Туғаннан бастап үш жасқа дейiнгi жетiм балаларға, ата-анасының қамқорлығынсыз қалған балаларға, туғаннан бастап төрт жасқа дейiнгi, психикасының және дене бiтiмiнiң дамуында кемiстiгi бар балаларға арналған, баладан бас тарту қаупі бар отбасыларды психологиялық-педагогикалық қолдауды жүзеге асыратын денсаулық сақтау ұйымдарының қызметі туралы ережені бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2017 жылғы 27 желтоқсандағы № 1008 бұйрығы. Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2018 жылғы 25 қаңтарда № 16278 болып тіркелді. Күші жойылды - Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2024 жылғы 6 маусымдағы № 20 бұйрығымен

      Ескерту. Күші жойылды - ҚР Денсаулық сақтау министрінің 06.06.2024 № 20 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      2009 жылғы 18 қыркүйектегі "Халық денсаулығы және денсаулық сақтау жүйесі туралы" Қазақстан Республикасы Кодексінің 32-бабы 2-тармағының 17) тармақшасына және 3-тармағының 1) тармақшасына сәйкес БҰЙЫРАМЫН:

      1. Қоса беріліп отырған Туғаннан бастап үш жасқа дейiнгi жетiм балаларға, ата-анасының қамқорлығынсыз қалған балаларға, туғаннан бастап төрт жасқа дейiнгi, психикасының және дене бiтiмiнiң дамуында кемiстiгi бар балаларға арналған, баладан бас тарту қаупі бар отбасыларды психологиялық-педагогикалық қолдауды жүзеге асыратын денсаулық сақтау ұйымдарының қызметі туралы ереже бекітілсін.

      2. Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрлігінің Медициналық көмекті ұйымдастыру департаменті заңнамада белгіленген тәртіппен:

      1) осы бұйрықты Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркеуді;

      2) осы бұйрықты мемлекеттік тіркелген күнінен бастап күнтізбелік он күннің ішінде оның көшірмесін қағаз және электрондық түрде қазақ және орыс тілдерінде ресми жариялау және Қазақстан Республикасының нормативтік құқықтық актілерінің Эталондық бақылау банкіне қосу үшін "Республикалық құқықтық ақпарат орталығы" шаруашылық жүргізу құқығындағы республикалық мемлекеттік кәсіпорнына жіберуді;

      3) осы бұйрықты мемлекеттік тіркелгеннен кейін күнтізбелік он күннің ішінде оның көшірмелерін мерзімдік баспасөз басылымдарында ресми жариялауға жіберуді;

      4) осы бұйрықты ресми жариялағаннан кейін Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрлігінің интернет-ресурсында орналастыруды;

      5) осы бұйрықты мемлекеттік тіркелгеннен кейін он жұмыс күні ішінде Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрлігінің Заң қызметі департаментіне осы тармақтың 1), 2), 3) және 4) тармақшаларында көзделген іс-шаралардың орындалуы туралы мәліметтерді ұсынуды қамтамасыз етсін.

      3. Осы бұйрықтың орындалуын бақылау Қазақстан Республикасының Денсаулық сақтау вице-министрі Л. М. Ақтаеваға жүктелсін.

      4. Осы бұйрық алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
Денсаулық сақтау министрі
Е. Біртанов

      "КЕЛІСІЛГЕН"

      Қазақстан Республикасының

      Білім және ғылым министрі

      _________________________Е. Сағадиев

      2017 жылғы 9 қаңтар

      "КЕЛІСІЛГЕН"

      Қазақстан Республикасының

      Еңбек және халықты әлеуметтік

      қорғау министрі

      ________________________ Т. Дүйсенова

      2017 жылғы 29 желтоқсан

  Қазақстан Республикасы
Денсаулық сақтау министрінің
2017 жылғы 27 желтоқсандағы №1008 бұйрығымен
бекітілген

Туғаннан бастап үш жасқа дейiнгi жетiм балаларға, ата-анасының қамқорлығынсыз
қалған балаларға, туғаннан бастап төрт жасқа дейiнгi, психикасының және дене
бiтiмiнiң дамуында кемiстiгi бар балаларға арналған, баладан бас тарту қаупі бар
отбасыларды психологиялық-педагогикалық қолдауды жүзеге асыратын денсаулық
сақтау ұйымдарының қызметі туралы ереже
1-тарау. Жалпы ережелер

      1. Осы Туғаннан бастап үш жасқа дейiнгi жетiм балаларға, ата-анасының қамқорлығынсыз қалған балаларға, туғаннан бастап төрт жасқа дейiнгi, психикасының және дене бiтiмiнiң дамуында кемiстiгi бар балаларға арналған, баладан бас тарту қаупі бар отбасыларды психологиялық-педагогикалық қолдауды жүзеге асыратын денсаулық сақтау ұйымдарының қызметі туралы ереже Қазақстан Республикасындағы туғаннан бастап үш жасқа дейiнгi жетiм балаларға, ата-анасының қамқорлығынсыз қалған балаларға, туғаннан бастап төрт жасқа дейiнгi, психикасының және дене бiтiмiнiң дамуында кемiстiгi бар балаларға арналған денсаулық сақтау ұйымдарының қызметін реттейді.

      2. Баладан бас тарту қаупі бар отбасыларға психологиялық-педагогикалық қолдауды жүзеге асыратын туғаннан бастап үш жасқа дейінгі жетім балаларға, ата-анасының қамқорлығынсыз қалған балаларға, туғаннан бастап төрт жасқа дейінгі, психикасының және дене бітімінің дамуында кемістігі бар балаларға арналған денсаулық сақтау ұйымдары Балалар үйі болып табылады.

      Балалар үйі өз қызметінде Қазақстан Республикасының Конституциясын, 2009 жылғы 18 қыркүйектегі "Халық денсаулығы және денсаулық сақтау жүйесі туралы" Қазақстан Республикасының Кодексін, ата-аналарының қамқорлығынсыз қалған балалардың құқықтарын қорғау саласында нормативтік құқықтық актілерді, осы Ережені басшылыққа алады және өз қызметін медициналық қызметке лицензияның негізінде жүзеге асырады.

      3. Балалар үйіне басшылықты бас дәрігер (директор) жүзеге асырады.

      4. Балалар үйлерін қаржыландыру көздері облыстың, республикалық маңызы бар қаланың және астананың жергілікті бюджетінің қаражаты, сондай-ақ Қазақстан Республикасының заңнамасына cәйкес өзге де қаржыландыру көздері болып табылады.

      5. Балалар үйлері:

      1) туғаннан бастап үш жасқа дейінгі дені сау балалар тәрбиелейтін және ұстайтын жалпы үлгідегі;

      2) төрт жасқа дейінгі дене бітімінің және психикасының дамуында кемістігі бар балаларды (тәрбиелеу жағдайларымен шарттасатын психикалық және дене дамуы тежелген балалардан басқа):

      психикасының бұзылуымен орталық нерв жүйесінің органикалық зақымдалуымен;

      психикасы бұзылмаған, оның ішінде балалар церебральды параличімен ауыратын орталық нерв жүйесінің органикалық зақымдалуымен;

      психикасы бұзылмаған тірек-қозғалыс аппаратының функцияларының бұзылуымен және дене бітімінің дамуында басқа да кемістіктері бар;

      имбецильдiк, идиотия дәрежесiндегi олигофрениямен ауруымен;

      басының ми қабаты зақымдануынан кейін пайда болған жарыместігі бар;

      қозғалыс функцияларының өрескел бұзылуы болған кезде барлық дәрежедегі ақыл-ой кемістігі бар;

      есту және сөйлеу қабілетінің бұзылуымен (естімейтін мылқау, кереңдік);

      психикасы бұзылмаған сөйлеу қабілетінің бұзылуымен (кекеш балалар, алалия ауруымен және басқа да сөйлеу бұзылуымен);

      көру қабілетінің бұзылуымен (соқыр, нашар көретін);

      туберкулездің белсенді емес түрлерімен компенсация дәрежесіндегі соматикалық патологиясы бар;

      аурудың жұқпалы емес кезеңінде арнайы терапия аяқталғаннан кейінгі туа біткен және жүре пайда болған венерологиялық аурулары бар балаларды;

      АИТВ жұқтырған және ЖИТС-пен ауыратын науқас балаларды тәрбиелейтін және ұстайтын мамандандырылған үлгідегі ұйымдарға бөлінеді.

      Тәрбиелеуді қиындататын қозғалыс функцияларының өрескел бұзылуы болған кезде барлық дәрежедегі ақыл-ой кемістігі бар нашар көретін немесе нашар еститін балалар үшін мейіргерлік күтім жасайтын жеке топтар ұйымдастырылады.

