"Бір терезе" қағидаты бойынша құрылыс жобаларына ведомстводан тыс кешенді сараптама және қала құрылысы жобаларына кешенді қала құрылысы сараптамасын жүргізуді ұйымдастыру үшін портал мен ақпараттық жүйелерді жүргізу қағидаларын бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрінің 2018 жылғы 24 қыркүйектегі № 670 бұйрығы. Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2018 жылғы 11 қазанда № 17533 болып тіркелді.

      Ескерту. Тақырып жаңа редакцияда - ҚР Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрінің 08.08.2023 № 568 (07.01.2024 бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      "Қазақстан Республикасындағы сәулет, қала құрылысы және құрылыс қызметі туралы" 2001 жылғы 16 шілдедегі Қазақстан Республикасы Заңының 20-бабының 11-12) тармақшасына сәйкес БҰЙЫРАМЫН:

      1. Қоса беріліп отырған "Бір терезе" қағидаты бойынша құрылыс жобаларына ведомстводан тыс кешенді сараптама және қала құрылысы жобаларына кешенді қала құрылысы сараптамасын жүргізуді ұйымдастыру үшін портал мен ақпараттық жүйелерді жүргізу қағидалары бекітілсін.

      Ескерту. 1-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрінің 08.08.2023 № 568 (07.01.2024 бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      2. Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрлігінің Құрылыс және тұрғын үй-коммуналдық шаруашылық істері комитеті заңнамада белгіленген тәртіппен:

      1) осы бұйрықты Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркеуді;

      2) осы бұйрық мемлекеттік тіркелген күнінен бастап күнтізбелік он күн ішінде оның қазақ және орыс тілдерінде Қазақстан Республикасы Нормативтік құқықтық актілерінің эталондық бақылау банкіне ресми жариялау және енгізу үшін "Республикалық құқықтық ақпарат орталығы" шаруашылық жүргізу құқығындағы республикалық мемлекеттік кәсіпорнына жіберуді;

      3) осы бұйрықты Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрлігінің интернет-ресурсында орналастыруды;

      4) осы бұйрық Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркелгеннен кейін он жұмыс күні ішінде осы тармақтың 1), 2) және 3) тармақшаларына сәйкес іс-шаралардың орындалуы туралы мәліметтерді Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрлігінің Заң департаментіне ұсынуды қамтамасыз етсін.

      3. Осы бұйрықтың орындалуын бақылау жетекшілік ететін Қазақстан Республикасының Инвестициялар және даму вице-министріне жүктелсін.

      4. Осы бұйрық алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
Инвестициялар және даму министрі
Ж. Қасымбек

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасы

      Қорғаныс және аэроғарыш өнеркәсібі министрі

      ______________ Б. Атамқұлов

      2018 жылғы "__" _______________

  Қазақстан Республикасы
Инвестициялар және даму
министрінің
2018 жылғы 24 қыркүйектегі
№ 670 бұйрығымен
бекітілген

"Бір терезе" қағидаты бойынша құрылыс жобаларына ведомстводан тыс кешенді сараптама және қала құрылысы жобаларына кешенді қала құрылысы сараптамасын жүргізуді ұйымдастыру үшін портал мен ақпараттық жүйелерді жүргізу қағидалары

      Ескерту. Қағидалар жаңа редакцияда - ҚР Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрінің 08.08.2023 № 568 (07.01.2024 бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

1-тарау. Жалпы ережелер

      1. Осы "Бір терезе" қағидаты бойынша құрылыс жобаларына ведомстводан тыс кешенді сараптама және қала құрылысы жобаларына кешенді қала құрылысы сараптамасын жүргізуді ұйымдастыру үшін портал мен ақпараттық жүйелерді жүргізу қағидаларын (бұдан әрі – Қағидалар) "Қазақстан Республикасындағы сәулет, қала құрылысы және құрылыс қызметі туралы" Қазақстан Республикасы Заңының (бұдан әрі – Заң) 20-бабының 11-12) тармақшасына сәйкес әзірленді және "Бір терезе" қағидаты бойынша құрылыс жобаларына ведомстводан тыс кешенді сараптама және қала құрылысы жобаларына кешенді қала құрылысы сараптамасын жүргізуді ұйымдастыру үшін портал мен ақпараттық жүйелерді жүргізу тәртібін айқындайды.

      2. Осы Қағидаларда мынадай ұғымдар пайдаланылады:

      1) ақпараттық жүйеге қызмет көрсету бойынша жоспардан тыс іс-шаралар – ақпараттық жүйенің күрделілік осалдығын жою мақсатында не істен шыққан жабдықты ауыстыруға байланысты бағдарламалық қамтамасыз етуді күрделі жаңартуларды орнатуға байланысты техникалық және профилактикалық жұмыстар;

      2) жеке кабинет – порталға қатысушылардың мекенжайына электрондық өтінім жіберуге арналған портал компоненті;

      3) интернет-ресурс – аппараттық-бағдарламалық кешенде орналастырылатын, бірегей желілік адресі және (немесе) домендік аты бар және Интернетте жұмыс істейтін, мәтіндік, графикалық, аудиокөрінімді немесе өзге де түрде бейнеленетін электрондық ақпараттық ресурс;

      4) кешенді сараптаманың ақпараттық жүйесі (бұдан әрі – КС АЖ) – электрондық өтінімді қарауға байланысты рәсімдер мен операцияларды автоматтандыруды іске асыратын порталмен біріктірілген ақпараттық жүйе;

      5) КС АЖ операторы – КС АЖ-ны жүргізуді жүзеге асыратын заңды тұлға;

      6) КС АЖ-ді пайдаланушы – КС АЖ-да тіркелген және келіп түсетін электрондық өтінімді қарауға байланысты рәсімдер мен операцияларды автоматтандырып орындау үшін оның ресурстары мен компоненттерін пайдаланатын сараптама ұйымы;

      7) құжаттың электрондық көшірмесі – түпнұсқа құжаттың түрін және ондағы ақпаратты (деректерді) электрондық-цифрлық нысанда толығымен көрсететiн құжат;

      8) портал – порталды пайдаланушылардың порталға қатысушылармен ақпараттық өзара іс-қимыл жасауы үшін "бір терезе" қағидаты бойынша бірыңғай платформа ұсынатын ақпараттық жүйе;

      9) портал операторы – Заңға сәйкес порталды жүргізу функциясы берілген заңды тұлға;

      10) порталға қатысушы – порталға тіркелген және электрондық өтінімді қабылдауды ұйымдастыру үшін оның ресурстары мен компоненттерін пайдаланатын сараптама ұйымы;

      11) порталды пайдаланушы – электрондық өтінім дайындау және беру үшін порталда орналасқан компоненттерді пайдаланатын порталға тіркелген жеке немесе заңды тұлға;

      12) сәулет, қала құрылысы және құрылыс істері жөніндегі уәкілетті органның ведомствосы (бұдан әрі – Ведомство) – Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес құзырет шегінде сәулет, қала құрылысы және құрылыс қызметі саласында бақылау және іске асыру функцияларын жүзеге асыратын орталық мемлекеттік органның ведомствосы;

      13) техникалық және профилактикалық жұмыстар – есептеу техникасы құралдарын және телекоммуникациялық жабдықты жұмысқа қабілетті жағдайда ұстау жөніндегі, оның ішінде техниканың және (немесе) жабдықтың жұмыс істемей қалуын және оның уақытынан бұрын тозуын болдырмау мақсатында профилактиканы, ақауларды жоюды, жекелеген бөліктер мен блоктарды ауыстыруды, жабдықтың қуатын ұлғайту үшін жабдықтарды, қосымша қондырғылар мен жадыларды орнатуды және баптауды және пайдаланушыларға көмек көрсетуді қамтитын іс-шаралар кешені;

      14) техникалық істен шығу – бір немесе бірнеше пайдаланушылардың ақпараттық жүйені пайдалану мүмкіндігін болдырмауға әкеліп соғатын ақпараттық жүйенің аппараттық-бағдарламалық кешенінің немесе оның жекелеген компоненттерінің бірінің жоспарланбаған уақытша істен шығуы;

      15) электрондық құжат – ақпарат электрондық-цифрлық нысанда ұсынылған және электрондық цифрлық қолтаңбамен (бұдан әрі – ЭЦҚ) куәландырылған құжат;

      16) электрондық өтінім – порталға қатысушының қарауына өтініш беруші электрондық-цифрлық нысанда беретін және ЭЦҚ арқылы куәландырылған ақпараттың ресімделген және құрылымдалған жиынтығы;

      17) Application programming interface (далее – API) – қосымшаларды бағдарламалау интерфейсі, ақпараттандыру объектілері арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл үшін сервис ұсынатын дайын бағдарламалар жиынтығы;

      18) Secure Sockets Layer сертификаты (бұдан әрі – SSL-сертификат) – сәйкестендіру рәсімдерін қамтамасыз ету үшін интернет-ресурсты немесе ақпараттық жүйені пайдалануға арналған тіркеу куәлігі;

      19) Virtual Private Network (бұдан әрі – VPN) – екі тораптың ақпаратын алмастыруға арналған виртуалды жеке желі.

      Осы Қағидаларда қолданылатын өзге ұғымдар мен терминдер Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес айқындалады.

      3. Порталда және КС АЖ-де Қазақстан Республикасының Ұлттық куәландыру орталығы жеке және заңды тұлғалар үшін жасап шығарған ЭЦҚ сертификаттары қолданылады.

      4. Портал және КС АЖ мемлекеттік құпияларға жатқызылған, қорғалып орындалған ақпараттық жүйелерге жатпайды, оларды қорғау құпиялылық режим талаптарын сақтай отырып, мемлекеттік құпияларды құрайтын мәліметтерді мемлекеттік шифрлау құралдарын және (немесе) өзге қорғау құралдарын пайдалана отырып жүзеге асырылады.

2-тарау. "Бір терезе" қағидаты бойынша құрылыс жобаларына ведомстводан тыс кешенді сараптама және қала құрылысы жобаларына кешенді қала құрылысы сараптамасын жүргізуді ұйымдастыру үшін порталды жүргізу тәртібі

      5. "Бір терезе" қағидаты бойынша құрылыс жобаларына ведомстводан тыс кешенді сараптама және қала құрылысы жобаларына кешенді қала құрылысы сараптамасын жүргізуді ұйымдастыру үшін порталды жүргізу Заңның 64-4-бабының 2-тармағына сәйкес мемлекеттік сараптамалық ұйымының технологиялық байланысты қызметіне жатады.

      6. Ақпараттық іс-қимылды ұйымдастыру үшін портал:

      1) портал пайдаланушыларының электрондық өтінімдерін қабылдау, тіркеу және жіберуді;

      2) электрондық өтінімдерді қарау процесінде портал пайдаланушыларына мәліметтер мен электрондық құжаттарды ұсынуды;

      3) портал пайдаланушыларына электрондық өтінімдерді қарау нәтижелерін беру, сондай-ақ оларды одан әрі сақтауды;

      4) келіп түскен электрондық өтінімдер бойынша интеграцияланған интернет-ресурстармен және ақпараттық жүйелермен ақпарат алмасуды қамтамасыз етеді.

      7. "Бір терезе" қағидаты бойынша құрылыс жобаларына кешенді ведомстводан тыс сараптама және қала құрылысы жобаларына кешенді қала құрылысы сараптамасын жүргізуді ұйымдастыруға арналған портал операторы мынадай іс-шараларды орындайды:

      1) порталға техникалық қызмет көрсетуді, сүйемелдеуді және дамытуды жүзеге асырады;

      2) Қазақстан Республикасының ақпараттандыру туралы заңнамасына және осы Қағидалардың ережелеріне сәйкес порталдың жұмыс істеуін және ақпараттық қауіпсіздігін қамтамасыз етеді;

      3) портал пайдаланушыларын және порталға қатысушыларды тіркейді;

      4) портал пайдаланушылармен және порталға қатысушылармен порталды пайдалану тәртібі туралы келісім жасайды;

      5) портал пайдаланушыларына және порталға қатысушыларға олармен жасалған порталды пайдалану тәртібі туралы келісімдерге сәйкес техникалық қолдау көрсетеді;

      6) сауалнама, өтінімдер нысандарын, порталды пайдалану тәртібі туралы келісімдерді, порталмен интеграциялауға арналған келісімдерді, порталмен жұмыс бойынша нұқсаулықтарды, сондай-ақ порталға орналастырылатын тіркеу нысанын әзірлейді және бекітеді;

      7) порталды интенет-ресурстармен және ақпараттық жүйелермен интеграциялауды жүзеге асырады;

      8) КС АЖ-ны порталмен интеграцияларды іске асыру үшін порталда техникалық талаптарды қалыптастырады және жариялайды;

      9) порталда ақпараттық-анықтамалық материалдарды жариялайды.

