Исламдық қаржыландыру жөніндегі субсидиялау шартының нысанын бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Ұлттық экономика министрінің 2019 жылғы 29 сәуірдегі № 32 бұйрығы. Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2019 жылғы 14 мамырда № 18665 болып тіркелді. Күші жойылды - Қазақстан Республикасы Ұлттық экономика министрінің 2020 жылғы 29 қаңтардағы № 5 бұйрығымен

      Ескерту. Күші жойылды – ҚР Ұлттық экономика министрінің 29.01.2020 № 5 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      "Жеке кәсіпкерлікті мемлекеттік қолдаудың кейбір шаралары туралы" Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2016 жылғы 19 сәуірдегі № 234 қаулысына сәйкес БҰЙЫРАМЫН:

      1. Қоса беріліп отырған Исламдық қаржыландыру жөніндегі субсидиялау шартының нысаны бекітілсін.

      2. Мыналардың:

      1) "Бизнестің жол картасы 2020" бизнесті қолдау мен дамытудың бірыңғай бағдарламасының шеңберінде исламдық қаржыландыру жөніндегі субсидиялау шартының нысанын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Ұлттық экономика министрінің 2015 жылғы 8 желтоқсандағы № 756 бұйрығының (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде №12821 болып тіркелген, 2016 жылғы 18 қаңтарда Қазақстан Республикасының "Әділет" ақпараттық-құқықтық жүйесінде жарияланған);

      2) "Исламдық қаржыландыру жөніндегі субсидиялау шартының нысанын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Ұлттық экономика министрінің 2015 жылғы 8 желтоқсандағы № 756 бұйрығына өзгерістер енгізу туралы" Қазақстан Республикасы Ұлттық экономика министрінің 2016 жылғы 3 тамыздағы № 360 бұйрығының (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 14200 болып тіркелген, 2016 жылғы 16 қыркүйекте "Әділет" ақпараттық-құқықтық жүйесінде жарияланған) күші жойылды деп танылсын.

      3. Кәсіпкерлікті мемлекеттік қолдау департаменті заңнамада белгіленген тәртіппен:

      1) осы бұйрықты Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркеуді;

      2) осы бұйрық Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркелген күннен бастап күнтізбелік он күн ішінде ресми жариялау және Қазақстан Республикасының нормативтік құқықтық актілерінің Эталондық бақылау банкіне қосу үшін "Республикалық құқықтық ақпараттық орталығы" шаруашылық жүргізу құқығындағы республикалық мемлекеттік кәсіпорынға оның қазақ және орыс тілдерінде жіберуді;

      3) осы бұйрықты Қазақстан Республикасының Ұлттық экономика министрлігінің интернет-ресурсында орналастыруды;

      4) осы бұйрық Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркелгеннен кейін он жұмыс күні ішінде Қазақстан Республикасының Ұлттық экономика министрлігінің Заң департаментіне осы тармақтың 1), 2) және 3) тармақшаларында көзделген шаралардың орындалуы туралы мәліметтерді ұсынуды қамтамасыз етсін.

      4. Осы бұйрықтың орындалуын бақылау жетекшілік ететін Қазақстан Республикасының Ұлттық экономика вице-министріне жүктелсін.

      5. Осы бұйрық алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
Ұлттық экономика министрі
Р. Дәленов

  Қазақстан Республикасы
Ұлттық экономика министрінің
2019 жылғы 29 сәуірдегі
№ 32 бұйрығымен
бекітілген
  Нысан

№ ___ Исламдық қаржыландыру жөніндегі субсидиялау шарты

      _____ қ. 20___ жылғы "___" __________

      Бұдан әрі "қаржы агенттігі" деп аталатын "Даму" кәсіпкерлікті дамыту қоры" акционерлік қоғамының атынан _____________ негізінде әрекет ететін ______________________________________ бір тараптан және

      бұдан әрі "Ислам банкі (Исламдық лизингтік компания)" деп аталатын "Ислам банкі (Исламдық лизингтік компания _________)" акционерлік қоғамының атынан _____________ негізінде әрекет ететін ______________________________________ екінші тараптан

      және бұдан әрі "Алушы" деп аталатын ____________________ атынан _____________ негізінде әрекет ететін _______________________________, бірлесіп "Тараптар", ал жеке алғанда "Тарап" не жоғарыда көрсетілгендей аталатындар, төмендегілер туралы осы Исламдық қаржыландыру жөніндегі субсидиялау шартын (бұдан әрі – Шарт) жасасты:

1-тарау. Жалпы ережелер

      1. Осы Шартты жасасу үшін:

      1) Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2018 жылғы 25 тамыздағы № 522 қаулысымен бекітілген "Бизнестің жол картасы 2020" бизнесті қолдау мен дамытудың мемлекеттік бағдарламасы (бұдан әрі – Бағдарлама);

      2) Бағдарламаның шеңберінде жеке кәсіпкерлік субъектілерін ислам банктері қаржыландырған кезде ислам банктерінің кірісін құрайтын тауарларға үстеме бағаның бір бөлігін және жалгерлік төлемнің бір бөлігін субсидиялау қағидалары (бұдан әрі – Исламдық қаржыландыру жөніндегі қағидалар);

      3) Қаржы агенттігінің уәкілетті органы отырысының 20___ жылғы ___________ № ____ хаттамасы негіз болып табылады.

2-тарау. Терминдер мен анықтамалар

      2. Осы Шартта мынадай негізгі терминдер мен анықтамалар қолданылады:

      1) Бағдарламаның өңірлік үйлестірушісі – Бағдарламаға қатысу үшін қажетті құжаттарды дайындау және жинау бойынша кәсіпкерлерді консультациялық сүйемелдеуді жүзеге асыратын, облыс (астана, республикалық маңызы бар қала) әкімі айқындайтын жергілікті атқарушы органның құрылымдық бөлімшесі;

      2) ислам банкі (исламдық лизингтік компания) беретін қаржыландыру (бұдан әрі – қаржыландыру) – ислам банкінің Алушыға тауар үшін төленетін төлемнің мерзімін кейінге қалдыру немесе бөліп төлеу мүмкіндігін беруі және (немесе) ислам банкінің (исламдық лизингтік компанияның) Алушыға лизинг (жалға беру) талаптарымен мүлікті (лизинг нысанын) беруі;

      3) ислам банкінің (исламдық лизингтік компанияның) кірісі – ислам банкінің (исламдық лизингтік компанияның) пайдасын құрайтын тауардың үстеме бағасы (жалгерлік төлемнің бір бөлігі);

      4) банк-төлем агенті – исламдық лизингтік компанияның уәкілетті банкі, ол қаржы агенттігімен келісуге және Исламдық лизингтік компаниялардың исламдық лизинг шарттары бойынша субсидиялар сомасын аудару мен есептен шығаруға арналған қаржы агенттігінің ағымдағы арнайы шотын жүргізу жөніндегі функцияларды жүзеге асыруға тиіс;

      5) жоба – кіріс алуға бағытталған, Қазақстан Республикасының заңнамасына қайшы келмейтін бастамашылық қызмет ретінде Алушы жүзеге асыратын бизнестің түрлі бағыттарындағы іс-қимылдар мен іс-шаралардың жиынтығы;

      6) исламдық лизинг шарты (бұдан әрі – лизинг) – Исламдық лизингтік компания мен Алушы арасында жасалған жазбаша келісім, оның шарттары бойынша исламдық лизингтік компания Алушыға мүлікті (лизинг нысанын) лизинг (жалға беру) шарттарымен береді;

      7) қаржы агенттігі – "Даму" кәсіпкерлікті дамыту қоры" акционерлік қоғамы;

      8) қаржыландыру шарты – Ислам банкі мен Алушы арасында жасалатын жазбаша келісім, оның шарттары бойынша ислам банкі тауарды сатып алушы немесе сатушы Алушыға коммерциялық кредит береді не Алушыға мүлікті (лизинг нысанын) лизинг (жалға беру) шарттарымен береді. Қаржыландыру шартына, сондай-ақ бас қаржыландыру келісімі де жатады, оның шеңберінде Ислам банкі мен Алушы коммерциялық кредит беру (қаржыландыру) туралы жекелеген шарттар жасасады;

      9) субсидиялау – ислам банкінің (исламдық лизингтік компанияның) кірісін құрайтын тауардың үстеме бағасы және (немесе) жалдау төлемінің бөлігі ретінде Алушы ислам банкіне (ислам лизингтік компанияға) төлейтін шығыстарды ішінара өтеу үшін пайдаланылатын Алушыны мемлекеттік қаржылай қолдау нысаны.

3-тарау. Шарттың нысанасы

      3. Осы Шарттың талаптары бойынша қаржы агенттігі ______________ (ислам банкінің (исламдық лизингтік компанияның) атауы) алынған қаржыландыру бойынша Алушы тауарының үстеме бағасын (жалгерлік төлемнің бір бөлігін) субсидиялауды мынадай шарттарда жүзеге асырады:

Қаржыландыру шарты/ исламдық лизинг шарты

______________ жылғы № ____

Нысаналы мақсаты


Осы Шарт жасалған күндегі қаржыландыру/лизинг сомасы


Қаржыландыру валютасы


Ислам банкі/исламдық лизингтік компания кірісінің мөлшері


Қаржыландыру/лизинг мерзімі


      4. Субсидиялау исламдық қаржыландыру жөніндегі қағидаларға сәйкес республикалық және (немесе) жергілікті бюджеттердің қаражатының есебінен жүргізіледі.