      6. Балалар үйінің әкімшілігі Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген тәртіппен балалардың отбасында тұру, тұрғын үй, ата-ананың баланы асырауға арналған алиментіне, денсаулық жағдайы бойынша көрсетілімдері болған кезде және балалардың құқықтық статусы бойынша (асыраушысынан айырылу жағдайы бойынша жәрдемақы) әлеуметтік жәрдемақы алу балалардың құқықтарын және олардың заңды мүддесін қорғау қорғау бойынша шараларды қабылдайды.

      7. Балалар үйінің проблемаларына жұртшылықтың назарын аударту, ұйымдастыру, консультативтік көмек көрсету және оның қызметін үйлестіру мақсатында Балалар үйлерінде басқарудың алқалық органы нысанының бірі болып табылатын Қамқоршылық кеңес құрылады.

      Қамқоршылық кеңестің құрамына атқарушы биліктің аумақтық органдарының, облыстардың, Астана және Алматы қалаларының денсаулық сақтау және білім басқармаларының, үкіметтік емес ұйымдардың (балалардың құқықтарын қорғауды жүзеге асыратын балалар қорларының, қоғамдық ұйымдардың, коммерциялық емес ұйымдардың) өкілдері кіреді.

      8. Қамқоршылық кеңес:

      1) балалардың құқықтарының сақталуына, Балалар үйінің шотына түсетін қайырымдылық көмектің жұмсалуына қоғамдық бақылауды жүзеге асырады;

      2) Балалар үйінің жарғысына өзгерістер және/немесе толықтырулар енгізу туралы ұсыныстар әзірлейді;

      3) Балалар үйінің дамытудың басым бағыттары бойынша ұсынымдарды әзірлейді;

      4) денсаулық сақтау саласындағы уәкілетті органға немесе жергілікті атқарушы органға Қамқоршылық кеңестің Балалар ұйымының жұмысында анықталған кемшіліктерді жою туралы ұсыныстар енгізеді;

      5) Балалар ұйымының бас дәрігері (директор) қызметі туралы, оның ішінде медициналық көрсетілетін қызметтерді сапалы ұсыну, қайырымдылық көмектің жұмсалуы және қазақстандық азаматтардың отбасыларына жетім және ата-аналарының қамқорлығынсыз қалған балаларды орналастыру мәселесі жөнінде шараларды қабылдау туралы есебін тыңдайды.

      Балалар үйінің қызметкерлері Қамқоршылық кеңестің құзыретіне жататын мәселелер бойынша ақпараттарды ұсынуға жәрдемдеседі.

      9. Баланың отбасында тұру және тәрбиелену құқығын іске асыруды қамтамасыз ету мақсатында ішкі Ережемен бекітілген Консилиум (кеңес органы) құрылады, оның құрамына Балалар үйінің бас дәрігері (директор), бөлімшелердің меңгерушілері, әлеуметтік қызметкер, психолог, тәрбиеші, заңгер, қорғаншылық және қамқоршылық бойынша функцияларды жүзеге асыратын орган, сондай-ақ балалардың құқықтарын қорғау саласында үкіметтік емес ұйымдардың өкілдері кіреді.

      Консилиум:

      1) бала дамуының табыстылығы туралы шешім дайындайды, баланың проблемалар мен оларды шешу жолдарын айқындайды;

      2) балаларын Балалар үйіне уақытша тапсырған отбасыларына, қиын жағдайға тап болған отбасыларына, баладан бас тарту әлеуетті қаупі бар отбасыларына (олардың тұрмыстық жағдайы, жұмыс орны, оқу орны, қоғамдағы орны) талдау жүргізеді;

      3) Балалар үйінде тәрбиеленіп жатқан балалардың ата-аналарына немесе заңды өкілдеріне туындаған проблемаларын шешуде моралдік-психологиялық және практикалық қолдау көрсетеді, соның ішінде баланы биологиялық отбасына тезірек қайтару мақсатында бірінші рет туған анаға ерекше көңіл бөле отырып жұмысқа орналастыруға, оқуда көмек көрсетеді.

      4) баланың күнделікті өмірін ұйымдастыру жөніндегі жоспарды өзгерту қажеттілігі туралы ұсыныстарды талқылайды, қажетті түзету-оңалту әрекеттерінің шараларын дайындайды;

      5) баламен одан әрі жұмыс істеу жоспары туралы шешім қабылдауға қатысты мәселелерді қарайды;

      6) оңалту іс-шараларын, медициналық араласулар жүргізу бойынша мәселелерді қарайды;

      Консилиум отырыстары айына кемінде 2 рет өткізіледі.

2-тарау. Балалар үйінің құрылымы мен міндеттері

      10. Балалар үйінің құрылымында мынадай бөлімшелер (топтар) ұйымдастырылады:

      1) тәрбиеленушілерінің саны туғаннан бастап 1,5 жасқа дейін - 10 бала, 1,5 жастан бастап 2 жасқа дейін – 13 бала, 2 жастан бастап 3 жасқа дейін – 15 бала бар дені сау балаларға арналған бөлімше (топ);

      2) тәрбиеленушілерінің саны 10-нан аспайтын, ауруларын емдеуге немесе түзеуге болатын науқас балаларға арналған бөлімше (топ);

      3) тәрбиеленушілерінің саны туғаннан бастап 1,5 жасқа дейін - 10 бала, бір жастан бастап екі жасқа дейін – 10 баладан аспайды, екі жастан бастап үш жасқа дейін – 15 баладан аспайтын қиын өмірлік жағдайға тап болған балаларға арналған бөлімше (топ);

      4) тәрбиеленушілердің саны 8 баладан аспайтын түзеуге келмейтін туа біткен күрделі даму ақауы бар балаларға арналған бөлімше (топ);

      5) балаларды оңалту бөлімшесі (тобы) - тәрбиеленушілердің саны 14 баладан аспайтын орталық нерв жүйесі зақымданған, пароксизмалды жай-күйісіз тірек-қозғалыс аппараты зақымданған, Дауна синдромы немесе ауруы бар мүмкіндігі шектеулі балалардың күндізгі бөлімшесі (тобы). Бөлімшеде (топта) дене бітімінің, эмоциялық, сөйлеу, тактилдік функцияларын қалпына келтіру бойынша қосымша шараларға мұқтаж балаларды медициналық оңалтуды жүргізеді.

      Қиын өмірлік жағдайға тап болған балаларға арналған бөлімше (топ) қиын өмірлік жағдайға тап болған, баладан бас тарту қаупі бар отбасыларына қолдау көрсету үшін құрылады.

      Оларға:

      өмірлік қиын жағдайға тап болған, баладан бас тарту қаупі бар отбасындағы аналар мен балаларға арналған уақытша болу бөлімшесі (дағдарыс орталығы);

      өмірлік қиын жағдайға тап болған, баладан бас тарту қаупі бар отбасындағы балалардың күндіз болу бөлімшесі;

      өмірлік қиын жағдайға тап болған, баладан бас тарту қаупі бар отбасынан қолдау бөлімшесі;

      өмірлік қиын жағдайға тап болған, баладан бас тарту қаупі бар отбасыларынан шыққан ата-аналарға және асыраушыларға баланы күту дағдыларына оқыту бөлімшесі/ алғашқы медициналық-санитариялық көмектің медициналық ұйымдары мен перзентханаларының әлеуметтік қызметкерлері мен психологтарын әлеуметтік жетімдік профилактикасы әдістеріне оқыту бөлімшесі жатады;

      Қиын өмірлік жағдайға тап болған балаларға арналған бөлімше (топ) құру мақсаты өмірлік қиын жағдайға тап болған, баладан бас тарту қаупі бар отбасыларына психологиялық көмек көрсету, баланың отбасымен байланысын сақтауды қолдау және оларды әлеуметтік бейімдеу кезінде қолдау көрсету болып табылады.

      Қиын өмірлік жағдайға тап болған балаларға арналған бөлімшенің (топтың) негізгі міндеттері:

      баладан бас тартудың әлеуетті қаупі бар ата-аналармен және олардың жақындарымен медициналық, педагогикалық қызметкерлердің және психологтардың мақсатты бағдарланған жұмысы;

      бірінші рет туған ана қиын әлеуметтік жағдай тап болған кезде оларға моральдық-психологиялық және практикалық қолдау көрсету (туғандары мен жақындарының кінәлауы, алдағы жалғызбасты ана болу рөлі);

      ана мен баланың арасында туыстық байланыстың сақталуына ықпал ететін жағдайларды жасау;

      ананы баланы тәрбиелеу процесіне тарту;

      баланы тәрбиелеу мен оның үйлесімді дамуы үшін қолайлы жағдайларды қамтамасыз ету;

      баланың тұлғалық құқықтарын қамтамасыз ету және қорғау, оның жеке даму еркіндігі, кемсітудің кез келген түрлеріне жол бермеу;

      балаларға білікті медициналық көмек көрсету, психикалық дене бітімінің дамуында бар кемістіктерді уақтылы түзеу;

      баланы биологиялық отбасына қайтаруға дайындау;

      ата-анасын баланы келісім негізінде ұстауға қатысуға тарту.