1-параграф. Порталды пайдаланушыны тіркеу

      8. Порталды пайдаланушы тіркелу үшін мынадай іс-қимыл орындайды:

      1) порталда орналасқан тіркеу нысанын:

      заңды тұлға үшін – заңды тұлғаны мемлекеттік тіркеу, салықтар және өзге де міндетті төлемдер туралы заңнамада көзделген, сондай-ақ банктік деректемелерді растайтын құжаттардың көшірмелерін;

      жеке тұлға үшін – жеке басын куәландыратын құжаттың көшірмесін, сондай-ақ банктік деректемелерді (болған кезде) растайтын құжаттар көшірмелерін қоса бере отырып толтырады;

      2) ЭЦҚ-ны пайдаланып порталды пайдалану тәртібі туралы келісімге қол қояды.

      Портал операторы пайдаланушы құжаттарды ұсынған сәттен бастап 3 жұмыс күні ішінде пайдаланушыны тіркеуді растайды не болмаса тіркеуден бас тартады.

      9. Пайдаланушыны тіркеуден бас тарту үшін жүгінген пайдаланушының порталға бұрын тіркелген пайдаланушылар тізімінде болуы және тіркеу нысанында дұрыс емес мәліметтерді не ұсынылған құжаттарға сәйкес келмейтін ақпаратты көрсетуі негіз болады:

      10. Электрондық өтінімдерді беру үшін портал операторы портал пайдаланушысына жеке кабинетті және порталмен жұмыс істеу бойынша нұсқаулықты ұсынады.

2-параграф. Порталға қатысушыны тіркеу

      11. Сараптама ұйымы электрондық өтінімді портал арқылы қабылдау мүмкіндігін қамтамасыз ету үшін порталға қатысушы ретінде тіркеу рәсімінен өтеді.

      КС АЖ-нің біреуінің пайдаланушысы болып табылатын сараптама ұйымы порталға қатысушы ретінде тіркеле алады.

      12. Аккредиттелген сараптама ұйымы порталға қатысушы ретінде тіркелу үшін портал операторымен порталды пайдалану тәртібі туралы келісім жасайды.

      Порталды пайдалану тәртібі туралы келісім жасасу үшін аккредиттелген сараптама ұйымы портал операторына "Сараптама ұйымдарын аккредиттеу қағидаларын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Ұлттық экономика министрінің 2015 жылғы 27 ақпандағы № 151 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 10640 нөмірімен тіркелген) Сараптама ұйымдарын аккредиттеу қағидаларына сәйкес берілген аккредиттеу туралы куәлікті, тіркеу үшін – порталда орналастырылған нысан бойынша толтырылған сауалнаманы ұсынады.

      Аккредиттелген сараптама ұйымын тіркеуді портал операторы сауалнаманы ұсынған сәттен бастап 3 жұмыс күні ішінде оны кейін порталда орналастырылған аккредиттелген сараптама ұйымдарының тізіміне енгізіп жүргізеді.

      13. Порталда орналасқан аккредиттелген сараптама ұйымдарының тізімінен аккредиттелген сараптама ұйымын алып тастау және оны кейін порталда бұғаттау үшін мыналар негіз болып табылады:

      1) аккредиттеу туралы куәлікті растауды оны қолдану мерзімі өтіп кеткенге дейін ұсынбау;

      2) аккредиттеу туралы куәлігін тоқтату және (немесе) алып қою (қайтарып алу);

      3) аккредиттелген сараптама ұйымының порталды пайдалану тәртібі туралы жасалған келісімнің шарттарын бұзуы;

      4) портал операторымен жасалған келісімді бұзу.

      14. Бұрын шығарылған аккредиттелген сараптама ұйымын бұғаттан шығару және порталда орналасқан аккредиттелген сараптама ұйымдарының тізіміне қайта енгізу осы Қағидалардың 12-тармағында белгіленген тәртіпте жүргізіледі.

      15. Аккредиттелген сараптама ұйымы тіркелген сәттен бастап портал операторына компоненттері мен техникалық ресурстарын пайдаланғаны үшін, сондай-ақ Ведомствоның келісімі бойынша портал операторы бекіткен баға бойынша техникалық қолдау жөніндегі қызметтер көлемін портал операторы көрсеткені үшін жүргізіледі.

3-параграф. Портал пайдаланушыларының электрондық өтінімдерін қабылдау, тіркеу және жіберу

      16. Электрондық өтінімді қабылдау және тіркеу портал пайдаланушысы өтінім бойынша қажетті мәліметтерді және тиісті электрондық құжаттарды және (немесе) құжаттардың электрондық көшірмелерін жүктегеннен кейін порталда жеке кабинет арқылы жүзеге асырылады.

      Порталға электрондық құжаттарды және (немесе) құжаттардың электрондық көшірмелерін жүктеу портал операторы белгілеген өлшемнен артық болса, бөлікке бөлініп жүргізіледі.

      17. Порталға жүктелген электрондық құжаттар және (немесе) құжаттардың электрондық көшірмелері портал пайдаланушысының немесе аталған құжатты куәландыруға өкілеттіктері бар адамның ЭЦҚ куәландыруға жатады.

      18. Ұсыну кезінде электрондық өтінімді, сондай-ақ тиісті электрондық құжаттарды және (немесе) құжаттардың электрондық көшірмелерін тіркеуді портал автоматты түрде Астана қаласының уақыты бойынша, мынадай тәртіпте жүргізеді:

      1) Астана уақыты бойынша жұмыс күні 0:00 сағаттан бастап 13:59 сағатқа дейін келіп түскендер аталған жұмыс күнінде тіркеледі;

      2) Астана уақыты бойынша жұмыс күні 14:00 сағаттан бастап 23:59 сағатқа дейін келіп түскендер келесі жұмыс күнінде тіркеледі;

      3) жұмыс істемейтін күні келіп түскендер сол күннен кейінгі жұмыс күнінде тіркеледі.

      Портал пайдаланушысы портал қатысушысының мекенжайына оның электрондық өтінімдерін қарау барысында ұсынатын электрондық құжаттарын және (немесе) құжаттардың электрондық көшірмелерін тіркеу аталған құжаттарды порталда ЭЦҚ-мен куәландырылатын нақты уақыт бойынша Астана қаласы уақытымен жүргізіледі. Жұмыс істемейтін күні түскен кезде аталған құжаттар одан кейінгі жұмыс күнінде тіркеледі.

      Электрондық өтінімге портал операторы белгілеген шаблон бойынша порталдың әрбір қатысушысы үшін жеке тіркеу нөмірі беріледі.

      19. Портал пайдаланушысы электрондық өтінім бойынша мәліметтер ұсыну арқылы электрондық өтінім қарауға жіберілген мекенжайдағы порталға қатысушыны айқындайды.

      20. Портал тіркелген электрондық өтінімді және тиісті электрондық құжаттарды және (немесе) құжаттардың электрондық көшірмелерін пайдаланатын КС АЖ-ның өзара іс-қимылы арқылы порталға қатысушыға автоматты түрде жібереді.

      Ұсынылған электрондық өтінімді қараудың барысы туралы мәліметтерді, сондай-ақ портал пайдаланушысы ЭЦҚ пайдаланып қол қоюы талап етілетін электрондық құжаттарды порталға қатысушы өзі пайдаланатын КС АЖ-дан портал пайдаланушысының порталдағы жеке кабинетіне жібереді.

      21. Ұсынылған электрондық өтінімді қараудың барысы туралы мәліметтерді, сондай-ақ портал пайдаланушысы ЭЦҚ пайдаланып қол қоюы талап етілетін электрондық құжаттарды порталға қатысушы өзі пайдаланатын ВКС АЖ-дан портал пайдаланушысының порталдағы жеке кабинетіне жібереді.

      22. Порталда орналасқан және ЭЦҚ куәландырылған электрондық құжаттар мен құжаттардың электрондық көшірмелері оларды порталда сақтау мерзімі ішінде жоюға, өзгертуге немесе ауыстыруға жатпайды.

      23. Электрондық өтінімдер бойынша ақпарат, оның ішінде портал пайдаланушылары порталға ұсынған, сондай-ақ интеграцияланған КС АЖ-дан келіп түскен тиісті электрондық құжаттар және құжаттардың электрондық көшірмелері порталда тіркелген күнінен бастап порталда 3 жыл ішінде сақталады.

4-параграф. Интернет-ресурстарды және ақпараттық жүйелерді порталмен интеграциялау

      24. Интернет-ресурстардың және ақпараттық жүйелердің, оның ішінде КС АЖ-ның порталмен өзара іс-қимылы олардың өзара интеграциялануы арқылы жүзеге асырылады.

      Порталмен интеграцияланатын интернет-ресурстарға және ақпараттық жүйелерге Қазақстан Республикасының ақпараттандыру туралы заңнамасының және осы Қағидалардың талаптары қойылады.

      Порталмен интеграциялау үшін КС АЖ порталда жарияланған тиісті техникалық талаптар ескеріле отырып әзірленеді.

      25. Әмбебап деректер жиынтығын алу үшін порталмен интеграциялау кезінде API арқылы ақпараттық өзара әрекеттесуді ұйымдастыру әдісі қолданылады.

      Бұл интеграция осы Қағидалардың 25-1-тармағында белгіленген тәртіппен орындалады.

      26. Порталмен интеграциялау кезінде API-ге енгізілмеген деректердің жекелеген түрлерін алу үшін мұндай интеграция осы Қағидалардың 28-тармағында келтірілген жалпы тәртіппен орындалады.

      27. Осы параграфтың талаптары порталдың "электрондық үкіметтің" ақпараттандыру объектілерімен, сондай-ақ API-ге енгізілмеген жекелеген деректерді алу үшін орындалатын өзге де мемлекеттік ақпараттық жүйелермен (мемлекеттік органдардың ақпараттық жүйелерімен) интеграциялануына қатысты қолданылмайды. Осы интеграция Қазақстан Республикасының ақпараттандыру туралы заңнамасында белгіленген тәртіппен орындалады.

      28. Интернет-ресурстарды және ақпараттық жүйелерді порталмен интеграциялау үшін мынадай іс-шаралар орындалады:

      1) интернет-ресурс және (немесе) ақпараттық жүйе иесі порталмен интеграциялауға рұқсат алу үшін Ведомствоға жүгінеді;

      2) интернет-ресурс және (немесе) ақпараттық жүйе иесі портал операторына интеграциялауға арналған өтінімді мыналарды қоса бере отырып жібереді:

      Ведомство берген интеграциялауға арналған рұқсат;

      порталмен интеграциялауға арналған келісімнің жобасы;

      Қазақстан Республикасының ұлттық куәландырушы орталығы берген (тапсыру актісімен) SSL сертификаты (интернет-ресурс және (немесе) ақпараттық жүйенің ашық кілті);

      порталда орналасқан нысан бойынша VPN-туннелін құру үшін VPN-нысандары (тестілік немесе өнеркәсіптік орта көрсетіледі);

      ақпараттық жүйені өнеркәсіптік пайдалануға қабылдау туралы акт;

      ақпараттық қауіпсіздік талаптарына сәйкестігіне сынақтардың оң нәтижелері бар акт;

      3) интернет-ресурс және (немесе) ақпараттық жүйе иесі портал операторымен бірлесіп келісілген мерзімде интеграциялауға тестілеу жүргізеді;

      4) интернет-ресурсты және (немесе) ақпараттық жүйе порталмен сәтті тестіленген кезде интернет-ресурс және (немесе) ақпараттық жүйе иесі мен портал операторы арасында интеграциялауды сәтті тестілеу туралы акт жасалады;

      5) Ведомство, интернет-ресурс және (немесе) ақпараттық жүйе иесі және портал операторы интеграцияны қолдану мерзімдерін көрсете отырып, порталмен интеграциялауға арналған келісімге және интеграциялауды қолданысқа енгізу актісіне қол қойғаннан кейін интеграциялау орнатылған болып есептеледі.