      5. Осы Шарт жасалғаннан кейін ислам банк (исламдық лизингтік компания) осы Шарттың барлық қолданылу мерзімінде Алушыны қаржыландыру бойынша кірістің мөлшерін біржақты тәртіппен ұлғайтпауға міндеттенеді.

      6. Осы Шарт жасалғаннан кейін ислам банк (исламдық лизингтік компания) қаржы агенттігіне мынадай құжаттарды:

      1) Алушымен жасалған өтеу кестесі (уәкілетті адамның қолымен және ислам банкінің (исламдық лизингтік компанияның) мөрімен расталған көшірмесі) қоса берілген қаржыландыру шартын (исламдық лизинг шартын);

      2) жаңа қаржыландырудың (лизингтің) берілгені туралы ислам банкінің (исламдық лизингтік компанияның) анықтамасын не Алушының жаңа қаржыландыруды (лизингті) алу фактісін растайтын құжатты береді.

4-тарау. Субсидияларды беру талаптары

      7. Ислам банкінің (исламдық лизингтік компанияның) ________ мөлшердегі кірісінің бір бөлігі субсидиялауға жатады, бұл ретте осы Шартқа қосымшаға сәйкес, өтеу кестесі бойынша ислам банкі (исламдық лизингтік компания) кірісінің ______ мөлшеріндегі бір бөлігін қаржы агенттігі төлейді, ал ислам банкі (исламдық лизингтік компания) кірісінің ________ мөлшеріндегі қалған бөлігін Алушы төлейді.

      8. Мерзімі өткен ссудалық берешек (лизинг бойынша берешек) бойынша ислам банкі (исламдық лизингтік компания) есептеген және Алушы төлемеген кіріс субсидияланбайды.

      9. Субсидиялау мерзімі __________________ жылдан бастап саналады.

      10. Барлық операциялар теңгемен жасалады.

      11. Алушы қаржыландыруды (лизингті) уақтылы және толық қайтару және ислам банкі (исламдық лизингтік компания) кірісінің субсидияланбайтын бір бөлігін өтеу бойынша міндеттемелерді тиісінше орындамағаны үшін ислам банкінің (исламдық лизингтік компанияның) алдында Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңнамасына және қаржыландыру шартына (исламдық лизинг шартына) сәйкес барлығына жауапты болады. Бұл ретте осындай жауапкершілікті қандай жағдайда болмасын қаржы агенттігіне жүктеуге болмайды.

5-тарау. Шарт бойынша субсидиялау тәртібі

      12. Қаржы агенттігі осы Шартқа төлемдер кестесін ескере отырып, субсидиялау үшін көзделген қаражатты банктегі (банк-төлем агентіндегі) ағымдағы шотқа ай сайын аванстық төлемдермен аударуды жүзеге асырады. Бұл ретте қаражат аударылғаннан кейін қаржы агенттігі ислам банкіне (исламдық лизингтік компанияға) бір уақытта тиісті хабарлама жібереді.

      13. Субсидиялау мерзімінің басталуы: ____________ ж.

      14. Осы Шартқа қол қойылғаннан кейін қаржы агенттігі субсидияларды төлейді. Субсидиялар Бағдарламаның тиісті Өңірлік үйлестірушісінен келіп түскен қаражат болған кезде төленеді.

      15. Ислам банкі (исламдық лизингтік компания) кірісінің бір бөлігін субсидиялау валюталық қаржыландыру бойынша жүзеге асырылуы мүмкін. Бұл ретте, қаржы агенттігі субсидиялардың сомасын субсидиялар сомасы аударылған күндегі Қазақстан Республикасының Ұлттық Банкі белгілеген бағам бойынша теңгемен төлейді.

      16. Оң бағам айырмасы туындаған жағдайда, ол болашақ субсидиялардың есебіне жатқызылады, ал теріс бағам айырмасы болған жағдайда өтеу Алушыға жүктеледі.

      17. Алушы ислам банкіне (исламдық лизингтік компанияға) ислам банкі (исламдық лизингтік компания) кірісінің субсидияланбайтын бөлігіндегі төлемді қаржыландыру шартына (исламдық лизинг шартына) сәйкес өтеу кестесі бойынша төлейді.

      18. Алушы қаржыландыру бойынша төлемді уақтылы өтемеген жағдайда, оның ішінде ислам банкі (исламдық лизингтік компания) кірісінің субсидияланбайтын бөлігін уақтылы өтемеген жағдайда немесе Алушы 3 (үш) ай қатарынан (исламдық лизинг шарты бойынша) қатарынан 2 (екі) және одан көп рет) исламдық банктің (исламдық лизингтік компанияның) алдында төлемдерді төлеу міндеттемелерін орындамаған жағдайда, Алушы берешекті өтегенге дейін ислам банкі (исламдық лизингтік компания) өз кірісінің субсидияланатын бөлігін өтеу үшін қаржы агенттігінің ағымдағы шотынан қаражатты есептен шығаруды жүргізбейді және 2 (екі) жұмыс күні ішінде қаржы агенттігін бұл туралы хабардар етеді. Осы тармақта көзделген жағдайлар басталған күннен бастап күнтізбелік 30 (отыз) күн өткеннен кейін хабардар еткен/хабардар етпеген жағдайда ислам банкі (исламдық лизингтік компания) қаржы агенттігіне 100 айлық есептік көрсеткіш (бұдан әрі – АЕК) мөлшерінде айыппұл төлейді.

      19. Тараптар осы Шарттың шеңберінде төлем жасалатын күн демалыс күніне немесе мереке күніне келген жағдайда төлем аталған күннен кейінгі жұмыс күні жасалады деп келісті.

6-тарау. Субсидиялауды тоқтата тұру, тоқтату және қайта бастау негіздері

      20. Қаржы агенттігінің уәкілетті органы субсидиялауды тоқтату және қайта бастау туралы шешімді қабылдайды.

      21. Қаржы агенттігі Исламдық қаржыландыру жөніндегі қағидалардың 109-тармағында козделген мынадай фактілерді анықтаған кезде алушыны субсидиялауды тоқтатады:

      1) субсидиялау жүзеге асырылатын жаңа қаржыландыруды мақсатсыз пайдалану;

      2) Кәсіпкердің субсидиялау жүзеге асырылатын исламдық лизинг шарты бойынша лизинг (жалдау) нысанасын алмауы;

      3) Жобаның және/немесе кәсіпкердің Бағдарламаның талаптарына және/немесе қаржы агенттігінің шешіміне сәйкес келмеуі;

      4) Кәсіпкердің қаржыландыру шартына төлемдер кестесіне сәйкес ислам банкі алдындағы төлемдерді төлеу жөніндегі міндеттемелерді қатарынан 3 (үш) ай ішінде орындамауы;

      5) Кәсіпкердің төлемдерді өтеу кестесіне сәйкес ислам банкі/исламдық лизингтік компания алдындағы лизингтік (жалгерлік) төлемдерді енгізу жөніндегі міндеттемелерді 2 (екі) және одан көп рет қатарынан орындамауы;

      6) Кәсіпкердің шоттарын бұғаттау;

      7) Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген жағдайларда борышкерден лизинг (жалдау) нысанасын талап ету.

      22. Қаржы агенттігінің уәкілетті органы отырысының нәтижелері бойынша:

      1) Алушыны субсидиялауды қайта бастау туралы шешімді келіскен жағдайда:

      шешім қабылданған сәттен бастап 1 (бір) жұмыс күні ішінде ислам банкіне (исламдық лизингтік компанияға) және Алушыға субсидиялау төлемдерінің қайта басталатыны туралы хабарлайды;

      тоқтата тұрған сәттен бастап төленуге жататын субсидиялардың барлық қажетті төлемдерін ислам банкіне (исламдық лизингтік компанияға) төлейді;

      2) шешім қабылданған сәттен бастап 1 (бір) жұмыс күні ішінде Алушыны субсидиялауды тоқтату туралы шешім қабылданған жағдайда, Алушыға және ислам банкіне (исламдық лизингтік компанияға) осы Шарттың біржақты бұзылатыны туралы хабарлама жібереді, онда осы Шарттың бұзылатын күнін қаржы агенттігі уәкілетті органының шешіміне сәйкес көрсетеді және бұзу себебін көрсетеді.

      23. Субсидияларды төлеу тоқтатылады, Исламдық қаржыландыру жөніндегі қағидалардың 115-тармағына сәйкес осы Шарт хабарламада көрсетілген күннен бастап, (қаржы агенттігі шешіміне сәйкес корсетіледі) мынадай жағдайларда:

      1) Алушы қаржыландыру шарты бойынша ислам банкінің (исламдық лизинг шарты бойынша исламдық лизингтік компанияның алдында) алдында қаржыландыруды мерзімінен бұрын толықтай өтеген жағдайда. Алушының ислам банкіне (исламдық лизингтік компанияға) қаржыландыру (лизинг) бойынша ақшаны толық өотеген күні субсидиялауды тоқтату күні болып саналады;

      2) егер қаржы агенттігінің уәкілетті органы Алушыны субсидиялауды тоқтату туралы шешім қабылдаған жағдайда;

      3) осы Шарт Алушының бастамасы бойынша бұзылған болып танылады.