      Өмірлік қиын жағдайға тап болған, баладан бас тарту қаупі бар отбасыларды қолдау жөніндегі іс-шаралар:

      өмірлік қиын жағдайға тап болған отбасы мен баланың қажеттіліктеріне бағалауды жүргізуді;

      отбасын қолдаудың жеке жоспарын жасауды, ата-аналармен талқылауды және 3 айда кемінде бір рет қайта қарауды;

      өмірлік қиын жағдайға тап болған отбасыларды уәждеуді арттыру бойынша іс-шараларды жүзеге асыруды;

      отбасы мен баланың арасындағы жоғалған байланысты қалпына келтіру бойынша заң тұрғысынан консультация беру;

      атаулы топқа сәйкес басқа әлеуметтік кепілдіктерді қамтамасыз ету үшін басқа мемлекеттік ұйымдарға (психиатриялық қызмет, білім беру және әлеуметтік қорғау ұйымдары) кәсіптік қолдауға немесе әлеуметтік көмекке жіберуді;

      қабылдайтын отбасына баруға немесе биологиялық отбасына қайтаруға баланы дайындауды;

      баланы үй жағдайында күту бойынша қосымша консультацияға мұқтаж биологиялық, баланы қабылдайтын отбасыларды дайындау мен оларды әлеуметтік-психологиялық қолдауды;

      қорғаншылық және қамқоршылық органдарымен баланы қабылдайтын отбасына орналастыру және асырап алу бойынша жұмысты;

      баланы қабылдайтын отбасындағы балаларды дамыту мен тәрбиелеуді бағалау және мониторингті қамтиды.

      Қажеттілігіне қарай бір үлгідегі бірнеше бөлімшелер (топтар) құрылады. Бөлімшелер (топтар) әртүрлі жастағы балалар үшін ұйымдастырылады немесе бөлімшелерде балалар күн тәртібінің және тамақтандыру режімінің ортақтығының негізінде жас шамасына қарай бөлінеді. Соңғы жағдайда балалар мен оларды тәрбиелеуді жүзеге асыратын персонал бір бөлімшеден (бір топтан) екінші бөлімшеге (екінші топқа) медициналық көрсетілімдер бойынша балаларды ауыстыруды қоспағанда бірге ауыстырылады.

      11. Балалар үйінің негізгі міндеті туғаннан бастап үш жасқа дейінгі жетім балаларға, ата-аналарының қамқорлығынсыз қалған балаларға, туғаннан бастап төрт жасқа дейінгі психикасының және дене бітімінің дамуында кемістігі бар балаларды тәрбиелеу және ұстауды, баладан бас тарту қаупі бар отбасыларды психологиялық-педагогикалық қолдауды жүзеге асыру, отбасында балаларды қолдау бойынша қызметтерді көрсету болып табылады.

3-тарау. Балалар үйінің функциялары

      12. Балалар үйінің функцияларына:

      1) баланы баланың тұлғалық құқықтарының, оның жеке даму еркіндігінің, этномәдениетпен және дәстүрмен органикалық байланысының, кемсітушіліктің кез келген нысандарына жол бермеудің қамтамасыз етілуі мен қорғалуы қағидаттарында тәрбиелеу;

      2) балалық шақтағы ауруларды ықпалдастыра емдеу әдісін енгізу арқылы тегін медициналық көмектің кепілдік берілген көлемінің шеңберінде балаларға медициналық көмекті қамтамасыз ету: осы Ережеге 1-қосымшаға сәйкес балалардың жағдайын ағымдағы медициналық байқауды қамтамасыз ету; балаларды профилактикалық медициналық қарап-тексеруді ұйымдастыру.

      3) өмірлік қиын жағдайға тап болған, баладан бас тарту қаупі бар отбасыларға арнаулы әлеуметтік қызметтерді көрсету, оларды балаларды күту бойынша оқыту. Алғашқы медициналық-санитариялық көмектің медициналық ұйымдарының және перзентханалардың әлеуметтік қызметкерлері мен психологтарын әлеуметтік жетімдік профилактикасы әдістеріне оқыту.

      Балалар үйіндегі балалар профилактикалық медициналық қарап-тексеруден жылы екі рет өтеді.

      Балаларды профилактикалық медициналық қарап-тексеру (мамандардың қарап-тексеруі, зертханалық және аспаптық зерттеулер) Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің міндетін атқарушының 2009 жылғы 10 қарашадағы № 685 бұйрығымен бекітілген Халықтың нысаналы топтарын профилактикалық медициналық тексеріп-қарауды жүргізу ережесіне сәйкес жүзеге асырылады (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 5918 болып тіркелген).

      Профилактикалық медициналық қарап-тексеру алғашқы медициналық-санитариялық көмекті көрсететін денсаулық сақтау ұйымдарының мамандарының Балалар үйіне баруы арқылы жүргізіледі.

      Балаларды профилактикалық медициналық қарап-тексерудің аяқталуына қарай педиатр дәрігер бейінді мамандардың қорытындысын және зертханалық-диагностикалық зерттеулерді ескере отырып, денсаулық тобын айқындау, дене бітімінің және нерв-психикалық дамуын бағалау арқылы балалардың денсаулық жағдайын кешенді бағалауды жүргізеді.

      Одан кейінгі динамикалық байқау мен сауықтыру алғашқы медициналық-санитариялық көмек көрсететін денсаулық сақтау ұйымдарының мамандарымен бірігіп жүзеге асырылады.

      Қосымша диагностикалық зерттеулер мен бейінді мамандардың қарап-тексеру көрсетілімдері бойынша жүргізіледі.

      13. Балаларды Балалар үйлеріне қабылдау және одан шығару былайша жүргізіледі:

      1) Балалар үйіне отбасынан, перзентханалардан және стационарлардан, кәмелетке толмағандарды бейімдеу орталықтарынан (бұдан әрі – КБО) жергілікті атқарушы органдардың шешімінің негізінде қабылданады.

      2) перзентханалардан балаларды қабылдау тікелей топқа, ал отбасыларынан, КБО-лардан, стационарлардан – карантиндік топқа немесе кейінен топқа ауыстыру арқылы изоляторға жүзеге асырылады.

      Балалар үйіне жіті инфекциялық аурулары бар, туберкулездің белсенді түрімен, жұқпалы тері ауруларымен, жіті вирусты аурулармен, орталық нерв жүйесінің жіті ауруларымен, трофиканың ауыр бұзылуымен және стационарлық емдеуді қажет ететін аурулары бар балалар қабылданбайды. Оларды емдеу бейінді стационарларда жүргізіледі және Балалар үйінің мамандандырылған топтарына қабылдау жай-күйі жақсарғаннан кейін жүзеге асырылады.

      14. Балаларды Балалар үйіне қабылдау мынадай құжаттар болған кезде жүзеге асырылады:

      1) жергілікті атқарушы органның баланы Балалар үйіне жолдау;

      2) баланың тууы туралы куәлігі немесе тууы туралы медициналық куәлігі (бар болса);

      3) баланың даму тарихынан (стационарлық науқастың медициналық картасы) немесе жаңа туған нәрестенің тарихынан, тұқым қуалаушылығы туралы деректерді, арнайы мамандардың және зертханалық талдаудың қорытындысы, соның ішінде АИТВ/ЖИТС-ке, туберкулезге, мерезге және HBS-антигенін тасымалдаушыларға зерттеп-қарау туралы деректерді қоса алғанда анамнезiнiң міндетті егжей-тегжейлі деректерімен көшірме үзiндi (бар болса);

      4) отбасында немесе бала келіп түсетін ұйымда медицина қызметкерлері берген инфекциялық аурулардың жоқ екені туралы анықтама;

      5) ата-анасының немесе заңды өкілдерінің оқу орнынан, жұмыс орнынан анықтама (бар болса);

      6) қорғаншылық және қамқоршылық органының отбасына баланы қайтару кезінде отбасының тұрғын үй-тұрмыстық жағдайын тексеру актісі, бала Балалар үйіне уақытша орналастырылған жағдайда тұрғын үйінің бар немесе жоғы туралы анықтама (бар болса);

      7) ата-анасының жоқ екенін немесе олардың өз балаларын тәрбиелеуге мүмкiндігі жоқ екенін растайтын құжаттар: қайтыс болу туралы куәлік, № 4 нысанды тууы туралы анықтама (анасының айтуы бойынша жазылған әкесі туралы мәлімет), ата-анасын құқығынан айыру, әрекет етуге қабілетсіз деп тану, хабарсыз кеткен деп тану туралы сот шешімі, бас бостандығынан айыру туралы сот шешімі, адасқан (тастанды) баланы жеткізу туралы акт, жалғыз ата-анасының немесе екеуінің немесе оларды алмастырушы адамдардың осы Ережеге 2-қосымшаға сәйкес баланы Балалар үйіне уақытша орналастыру туралы өтініші, ата-ана құқығынан бас тарту туралы өтініш және ата-анасының қамқорлығынсыз қалған бала тәрбиеленіп жатқан нотариат куәландырған немесе ұйымның басшысы растаған не Қазақстан Республикасы Білім және ғылым министрінің 2015 жылғы 16 қаңтардағы № 16 бұйрығымен бекітілген нысан бойынша қорғаншылық немесе қамқоршылық бойынша, баланы асырап алу орны бойынша немесе ата-анасының тұрғылықты жері бойынша функцияларды жүзеге асыратын орғанның асырап алуға келісімі (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 109231 болып тіркелген).