      29. Интернет-ресурстар мен өзге де ақпараттық жүйелерді порталмен интеграциялау үшін API арқылы әмбебап деректер жиынтығын алу үшін мынадай іс-шаралар орындалады:

      1) интернет-ресурстың және (немесе) ақпараттық жүйенің иесі портал операторына API арқылы порталмен интеграциялауға сұрау салуды қол қойылған интеграциялауға арналған келісім жобасын қоса бере отырып жібереді;

      2) портал операторы интернет-ресурстың және (немесе) ақпараттық жүйенің иесіне API-ге қосылу үшін кілттерді ұсынады;

      3) интернет-ресурстың және (немесе) ақпараттық жүйенің иесі портал операторымен бірлесіп келісілген мерзімдерде интеграциялауға тестілеуді жүргізеді;

      4) интернет-ресурстың және (немесе) ақпараттық жүйенің порталмен интеграциясы сәтті тестіленген кезде интернет-ресурстың және (немесе) ақпараттық жүйенің иесі мен портал операторы арасында интеграциялауды сәтті тестілеу туралы акт жасалады;

      5) интеграция ақпараттық жүйенің иесі және портал операторы интеграцияның қолданылу мерзімдерін көрсете отырып, порталмен интеграциялауға арналған келісімге және интеграцияны қолданысқа енгізу актісіне қол қойғаннан кейін орнатылған болып есептеледі.

      30. Интеграцияланған интернет-ресурстар мен ақпараттық жүйелердің иелері интеграция арқылы тапсырыс берушінің немесе заңды құқық иеленушінің келісімімен электрондық өтінімдер бойынша ақпарат пен деректерді, оның ішінде құпия сипаты бар және (немесе) қызметтік және коммерциялық құпия болып табылатын электрондық құжаттарды және (немесе) құжаттардың электрондық көшірмелерін алуға сұрау салуларды жібереді.

      31. Интеграциялауға қатысушылар (интернет-ресурстың және (немесе) ақпараттық жүйенің иесі және портал операторы) тарапынан интеграцияның табысты іске асырылуын растау өзара іс-қимылға қатысушылардың өздері өзара іс-қимыл жасау және деректерді өңдеу шарттарын сәтті орындауы болып табылады.

      КС АЖ порталмен интеграциялауды сәтті іске асырған сәттен бастап оның иесі Ведомствоға Заңды сақтау мәніне бақылау және мониторингті жүзеге асыру мақсатында КС АЖ-ға кіруге құқықты береді.

      32. Интеграцияланған интернет-ресурс және (немесе) ақпараттық жүйе деректерді Порталға берген кезде олардың ақпараттық өзара іс-қимылы процесінде қателер анықталған кезде портал операторы интернет-ресурс және (немесе) ақпараттық жүйе иесінің электрондық поштасына хабарлама жібереді және олар бір ай ішінде тиісті түзету іс-шараларын жүргізбеген жағдайда ақпараттық өзара іс-қимылды тоқтатады.

      Интеграцияланған интернет-ресурс және (немесе) ақпараттық жүйе порталға деректер берген кезде олардың ақпараттық өзара іс-қимылы процесінде ақпараттық қауіпсіздік инциденттері анықталған кезде портал операторы интернет-ресурс және (немесе) ақпараттық жүйе иесінің электрондық поштасына хабарлама жібереді осы интернет-ресурспен және (немесе) ақпараттық жүйемен ақпараттық өзара іс-қимылды олар толық жойылған сәтке дейін дереу тоқтатады және тиісті жүйе иесінің электрондық поштасына хабарлама жібереді.

      Интернет-ресурстың және (немесе) ақпараттық жүйенің порталмен ақпараттық өзара іс-қимылын қайта бастауды портал операторы осы интернет-ресурс және (немесе) ақпараттық жүйе иесінен түзету іс-шараларын сәтті жүргізгені және (немесе) ақпараттық қауіпсіздік инцидентін толық жойғаны туралы хабарлама алғаннан кейін жүргізеді.

      33. Байланыс арналары істен шыққан немесе байланыс операторлары байланыс желілерінде жұмыс жүргізген кезде байланысты қалпына келтіру мерзімі байланыс операторларының регламентімен айқындалады.

      34. Интернет-ресурс және (немесе) ақпараттық жүйе иесі мен портал операторы ақпараттық қауіпсіздік пен бағдарламалық және техникалық құралдардың тұрақты дайындығын қамтамасыз ететін жауапты тұлғаны айқындайды.

      35. Жауапты тұлғалардың құрамы өзгерген (жұмысы ауысқан немесе еңбек шарты тоқтаған) кезде бар апталық мерзімде бар өзгерістер туралы өзара ақпарат алмасады және осы Қағидалардың ережелерін уақытылы орындау бойынша жауапты тұлғалар туралы жаңа мәлімет хабарланады.

      36. Интеграциялау кезінде ақпаратты қорғау қол қойылған хабарламаның авторын растау арқылы қамтамасыз етіледі.

      Хабарлама жіберушінің ЭЦҚ-ның тиесілігін және осы ЭЦҚ-ның жарамдылығын тексерудің оң нәтижесі хабарламаның авторын растау болып табылады.

3-тарау. "Бір терезе" қағидаты бойынша құрылыс жобаларына кешенді ведомстводан тыс сараптама және құрылыс жобаларына кешенді қала құрылысы сараптамасын жүргізуді ұйымдастыруға арналған ақпараттық жүйені жүргізу тәртібі

      37. КС АЖ электрондық өтінімді қарауға байланысты рәсімдер мен операцияларды автоматтандыру үшін:

      1) объектілер құрылысының жобаларына ведомстводан тыс кешенді сараптама жүргізуге арналған тіркелген электрондық өтінімді тиісті электрондық құжаттармен және (немесе) құжаттардың электрондық көшірмелерімен бірге қабылдауды және сақтауды;

      2) тіркелген электрондық өтінімдері, ЭЦҚ пайдалана отырып портал пайдаланушысын куәландыру үшін электрондық құжаттардың жобаларын қарау туралы мәліметтерді, сондай-ақ тіркелген электрондық өтінімдері және тиісті электрондық құжаттарды қараудың нәтижелерін порталға беруді;

      3) интеграцияланған интернет-ресурстармен және ақпараттық жүйелермен, сондай-ақ тіркелген электрондық өтінімдер бойынша порталмен ақпарат алмасуды жүзеге асырады.

      38. Жоғарыда сипатталған функцияларды құрылыс жобаларына кешенді қала құрылысы сараптамасын жүргізуге арналған электрондық өтінімдерді қарау кезінде мемлекеттік сараптама ұйымының КС АЖ орындайды.

      39. "Бір терезе" қағидаты бойынша құрылыс жобаларына ведомстводан тыс кешенді сараптама және қала құрылысы жобаларына кешенді қала құрылысы сараптамасын жүргізуді ұйымдастыру үшін ВКС АЖ операторы мынадай іс-шараларды орындайды:

      1) техникалық қызмет көрсетеді, ВКС АЖ-ны сүйемелдейді және дамытуды жүзеге асырады;

      2) Қазақстан Республикасының ақпараттандыру туралы заңнамасына және осы Қағидалардың ережелеріне сәйкес ВКС АЖ-ның жұмысын және ақпараттық қауіпсіздігін қамтамасыз етеді;

      3) ВКС АЖ-ны пайдаланушыларды тіркейді;

      4) ВКС АЖ-ны пайдаланушылармен ВКС АЖ-ны пайдалану тәртібі туралы келісімді жасайды;

      5) ВКС АЖ-да орналасқан сауалнамалардың нысандарын, ВКС АЖ-ны пайдалану тәртібі туралы келісімдерді, нұсқаулықтар мен журналдарды әзірлейді және бекітеді;

      6) ВКС АЖ-ны пайдаланушыларға олармен жасалған келісімдер талаптарына сәйкес техникалық қолдау көрсетеді;

      7) ВКС АЖ-ны интернет-ресурстармен және ақпараттық жүйелермен интеграциялауды жүзеге асырады;

      8) ақпараттық-анықтамалық материалдарды ВКС АЖ-да жариялайды;

      9) Ведомствоға Заңды сақтау мәні бойынша ВКС АЖ пайдаланушылары әрекетіне бақылау және мониторингті жүзеге асыру мақсатында ВКС АЖ-ға кіруге құқықты береді.

1-параграф. КС АҚ-ны пайдаланушыны тіркеу

      40. Сараптама ұйымы электрондық өтінімдері қарау жөніндегі қызметті жүзеге асыру үшін порталмен интеграцияланған КС АЖ-ның біреуінде тіркеу рәсімінен өтеді.

      41. Сараптама ұйымын КС АЖ-ны пайдаланушы ретінде тіркеу аккредиттелген сараптама ұйымы оның операторымен КС АЖ-ны пайдалану тәртібі туралы келісімді бекіткен сәттен 3 жұмыс күні ішінде КС АЖ операторымен жүргізіледі.

      Тіркеу үшін сараптама ұйымы КС АЖ-да орналасқан нысан бойынша толтырылған сауалнаманы КС АЖ операторына ұсынады.

      Осы тармақтың талаптары КС АЖ-ның операторы болып табылатын сараптама ұйымына қолданылмайды.

      42. КС АЖ операторы сараптама ұйымының КС АЖ-ға кіруін мынадай жағдайларда тоқтатады:

      1) аккредиттеу туралы куәлікті растауды оны қолдану мерзімі өтіп кеткенге дейін ұсынбауы;

      2) аккредиттеу туралы куәлігі тоқтатылғанда және (немесе) айырғанда (шақыртып алынғанда);

      3) аккредиттелген сараптама ұйымы КС АЖ операторымен жасасқан келісімнің талаптарын бұзғанда;

      4) КС АЖ операторымен жасасқан келісімді бұзғанда немесе қолданылу мерзімі өтіп кеткенде.

      43. КС АЖ-ны пайдаланушы ретінде тіркеген сәттен бастап, сараптама ұйымы КС АЖ операторы бекіткен бағалар бойынша компоненттер мен техникалық ресурстарды пайдаланғаны үшін, сондай-ақ КС АЖ операторы техникалық қолдау бойынша көрсететін қызметтер көлемі үшін КС АЖ операторына төлем жүргізеді.

2-параграф. КС АЖ-да электрондық өтінімді қабылдау және өңдеу

      44. Электрондық өтінімдерді қарау тәртібін сақтау үшін КС АЖ:

      1) жинақтылықты тексеру мерзімін, сондай-ақ ведомстводан тыс кешенді сараптама жүргізу мерзімі (оның ішінде ескертулер беру және ескертулерді жою, ведомстводан тыс кешенді сараптаманың жиынтық қорытындысын беру күні) Заңның талаптарына сәйкес автоматты есептеуді;

      2) электрондық құжаттарды қалыптастыру, оларды ЭЦҚ-ны пайдалана отырып және тіркеу нөмірі мен күнін беру арқылы кейін КС АЖ-да электрондық құжаттар деректерін автоматты тіркеуді қамтамасыз етеді.

      45. "Қаржыландыру көздеріне қарамастан, жаңа үйлер мен ғимараттарды, олардың кешендерін, инженерлік және көлік коммуникацияларын салуға, сондай-ақ бұрыннан барын өзгертуге (реконструкциялауға, кеңейтуге, техникалық қайта жарақтандыруға, жаңғыртуға және күрделі жөндеуге) арналған техникалық-экономикалық негіздемелерге және жобалау-сметалық құжаттамаға ведомстводан тыс кешенді сараптама жүргізу қағидаларын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Ұлттық экономика министрінің 2015 жылғы 1 сәуірдегі № 299 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 10722 болып тіркелген) Қаржыландыру көздеріне қарамастан, жаңа үйлер мен ғимараттарды, олардың кешендерін, инженерлік және көлік коммуникацияларын салуға, сондай-ақ бұрыннан барын өзгертуге (реконструкциялауға, кеңейтуге, техникалық қайта жарақтандыруға, жаңғыртуға және күрделі жөндеуге) арналған техникалық-экономикалық негіздемелерге және жобалау-сметалық құжаттамаға ведомстводан тыс кешенді сараптама жүргізу қағидаларында белгіленген жинақтылығын тексеру мерзімі өтіп кеткен және жинақтылығы бойынша ескертулер болмаған кезде КС АЖ тексерудің оң нәтижесін автоматты түрде береді.

      КС АЖ жинақтылықты тексеру мерзімі өтіп кеткеннен кейін жинақтылықты тексерудің белгіленген нәтижесін өзгертуді бұғаттайды.