7-тарау. Тараптардың құқықтары және міндеттері

      24. Қаржы агенттігі осы Шарттың талаптарымен субсидиялау үшін банктегі (банк-төлем агентіндегі) шотты жеткілікті сомамен уақтылы толықтырады.

      25. Қаржы агенттігі:

      1) Бағдарламаның өңірлік үйлестірушісінен қаржы алмаған жағдайда, субсидияларды аудармауға;

      2) Қаржыландыру шартының және (немесе) осы Шарттың талаптары қаржы агенттігі уәкілетті органының шешіміне және (немесе) Бағдарламаның талаптарына сәйкес келмеген жағдайда, осы Шартқа қол қоймауға;

      3) Алушыдан қаражаттың (лизинг нысанының) мақсатты пайдаланылуы туралы қосымша ақпаратты сұратуға;

      4) исламдық банктен (исламдық лизингтік компаниядан) Алушы туралы, сондай-ақ Бағдарламаға қатысатын қаржыландыру шартының (исламдық лизинг шартының) іске асырылуы туралы құжаттарды және ақпаратты сұратуға және алуға;

      5) ислам банкіне (исламдық лизингтік компанияға) және Алушыға алдын ала жазбаша хабарлай отырып, ислам банкі (исламдық лизингтік компания) мен Алушының арасындағы қаржыландыру шартында (исламдық лизинг шартында) көзделген құқықтардың шеңберінде Жоба іске асырылатын жерге кемінде жарты жылда 1 (бір) рет бара отырып, Жобаның және (немесе) Алушының Бағдарлама талаптарына сәйкестігіне мониторингті жүзеге асыруға, субсидиялау жүзеге асырылатын жоба бойынша қаражаттың (лизинг нысанының) мақсатты пайдаланылуына мониторингті жүзеге асыруға;

      6) осы Шартта белгіленген, Тараптар үшін көзделген міндеттемелерді орындау мерзімдерінің сақталуын бақылауды жүзеге асыруға және олардың уақтылы орындалуын талап етуге;

      7) Алушыны субсидиялауды тоқтату туралы мәселені қарау және Исламдық қаржыландыру жөніндегі қағидалардың 109-тармағында көзделген фактілер анықталған кезде субсидиялауды тоқтата тұруға;

      8) кредит қаражатын мақсатсыз пайдалану және (немесе) Алушы жобасының Бағдарламаның шарттарына сәйкес келмеуі фактілері анықталған кезде, оның ішінде сот тәртібімен Алушының төленген сыйақы сомасын өтеуді қамтамасыз ету бойынша шаралар қабылдауға;

      9) жарнама науқанын жүргізген кезде, қаржы агенттігінің ресми сайтында ақпаратты орналастырған кезде Алушының алдын ала жазбаша келісімінсіз осы Шартты орындау шеңберінде алынған Алушы туралы ақпаратты пайдалануға, сондай-ақ оны үшінші тұлғаларға (Бағдарламаны іске асыруға мүдделі тұлғаларға) беруге;

      10) субсидиялауды тоқтату туралы шешім қабылданған жағдайда, осы Шарттың 21-тармағында көзделген фактілер анықталған кезде осы Шартты біржақты соттан тыс тәртіппен мерзімінен бұрын бұзуға құқылы.

      26. Алушы:

      1) қаржыландыру шарты (исламдық лизинг шарты) бойынша өз міндеттемелерін уақтылы және толық көлемде орындауға;

      2) қаржы агенттігіне қаржыландырудың (лизингтің) мақсатты пайдаланылуын, жобаның және (немесе) Алушының Бағдарлама талаптарына сәйкестігін анықтау мақсатында Жоба іске асырылатын аумақта тексерулер жүргізу құқығын беруге;

      3) қаржы агенттігінің сұратуы бойынша Бағдарламаның, қаржыландыру шартының (исламдық лизинг шартының) және осы Шарттың талаптарын орындауға байланысты құжаттар мен ақпаратты беруге;

      4) жарнамалық науқанды жүргізген кезде, қаржы агенттігінің ресми сайтында ақпаратты орналастырған кезде, Бағдарламаның тиімділігін мониторингілеу, сондай-ақ үшінші тұлғаларға (Бағдарламаны іске асыруға мүдделі адамдарға) беру үшін қаржы агенттігі пайдаланатын Қазақстан Республикасының салық заңнамасына сәйкес салықтық құпия болып табылатын мынадай мәліметтерді қаржы агенттігіне Қазақстан Республикасының Қаржы министрлі мемлекеттік кірістер комитетінің келісім беруі туралы өтінішті қаржы агенттігіне қаржы агенттігінең бірінші талабы бойынша ұсынұға:

      қаржы агенттігінің алушының кірістерінің өсу серпінін анықтауы үшін кірістер;

      қаржы агенттігінің алушының жұмыс орындарының орташа жылдық санының өсуін анықтауы үшін жұмыскерлер саны;

      алушының бюджетке салық төлемдерін ұлғайту серпінін қаржы агенттігінің анықтауы үшін салық төлемдерінің сомасы;

      5) Тараптардың алдын ала жазбаша келісімінсіз осы Шарттың талаптары және оны іске асыру туралы ақпаратты үшінші тұлғаларға (Бағдарламаны іске асыруға мүдделі адамдарға) бермеуге және жария етпеуге.

      27. Алушы:

      1) қаржы агенттігінен сыйақының субсидияланатын мөлшерлемесі бөлігінде ислам банкіне (исламдық лизингтік компанияға) субсидиялар төлеуді талап етуге;

      2) Шарттың қолданылу мерзімі аяқталғанға дейін күнтізбелік 75 (жетпіс бес) күннен кешіктірмей ислам банкіне (исламдық лизингтік компанияға) субсидиялау шартының қолданылу мерзімін ұзартуға өтінім беруге құқылы.

      28. Ислам банкі (исламдық лизингтік компания):

      1) осы Шарт исламдық қаржыландыру қағидаларында көзделген мерзімдерде уақтылы жасалмаған жағдайда, кешіктіру себептерін түсіндіре отырып, қаржы агенттігін ресми хатпен хабардар етуге;

      2) қаржы агенттігінің тиісті хабарламасының негізінде Алушының Жобасы бойынша қаржы агенттігінің ағымдағы шотынан субсидиялардың сомасын акцептсіз тәртіппен есептен шығаруды жүзеге асыруға міндетті, бұл ретте ислам банкі (исламдық лизингтік компанияның) осы шартты іске асыру мақсаттарына арналмаған өзге шоттардан субсидиялар сомасын есептен шығаруға құқығы жоқ. Алушы қаржыландыру бойынша жоспарлы төлемді нақты өтеген күннен бастап күнтізбелік 30 (отыз) күн өткеннен кейін сыйақы мөлшерлемесінің субсидияланатын бөлігін өтеу үшін қаржы агенттігінің ағымдағы шотынан субсидиялар сомасы есептен шығарылған жағдайда ислам банкі (исламдық лизингтік компания) қаржы агенттігіне 100 (жүз) АЕК мөлшерінде айыппұл төлейді;

      3) Алушыны қаржыландыру бойынша ислам банкінің (исламдық лизингтік компанияның) кірісін субсидиялау тоқтатылған жағдайда, Алушыны қаржыландыру бойынша өзіндік құнның сомасы (жалдау төлемінің сомасы) мерзімінен бұрын ішінара/толық өтелген жағдайда 7 (жеті) жұмыс күні ішінде қаржы агенттігіне өзара есеп айырысуларды салыстырып-қарау актісін беруге міндетті. Бұл ретте ислам банкі (исламдық лизингтік компания) салыстырып-қарау актісінде іс жүзінде есептен шығарылған субсидиялардың сомалары мен күндерін көрсетеді, ал қаржы агенттігі субсидиялардың аударылған сомасын және күндерін көрсетеді. Алушы негізгі борышты ішінара/толық мерзімінен бұрын өтеген күннен бастап күнтізбелік 30 (отыз) күн өткеннен кейін хабардар еткен/хабардар етпеген жағдайда, ислам банкі (исламдық лизингтік компания) қаржы агенттігіне 100 (жүз) АЕК мөлшерінде айыппұл төлейді;

      4) қаржы агенттігіне Алушының субсидияланатын қаржыландыруының төлем тәртібіне мониторинг жүргізу құқығын беруге;

      5) мониторингтік есептерді беруге;

      6) осы Шарт талаптарының орындалуына ықпал ете алатын барлық жағдаяттар туралы қаржы агенттігіне уақтылы хабарлауға;

      7) осы Шарттың қолданылу мерзімі ішінде қаржыландырудың сомасын және (немесе) қаржыландыру (лизинг) бойынша ислам банкі (исламдық лизингтік компания) кірісінің номиналдық мөлшерлемесін біржақты тәртіпте өзгертпеуге;