      8) бала жасынан мүгедек балаға жәрдемақы алуға арналған құжаттама. Бұл ретте анасының немесе әкесінің немесе ата-анасының тұрғылықты жері бойынша халықты жұмыспен қамту аумақтық бөліміне үш күн ішінде баланы Балалар үйіне орналастыру туралы ақпарат жеткізіледі (бар болса).

      15. Тастанды немесе медициналық ұйымда қалдырылған балаларды Балалар үйіне қабылдау кезінде мынадай құжаттар ресімделеді:

      1) жергілікті полиция қызметкерінің қатысуымен жасалған Қазақстан Республикасы Ішкі істер министрінің 2015 жылғы 29 желтоқсандағы № 1098 бұйрығымен бекітілген нысан бойынша адасып қалған (тастанды) баланы жеткізу туралы акт (Қазақстан Республикасының нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 12953 болып тіркелген);

      2) медициналық ұйым әкімшілігі жасаған және мөрмен расталған баланы қалдырып кету туралы акт;

      3) денсаулық сақтау органдарының баланы Балалар үйіне ауыстыру туралы қорғаншылық және қамқоршылық органдарына қолдаухаты;

      4) азаматтық хал актілерін тіркеу органдарында баланың тууын тіркеуді растайтын құжаттама (бар болса).

      16. Ата-анасы немесе оларды алмастырушы адамдары бар балалар Балалар үйіне уақытша орналастырылған жағдайда Денсаулық сақтау басқармалары немесе олардың тапсырмасы бойынша Балалар үйінің әкімшілігі баланың болу мерзімі, ата-анасының міндеттері, оларды ұстауға және тәрбилеуге қатысу жағдайлары туралы келісім жасайды.

      17. Балалар үйінде қолданыстағы Қазақстан Республикасының нормативтік актілеріне сәйкес медициналық құжаттаманы жүргізеді.

      18. Келіп түскен балалар туралы мәліметтер Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің міндетін атқарушының 2010 жылғы 23 қарашадағы № 907 бұйрығымен бекітілген № 121/е нысаны бойынша (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 6697 болып тіркелген) Балалар үйіне балаларды қабылдауды есепке алу журналына (бұдан әрі - Балалар үйіне балаларды қабылдауды есепке алу журналы) енгізіледі

      19. Балалар үйіне келіп түскен әрбір балаға Балалар үйінің бас дәрігерінде (директорында) сақталатын тәрбиеленушінің жеке ісі ресімделеді және мынадай құжаттаманы қамтиды:

      баланың ілеспе медициналық құжаттамасы;

      келіп түсетін балаға сауалнама;

      баланы Балалар үйіне қабылдау туралы бұйрық;

      балаларды Балалар үйіне орналастыру үшін жергілікті атқарушы органға (қорғаншылық және қамқоршылық органына) қолдау хат ұсыну;

      баланы тұрғын үй алуға кезекке қою, балада бар тұрғын үйді сақтап қалу бойынша құжаттама;

      баланы ұстау үшін ата-анасынан өндіріліп алынған алименттерді аудару үшін жетім балалар, мүгедек балалар үшін өзге де әлеуметтік жәрдемақы үшін екінші деңгейдегі банктерде шот ашу туралы құжаттама;

      баланың құқықтық және әлеуметтік статусын нақтылау, ата-анасын және туыстарын іздестіру бойынша мемлекеттік және құқық қорғау органдарымен хат алмасу;

      баланы Балалар үйінен шығару туралы бұйрық.

      20. Балалар Балалар үйінен мынадай жағдайларда:

      1) олар биологиялық отбасына қайтарылған кезде;

      2) білім беру немесе халықты әлеуметтік қорғау жүйесінің ұйымдарына ауыстырылған кезде;

      3) асырап алынған кезде;

      4) қамқоршылықты ресімдеу, патронаттық тәрбиелеуге отбасына орналастырудың басқа да түрлеріне баланы беру туралы шартты ресімдеу кезінде шығарылады.

      21. Балалар үйіне уақытша орналастырылған балаларды ата-анасына немесе оларды алмастырушы адамдарға қайтару олардың өтініші бойынша жүзеге асырылады. Балалар үйінде болу мерзімін ұзарту жергілікті атқарушы органның және денсаулық сақтау аумақтық органдарының жаңа келісімнің негізінде жүргізіледі.

      Ата-анасы немесе оларды алмастырушы адамдар келісімде көрсетілген мерзім өткеннен кейін баланы алудан негізсіз бас тартқан жағдайда балалардың құқықтары мен мүддесін қорғау мақсатында оның отбасында тұруға және тәрбиеленуге құқығын іске асыру бойынша шараларды қабылдау үшін тиісті әкімшілік-аумақтық бірлікте қорғаншылық және қамқоршылық бойынша, соның ішінде "Неке (ерлі-зайыптылық) және отбасы туралы" 2011 жылғы 26 желтоқсандағы Қазақстан Республикасының № 518-ІV Кодексінің 75-бабы 1-тармағының 2) тармақшасына сәйкес оларды ата-ана құқығынан айыру туралы талап-арызды сотқа беру функцияларын жүзеге асыратын органға хат жібереді.

      22. Балаларды Балалар үйінен ата-анасының қамқорлығынсыз қалған жетім балаларға арналған білім беру ұйымдарына, медициналық-әлеуметтік мекемелерге ауыстыру психологиялық медициналық-педагогикалық консультациясының қорытындысына сәйкес жүзеге асырылады.

      23. Ауыстыруға жататын балалар туралы мәліметтер білім беру және халықты әлеуметтік қорғау аумақтық органдарына ауыстыру мерзіміне дейін 6 ай бұрын хабарланады.

      24. Балалар үйі интернат ұйымдарына ауыстыру сәтінде балаларды маусым бойынша киіммен және аяқкиіммен қамтамасыз етеді.

      25. Балаларды ұл (қызды) асырап алуға беру "Қазақстан Республикасының азаматтары болып табылатын балаларды асырап алуға беру қағидаларын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2012 жылғы 30 наурыздағы № 380 қаулысында белгіленген тәртіпте жүзеге асырылады. Балаларды асырап алуға беру кезінде балаларды қабылдауды есепке алу журналында асырап алушылардың тегі мен мекенжайын көрсетпей, асырап алуға беру туралы белгі қойылады. Асырап алу туралы деректер Балалар үйінің бас дәрігерінде (директорда) сақталады және тергеу және сот органдарына Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес олардың ресми талабы бойынша ұсынылады.

      26. Тәрбиеленушілер стационарға, санаторийге орналастырылған кезде шығарылған балалар болып есептелмейді және балаларды Балалар үйіне қабылдау журналында жаңадан келген балалар ретінде тіркелмейді.

      27. Баланы стационарға, санаторийге немесе оңалту орталығына емдеуге жолдаған кезде Балалар үйінің әкімшілігі емдеуге жатқызу туралы мәліметті баланың даму тарихында бекітеді.

  Туғаннан бастап үш жасқа
дейiнгi жетiм балаларға,
ата-анасының қамқорлығынсыз
қалған балаларға,
туғаннан бастап төрт жасқа
дейiнгi,психикасының және дене
бiтiмiнiң дамуында кемiстiгi бар
балаларға арналған,
баладан бас тарту қаупі бар
отбасыларды психологиялық-
педагогикалық қолдауды
жүзеге асыратын
денсаулық сақтау ұйымдарының
қызметі туралы ережеге
1-қосымша

Балалар үйінде балаларға ағымдағы медициналық бақылауды ұйымдастыру

      Балалар үйіндегі ағымдағы медициналық бақылау мақсаты топтағы аурулардың, ұжымда балалардың шамадан тыс шаршауын ерте профилактикалау, сондай-ақ балалардың мінез-құлқындағы жеке ерекшеліктері мен ауытқуларын анықтау болып табылады.