      46. Электрондық құжаттарды КС АЖ-да тіркеу уақыты және күні КС АЖ пайдаланушы қызметкерлердің ЭЦҚ-мен куәландырумен нақты уақыт бойынша, Астана қаласының уақыты бойынша жүргізіледі.

      47. Портал пайдаланушысы келісетін құжаттар порталға КС АЖ электрондық-цифрлық нысанда беріледі.

      КС АЖ беру кезінде порталға КС АЖ пайдаланушы қызметкерлерінің аталған құжаттарды куәландыратын ЭЦҚ бойынша деректер жібереді.

      48. Жоба бойынша ескертулер электрондық құжат нысанында бір рет беріледі.

      КС АЖ-да порталға ескертулері бар қосымша электрондық құжаттарды жасауға және жіберуге, сондай-ақ ескертулер мерзімі өтіп кеткеннен кейін порталға ескертулері бар электрондық құжаттарды жасауға және жіберуге жол берілмейді.

      49. КС АЖ-ны пайдаланушылар қоршаған ортаны қорғау саласындағы уәкілетті органмен, оның аумақтық құрылымдарымен, сондай-ақ қоршаған ортаны қорғау саласындағы жергілікті атқарушы органдармен олар пайдаланатын КС АЖ арқылы ғана өзара іс-қимыл жасай алады.

      50. КС АЖ-ны пайдаланушылар қалыптастырған портал пайдаланушысына жіберуге жататын электрондық құжаттар оларды ЭЦҚ-мен куәландырғаннан кейін автоматты түрде порталға пайдаланушының жеке кабинетіне жіберіледі.

      Ведомстводан тыс кешенді сараптаманың қорытындысы порталға КС АЖ портал пайдаланушысы ведомстводан тыс кешенді сараптама жүргізу үшін жасалған шарт талаптарын орындағаннан кейін жіберіледі.

      51. КС АЖ-ны пайдаланушы шешімі бойынша өзгертілген және (немесе) толықтырылған электронды құжаттар нұсқалары порталдың тиісті пайдаланушысына алдын ала хабарлағаннан кейін және аталған электронды құжаттардың алдыңғы нұсқаларының күшін жою бойынша барлық іс-қимылдар, КС АЖ пайдаланушының уәкілетті қызметкерлерінің ЭЦҚ-сы КС АЖ-да куәландырылғаннан кейін порталға портал пайдаланушысының жеке кабинетіне жіберіледі.

      Алынған хабарламаға жауап ретінде портал пайдаланушысы бұған дейін ұсынылған электронды құжаттардың және (немесе) ЭЦҚ-мен куәландырылған құжаттардың электронды көшірмелерінің жаңа нұсқаларын жолдайды.

3-параграф. Интернет-ресурстардың және ақпараттық жүйелердің КС АЖ-мен интеграциялануы

      52. КС АЖ-мен интеграциялау үшін интернет-ресурстар мен ақпараттық жүйелер Қазақстан Республикасының ақпараттандыру туралы заңнамасының және осы Қағидалардың талаптарына сәйкес келуі тиіс.

      53. Осы параграфтың талаптары КС АЖ-ны "электрондық үкіметтің" ақпараттандыру объектілерімен, сондай-ақ API-ге енгізілмеген жекелеген деректерді алу үшін орындалатын өзге де мемлекеттік ақпараттық жүйелермен (мемлекеттік органдардың ақпараттық жүйелерімен) интеграциялауға қолданылмайды.

      Осы интеграция Қазақстан Республикасының ақпараттандыру туралы заңнамасында белгіленген тәртіппен орындалады.

      54. Интернет-ресурстардың және ақпараттық жүйелердің КС АЖ-мен интеграциялануы үшін мынадай іс-шаралар жүргізіледі:

      1) интернет-ресурстың және (немесе) ақпараттық жүйенің иесі КС АЖ операторына КС АЖ-мен интеграциялауға арналған өтінімді оның операторы бекіткен нысан бойынша жібереді;

      2) интернет-ресурстың және (немесе) ақпараттық жүйенің иесі КС АЖ операторымен бірге КС АЖ-мен интеграциялауға арналған техникалық құжат әзірлейді. Техникалық құжатты өзара іс-қимыл қатысушылары (интернет-ресурстың және (немесе) ақпараттық жүйенің иесі және КС АЖ операторы) келіседі және бекітеді;

      3) қажет болған кезде, интернет-ресурстың және (немесе) ақпараттық жүйенің иесі және КС АЖ операторы бекітілген техникалық құжатқа сәйкес интернет-ресурсқа немесе ақпараттық жүйеге, сондай-ақ КС АЖ-ға өзара іс-қимыл қатысушыларымен келісілген талап етілетін өзгерістерді енгізеді;

      4) интернет-ресурстың және (немесе) ақпараттық жүйенің иесі КС АЖ операторына КС АЖ операторы белгілеген нысан бойынша тестілік режимде сынақ өткізуге арналған өтінім береді;

      5) интернет-ресурстың және (немесе) ақпараттық жүйенің иесі және КС АЖ операторы ақпараттық жүйелерді интеграциялауға тестілеу жүргізеді. Ақпараттық жүйелер сәтті интеграцияланған кезде интеграциялау сәтті тестіленгені туралы құжат (хаттама) жасалады;

      6) интеграциялау сәтті тестіленген кезде интернет-ресурстың және (немесе) ақпараттық жүйенің иесі және КС АЖ операторы бірлескен шешім (хаттама, акт) негізінде өзара іс-қимылды пайдалануға береді.

      55. Интергацияланған интернет-ресурстың және (немесе) ақпараттық жүйенің ақпараттық өзара іс-қимыл процесінде КС АЖ-ға деректерді беруі кезінде қателіктер және (немесе) ақпараттық қауіпсіздік оқиғалары анықталған кезде КС АЖ операторы осы интернет-ресурспен және (немесе) ақпараттық жүйемен ақпараттық өзара іс-қимылды олар толық жойылғанға дейін шұғыл түрде тоқтатады және тиісті иегердің электрондық поштасына хабарлама жібереді.

      Интернет-ресурстың және (немесе) ақпараттық жүйенің КС АЖ-мен ақпараттық өзара іс-қимылын қайта бастау КС АЖ операторы осы интернет-ресурс және (немесе) ақпараттық жүйе иесінен түзету іс-шараларының сәтті өткізілгені және (немесе) ақпараттық қауіпсіздік оқиғасының толық жойылғаны туралы хабарлама алғаннан кейін жүргізіледі.

      56. Ведомстводан тыс кешенді сараптама жүргізілген және тиісті оң қорытынды алған жобалау құжаттамасын (сметалық бөлімсіз) беру үшін КС АЖ Мемлекеттік қала құрылысы кадастрының автоматтандырылған ақпараттық жүйесімен интеграцияланады.

      Портал арқылы электрондық нысанда ведомстводан тыс кешенді сараптамаға ұсынылған жобалау құжаттамасы ғана (сметалық бөлімсіз) беруге жатады.

      Беру аталған жобалау құжаттамасына құқық иеленушілердің келісімімен ғана жүзеге асырылады.

      Мемлекеттік қала құрылысы кадастрын жүргізу бойынша қызметті жүзеге асыратын шаруашылық жүргізу құқығындағы республикалық мемлекеттік кәсіпорнына берілетін жобалау құжаттамасына, егер Қазақстан Республикасының заңдарымен өзгеше көзделмесе, құпиялылықты сақтау мен қызметтік және коммерциялық құпияны қамтамасыз ету бойынша тиісті талаптар қолданылады.

4-тарау. Ақпараттық жүйелерге (портал және КС АЖ) техникалық қызмет көрсету

1-параграф. Оқиғалардың (техникалық істен шығудың) сыныптамасы

      57. Ақпараттық жүйелерге (портал және КС АЖ) техникалық қызмет көрсету мақсатында оқиғалардың (техникалық істен шығудың) мынадай сыныптамасы белгіленеді:";

      1) ақпараттық жүйе операторына байланысты:

      ақпараттық жүйе операторы қызметкерлерінің заңсыз әрекеттерінің салдары;

      ақпараттық жүйедегі ақпаратқа рұқсатсыз әсер етуге әкелген, ақпараттық жүйенің ақпараттық қауіпсіздігінің тиісті деңгейін қамтамасыз етпеу салдары;

      ақпараттық жүйе операторының немесе оның қызметкерлерінің кінәсі бойынша ақпараттық жүйенің және (немесе) оның құрамдауыш бөліктерінің физикалық зақымдалуы салдары;

      2) ақпараттық жүйе операторына байланысты емес:

      үшінші тұлғалардың кінәсінен ақпараттық жүйенің және (немесе) оны құрайтындардың физикалық зақымдалуы және (немесе) өшу салдары;

      ақпараттық жүйенің коммуникациялық жабдықтарының жұмыс істемеуіне әкеп соқтыратын ықтимал жаппай сыртқы (желілік, хакерлік) шабуылдар нәтижесінде ақпараттық жүйенің қолжетімсіздігі салдарынан;

      ақпараттық жүйені пайдаланушылар немесе қатысушылар ақпараттық жүйеге қосылу үшін пайдаланатын деректерді беру желілерінің және (немесе) электр энергиясының болмауы не кепілдендірілген жұмысқа қабілеттілігінің бұзылуы салдары;

      ақпараттық жүйемен толыққанды жұмыс істеуге мүмкіндік бермейтін ақпараттық жүйені пайдаланушының компьютерлік техникасында бағдарламалық-техникалық шектеулердің және күйге келтірудің болуы, сондай-ақ қажетті бағдарламалық-техникалық мүмкіндіктердің болмауы салдары;

      ақпараттық жүйенің зақымданған файлды немесе файлдар мұрағатын орналастыру мүмкіндігін автоматты түрде бұғаттауына байланысты ақпараттық жүйені пайдаланушының жұмыс істеуіне мүмкіндік бермейтін зиянды бағдарламалық қамтамасыз етумен ақпараттық жүйені пайдаланушының компьютерлік техникасының зақымдануы салдары;

      ақпараттық жүйені пайдаланушының ақпараттық жүйемен жұмыс істеу жөніндегі нұсқаулықтарды тиісінше сақтамау салдары;

      ЭЦҚ кілтін сақтау қағидаларын және есепке алу деректерін (логин және пароль) сақтау, ақпараттық жүйені пайдаланушының ЭЦҚ кілтін тиісті өкілеттігі жоқ үшінші тұлғаларға беруі салдары.

2-параграф. Техникалық істен шығудың туындауы туралы ақпарат көздері

      58. Мыналар техникалық істен шығудың туындауы туралы ақпарат көздері болып табылады:

      ақпараттық жүйені пайдаланушылардың хабарламасы;

      ақпараттық жүйе операторының ақпараттық жүйенің жұмыс істеуіне мониторингті орындайтын оператор мамандарының хабарламасы;

      техникалық істен шығу байқалған ақпараттық жүйе функционалының жұмыс қабілеті мен қолжетімділігін айқындау үшін пайдаланылатын ақпараттық жүйенің ақауларын мониторингілеу және анықтау бойынша бағдарламалық-ақпараттық құралдардың деректері;

      техникалық істен шығудың туындауы немесе туындау ықтималдығы туралы куәландыратын жазбалар тіркелетін ақпараттық жүйенің жүйелік журналдарының деректері.

3-параграф. Ақпараттық жүйелерді пайдалану кезінде техникалық істен шығу туындаған жағдайда пайдаланушылардың, операторлардың, маман операторлардың іс-әрекеттері

      59. Техникалық істен шығу туындаған кезде мынадай іс-шаралар жүргізіледі:

      1) ақпараттық жүйені пайдаланушы техникалық істен шығу анықталған сәттен бастап бір сағаттан кешіктірмей ақпараттық жүйеде көрсетілген электрондық пошта арқылы ақпараттық жүйе операторына хабарлайды.

      Операторға жүгіну кезінде ақпараттық жүйені пайдаланушы заңды тұлғаның атауын немесе жеке тұлғаның тегін, атын, әкесінің атын (бар болса), тиісті бизнес-сәйкестендіру нөмірін немесе жеке сәйкестендіру нөмірін және байланыс деректерін, техникалық істен шығу анықталған күн мен уақытты (Астана қаласының уақыты бойынша), растайтын құжаттарды (бар болса) қоса бере отырып техникалық істен шығу сипаттамасын хабарлайды.

      Техникалық істен шығу туралы ақпаратты электрондық пошта бойынша жіберу мүмкін болмаған кезде ақпараттық жүйені пайдаланушы оның операторын бір сағаттан кешіктірмей ақпараттық жүйеде көрсетілген телефон арқылы хабардар етеді;

      2) ақпараттық жүйе операторының маманы ақпараттық жүйенің жұмысында немесе конфигурациясында стандартты жұмыс істеуге сәйкес келмейтін өзгерістерді анықтаған кезде, ақпараттық жүйенің техникалық істен шығуының туындауы туралы пайдаланушылардың өтініштерін есепке алу журналында (бұдан әрі – Есепке алу журналы) техникалық істен шығудың туындаған күні мен уақытын тіркейді.

      Ақпараттық жүйе операторының маманы пайдаланушымен оның өтініш білдіру тәсіліне байланысты (телефон, электрондық пошта арқылы) өзара іс-қимылды қамтамасыз етеді.

      Мемлекеттік сараптама ұйымының КС АЖ мен портал операторлары мамандарының пайдаланушылардың өтініштерін қабылдауы жұмыс күндері Астана қаласының уақыты бойынша сағат 12.30-дан 14.00-ге дейінгі түскі үзіліспен сағат 9.00-ден 18.30-ға дейін жүргізіледі.

      Басқа КС АЖ пайдаланушыларына техникалық қолдау көрсету кестесін олардың операторлары олардың жұмыс уақытына байланысты белгілейді және тиісті КС АЖ-да көрсетеді.

      60. Ақпараттық жүйе операторының мамандары пайдаланушылардың өтініштерін Есепке алу журналына Астана қаласының уақыты бойынша жұмыс уақытында отыз минут ішінде тіркейді.

      Пайдаланушының техникалық істен шығу туралы өтініші Астана қаласының уақыты бойынша түскі үзіліс кезінде электрондық пошта бойынша түскен кезде, оператор хабарламаны түскі үзілістен кейін отыз минут ішінде тіркейді.

      Пайдаланушының техникалық істен шығу туралы өтініші Астана қаласының уақыты бойынша жұмыстан тыс уақытта электрондық пошта бойынша түскен кезде, оператор хабарламаны келесі жұмыс күні тіркейді.

      Есепке алу журналын операторлар пайдаланушылардың өтініштерін есепке алу жөніндегі оператордың ақпараттық жүйесінде электрондық түрде жүргізеді.

      61. Өтініш тіркелгеннен кейін оператордың ақпараттық жүйесінде пайдаланушылардың өтініштерін есепке алу жөніндегі оқиғаның бірегей сәйкестендіргіші беріледі және бір сағат ішінде пайдаланушының электрондық поштасына (бар болса) жіберіледі.

      62. Техникалық істен шығу туралы ақпарат болған кезде оператор Астана қаласының уақыты бойынша жұмыс уақытының екі сағаты ішінде алынға ақпаратқа немесе ұсынылған материалдарға (экран түсірілімдері мен өзге де ұсынылған электрондық құжаттарға) талдау жүргізеді, қажет болған жағдайда ақпараттық жүйенің техникалық істен шығу фактісін растау немесе теріске шығару мақсатында техникалық істен шығуға әкеп соғатын іс-қимылын қайталайды (имитациялайды).

      63. Ақпараттық жүйе операторының маманы қажет болған кезде пайдаланушыдан қосымша ақпаратты сұратады.

      Ақпараттық жүйені пайдаланушы сұрау салынған сәттен бастап 2 сағат ішінде қосымша ақпаратты ұсынбаған кезде ақпараттық жүйе операторының маманы пайдаланушының осы тіркелген өтінішіне аяқталу мәртебесін береді және бұл туралы электрондық пошта бойынша (бар болса) пайдаланушыға хабарлайды.

      64. Техникалық істен шығу теріске шығарылған кезде оператор отыз минут ішінде ақпараттық жүйеде техникалық істен шығудың теріске шығарылғандығы туралы фактілердің болуы расталғаннан кейін растайтын ақпаратпен қоса бұл туралы пайдаланушыға электрондық поштасы (бар болса) бойынша хабарлайды.

4-параграф. Ақпараттық жүйелердің жұмыс істеу тәртібі және жұмыстың техникалық істен шығуы расталған жағдайда операторлардың іс-әрекеттері

      65. Ақпараттық жүйе операторы техникалық істен шығуды растаған кезде оның күрделілік деңгейі белгіленеді.

      66. Техникалық істен шығу ақпараттық жүйенің бағдарламалық-аппараттық кешенінің жұмыс істеуіне және электрондық өтінімді беру және қарау рәсімдеріне ықпал ету дәрежесі бойынша мынадай күрделілік деңгейлеріне бөлінеді:

      1) төмен – электрондық өтінімді қабылдау, тіркеу және қарау бойынша рәсімдерді өткізуге кедергі келтірмейтін істен шығу;

      2) орташа – ақпараттық жүйені пайдаланушылардың алдыңғы жұмыстарының нәтижесіздігіне әкеп соғуы мүмкін немесе әкеп соқтырған техникалық істен шығу әсеріне ұшыраған бір немесе бірнеше ақпараттық жүйені пайдаланушыда электрондық өтінімді беру немесе қарау мүмкіндігінің болмауына әкелген істен шығу;

      3) жоғары – барлық ақпараттық жүйені пайдаланушыларда өтінімді беру немесе қарауға қабылдау мүмкіндігі болмайтын, ақпараттық жүйенің бір немесе одан да көп компонентінің тоқтауын немесе қол жетімсіздігін тудыратын істен шығу және (немесе) оқиғалар.

      67. Төмен күрделілік деңгейі бар техникалық істен шығу туындаған кезде, ақпараттық жүйе операторы мынадай іс-шараларды орындайды:

      1) техникалық істен шығу расталған сәттен бастап отыз минут ішінде техникалық қолдауға жүгінген пайдаланушыға электрондық пошта бойынша техникалық істен шығудың күрделілік деңгейі, техникалық істен шығуды жоюдың жоспарлы уақыты мен күні туралы хабарлайды.

      Мұндай ақпарат өзгерген кезде ақпараттық жүйені пайдаланушыға қайта хабарлайды;

      2) техникалық істен шығу себептерін жоюға дереу кіріседі;

      3) техникалық істен шығу жойылғаннан кейін техникалық қолдауға жүгінген пайдаланушыға электрондық пошта бойынша жұмыс жүргізудің аяқталғаны және техникалық істен шығудың жойылғаны туралы қайта хабарлайды.

      68. Орташа күрделілік деңгейі бар техникалық істен шығу туындаған кезде оператор мынадай іс-шараларды орындайды:

      1) техникалық істен шығу расталған сәттен бастап отыз минут ішінде техникалық қолдауға жүгінген пайдаланушыға электрондық пошта бойынша техникалық істен шығудың күрделілік деңгейі, техникалық істен шығуды жоюдың жоспарлы уақыты мен күні, техникалық істен шығу туындаған электрондық өтінімді берумен немесе қараумен байланысты рәсімдердің мерзімін ұзарту туралы хабарлайды.

      Мұндай ақпарат өзгерген кезде ақпаратты қайта орналастырады;

      2) техникалық істен шығу расталған сәттен бастап бір сағат ішінде техникалық қолдауға жүгінген пайдаланушыға, сондай-ақ қажет болған кезде техникалық істен шығу туындаған электрондық өтінімді беруге және (немесе) қарауға қатысатын барлық пайдаланушыларға (портал пайдаланушысы, портал операторы, КС АЖ операторы, КС АЖ пайдаланушы) электрондық пошта бойынша техникалық істен шығудың күрделілік деңгейі, техникалық істен шығуды жоюдың жоспарлы уақыты мен күні, техникалық істен шығу туындаған электрондық өтінімді берумен немесе қараумен байланысты рәсімдердің мерзімін ұзарту туралы хабарлайды.

      Осы ақпарат өзгерген кезде техникалық қолдауға жүгінген пайдаланушыға, сондай-ақ техникалық істен шығу туындаған электрондық өтінімді беруге және (немесе) қарауға қатысатын барлық пайдаланушыларға (портал пайдаланушысы, портал операторы, КС АЖ операторы, КС АЖ пайдаланушы) қайта хабарлайды;

      3) техникалық істен шығу расталған сәттен бастап техникалық істен шығу туындаған электрондық өтінімді берумен немесе қараумен байланысты рәсімдердің уақытын техникалық істен шығу кезеңіне ұзартады;

      4) техникалық істен шығу туындаған электрондық өтінім бойынша, сондай-ақ ұқсас техникалық істен шығу анықталған жағдайда басқа электрондық өтінімдер бойынша техникалық істен шығуды жоюға кіріседі;

      5) техникалық қолдауға жүгінген пайдаланушыға, сондай-ақ қажет болған кезде техникалық істен шығу туындаған электрондық өтінімді беруге және (немесе) қарауға қатысатын барлық пайдаланушыларға (портал пайдаланушысы, портал операторы, КС АЖ операторы, КС АЖ пайдаланушы) электрондық пошта бойынша техникалық істен шығудың күрделілік деңгейі, техникалық істен шығуды жоюдың жоспарлы уақыты мен күні, техникалық істен шығу туындаған электрондық өтінімді берумен немесе қараумен байланысты рәсімдердің мерзімін ұзарту туралы қайта хабарлайды.

      69. Жоғары күрделілік деңгейі бар техникалық істен шығу туындаған кезде оператор мынадай іс-шараларды орындайды:

      1) техникалық істен шығу расталған сәттен бастап ақпараттық жүйенің тиісті компонентіндегі техникалық істен шығумен сәйкес келген барлық өтінімдерді берумен немесе қараумен байланысты рәсімдерді техникалық істен шығуды жою үшін қажетті уақытқа ұзартады;

      2) техникалық істен шығу расталған сәттен бастап отыз минут ішінде пайдаланушыларға ақпараттық жүйеде техникалық істен шығу, оны жоюдың жоспарлы уақыты мен күні туралы ақпаратты орналастыру жолымен хабарлайды.

      Мұндай ақпарат өзгерген жағдайда ақпараттық жүйені пайдаланушыларға қайта хабарлайды;

      3) электрондық өтінімді беру немесе қарау мерзімдерін техникалық істен шығу кезеңіне ұзартады;

      4) техникалық істен шығуды жоюға кіріседі;

      5) ақпараттық жүйеде техникалық істен шығуды жоюдың нақты күні мен уақыты, өтінімді берумен немесе қараумен байланысты рәсімдерді ұзарту фактісі туралы ақпаратты орналастыру арқылы пайдаланушыларға техникалық істен шығудың жойылғаны туралы қайта хабарлайды.

      70. Төтенше немесе еңсерілмейтін күштер кезінде портал операторы порталмен интеграцияланған КС АЖ операторларымен бірлесіп, өтінімді берумен немесе қараумен байланысты рәсімдерді аталған жағдайлар созылған уақыт (күн) санына ұзарту туралы шешім қабылдайды.

      71. Ақпараттық жүйені пайдаланушылардың іс-әрекеттерінде қылмыстық және (немесе) әкімшілік құқық бұзушылықтар белгілері анықталған кезде, оператор құқық қорғау органдарына немесе қылмыстық және (немесе) әкімшілік құқық бұзушылықтар туралы істерді қарауға уәкілетті органдарға ақпарат жібереді.

      72. Ақпараттық жүйенің жұмыс істеуінде істен шығу болған кезде КС АЖ операторы бағдарламалық және аппараттық қамтамасыз ету бойынша тиісті жоғары білікті мамандарды тартады.

5-параграф. Оператордың жоспарлы-профилактикалық жұмыстарды жүргізуі кезінде ақпараттық жүйелердің жұмыс істеу тәртібі

      73. Ақпараттық жүйе (портал немесе КС АЖ) операторы техникалық және профилактикалық іс-шараларды (оның ішінде жоспардан тыс), техникалық істен шығуларды жою жөніндегі іс-шараларды жүргізуге арналған іс-шараларды, сондай-ақ еңсерілмейтін күштер жағдайларының туындауымен байланысты үзілістерді қоспағанда, ақпараттық жүйенің тәулік бойы жұмыс істеуін қамтамасыз етеді.

      74. Ақпараттық жүйеде техникалық және профилактикалық жұмыстарды жүргізу ағымдағы жылдың қаңтарының бірінші онкүндігінде бекітілген және ақпараттық жүйеде жарияланған техникалық және профилактикалық жұмыстарды жүргізу жөніндегі жұмыстардың жоспары негізінде жүзеге асырылады.

      75. Ақпараттық жүйеде техникалық және профилактикалық жұмыстар жүргізген кезде ақпараттық жүйе операторы оны пайдаланушыларға және интеграцияланған интернет-ресурстардың және (немесе) ақпараттық жүйелердің иелеріне техникалық және профилактикалық жұмыстарды жүргізуге дейін күнтізбелік 2 күн бұрын ақпараттық жүйеге тиісті ақпаратты орналастыру арқылы хабарлайды.

      Техникалық және профилактикалық жұмыстар өздігінен түнгі уақытта Астана қаласының уақыты бойынша сағат 21:00-ден 6:00-ге дейін, сондай-ақ демалыс және мереке күндері жүргізіледі.

On approval of the Rules for Maintaining the Portal and Information Systems for Organising the Comprehensive Non-Departmental Expert Review of Construction Projects and the Comprehensive Urban Planning Expert Review of Urban Planning Projects on a Single Window Principle

Order of the Minister for Investment and Development of the Republic of Kazakhstan dated September 24, 2018 № 670. Registered with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan on October 11, 2018 № 17533.

      Unofficial translation

      Footnote. The heading - as revised by order of the Minister of Industry and Infrastructural Development of the Republic of Kazakhstan № 568 dated 08.08.2023 (shall be put into effect on 07.01.2024).

      In accordance with subparagraph 11-12) of Article 20 of the Law of the Republic of Kazakhstan dated July 16, 2001 “On architectural, urban planning and construction activities in the Republic of Kazakhstan”, I ORDER:

      1. That the Rules for Maintaining the Portal and Information Systems for Organising the Comprehensive Non-Departmental Expert Review of Construction Projects and the Comprehensive Urban Planning Expert Review of Urban Planning Projects on a Single Window Principle shall be approved as attached.

      Footnote. Paragraph 1 - as revised by order of the Minister of Industry and Infrastructural Development of the Republic of Kazakhstan № 568 of 08.08.2023 (shall be in effect since 07.01.2024).

      2. The Committee on construction and housing and communal services of the Ministry for Investment and Development of the Republic of Kazakhstan, in the manner, established by the law, to ensure:

      1) the state registration of this order at the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan;

      2) within ten calendar days from the date of the state registration of this order, to send it in the Kazakh and Russian languages to the Republican state enterprise on the basis of the right of economic management "Republican Center of Legal Information" for official publication and inclusion in the Reference Control Bank of regulatory legal acts of the Republic of Kazakhstan;

      3) the placement of this order on the Internet resource of the Ministry for Investment and Development of the Republic of Kazakhstan;

      4) within ten working days after the state registration of this order in the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan, to submit the information to the Legal Department of the Ministry of Investment and Development of the Republic of Kazakhstan on the implementation of measures, provided for in subparagraphs 1), 2) and 3) of this paragraph.

      3. Supervising vice minister for investment and development of the Republic of Kazakhstan shall be authorized to oversee the implementation of this order.

      4. This order shall enter into force upon the expiry of ten calendar days after the day of its first official publication.

      Minister of investment and development of the
Republic of Kazakhstan
Zh. Kassymbek

      "AGREED"

      Minister of defense and

      airspace industry of the

      Republic of Kazakhstan

      ____________________B. Atamkulov

      "__" _______________ 2018

  Approved
  by the order of the Minster
  of investment and development
  of the Republic of Kazakhstan
  dated September 24, 2018, № 670

Rules
for Maintaining the Portal and Information Systems for Organising the Comprehensive Non-Departmental
Expert Review of Construction Projects and the Comprehensive Urban Planning Expert Review
of Urban Planning Projects on a Single Window Principle

      Footnote. The Rules - as revised by order of the Minister of Industry and Infrastructural Development of the Republic of Kazakhstan № 568 dated 08.08.2023 (shall come into effect on 07.01.2024).

Chapter 1: General provisions

      1. These Rules for Maintaining the Portal and Information Systems for Organising the Comprehensive Non-Departmental Expert Review of Construction Projects and the Comprehensive Urban Planning Expert Review of Urban Planning Projects on a Single Window Principle (hereinafter the Rules) have been elaborated in line with sub-paragraph 11-12) of Article 20 of the Law of the Republic of Kazakhstan “On Architectural, Urban Planning and Construction Activities in the Republic of Kazakhstan” (hereinafter the Law) and establish the procedure for maintaining the portal and information systems for organising a comprehensive non-departmental expert review of construction projects and a comprehensive urban planning expert review of urban planning projects on a single window principle.

      2. The following terms are used herein:

      1) unscheduled information system maintenance activities are technical and preventive works involving installation of critical software updates to eliminate critical vulnerabilities of the information system or replacement of failed equipment;

      2) personal account is a component of the portal designed for filing electronic applications to portal participants;

      3) Internet resource means an electronic information resource displayed in text, graphic, audiovisual or other form, placed on a hardware and software complex, having a unique network address and (or) domain name and operating on the Internet;

      4) Integrated Expertise Information System (hereinafter referred to as IEIS) is an information system integrated with the portal, implementing the automation of procedures and operations related to the review of electronic applications;

      5) IEIS operator is a legal entity engaged in maintaining the IEIS;

      6) IEIS user is an expert organisation registered in the IEIS and using its resources and components for automated performance of procedures and operations related to the review of incoming electronic applications;

      7) an electronic copy of a document is a document that fully reproduces the form and information (data) of the original document in electronic digital form;

      8) portal is an information system offering a single platform for information interaction between portal users and portal participants based on the single window principle;

      9) portal operator is a legal entity vested with the function of portal maintenance in line with the Law;

      10) portal participant is an expert organisation registered on the portal and using its resources and components to accept electronic applications;

      11) portal user is a natural person or legal entity registered on the portal and using its components to prepare and file an electronic application;

      12) department of the competent authority for architecture, urban planning and construction (hereinafter - the Department) is a department of the central public authority exercising oversight and implementation functions in the field of architectural, urban planning and construction activities within its competence under the laws of the Republic of Kazakhstan;

      13) technical and preventive maintenance is a range of measures to maintain computer hardware and telecommunication equipment in a serviceable condition, including, inter alia, preventive maintenance to avoid failure of machinery and (or) equipment and premature wear and tear, troubleshooting, replacement of individual parts and units, installation and adjustment of equipment, software, additional devices and boards to increase the capacity of the equipment, and provision of assistance to users;

      14) technical failure is an unscheduled temporary failure of a software and hardware complex or a separate component of the information system, resulting in the inability to use the information system by one or more users;

      15) electronic document is a document wherein data is presented in electronic digital form and certified by means of an electronic digital signature (hereinafter referred to as EDS);

      16) electronic application is an executed and structured set of information filed by the portal user in electronic digital form for consideration by the portal participant and certified by means of EDS;

      17) Application programming interface (hereinafter - API) is an application programming interface, a range of ready-made programs offered by a service for information interaction between informatisation objects;

      18) Secure Sockets Layer certificate (hereinafter - SSL certificate) is a registration certificate intended for use by an Internet resource or information system to provide an authentication procedure;

      19) Virtual Private Network (hereinafter - VPN) is a virtual private network for information exchange between two hosts.

      Other concepts and terms used herein shall be specified under the laws of the Republic of Kazakhstan.

      3. EDS certificates issued for natural persons and legal entities by the National Certification Centre of the Republic of Kazakhstan shall be valid on the portal and in the IEIS.

      4. The portal and the IEIS shall not be classified as information systems in a protected version, classified as state secrets, whose security is ensured with the use of state encryption means and (or) other means of protection of information constituting state secrets in compliance with the requirements of the secrecy regime.

Chapter 2:
Procedure for maintaining the portal for organising a single window comprehensive
non-departmental expert review of construction projects and comprehensive urban
planning expert review of urban planning projects

      5. The maintenance of the portal for organising the comprehensive non-departmental expert review of construction projects and comprehensive urban planning expert review of urban planning projects on a single window principle shall belong to the technologically related activities of the state expert organisation as per paragraph 2 of Article 64-4 of the Law.

      6. The portal for organising information interaction shall ensure:

      1) receiving, registering and sending electronic applications of portal users;

      2) granting portal users with data and electronic documents in the process of consideration of electronic applications;

      3) transfer to the portal user the outcomes of consideration of electronic applications, as well as their further storage;

      4) information exchange on received electronic applications with integrated Internet resources and information systems.

      7. For organising the comprehensive non-departmental expertise of construction projects and comprehensive urban planning expertise of urban planning projects on a single window principle, the portal operator shall implement the following activities:

      1) performs technical maintenance, support and development of the portal;

      2) ensures functioning and information security of the portal as per the laws of the Republic of Kazakhstan on informatisation and the provisions hereof;

      3) registers users and participants of the portal;

      4) concludes agreements with portal users and participants on how to use the portal;

      5) renders technical support to users and participants of the portal under the terms and conditions of the agreements concluded with them on the procedure of using the portal;

      6) elaborates and approves the forms of questionnaires, applications, agreements on the procedure of using the portal, agreement on integration with the portal, instructions on working with the portal, as well as the registration form placed on the portal;

      7) integrates the portal with Internet resources and information systems;

      8) develops and publishes on the portal technical requirements for realisation of integration of the IEIS with the portal;

      9) publishes information and reference materials on the portal.

Paragraph 1: Registration of the portal user

      8. To register, the portal user shall proceed as follows:

      1) fills in the registration form placed on the portal, with the following attachment:

      for a legal entity the copies of documents envisaged by the laws on state registration of legal entities, taxes and other mandatory payments, as well as copies of documents confirming bank details;

      for a natural person copies of an identity document and copies of documents confirming bank details (if available);

      2) signs the agreement on the procedure of using the portal using EDS.

      The portal operator shall confirm or refuse the user's registration within 3 working days from the moment of filing the documents by the user.

      9. The grounds for refusal to register a user shall be the presence of the applied user in the list of previously registered users of the portal and (or) indication of incorrect or inconsistent with the information presented in the registration form.

      10. To file electronic applications, the portal operator shall grant the portal user a personal account and instructions on how to work with the portal.

Paragraph 2: Registration of a participant of the portal

      11. To enable the acceptance of electronic applications via the portal, the expert organisation shall be registered as a participant of the portal.

      An expert organisation that is a user of one of the IEIS shall be registered as a participant of the portal.

      12. An accredited expert organisation shall enter into an agreement on the procedure of using the portal with the portal operator to be registered as a participant of the portal.

      To enter into an agreement on the procedure for using the portal, the accredited expert organisation shall present to the portal operator an accreditation certificate issued under the Rules for Accreditation of Expert Organisations approved by order № 151 of the Minister of National Economy of the Republic of Kazakhstan of February 27, 2015 “On Approval of the Rules for Accreditation of Expert Organisations” (recorded in the Register of State Registration of Regulatory Legal Acts under № 10640), for registration - a questionnaire filled in based on the form available on the portal.

      An accredited expert organisation shall be registered by the portal operator within 3 working days from the moment of filling in the questionnaire, with its subsequent inclusion in the list of accredited expert organisations posted on the portal.

      13. Grounds for exclusion of an accredited expert organisation from the list of accredited expert organisations posted on the portal and its subsequent blocking on the portal shall be as follows:

      1) failure to submit confirmation of the accreditation certificate prior to its expiry date;

      2) suspension and (or) withdrawal (revocation) of the accreditation certificate;

      3) failure of the accredited expert organisation to comply with the terms and conditions of the concluded agreement on the procedure for using the portal;

      4) cancellation of the agreement concluded with the portal operator.

      14. Release and re-entry of a previously excluded accredited expert organisation into the list of accredited expert organisations posted on the portal shall be performed pursuant to the procedure established by paragraph 12 hereof.

      15. Upon registration, the accredited expert organisation shall be charged to the portal operator for the use of components and technical resources, as well as for the scope of technical support services rendered by the portal operator at the rates set by the portal operator as agreed upon with the Office.

Paragraph 3: Acceptance, registration and forwarding of electronic applications of portal users

      16. An electronic application shall be accepted and registered via a personal account on the portal after the portal user has provided the required data on the application and uploaded the relevant electronic documents and (or) electronic copies of documents.

      Electronic documents and (or) electronic copies of documents shall be uploaded to the portal with the size exceeding the size set by the portal operator in instalments.

      17. Electronic documents uploaded to the portal and (or) electronic copies of documents shall be certified by the EDS of the portal user or a person authorised to certify this document.

      18. Registration of the electronic application, as well as the corresponding electronic documents and (or) electronic copies of documents shall be filed by the portal automatically by Astana city time, in the following order:

      1) received on a working day from 12:00 a.m. to 01:59 p.m. Astana time, shall be registered with the date of this working day;

      2) received on a working day from 2:00 p.m. to 11:59 p.m. Astana time, shall be registered with the date of the next working day;

      3) those received on a non-working day shall be registered with the date of the next following working day.

      When examining an electronic application, electronic documents and (or) electronic copies of documents filed by the portal user to the portal participant shall be registered as per the actual time of certification of these documents by EDS on the portal, by the time of Astana city. Upon receipt on a non-working day, these documents shall be registered with the date of the next working day.

      An electronic application shall be assigned a registration number based on a template set by the portal operator separately for each portal participant.

      19. By submitting data on an electronic application, the portal user shall select the portal participant to whom the electronic application is filed for consideration.

      20. The portal shall automatically transfer the registered electronic application and the relevant electronic documents and (or) electronic copies of documents to the portal participant by means of interaction with the IEIS used by him/her.

      21. Data on the progress of reviewing the presented electronic application, as well as electronic documents requiring signing by the portal user using EDS, shall be sent by the portal participant from the information security system used by him/her to the personal account of the portal user.

      22. Electronic documents and electronic copies of documents posted on the portal and certified by EDS shall not be subject to deletion, amendment or replacement during the period of their storage on the portal.

      23. The data on electronic applications, including the relevant electronic documents and electronic copies of documents submitted to the portal by its users, as well as those received from the integrated information security system shall be stored on the portal for 3 years from the date of their registration on the portal.

Paragraph 4. Integration of Internet resources and information systems with the portal

      24. Internet resources and information systems, including IEIS shall interact with the portal through their mutual integration.

      The Internet resources and information systems integrated with the portal shall meet the requirements of the laws of the Republic of Kazakhstan on informatization and these Rules.

      For integration with the portal, the IEIS shall be elaborated in line with the relevant technical specifications published on the portal.

      25. While integrating with the portal, the method of organizing information interaction via the API shall be applied to obtain universal data sets.

      This integration shall be performed under the procedure established by paragraph 29 hereof.

      26. When integrating with the portal to obtain certain types of data not included in the API, such integration shall be performed in the general order specified in paragraph 28 hereof.

      27. The requirements of this paragraph shall not apply to the integration of the portal with the objects of informatization of the electronic government, as well as other state information systems (information systems of public authorities) performed to obtain individual data not included in the API.

      This integration shall be implemented as per the manner prescribed by the laws of the Republic of Kazakhstan on informatization.

      28. The following activities shall be implemented to integrate Internet resources and information systems with the portal:

      1) the owner of the Internet resource and (or) information system shall apply to the Agency for permission to integrate with the portal;

      2) the owner of the Internet resource and (or) information system shall direct to the operator of the portal an application for integration with the portal accompanied by:

      an integration permit issued by the office;

      a draft agreement for integration with the portal;

      SSL certificate (public key of an Internet resource and (or) information system) issued by the National Certification Center of the Republic of Kazakhstan (act of transfer);

      VPN forms for building a VPN tunnel based on the form posted on the portal (the test or industrial environment shall be specified);

      an act of acceptance of the information system into commercial operation;

      an act with a positive test result for compliance with information security requirements;

      3) the owner of the Internet resource and (or) the information system, jointly with the operator of the portal shall perform integration testing within the agreed time frame;

      4) upon successful testing of the integration of an Internet resource and (or) an information system with a portal, an act of successful integration testing shall be drawn up between the owner of the Internet resource and (or) the information system and the portal operator;

      5) integration shall be deemed to be established after the signing by the office, the owner of the Internet resource and (or) the information system and the operator of the portal of the agreement on integration with the portal and the act of commissioning integration stating the duration of the integration.

      29. For the integration of Internet resources and other information systems with the portal to obtain universal datasets via the API, the following activities shall be performed:

      1) the owner of the Internet resource and (or) information system shall direct the portal operator a request for integration with the portal via the API accompanied by a signed draft integration agreement;

      2) the portal operator shall grant the owner of the Internet resource and (or) the information system the keys to connect to the API;

      3) the owner of the Internet resource and (or) the information system, jointly with the operator of the portal shall perform integration testing within the agreed time frame;

      4) in the event of successful testing of the integration of an Internet resource and (or) an information system with a portal, an act of successful integration testing is drawn up between the owner of the Internet resource and (or) the information system and the portal operator;

      5) integration shall be deemed to be established upon signing by the owner of the information system and the operator of the portal of the agreement on integration with the portal and the act of activation the integration stating the duration of the integration.

      30. Via integration, owners of integrated Internet resources and information systems shall file requests for information and data on electronic applications, including electronic documents and (or) electronic copies of documents of a confidential nature and (or) representing official and commercial secrets with the consent of the customer or the legal copyright holder.

      31. On the part of the integration participants (the owner of the Internet resource and (or) the information system and the portal operator), the effective implementation of the terms of interaction and data processing by the interaction participants themselves shall be an evidence of the successful implementation of integration.

      Since the successful implementation of the integration of the IEIS with the portal, its owner shall grant the office access to the IEIS to supervise and monitor the actions of the users of the IEIS for alignment with the Law.

      32. Should errors be found in the transmission of data by an integrated Internet resource and (or) information system to the portal in the course of their information interaction, the portal operator shall direct a notification to the e-mail of the owner of this Internet resource and (or) information system and, if they fail to take appropriate corrective measures within a month, suspend information interaction.

      Should information security incidents be revealed in the transmission of data by an integrated Internet resource and (or) information system to the portal in the course of their information interaction, the portal operator shall direct a notification to the e-mail of the owner of this Internet resource and (or) information system and immediately suspend information interaction with this Internet resource and (or) information system until they are completely eliminated, then send a notification to the email address of the relevant owner.

      Information interaction between the Internet resource and (or) the information system with the portal shall be resumed after the portal operator receives a notification from the owner of this Internet resource and (or) the information system on the successful implementation of corrective measures and (or) the complete elimination of an information security incident.

      33. Should communication channels malfunction or communication operators perform work on communication lines, the time period for restoring communication shall be specified by the regulations of the communication operator.

      34. The owner of the Internet resource and (or) the information system and the operator of the portal shall appoint responsible persons who ensure information security and the constant availability of software and hardware.

      35. Should the composition of the responsible persons change (transfer or termination of the employment contract), mutual information on the existing changes shall be made within a week, and new data on the responsible persons shall be provided for the timely implementation of the provisions hereof.

      36. The protection of information during the implementation of integration shall be secured by confirmation of the authorship of the signed messages. The confirmation of the authorship of the messages shall be a positive result of verification of the identity of the EDS of the sender of the message and the validity of this EDS.

Chapter 3:
Procedure for maintaining an information system for organising a single-window comprehensive
non-departmental expert review of construction projects and comprehensive urban planning
expert review of urban planning projects

      37. To automate procedures and operations associated with the review of electronic applications, the IEIS shall:

      1) accept and store registered electronic applications for comprehensive non-departmental expert review of construction projects with relevant electronic documents and (or) electronic copies of documents;

      2) transfer to the portal data on the progress of review of registered electronic applications, draft electronic documents to be certified by the portal user using EDS, as well as the outcome of the review of registered electronic applications and relevant electronic documents;

      3) exchange of data with integrated Internet resources and information systems, as well as with the portal on registered electronic applications.

      38. When reviewing electronic applications for conducting a comprehensive urban planning examination of urban development projects, the above functions shall be performed by the IEIS of the state expert organization.

      39. The IEIS operator shall perform the following activities:

      1) implements the maintenance, servicing and development of the IEIS;

      2) ensures the functioning and information security of the IEIS under the laws of the Republic of Kazakhstan on informatization and the provisions hereof;

      3) registers users of the IEIS;

      4) enter into agreements with users of the KE IS on the procedure of using the IEIS;

      5) elaborates and adopts the forms of questionnaires, agreement on the procedure of using the IEIS, instructions and logs placed in the IEIS;

      6) renders technical support to the users of the IEIS under the terms and conditions of the agreements signed with them;

      7) integrates the IEIS with Internet resources and information systems;

      8) posts background information and reference materials in the IEIS;

      9) grant the Agency access to the IEIS to supervise and monitor the actions of users of the IEIS with regard to observance of the Law.

Paragraph 1: Registration of the IEIS user

      40. To review electronic applications, the expert organisation shall be registered in one of the IEIS integrated with the portal.

      41. An IEIS operator shall register an expert organisation as an IEIS user within 3 working days after the accredited expert organisation enters into an agreement on the procedure of using the IEIS with its operator.

      An expert organisation shall present a questionnaire filled in the form available in the IEIS to the IEIS operator for registration.

      The requirements of this paragraph shall not apply to an expert organisation that is an IEIS operator.

      42. An IEIS operator shall terminate the expert organisation's access to the IEIS in the following cases:

      1) failure to submit confirmation of the accreditation certificate prior to its expiry date;

      2) suspension and (or) withdrawal (revocation) of the accreditation certificate;

      3) breach by the accredited expert organisation of the terms and conditions of the agreement concluded with the IEIS operator;

      4) cancellation or expiry of the concluded agreement with the IEIS operator.

      43. Upon registration as a IEIS user, the expert organisation shall be charged to the IEIS operator for the use of components and technical resources, as well as for the scope of technical support services rendered by the IEIS operator at the rates established by the IEIS operator.

Paragraph 2: Receipt and processing of electronic applications in the IEIS

      44. To adhere to the procedure for reviewing electronic applications for non-departmental due diligence, the IEIS shall ensure:

      1) automated estimation of the period of completeness verification, as well as the period of comprehensive non-departmental expert review (including the date of issuance and elimination of comments, issuance of a consolidated conclusion of comprehensive non-departmental expert review) in line with the requirements of the Law;

      2) generation of electronic documents, their certification using EDS and subsequent automatic registration of these electronic documents in the IEIS, by assigning a number and date of registration.

      45. The IEIS shall automatically assign a positive verification result upon expiry of the completeness verification period established by the Rules for Comprehensive Non-Departmental Expertise of Feasibility Studies and Design and Estimate Documentation intended for construction of new buildings and structures, as well as changes (reconstruction, expansion, technical re-equipment, modernisation and major repairs) of existing buildings and structures, their complexes, engineering and transport communications regardless of the sources of financing, approved by Order of the Minister of National Economy of the Republic of Kazakhstan № 299 of April 1, 2015 “On Approval of the Rules for for Comprehensive Non-Departmental Expertise of Feasibility Studies and Design and Estimate Documentation intended for construction of new buildings and structures, as well as changes (reconstruction, expansion, technical re-equipment, modernisation and major repairs) of existing buildings and structures, their complexes, engineering and transport communications regardless of the sources of financing” (recorded in the Register of State Registration of Regulatory Legal Acts under № 10722), and the absence of comments on completeness.

      The IEIS shall block the change of the established completeness verification result after the expiry of the completeness verification period.

      46. The time and date of registration of electronic documents in the IEIS shall be made based on the actual time of their certification by the EDS of the IEIS user's employees, Astana city time.

      47. Documents to be agreed by the portal user shall be transferred by the IEIS to the portal in electronic digital form.

      Upon transfer, the IEIS shall forward to the portal the EDS data of the IEIS user's employees who authorised these documents.

      48. Comments on the project in the form of an electronic document shall be issued once.

      It shall be prohibited to generate and upload to the portal additional electronic documents with comments, as well as to generate and upload to the portal electronic documents with comments after the expiry of the deadline for issuing comments.

      49. IEIS users shall interact with the competent authority responsible for environmental protection, its territorial units, as well as local executive bodies in the field of environmental protection by means of the ES they use.

      50. Electronic documents to be transferred to the portal user, generated by the IEIS user, after their authentication by EDS, shall be automatically transferred to the portal in the portal user's personal account.

      The report of the comprehensive non-departmental expert review shall be transferred by the IEIS to the portal after the portal user fulfils the terms and conditions of the concluded agreement for conducting the comprehensive non-departmental expert review.

      51. Amended and (or) supplemented by the decision of the IEIS user, the versions of electronic documents shall be transferred to the Portal in the user's personal account, after prior notification of the corresponding user of the Portal and certification in the IEIS of all actions on cancellation of the previous versions of these electronic documents by EDS of the authorised employees of the IEIS user.

      In response to the received notification the portal user shall submit new versions of previously submitted electronic documents and (or) electronic copies of documents, certified by his/her EDS.

Paragraph 3: Integration of Internet resources and information systems with the IEIS

      52. For integration with the IEIS, Internet resources and information systems must satisfy the requirements of the laws of the Republic of Kazakhstan on informatisation and these Rules.

      53. The requirements of this paragraph shall not apply to the integration of the IEIS with "e-government" informatisation objects, as well as other state information systems (information systems of public authorities), performed to obtain separate data not included in the API.

      This integration shall be performed in the order specified by the laws of the Republic of Kazakhstan on informatisation.

      54. The following activities shall be implemented to integrate Internet resources and information systems with the IEIS:

      1) the owner of the Internet resource and (or) information system shall send to the operator of the IEIS an application for integration with the IEIS in the form established by its operator;

      2) the owner of the Internet resource and/or information system jointly with the IEIS operator shall draft a technical document for integration with the IEIS. The technical document shall be agreed and approved by the participants in the interaction (the owner of the Internet resource and (or) information system and the IEIS operator);

      3) where required, the owner of the Internet resource and/or information system and the operator of the IEIS shall make the required changes to the Internet resource or information system and to the IEIS, respectively, as per the approved technical document, within the timeframe agreed upon by the parties to the interaction;

      4) the owner of the Internet resource and (or) information system shall submit to the IEIS operator an application for testing in test mode in the form established by the IEIS operator;

      5) the owner of the Internet resource and (or) information system and the IEIS operator shall test the integration of information systems. If the integration of information systems is successful, a document (protocol) shall be drawn up on successful integration testing;

      6) upon successful integration testing, the owner of the Internet resource and (or) information system and the IEIS operator shall commission the interaction based on a joint decision (protocol, act).

      55. Should errors and (or) information security incidents be revealed when the integrated Internet resource and (or) information system transmit data to the IEIS in the process of their information interaction, the IEIS operator shall immediately suspend information interaction with this Internet resource and (or) information system until they are completely eliminated and send a notification to the e-mail of the respective owner.

      Information interaction between an Internet resource and (or) information system and the IEIS shall be resumed after the IEIS operator receives a notification from the owner of the Internet resource and (or) information system that the corrective measures have been successfully implemented and (or) the information security incident has been completely eliminated.

      56. For the purpose of transferring design documentation (without estimates) that has undergone a comprehensive non-departmental expert review and received the relevant positive opinion, the IEIS shall be integrated with the automated information system of the State Urban Planning Cadastre.

      Only project documentation (without cost estimates) presented for comprehensive non-departmental expert review via the portal in electronic form shall be subject to transfer.

      The transfer shall be made with the consent of the owners of the rights to this project documentation.

      The project documentation transferred to the republican state enterprise under the right of economic management engaged in maintaining the State Urban Planning Cadastre, shall be subject to the relevant requirements for confidentiality and ensuring official and commercial secrecy, except as otherwise envisaged by the laws of the Republic of Kazakhstan.

Chapter 4: Maintenance of information systems (portal and IEIS) Paragraph 1: Classification of incidents (technical failures)

      57. For the purpose of maintenance of information systems (portal and IEIS), the following classification of incidents (technical failures) shall be established:

      1) depending on the information system operator:

      due to unlawful actions of the information system operator's employees;

      due to failure to ensure an adequate level of information security of the information system, leading to an unauthorised impact on information in the information system;

      due to physical damage to the information system and (or) its components caused by the fault of the information system operator or its employees;

      2) beyond the control of the information system operator:

      due to physical damage and (or) disconnection of the information system and (or) its components through the fault of third parties;

      due to unavailability of the information system as a result of possible mass external (network, hacker) attacks causing failure of the communication equipment of the information system;

      due to the absence or disruption of guaranteed availability of data transmission networks and (or) electricity used by users or participants of the information system to connect to the information system;

      due to software and hardware limitations and settings contained in the computer equipment of the information system user, as well as the lack of the required software and hardware capabilities that do not allow the information system user to fully work with the information system;

      due to infection of the information system user's computer equipment with malicious software that does not allow working in the information system due to its automatic blocking of the possibility of placing an infected file or archive of files;

      due to improper compliance by the user of the information system with the instructions for working with the information system;

      due to non-compliance with the regulations for storing the EDS key and credentials (login and password), transfer of the EDS key by the user of the information system to third parties who are not authorised to do so.

Paragraph 2: Sources of information on the onset of a technical failure

      58. The sources of information on the onset of a technical failure shall be as follows:

      messages from users of the information system;

      messages of the information system operator's specialists monitoring the functioning of the information system;

      data from software and hardware tools for monitoring and detecting information system faults, used to determine the operability and availability of the information system functionality that detected a technical failure;

      data of system logs of the information system, where records evidencing the onset or the possibility of a technical failure are registered.

Paragraph 3: Actions of users, operators, specialists of operators in case of technical failures while using information systems

      59. Should a technical failure occur, the following measures shall be taken:

      1) within one hour from the moment the technical failure is found, the information system user shall inform the information system operator by means of the e-mail specified in the information system.

      When addressing the operator, the user of the information system shall inform the operator of the name of the legal entity he/she represents or the surname, name, patronymic (if any) of a natural person, the relevant business identification number or individual identification number and contact details, the date and time (Astana time) of the technical failure detection, the description of the technical failure with the attachment of supporting documents (if any).

      Should it be impossible to forward information on technical failure by e-mail, the user of the information system shall notify its operator not later than one hour by means of the telephone number specified in the information system;

      2) upon finding a change in the operation or configuration of the information system inconsistent with the standard operation, a specialist of the information system operator shall record the date and time of occurrence of the technical failure in the logbook of user requests for technical failures of the information system (hereinafter referred to as the Logbook).

      A specialist of the information system operator shall ensure interaction with the user depending on the way of his/her address (by telephone, e-mail, etc.).

      User requests shall be received by specialists of portal operators and IEIS of the state expert organisation on working days from 9.00 a.m. to 6.30 p.m., with a lunch break from 12.30 p.m. to 2.00 p.m., Astana city time.

      The schedule for providing technical support to users of other IEIS shall be established by their operators, depending on their working hours, and shall be specified in the respective IEIS.

      60. Specialists of the information system operator shall register users' requests in the logbook within thirty minutes during working hours as per Astana city time.

      Should the user's request on technical failure be received by e-mail at lunch time of Astana city time, the operator shall register the message within thirty minutes after the lunch break.

      In case of receipt of the user's request on technical failure by e-mail after working hours of Astana city time, the operator shall register the message on the next working day.

      The logbook shall be kept by operators in electronic form in the operator's information system for recording user requests.

      61. Once a request is registered, a unique incident identifier shall be assigned to record user requests in the operator's information system and sent to the user's e-mail (if any) within one hour.

      62. Should there be information on technical failure, the operator shall analyse the received information or submitted materials (screen shots and other submitted electronic documents) within two hours of working time of Astana city, if required, repeat (imitate) the actions that led to technical failure to confirm or refute the existence of the fact of technical failure of the information system.

      63. If needed, the specialist of the information system operator shall request additional information from the user.

      Should the user of the information system fail to present additional information within 2 hours from the moment of sending the request, the specialist of the information system operator shall assign the status of completed request to this registered request of the user and notify the user thereof by e-mail (if any).

      64. In case of refutation of technical failure, within thirty minutes after confirmation of the facts of absence of technical failure in the information system, the operator shall notify the user thereof by e-mail (if available), with the confirmation information enclosed.

Paragraph 4. Information systems operation procedures and operators' actions in case of confirmation of technical failures of operation

      65. When the information system operator confirms a technical failure, its criticality level shall be established.

      66. Technical failures in terms of their impact on the functioning of the hardware and software complex of the information system and the procedures for submission and review of electronic applications shall be classified into the following criticality levels:

      1) low - failures not preventing the procedures for receiving, registering and reviewing electronic applications from being performed;

      2) medium - failures leading to the inability of one or more users of the information system to submit or consider an electronic application, affected by a technical failure, which may lead or has led to the inefficiency of the previous work of users of the information system;

      3) high - failures and (or) events that resulted in suspension or unavailability of one or more components of the information system, when all users of the information system are unable to file or accept applications for consideration.

      67. Upon occurrence of technical failures with a criticality level of low, the information system operator shall perform the following measures:

      1) within thirty minutes of confirmation of the technical failure, notifies the user who contacted technical support by e-mail of the level of criticality of the technical failure, scheduled time and date of elimination of the technical failure.

      In case of changes in such information, the operator shall repeatedly notify the user of the information system;

      2) immediately proceeds to eliminate the causes of the technical failure;

      3) after elimination of the technical failure, re-notifies the user who contacted technical support by e-mail on the completion of the work and elimination of the technical failure.

      68. In case of technical failures with a criticality medium level, the operator shall undertake the following measures:

      1) within thirty minutes from the moment of confirmation of the technical failure, notifies by e-mail the user who contacted the technical support on the level of criticality of the technical failure, the expected time and date of elimination of the technical failure, the deadline for extending the procedures related to filing or reviewing the electronic application in which the technical failure occurred.

      When such information changes, the operator shall repost the information again;

      2) within one hour of confirmation of the technical failure, notifies by e-mail the user who contacted technical support, as well as, if needed, all users involved in filing and (or) review of the electronic application (portal user, portal operator, IEIS operator, IEIS user), where the technical failure occurred, on the technical failure, its criticality level, estimated time and date of its elimination, deadline for extending the procedures related to filing or review of the electronic application where the technical failure occurred.

      Upon changing this information, the operator shall notify again the user who contacted the technical support, as well as all users involved in filing and (or) review of the electronic application (portal user, portal operator, IEIS operator, IEIS user), where the technical failure occurred;

      3) from the moment of confirmation of the technical failure, extends the time of procedures related to filing or processing of the electronic application in which the technical failure occurred, for the period of the technical failure;

      4) proceeds to eliminating the technical failure of the electronic application where the technical failure occurred, as well as other electronic applications, if similar technical failures are detected in them;

      5) repeatedly notifies by e-mail the user who contacted the technical support, as well as, if needed, all users involved in filing and (or) review of the electronic application (portal user, portal operator, IEIS operator, IEIS user), where the technical failure occurred, on the elimination of the technical failure, the actual date and time of elimination, the fact of prolongation of procedures related to the filing or review of the electronic application where the technical failure occurred.

      69. In case of technical failures with a high criticality level, the operator shall implement the following measures:

      1) from the moment the technical failure is confirmed, prolongs the procedures associated with filing or processing all applications that coincided with a technical failure in the relevant component of the information system for the time required to remedy the technical failure;

      2) within thirty minutes from the moment of confirmation of the technical failure, notifies users by posting in the information system information on the technical failure, estimated time and date of its elimination.

      Upon change of such information, the operator shall repeatedly notify the users of the information system;

      3) extends the deadlines for filing or reviewing electronic applications for the period of technical failure;

      4) proceeds to repair the technical failure;

      5) repeatedly notifies users on the elimination of technical failure, by posting in the information system information on the actual date and time of elimination of technical failure, the fact of prolongation of procedures related to submission or consideration of applications.

      70. In the event of extraordinary or unavoidable events, the portal operator jointly with the operators of the IEIS integrated with the portal shall adopt a decision on prolongation of procedures related to filing or review of applications for the amount of time (days) during which these events lasted.

      71. When revealing signs of criminal and (or) administrative offences in the actions of users of the information system, the operator shall direct the data to law enforcement agencies or agencies authorized to consider cases of criminal and (or) administrative offences.

      72. Should failures occur in the functioning of the information system, the IEIS operator shall, if necessary, engage appropriate highly qualified software and hardware specialists.

Paragraph 5: Operating procedures of information systems during scheduled preventive maintenance by the operator

      73. The information system operator (portal or IEIS) shall support round-the-clock operations of the information system, excluding interruptions for technical and preventive measures (including unscheduled ones), measures to eliminate technical failures, as well as interruptions due to force majeure circumstances.

      74. Technical and preventive maintenance in the information system shall be implemented based on the technical and preventive maintenance work plan approved and published in the information system in the first ten days of January of the current year.

      75. Prior to the technical and preventive maintenance in the information system, the information system operator shall notify its users and owners, integrated Internet resources and (or) information systems 2 calendar days prior to the technical and preventive maintenance by placing the relevant information in the information system.

      Technical and preventive maintenance works shall be executed at night time from 9:00 p.m. to 6:00 a.m. Astana city time, as well as on weekends and holidays by default.