      8) Қаржы агенттігінің уәкілетті органы қолданыстағы қаржыландыруды субсидиялау туралы шешім қабылдаған жағдайда, Бағдарламаға және исламдық қаржыландыру жөніндегі қағидаларға сәйкес рұқсат етілген комиссияларды, алымдар мен (немесе) өзге де төлемдерді қоспағанда, Алушыға бұрын алынған комиссияларды, алымдарды және (немесе) ағымдағы қаржы жылындағы өзге төлемдерді өтеуге;

      9) Алушы қаржыландыру бойынша өзіндік құнның сомасын (жалдау төлемінің сомасын) мерзімінен бұрын ішінара (толық) өтеген жағдайда 2 (екі) жұмыс күні ішінде қаржы агенттігін қаржыландыру бойынша өзіндік құн сомасының (жалдау төлемі сомасының) мерзімінен бұрын ішінара (толық) өтелу фактісі туралы хабардар етуге;

      Сонымен бірге, Алушыны қаржыландыру бойынша өзіндік құнның сомасын (жалдау төлемінің сомасы) мерзімінен бұрын ішінара өтеген жағдайда, ислам банкі (исламдық лизингтік компания) қаржыландыру шартына (исламдық лизинг шартына) қосымша келісім жасаған кезде қаржы агенттігіне төлемдерді өтеу кестесін өзгерте отырып, субсидиялау шартына жасалған тиісті қосымша келісімді қоса берумен қаржыландыру шартына (исламдық лизинг шартына) қосымша келісімнің көшірмесін жібереді;

      10) субсидиялау мерзімі үш жыл болатын, 2018 жылғы 1 қаңтарға дейін мақұлданған жоба бойынша осы Шарттың 29-тармағының 2) тармақшасына сәйкес түскен Алушының өтінімін қарау кезінде оң баға берілсе субсидиялау шартының қолданылу мерзімін Шарттың қолданылу мерзімі аяқталғанға дейін күнтізбелік алпыс күннен кешіктірмей, ұзарту туралы қаржы агенттігінің уәкілетті органы алдында өтініш жасауға міндетті.

      29. Ислам банкі (исламдық лизингтік компания):

      1) қаржы агенттігінен осы Шарттың шеңберінде көзделген субсидияларды уақтылы аударуды талап етуге;

      2) қолданыстағы қаржыландыру бойынша Алушыға бұрын қолданылған қаржыландыру талаптарын (оның ішінде сыйақы мөлшерлемесін, комиссияларды, алымдарды және (немесе) басқа да төлемдерді және өзге де талаптарды) белгілеуге құқылы.

8-тарау. Шарттың қолданылу мерзімі

      30. Осы Шарт субсидиялау мерзімінің басталуын ескере отырып, Тараптар оған қол қойған күннен бастап күшіне енеді және 20___ жылғы _____________ қоса алғанға дейін, ал орындалмаған міндеттемелер бөлігінде олар толық орындалғанға дейін қолданылады.

      31. Қаржы агенттігі (ислам банкі, исламдық лизингтік компания) осы Шарттың 6-бөлімінің талаптарында көзделген жағдайларда және тәртіппен осы Шартты біржақты соттан тыс тәртіппен бұза алады.

9-тарау. Жауапкершілік

      32. Осы Шарт бойынша Тараптар осы Шарттан туындайтын міндеттемелерді орындамағаны және (немесе) тиісті түрде орындамағаны үшін осы Шартқа және Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес жауапкершілікте болады.

10-тарау. Еңсерілмейтін күш жағдайлары

      33. Егер еңсерілмейтін күш жағдайларының, яғни аталған жағдайлардың талаптары (дүлей зілзалалардың, әскери іс-қимылдардың) кезіндегі төтенше және еңсерілмейтін жағдайлардың салдарынан Тараптар осы Шарт бойынша өздерінің міндеттемелерін орындауы мүмкін болмаса, олар өз міндеттемелерін орындамағаны не тиісті түрде орындамағаны үшін жауапкершіліктен босатылады.

      34. Еңсерілмейтін күш жағдайлары туындаған кезде осы Шарт бойынша өз міндеттемелерін орындауы мүмкін болмаған Тарап осындай жағдайлар орын алған сәттен бастап 10 (он) жұмыс күні ішінде басқа Тарапқа уақтылы хабарлауға тиіс. Бұл ретте еңсерілмейтін күш жағдайларының сипаты, әрекет ету кезеңі, орын алу фактісі уәкілетті мемлекеттік органдардың тиісті құжаттарымен расталуға тиіс.

      35. Уақтылы хабарлама болмаған жағдайда, осы Шарттың 34-тармағында көрсетілген мерзімде, Тарап басқа Тарапқа хабарламаудың немесе уақтылы хабарламаудың салдарынан келтірілген зиянды өтеуге міндетті.

      36. Еңсерілмейтін күш жағдайларының туындауы осы Шартты орындау мерзімінің аталған жағдайлар әрекет еткен кезеңге сай ұзартылуына әкеп соқтырады.

      37. Егер осындай жағдайлар қатарынан үш айдан артық жалғасатын болса, Тараптардың кез келгені осы Шарт бойынша міндеттемелерді одан әрі орындаудан бас тартуға құқылы.

11-тарау. Дауларды шешу

      38. Осы Шартты орындауға байланысты қандай да бір дау туындаған жағдайда, Тараптардың кез келгені барлық дауларды келіссөздер арқылы реттеуге күш-жігерлерін салады.

      39. Егер туындаған дауды келіссөздер арқылы шешу мүмкін болмаса, осы дау және оған қатысты басқа да мәселелер Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес, оның ішінде сот тәртібімен шешіледі және реттеледі.

12-тарау. Хат-хабарлармен алмасу

      40. Тараптар осы Шарттың шеңберінде бір-біріне жіберетін кез келген хат-хабарлар жазбаша нысанда беріледі және осы Шартқа сәйкес қараудың ерекше тәртібі көзделген хат-хабарларды қоспағанда, Тараптар табыс етілгені туралы белгісі бар хат-хабарларды алған сәттен бастап күнтізбелік 10 (он) күн ішінде қарайды.

      41. Хат-хабарлар тиісті түрде ресімделген болса (бланкте ресімделген немесе мөрмен бекітілген жағдайда, оларға басшы қол қойған жағдайда және тіркеу нөмірі, күні болған жағдайда, хат-хабарлар тиісті түрде ресімделген болып саналады), қолға табыс етілген болса, пошта бойынша (хабарламасы бар тапсырыс хат арқылы) немесе курьерлік байланыспен қатысушы Тараптың мекенжайына жеткізілген болса, олар тиісті түрде берілген немесе жіберілген болып саналады.

      42. Осы Шарттың қолданылуы барысында Тараптардың жауапты тұлғалары ақпараттық сипаттағы хат-хабарларды басқа Тарапқа факсимильдік байланыс және (немесе) электрондық пошта арқылы жіберуді жүзеге асыра алады.

      43. Бұл ретте жіберуші Тарап басқа Тарапқа хат-хабарлардың жіберілгенін растауға міндетті. Қабылдаушы Тараптың қабылдағаны туралы белгісі бар барлық хат-хабардың мәтінін қоса тіркей отырып, факспен жіберген кезде не факсимильді аппараттың жіберудің сәтті аяқталғаны туралы үзінді-көшірмесі болған кезде растау тиісті түрде жүзеге асырылған болып саналады.

13-тарау. Құпиялылық

      44. Осы арқылы Тараптар осы Шарттың талаптарына қатысты ақпараттың, банктік құпия болып табылатынымен, сондай-ақ қаржылық, коммерциялық және осы Шартты жасасу және орындау барысында алынған басқа да ақпараттың құпия болып табылатынымен және осы Шартта және Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңнамасында тікелей көзделген жағдайларды қоспағанда, үшінші тұлғаларға жариялануға жатпайтынымен келіседі.

      45. Осы Шартта және Қазақстан Республикасының заңнамасында тікелей көзделген жағдайларда Тараптың құпия ақпаратты үшінші тұлғаларға беруіне, оны жариялауына немесе басқа да жолмен жария етуіне болады.

      46. Тараптар осы Шарттың бар екендігінің және оның талаптарының құпиялылығын сақтау үшін барлық қажетті шараларды, оның ішінде құқықтық сипаттағы шараларды қабылдайды. Тараптардың лауазымды адамдарына және жұмыскерлеріне осы Шартты іске асыру барысында алған мәліметтерді үшінші тұлғаларға жария етуге немесе беруге тыйым салынады.

      47. Тараптардың кез келгені осы Шарттың талаптарын бұза отырып құпия ақпаратты жария еткен не таратқан жағдайда, кінәлі Тарап Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген жауапкершілікте болады, оған қоса осындай ақпаратты жария етудің салдарынан басқа Тарапқа келтірілген зиянды өтейді.

14-тарау. Өтініштер, кепілдіктер және келісімдер

      48. Алушы қаржы агенттігіне мыналарды мәлімдейді және оларға кепілдік береді:

      1) Алушы осы Шартта көрсетілген растаулар мен кепілдіктердің шынайы екенін және шындыққа сәйкес келетінін растайды;

      2) қаржы агенттігі аталған растаулар мен кепілдіктердің шындығын тексеруге міндетті емес.