      Ағымдағы медициналық бақылауды тәрбиеші мен дәрігер жүргізеді:

      1) балалардың мінез-құлқы мен денсаулығын сипаттайтын көрсеткіштер бойынша күнделікті және күні бойы бірнеше рет бақылауды тәрбиеші жүзеге асырады.

      Денсаулық көрсеткіштері: дене температурасы, нәжіс сипаттамасы, аңқаудың, терінің жағдайы (өмірінің алғашқы жылындағы балалар үшін сондай-ақ дене салмағының ұлғаюы).

      Мінез-құлық көрсеткіштері – басым эмоционалдық күй және көңіл-күй, сергектік, ересектермен және балалармен өзара қарым-қатынас сипаттамасы, теріс қылықтардың бар немесе жоғы, ашуланшақтық, шаршау және енжарлық сияқты жеке ерекшеліктердің көрінуі.

      Топ тәрбиешісі балалар оянғаннан кейін таңертеңгі қарап-тексеруді жүргізеді. Балаларды бақылау нәтижелерін тәрбиеші кезекші дәрігердің және топ персоналының келесі ауысымының назарына жеткізеді.

      Топ тәрбиешісі балалардың дене температурасын өлшейді. Өмірдің 1 жылында температураны таңертең және кешке күні екі рет өлшейді. Өмірінің 2-3 жылдарында – бір рет кешке өлшейді. Өлшеу деректерін Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің міндетін атқарушының 2010 жылғы 23 қарашадағы № 907 бұйрығымен бекітілген балының медициналық картасының (балалар үйі үшін) (қыз) 026-1/е және баланың медициналық картасының (балалар үйі үшін) (ұл бала) 026-2/е температуралық парағында белгілейді (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 6697 болып тіркелген);

      2) дәрігер балаларды ағымдағы бақылауды мынадай мерзімдерде жүргізеді:

      өмірінің алғашқы айындағы балаларға – күнделікті;

      1 айдан 3 айға дейін – 3 күнде бір рет;

      3 айдан 6 айға дейін –5 күнде 1 рет;

      6 айдан 9 айға дейін –7 күнде 1 рет;

      9 айдан 1 жасқа дейін – 10 күнде 1 рет;

      1 жастан бастап 4 жасқа дейінгі – айына 1 рет.

      Балалардың салмағын өлшеу қарап-тексерудің көрсетілген мерзімдерінде жүргізіледі.

      Бала ауырған жағдайда педиатр дәрігер баланың жеке даму картасына жазба енгізумен күн сайын бақылау жүргізеді және ол сауыққанға дейін медицина персоналының динамикалық тәулік бойғы бақылауын қамтамасыз етеді.

      Даму тарихында ағымдағы жазбалардың мазмұнында мынадай ақпарат айқындалады: қарап-тексеру уақыты (күні мен сағаты), дене салмағы, тістерінің саны, үлкен еңбегінің көлемі, температурасы, топқа жаңадан келіп түскендердің, топқа оралғандардың бейімделуінің өтуі, топқа ауыстырылғандардың – бейімдеу аяқталғанға дейін, жалпы жағдайының бағалануы, объективті статусының сипаттамасы, сергектігін және ұйқысын сипаттау, тамақтандыру сипаттамасы (өзгерістер), өткен кезеңге дене салмағының динамикасы, бастан өткерген аурулары, соматикалық статусындағы, жүйке-психикалық дамуындағы және мінез құлқындағы өзгерістер және қорытынды, қажет болған кезде тағайындауларды өзгерту.

      Бала ауырған кезде дәрігер баланың даму тарихында мынадай деректерді көрсетеді: қарап-тексеру уақыты (күні мен сағаты), изоляторға ауыстыру уақыты (күні мен сағаты), диагностика мен емдеудің қолданыстағы хаттамаларына сәйкес баланың диагнозы, дәрігерлік тағайындаулар (режім, диета, зертханалық зерттеп-қарау, дәрі-дәрмек терапиясы, ЕДК, физиоемдеу). Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің міндетін атқарушының 2010 жылғы 23 қарашадағы № 907 бұйрығымен бекітілген 278/е нысаны бойынша Амбулаториялық науқастарды тіркеу журналында жазба бір уақытта жүзеге асырылады (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 6697 болып тіркелген).

      Баланы диспансерлік есепке қою кезінде Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің міндетін атқарушының 2010 жылғы 23 қарашадағы № 907 бұйрығымен бекітілген 030/е нысаны бойынша диспансерлік науқасты бақылау картасы жасалады (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 6697 болып тіркелген).

      Жоспарланған егу күніне баланы қарап-тексеру және дене температурасы, объективті статусы, диагнозы көрсетілген, екпе түрі көрсетілген вакцина егу мүмкіндігі туралы жазба жүргізіледі.

      Вакцина егу жүргізілгеннен кейін "Халыққа профилактикалық егуді жүргізу бойынша санитариялық-эпидемиологиялық талаптар" санитариялық қағидаларын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Ұлттық экономика министрінің 2015 жылғы 6 наурыздағы № 190 бұйрығымен белгілеген мерзімдерге сәйкес вакцина егуден кейінгі кезеңде медициналық бақылау қамтамасыз етіледі (Нормативтік құқытық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде 2015 жылы 16 сәуірде № 10740 болып тіркелді).

  Туғаннан бастап үш жасқа
дейiнгi жетiм балаларға,
ата-анасының қамқорлығынсыз
қалған балаларға,
туғаннан бастап төрт жасқа
дейiнгi,психикасының және дене
бiтiмiнiң дамуында кемiстiгi бар
балаларға арналған,
баладан бас тарту қаупі бар
отбасыларды психологиялық-
педагогикалық қолдауды
жүзеге асыратын
денсаулық сақтау ұйымдарының
қызметі туралы ережеге
2-қосымша
Нысан
Балалар үйінің бас дәрігеріне
________________________

Баланы Балалар үйiне уақытша орналастыру туралы өтініш

      Өзiм жайында мынаны хабардар етемін: Т.А.Ә. (бар болса)

      __________________________________________________________________________

      Туған күні және жері: _______________________________________________________

      __________________________________________________________________________

      Тіркелді (қашан, қай мекенжай бойынша): ______________________________________

      __________________________________________________________________________

      Паспорт немесе жеке куәліктің (нөмірі, кім және қашан берген): ____________________

      __________________________________________________________________________

      Отбасы жағдайы: ___________________________________________________________

      Білімі: ____________________________________________________________________

      Балаға қатынасы (анасы, әкесi, әжесі, атасы, қорғаншысы және т.б.): _______________

      __________________________________________________________________________

      қаласының № ________ перзентханасында туған менiң баламды балалар үйiне

      ______________ жыл мерзiмiне қабылдауыңызды (тапсыруыңызды) сұраймын.

      Баланы Балалар үйiне уақытша орналастырумның себебi: _________________________

      Мен баланы өтiнiште көрсетiлген уақытта алып кетуден немесе оның тәрбиесіне қатысудан дәлелсiз бас тартқан жағдайда Балалар үйiнiң әкiмшiлiгi "Неке (ерлі-зайыптылық) және отбасы туралы" 2011 жылғы 26 желтоқсандағы № Қазақстан Республикасының 518-ІV кодексінің 75-бабы 1-тармағының 2) тармақшасына сәйкес сотқа ата-ана құқығынан айыру туралы талап-арыз қоюға құқылы екенi жайында ескертiлдiм.

      Анасының немесе заңды өкілінің қолы _________________________________________

      Балалар үйі басшысының қолы: ______________________________________________

      Күні (күні, айы, жылы) ______________________________________________________

      Ұйымның мөрі

On approval of the Regulation on activities of health organization for orphaned children and children left without parental care from birth to three years of age, with defects of mental and physical development from birth to four years of age, providing psycho-pedagogical support of families with a risk of abandoning a child

Order of the Minister of Health of the Republic of Kazakhstan of December 27, 2017 No. 1008. Registered with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan on January 25, 2018 No. 16278. Abolished by Order of the Minister of Health of the Republic of Kazakhstan dated 06.06.2024 No. 20

      Unofficial translation

      Footnote. Abolished by Order of the Minister of Health of the Republic of Kazakhstan dated 06.06.2024 No. 20 (effective ten calendar days after the date of its first official publication).

      In accordance with subparagraph 17) of paragraph 2 and subparagraph 1) of paragraph 3 of article 32 of the Code of the Republic of Kazakhstan dated September 18, 2009 "On People's Health and Healthcare System" I hereby ORDER:

      1. To approve the attached Regulation on activities of health organization for orphaned children and children left without parental care from birth to three years of age, with defects of mental and physical development from birth to four years of age, providing psycho-pedagogical support of families with a risk of abandoning a child.

      2. Medical Aid Organization Department of the Health Ministry of the Republic of Kazakhstan in accordance with the legislation shall:

      1) ensure the state registration of this order in the Ministry of justice of the Republic of Kazakhstan;

      2) within ten calendar days from the date of the state registration of this order, send its copy in paper and electronic form both in the Kazakh and Russian languages to the Republican State Enterprise on the Basis of the Right of Economic Management "Republican Center of Legal Information" for official publication and inclusion into the Reference Control Bank of Regulatory Legal Acts of the Republic of Kazakhstan;

      3) within ten calendar days after the state registration of this order, send its copy to periodic printed publications for official publication;

      4) place this order on the Internet resource of the Health Ministry ofthe Republic of Kazakhstan after its official publication;

      5) within ten working days after the state registration of this order, submit information to the Department of Legal Service of the Health Ministry of the Republic of Kazakhstan on execution of the measures, provided for by subparagraphs 1), 2), 3) and 4) of this paragraph.

      3. Vice-Minister of healthcare of the Republic of Kazakhstan Aktayeva L. M. shall be authorized to oversee the implementation of this order.

      4. This order shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication.

      Health Minister of the Republic of Kazakhstan Y. Birtanov

      "AGREED"

      Minister of Education and Science

      of the Republic of Kazakhstan

      ___________________Y. Sagadiyev

      January 9, 2018

      "AGREED"

      Minister of Labor and Social Protection

      of the Republic of Kazakhstan

      __________________T. Duysenova

      December 29, 2017

  Approved by
Order of the Health Minister of the
Republic of Kazakhstan
No. 1008 dated December 27, 2017

Regulation on activities of health organization for orphaned children and children left

without parental care from birth to three years of age, with defects of mental and physical

development from birth to four years of age, providing psycho-pedagogical support of

families with a risk of abandoning a child

Chapter 1. General provisions

      1. This Regulation on activities of health organization for orphaned children and children left without parental care from birth to three years of age, with defects of mental and physical development from birth to four years of age, providing psycho-pedagogical support of families with a risk of abandoning a child shall regulate the activities of health care organizations for orphaned children and children left without parental care from birth to three years of age, with defects of mental and physical development from birth to four years of age in the Republic of Kazakhstan.

      2. Health care organization for orphaned children and children left without parental care from birth to three years of age, children with defects in mental and physical development from birth to four years of age, providing psycho-pedagogical support of families with a risk of abandoning a child shall be an infant orphanage.

      The infant orphanage in its activities shall be guided by the Constitution of the Republic of Kazakhstan, the Code of the Republic of Kazakhstan dated September 18, 2009 "On People's Health and Healthcare System", regulatory legal acts in the sphere of protection of the rights of orphaned children, children left without parental care, this Regulation, and shall conduct its work under the license for medical activities.

      3. The infant orphanage shall be headed by a chief doctor (director).

      4. The source of financing of the infant orphanages shall be the funds of the local budget of the region, city of republican significance and the capital, as well as other sources of financing in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      5. The infant orphanage shall be divided into organizations:

      1) of a general type, raising and keeping healthy children from birth to three years of age;

      2) of a specialized type, raising and keeping children from birth to four years of age, including with defects in mental and physical development (excluding children with delayed psycho-verbal and physical development due to the conditions of upbringing), somatic pathology at the stage of compensation:

      with organic damage of central nervous system with mental disorders;

      with organic damage of central nervous system without psychiatric disorder, including infantile cerebral paralysis;

      with disorders of the musculoskeletal system and other physical defects of development without mental disorder;

      with mental retardation in the degree of imbecility, idiocy;

      with dementia after suffering organic brain damage;

      with mental retardation of all degrees in the presence of gross motor disabilities;

      with hearing and speech impairments (deaf, hearing loss);

      with speech disorder (stuttering, alalia and other speech disorders) without mental disorder;

      visually impaired (blind, weak-eyed);

      with inactive tuberculosis;

      children with congenital and acquired sexually transmitted diseases after specific therapy, in the non-contagious period of the disease;

      children living with HIV and AIDS.

      The separate groups of nursing care shall be organized for visually impaired or hearing-impaired children with mental retardation of all degrees having gross motor disabilitiesthat make their education difficult..

      6. In accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan, the administration of the infant orphanage shall take measures to protect the rights and legitimate interests of children, including the rights of children to live and be raised in family, housing, alimony from parents for the child maintenance, payment of social allowances for health reasons and legal status of children, ( survivorbenefits). ).

      7. In order to attract public attention to the problems of the infant orphanage, providing organizational, advisory and coordinating activities in the infant orphanages, a Board of Trustees, which is one of the forms of collegial management body, shall be established.

      The Board of Trustees shall consist of representatives of territorial bodies of executive authorities, health and education departments of regions, cities of Astana and Almaty, and non-governmental organizations (children's funds, public organizations, non-profit organizations that protect the rights of children).

      8. The Board of Trustees shall:

      1) exercise public control over observance of the rights of children, and expenditure of charitable aid, received to the account of the infant orphanage;

      2) develop proposals on amendments and/or additions to the Charter of the infant orphanage;

      3) develop recommendations on priority directions of development of the infant orphanage;

      4) make proposals to the authorized body or the local executive body in health care area, about elimination of the deficiencies in the infant orphanage, revealed by the Board of Trustees;

      5) hear the reports of the chief doctor (director) about the activities of the infant orphanage, including quality of the rendered health services, the use of charitable assistance and the measures taken to place children-orphans and children left without parental care in Kazakhstani families.

      Employees of the infant orphanage shall assist in providing information on the issues related to the competence of the Board of Trustees.

      9. In order to ensure the realization of the right of a child to live and grow up in a family, a Council (an advisory body), approved by the internal Regulation, shall be established, consisting of the chief doctor (director) of the infant orphanage, heads of departments, a social worker, a psychologist, a tutor, a lawyer, an authority, carrying out guardianship and trusteeship functions, as well as representatives of non-governmental organizations in the sphere of protection of children's rights.

      The Council shall:

      1) make decisions about the success of the development of the child, identify the child's problems and offer ways of their solution;

      2) analyze families that have temporarily placed the children in the infant orphanage, families in difficult life situation and those who have the potential risk of abandoning a child (their living conditions, place of work, place of study, social status);

      3) provide moral and psychological support to parents or legal representatives whose children are brought up in the infant orphanage, to solve their problems, including assistance in employment, study, while paying special attention to primipara mothers for the early return of the child to the biological family;

      4) discuss proposals on the need to change a plan for organization of everyday life of a child, develop necessary correction and rehabilitation activities;

      5) consider issues relating to decision-making about further work with the child;

      6) consider issues to conduct rehabilitation activities, medical interventions.

      A meeting of the Council shall be held at least 2 times a month.

Chapter 2. Structure and objectives of the infant orphanage

      10. The structure of the infant orphanage shall have the following branches (groups):

      1) a branch (group) for healthy children by the number of children: from birth to 1.5 years of age – 10 children, from 1.5 to 2 years of age – 13 children, from 2 to 3 years of age – 15 children;

      2) a branch (group) for sick children with diseases amenable to treatment or correction, with the number of children not more than 10;

      3) a branch (group) for children in difficult life situation, with the number of children: from birth to 1.5 years of age – 10 children, from one to two years of age - not more than 10, from two to three years of age - not more than 15;

      4) a branch (group) for children with gross congenital malformations, not amenable to correction, with the number of children not more than 8;

      5) a branch (group) for rehabilitation of children – a branch (group) for a day care for children with disabilities with lesions of the central nervous system, musculoskeletal system without paroxysmal disorders, Down syndrome or disease, with the number of children not more than 14. The branch (group) conducts a medical rehabilitation of children that need additional measures for restoration of physical, emotional, verbal, tactile functions.

      Branches (groups) for children in difficult life situations shall be established to support families in difficult life situations, with the risk of abandoning a child.