      49. Алушы мыналарды растайды және оларға кепілдік береді:

      1) Алушы өз бизнесіне, қаржылық жағдайына, активтеріне және өзінің міндеттемелері бойынша жауап беру қабілетіне теріс әсерін тигізуі мүмкін ешқандай жағдайлардан хабардар емес;

      2) сондай-ақ Алушы өзінің жарғылық құзыретінің осы Шартқа қол қоятын адамға осы Шартты жасасуға мүмкіндік беретінін растайды.

      50. Алушы осы Шарт жасалған сәтте осы Шартты бұзуға, оны жарамсыз деп тануға себеп болуы мүмкін негіздердің болмағанын растайды.

      51. Алушы қаржы агенттігіне берілген (ұсынылған) немесе ұсынылатын барлық ақпараттың, сондай-ақ барлық құжаттаманың дұрыс екенін және шындыққа сәйкес келетінін мәлімдейді және растайды. Қаржы агенттігі берілген немесе берілетін құжаттаманың анықтығын және дұрыстығын тексеруге міндетті емес. Алушыға жалған, толық емес және (немесе) анық емес мәліметтерді бергені үшін Қазақстан Республикасының заңнамасында көзделген жауапкершілік туралы ескертілді.

      52. Алушы осы Шартта жазылған барлық талаптардың, өзі жасайтын іс-қимылдың құқықтық мәнінің оған түсінікті және анық екенін мәлімдейді.

15-тарау. Қорытынды ережелер

      53. Осы Шартқа қол қоя отырып Алушы қаржы агенттігіне:

      1) субсидиялануы жүзеге асырылатын осы Кредит жөніндегі шарттың шеңберінде қаржы агенттігі алған ақпарат пен құжаттарды, оның ішінде банктік және коммерциялық құпияны мүдделі үшінші тұлғаларға беруге;

      2) қаржы агенттігінің бұқаралық ақпарат құралдарында Алушының атауын, Жоба іске асырылатын өңірдің атауын, Алушы Жобасының атауы мен сипаттамасын, сондай-ақ саласын жариялауға келісім береді.

      54. Осы Шарттың ережелері өзгертілуі және (немесе) толықтырылуы мүмкін. Осы Шартта көзделген жағдайларды қоспағанда, Тараптардың келісімі бойынша жазбаша нысанда жасалған және Тараптардың уәкілетті өкілдері қол қойған өзгерістер мен толықтырулар ғана Тараптар үшін жарамды және міндетті болып танылады.

      55. Осы Шарт Тараптардың әрқайсысы үшін мемлекеттік және орыс тілдерінде ___ (__________) данадан әрқайсысының заңды күші бірдей мемлекеттік және орыс тілдерінде ___ (______) бірдей данада жасалды.

      56. Осы Шартта көзделмеген қалған барлық жағдайларда Тараптар Қазақстан Республикасының қолданыстағы заңнамасын басшылыққа алады.

16-тарау. Тараптардың мекенжайлары, банктік деректемелері және қолдары

Қаржы агенттігі
акционерлік қоғамы
"Даму" кәсіпкерлікті
дамыту қоры"

Ислам банкі / Исламдық
лизингтік компания

Алушы

____________________
мөр орны
(электрондық цифрлық
қолтаңба)

____________________
мөр орны
(болған кезде)
(электрондық цифрлық
қолтаңба)

__________________
мөр орны
(болған кезде)
(электрондық цифрлық
қолы)

Қазақстан Республикасы
_____________ қаласы
_____________ көшесі
___________ телефон
БСН______________
ЖСК KZ__________
БСК _____________
КБЕ _____________
АҚ "___________"

Қазақстан Республикасы
_____________ қаласы
_____________ көшесі
___________ телефон
БСН______________
ЖСК KZ__________
БСК _____________
КБЕ _____________
АҚ/ЖШС "__________"

Қазақстан Республикасы
_____________ қаласы
_____________ көшесі
____________ телефон
БСН / ЖСН __________

  Исламдық қаржыландыру
жөніндегі субсидиялау
шартына қосымша

Исламдық қаржыландыру жөніндегі субсидиялау Шартына өтеу кестесі

      Идентификациялық код: (ІBAN форматында бірегей 20 сандық код)

Өзіндік құнның сомасын (жалдау төлемінің сомасын) өтеу күні

Өзіндік құн сомасы (жалдау төлемі сомасының) қалдығының сомасы

Өзіндік құнның сомасын (жалдау төлемінің сомасын) өтеу сомасы

Қаржы агенттігі төлейтін ислам банктің (исламдық лизингтік компания) кірісінің сомасы

Алушы төлейтін ислам банктің (исламдық лизингтік компания) кірісінің сомасы

Ислам банктің (исламдық лизингтік компания ның) есептелген кірісі сомасының жиынтығы
































Қаржы агенттігі
акционерлік қоғамы
"Даму" кәсіпкерлікті
дамыту қоры"

Ислам банкі / Ислам
лизингтік компания

Алушы

____________________
мөр орны
(электрондық цифрлық
қолтаңба)

____________________
мөр орны
(болған кезде)
(электрондық цифрлық
қолтаңба)

__________________
мөр орны
(болған кезде)
(электрондық цифрлық
қолы)

Қазақстан Республикасы
_____________ қаласы
_____________ көшесі
___________ телефон
БСН______________
ЖСК KZ__________
БСК _____________
КБЕ _____________
АҚ "___________"

Қазақстан Республикасы
_____________ қаласы
_____________ көшесі
___________ телефон
БСН______________
ЖСК KZ__________
БСК _____________
КБЕ _____________
АҚ/ЖШС "__________"

Қазақстан Республикасы
_____________ қаласы
_____________ көшесі
____________ телефон
БСН / ЖСН __________


Об утверждении формы Договора субсидирования по исламскому финансированию

Приказ Министра национальной экономики Республики Казахстан от 29 апреля 2019 года № 32. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 14 мая 2019 года № 18665. Утратил силу приказом Министра национальной экономики Республики Казахстан от 29 января 2020 года № 5.

      Сноска. Утратил силу приказом Министра национальной экономики РК от 29.01.2020 № 5 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      В соответствии с постановлением Правительства Республики Казахстан от 19 апреля 2016 года № 234 "О некоторых мерах государственной поддержки частного предпринимательства" ПРИКАЗЫВАЮ:

      1. Утвердить прилагаемую форму Договора субсидирования по исламскому финансированию.

      2. Признать утратившими силу:

      1) приказ Министра национальной экономики Республики Казахстан от 8 декабря 2015 года № 756 "Об утверждении формы Договора субсидирования по исламскому финансированию в рамках Единой программы поддержки и развития бизнеса "Дорожная карта бизнеса 2020" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 12821, опубликован в информационно-правовой системе "Әділет" 18 января 2016 года);

      2) приказ Министра национальной экономики Республики Казахстан от 3 августа 2016 года № 360 "О внесении изменений в приказ Министра национальной экономики Республики Казахстан от 8 декабря 2015 года № 756 "Об утверждении формы Договора субсидирования по исламскому финансированию" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 14200, опубликован в информационно-правовой системе "Әділет" 16 сентября 2016 года).

      3. Департаменту государственной поддержки предпринимательства в установленном законодательством порядке обеспечить:

      1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;

      2) в течение десяти календарных дней со дня государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан направление его на казахском и русском языках в Республиканское государственное предприятие на праве хозяйственного ведения "Республиканский центр правовой информации" для официального опубликования и включения в Эталонный контрольный банк нормативных правовых актов Республики Казахстан;

      3) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства национальной экономики Республики Казахстан;

      4) в течение десяти рабочих дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан представление в Юридический департамент Министерства национальной экономики Республики Казахстан сведений об исполнении мероприятий, предусмотренных подпунктами 1), 2) и 3) настоящего пункта.

      4. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего вице-министра национальной экономики Республики Казахстан.

      5. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.

      Министр национальной
экономики Республики Казахстан
Р. Даленов

  Утвержден
приказом Министра
национальной экономики
Республики Казахстан
от 29 апреля 2019 года № 32
Форма

            Договор субсидирования по исламскому финансированию № _________

      г. ___________ "___" ___________ 20___ г.

      Акционерное общество "Фонд развития предпринимательства "Даму" в лице _____________________, действующего на основании ______________________, именуемое в дальнейшем "финансовое агентство", с одной стороны, и

      Акционерное общество "Исламский банк (Исламская лизинговая компания ___________)" в лице _________________, действующего на основании ________________, именуемое в дальнейшем "Исламский банк (Исламская лизинговая компания)", с другой стороны,

      и _________________ в лице ______________________, действующего на основании ____________________, именуемый в дальнейшем "Получатель", совместно именуемые "Стороны", а по отдельности "Сторона" либо как указано выше, заключили настоящий Договор субсидирования по исламскому финансированию (далее – Договор) о нижеследующем:

Глава 1. Общие положения

      1. Основаниями для заключения настоящего Договора являются:

      1) Государственная программа поддержки и развития бизнеса "Дорожная карта бизнеса 2020", утвержденная постановлением Правительства Республики Казахстан от 25 августа 2018 года № 522 (далее – Программа);

      2) Правила субсидирования части наценки на товар и части арендного платежа, составляющего доход исламских банков, при финансировании исламскими банками субъектов частного предпринимательства в рамках Программы (далее – Правила по исламскому финансированию);

      3) Протокол от ____________ 20___ года № _______ заседания уполномоченного органа финансового агентства.

Глава 2. Термины и определения

      2. В настоящем Договоре используются следующие основные термины и определения:

      1) Региональный координатор Программы – определяемое акимом области (столицы, города республиканского значения) структурное подразделение местного исполнительного органа, осуществляющее консультационное сопровождение предпринимателей по подготовке и сбору документов, необходимых для участия в Программе;

      2) финансирование предоставляемое исламским банком (исламской лизинговой компанией) (далее – финансирование) – отсрочка или рассрочка платежа за товар, предоставляемые исламским банком Получателю и (или) предоставление исламским банком (исламской лизинговой компанией) имущества (предмет лизинга) получателю на условиях лизинга (аренды);

      3) доход исламского банка (исламской лизинговой компании) – наценка на товар (часть арендного платежа), составляющая прибыль исламского банка (исламской лизинговой компании);

      4) банк-платежный агент – уполномоченный банк исламской лизинговой компании, который должен быть согласован с финансовым агентством и осуществлять функции по ведению специального текущего счета финансового агентства, предназначенного для перечисления и списания сумм субсидий по договорам исламского лизинга исламских лизинговых компаний;

      5) проект – совокупность действий и мероприятий в различных направлениях бизнеса, осуществляемые Получателем в качестве инициативной деятельности, направленной на получение дохода, не противоречащей законодательству Республики Казахстан;

      6) договор исламского лизинга (далее – лизинг) – письменное соглашение, заключенное между исламской лизинговой компанией и Получателем, по условиям которого исламская лизинговая компания предоставляет Получателю имущество (предмет лизинга) на условиях лизинга (аренды);

      7) финансовое агентство – акционерное общество "Фонд развития предпринимательства "Даму";

      8) договор финансирования – письменное соглашение, заключенное между исламским банком и Получателем, по условиям которого исламский банк предоставляет коммерческий кредит Получателю – покупателю или продавцу товара либо предоставляет Получателю имущество (предмет лизинга) на условиях лизинга (аренды). К Договору финансирования также относится генеральное соглашение финансирования, в рамках которого исламским банком и Получателем заключаются отдельные договоры о предоставлении коммерческого кредита (финансирования);

      9) субсидирование – форма государственной финансовой поддержки Получателя, используемая для частичного возмещения расходов, уплачиваемых Получателем исламского банку (исламской лизинговой компании) в качестве наценки на товар и (или) части арендного платежа, составляющей доход исламского банка (исламской лизинговой компании).

Глава 3. Предмет Договора

      3. По условиям настоящего Договора финансовое агентство осуществляет субсидирование наценки на товар (части арендного платежа) Получателя по финансированию, полученному в __________________ (наименование исламского банка (исламской лизинговой компании) на следующих условиях:

Договор финансирования/договор исламского лизинга

от _________________ г. № _____

Целевое назначение


Сумма финансирования/ лизинга на дату заключения настоящего Договора


Валюта финансирования


Размер дохода исламского банка/исламской лизинговой компании


Срок финансирования/лизинга


      4. Субсидирование производится за счет средств республиканского и местного бюджетов в соответствии с Правилами по исламскому финансированию.

      5. После заключения настоящего Договора исламский банк (исламская лизинговая компания) обязуется не увеличивать размер дохода по финансированию Получателя на весь срок действия настоящего Договора в одностороннем порядке.

      6. Исламский банк (исламская лизинговая компания) после заключения настоящего Договора предоставляет финансовому агентству следующие документы:

      1) договор финансирования (договор исламского лизинга) с приложением графика погашения, заключенный с Получателем (копия, заверенная подписью уполномоченного лица и печатью исламского банка (исламской лизинговой компании);

      2) справка исламского банка (исламской лизинговой компании) о выдаче нового финансирования (лизинга), либо документ, подтверждающий факт получения Получателем нового финансирования (лизинга).

Глава 4. Условия предоставления субсидий

      7. Субсидированию подлежит часть дохода исламского банка (исламской лизинговой компании) в размере ______________, при этом часть дохода исламского банка (исламской лизинговой компании) в размере ___________ оплачивает финансовое агентство, а остальную часть дохода исламского банка (исламской лизинговой компании) в размере _______________ оплачивает Получатель по графику погашений, согласно приложению к настоящему Договору.

      8. Субсидированию не подлежит доход, начисленный исламским банком (исламской лизинговой компанией), и не уплаченный Получателем по просроченной ссудной задолженности (задолженности по лизингу).

      9. Отсчет срока субсидирования начинается с ______________________ г.

      10. Все операции производятся в тенге.

      11. Всю ответственность перед исламским банком (исламской лизинговой компанией) за ненадлежащее исполнение обязательств по своевременному и полному возврату финансирования (лизингу) и погашению части не субсидируемого дохода исламского банка (исламской лизинговой компании) несет Получатель в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан и договором финансирования (договором исламского лизинга). При этом такая ответственность, ни при каких условиях не может быть переложена на финансовое агентство.

Глава 5. Порядок субсидирования по Договору

      12. Перечисление средств, предусмотренных для субсидирования, осуществляется финансовым агентством на текущий счет в банке (банке-платежном агенте), ежемесячно авансовыми платежами с учетом графика погашений платежей к настоящему Договору. При этом после перечисления средств финансовое агентство одновременно направляет соответствующее уведомление исламскому банку (исламской лизинговой компании).

      13. Начало срока субсидирования: _________________ г.

      14. Финансовое агентство после подписания настоящего Договора выплачивает субсидии. Субсидии выплачиваются при наличии средств от соответствующего Регионального координатора Программы.

      15. Субсидирование части дохода исламского банка (исламской лизинговой компаний) может осуществляться по валютному финансированию. При этом, суммы субсидий уплачиваются финансовым агентством в тенге по курсу, установленному Национальным Банком Республики Казахстан на дату перечисления сумм субсидий.

      16. В случае возникновения положительной курсовой разницы, ее засчитывают в счет будущих субсидий, а в случае отрицательной курсовой разницы – возмещение возлагается на Получателя.

      17. Получатель производит исламскому банку (исламской лизинговой компании) выплату в части не субсидируемой части дохода исламского банка (исламской лизинговой компании) согласно графику погашения в соответствии с договором финансирования (договором исламского лизинга).

      18. В случае несвоевременного погашения Получателем платежа по финансированию, в том числе несвоевременного погашения не субсидируемой части дохода исламского банка (исламской лизинговой компании) или неисполнения Получателем в течение 3 (трех) месяцев подряд (по договору исламского лизинга) – 2 (два) и более раза подряд) обязательств по оплате платежей перед исламским банком (исламской лизинговой компанией), исламский банк (исламская лизинговая компания) не производит списание средств с текущего счета финансового агентства для погашения субсидируемой части дохода исламского банка (исламской лизинговой компании) до погашения задолженности Получателем, и уведомляет об этом финансовое агентство в течение 2 (двух) рабочих дней. В случае не уведомления/уведомления по истечении 30 (тридцати) календарных дней со дня наступления случаев, предусмотренных настоящим пунктом, исламский банк (исламская лизинговая компания) уплачивает финансовому агентству штраф в размере 100 (ста) месячных расчетных показателей (далее – МРП).

      19. Стороны в рамках настоящего Договора согласились, что в случае если день платежа приходится на нерабочий или праздничный день, платеж производится на следующий за ним рабочий день.

Глава 6. Основания приостановления, прекращения и возобновления субсидирования

      20. Решение о прекращении и возобновлении субсидирования принимается уполномоченным органом финансового агентства.

      21. Финансовое агентство прекращает субсидирование получателя при установлении следующих фактов, предусмотренных пунктом 109 Правил по исламскому финансированию:

      1) нецелевое использование нового финансирования, по которому осуществляется субсидирование;

      2) неполучение предпринимателем предмета лизинга (аренды) по договору исламского лизинга, по которому осуществляется субсидирование;

      3) несоответствие проекта и/или предпринимателя условиям Программы и/или решению Финансового агентства;

      4) неисполнение предпринимателем в течение 3 (трех) месяцев подряд обязательств по оплате платежей перед исламским банком согласно графику погашения платежей к договору финансирования;

      5) неисполнение предпринимателем 2 (два) и более раза подряд обязательств по внесению лизинговых (арендных) платежей перед исламским банком/исламской лизинговой компанией согласно графику погашения платежей к договору финансирования;

      6) арест счетов предпринимателя;

      7) истребование предмета лизинга (аренды) у должника в случаях, предусмотренных законодательством Республики Казахстан.

      22. По результатам заседания уполномоченного органа финансового агентства в случае:

      1) согласования решения о возобновлении субсидирования Получателя:

      уведомляет исламский банк (исламскую лизинговую компанию) и Получателя о возобновлении выплат субсидирования в течение 1 (одного) рабочего дня с момента принятия решения;

      производит все необходимые выплаты субсидий исламскому банку (исламской лизинговой компании), подлежащие выплате с момента приостановления;

      2) принятия решения о прекращении субсидирования Получателя направляет уведомление об одностороннем расторжении настоящего Договора Получателю и исламскому банку (исламской лизинговой компании), в котором указывает дату расторжения настоящего Договора согласно решению уполномоченного органа финансового агентства и причину расторжения в течение 1 (одного) рабочего дня с момента принятия решения.

      23. Выплаты субсидий прекращаются, а настоящий Договор признается расторгнутым с даты, указанной в уведомлении (согласно решения уполномоченного органа финансового агентства), в следующих случаях, предусмотренных пунктом 115 Правил по исламскому финансированию:

      1) полного досрочного погашения финансирования Получателем по договору финансирования перед исламским банком (договору исламского лизинга перед исламской лизинговой компанией). Датой прекращения субсидирования, будет считаться дата полного погашения Получателем денег по финансированию (лизингу) исламскому банку (исламской лизинговой компании);

      2) принятия решения уполномоченным органом финансового агентства о прекращении субсидирования Получателя;

      3) расторжения настоящего Договора по инициативе Получателя.

Глава 7. Права и обязанности Сторон

      24. Финансовое агентство своевременно пополняет счет в банке/банке-платежном агенте суммой, достаточной для субсидирования, на условиях настоящего Договора.

      25. Финансовое агентство вправе:

      1) не перечислять субсидии, в случае неполучения средств Регионального координатора программы;

      2) не подписывать настоящий Договор, в случае если условия договора финансирования и (или) настоящего Договора не соответствуют решению уполномоченного органа финансового агентства и (или) условиям Программы;

      3) запрашивать у Получателя дополнительную информацию о целевом использовании средств (предмета лизинга);

      4) запрашивать и получать от исламского банка (исламской лизинговой компании) документы и информацию о Получателе, а также о реализации договора финансирования (договора исламского лизинга), участвующих в Программе;

      5) с предварительным письменным уведомлением исламского банка (исламской лизинговой компании) и Получателя осуществлять мониторинг соответствия проекта и (или) Получателя условиям Программы, мониторинг целевого использования средств (предмета лизинга), по которому осуществляется субсидирование, с выездом на место реализации Проекта в рамках прав, предусмотренных в договоре финансирования (договоре исламского лизинга) между исламским банком (исламской лизинговой компанией) и Получателем, не реже 1 (одного) раза в полугодие согласно Правилам проведения мониторинга проектов, реализуемых в рамках программ финансовой поддержки предпринимательства в рамках Программы;

      6) осуществлять контроль за соблюдением сроков исполнения обязательств, установленных настоящим Договором, предусмотренных для Сторон, и требовать их своевременного исполнения;

      7) рассматривать вопрос о прекращении субсидирования Получателя и приостановить субсидирование при установлении фактов, предусмотренных пунктом 109 Правил по исламскому финансированию;

      8) принять меры по обеспечению возмещения Получателем оплаченной суммы вознаграждения при установлении фактов нецелевого использования кредитных средств и (или) несоответствия проекта Получателя условиям Программы, в том числе в судебном порядке;

      9) использовать информацию о Получателе, полученную в рамках исполнения настоящего Договора, при проведении рекламной кампании, при размещении информации на официальном сайте финансового агентства, а также передавать ее третьим лицам (лицам, заинтересованным в реализации Программы) без предварительного письменного согласия Получателя;

      10) досрочно расторгнуть в одностороннем внесудебном порядке настоящий Договор, в случае принятия решения о прекращении субсидирования, при выявлении фактов, предусмотренных пунктом 21 настоящего Договора.

      26. Получатель обязан:

      1) своевременно и в полном объеме исполнять свои обязательства по договору финансирования (договору исламского лизинга);

      2) предоставить финансовому агентству право проводить мониторинг целевого использования финансирования (лизинга), соответствия проекта и (или) Получателя условиям Программы на территории реализации Проекта;

      3) предоставлять по запросу финансового агентства документы и информацию, связанные с исполнением условий Программы, договора финансирования (договора исламского лизинга) и настоящего Договора;

      4) по первому требованию финансового агентства представить финансовому агентству заявление о предоставлении согласия Комитету государственных доходов Министерства финансов Республики Казахстан предоставлять финансовому агентству следующие сведения, являющиеся в соответствии с налоговым законодательством Республики Казахстан налоговой тайной, которые будут использоваться финансовым агентством для мониторинга эффективности Программы, при проведении рекламной кампании, при размещении информации на официальном сайте финансового агентства, а также передавать ее третьим лицам (лицам, заинтересованным в реализации Программы):

      доходы для определения финансовым агентством динамики роста доходов получателя;

      численность работников для определения финансовым агентством роста среднегодовой численности рабочих мест получателя;

      сумма налоговых выплат для определения финансовым агентством динамики увеличения налоговых выплат в бюджет получателем;

      5) не передавать и не раскрывать информацию об условиях и реализации настоящего Договора третьим лицам (лицам, заинтересованным в реализации Программы) без предварительного письменного согласия Сторон;

      27. Получатель вправе:

      1) требовать от финансового агентства выплаты субсидий исламскому банку (исламской лизинговой компании) в части субсидируемой ставки вознаграждения;

      2) подать заявку на продление срока действия договора субсидирования в исламский банк (исламскую лизинговую компанию) не позднее 75 (семидесяти пяти) календарных дней до истечения срока действия Договора.

      28. Исламский банк (исламская лизинговая компания) обязан:

      1) в случае несвоевременного заключения настоящего Договора в сроки, предусмотренные в Правилах по исламскому финансированию, уведомить финансовое агентство официальным письмом с разъяснением причин задержки;

      2) осуществлять списание с текущего счета финансового агентства в безакцептом порядке суммы субсидий по Проекту Получателя на основании соответствующего уведомления финансового агентства, при этом исламский банк (исламская лизинговая компания) не имеет права списывать суммы субсидий с иных счетов, не предназначенных для целей реализации настоящего договора.

      В случае списания сумм субсидий с текущего счета финансового агентства для погашения субсидируемой части ставки вознаграждения по истечении 30 (тридцати) календарных дней со дня фактического погашения Получателем планового платежа по финансированию, исламский банк (исламская лизинговая компания) уплачивает финансовому агентству штраф в размере 100 (ста) МРП;

      3) в случае прекращения субсидирования дохода исламского банка (исламской лизинговой компании) по финансированию Получателя, частичного/полного досрочного погашения суммы себестоимости (суммы арендного платежа) по финансированию Получателя, в течение 7 (семи) рабочих дней представить акт сверки взаиморасчетов финансовому агентству. При этом исламский банк (исламская лизинговая компания) в акте сверки указывает суммы и даты фактического списания субсидий, а финансовое агентство указывает суммы и даты перечисления субсидий. В случае не уведомления/уведомления по истечении 30 (тридцати) календарных дней со дня частичного/полного досрочного погашения Получателем основного долга, исламский банк (исламская лизинговая компания) уплачивает финансовому агентству штраф в размере 100 (ста) МРП;

      4) предоставить финансовому агентству право проводить мониторинг платежной дисциплины субсидируемого финансирования Получателя;

      5) предоставлять мониторинговые отчеты;

      6) своевременно извещать финансовое агентство обо всех обстоятельствах, способных повлиять на выполнение условий настоящего Договора;

      7) не изменять сумму финансирования и (или) номинальную ставку дохода исламского банка (исламской лизинговой компании) по финансированию (лизингу) в течение срока действия настоящего Договора в одностороннем порядке;

      8) в случае принятия уполномоченным органом финансового агентства решения о субсидировании действующего финансирования, возместить Получателю ранее полученные комиссии, сборы и (или) иные платежи в текущем финансовом году, за исключением комиссий, сборов и (или) иных платежей, разрешенных в соответствии с Программой и Правилами по исламскому финансированию;

      9) в случае частичного (полного) досрочного погашения суммы себестоимости (суммы арендного платежа) по финансированию Получателем, уведомить финансовое агентство о факте частичного (полного) досрочного погашения суммы себестоимости (суммы арендного платежа) по финансированию в течение 2 (двух) рабочих дней.

      Одновременно, в случае частичного досрочного погашения суммы себестоимости (суммы арендного платежа) по финансированию Получателя, исламский банк (исламская лизинговая компания) при заключении дополнительного соглашения к договору финансирования (договору исламского лизинга), направляют финансовому агентству копию дополнительного соглашения к договору финансирования (договору исламского лизинга) с приложением соответствующего дополнительного соглашения к договору субсидирования с изменением графика погашения платежей;

      10) при положительном рассмотрении заявки Получателя, поступившей согласно подпункту 2) пункта 29 настоящего Договора по проекту, одобренному до 1 января 2018 года, со сроком субсидирования три года, ходатайствовать перед уполномоченным органом финансового агентства о продлении срока действия договора субсидирования не позднее шестидесяти календарных дней до истечения срока действия Договора.

      29. Исламский банк (исламская лизинговая компания) вправе:

      1) требовать от финансового агентства своевременного перечисления субсидий, предусмотренных в рамках настоящего Договора;

      2) по действующему финансированию установить Получателю ранее действовавшие условия финансирования (в том числе ставку вознаграждения, комиссии, сборы и (или) иные платежи и прочие условия).

Глава 8. Срок действия Договора

      30. Настоящий Договор вступает в силу с даты подписания его Сторонами, с учетом начала срока субсидирования и действует по __________ 20___ г., а в части неисполненных обязательств – до их полного исполнения.

      31. Настоящий Договор может быть расторгнут в одностороннем внесудебном порядке финансовым агентством/исламским банком/исламской лизинговой компанией в случаях и порядке, предусмотренных условиями Главы 6 настоящего Договора.