      These shall include:

      a branch of temporary stay (a crisis center) for children with mothers from families in difficult life situations with the risk of abandoning a child;

      a branch for a day stay of children from families in difficult life situations with the risk of abandoning a child;

      a branch to support families in difficult life situations with the risk of abandoning a child;

      a branch for adoptive parents and parents from families in difficult life situations with the risk of abandoning a child to teach the skills of child care/ a branch for social workers and psychologists of the medical organizations of primary health care and maternity hospitals to teach the methods of prevention of social orphanhood;

      The purpose of establishment of the branches (groups) for children in difficult life situations shall be the provision of psychological assistance to families in difficult life situations with the risk of abandoning a child, preservation of the contacts of the child with the family and support in social adaptation.

      The main objectives of the branches (groups) for children in difficult circumstances shall be:

      the dedicated work of medical, pedagogical workers and psychologists with parents and their close environment with a potential risk of abandoning a child;

      moral and practical support for primipara mothers in a difficult social situation (condemnation of relatives and friends the upcoming role of a single mother);

      creation of conditions, contributing to the preservation of family ties between the mother and the child;

      the mother's involvement in educational process of the child;

      to provide favorable conditions for raising and harmonious development of the child;

      to ensure and protect the rights of the child, freedom of individual development, and inadmissibility of any forms of discrimination; to provide children with quality medical care, timely correction of the defects in psychophysical development;

      preparation for discharge of a child to the biological family;

      involvement of parents in child maintenance on the basis of agreements.

      Activities to support families in difficult life situations with the risk of abandoning a child shall include:

      assessment of the needs of families and children in difficult life situations;

      preparation, discussion with parents and revision of the individual plan of family support for not less than once in 3 months;

      implementation of measures to improve the motivation of families who are in a difficult life situation;

      legal advising on restoration of the lost ties of the family and the child;

      referral for professional support or social assistance to other government organizations (mental health services, education and social protection organization) to provide other social guarantees in accordance with the target groups;

      preparation of the child to join an adoptive family or return to a biological family;

      preparation and socio-psychological support to biological, adoptive families that need additional consultations on child care in a home environment;

      work with the tutorship and guardianship authorities to place the child in an adoptive family and adoption;

      assessment and monitoring of the development and raising of children in adoptive families.

      As and when necessary, a number of similar branches (groups) shall be established. The branches (groups) shall be established for children of different ages or in the branches the children shall be distributed by age on the basis of the commonality of the daily routine and diet. In the latter case, the children and staff, engaged in their upbringing, shall be transferred from one branch (one group) to another (the other) together, except for the transfer of children for medical reasons.

      11. The primary responsibility of the infant orphanage shall be the upbringing, housing and medical assistance to orphaned children, children left without parental care from birth to three years of age, children with defects in mental and physical development from birth to four years of age, providing psycho-pedagogical support to families with the risk of abandoning a child, escort of children to a family.

Chapter 3. Functions of infant orphanage

      12. Functions of the infant orphanage shall be:

      1) raising of a child on the principles of ensuring and protecting the rights of the child's personality, freedom of his individual development, comfortable contact with the ethnic culture and traditions, unacceptability of any forms of discrimination;

      2) provision of a medical care to children in the framework of guaranteed free medical assistance with the introduction of the method of integrated management of childhood diseases: ongoing health monitoring of the condition of children in accordance with Annex 1 to this Regulation, the organization of preventive medical examinations of children;

      3) rendering of special social services to families in difficult situations, with the risk of abandoning a child, to train them to care for children. To teach the methods for prevention of social orphanhood to the social workers and psychologists of the medical organizations of primary health care and maternity hospitals.

      The children that are in the infant orphanages shall undergo routine medical check-ups twice a year.

      Routine medical check-ups (examination by specialists, laboratory and instrumental testing) shall be carried out in accordance with the Rules of routine medical check-ups of target groups of the population, approved by the order of the acting Minister of Health of the Republic of Kazakhstan dated November 10, 2009 № 685 (registered in the Register of the State Registration of Regulatory Legal Acts under No. 5918).

      Routine medical check-ups shall be conducted by experts of health care organizations, providing primary health care, on a call-out basis in the infant orphanage.

      After the routine medical check-up of children by a pediatrician with regard to the opinion of specialists and laboratory and diagnostic studies, a comprehensive assessment of the health status of children with the definition of health group, assessment of physical and neuro-psychical development shall be made.

      Subsequent monitoring and improvement shall be carried out together with specialists of health care organizations, providing primary health care.

      Additional diagnostic tests and check-ups by the relevant specialists shall be made if medically required.

      13. Acceptance of children to the infant orphanage and discharge from it shall be made in the following way:

      1) the infant orphanage accepts children from families, maternity hospitals and clinics, minors adaptation center (hereinafter – MAC) based on the referral of the local executive bodies.

      2) children from maternity hospitals are accepted directly in the group, and from families, MACs and clinics - to the quarantine group, or a sick-room, with the subsequent transfer to the group.

      Children with acute infectious diseases, active tuberculosis, contagious skin diseases, acute viral diseases, acute diseases of the central nervous system, severe trophic disorders and diseases requiring hospital treatment shall not be accepted to the infant orphanage.Their treatment shall be carried out in hospitals of children healthcare organizations and the acceptance to the specialized groups of the infant Orphanage shall be carried out after the recovering.

      14. Acceptance of children to the infant orphanage shall be carried out upon the availability of the following documents:

      1) a referral of the local executive body about the placement of a child in the infant orphanage;

      2) a certificate of birth or a medical birth certificate (if available) of a child;

      3) an extract from the records of development of the child (medical records of the inpatient) or the records of the newborn, with the obligatory detailed anamnesis data, including information on inheritance, conclusions of specialists and laboratory tests, including screening for HIV/AIDS, tuberculosis, syphilis and HBs - antigen (if any );

      4) a certificate on absence of infectious diseases in the family or organization where the child comes from, issued by a medical specialist;

      5) a certificate from the place of study, place of work of parents or legal representatives (if any);

      6) an inspection certificate of the guardianship and trusteeship bodies on the living conditions of the family in case of a return of the child to the family, a certificate of availability or absence of housing, in the case of temporary placement of the child in the infant Orphanage (if any);

      7) documents, confirming the lack of parents or their inability to up-bring their children: a death certificate, a certificate of birth of the form No. 4 (information about a father written on the basis of a statement by the mother), the court decision on deprivation of parental rights, on recognizing them as legally incapable, deeming to be missing, the court decision on imprisonment, an act on delivery of a lost (left) child, a statement of one or two parents or guardians replacing them, on a temporary placement of a child in the infant orphanage in accordance with Annex 2 to this Regulation, a statement on relinquishment of parental rights and a consent to adoption, notarized or certified by the head of the organization in which the child left without parental care is placed or the body, carrying out the functions of trusteeship or guardianship, at the place of adoption of the child or at the place of residence of the parents, in the form, approved by Order of the Minister of Education and Science of the Republic of Kazakhstan No. 16 dated January 16, 2015 (registered in the Register of the State Registration of Regulatory Legal Acts under No. 10280);

      8) documentation to receive allowance for a child disabled from childhood. Thus, within three days, the territorial department of social protection at the place of residence of the parent or parents shall receive information about the placement of a child in the infant orphanage (if available).

      15. When accepting children abandoned or left in medical organizations to the infant orphanage, , the following documents shall be issued:

      1) an act of delivery of the lost (left) child in the form approved by Order of the Minister of internal affairs No. 1098 dated December 29, 2015 (registered in the Register of the State Registration of Regulatory Legal Actsunder No. 12953), compiled in the presence of the local police. A copy of the act on leaving a child shall be sent to the territorial bodies of the Ministry of internal affairs of the Republic of Kazakhstan;

      2) an act of leaving a child, drawn up by the administration of healthcare organizations and certified by the seal;

      3) the request of the health care organization to the guardianship and trusteeship about the transfer of the child to the infant orphanage;

      4) documentation, confirming the registration of birth in the bodies of registration of instruments of civil status (if available).

      16. In case of temporary placement of children to the infant orphanage, who have parents or legal representatives, the Healthcare Department or at its instruction, the administration of the infant orphanage shall make an agreement about the period of stay of the child, the responsibilities of parents, conditions of participation in their maintenance and upbringing.

      17. The infant orphanage shall keep the medical records in accordance with the regulations of the Republic of Kazakhstan in effect.

      18. Information about the accepted children shall be recorded in the register Log of acceptance of children to the infant orphanage in the form No. 121, approved by the order of the Acting Health Minister of the Republic of Kazakhstan dated November 23, 2010 № 907 (registered in the Register of the State Registration of Regulatory Legal Acts under No. 6697), (hereinafter – the register log of acceptance of children to the infant orphanage).