Глава 9. Ответственность

      32. Стороны по настоящему Договору несут ответственность за неисполнение и (или) ненадлежащее исполнение обязательств, вытекающих из настоящего Договора, в соответствии с настоящим Договором и законодательством Республики Казахстан.

Глава 10. Обстоятельства непреодолимой силы

      33. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение, либо ненадлежащее исполнение своих обязанностей по настоящему Договору, если невозможность исполнения явилась следствием обстоятельств непреодолимой силы, то есть чрезвычайных и непредотвратимых при данных условиях обстоятельствах (стихийные явления, военные действия).

      34. При наступлении обстоятельств непреодолимой силы, Сторона, для которой создалась невозможность исполнения ее обязательств по настоящему Договору, должна своевременно в течение 10 (десяти) рабочих дней с момента наступления известить другую Сторону о таких обстоятельствах. При этом характер, период действия, факт наступления обстоятельств непреодолимой силы должны подтверждаться соответствующими документами уполномоченных государственных органов.

      35. При отсутствии своевременного извещения, в сроки предусмотренные пунктом 34 настоящего Договора, Сторона обязана возместить другой Стороне вред, причиненный неизвещением или несвоевременным извещением.

      36. Наступление обстоятельств непреодолимой силы вызывает увеличение срока исполнения настоящего Договора на период действия данных обстоятельств.

      37. Если такие обстоятельства будут продолжаться более трех месяцев подряд, то любая из Сторон вправе отказаться от дальнейшего исполнения обязательств по настоящему Договору.

Глава 11. Разрешение споров

      38. В случае какого-либо спора, возникшего в связи с исполнением настоящего Договора, любая из Сторон предпринимает усилия для урегулирования всех споров путем переговоров.

      39. Если возникший спор не удается разрешить путем переговоров, данный спор и иные, относящиеся к нему вопросы, разрешаются и регулируются в соответствии с законодательством Республики Казахстан, в том числе в судебном порядке.

Глава 12. Обмен корреспонденцией

      40. Любая корреспонденция, отправляемая Сторонами друг другу в рамках настоящего Договора, будет представляться в письменной форме и рассматриваться в течение 10 (десяти) календарных дней с момента получения Сторонами корреспонденции с отметкой о вручении, за исключением корреспонденции, для рассмотрения которой предусмотрен особый порядок в соответствии с настоящим Договором.

      41. Корреспонденция считается должным образом представленной или направленной, когда она оформлена надлежащим образом (корреспонденция считается должным образом оформленной, когда она представлена на бланке или скреплена печатью (при наличии), подписана руководителем и имеет регистрационной номер, дату), вручена лично, доставлена по почте (заказным письмом с уведомлением) или курьерской связью по адресу участвующей Стороны.

      42. В ходе действия настоящего Договора ответственные лица Сторон могут осуществлять отправление корреспонденции, носящей информативный характер, посредством факсимильной связи и (или) электронной почты другой Стороне.

      43. При этом Сторона-отправитель обязана подтвердить отправление корреспонденции другой Стороне. Подтверждение считается осуществленным надлежащим образом при отправке факсом путем приложения текста всей корреспонденции с отметкой принимающей стороны о приемке, либо наличия выписки факсимильного аппарата об успешном завершении отправки.

Глава 13. Конфиденциальность

      44. Настоящим Стороны соглашаются, что информация, касающаяся условий настоящего Договора, банковская тайна, а также финансовая, коммерческая и иная информация, полученная ими в ходе заключения и исполнения настоящего Договора, является конфиденциальной и не подлежит разглашению третьим лицам за исключением случаев, прямо предусмотренных в настоящем Договоре и действующем законодательстве Республики Казахстан.

      45. Передача конфиденциальной информации третьим лицам, опубликование или иное ее разглашение Стороной возможны в случаях, прямо предусмотренных настоящим Договором и законодательством Республики Казахстан.

      46. Стороны принимают все необходимые меры, в том числе правового характера, для сохранения конфиденциальности наличия и условий настоящего Договора. Должностным лицам и работникам Сторон запрещается разглашение либо передача третьим лицам сведений, полученных в ходе реализации настоящего Договора.

      47. В случае разглашения либо распространения любой из Сторон конфиденциальной информации в нарушение требований настоящего Договора, виновная Сторона будет нести ответственность, предусмотренную законодательством Республики Казахстан, с возмещением вреда, понесенного другой Стороной вследствие разглашения такой информации.

Глава 14. Заявления, гарантии и согласия

      48. Получатель заявляет и гарантирует финансовому агентству следующее:

      1) Получатель подтверждает, что заверения и гарантии, указанные в настоящем Договоре, правдивы и соответствуют действительности;

      2) финансовое агентство не обязано проверять действительность указанных заверений и гарантий.

      49. Получатель заверяет и гарантирует, что:

      1) Получателю неизвестно ни о каких обстоятельствах, которые могут оказать негативный эффект на его бизнес, его финансовое положение, активы и способность отвечать по своим обязательствам;

      2) также Получатель подтверждает, что уставная компетенция Получателя позволяет заключать настоящий Договор лицу, который подписывает настоящий Договор.

      50. Получатель подтверждает, что на момент заключения настоящего Договора отсутствуют основания, которые могут послужить причиной расторжения настоящего Договора, признания его недействительным.

      51. Получатель заявляет и подтверждает, что вся информация, а также вся документация, переданная (предоставленная) или предоставляемая им финансовому агентству, точна и соответствует действительности, финансовое агентство не обязано проверять достоверность и точность переданной или передаваемой документации. Об ответственности за предоставление ложных, неполных и (или) недостоверных сведений, предусмотренной законодательством Республики Казахстан, Получатель предупрежден.

      52. Получатель заявляет, что все условия, содержащиеся в настоящем Договоре, правовое значение совершаемых им действий ему ясны и понятны.

Глава 15. Заключительные положения

      53. Подписанием настоящего Договора Получатель предоставляет согласие финансовому агентству на:

      1) предоставление финансовым агентством заинтересованным третьим лицам информации и документов, полученных в рамках настоящего Договора, по которому осуществляется субсидирование, в том числе банковской и коммерческой тайны;

      2) опубликование финансовым агентством в средствах массовой информации наименования Получателя, наименования региона, в котором реализуется Проект, наименования и описания Проекта Получателя, а также отрасли.

      54. Положения настоящего Договора могут быть изменены и (или) дополнены. Действительными и обязательными для Сторон признаются только те изменения и дополнения, которые составлены по согласию Сторон в письменной форме и подписаны уполномоченными представителями Сторон, за исключением случаев, предусмотренных настоящим Договором.

      55. Настоящий Договор составлен в _______ (_________) идентичных экземплярах на государственном и русском языках по _______ (_______) экземпляру на государственном и русском языках для каждой из Сторон, каждый из которых имеет равную юридическую силу.

      56. Во всем ином, не предусмотренном настоящим Договором, Стороны руководствуются действующим законодательством Республики Казахстан.

Глава 16. Адреса, банковские реквизиты и подписи Сторон

Финансовое агентство акционерное общество "Фонд развития предпринимательства "Даму"

Исламский банк/ исламская лизинговая компания

Получатель

____________________ место печати (электронная цифровая подпись)

____________________ место печати (при наличии) (электронная цифровая подпись)

__________________ место печати (при наличии) (электронная цифровая подпись)

Республика Казахстан
город _____________
улица_____________
телефон___________
БИН______________
ИИК KZ__________
БИК _____________
КБЕ _____________
АО "___________"

Республика Казахстан
город _____________
улица _____________
телефон____________
БИН ______________
ИИК KZ ___________
БИК ______________
КБЕ _______________
АО/ТОО "__________"

Республика Казахстан
город _____________
улица _____________
телефон____________
БИН/ИИН__________

  Приложение
к Договору субсидирования
по исламскому финансированию

График погашений к Договору
субсидирования по исламскому финансированию

      Идентификационный код: (уникальный 20-ти значный код в формате IBAN)

Дата погашения суммы себестоимости (суммы арендного платежа)

Сумма остатка суммы себестоимости (суммы арендного платежа)

Сумма погашения суммы себестоимости (суммы арендного платежа)

Сумма дохода исламского банка (исламской лизинговой компании), оплачиваемая финансовым агентством

Сумма дохода исламского банка (исламской лизинговой компании), оплачиваемая Получателем

Итого сумма начисленного дохода исламского банка (исламской лизинговой компании)

























Финансовое агентство акционерное общество "Фонд развития предпринимательства "Даму"

Исламский банк/исламская лизинговая компания

Получатель

____________________ место печати (электронная цифровая подпись)

____________________ место печати (при наличии)(электронная цифровая подпись)

__________________ место печати (при наличии) (электронная цифровая подпись)

Республика Казахстан
город _____________
улица_____________
телефон___________
БИН______________
ИИК KZ__________
БИК _____________
КБЕ _____________
АО "___________"

Республика Казахстан
город _____________
улица _____________
телефон____________
БИН ______________
ИИК KZ ___________
БИК ______________
КБЕ _______________
АО/ТОО "__________"

Республика Казахстан
город _____________
улица _____________
телефон____________
БИН ______________