      19. For each child, accepted to the infant orphanage, a personal data file of a child, which is kept by the chief doctor (director) of the infant orphanage shall be made and shall include the following documentation:

      supporting medical documentation of a child;

      application form for the incoming child;

      an order for acceptance of a child in the infant orphanage;

      submission of the petition to the local executive body (guardianship and trusteeship) to place children in the infant orphanage;

      documentation on placement of a child on the waiting list for housing, preservation of the existing housing of the child;

      documentation about the accounts opened in second tier banks for crediting the alimony, collected from parents for the child support and other social payments for orphans, children with disabilities;

      correspondence with state and law enforcement bodies to clarify the legal and social status of the child, search for birth parents and relatives;

      the order of discharge of the child from the infant orphanage.

      20., Children shall be discharged from the infant orphanage in the following cases:

      1) when returning to their biological family;

      2) when transferring to the organizations of education system or social protection;

      3) in case of adoption;

      4) when making a custody, transferring the child to foster care and other forms of placement in a family.

      21. The return of the children, temporarily placed in the infant orphanage, to the parents or legal representatives, shall be made based on their application. Extension of stay in the infant orphanage by the decision of the local executive body and territorial health authorities shall be made on the basis of the new agreement.

      In order to protect the rights and interests of children, in case of unjustified refusal of the parents or persons, replacing them, to take the child upon the expiry of the period, specified in the agreement, the administration of the infant orphanage, within three working days, shall send a letter to the authority, carrying out functions on trusteeship and guardianship of the respective administrative-territorial unit to take measures to realize the child’s right to live and be raised in the family, including file a lawsuit for deprivation of parental rights in accordance with subparagraph 2 of paragraph 1 of article 75 of the Code of the Republic of Kazakhstan "On Marriage (Matrimony) and Family".

      22. Transfer of children from the infant orphanage to the medical and social institutions, education organizations for orphaned children left without parental care, , shall be carried out in accordance with the conclusion of the psychological-medical-pedagogical consultation .

      23. Information on children subject to transfer shall be reported to the territorial bodies of education and social protection of the population 6 months before the date of transfer.

      24. At the time of transfer, the infant orphanage shall provide the children, transferred to residential organization, with clothing and shoes according to season.

      25. Transfer of children for adoption shall be made in the manner prescribed by Resolution of the Government of the Republic of Kazakhstan № 380 dated March 30, 2012 "On Approval of the Rules of Transfer of Children, Being the Citizens of the Republic of Kazakhstan, For Adoption". When transferring the children for adoption, an entry on the transfer of children for adoption shall be made in the Register Log of Acceptance of Children to the Infant Orphanage, without specifying the names and addresses of the adoptive parents. Information about adoption shall be kept by the chief doctor (director) of the infant orphanage and submitted to the investigative and judicial authorities upon their official request in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      26. When placing to the hospital, health camp, the children shall not be considered as discharged and shall not be registered as newcomers in the Register Log of Acceptance of the Children in the Infant Orphanage.

      27. When sending a child for treatment to the hospital, health camp or rehabilitation center, the administration of the infant orphanage shall record the information about hospitalization in the records of the child’s development.

  Annex 1
to the Regulation on activities of
health care organizations for
orphaned children and children left
without parental care from birth to
three years of age, with defects of
mental and physical development
from birth to four years of age,
providing psycho - pedagogical
support to families with the risk of
abandoning a child

Organization of current medical supervision for children in the infant orphanage

      The purpose of current medical supervision in the infant orphanage shall be the early disease prevention in the group, overwork of children in a team, as well as identification of individual peculiarities and deviations in children behavior.

      Current medical supervision shall be carried out by the tutor and the doctor:

      1) by the tutor - daily and many times during the day based on the reasons, describing the behavior and health of children.

      Health indicators: body temperature, form of stool, condition of pharynx, skin (for children of the first year of life also the increase of the body weight).

      Behavior indicators - the prevailing emotional state and mood, the nature of wakefulness, relationships with adults and children, the presence or absence of negative habits, the manifestation of individual characteristics, such as irritability, fatigue, lethargy.

      The tutor of the group shall make a morning examination of children after their awakening. The results of supervision of children shall be submitted to the doctor on duty and the next shift of the personnel of the group.

      The tutor of the group shall measure the body temperatures of children. At the 1st year of life the temperature shall be measured twice a day, in the morning and in the evening, for 2 and 3 years of age – once in the evening. The measurement data shall be recorded in the temperature sheet of the medical records of the child (for the infant orphanage): the 026-1/y form for girls and the 026-2/y form for boys, according to Order of the Acting Health Minister of the Republic of Kazakhstan № 907 dated November 23, 2010 (registered in the Register of the State Registration of Regulatory Legal Acts under No. 6697);

      2) by the doctor – the current supervision of children shall be carried out in the following periods:

      children in the first month of life - every day;

      from 1 month to 3 months – once every 3 days;

      from 3 months to 6 months – once every 5 days;

      from 6 months to 9 months –once every 7 days;

      from 9 months to 1 year –once every 10 days;

      from 1 year to 4 years – once per month.

      The weighing of children shall be carried out within a specified period of examination.

      In case of illness, a pediatrician shall carry out daily monitoring of the condition of the child and make notes in the individual development records and a dynamic supervision by the medical staff shall be provided until the child’s recovery.

      The following information shall be reflected in the child’s records: time of examination (date and time), body weight, number of teeth, size of bregmatic fontanel, temperature, process of adaptation of the children, newly accepted, returned to the group, transferred to the group - until the end of adaptation, assessment of general status, a description of the objective status, the nature of wakefulness and sleep, feeding nature (changes), the dynamics of body weight in the past period, the suffered diseases, change in somatic status, psychological development, behavior and conclusion, if necessary, change of prescriptions.

      If a child is ill, a doctor shall indicate the following information in the child’s records: time of examination (date and time), time (date and time) of transfer to the sick-room, diagnosis, prescriptions according to the current diagnostic and treatment protocols (regimen, diet, laboratory tests, drug therapy, exercise therapy, physiotherapy). At the same time an entry shall be made in the Registration Log of Outpatients in the form 278/y, approved by Order of the Acting Health Minister of the Republic of Kazakhstan № 907 dated November 23, 2010 (registered in the Register of the State Registration of Regulatory Legal Acts under No. 6697).

      When taking a child for a regular medical check-up, the control records of the dispensary supervision shall be compiled according to the form 030/y, approved by Order of the Acting Health Minister of the Republic of Kazakhstan № 907 dated November 23, 2010 (registered in the Register of the State Registration of Regulatory Legal Acts under No. 6697).

      On the day of the planned vaccination, the examination of the child shall be conducted and an entry about the possibility of vaccination shall be made with the indication of the body temperature, description of the objective status, diagnosis, type of vaccination, or a medical counter-indication (the reason, period for which the vaccination is postponed) shall be specified as well.

      After the vaccination, the medical supervision shall be provided in the post-vaccinal period, according to the periods, established by Order of the Minister of National Economy of the Republic of Kazakhstan № 190 dated March 6, 2015 "On Approval of Sanitary Rules "Sanitary-Epidemiological Requirements for Preventive Vaccination of Population" (registered in the Register of the State Registration of Regulatory Legal Acts under No. 10740).

  Annex 2
to the Regulation on activities of
health care organizations for
orphaned children and children left
without parental care from birth to
three years of age, with defects of
mental and physical development
from birth to four years of age,
providing psycho - pedagogical
support to families with the risk of
abandoning a child

      To the Chief Physician of the infant orphanage __________________________________

      an Application on temporary placement of a child in the infant orphanage

      I inform the following about myself: full name

      __________________________________________________________________________

      Date and place of birth:_______________________________________________________

      __________________________________________________________________________

      Registered (a) (registration date and address):______________________________________

      __________________________________________________________________________

      Passport or identity card (number, date of issue and issuing authority): _________

      __________________________________________________________________________

      Marital status: ______________________________________________________________

      Education:_________________________________________________________________

      Kinship (mother, father, grandmother, grandfather, guardian, etc.):_____________________

      __________________________________________________________________________

      Please accept (and transfer) my child ____________________________________________

      ___________________________________________________year of birth, born in the

      maternity house №_____ city ____ to the infant orphanage for a period of __________ year.

      The reason for the temporary placement of the child in the infant orphanage is _____________

      I am warned that in the case of unjustified refusal to take the child in the period specified in

      the application, as well as refusal to participate in the child’s upbringing, the administration

      of the infant orphanage has the right to file a lawsuit for deprivation of parental rights in

      accordance with subparagraph 2, paragraph 1 of article 75 of the Code of the Republic of Kazakhstan

      "On Marriage (Matrimony) and Family";

      Signature of mother or legal representative:______________________

      Signature of the head of the infant orphanage:_____________________

      Date (day, month, year) ______________________________________

      The seal of the organization: