Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің кейбір бұйрықтарына өзгерістер мен толықтырулар енгізу туралы

Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің 2021 жылғы 27 желтоқсандағы № 411 бұйрығы. Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2022 жылғы 5 қаңтарда № 26346 болып тіркелді

      БҰЙЫРАМЫН:

      1. Қоса беріліп отырған Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің өзгерістер мен толықтырулар енгізілетін кейбір бұйрықтарының тізбесі бекітілсін.

      2. Қазақстан Республикасы Энергетика министрлігінің Электр энергетикасын дамыту департаменті Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген тәртіппен:

      1) осы бұйрықты Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркеуді;

      2) осы бұйрықты Қазақстан Республикасы Энергетика министрлігінің интернет-ресурсында орналастыруды;

      3) осы бұйрықты Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркегеннен кейін, он жұмыс күні ішінде Қазақстан Республикасы Энергетика министрлігінің Заң қызметі департаментіне осы тармақтың 1) және 2) тармақшаларында көзделген іс-шаралардың орындалуы туралы мәліметтерді беруді қамтамасыз етсін.

      3. Осы бұйрықтың орындалуын бақылау жетекшілік ететін Қазақстан Республикасының энергетика вице-министріне жүктелсін.

      4. Осы бұйрық алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасы
Энергетика министрі
М. Мирзагалиев
      "КЕЛІСІЛДІ"
Қазақстан Республикасының
Денсаулық сақтау министрлігі
      "КЕЛІСІЛДІ"
Қазақстан Республикасының
Еңбек және халықты
әлеуметтік қорғау министрлігі
      "КЕЛІСІЛДІ"
Қазақстан Республикасының
Қаржы министрлігі
      "КЕЛІСІЛДІ"
Қазақстан Республикасының
Сауда және интеграция министрлігі
      "КЕЛІСІЛДІ"
Қазақстан Республикасының
Төтенше жағдайлар министрлігі
      "КЕЛІСІЛДІ"
Қазақстан Республикасының
Ұлттық экономика министрлігі

  Қазақстан Республикасы
Энергетика министрі
2021 жылғы 27 желтоқсандағы
№ 411 бұйрығымен
бекітілген

Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің өзгерістер мен толықтырулар енгізілетін кейбір бұйрықтарының тізбесі

      1. "Электр станцияларының және жылу желілерінің жылу-механикалық жабдықтарын пайдалану кезіндегі қауіпсіздік техникасы қағидаларын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің 2015 жылғы 20 ақпандағы № 122 бұйрығына (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 10859 болып тіркелген) мынадай өзгерістер мен толықтырулар енгізілсін:

      кіріспе мынадай редакцияда жазылсын:

      "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңының 5-бабының 18) тармақшасына сәйкес БҰЙЫРАМЫН:";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Электр станцияларының және жылу желілерінің жылу-механикалық жабдықтарын пайдалану кезіндегі қауіпсіздік техникасы қағидаларында:

      1-тараудың тақырыбы мынадай редакцияда жазылсын:

      "1-тарау. Жалпы ережелер";

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Электр станцияларының және жылу желілерінің жылу-механикалық жабдықтарын пайдалану кезіндегі қауіпсіздік техникасы қағидалары (бұдан әрі – Қағидалар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңының (бұдан әрі – Заң) 5-бабының 18) тармақшасына сәйкес әзірленді және электр станцияларының және жылу желілерінің жылу-механикалық жабдықтарын пайдалану кезіндегі қауіпсіздік техникасы тәртібін айқындайды.";

      2-тараудың тақырыбы мынадай редакцияда жазылсын:

      "2-тарау. Электр станцияларының және жылу желілерінің жылу-механикалық жабдықтарын пайдалану кезіндегі қауіпсіздік техникасының жалпы қағидалары";

      21, 22, 23, 24 және 25-тармақтар мынадай редакцияда жазылсын:

      "21. Жұмыс орындарындағы шудың деңгейі "Халық денсаулығы және денсаулық сақтау жүйесі туралы" Қазақстан Республикасы Кодексінің (бұдан әрі – Кодекс) 95-бабы 3-тармағының 3-тармақшасына сәйкес қалалық және ауылдық елді мекендерде, өнеркәсіптік ұйымдардың аумақтарында атмосфералық ауаға гигиеналық нормативтерде белгіленетін рұқсат етілген мәннен аспайды.

      22. Жұмыс орындарындағы дірілдің рұқсат етілген нормалары (діріл тудыратын жабдық) Кодекстің 95-бабы 3-тармағының 3-тармақшасына сәйкес қалалық және ауылдық елді мекендерде, өнеркәсіптік ұйымдардың аумақтарында атмосфералық ауаға гигиеналық нормативтерде белгіленетін мәндерден аспайды.

      23. Желдету, ауаны баптау және ауамен жылыту жүйелері Кодекстің 95-бабының 3-тармағына сәйкес қалалық және ауылдық елді мекендерде, өнеркәсіптік ұйымдардың аумақтарында атмосфералық ауаға гигиеналық нормативтермен белгіленген нормативтерге сәйкес орындалады.

      24. Кәсіпорындардың өндірістік үй-жайларының жұмыс аймағының ауасы Кодекстің 95-бабы 3-тармағының 3-тармақшасына сәйкес қалалық және ауылдық елді мекендерде, өнеркәсіптік ұйымдардың аумақтарында атмосфералық ауаға гигиеналық нормативтермен белгіленген нормативтерге сәйкес келеді.

      25. Қышқыл, сілті, фосфаттар, реагенттер және басқа да материалдар "Техникалық реттеу туралы" Қазақстан Республикасы Заңының 7-бабы 1-тармағының 20) тармақшасына, 8-бабының 1) тармақшасына сәйкес бекітілетін техникалық регламенттердің талаптарына сәйкес қойма үй-жайларында сақталады.";

      40 және 41-тармақтар мынадай редакцияда жазылсын:

      "40. Жанасуы күйік тудыруы мүмкін жабдықтың барлық ыстық бөліктері, құбырлар, бактар және басқа элементтер жылу оқшаулағыш материалмен оқшауланады. Қоршаған ауа температурасы 25 °С болған кезде оқшаулау қабатының температурасы 45 °С жоғары болмауы тиіс. Құбырлардағы бояу мен жазбалар Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрінің 2014 жылғы 30 желтоқсандағы № 358 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 10303 болып тіркелген) Қысыммен жұмыс істейтін жабдықтарды пайдалану кезінде өнеркәсіптік қауіпсіздікті қамтамасыз ету қағидаларына сәйкес орындалады.

      41. Еден деңгейінен (жұмыс алаңы) 1,5 метрден астам биіктікте орналасқан жабдық элементтеріне қоршаулары мен сатылары бар стационарлық алаңдардан қызмет көрсету керек.

      Сатылар мен алаңдар биіктігі кемінде 0,9 метр, төменгі жағынан биіктігі кемінде 0,2 метр (200 мм) тұтас борттық элементі бар таяныштармен қоршалады. Қазандықтағы алаңдар едені мен сатылар сатыларының үстіндегі бос биіктік кемінде 2 метрді құрайды.";

      44-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "44. Жұмыс істеушілер қол жеткізе алатын өндірістік жабдықтың қозғалмалы бөліктері механикалық қорғаныш қоршауларымен қамтамасыз етіледі.

      Қорғаныс қоршаулары қайырмалы (ілмектерде, топсаларда) немесе жеке секциялардан дайындалған алмалы-салмалы болуы тиіс. Машиналар мен механизмдердің қорғалған бөліктеріне қолайлы қызмет көрсету үшін қоршауларда есіктер мен қақпақтар көзделеді.

      Машиналар мен механизмдердің қаңқасына дәнекерленген шыбықтар мен жолақтардан қоршаулар жасауға жол берілмейді.

      Жартылай муфтаның қоршауы айналмалы біліктің жабық бөлігі әрбір жағынан 10 миллиметрден аспауы үшін цилиндрлік немесе басқа нысандағы қаптама түрінде орындалады.";

      66-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "66. Адамдардың өтуі немесе онда болуы үшін қауіпті орындар қоршалады.";

      73-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "73. Өрт туындаған жағдайда дереу өртке қарсы қызметті шақыру, адамдарды қауіпсіз жерге шығару және мүмкіндігінше жанғыш заттарды алып тастау Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің 2015 жылғы 20 ақпандағы № 123 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 10799 болып тіркелген) Энергетикалық кәсіпорындар үшін өрт қауіпсіздігі қағидаларын сақтай отырып, қолда бар өрт сөндіру құралдарымен отты сөндіруге кірісу қажет.";

      мынадай мазмұндағы 75-1-тармақпен толықтырылсын:

      "75-1. Қазақстан Республикасының өлшем бірлігін қамтамасыз етудің мемлекеттік жүйесінің тізілімінде тіркелген барлық өлшем құралдары типін бекіту немесе метрологиялық аттестаттау және кейіннен салыстырып тексеру мақсатында сынауға жатады.";

      76-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "76. Тиеу-түсіру жұмыстары Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің 2015 жылғы 16 наурыздағы № 204 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 10789 болып тіркелген) Аспаптармен және құрылғылармен жұмыс істеу кезіндегі қауіпсіздік қағидаларына сәйкес бекітілетін аспаптармен және құрылғылармен жұмыс істеу кезінде қауіпсіздік қағидаларына және Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрінің 2014 жылғы 30 желтоқсандағы № 359 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 10332 болып тіркелген) Жүк көтергіш механизмдерді пайдалану кезінде өнеркәсіптік қауіпсіздікті қамтамасыз ету қағидаларына (бұдан әрі – Өнеркәсіптік қауіпсіздікті қамтамасыз ету қағидалары) сәйкес бекітілетін жүк көтергіш крандарды орнату және қауіпсіз пайдалану жөніндегі өнеркәсіптік қауіпсіздік талаптарына сәйкес көтергіш-көлік жабдығының және шағын механикаландыру құралдарының көмегімен механикаландырылған тәсілмен орындалады.";

      81-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "81. Электр берудің әуе желісінің күзет аймағында құрылыс машиналарымен жұмыс істеуге (жүк көтергіш крандар, экскаваторлар, тиегіштер және басқалары) наряд бойынша кернеуі түсіріліп, осы желіні пайдаланушы ұйымның жазбаша келісімі болған кезде жол беріледі.

      Егер әуе желісінің кернеуін түсіру мүмкін болмаса, онда күзетілетін аймақта аталған машиналардың жұмыс істеуіне құрылыс машиналарының көтеру немесе жылжымалы бөліктерімен және электр беру әуе желілерінің жерге жақын сымдарының проекциясымен пайда болатын тік жазықтыққа дейінгі кез келген жағдайда немесе мынадай жағдайда болуы тиіс:

      1) электр берудің әуе желісінің 1кВ-қа дейінгі кернеуі үшін – 1,5 м;

      2) электр берудің әуе желісінің 1 кВ-тан 20 кВ-қа дейінгі кернеуі үшін –2 м;

      3) электр берудің әуе желісінің 35 кВ-тан 110 кВ-қа дейінгі кернеуі үшін – 4 м;

      4) электр берудің әуе желісінің 150 кВ-тан 220 кВ-қа дейінгі кернеуі үшін – 5 м;

      5) электр берудің әуе желісінің 350 кВ-қа дейін кернеуі үшін – 6 м;

      6) электр берудің әуе желісінің ауыспалы токтың 500 кВ-тан 750 кВ-қа дейінгі кернеуі үшін – 9 м;

      7) электр берудің әуе желісінің тұрақты токтың 800 кВ-қа дейін кернеуі үшін – 9 м.

      Кернеуі 110-кВ және одан да жоғары электр жабдықтау әуе желілері сымдарының тура астында құрылыс машиналарының жұмыс жасауына, машиналардың көтергіш немесе жылжымалы бөліктерінен, сондай-ақ олардың кез келген қалпында орны ауыстырылатын тиісті кернеу үшін берілген сымға дейінгі қашықтықтан кем болмайтын жағдайда рұқсат етіледі.";

      85-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "85. Ауыр салмақты, ірі габаритті және қауіпті жүктерді тасымалдау Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрінің 2015 жылғы 27 ақпандағы № 206 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 11395 болып тіркелген) Қазақстан Республикасының аумағында ірі габаритті және ауыр салмақты жүктерді тасымалдауды ұйымдастыру және оны жүзеге асыру қағидаларына және Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрінің міндетін атқарушының 2015 жылғы 17 сәуірдегі № 460 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 11779 болып тіркелген) Қазақстан Республикасының аумағында автокөлік құралдарымен тасымалдауға рұқсат етілетін қауіпті жүктердің тізбесіне сәйкес жүзеге асырылады.";

      89-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "89. Теміржол вагондарынан тиеу-түсіру алаңына, қоймаға және кері өту үшін тақтайдан немесе кедір-бұдырлы темірден дайындалған келетін түскіштер төселеді.";

      134-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "134. Аспалы және жылжымалы ормандар, бесіктер, баспалдақтар және басқа да құрылғылар қабылдау және мерзімді сынақтардан өтеді.";

      136-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "136. Радиоизотоптық дефектоскоптарды қолдана отырып орындалатын жұмыстардың барлық түрлері "Халықтың радиациялық қауіпсіздігі туралы" Қазақстан Республикасы Заңының талаптарына сәйкес жүргізіледі.";

      2-тараудың 12-параграфының тақырыбы мынадай редакцияда жазылсын:

      "12-параграф. Жер жұмыстары";

      219-тармақ алып тасталсын;

      220-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "220. Жер қазу жұмыстары "Құрылыстағы еңбекті қорғау және қауіпсіздік техникасы" 1.03-106 ҚР ҚЖ-ға сәйкес орындалады.";

      230-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "230. Адамдар немесе көлік жүретін жерлерде қазылатын қазан шұңқырлары мен орлар "Құрылыстағы еңбекті қорғау және қауіпсіздік техникасы" 1.03-106 ҚР ҚЖ-ға сәйкес қоршалады.

      Қоршауға ескерту плакаттары мен қауіпсіздік белгілерін орнату, ал түнгі уақытта дабылды жарықтандыру қажет.";

      234-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "234. Топырақты электрмен қыздырумен байланысты жұмыстар ерекше жағдайларда және "Құрылыстағы еңбекті қорғау және қауіпсіздік техникасы" 1.03-106 ҚР ҚЖ-ға сәйкес орындалады.";

      3-тараудың тақырыбы мынадай редакцияда жазылсын:

      "3-тарау. Энергетикалық жабдыққа қызмет көрсету";

      332-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "332. Отын беруге қызмет көрсету кезінде Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің 2015 жылғы 30 наурыздағы № 247 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 11066 болып тіркелген) Электр станциялары мен желілерін техникалық пайдалану қағидаларының (бұдан әрі – Техникалық пайдалану қағидалары) және Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің 2015 жылғы 27 қаңтардағы № 39 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 10549 болып тіркелген) Шаң тәріздес отынды дайындау және жағу үшін отын берудің жарылыс қауіпсіздігі қағидаларының (бұдан әрі – Жарылыс қауіпсіздігі қағидалары) талаптары сақталады.";

      373-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "373. Цистерналар мен резервуарлардан мазут пен басқа да жанар-жағармай материалдарының сынамаларын арнайы сынама алғыштарды қолдана отырып алу керек.";

      386-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "386. Шаң дайындау қондырғыларына қызмет көрсету Техникалық пайдалану қағидаларының және Жарылыс қауіпсіздігі қағидаларының талаптарына сәйкес жүзеге асырылады.";

      429-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "429. Қазандық қондырғыларының құрылғысы және оларға қызмет көрсету Техникалық пайдалану қағидаларының және Жарылыс қауіпсіздігі қағидаларының талаптарына сәйкес болуы тиіс.";

      526-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "526. Жоғары қысымды турбиналардың бекіту бұрандалы қосылыстарын қыздыру үшін қолданылатын құбырлы электр жылытқыштар жерге қосылады және қыздырғыш корпусы мен ток өткізгіш бөліктер арасындағы оқшаулау кедергісі кемінде 2 Мом болады. Электр қыздырғышпен жұмыс істегенде резеңке диэлектрлік қолғап кию қажет.

      Электр қыздырғыштармен жұмыс істеуге Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің 2015 жылғы 31 наурыздағы № 253 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 10907 болып тіркелген) Электр қондырғыларын пайдалану кезіндегі қауіпсіздік техникасы қағидаларының талаптарына сәйкес электр қауіпсіздігі бойынша II төмен емес тобы бар персоналға рұқсат етіледі.

      Электр қыздырғышпен жұмыс істеу кезінде:

      1) ток өткізгіш кабельді қоректендіру желісінен ажыратпай, оны бөлшектеуге;

      2) жылытқыш корпусының қорғаныс түтігін бүгуге немесе деформациялауға;

      3) электр жылытқышты соққыларды немесе айтарлықтай күшті қолдана отырып, түйреуіш тесігіне орнатуға;

      4) ұзындығы электр жылытқыштың жұмыс ұзындығынан аз болатын бітеу орталық тесікпен түйреуішті қыздыруға;

      5) электр жылытқышы қосылған бір бұрандалы қосылыстан екіншісіне ауысуға;

      6) жұмыс істеп тұрған электр қыздырғышта ток өткізгіш кабельдердің цангалық түйіспелерін ажыратуды жүргізуге;

      7) электр жылытқышты жұмыс жағдайында қараусыз қалдыруға жол берілмейді.";

      552-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "552. Басқа цехтарға жөндеу және ретке келтіру үшін немесе оларды сақтау үшін берілетін детальдар, түйіндер, бақылау-өлшеу аспаптары және автоматика құралдары отқа төзімді майдан мұқият тазартылуы тиіс.

      "Иввиоль-3" отқа төзімді май параметрлерін бақылау аспаптарын нұсқау берілген персонал тексеруді жүргізуге аккредиттелген заңды тұлғалардың бақылау-өлшеу аспаптарының (БӨА) зертханасында басқа аспаптардан бөлек жөндеуден, баптаудан және тексеруден өтеді.";

      579-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "579. Қалқандар дайындау үшін қолданылатын асбест-цемент табақтар алдын ала 95 °С-қа қыздырылған арнайы дайындалған ыдыстарда тас көмірмен сіңіріледі. Таскөмір отшайырлармен жұмыс істеу Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау және әлеуметтік даму министрінің 2015 жылғы 28 желтоқсандағы № 1053 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 12731 болып тіркелген) Ауыр жұмыстардың, еңбек жағдайлары зиянды және (немесе) қауіпті жұмыстардың тізбесін, жұмыс істеу жұмыс уақытының қысқартылған ұзақтығына, жыл сайынғы ақы төленетін қосымша еңбек демалысына және еңбекке ақы төлеудің жоғарылатылған мөлшеріне құқық беретін өндірістердің, цехтардың, кәсіптер мен лауазымдардың тізімін, сондай-ақ оларды беру қағидаларына сәйкес орындалады.";

      581 және 582-тармақтар мынадай редакцияда жазылсын:

      "581. Сұйық хлор жеткізілетін теміржол цистерналары, контейнерлер-бөшкелер мен баллондар Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрінің 2014 жылғы 30 желтоқсандағы № 345 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 10276 болып тіркелген) Өнеркәсіптің химия саласындағы қауіпті өндірістік объектілер үшін өнеркәсіптік қауіпсіздікті қамтамасыз ету қағидаларының (бұдан әрі – Өнеркәсіптің химия саласындағы қауіпті өндірістік объектілер үшін өнеркәсіптік қауіпсіздікті қамтамасыз ету қағидалары) талаптарын қанағаттандыруы тиіс.

      582. Сұйық хлоры бар контейнерлер-бөшкелер мен баллондар Өнеркәсіптің химия саласындағы қауіпті өндірістік объектілер үшін өнеркәсіптік қауіпсіздікті қамтамасыз ету қағидаларының талаптарына жауап беретін қоймалардың жабық қоймаларында сақталады.";

      мынадай мазмұндағы 602-1-тармақпен толықтырылсын:

      "602-1. Компрессор қондырғысы бар үй-жайға кіру есігі қызмет көрсететін персоналды шақыратын дабылмен жабдықталады, есікке тыйым салатын плакат немесе "Кіруге болмайды" деген қауіпсіздік белгісі ілінеді.";

      642-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "642. Өлшеу бактарында және қышқылдардың, сілтілердің, аммиактың, гидразиннің концентрацияланған ерітінділерінің құбырларында Өнеркәсіптің химия саласындағы қауіпті өндірістік объектілер үшін өнеркәсіптік қауіпсіздікті қамтамасыз ету қағидалары талаптарына сәйкес келетін анық жазулар мен бояу болуы тиіс.";

      740-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "740. Датчиктерді құбырлардан (ыдыстардан) ажырату тұтқа қолданусыз импульсті желілердегі бастапқы вентильдерді жабу арқылы жүргізілу керек. Егер датчиктің импульсті желілері әртүрлі іріктеу қондырғыларына қосылған болса, осы қондырғылардың барлығында бастапқы вентильдер жабылуы тиіс.

      Датчиктерді қысымы 6 МПа жоғары құбырлардан (ыдыстардан) ажырату бірінен кейін бірі орнатылған вентильдерді жабу арқылы жүргізіледі, олардың біреуі тікелей құбырларда (ыдыстарда), ал екіншісі датчик алдындағы импульсті желіде орналасқан.

      Қысымы 6 МПа жоғары импульсті желілерді құбырлар (ыдыстар) ажыратылған кезде жөнделуі тиіс. Құбырларды (ыдыстарды) ажыратпай осы Қағидалардың 744 және 745-тармақтар талаптарын сақтай отырып, жөндеу мүмкіндігін кәсіпорынның техникалық жетекшісі анықтайды.";

      762-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "762. Сынап бөлмелерінің құрылғылары, олардың құрылыс конструкциялары мен жұмыс жиһаздарын сынап буларынан қорғау, желдету, жылыту, жарықтандыру, сумен жабдықтау және кәріз, тұрмыстық бөлмелерді орналастыру және күтіп ұстау Өнеркәсіптің химия саласындағы қауіпті өндірістік объектілер үшін өнеркәсіптік қауіпсіздікті қамтамасыз ету қағидаларының талаптарын қанағаттандыруы тиіс.";

      767-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "767. Персоналы сынаппен жұмыс істейтін кәсіпорынның бөлімшесінде осы Қағидалардың ережелерін ескере отырып жасалған сынаппен жұмыс істеу кезіндегі қауіпсіздік шаралары туралы нұсқаулықтар бар және Кодекстің 95-бабы 3-тармағының 3-тармақшасына сәйкес қалалық және ауылдық елді мекендерде, өнеркәсіптік ұйымдардың аумақтарында атмосфералық ауаға гигиеналық нормативтермен белгіленген нормативтерге сәйкес келеді.";

      4-тараудың тақырыбы мынадай редакцияда жазылсын:

      "4-тарау. Жұмыс қауіпсіздігін қамтамасыз ететін ұйымдастыру іс-шаралары".

      2. "Электр энергиясының көтерме сауда нарығының субъектілері үшін электр энергиясын коммерциялық есепке алудың автоматтандырылған жүйесінің жұмыс істеу қағидаларын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің 2015 жылғы 30 наурыздағы № 248 бұйрығына (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 10957 болып тіркелген) мынадай өзгерістер енгізілсін:

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Электр энергиясының көтерме сауда нарығының субъектілері үшін электр энергиясын коммерциялық есепке алудың автоматтандырылған жүйесінің жұмыс істеу қағидаларында:

      кіріспе мынадай редакцияда жазылсын:

      "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасының Заңы 5-бабының 57) тармақшасына сәйкес БҰЙЫРАМЫН:";

      1-тараудың тақырыбы мынадай редакцияда жазылсын:

      "1-тарау. Жалпы ережелер";

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Электр энергиясының көтерме сауда нарығының субъектілері үшін электр энергиясын коммерциялық есепке алудың автоматтандырылған жүйесінің жұмыс істеу қағидалары (бұдан әрі – Қағидалар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасының Заңы (бұдан әрі – Заң) 5-бабының 57) тармақшасына сәйкес әзірленді және электр энергиясының көтерме сауда нарығы субъектілерінің (бұдан әрі – субъектілер) электр энергиясын коммерциялық есепке алудың автоматтандырылған жүйесін (бұдан әрі – ЭКЕАЖ) ұйымдастыру және оның жұмыс істеу тәртібін айқындайды.";

      2-тараудың тақырыбы мынадай редакцияда жазылсын:

      "2-тарау. Электр энергиясын коммерциялық есепке алудың автоматтандырылған жүйесін ұйымдастыру тәртібі";

      16-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "16. ЭКЕАЖ құрамына кіретін коммерциялық ЭЕК өлшеу құралдарын салыстырып тексеру "Өлшем бірлігін қамтамасыз ету туралы" Қазақстан Республикасы Заңының (бұдан әрі – Өлшем бірлігін қамтамасыз ету туралы заң) талаптарына сәйкес жүзеге асырылады.";

      20-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "20. Жобалауға, құрастыруға, пайдалануға, техникалық қызмет көрсетуге, ЭЕК-тің құрамына кіретін өлшеу құралдарын салыстырып тексеруге, бағдарламалық қамтамасыз ету жасақтамаларын жаңартуға арналған шығындарды, сондай-ақ байланыс арналары мен Жүйелік оператордың ЭКЕАЖ деректеріне қол жеткізуге арналған шығындарды субъектілер көтереді.";

      3-тараудың тақырыбы мынадай редакцияда жазылсын:

      "3-тарау. Электр энергиясын коммерциялық есепке алудың автоматтандырылған жүйесін тәжірибелік-өнеркәсіптік сынау";

      4-тараудың тақырыбы мынадай редакцияда жазылсын:

      "4-тарау. Электр энергиясын коммерциялық есепке алудың автоматтандырылған жүйесін өнеркәсіптік пайдалануға қабылдау";

      28-тармақта:

      2) тармақша мынадай редакцияда жазылсын:

      "2) техникалық тапсырманың "Ақпараттық технология. Автоматтандырылған жүйелерге арналған стандарттар кешені. Автоматтандырылған жүйені құруға арналған техникалық тапсырма" 34.015 ҚР СТ, ЭКЕАЖ-ды құруға арналған техникалық шарттардың талаптарына сәйкестігін бағалау;";

      5) тармақша мынадай редакцияда жазылсын:

      "5) автоматтандырылған жүйеге арналған пайдалану құжаттамасы құжаттарының (бөлімдердің) техникалық тапсырма мен жобаның талаптарына сәйкестігін бағалау, оның ішінде "Пайдаланушы басшылығы" бағалауын "Бағдарламалық құжаттаманың бірыңғай жүйесі. Пайдаланушы басшылығы. Құрамына, мазмұнына және рәсімделуіне қойылатын талаптар" 1087 ҚР СТ талаптарына бағалау;";

      5-тараудың тақырыбы мынадай редакцияда жазылсын:

      "5-тарау. Электр энергиясын коммерциялық есепке алудың автоматтандырылған жүйесінің жұмыс істеу тәртібі";

      38-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "38. Жүйелік оператор ЭКЕАЖ-ының орталық деректер базасында субъектілердің ЭКЕАЖ-ы туралы мынадай ақпарат қамтылған:

      1) ЭКЕАЖ иесі;

      2) дәл географиялық орналасқан орны;

      3) ЭКЕАЖ-ды пайдалануға жауапты адамдардың байланыс деректері;

      4) есепке алу нүктелерінің сәйкестендірілген кодтары;

      5) өлшеу құралдарын шығарушы, түрі, моделі, сериялық нөмірі, шығарылған жылы мен дәлдік сыныбы;

      6) техникалық және метрологиялық сипаттамаларға қатысты деректер;

      7) салыстырып тексеру сертификаттарын, тестілеу хаттамалары мен датаны қоса алғанда, сынауларға, пайдалануға іске қосуға қатысты ақпарат;

      8) құрылғыларды алмастыру бағдарламасы;

      9) салыстырып тексеру және тестілеу, жөндеуді жүзеге асыру графиктері мен салыстырып тексеру сертификаттары. Объектіні соңғы бақылаудан өткізген күн, ЭЕК құрамдас бөліктерін тестілеуден өткізген соңғы күн және ЭЕК құрамдас бөліктерін салыстырып тексеруден өткізген соңғы күн;

      10) коммерциялық есепке алу деректерін алмасу үшін мекенжайы мен паролі;

      11) жабдықтың түрі, техникалық ерешеліктері, интерфейсі мен байланыс хаттамасы енгізілген байланысты қамтамасыз етуге қатысты ақпарат;

      12) пайдаланушылар және олардың қолжетімділігі туралы ақпарат;

      13) қауіпсіздікті қамтамасыз етуге қатысты ақпарат қорғалған орында сақталады.";

      51 және 52-тармақтар мынадай редакцияда жазылсын:

      "51. ЭКЕАЖ метрологиялық қамтамасыз ету Өлшем бірлігін қамтамасыз ету туралы заңның, ЭЕК құрамына кіретін өлшем құралдарына жататын Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрінің 2018 жылғы 27 желтоқсандағы № 934 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 18094 болып тіркелген) Өлшем құралдарына салыстырып тексеруді жүргізу, өлшем құралдарын салыстырып тексерудің мерзімділігін белгілеу қағидаларын және өлшем құралдарын салыстырып тексеру туралы сертификатының нысаны талаптарын орындауға негізделеді.

      ЭЕК-ның нақты метрологиялық сипаттамаларын анықтау үшін "ГСИ РК. Электр энергиясын өлшеуді атқару әдістемелеріне талаптар", 2.121 ҚР СТ, "ГСИ РК. Электр қуатын өлшеуді атқару әдістемелеріне талаптар" 2.120 СТ, "ГСИ РК. Энергообъектілерде электр энергиясы мен қуатының автоматтандырылған коммерциялық есепке алу жүйесін пайдалана отырып электр энергиясы мен қуатты өлшеуді атқару әдістемелеріне талаптар" 2.122 ҚР СТ стандарттарына сәйкес әзірленген нұсқамалар бойынша электр режимінің шынайы жағдайларындағы ЭЕК-нің нақты қателерін анықтау жөніндегі тәжірибелік зерттеулер жүргізіледі.

      52. Бірыңғай уақыт жүйесін қамтамасыз ету мақсатында ЭКЕАЖ хронометражына коммерциялық есепке алу аспаптарын қоса алғанда, мынадай талаптар қойылады:

      1) уақыты әмбебап үйлестірілген уақыттан (UTC) бір сағат алға орташа еуропалық уақытқа (CET) сәйкес белгіленеді. Жазғы уақытқа көшуге жол берілмейді;

      2) есептеу кезеңі орташа еуропалық уақытқа сәйкес 00:00:00 сағат уақытынан басталатын есептеу нүктесіне байланысты болады;

      3) ЭКЕАЖ деректер базасын үйлестіру эталондық уақыт сигналы мен жиілікті (GPS, ГЛОНАСС, Galileo) немесе Қазақстан Республикасында уақыт пен жиіліктің мемлекеттік эталонынан алынатын үйлестірілген радиосигналды беру жүйесінің біріктірілген қабылдағышы арқылы ғана жүргізіледі. Коммерциялық есепке алу деректерін жинаудың әрбір циклы санауыштың және деректерді жинау мен беру құрылғысының өз уақытын тексереді және қажетті енгізуге ұшырайды;

      4) электр энергиясын есепке алу аспабы мен деректерді жинау және беру құрылғыларын үйлестіру коммерциялық есепке алу деректерін жинау бөлігі ретінде үйлестірілетін эталондық сигнал беру жолымен жүргізіледі. Бұл үйлестірілетін эталондық сигнал коммерциялық есепке алу деректерін әрбір жинау кезінде автоматты түрде беріледі;

      5) әрбір электр энергиясын есепке алу аспабы мен деректерді жинау және беру құрылғысы бойынша хронометраж арқылы жіберілетін қателіктің жалпы шегі деректерді жинаудың әрбір кезеңі ішінде болуы ықтимал үйлестіру іркілістерін ескере отырып, 0,1% шегінде болады. Коммерциялық есепке алу деректері ±1 секунд дәлдік шегінде белгіленеді;

      6) әрбір есептеу кезеңінің басталуы ±1 секунд шегінде болады;

      7) әрбір есептеу кезеңінің ұзақтығы осы кезеңде болатын үйлестіру уақытын қоспағанда, ± 0,1% дәлдік шегінде болады;

      8) хронометраж бойынша жіберілетін қателіктің жалпы шегі ұзақтығы он күндік кезеңде санауыштан және/немесе деректерді жинау мен беру құрылғысындағы коммуникациялау іркілістерін ескере отырып, мынадай параметрлерге сәйкес келеді:

      ± 10 секунд шегінде әрбір сұрату кезеңінің аяқталуына қатысты;

      үйлестіру уақыты сұрату кезеңіне тура келген жағдайларды қоспағанда, ± 0,1 % шегінде әрбір сұрау кезеңінің ұзақтығына қатысты.";

      60-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "60. ЭКЕАЖ кешенінің құрамына кіретін өлшеу құралдарының біреуі істен шыққан жағдайда субъекті мынадай іс-шараларды жүзеге асырады:

      1) құрамы кемінде үш адамнан, басқа мүдделі субъектілердің өкілдерін қоса алғанда, комиссияны құрады;

      2) ақаулы өлшеу құралын алмастырады (өлшеу құралының түрі – істен шыққанға ұқсас);

      3) өлшеу құралын орнату дұрыстығын тексереді;

      4) осы Қағидаларға 4-қосымшаға сәйкес нысан бойынша ЭЕК құрамына кіретін өлшеу құралдарын олар істен шыққан кезде алмастыру актісін жасайды.";

      62-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "62. Өнеркәсіптік пайдалану кезінде ЭКЕАЖ иесі Жүйелік оператормен келісім бойынша мынадай мақсаттарда жүйені тестілеу рәсімдерін жүзеге асырады:

      1) санауыштардың көрсеткіштері мен ЭКЕАЖ деректер базасында сақталған тиісті ақпараттың айырмашылығын анықтау. Уақыттың есептік аралығында санауыштардың көрсеткіштері мен ЭКЕАЖ деректер базасының көрсеткіштері арасындағы айырмашылық 0,1 %-дан аспайды. Егер айырмашылық бұл көлемнен асатын болса, акт жасалып, ЭКЕАЖ ақаулығын жою жөніндегі іс-шаралар жоспары әзірленеді;

      2) коммерциялық ЭЕК және онымен байланысты жабдықтардың, атап айтқанда, салыстырып тексеруші таңбаларды зақымдануы немесе оларды қылмыстық пайдалану жағдайының болмауы.";

      73-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "73. ЭЕК-ті куәландыру жөніндегі жұмыстар аяқталғаннан кейін ЭЕК сәйкестігі туралы куәлік осы Қағидаларға 5-қосымшаға сәйкес нысан бойынша рәсімделеді.

      ЭЕК сәйкестігі туралы куәліктің бір данасы Жүйелік операторға ұсынылады.

      ЭЕК куәландыру актісінің қолданылу мерзімі ЭЕК құрамына кіретін өлшеу құралының ең аз салыстырып тексеру аралық аралығынан аспайды.";

      4-қосымша осы Тізбеге 1-қосымшаға сәйкес жаңа редакцияда жазылсын;

      5-қосымша осы Тізбеге 2-қосымшаға сәйкес жаңа редакцияда жазылсын.

      3. "Электр энергетикасы саласындағы нормативтік техникалық құжаттарды бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің міндетін атқарушының 2017 жылғы 6 қаңтардағы № 2 бұйрығына (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 15045 болып тіркелген) мынадай өзгерістер енгізілсін:

      кіріспе мынадай редакцияда жазылсын:

      "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңының 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес БҰЙЫРАМЫН:";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Жылу электр станцияларындағы 30 %-дан астам ұшпа заттардың шығуымен қоңыр көмірлерді жағу кезінде газ-мазуттық отын шығысының нормаларын есептеу әдістемесінде:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Жылу электр станцияларындағы 30 %-дан астам ұшпа заттардың шығуымен қоңыр көмірлерді жағу кезінде газ-мазуттық отын шығысының нормасын есептеу әдістемесі (бұдан әрі – Әдістеме) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Жылу электр станцияларындағы 20 %-дан аз ұшпа заттардың шығуымен тас көмірлерді жағу кезінде газ-мазуттық отын шығысының нормаларын есептеу әдістемесінде:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Жылу электр станцияларындағы 20 %-дан аз ұшпа заттардың шығуымен тас көмірлерді жағу кезінде газ-мазуттық отын шығысының нормаларын есептеу әдістемесі (бұдан әрі – Әдістеме) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Жылу электр станцияларының энергия блоктарының жеке қажеттіліктеріне арналған бу мен конденсат шығысының нормаларын есептеу әдістемесінде:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Жылу электр станцияларының энергия блоктарының жеке қажеттіліктеріне арналған бу мен конденсат шығысының нормаларын есептеу әдістемесі (бұдан әрі – Әдістеме) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      26-тармақтың 5) тармақшасы мынадай редакцияда жазылсын:

      "5) ағызуға келіп түсетін мазуттың температурасы осы Әдістемеге 2-қосымшадағы 3-суретке сәйкес немесе "Мемлекетаралық стандарт. Мұнай және мұнай өнімдері. Сынақтамаларды іріктеу әдістері" 2517 МЕМСТ-ға сәйкес нақты өлшемдермен анықталады.;";

      38-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "38. Есепті кезеңдегі сыртқы ауа температурасының мәндері (tауа) өлшем мәліметтеріне немесе жергілікті метеостанция мәліметтері бойынша қабылданады.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Кернеуі 35-500 киловольт кіші станциялардың жеке қажеттіліктеріне арналған электр энергиясы шығысының нормаларын есептеу әдістемесінде:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Кернеуі 35-500 киловольт кіші станциялардың жеке қажеттіліктеріне арналған электр энергиясы шығысының нормаларын есептеу әдістемесі (бұдан әрі – Әдістеме) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      мынадай мазмұндағы 15-тармақпен толықтырылсын:

      "15. Осы Әдістемелерде көрсетілген Қазақстан Республикасының өлшем бірлігін қамтамасыз етудің мемлекеттік жүйесінің тізілімінде тіркелген барлық өлшем құралдары типін бекіту немесе метрологиялық аттестаттау және кейіннен салыстырып тексеру мақсатында сынауға жатады.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Жылу электр станцияларының су дайындайтын қондырғыларының технологиялық мұқтаждықтарына арналған жылу шығысының нормаларын есептеу әдістемесінде:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Жылу электр станцияларының су дайындайтын қондырғыларының технологиялық мұқтаждықтарына арналған жылу шығысының нормаларын есептеу әдістемесі (бұдан әрі – Әдістеме) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Кернеуі 220 киловольт кіші станцияларды жөндеуге арналған материалдар мен бұйымдар шығысының нормаларын есептеу әдістемесінде:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Кернеуі 220 киловольт кіші станцияларды жөндеуге арналған материалдар мен бұйымдар шығысының нормаларын есептеу әдістемесі (бұдан әрі – Әдістеме) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Шудың рұқсат етілген деңгейлері бойынша электр станцияларының өндірістік үй-жайларының сыныптауышын айқындау жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Шудың рұқсат етілген деңгейлері бойынша жылу электр станцияларының өндірістік үй-жайларының сыныптауышын айқындау жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      8-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "8. Уақыт аралығындағы құбылмалы шу "Мемлекетаралық стандарт. Ғимараттар мен құрылыстар. Техникалық жағдайды тексеру және мониторинг ережелері" 31937 МЕМСТ-ға сәйкес анықталатын баламалы (энергиясы бойынша) дыбыс деңгейімен (дБА) мөлшерленеді.";

      12-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "12. Жұмыс істеп тұрған жылу электр станцияларындағы шуды өлшеу әдісі, өндірістік үй-жайлардағы жұмыс орындарының өлшеу нүктелерінің саны мен орналасуы "Мемлекетаралық стандарт. Ғимараттар мен құрылыстар. Техникалық жағдайды тексеру және мониторинг қағидалары" 31937 МЕМСТ-қа көрсетілген нормативке сәйкес келеді. Қайта жобаланатын өндірістік ғимараттар мен құрылыстардағы есептік нүктелердің саны мен орналасуын "Шудан қорғау" 2.04-02 ҚР ҚН-ге сәйкес қолдану қажет.";

      14-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "14. Техникалық шарттарда және технологиялық және санитарлық-техникалық жабдықтың паспортында "Шудан қорғау" 2.04-02 ҚР ҚН-ге сәйкес, осы жабдықтардың шу сипаттамалары яғни, Машиналардың шуы. Дыбыстық қысым бойынша шу көздерінің дыбыстық қуат деңгейін анықтау" МЕМСТ Р 51400-99 (ИСО 3743-1-94, ИСО 3743-2-94) бойынша анықталған дыбыстық қуаттың октавалық деңгейлері немесе басқа да шу сипаттамалары көрсетіледі.";

      21, 22, 23, 24, 25, 26 және 27-тармақтар мынадай редакцияда жазылсын:

      "22. Экрандар еркін орнатылады немесе төбеге бекітіледі. "Шулы" жабдықтың үстіндегі төбені экрандардың габариттік экранынан 2 м кем емес ұзындықтағы қаптамамен жабады. Шулы жабдық үй-жайдың бұрышында орналасқан жағдайда, оның маңайындағы қабырғаға қаптама жасау қажет. Егер шуды оның пайда болу көзінде төмендету мүмкін болмаса, тұрақты түрде қызмет көрсету немесе бақылауды қажет ететін "шулы" құрылғыға арналған дыбысты оқшаулаушы бокстар қолданылады. Қызмет көрсетуші қызметкерлердің жұмыс орындары, басқару органдары мен өлшеуші аппаратуралар бокстардан тыс шығарылады. Егер шулы жабдық үлкен аумақты алып жатса, онда тек жұмыс орнын оқшаулау ұсынылады (негізгі басқару органдары және бақылау-өлшеу құралдары бар немесе оларсыз дыбысты оқшаулаушы кабинаны орнату).

      23. Шулы үй-жайларда өтпелі алаңдарды, жабындар мен баспалдақ марштарын жіңішке табақты металл материалдан жасауға болмайды.

      24. Тыныш үй-жайларда (дыбыс деңгейі 65 дБА және одан аз болатын) желдеткіштер мен ауаны салқындатқыш қондырғылардан келетін шуды төмендету үшін мыналарды қолдану керек:

      1) желдеткіш қондырғылардың маңайындағы ауа өткізгіштерге типтік бәсеңдеткіштерді (есептеулер негізінде);

      2) желдеткіштердің және олардың электрлік жетектерінің үстіне дірілді оқшаулаушы төсемелерді (егер олар жабдықтың жинағына енбесе);

      3) дірілдің таралуын шектеу үшін, ауа өткізгіштерге майысқақ ендірмелерді орнату.

      25. Жабдықтың шуын оның пайда болу көзінде төмендету үшін, мүмкіндігінше мынадай әрекеттерді жүзеге асыру қажет:

      1) бөлшектердің соқпалы әрекеттерін соқпалы емес әрекеттермен алмастыру;

      2) соқпалы бөлшектердің дірілін оларды жоғары ішкі үйкеліске ие материалдармен (резинамен, пластмассадан жасалған заттармен, тығындармен, битумды қатты қағаздармен, киізбен, таскендірмен) біріктіру жолымен азайту;

      3) беткі аумағы үлкен дірілдеуші бөлшектердегі (редукторлардың корпустары, диірмендердің барабандары, турбиналардың қаптамалары) шудың қарқындылығын, бөлшектер арасында дірілді өткізуші берік төсемелер мен серіппелер, қаптамалар мен барабандардың сыртқы және ішкі беттерін дыбысты оқшаулаушы қаптамамен қаптау арқылы төмендету;

      4) металдан жасалған бөлшектерді пластмассадан немесе басқа да дыбыс шығармайтын материалдан жасалған бөлшектермен алмастыру;

      5) дірілді туындатушы динамикалық күштерді төмендету үшін, агрегат роторлары және басқа да айналмалы бөлшектердің мұқият теңдестірілуін жүзеге асыру;

      6) бөлшектерді біріктіру кезінде пайда болған саңылауларды кішірейту мақсатында, агрегаттарды жинау кезінде минималды шектерді қарастыру, сол арқылы дірілді немесе соққылардың энергиясын азайту;

      7) күрт кеңейген (қысымның төмендеуі 0,2 МПа (2 кгс/см2) және одан көп) немесе тарылған орындардағы газ, бу-сулы және ауа ағындарының құйындауына жол бермеу немесе шудың арнайы бәсеңдеткіштерін қарастыру;

      8) агрегаттағы басым шу мойынтіректердің шуы болып табылған жағдайда, томалау мойынтіректерін мүмкіндігінше жылжымалы мойынтіректермен алмастыру.

      26. Технологиялық және санитарлық-техникалық жабдықтың шуын оның пайда болу көзінен төмендету мүмкін болмаған жағдайда, жабдықтың паспорты мен техникалық шарттарында шуды азайту үшін қолданылатын іс-шаралар көрсетіледі, атап айтқанда:

      1) агрегатты бокстарда, жоғары деңгейде дыбыс және дірілді оқшаулайтын жеке үй-жайларда орналастыру, бұл жағдайда, үй-жайлар мен бокстардағы қосымша желдету жүйесін қолдану қажеттілігін көрсету қажет;

      2) агрегат немесе оның құрастыру бірліктерін агрегаттың корпусы және іргетасы аралығындағы дірілді оқшаулаушы төсемелермен жабдықталған дыбысты қорғайтын қаптамаларға біріктіру, ал құбыр желілерінің қаптама арқылы өтетін орындарында – ішінен дыбысты жұтатын материалдармен қапталған желдеткіш саңылаулар, немесе қосымша желдеткіштер болады;

      3) құбыр желілері, сақтандырғыш қақпақ және басқа да құрылғыларда дыбысты жұтатын камералар немесе аэродинамикалық шуларды бәсеңдеткіштерді орнату;

      4) құбыр желілерін, ауа желілерін және басқа да шуды туындататын құрылымдарды дыбыс және жылуды оқшаулаушы материалдармен қаптау;

      5) құбыр желілерінің шуды туындататын темір арқауларында дыбыс және жылуды оқшаулаушы алынатын қондырғыны орнату;

      6) шуды туындататын құбыр желілерінің бетіне дірілді азайтушы қарамайларды жағу және арқауларды салу;

      7) шуды азайту және құрылыстық құрылымдарға дірілдің берілуін тоқтату үшін, резинометалдық діріл тіректеріне жабдықтардың (желдеткіштер, түтін сорғыштар, электрлік жетекті сорғылар) тұғырын орнату;

      8) агрегаттардың іргетастары мен жабындары арасында 1-2 сантиметр (бұдан әрі – см) ауа саңылауын жасай отырып және резиналық төсемелердегі ауқымды темір бетонды тақталардың ұштасқан орындарының үстіне орналастыра отырып, қатты байланысқан жерлерді қалпына келтіру.

      Аталған іс-шаралар өндірістік ғимараттардағы шуды рұқсат етілген деңгейге дейін төмендетуді қамтамасыз ететін, айтылған құрылғылардың техникалық шарттары мен типтік қондырғылар, жұмыс схемаларына жасалған сілтемелермен нақтыланады.

      27. Жұмыс істеп тұрған жылу электр станцияларының өндірістік ғимараттарында жұмыс орындарындағы шуды рұқсат етілген деңгейге дейін төмендету үшін осы Әдістемелік нұсқаулықтың 26-тармағында келтірілгендерден бөлек мынадай шаралар ұсынылады:

      1) шу жабдықтарын орналастыратын орындарда (мысалы, редукциялық-салқындатқыш құрылғылардың аймағында) дыбысты оқшаулаушы экрандарды орналастыру;

      2) осы Әдістемелік нұсқаулардың 21-тармағында көрсетілген талаптарға сәйкес, төбелер мен қабырғаларды дыбысты оқшаулаушы тақталармен (мысалы, блокты басқару қалқандары үй-жайларында – "Акмигран", "Силакпор" тақталарымен, жағалау сорғыларынан су жинау үй-жайларында – тесілген металл табақпен қапталған минералды тақталармен) қаптау;

      3) тамбурлы немесе тамбурсыз қосарланған есіктерді орнату (мысалы, металл табақпен, дермантин немесе былғарыны алмастырушы материалмен қапталған қалыңдығы 30 мм табиғи киізбен қаптау);

      4) желдету жүйесінің ауа өткізгіштері және ауаны салқындату құрылғыларының ішкі қабатын дыбысты жұтатын материалдармен қаптау немесе осы орындарда типтік шу бәсеңдеткіштерін орнату;

      5) шу туындатып тұрған, ескірген жабдықтарды, шуды аз шығаратын жабдықпен алмастыру;

      6) жабдықтың шу деңгейін жоғарылатып тұрған ақауларын уақытылы жөндеу;

      7) жұмыс өндірісінің шуды аз шығаратын технологиялық үдерістері мен амалдарын қолдану.

      Бұл іс-шаралар құрылымдардың, материалдар мен құрылғылардың таңдалған мөлшерлерінің негіздемесіне сәйкес, акустикалық есептер негізінде жасалады.

      28. Жұмыс істеп тұрған жылу электр станцияларындағы жұмысшыларды шудың зиянды әсерінен қорғау үшін, мынадай шараларды жүзеге асыру қажет:

      1) шулы және шулы аймақтарда орналасқан жабдықтарды автоматты түрде немесе қашықтықтан басқару;

      2) жұмыс орындарын рұқсат етілген шу деңгейі бар аймақтарда ұйымдастыру немесе тұрақты қызмет көрсетілетін жұмыс орындарында (мысалы, турбина машинистерінің, қосымша турбиналық құрылғы бойынша машинист-барлаушылардың жұмыс орындарында) дыбысты оқшаулаушы кабиналарды орнату;

      3) жабдықты қарап-тексеру кезінде шу деңгейі төмен аймақтарда мүмкіндігінше барлау бағытын құрастыру;

      4) жұмыс жасаушы қызметкерлердің есту қабілетінің жағдайын анықтау мақсатында отоларинголог-дәрігердің қатысуымен, белгіленген мерзімдерде мерзімдік медициналық қарап-тексеру жүргізіп отыру;

      5) дыбыс деңгейі 85 дБА жоғары аймақтарда жұмыс істейтін қызметкердің, талап етілетін шуды бәсеңдету қабілетіне, аталған жұмыстың кезінде, температура мен ауа ылғалдығында оларды киюдің ыңғайлылығына байланысты сәйкес типтегі (шуға қарсы құлақшындар, антифонды дулығалар, бір немесе бірнеше рет пайдаланылатын ендірмелер) шудан қорғайтын жеке құралдарды қолдануы. Аталған аймақтар Мемлекетаралық стандарт. Еңбек қауіпсіздігі стандарттарының жүйесі. Шу. Қауіпсіздіктің жалпы талаптары 12.1.003-83 МЕМСТ-ға сәйкес қауіпсіздік белгілерімен белгіленеді.

      6) белгіленген мерзімдерде және белгіленген жұмыс жағдайында жұмыс орындарындағы шу деңгейін бақылау.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Жылу электр станцияларының техникалық сумен жабдықтау жүйелерінің гидротехникалық құрылыстарын пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Жылу электр станцияларының техникалық сумен жабдықтау жүйелерінің гидротехникалық құрылыстарын пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      16-тармақта:

      8) тармақша мынадай редакцияда жазылсын:

      "8) биіктікте жөндеу жұмыстарын орындауға арналған ағаштар, төсеме тақталар және басқа тетіктер "Құрылыста еңбекті қорғау және қауіпсіздік техникасы" 1.03-05 ҚР ҚН талаптарын қанағаттандырады;";

      10) тармақша мынадай редакцияда жазылсын:

      "10) бетонды қоспа 36 вольт (бұдан әрі – В) жұмыс кернеуімен электр дірілдеткіштермен тығыздалады. Электр дірілдеткіш корпусы "Құрылыстағы мемлекеттік стандарт. Еңбек қауіпсіздігінің стандарттар жүйесі. Құрылыс. Электр қауіпсіздігі. Жалпы талаптар" 12.1.013 ҚР СТ-ға сәйкес жұмыс басталғанға дейін жерге тұйықталады;";

      22-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "22. Су қоймаларын, ЖЭС техникалық сумен жабдықтау жүйелерін толтыруға арналған су тарту көлемі мен мерзімдері және олардың келесі толтырылуы әрбір энергия кәсіпорнына берілетін Қазақстан Республикасының Су кодексінің 40-бабына сәйкес келеді.";

      41-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "41. Су қабылдағыштың қақпақтары, торлары, жіктері мыналарды қамтамасыз ете отырып, жарамды күйде болады:

      1) конструкцияның жалпы және оның жеке желілерінде беріктігі және төзімділігі;

      2) қақпақтардың және оның құрылыс бөліктерімен түйісу орындарының су өткізбейтіндігі;

      3) тұрған немесе ағынды суда еркін маневр жасау мүмкіндігі (қақпақтың мақсатына байланысты) жіктердің қисаюының болмауымен қамтамасыз етіледі.

      Қақпақтардың көрсетілген параметрлерінің ұйғарынды мәндері "Гидротехникалық құрылыс." 3.04-01 ҚР ҚН-ге сәйкес қабылданады.

      Сорғыш станциялардың жабындары, балкондары мен басқа құрылыстық конструкциялары белгілі біркелкі немесе шоғырланған жүктемеге есептелген, сондықтан оларды жабдықтармен, белгісіз салмақты және нормативті жүктемені арттыратын материалдармен жүктеуге рұқсат берілмейді.

      Құрылыс конструкцияларына қосымша жүктемелер тек есептік негіздемелер алғаннан кейін немесе осы конструкциядарды күшейткеннен кейін рұқсат беріледі.";

      64-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "64. "Гидротехникалық құрылыс" 3.04-01 ҚР ҚН және "Гидротехникалық құрылыстар негіздері" 3.04-03 ҚР ҚН-ге сәйкес суффозды топырақтың төмен бьефінде сүзгілеу ағынының шығу аймағында JК арынның тұрақты сыни градиентінің ұйғарынды мәні дала жағдайларында модельдерде зерттеу жолымен анықталады. JК суффозды емес топырақтар үшін 0,3 артық емес, ал дренаж болғанда – 0,6 тең қабылдауға рұқсат беріледі.

      "Гидротехникалық құрылыстар" 3.04-01 ҚР ҚН және "Гидротехникалық құрылыстар негіздері" 3.04-03 ҚР ҚН-ге сәйкес ГТҚ негіздерінің жартасқа жазылған топырақтары үшін сүзгілеу ағындарының орташаланған сыни арыны құрайды:

      1) батпақ үшін – 1,2;

      2) саздақтар үшін – 0,65;

      3) ірі құм үшін – 0,45;

      4) ұсақ құм үшін – 0,29.";

      79-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "79. Жылу электр станцияларының ГТҚ жай-күйінің негізгі көрсеткіштерін бақылау мерзімділігі "Гидротехникалық құрылыс" 3.04-01 ҚР ҚН-ға сәйкес қабылданады.";

      97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154 және 155-тармақтар мынадай редакцияда жазылсын:

      "97. Пьезометр сағасын белгілеу су қоймасын толтырар алдында; одан әрі – жылына бір рет немесе пьезометр бүлінген жағдайда анықталады.

      98. Әрбір пьезометрде су деңгейі екі рет анықталады. Нәтижелердің кемінде 20 мм айырмашылық жағдайында өлшеулер қайталанады.

      Бір жарманың барлық пьезометрінде су деңгейі жүйелі өлшенеді, ал одан кейін келесі жармаға өтеді.

      Өлшеу нәтижелерін осы Әдістемелік нұсқауларға 2-қосымшада келтірілген нысан бойынша пьезометриялық деңгейлерді тіркеу журналында тіркеу қажет.

      99. Бөгет арқылы жалпы сүзгілеуші шығынды каналдарды, тарирленген жармалардағы астауларды толтыру тереңдігі бойынша анықталады. Бұл ретте ең үлкен сүзгілеумен бөгет учаскелері анықталады. Су қоймасындағы сүзгілеу суын қайтаратын сорғыш станциялар болған кезде арынды құбырларда орнатылған шығын өлшегіштер көмегімен сүзгілеу шығыны өлшенеді.

      100. Өлшеу нәтижелері бойынша мынадай графиктерді құрумен бөгеттердің немесе басқа тірек құрылыстарының сүзгілеу режимін талдау жүргізіледі:

      1) сүзгілеу шығындарының арыннан тәуелділігі;

      2) жыл бойы сүзгілеу шығындары;

      3) жыл бойы жоғары және төмен бьефтердің деңгейлері ауытқуының қосарлы графигі.

      Графиктерде өлшеу жауын-шашын түскеннен кейін 1-2 тәулік сайын жасалатын жауын-шашын кезеңдерін шығарады.

      101. Есептік депрессиялық беттерінен жоғары деңгейлерді арттыру үстіңгі еңісті монолитті тіреуіштің қопырау мүмкіндіктері немесе дренажды құрылғының қанағаттанарлықсыз жұмысы туралы куәландырады.

      102. Жылына бір рет пьезометрдің дұрыстығы (сезімталдығы) тексеріледі. Пьезометрдің дұрыстығы деңгейді келесі өлшеумен және оны қалпына келтірудің ұзақтығымен суды ағызумен немесе құюмен тексеріледі. Егер пьезометрдегі судың бастапқы деңгейі тіптен немесе есептік уақыттан кейін қалпына келтірілмесе, пьезометр жарамсыз саналады.

      103. Тоғандағы және су жіберетін каналдардағы су деңгейі күн сайын бақыланады. Су қоймаларындағы су деңгейі бөгеттің жай-күйін бақылау кезінде өлшенеді.

      Каналдарда және су қоймаларында деңгей өлшеу үшін су өлшегіш рейкалар немесе деңгей өлшегіштер орнатылатын су өлшегіш бекеттер жабдықталады. Су деңгейін өлшеу дәлдігі ±10 мм.

      104. Су жіберетін каналдардағы су деңгейін қарап-тексеру кезеңінде онда сифонды және түйіспелі құрылыстар болған кезде өлшенеді.

      105. Мерзім сайын (жарты жылда бір рет) нивелирлеу көмегімен бағаналарды белгілеу (өлшегіш рейкалардың деңгейі негізінде) тексеріледі.

      Су өлшегіш бекеттердің тексеруші нивелирленуі бағаналар немесе бекет рейкалары зақымданған және жөндеудің барлық жағдайларында жүргізіледі.

      106. Жылу электр станцияларының суды тұтынуы "Қазақстан Республикасының өлшем бiрлiгiн қамтамасыз етудiң мемлекеттiк жүйесi. Арын құбыржолдарындағы судың жұмсалуы. Аумақ-жылдамдық әдісімен өлшеулер орындау әдістемесі" 2.36 ҚР СТ көрсетілген нормативпен сәйкес әдістеме бойынша қайталама тіркеуші аспаптармен жиынтықта өлшегіш тарылтқыш құрылғылар көмегімен арынды су таратқыштарда өлшенеді.

      Тікелей ашық каналдарда су шығыны гидрометриялық айналма көмегімен өлшенеді.

      107. Салқындатқыштарда (су қоймаларында, бүріккіш бассейндерде) машина залында (машзалда) жылу алмасу жабдығына оның түсу орнында тікелей жүзеге асырылады.

      ГТҚ-да су температурасы былай өлшенеді:

      1) су жіберетін каналдарда немесе тоғандарда мұз қатар алды кезеңде және ыстық онкүндікте;

      2) су қоймаларында, оның төменгі бьефінде немесе сүзгілеу ошақтарында бөгет жай-күйін бақылау кезінде.

      108. Су температурасын өлшеу үшін сынапты шыны термометрлер немесе 0,5°С бөлу құны болаты болатын басқа термометрлер қолданылады.

      109. Су ағызушылардың жіберетін каналында түптері мен еңістерін тіреуіштің тірек бөліктерінің шайылуын бақылау өлшеу нәтижелерін салыстыру мүмкіндігі үшін тұрақты кесе-көлденең ендерінде тереңдікті өлшеу жолымен жүзеге асырылады. Өлшеулер сабада өткізіледі, олардың дәлдігі 5-10 сантиметрді құрайды. Бақылаулар шөміште және рисберма шөмішімен тасты нобайымен және төсеумен бекітілген икемді рисберма мен учаскелердің барлық ауданы бойынша су ұрма тісінің мен қатты рисберманың желісі бойынша жүргізіледі. Иірім мен ағыс шалысында бетонды тіреуіш учаскелері жыл сайын сүңгуірлермен тексеріледі. Қатты шайылу учаскелерінде өлшеулер шайылулардың максималды тереңдігінің шекаралары мен орналасқан орны белгіленетіндей есеппен қосымша нүктелерде жасалады.

      110. Жел толқындары, әсіресе оны пайдаланудың бірінші жылдарында қарқынды толқындар әсерімен су қоймасының жағалауының деформациясын бақылау жағалаудың жер асты және жер беті бөліктерін нивелирлеумен және өлшеулермен жүргізіледі.

      111. Дауылдан кейін жер құрылыстары еңістерінің тіреуіштерінің жай-күйі, тіреуіш жіктерінен, тіреуіш плиталарының астындағы, оларды отырғызатын тығыздамалардың шайылуы тексеріледі. Плиталар арасында қуыстың болуы соққылаумен анықталады.

      112. Егер қалдықтар ЖЭС жұмысында қиындықтар тудырса (салқындатқыш су қоймаларының және аванкамералардың лайлануы, сорғыштардың, құбырлардың тозуы), арнайы әзірленген бағдарлама бойынгша қатты ағызу режимін бақылау жүргізіледі. Лайлануды бақылау тұрақты кесе-көлденең енінде күзгі саба кезінде жүргізіледі. Кесе-көлденең енінде өлшеу және сынама алу жолымен қабаттардың гранулометриялық құрамы белгіленеді.

      113. Қысқы бақылаулар көлемі тұрақты жағдайларға байланысты және пайдалану бойынша тұрақты нұсқаулықтармен анықталады.

      Қысқы кезеңде осы ЖЭС құрылыстарындағы сипатты құбылыстарды бақылау жүргізіледі:

      1) мұз қатудың басталуы және ерекшеліктері;

      2) анжырдың пайда болуы;

      3) мұз жабынының еруінің басталуы және оның ерекшеліктері;

      4) бөгет арқылы мұз жүру ерекшеліктері;

      5) ГТҚ мұздануы;

      6) қоршаған ортаның және су температурасы.

      Бақылау мақсаты – мұз құбылыстарын болжамдау деректерін және қысқы қиындықтармен табысты күресу тәжірибесінің жиналуы.

      114. ГТҚ-ны визуалды бақылау кезінде құрылыстарды аралап шығу маршруты оларды толық қарап-тексерумен қамтамасыз етіледі және қатаң сақталады.

      115. Бөгеттер мен каналдарды аралап шығу кезінде мыналар тексеріледі:

      1) құрылыс еңістерінің, тарақтары мен бермаларының жай-күйі (шайылу, сырғымалардың және топырақты төгілуінің болмауы);

      2) қиыршық тасты және тасты тіреуіштердің жай-күйі;

      3) темірбетонды тіреуіштің және конструкциялардың жай-күйі (бетон зақымдарының болмауы);

      4) сүзгілеу суының бөгеттің төменгі еңісіне шығысының болмауы;

      5) су қоймасы жағалауларының жай-күйі (бұзушылықтар мен таяз сулардың көбеюінің болмауы);

      6) дренажды жүйелер жұмысы (сүзгілеу суын бұрып жіберу немесе тартып алу, ластанулардың болмауы);

      7) бақылау-өлшеу аппаратурасының жай-күйі (отырғызу маркалары мен пьезометрлер).

      8) визуалды бақылау нәтижелері жайма карталарында тіркеледі және визуалды бақылау журналында ГТҚ бүліністері сипатталады;

      9) жер құрылыстарының және деформациялық жіктердің зақымдану өлшемдері;

      10) темірбетонды тіреуіштерінің зақымдану ауданы және тереңдігі;

      11) сүзгілеу сипаты (тамшылы, сорғалаушы, дымқыл дақтар);

      12) механикалық жабдықтардың тотығу ауданы және тереңдігі.

      Жайма карталарда ГТҚ ақаулары "Гидротехникалық құрылыстар" 3.04-01 ҚР ҚН-ге сәйкес белгіленеді.

      116. Қарап-тексеру кезінде су ағынымен жұмыс істейтін, ауыспалы деңгейдегі аймақтардағы конструкциялардың және темірбетонды жабындарының (бөгеттер, тасқынды су ағызушы, сорғыш станциялар) жай-күйіне ерекше көңіл бөлінеді.

      117. ГТҚ темірбетонды конструкцияларды визуалды бақылау және техникалық қарап-тексеру кезінде мыналар анықталады:

      1) қорғаушы жабындардың жай-күйі (қаптайтын, лак-бояу, сылақ, жылу оқшаулаушы және басқалары);

      2) конструкцияда ағып кетудің және ылғалды учаскелердің, сілтісіздендірудің болуы;

      3) қорғаныш қабат тығыздығының жай-күйі (көрінетін ақаулар: қабыршақтар, кеуектілігі және басқалары);

      4) қорғаныш қабатта сызаттардың және қопарылулардың болуы, олардың ұзақтығы, тереңдігі, орналасқан орны;

      5) арматураның бетонмен ілінісуінің бұзылуы; арматура тотығуының болуы (қорғаныш қабаттың бақылау сынықтары арқылы).

      118. Қарап-тексеру процесінде сызаттардың мынадай түрлері анықталады және тіркеледі:

      1) бағаналарда – тік, қабырға маңында немесе қырларында;

      2) көлденең, қамыттардың орналасуымен сәйкес келетін;

      3) арқалықтарда - көлбеу, тік және аралық учаскелерде көлбеу;

      4) плиталарда – плитаның ортаңғы бөлігінен, төменгі (төбелік) бетінен ашумен.

      119. Көрінетін деформацияларды зерттеу барлық зақымдануларды, ақаулар мен жобадан ауытқуларды (бүгілулерді, жылжуларды, қисаюларды, шөгулерді, ашуларды және олардың тереңдігін зондылаумен сызаттардың ұзақтығын, геометриялық өлшемдерді өзгертумен) өлшеулермен қолдау алады.

      120. Электр станцияларының ГТҚ кезекті көктемгі және күзгі техникалық қарап-тексерулерді тұрақты жұмыс істейтін комиссия өткізеді. Комиссия құрамы ЖЭС техникалық басшысымен немесе директоорымен тағайындалады.

      121. Көктемгі техникалық қарап-тексеру қар ерігеннен немесе қысқы жаңбырлардан кейін құрылғылардың техникалық жай-күйін куәландыру мақсатымен өткізіледі.

      Көктемгі қарап-тексеру кезінде жазғы кезеңде орындауға белгіленген ағымдағы жөндеу бойынша жұмыс көлемдері анықталады және оларды келесі жылдың жоспарына немесе жөндеу жұмыстарының перспективалық жоспарына (3-5 жылға) енгізу үшін күрделі жөндеу бойынша жұмыс көлемдері анықталады.

      122. Құрылғыларды күзгі техникалық қарап-тексеру жыл сайын аяз басталғанға дейін 1,5 ай қалғанда өткізіледі. Осы уақытта ғимараттар мен құрылыстардың қысқы кезеңде қалыпты пайдаланылуын қамтамасыз ететін ағымдағы және күрделі жөндеу бойынша барлық жазғы жұмыстар аяқталады.

      Тексеріледі:

      1) су таратқыштарды тазарту және жылылау;

      2) қақпақ камералары мен бақылау-өлшеу аспаптарын жылылау;

      3) бетон плиталардың астына канал тіреуіштерінің топырақпен шөгуінің болмауы;

      4) жылыту каналдары мен механикалық жабдықтардың жарамдылығы.

      123. Ағымдағы техникалық қарап-тексерулер бекітілген график бойынша маусымаралық өткізіледі.

      Техникалық қарап-тексеру нәтижелері осы Әдістемелік нұсқауларға 3-қосымшаға сәйкес нысан бойынша гидротехникалық құрылыстарды техникалық тексеру актісімен рәсімделеді.

      124. Бір реттік аспаптық өлшеулер ГТҚ жай-күйі туралы ақпараттарды жедел алу, ұзақ мерзімдік бақылаулар өткізу, апатты зақымданулардың қаупін жоюға шұғыл шаралар қабылдау үшін немесе әртүрлі ұйымдармен орындалған жөндеу немесе құрылыс-монтаждау жұмыстардың сапасын бақылау үшін мамандандырылған ұйымдарды шақыруды негіздеу үшін өткізіледі.

      125. Бір реттік аспаптық өлшеулер:

      1) конструкциялардың өлшемінің, каналдар тереңдігінің, су өткізетін саңылаулардың және су қабылдағыш жіктерінің жобалық мәндерден ауытқуларын;

      2) сызаттардың ұзындығын, ашылу енін және тереңдігін;

      3) жеке құрылыстық конструкциялардың немесе құрылыстардың тігінен ауытқуларын;

      4) жеке элементтердің қисаюын, бүгілуін және иілуін;

      5) конструкциялардағы бетонның, ерітіндінің беріктігін;

      6) жөндеу және құрылыс-монтаждау жұмыс өндірісінің техникалық шарттарының бұзылуын;

      7) жабдықтардың іргетасының, жабындардың, арқалықтардың, ригельдердің, бағаналардың діріл деңгейін анықтау үшін жүргізіледі.

      126. Жеткілікті дәлдікпен бір реттік өлшеулер жүргізуді қамтамасыз ету үшін:

      1) құрылыс немесе конструкция элементтерінің нақты геометриялық өлшемдерін өлшеу үшін - "Өлшегіш металл өлшегіштер. Техникалық шарттар. Мемлекетаралық стандарт" 7502-98 МЕМСТ сәйкес метр, өлшегіш рулетка;

      2) шағын ұзындықтағы конструкцияның негізгі элементтерінің майысуын, бүгілуін, иілуін өлшеу үшін – "Тексеру сызғыштары. Техникалық шарттар" 8026-92 МЕМСТ сәйкес қосымша құрылғы ретінде болат сым, керіп кигізілетін құрылғысы бар капрон бау (динамометр, жүк), өлшегіш сызғыш;

      3) сорғыш станция ғимараттарының тігінен (қисаю) ауытқуларын өлшеу үшін –"Мемлекетаралық стандарт. Теодолиттер. Жалпы техникалық шарттар" 10529-96 МЕМСТ сәйкес болат сымды, капрон баулы тіктеуіштер және болат өлшегіш сызғыш, дәл өлшеулер үшін – теодолит;

      4) көрінетін сызаттарды (ашылу енін және тереңдігін) өлшеу үшін - микрометр, масштабты бөлінетін өлшегіш лупа, микроскоп, микрометрлік тереңдік өлшегіш;

      5) бетон, ерітінді беріктігін анықтау үшін – Қашқаров эталон балғасы немесе Боровый серіппелі тапаншасы, ГМ балғасы немесе УК-10П ультрадыбысты аспабы;

      6) ригельдерде, бағаналарда, жабындарда дірілді өлшеу және табылған сызаттарды анықтау үшін – осциллографы бар дірілді датчик;

      7) лайлану дәрежесін анықтаумен каналдардың, тоғандардың тереңдігін өлшеу үшін – өздігінен жазып отыратын эхолот, қол лоты, шағын тереңдікте – дециметрлік бөлінген сырық, гидрометриялық жүкшығыр сияқты өлшеу құралдары қолданылады.

      127. Сызаттардың таралу немесе деформациялық жіктердің ашылу шекаралары бояумен белгіленеді, олардың ұзындықтары өлшенеді.

      128. ГТҚ арынды және салмақ түсіретін конструкцияларда сызат түзілуін бақылау сызат (ашылу) ені 0,3 мм және одан артық болғанда жүргізіледі. Егер маяк көмегімен сызаттардың ашылуы жалғасатыны анықталса, саңылау өлшегіш көмегімен жүйелі бақылау өткізіледі. Сызаттардың туындауынан және маяктарды орнатудан кейін 20 күн ішінде оларды қарап-тексеру күн сайын, ал одан кейін деформацияны толық тұрақтандырғанға дейін апта сайын жүргізіледі. Саңылау өлшегіш бақылаулар ±0,1 мм дәлдікпен жүргізіледі.

      129. Жоғарыда аталған механикалық құралдар көмегімен бетонның беріктігін анықтау "Мемлекетаралық стандарт. Бетондар. Бақылау үлгілері бойынша беріктікті анықтау әдістері" 17624 МЕМСТ сәйкес жүргізіледі.

      130. ГТҚ пайдаланылатын конструкцияларда бетонның беріктігін анықтау ультра дыбысты аспаптар көмегімен "Бетон және темірбетонды құрама конструкциялар және бұйымдар. Жалпы техникалық шарттар" 23009 ҚР СТ сәйкес жүргізіледі.

      131. Құрылыс кезеңінде дайындалған үлгілерді және конструкциядан іріктелген кернді сынау жолымен конструкция бетонының беріктігін зертханалық анықтау "Бетон және темірбетонды құрама конструкциялар және бұйымдар. Жалпы техникалық шарттар" 23009 ҚР СТ сәйкес жүргізіледі.

      132. ГТҚ техникалық қызмет көрсету олардың бастапқы пайдаланушы сипаттамаларын қолдау үшін жүргізіледі.

      ГТҚ орнатылған жабдықтарға техникалық қызмет көрсету дайындаушылардың нұсқаулықтарынан сәйкес жүргізіледі.

      133. Шұқанақтарды, сырғымаларды, шөгулерді, топырақтың қаңсуын және оның дренажға шайылуын, құрылыс ағашында каверн мен сызаттарды, жауын суын бұру құрылғысының бүлінуін анықтау кезінде олардың пайда болу себептерін анықталады және жойылады.

      134. Құрылыс ағаштарында анықталған жер қазатын жанауарлардың жүрістерін жою қажет. Жер қазатын жануарлармен күресу үшін мамандандырылған ұйымдар тартылады.

      135. Жер құрылыстарының тарағында немесе жағалауында судың іркілісі анықталған кезде суды бұрып жіберу ұйымдастырылады.

      136. Жер бөгеттерінің еңістері жобалық деректерді сақтаумен жарамды күйде болады, тіреуіш қалыңдығы нақты толқынды және мұз жүктемелерімен сәйкес келеді. Дренажды құрылғы қалқаны, аймақтары болатын бөгеттің үстіңгі еңістері ағаштардан және тал-шіліктерден тазартылады.

      137. Еңістердің бетонды тіреуіштерінің немесе оларды мұзбен жабу нәтижесінде ГТҚ басқа бөліктерінің ықтимал деформациясы немесе зақымдануы жағдайында бөренелерді, запандарды немесе мұзды жару жолымен бетонды қорғау жүргізіледі.

      138. ГТҚ дрейсен ұлуларының өсуінен қорғау үшін ХВ-53 бояумен өсуге қарсы жабынды қолдану ұсынылады.

      139. Салқындатқыш су қоймасы жұмысының тиімділігін арттыру үшін мынадай іс-шараларды өткізу ұсынылады:

      1) су өсімдіктерінің едәуір өсуі кезінде механикалық қамыс шапқышпен немесе биологиялық әдіспен – салқындатқыш су қоймасында өсімдік қоректі балықтарды өсірумен жою;

      2) қалқыма жертезекті келтірілген учаскелердегі жағалау аймағына бағаналармен кейін қоршаумен немесе қазып алумен шамшық тоқырау аймақтарына катермен сүйреп апару;

      3) арнаның лайланған учаскелерде түп тереңдету жұмыстарын жүргізу;

      4) дамбаның едәуір ауданы кезінде ағын бағыттаушы құрылғы жолымен тоқырау аймақтарын жою; көрсетілген іс-шаралар мамандандырылған ұйымдармен бірлесіп орындалады.

      140. Тасымалдаушы каналдарда дрейсендердің қақпандары (мұндайлар болғанда) оларды кемінде биіктік жартысына толтыруға жол бермей, уақытылы тазартылады.

      141. 100 мм және одан артық деңгейге судың ауытқуы кезінде торлы балық бөгеушілер тазартылады.

      142. Сорғыштар станциялардың су қабылдағыштар ауданында қалқымалы бөренелерді көтеру және жою "Полип" типті грейфермен немесе көп күлтелі шөміштермен жабдықталған көтергіш крандар көмегімен, жүзбе ағаштарды ағызумен, белгілі орындарға бұрумен және бекітумен жүргізіледі.

      143. Осы Әдістемелік нұсқаулардың 8-тармағында көрсетілген Қағидаларға және Қазақстан Республикасы Ұлттық экономика министрінің 2015 жылғы 19 наурыздағы № 229 бұйрығымен (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 10795 болып тіркелген) бекітілген Тапсырыс берушінің (құрылыс салушының) қызметін ұйымдастыру және функцияларын жүзеге асыру қағидаларына сәйкес электр станциялар ГТҚ-ның ағымдағы және күрделі жөндеу үнемі жүргізіледі.

      ГТҚ күрделі жөндеу кезінде ГТҚ сенімділігі мен қауіпсіздігін азайтатын немесе жөнделетін объектілердің пайдалану мүмкіндігін жақсартатын ұқсас немесе ең берік және үнемді көрсеткіштерге олардың пайдалану көрсеткіштерін шектейтін тозған конструкциялар мен детальдерді ауыстыру жүргізіледі.

      144. Техникалық сумен жабдықтаудың тұрақты жұмыс істейтін жүйелері жағдайында ГТҚ күрделі жөндеу жобасы және жөндеу жұмыстарын ұйымдастыру жобасы бойынша орындалады. ГТҚ ең жауапты элементтерін күрделі жөндеу жобасын жобалық ұйымдар орындайды. Іріктеме күрделі жөндеулерге жобалық құжаттамаларды энергия кәсіпорындарының жобалық-конструкторлық бөлімшелері орындайды. Күрделі жөндеулерді орындау үшін мамандандырылған жөндеу-құрылыс және құрылыс-монтаждау ұйымдары тартылады.

      145. ГТҚ ағымдағы жөндеу кезінде ұсақ зақымдануларды жою жолымен ГТҚ элементтерінің жұмысқа қабілеті қалпына келтіріледі. Ағымдағы жөндеуді энергия кәсіпорындары жасалған жоспар бойынша жыл бойы жүргізеді. Ағымдағы жөндеу жоспары құрылғылардың жалпы, жартылай және кезектен тыс тексерулерінен кейін жасалған бағалау тізілімі негізінде әзірленеді.

      146. Жеке құрылыстар үшін жөндеу мерзімділігі техникалық қарап-тексеру және жүйелік бақылау нәтижелері негізінде олардың жай-күйіне байланысты анықталады. Күрделі жөндеу ГТҚ құрылыстары үшін ЖЭС техникалық сумен жабдықтау жұмысына кедергі жасамай іріктемелі жүргізіледі.

      Күрделі жөндеудің болжамды мерзімділігі:

      1) бөгеттер, дамбалар, каналдар, тоғандар, су шашқыштар - 15-25 жыл;

      2) бүріккіш бассейндер - 4 жыл;

      3) циркуляциялық болат су таратқыштар - 15 жыл.

      147. Күрделі жөндеуден ГТҚ қабылдауды ЖЭС басшылығымен тағайындалған комиссия жүргізеді.

      Жөндеу жұмыстарын қабылдау кезінде олардың жобамен және сметамен сәйкес орындалуы, ГТҚ сыртқы жай-күйі тексеріледі. Құрылыстарды олардың қалыпты пайдалануына кедергі келтірілетін және гигиеналық жағдайлар мен персоналдың еңбек қауіпсіздігін нашарлататын ақаулармен пайдалануға қабылдауға жол берілмейді. ГТҚ күрделі жөндеу кезінде орындалған барлық жұмыстар акт бойынша қабылданады. Қабылдау актісіне жөндеу бойынша техникалық құжаттамалар қоса беріледі.

      148. Жеткізу жолдарының құрылысы үшін пайдаланудың шекаралық шарты сорғыш станциялардың ЖЭС су беруді шектеуге немесе тоқтатуға әкелетін минималды ұйғарындыдан төмен судың деңгейін іске қосу болып табылады. Жеткізу жолдарында су деңгейін минималды ұйғарындыға дейін төмендету кезінде салқындатқыш су қоймаларын толықтыру немесе ол жерден суды ағызу жүргізіледі.

      149. Тереңдік тоғанның саңылауларының анжырмен бітелуі жағдайында оны жою үшін бағытталған жарылыстар қолданылады.

      150. Салқындатқыш су қоймаларында су деңгейін максималды есептік мәннен жоғары арттыру және су ағызатын құрылғылар қақпағының сыналануы кезінде жер бөгеттерінің ағашында прорандарды ұйымдастыруға жол берілмейді. Сүңгуірлерді тартумен ең қуатты жүк көтеретін механизмдердің көмегімен қақпаларды көтеру жүзеге асырылады.

      151. Арынды ГТҚ бақыланатын көрсеткіштердің бір немесе бірнешеуі шекті ұйғарынды мәндерге қол жеткізетін жағдайларда ЖЭС пайдалану қызметінің, тиісті жобалау, ғылыми-зерттеу ұйымдарының өкілдерінен комиссия құрылады. Комиссия себептерін анықтайды және құрылыстардың қалыпты жай-күйінің бұзылуының ықтимал салдарларының бағалары беріледі. Егер комиссия апатты жағдайлардың туындау мүмкіндігін мойындаса, оны сақтандыру бойынша ұсыныстар әзірленеді.

      152. Сорғыш станцияларды босату үшін оның апатты су басуы жағдайында "ГНОМ" типті резервті тасымалданатын сорғыштар қолданылады.

      153. ГТҚ апатты жағдайларының туындау кезінде персонал әрекеттері апаттың алдын алуға, ал алдын алу мүмкін болмаған жағдайда – апаттан шығынды азайтуға бағытталады.

      154. Кез-келген апатты жағдайлардың туындау кезінде қызмет көрсететін персонал:

      1) оның туындауы туралы директорға, бас инженерге, ауысым бастығына және цех бастығына хабарлауға;

      2) апатты жағдайларды таратуға тез арада кірісуге міндетті.

      155. ГТҚ апат кезінде персонал өміріне және денсаулығына қауіп төнген жағдайда персонал қауіпті аймақтан кетуге міндетті.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Жылу электр станциялары бу турбиналарының күректі аппараты, дискілері мен роторлары металының зақымдану себептерін тексеру жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Жылу электр станциялары бу турбиналарының күректі аппараты, дискілері мен роторлары металының зақымдану себептерін тексеру жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасының Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      34-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "34. Түрлі дайындаушылар турбиналарының фазалық ауысымы аймағындағы басқыш дискілері мен күректерінің металын бақылау нормалары "Бұзбайтын бақылау. Магнит-ұнтақты әдіс. 2-бөлім. Дефектоскопиялық материалдар" Р ISO 9934-2 МЕМСТ келтірілген.";

      51-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "51. Бу сапасын турбина алдында "Бұзбайтын бақылау. Магнит-ұнтақты әдіс. 2-бөлім. Дефектоскопиялық материалдар" Р ISO 9934-2 МЕМСТ-ға сәйкестендіреді.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Градирнялары бар электр станцияларының сумен жабдықтаудың айналым жүйесін оңтайландыру жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Градирнялары бар электр станцияларының сумен жабдықтаудың айналым жүйесін оңтайландыру жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасының Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Жылу электр станцияларының техникалық сумен жабдықтау жүйесін баптау жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Жылу электр станцияларының техникалық сумен жабдықтау жүйелерін ретке келтіру жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасының Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      22-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "22. Жылу электр станцияларында сумен жабдықтаудың басқа схемалары да қолданылады:

      1) су сорғыларымен екі рет көтерілетін тура ағынды жүйе кезіндегі схема электр станциясының орналасу белгісінде және сумен жабдықтау көздеріндегі судың деңгейінде зауыттармен шығарылған сорғылардың барынша мүмкін болатын арынынан артық болатын, үлкен айырма болған жағдайда қолданылады. Мұндай жағдайда сорғылардың екі сатысы белгіленеді:

      бірінші сорғы станциясында суды аралық су қоймаларына айдау арқылы және екінші сорғы станциясында сумен жабдықтаудың негізгі трактісі бойынша судың берілуін қамтамасыз ететін, турбиналар конденсаторы арқылы;

      2) градирнялармен айналма сумен жабдықтау кезіндегі сұлба, онда сорғылардың бірінші тобы суды конденсаторлар арқылы айдайды, ал сорғылардың екінші тобы осы Әдістемелік нұсқаулықтарға қосымшаның 3-суретіне сәйкес градирняларға су береді. Градирнялардың су жинау бассейніндегі және градирняларға су беретін сорғылардың қабылдау камерасындағы белгілердің үлкен айырмашылығы кезінде конденсаторлар арқылы су ағыны өздігінен ағу есебінен қамтамасыз етіледі, онда сорғылардың бірінші тобы "Гидротехникалық құрылыстарға" 3.04-01 ҚР ҚН-ге сәйкес шығарылмайды.";

      39-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "39. Суландырғышы бар таспалының орнына шашыратқыш градирняларды қолдану тәжірибесі тұмсықшалардағы арын 5-6 м су бағ. болған кезде судың жете салқындамауы барлық өзге осындай жағдайлар кезінде 3-4°С құрайтындығын көрсетті. Бұл ретте мұнарадан шығатын ауа ағындарымен бірге судың ұсақ тамшыларының көбірек шығуы да орын алады. Соңғысы суды ұстап қалатын қондырғыларды орнатумен байланысты болады, ағаштан жасалған су ұстағыштардың қызмет көрсету мерзімі 4-5 жылды құрайды. Градирняларда шашыратқыш суландырғыштарды қолдануға конденсациялық жүктеме шектеулі болған кезде және электр станциясындағы сумен жабдықтау жүйесінде екі градирнядан кем болмаған кезде рұқсат етіледі.

      Радиаторлық градирнялар салқындатқыш су циркуляцияланатын, беттік жылу алмастырғыштардан (радиаторлардан) құралады. Радиаторлар арқылы ауаны тарту (сору) желдеткіштермен немесе тарту мұнараларымен іске асырылады. Жылу алмасу қарқынын арттыру үшін радиаторлар жылуды жақсы өткізетін металдан дайындалады. Радиаторлы градирняларды қолдану "Гидротехникалық құрылыс" 3.04-01 ҚР ҚН-ге және "Гидротехникалық құрылыстар негіздері" 3.04-03 ҚР ҚН-ге сәйкес, қосымша су құны жоғары болған кезде оларды суы аз аудандарда орнату жағдайларында шектеледі.";

      69-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "69. Су салқындатқыштардың салқындату әсері Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің 2015 жылғы 30 наурыздағы № 247 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 11066 болып тіркелген) Электр станциялары мен желілерін техникалық пайдалану қағидаларына сәйкес нормативтік сипаттамалар немесе жобалық көрсеткіштер деңгейінде сақталады.";

      181-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "181. Су ағынды хауыздың тесіктері жоқ. Оның қалыңдығын тексеру пайдаланудың алғашқы екі жылында жыл сайын, одан кейін 3 жылда кем дегенде бір рет жүргізіледі. 1 м2 суландыратын бетті 3 л артық сүзгілеген кезде су жинау бассейні жөндеуге жатқызылады. Зақымданған учаскені жөндеу үшін ерітінді не құрамында 5-10% мөлшерінде белсенді минералды қосымшалары және ірілік модулі 1,5 төмен болмайтын құм болатын, 500 маркалы, "Мемлекетаралық стандарт. Сульфатқа тұрақт цементтер. Техникалық шарттар" 22266 МЕМСТ-ға сәйкес сульфаттарға тұрақты портландцементте дайындалған торкрет қолданылады.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Жылу электр станцияларының отын берудің аспирациялық қондырғыларын пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Жылу электр станцияларының отын берудің аспирациялық қондырғыларын пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      13-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "13. Жылына бір рет, технологиялық қондырғы үш айдан астам өзгеріссіз режимде жұмыс жасаған кезде немесе ол күрделі жөндеу жұмысынан кейін немесе қайта құрастырылғаннан соң, тұрақты жұмыс режиміне ауысқан болса, Қондырғының нақты параметрлері мен жобалық параметрлерінің сәйкестігін анықтау мақсатында, "Жылу электр станциялары" 4.04-10 ҚР ҚН-ге сәйкес сынақ жүргізіледі. Сынақ арнайы мамандандырылған ұйымдар немесе ЖЭС қызметкерлерімен жүргізіледі. Сынақ нәтижелері Қағидаға сәйкес, акт формасында тіркеліп, Қондырғының техникалық паспортында бекітіледі. Оның жұмыс параметрлері осы Әдістемелік нұсқауларға 11-тармақта аталған талапқа сай келмеген жағдайда, Қондырғыларды жөндеу, қайта құрастыру немесе алмастыру бойынша шаралар жүзеге асырылады.";

      40-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "40. Қондырғы құрылғысы "Ішкі санитарлық-техникалық жүйелер" 3.05.ХХ ҚР ҚН-ге сәйкес, Қондырғылардың құрамына кіретін жабдықтарды өндірушілердің құрастыруына қойылатын талаптар мен жобалық ұйымның техникалық құжаттамасына сәйкес оларды қарап-тексеру және қызмет көрсету үшін қолжетімді орындарға орналастырылады.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Сыртқы жылу алмастырғышы бар су жылыту қазандықтарын пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Сыртқы жылу алмастырғышы бар су жылыту қазандықтарын пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      5-тармақтың 34) тармақшасы мынадай редакцияда жазылсын:

      "34) осы Әдістемелік нұсқауларға 1-қосымшадағы 3-суретке сәйкес газбен жұмыс істейтін қазандықты жағу кезінде газбен толтыру үшін қазандықтың газ өткізгішін дайындалады, отын түрін таңдау кілтін "Газ" жағдайына қойылады, сығымдалған ауаны немесе инертті газды жеткізушінің штуцерінде тығынның болуы тексеріледі, 1Г-1 - 6Г-1 және 1Г-2 - 6Г-2 білтелеріне газ беретін бекітпелер жабылады, СП-1 - СП-4 және 1СБ - 6СБ, СБК, РМК ашу, 1 Г бекітпесінің жабық екендігі тексеріледі, манометр мен газ шығынын өлшегішқосылады, қазандықтың жалпы газ өткізгішіндегі газдың артық қысымы тексеріледі (4.03-01 ҚР ҚН-ге сәйкес шілтердің алдындағы газдың қысымы 0,01-0,15 МПа (0,1-0,15 кгс/см2 төмен қамтамасыз етілмейді), қазандықтың және тұтандырғыштың газ өткізгішіндегі бітеуіші ашылады, 1П және 1ГЗ бітеуіштері ашылады, 10-15 минуттың ішінде газ өткізгіштер газға толады;";

      49-тармақтың 3) тармақшасы мынадай редакцияда жазылсын:

      "3) ҚР СНжЕ 4.03-01 "Газ таратушы жүйелері".";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Бу турбиналарының конденсаторларын шарлы тазарту жүйесін ретке келтіру және пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Бу турбиналарының конденсаторларын шарлы тазарту жүйесін ретке келтіру және пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Ыстық су аккумуляторларының бактарын тексеру жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Ыстық су аккумуляторларының бактарын тексеру жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      16-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "16. "Металл конструкциялар" 5.04-18 ҚР СНжЕ талаптарына сәйкес. Жұмыстарды жүргізу және қабылдау қағидалары, аккумулятор бактарының түп жиегінің жапсарлап дәнекерленген қосылыстар кемінде екі қабат төсемде орындалады. Бактарды монтаждау кезінде түбінің барлық жіктерінің бітеулігін бақылау вакууммен жүргізіледі. Өтетін сәулелердің жарығымен бақылау:

      1) дайындаушымен тік және көлденең жіктердің, І және ІІ белдеулі (астынан санағанда) жіктердің қиылыстарының 100% және II, III және IV дәнекерленген қосылыстардың жіктердің, ал монтаждау кезінде – сыйымдылығы 2000-нан20 000 м3 бактардың тік жіктердің қиылыстарының 50% тексеру арқылы орама дайындамалармен құрылған бактарда;

      2) І және ІІ белдеулі барлық тік жапсарлас қосылыстардың және осы қосылыстардың көлденең қиылыстары орнына тән II, III және IV белдеулі қосылыстардың 50% полисті әдісімен құрылған бактарда;

      3) бак қабырғасына түйісу орнында түп жиегінің барлық жапсарлы қосылыстарында жүргізіледі.";

      68-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "68. Негізгі металдың созылуға сынаулары "Күш түсетін және қоршау конструкциялары" 5.03-07 ҚР ҚН сәйкес жүргізіледі.";

      81-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "81. Дәнекерленген жіктердің геометриялық өлшемдерін қарап-тексеру және өлшеу осы жоба талаптары мен "Бұзбайтын бақылау. Дәнекерленген қосылыстар. Ультрадыбысты әдістерге" 1450 ҚР СТ сәйкес оларды анықтау мақсатымен жасалады.";

      92-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "92. Бактың құраушы қабырғасының тігінен, түбінің сыртқы контурынан ауытқуы ҚР ҚН "Күш түсетін және қоршау конструкцияларында" 5.03-07 ҚР ҚН-де келтірілген мәндерінен аспайды.

      Ауытқуы ілгерілемейтін 20 жылдан астам пайдаланылатын аккумулятор бактары үшін шамамен 50%-ға жобалық ауытқуына рұқсат беріледі.";

      9-қосымша осы Тізбеге 3-қосымшаға сәйкес жаңа редакцияда жазылсын;

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Автотрансформаторлардың және олардың жұмыс кернеуін енгізу диагностикасы жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Автотрансформаторлардың және олардың жұмыс кернеуін енгізу диагностикасы жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан былай – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      көрсетілген Әдістемеге 5-қосымшада:

      3-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "3. Әдістемелік аспектілер.

      Автотрансформаторлардың жылулық жағдайын және ток өткізу бөлігін бағалау жұмыс шартынан, конструкциясынан тәуелді, алдын ала дұрыс телімдерімен, фазалар арасында фазалар шегіндетемператураның өлшенген мағыналарын салыстыру арқылы орындалады және жүзеге асырылады:

      қызудың нормаланған температурасы бойынша (температура аса жоғары);

      артық температурасы бойынша;

      ақаулық коэффициенті бойынша;

      температунаың уақыт бойымен өзгеру динамикасы бойынша.

      Әртүрлі табиғи жағдайларда автотрансформаторларда орындалған тәжірибелік өлшеулер ақаулы трансформаторларды байқау қабілетін жоғарылату жоспарында бір қатар шарттарды сақтауға қажет болатынын көрсетеді. Соңғысы оқшалау конструкциясындағы жылу бөліністің аса төмен деңгейіне және жылу бөлгіштің өте төмен деңгейімен және төмен температуралық контраспен, тепловизорлардың шекті сезімталдығымен және олардың уақытша тұрақсыздығымен, сондай-ақ ауаның оптикалық қасиеттері мен қоршаған ортаға әсері етуімен байланысты Зерттеулерді тәжірибелік орындау кезінде мынадай ережелер басшылыққа алынады:

      тепловизор өлшеу бетіне нормальға қатысты бағытталады:

      металл беттері үшін – 0-40° аралығында;

      сырланған беттер және диэлектриктер үшін – 0-60° аралығында;

      өлшеулер оң температуралар кезінде 20-25 °С және жел жылдамдығы 2 м/с артық емес құрғақ желсіз ауа райы кезінде орындалады.

      өлшеу алдындағы күндері жауын-шашын болған жоқ;

      трансформаторларды термографиялау (үздiксiз жылу алмастыру режимiн белгiлеу) күн батқаннан кейін 3сағаттан кейін жүргiзiледi, өлшеу күндiзгi уақыт тығыз бұлттылық болған кезде жүргiзуге жол беріледi;

      өлшеулер алдында 10-12 сағат ішінде номиналды мәнге жақынырақ ток жүктемесi;

      термограммаларды талдау және термографиялық ақпараттық қызметтер бактың және фарфор қақпағы бетiнiң тепе-тең аймақтары бойымен жүргiзiледi;

      егер бак сырланған болса, жабудың сәулелену коэффициенттi ескерiледі.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Күштік трансформаторлардың және олардың жұмыс кернеуін енгізу диагностикасы жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Күштік трансформаторлардың және олардың жұмыс кернеуін енгізу диагностикасы жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      көрсетілген Әдістемеге 5-қосымшада:

      3-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "3. Әдістемелік аспектілер.

      Трансформаторлар ток өткізгіш бөліктердің жылулық жағдайын және ток өткізу бөлігін бағалау жұмыс жағдайы мен конструкциясына байланыстыфазалар шегінде, фазалар арасында температураның өлшенген мәндерін әдейі жарамды учаскелермен салыстыру арқылы орындалады және жүзеге асырылады:

      қызудың нормаланған температурасы бойынша (температура аса жоғары);

      артық температурасы бойынша;

      ақаулық коэффициенті бойынша;

      температуаның уақыт бойымен өзгеру динамикасы бойынша.

      Әртүрлі табиғи жағдайларда трансформаторларда орындалған тәжірибелік өлшемдер ақаулы элементтерді анықтау қабілетін көтеру жоспарында бірқатар шарттарды сақтауға талап етілетінін көрсетеді. Соңғысы оқшалау конструкциясындағы жылу шығарудың өте төмен деңгейімен және тепловизорлардың шекті сезімталдығымен және уақытша тұрақсыздығымен, сондай-ақ оптикалық қасиеттерінің әсерімен және қоршаған ортаның әсерімен байланысты төмен температуралық контраспен байланысты. Тексерулерді і орындау кезінде мынадай ережелерді басшылыққа алынады:

      тепловизор өлшеу бетіне нормальға қатысты бағытталады:

      металл беттері үшін – 0-40° аралығында;

      сырланған беттер және диэлектриктер үшін – 0-60° аралығында;

      өлшеулер оң температуралар кезінде 20-25 °С және жел жылдамдығы 2 м/с аспайтын құрғақ желсіз ауа райы кезінде орындалады.

      өлшеу алдындағы күндері жауын-шашын болған жоқ, ал өлшеу күні күн шығып тұрды;

      трансформаторларды термографиялау (үздiксiз жылу алмастыру режимiн белгiлеу) күн батқаннан кейін 3сағаттан кейін жүргiзiледi, өлшеу күндiзгi уақыт тығыз бұлттылық болған кезде жүргiзуге жол беріледi;

      өлшеулер алдында ағымында 10-12 сағаттар ішінде номиналды мәнге жақынырақ ток жүктемесi;

      термограммаларды талдау және термографиялық ақпараттық қызметтер бактың және фарфор қақпағы бетiнiң тепе-тең аймақтары бойымен жүргiзiледi;

      егер бак сырланған болса, жабудың сәулелену коэффициенттi ескерiледі.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Шунттаушы реакторлардың және олардың жұмыс кернеуін енгізу диагностикасы жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Шунттаушы реакторлардың және олардың жұмыс кернеуін енгізу диагностикасы жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      көрсетілген Әдістемеге 1-қосымшада:

      28-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "28. Тексеру барысында талаптар орындалады және осы Әдістемелік нұсқаулардың 4-тармағы 9) тармақшасына сәйкес келеді:

      1) тепловизорды өлшеу беті нормаліне қатысты баптайды: металл беттер үшін - 0-40 аралығында, боялған беттер мен диэлектриктер үшін - 0-60 аралығында;

      2) өлшеулер құрғақ желсіз ауа райында оң температура жағдайында, неғұрлым ыстық мерзімде қоршаған ортаның ауа температурасы 20-25 С болғанда жүргізіледі;

      3) өлшеу жүргізілетін күннің алдындағы тәулікте жауын-шашын болмауы тиіс және күш ашық болуы керек;

      4) термограммалар мен термографтық ақпараттық функцияларды талдау бак бетінің теңестірілген аймақтары бойынша және фарфор бетті жүзеге асырылады;

      5) егер бактың құрылымдық элементтері боялған болса, онда жабынды сәулелендіру қабілетінің коэффициенті ескеріледі.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Негізгі энергетикалық жабдықтарды қайта таңбалау жөніндегі әдестемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Негізгі энергетикалық жабдықтарды қайта таңбалау жөніндегі әдестемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      15-тармақтың 1) тармақшасы мынадай редакцияда жазылсын:

      "1) тип өлшемі "Күштік трансформаторлар. 1-бөлім. Жалпы ережелер" 60076-1 IEC СТ-ға сәйкес;";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Электр станциялары қазандықтарының қыздыру беттерінің және газ жолдарының төмен температуралық тотығуының алдын алу жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Электр станциялары қазандықтарының қыздыру беттерінің және газ жолдарының төмен температуралық тотығуының алдын алу жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Вакуумдық ажыратқыштарды пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Вакуумдық ажыратқыштарды пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      42-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "42. Қысқа уақыттық режимге (тек вакуумдық ажыратқышты қосу немесе ағыту операциясының барысында) арналған орамдардың және қосалқы тізбектің басқа да элементтерінің (электрлі қозғалтқыштардан басқа) ең үлкен рұқсат етілетін температуралары және температураны тиісті жоғарылату 1,1 Uж, ном тең болатын (Uж, ном кернеу кезіндегі тәуелді әрекеттегі жетектердің электр магниттері кіретін ораулар үшін), өткізгіштердегі кернеу кезінде 10 рет іске қосылғаннан кейін "Жалғастыру құрылғылары" 31602.2 МЕМСТ сәйкес келуі тиіс. 10 с кернеу беру кездерінің арасындағы аралық кезінде немесе осы аралықты қамтамасыз етуге мүмкіндік болмаса ең төмен мүмкін болатын аралық кезінде.";

      61-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "61. Егер пайдалану талаптары тұрақтылықты сыртқы ортаның механикалық факторларының әсеріне нормалауды талап ететін болса, онда бұл әсерлер тобын "Кернеуі 1000 В-қа дейінгі айнымалы ток және 1500 В-қа дейінгі тұрақты тоғы бар төмен вольтты тарату желілеріндегі электр қауіпсіздігі" 54127-4 МЕМСТ сәйкес дайындаушының паспортында көрсетеді.";

      292-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "292. Ажыратқыштың коммутациялық тұрақтылық бойынша нормаланған ресурсын растау үшін дайындаушы ресурс нормалайтын ток кезінде сынақ жүргізіледі. Токтың ағытылу және қосылу саны реттелгеннен кем емес. Қосуды және ағытуды жекелеген операциялар ретінде немесе операциялардың әртүрлі циклдерінің құрамдас бөлігі ретінде орындауға рұқсат етіледі. Операциялар мен циклдердің арасындағы минималды уақытты дайындаушы "Жалғастыру құрылғылары" 31602.2 МЕМСТ сәйкес белгілейді.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Элегаздық ажыратқыштарды пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Элегаздық ажыратқыштарды пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      43-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "43. Ең жоғарғы шекті температуралар мен қысқа уақыттық режимге арналған қосалқы тізбектің орамдары және басқа да элементтерінің сәйкес температураларының жоғарылауы (электрлік қозғалтқыштардан басқа) (элегаздық ажыратқышты қосу және сөндіру үдерістерінде ғана) 1,1 Uп, ном тең шығыс кернеулері 10 рет іске қосылғаннан кейін "Жалғастыру құрылғылары" 31602.1 МЕМСТ сәйкес келуі керек (кернеу Uп, ном болған жағдайда тәуелді әрекетті тартпалардың электрлік магниттерін қоса алған орамдар үшін). Кернеуді беру моменттерінің аралығы 10 с болғанда немесе, егер минималды мүмкін аралықта қонструкция 10 с аралықты қамтамасыз ете алмағанда.";

      45-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "45. Ең жоғары шекті температуралар мен жетектердің электрлік қозғалтқыштары бөлшектерінің тиісті температуралары артуы кернеуді беру моменттері арасындағы минималды мүмкін аралықта Uп, ном тең болатын қозғалтқыш қысқыштарында жетек 10 рет іске қосылғаннан кейін "Жалғастыру құрылғылары" 31602.1 МЕМСТ сәйкес болуы керек.";

      112-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "112. Сәйкес түзету басқа температура жағдайында жүргізілген өлшеулер үшін жүзеге асырылады. Дайындаушы жаңа және пайдаланылған газдарға қойылатын талаптарды айқындайды. Элегаздық ажыратқышта қолдануға арналған жаңа элегаз "Жаңа күкірт гексафлоридін қабылдау және техникалық шарттар" (жаңа газ үшін), "Электрлік жабдықтар үшін алынған күкірт гексафлоридін (элегаз) тексеру жөніндегі нұсқаулық" (пайдаланылған газдар үшін), "Жоғары вольтті коммутациялық аппаратура және басқару аппаратурасы – жоғары вольтті коммутациялық аппаратурада және басқару аппаратураларында күкірт гексафлоридін (элегаз) пайдалану және жұмыс жасау" (элегазды жоғары вольтті жабдықты пайдалану үшін) Р 54426 МЕМСТ-та көрсетілген құжаттарға сәйкес болады. Белгіленген пайдалану мерзімі ішінде элегаз сапасын қамтамасыз ету үшін "Жаңа күкірт гексафлоридін қабылдау және техникалық шарттарын" және Қағидаларды басшылыққа алу керек. Халықаралық тәжірибеде жабдықты пайдалануға беруге дайындау барысында газ қасиеттерін қадағалау және пайдалану үдерісінде қызмет көрсету үшін "Коммутациялық аппаратура және жоғары вольтті басқару механизмдері. 4-бөлім. Күкірт гексафторидімен (SF6) және оның қоспаларымен жұмыс жасау үдерістері" нұсқаулары пайдаланылады.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген 6-500 киловольт ажыратқыштарды пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы 6-500 киловольт ажыратқыштарды пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      13-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "13. Номиналды ток мәндері Жоғары вольтты кешенді таратушы құрылғысы. 102-бөлім. Ауыспалы токтың айырғыштары және жерге тұйықтау айырып-қосқыштары (IEC 62271-102 Highvoltage switchgear and controlgear - Part 102 Alternating current disconnectors and earthing switches), 62271-102 МЕМСТ, Электр жабдықтары және электр энергиясын қабылдағыштар. Номиналды ток қатары 6827-76 МЕМСТ, 780-77 СЭВ СТ, Жоғары вольтты кешендік таратушы құрылғы. 209-бөлім. 52 кВ жоғары есептеу кернеуіне газ оқшаулатқыш таратушы құрылғының кабельдік жалғанымы. Сұйықпен толтырылған және экструдирленген оқшаулатқыш кабельдер. Сұйықпен толтырылған және құрғақ кабельді ұштары (IEC 62271-209 High-voltage switchgear and controlgear - Part 209: Cable connections for gasinsulated metal-enclosed switchgear for rated voltages above 52 kV - Fluid-filled and extruded insulation cables - Fluid-filled and dry-type cable-terminations) сәйкес нормаланған қатарынан таңдалады. Айырғыштардың номиналды токтарының қалаулы мәндері, А: 200, 315, 400, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, 10000, 12500, 16000, 20000, 25000, 31500, 40000, 50000, 63000.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Кернеуі 35-110 киловольт электр берудің әуе желілерін пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Кернеуі 35-110 киловольт электр берудің әуе желілерін пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      13-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "13. Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің 2017 жылғы 28 қыркүйектегі № 330 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 15943 болып тіркелген) Электр желілері объектілерінің күзет аймақтарын және осындай аймақтардың шекараларында орналасқан жер учаскелерін пайдаланудың ерекше шарттарын белгілеу қағидаларына (бұдан әрі – Күзет аймақтарының қағидалары) сәйкес күзет аймақтары жер учаскесі түрінде және шеткі сымдардың кескіндерінің екі жағынан олардың ауытқымаған қалыбында тік түзу қоршаулармен шектелген әуе кеңістігі түрінде электр беру желісінің бойымен мынадай қашықтықта белгіленеді:

      1) 35 киловольт (бұдан әрі - кВ) желісі-15 м;

      2) 110 кВ желісі – 20 м.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Кернеуі 220-500-1150 киловольт электр берудің әуе желілерін пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Кернеуі 220-500-1150 киловольт электр берудің әуе желілерін пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      63-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "63. Қарап-тексеру (мерзімді және кезектен тыс) көлік құралдарын, оның ішінде ұшақтарды, тікұшақтарды пайдалана отырып, жаяу жүргізіледі.

      Қарап-тексеруді жүргізетін адамдар Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің 2017 жылғы 28 қыркүйектегі № 330 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 15943 болып тіркелген) Электр желілері объектілерінің күзет аймақтарын белгілеу және осындай аймақтардың шекараларында орналасқан жер учаскелерін пайдаланудың ерекше шарттарын белгілеу қағидаларына (бұдан әрі – Күзет аймақтарының қағидалары) сәйкес тиісті ұйымдардың билік органдарына және әкімшілігіне көмек сұрай отырып, анықталған талаптардың бұзылуын жою үшін барлық ықтимал шараларды қабылдайды.";

      3-қосымша осы Тізбеге 4-қосымшаға сәйкес жаңа редакцияда жазылсын;

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Кернеуі 35 киловольтқа дейін күштік кәбілдік желілерді пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Кернеуі 35 киловольтқа дейін күштік кәбілдік желілерді пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      46-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "46. Қарап шығу және қарап-тексеру нәтижелері мынадай түрде рәсімделеді:

      1) қарап шығу және қарап-тексеру журналында тіркеледі. Кабельдік желілер трассаларында анықталған ақаулар ақаулар журналына жазылады;

      2) жабық аумақтың трассасын қарап-тексеру аяқталғаннан кейін анықталған ақауларды жою үшін кабель желілерінің сақталуын қамтамасыз ететін ұйым қызметкеріне нұсқама беріледі;

      3) дереу жоюды талап ететін ақаулар анықталған кезде қарап шығу және қарап-тексеруді жүргізуші бұл туралы өзінің тікелей бастығына хабарлайды;

      4) инженерлік-техникалық персоналдың кабельдік желілер трассаларын қарап-тексеру нәтижелері ақаулар журналында тіркеледі;

      5) кабель желілерінің су асты трассаларын қарап-тексеру құрамында пайдаланушы ұйымның өкілі, трассаны тікелей қарап-тексеріп шыққан сүңгуірлер бригадирі және сүңгуір бар комиссия актісімен рәсімделеді;

      6) Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің 2017 жылғы 28 қыркүйектегі № 330 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 15943 болып тіркелген) Электр желілері объектілерінің күзет аймақтарын белгілеу және осындай аймақтардың шекараларында орналасқан жер учаскелерін пайдаланудың ерекше шарттарын белгілеу қағидаларына (бұдан әрі – Күзет аймақтарының қағидалары) сәйкес кабельдік желі иесінің рұқсатынсыз орындалатын жер жұмыстарын жүргізудің кабельдік желілері трассасында корабльдердің, кемелердің тұрақтары және суасты кабельдерін төсеу орнының үстінде және басқа да бұзушылықтарды анықтаған жағдайда, қарап шығу және қарап-тексеру жүргізетін адам жоғарыда көрсетілген бұзушылықтарды болдырмау жөнінде шаралар қабылдайды және бұл туралы өзінің тікелей бастығына хабарлайды, орындалған шаралар бойынша қарап шығу және қарап-тексеру журналына жазба енгізеді;

      7) ашық салынған кабель желілері мен кабель құрылыстарын қарап-тексеру нәтижелерін қарап-тексеруді жүргізетін инженерлік-техникалық персонал кабель желілері ақауларының журналына тіркейді;

      8) электр станциялары мен кіші станциялардың тарату құрылғыларындағы кабельдердің шеткі учаскелері мен шеткі муфталарды тексеру нәтижелері ақаулар журналында тіркеледі. Егер ақаулар шығатын желілердің ұштарында табылса, олар туралы мәліметтер пайдаланушы ұйымға беріледі.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Күштік трансформаторларды пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Күштік трансформаторларды пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Жиынтықты таратушы элегаздық құрылғыларды пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Жиынтықты таратушы элегаздық құрылғыларды пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      43-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "43. "Элегаз-ауа" енгізулері У климаттық орындау, 45 °С дейінгі сыртқы орта температурасының төменгі мәнімен 1 орналастыру санаттары, ал климаттық орындау үшін ХЛ (БСЛ) орналастыру санаты 1 минус 60 °С дейінгі сыртқы орта температурасының төменгі мәнімен дайындалады. Сыртқы ықпалдарға механикалық төзімділік және орнату талаптары бойынша ЖТҚП негізгі талаптары: теңіз деңгейінің үстіндегі биіктік – 1000 м жоғары емес, атмосфера түрі – II, сейсмо тұрақтылық кіші станцияның сейсмо тұрақтылығына сай келеді, механикалық орындау тобы –. "Машиналар, құралдар және басқа техникалық заттардың механикалық сыртқы әсер ететін факторларына төзімділігіне сынаулар әдістері" 31419 МЕМСТ. 750 кВ енгізулерді орындаған жағдайда ЖТҚП теңіз деңгейінен биікте орнату 500 м шектеледі.";

      222-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "222. Іске қосу-баптау жұмыстарының алдында мынадай жұмыстар орындалады:

      1) тарату құрылғысын немесе оның ұяшықтарын толық құрастыру;

      2) барлық қосалқы және бақылау кабельдерін қосу;

      3) сигнализация және басқару тізбектеріне, екінші коммутация тізбегіне кернеуді беру;

      4) ЖТҚП барлық газдан оқшаулаған бөліктері және түйісу түйіндері газбен толтырылған;

      5) элегаз қысымының бақылау құрылғыларын тексеру әрекеті жүргізілген (баптау).";

      226-тармақтың 4) тармақшасы мынадай редакцияда жазылсын:

      "4) ток трансформаторлары – "Өлшеу трансформаторлары. 1-бөлім. Ток трансформаторлары" 60044-1 МЕМСТ бойынша;";

      267-тармақ алып тасталсын;

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Май ажыратқыштарды пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Май ажыратқыштарды пайдалану жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Жылу желілеріне энергетикалық зерттеулерді жүргізу жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Жылу желілеріне энергетикалық зерттеулерді жүргізу жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Электр станцияларына энергетикалық зерттеулерді жүргізу жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Электр станцияларына энергетикалық зерттеулерді жүргізу жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      15-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "15. Мынадай жабдықтар болған кезде, салалық нормативтік құжаттардың талаптарына энергия объектілерін техникалық пайдалану деңгейін анықтау:

      1) станциялық жылыту қондырғылары;

      2) күлді ұстап қалатын және күл жою жүйелер, оның ішінде жылу электр станцияларының аспирациялық қондырғыларын пайдалану бойынша;

      3) жылу электр станцияларының құбырлары және бұл ретте ыстық су аккумуляторларының бактарын пайдалануды желі суларын өңдеу және жылу желілерін толықтыру үшін суды дайындау үшін комплексон шығындарының нормаларын сақтауды;

      4) жабдықтау, жинақтау, өлшеу құралдарын уақытылы тексеру, оларды баптау және байланыс түрлері бойынша талаптарды сақтай отырып, жылу автоматикасы мен өлшеу құрылғыларының диспетчерлеу талаптарына сәйкестігі;

      5) реттеу және турбиналардың бу тарату жүйелері, жылу электр станцияларының бу турбиналарының дисктері мен роторларының жұмыстары, қалақты аппарат металын зақымдау себептерін тергеу бойынша жылу агрегаттарымен жылу шығынына түзетулердің есебін жүргізу;

      6) жылу электр станцияларының энергия блоктарының жеке қажеттіліктеріне бу мен конденсаттың және жылу электр станцияларының су жылыту қондырғыларының технологиялық қажеттіліктеріне жылу шығындарының нормаларын, сондай-ақ электр станция қазандарының жылыту және газ жүру беттерінің төмен температуралы тотығуынан ескерту бойынша жұмыстарды жүргізуді есепке ала отырып су жылыту және бу энергетикалық қазандары;

      7) газ және мазут шаруашылықтары, оның ішінле жылу электр станцияларында ұшатын заттардың шығысымен тас көмірді жағу кезінде газмазутты отын шығындарының нормасы бойынша;

      8) пайдалану және жөндеу жұмыстарының уақытылығы мәселелері бойынша отын-көлік жабдықтары;

      9) градирнялары бар электр станцияларының сумен жабдықтау айналмалы жүйесін оңтайландыруды есепке ала отырып пайдалану-жөндеу жұмыстарының мәселелері бойынша мұнаралы градирнялар;

      10) жөндеу-қалпына келтіру жұмыстарының уақытылы жүргізілуін есепке ала отырып, өндірістік ғимараттар және құрылыстар, оның ішінде шудың ұйғарынды деңгейлері бойынша жылу электр станцияларының өндірістік үй-жайларын сыныпталуын анықтау бойынша;

      11) гидросалқындатқыштарды, күл үйінділерінің болуын есепке ала отырып, табиғатты қорғау объектілерін және аумақтарын пайдалану нормаларын сақтау;

      12) ретке келтіру мерзімділігі мен олардың жұмысының сенімділік деңгейін сақтаумен релелік қорғау, апатқа қарсы автоматика және байланыс құрылғылары;

      13) жылу электр станцияларының техникалық сумен жабдықталу жүйесінің гидротехникалық құрылыстарын пайдалану және бу турбиналары конденсаторларының шарикті тазалау жүйесін ретке келтіру және пайдалану мәселелері бойынша гидротурбиналық жабдықтар;

      14) реакторларды, күш трансформаторларын, автотрансформаторларды және олардың қосатын жерлерін, және жұмыс кернеуіндегі ажыратқыштарын, вакуумды, май және элегаз ажыратқыштары мен олардың құрылғыларын пайдалану және диагностикалау мәселелері бойынша, оның ішінде кіші станциялардың жеке қажеттіліктеріне электр энергиясы шығындарының талаптарын сақтау бойынша электртехникалық жабдықтар;

      15) пайдалану талаптарын сақтау, осы қондырғыларға қауіпсіздік шараларының талаптарын есепке ала отырып олардың жұмыстарының сенімділігі мәселелері бойынша компрессорлық, аккумуляторлық, электролизді қондырғылар;

      16) әуе және кабельді желілерді пайдалануды, жөндеуді және сынауды сақтау мәселелері бойынша электр беру желілері.";

      35-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "35. Жабдықтарды әзірлеу, келісу мен бекіту, жай-күйі, құрамы мен жұмыс тәртібі бойынша электр энергетикасы саласында қолданыстағы әдістемелік және басқарушы нұсқауларына электр станцияларының отынды қолдану бойынша ішкі нормативтік-техникалық құжаттамаларының сәйкестігі талданады:

      1) отынды қолдану көрсеткіштерін есептеу, талдау, отын-энергетикалық ресурстардың артық шығындарын анықтау және оларды уақытылы жою, есептеулерді, компьютерлік бағдарламаларды, тіркеуші аспаптардың диаграммаларын өңдеу құрылғыларын автоматтандыруды, жеке қажеттіліктерге энергияны босатудың коммерциялық есебін, газ шығынын, электр энергиясының шығынын автоматтандыру бойынша жұмыстардың жай-күйі мен ұйымдастыру бағаланады;

      2) жеке айларға электр станцияларында отынды үнемдеу қорының іріктемелі, нақты, номиналды техникалық-экономикалық көрсеткіштері есептеледі, есептік деректердің бұрмалануы анықталады;

      3) жедел есепке алу кезінде түсетін отынның саны мен сапасын анықтау, саны мен сапасы бойынша отынды қабылдауға арналған өлшеулердің қажетті тексерілген құралдарының болуын тексеру тәртібі талданады.";

      42-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "42. "Қазандық қондырғылар" 4.02-05 ҚР ҚН-ға сәйкес қазандық жабдықтарының жай-күйіне талдау жүргізу:

      1) режимдік карталардың болуын, олардың уақытылы жаңарылуын және нормативті сипаттамаларға сәйкестігін тексерумен. Әрбір лот бойынша режимдік карталармен сәйкес режимнің жүргізілуіне бақылау жүргізу;

      2) режимдік-ретке келтіру сынауларын жүргізу (үш жылда кемінде бір рет);

      3) жағылатын камераға және газ жолдарындағы ауаны сорылуын бақылау бойынша;

      4) отынның жану режимін бақылау және қазан оттықтарындағы ауаның артылу коэффициентін есептеу үшін оттегі өлшегішті қолдану бойынша;

      5) қазандардың іске қосу режимдерінде автореттеу жүйесінің жұмысқа қабілеті мен реттегіштердің жұмыс сапасы бағаланады;

      6) жанатын өнімдердің құрамына үнемі (қазан агрегаттар жұмысын айына кемінде бір рет) талдау жүргізу бойынша;

      7) бүріккіштер үшін қазандарға (температурамен және қысыммен) берілетін бу мен мазут параметрлерін бақылауды ұйымдастыру бойынша;

      8) шығын өлшегіш құрылғылардың жай-күйін және олардың дайындаушының нұсқаулығына сәйкестігін (отынның, будың, ыстық судың) тексеру бойынша;

      9) коммерциялық есепке алынатын шығын өлшегіштер мен қазандарда газды агрегатты есепке алу бойынша шығын өлшегіштер арасында газ шығыны бойынша теңгерімді тексеру;

      10) әрбір қазан желілері мен элементтерінің техникалық жай-күйін бағалау, жабдықтарды, бу мен ыстық су құбырларын, арматураларды (оқшаулауды паспорттау бойынша құжаттарды тексеру), ауаны жылытуға арналған калориферлерді ауа жылытқыштарға түсетін бу қазандарын, түтін сорғыштарды, үрлеу желдеткіштерін, бу жылытқыштарды сөндірілген пакеттердің саны, қождардың болуы, техникалық көрсеткіштер), экономайзерлерді (түтікшелердің тазалығы, жұмыстың техникалық-экономикалық көрсеткіштері), оттықтарды (шаң көмірлі шахтаның суық құйғыштары мен жанасулардың жай-күйлері, ашық қараушы кіші люктер мен люктардың болуы, қождану, шырақтардың жану тәртібі), жылыту беттерін үрлеу, қазандарға ауаның жиналуын ұйымдастыру схемасын (жанарғылар, бүріккіштер, үрлегіштер) оқшаулау және айнала қалау бойынша;

      11) режимдік карталарға сәйкес оттықтардың, будың аралық қыздырғыштарының жақтары бойынша қазандарды жүктеудің талдауын жүргізу бойынша;

      12) әрбір қазанда автоматиканың жұмысқа қабілетілігін (жануды, бүркуді, үрлеуді) бақылауды, бүрку мен үрлеуге бу шығындарын бағалауды, олардың нормативтік мәндерімен салыстыруды жүзеге асыру бойынша;

      13) қазандардың жоспардан тыс іске қосу себептерін анықтау, іске қосылатын отынның, жылу мен электр энергиясын олардың нормативті мәндерін салыстыру бойынша;

      14) осы Әдістемелік нұсқаулардың 7-тармағының 2) тармақшасына сәйкес қазандарды аспаптық тексеруді құрылыстардың, ғимараттардың нақты жай-күйін, қазандық цехының схемасын бағалау мақсатымен орындауды жүргізеді.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Электр желілеріне энергетикалық зерттеулерді жүргізу жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Электр желілеріне энергетикалық зерттеулерді жүргізу жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Турбоагрегаттардың жылуды шығындауына түзетулерді есептеу жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Турбоагрегаттардың жылуды шығындауына түзетулерді есептеу жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14 тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Белгіленген қуаты сағатына 100 гигакалория және одан да жоғары аудандық қазандықтарды энергетикалық зерттеулерді жүргізу жөніндегі әдістемелік нұсқаулар осы Тізбеге 5-қосымшаға сәйкес жаңа редакцияда жазылсын;

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Тұтынушылардың электр қондырғыларына энергетикалық зерттеулерді жүргізу жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Тұтынушылардың электр қондырғыларына энергетикалық зерттеулерді жүргізу жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      1-қосымша осы Тізбеге 5-қосымшаға сәйкес жаңа редакцияда жазылсын;

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Кернеуі 35-тен 1150 киловольтқа дейін электр берудің әуе желілерінің техникалық жай-күйін бағалау жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Кернеуі 35-тен 1150 киловольтқа дейін электр беру әуе желілерінің техникалық жай-күйін бағалау жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулық) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      1-қосымша осы Тізбеге 6-қосымшаға сәйкес жаңа редакцияда жазылсын;

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Электр станцияларында қауіпсіздік техникасы бойынша жұмысты ұйымдастыру жөніндегі әдістемелік нұсқауларда:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Электр станцияларындағы қауіпсіздік техникасы бойынша жұмысты ұйымдастыру жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      26-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "26. Кәсіпорынның бас механигіне, бас энергетигіне:

      1) қарамағындағы цех (қызметтер, бөлімдер) қызметкерлерінің лауазымдары мен жұмысшылардың барлық мамандары үшін нұсқаулықтарды әзірлеу және кәсіпорын басшылығы мен кәсіподақтың бекітуіне жіберу, жұмысшылар мен қызметкерлерді осы нұсқаулықтармен қамтамасыз ету және олардың қатаң сақталуын талап етеді. Аталған нұсқаулықтың қайта қаралуын немесе нақтылануын ұйымдастыру;

      2) қарамағындағы көлік құралдары мен жабдықтардың профилактикалық тексерістерін, сынақтарын, жоспарлық-алдын алу жөндеу жұмыстарының уақытылы және қауіпсіз өткізілуін, электр қондырғыларын пайдалану кезіндегі Қауіпсіздік техникасы қағидаларына сәйкес электрлік және басқа да энергетикалық қондырғыларды, жеке жабдық түрлерін пайдалану және жөндеу кезінде қауіпсіздік қағидалары, нормалары мен нұсқауларының орындалуын қамтамасыз ету;

      3) электр қондырғылары мен жабдығын пайдаланумен байланысты персоналдарды Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің 2015 жылғы 30 наурыздағы № 247 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 11066 болып тіркелген) Электр станциялары мен желілерін техникалық пайдалану қағидаларын (бұдан әрі – Техникалық пайдалану қағидалары), Қауіпсіздік техникасы қағидаларын, Электр станциялары мен жылу желілерінің жылу-механикалық жабдығын пайдалану кезіндегі қауіпсіздік техникасы қағидаларын, Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің 2015 жылғы 20 ақпандағы № 123 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 10799 болып тіркелген) Энергетика кәсіпорындары үшін өрт қауіпсіздігі қағидаларын (бұдан әрі – Энергетика кәсіпорындары үшін өрт қауіпсіздігі қағидалары) оқытуды және Персоналмен жұмыс істеу қағидаларында және Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің 2015 жылғы 18 наурыздағы № 210 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 11026 болып тіркелген) Электр қондырғыларының техникалық жай-күйін және оларды пайдалану қауіпсіздігін бақылау үшін электр және жылу энергиясын өндіруді, беруді жүзеге асыратын ұйымдар басшыларының, мамандарының техникалық пайдалану қағидалары мен қауіпсіздік техникасы қағидаларын білуіне біліктілік тексерулер жүргізу қағидаларында белгіленген мерзімдерде білімдерін тексеруді ұйымдастыру;

      4) құрылғыларды пайдалану және жөндеу кезінде жұмыс орындарында еңбек қауіпсіздігін анықтайтын нұсқаулықтардың болуы мен олардың сапасын бақылау;

      5) Қауіпсіздік техникасы қағидаларына сәйкес электрлік және басқа энергетикалық қондырғылардың жабыдқтарын пайдалану кезінде еңбек қауіпсіздігін жасау жөніндегі іс-шараларды әзірлеу;

      6) электрлік және басқа энергетикалық қондырғылардың жабдықтарын пайдалану кезінде бекітілген қауіпсіздік қағидаларының сақталуына жүйелі бақылау ұйымдастыру;

      7) аптасына бір рет қарамағындағы цехтардың, учаскелердің, басқа да бөлімшелердің бірінде Қауіпсіздік техникасы қағидаларының сақталуын жеке тексеру;

      8) аварияның туындау қаупін немесе жұмысшылардың өмірі мен денсаулығына қауіп төндіретін бұзушылықтарды анықтаған кезде, осы бұзушылықтарды жедел түрде жою жөніндегі шараларды дереу қабылдау, тіпті энергетикалық қондырғы немесе жеке жабдықтың тоқтатылуына дейін;

      9) жұмысты қауіпсіз жүргізу қағидалары мен тәсілдеріне оқытылмаған немесе белгіленген ішкі тәртіп пен Қауіпсіздік техникасы қағидаларын өрескел бұзуға жол берген адамдарды жұмысқа жібермеу;

      10) ай сайын қарамағындағы цехтардың, учаскелердің, басқа да бөлімшелердің бірінде еңбек қауіпсіздігі мен шарттарын тексеру бойынша комиссияның жұмысын ұйымдастыру және басқару. Кәсіпорынның басшысымен және техникалық басшысымен басқарылатын осындай комиссиялардың жұмысына қатысу;

      11) қауіпсіздік техникасы жөніндегі шарттарды жақсарту жоспарымен, кәсіпорын бойынша бұйрықтар және қаулылармен көзделген жұмыстардың, сондай-ақ цехтардағы, басқа да бөлімшелердегі қауіпсіздік техникасын жақсарту жөніндегі номенклатуралық іс-шаралар мен жарлықтардың орындалуын қамтамасыз ету;

      12) "Табиғи және жасанды жарықтандыруға" 2.04-01 ҚР ҚН-ге сәйкес, жарықтандыру нормаларына сай үй-жайларды, жұмыс орындарын, эстакадаларды, ашық саябақтар мен қоймаларды, кәсіпорын аумағын жарықтандыруды қамтамасыз ету;

      13) жабдыққа техникалық паспорт жасауды уақытылы және дұрыс жүргізуді қамтамасыз ету;

      14) құрылғыны өндіруші паспортының, нұсқаулықтарының, технологиялық карталарының талаптары мен қауіпсіздік техникасы қағидалары және нормаларына сәйкес құрылғыны дұрыс құрастыру және пайдалануға бақылауды ұйымдастыру ұсынылу, ауытқуларды жою бойынша шараларды қабылдау;

      15) тоқсан сайын цехтар мен учаскелерде жабдыққа қызмет көрсететін басшылықтағы инженерлік-техникалық жұмыскерлермен, жарақаттану жағдайы, жұмыстағы өндірістік қағидалардың бұзылуын талдау мен оларды жою жөніндегі шараларын қарастыру;

      16) қарамағындағы бөлімшелердің қауіпсіздік техникасын, жазатайым жағдайлардың жай-күйін тексеру актілері мен жарлықтарында көрсетілген шаралардың орындалуын қамтамасыз ету, жазатайым жағдайлардың себептерін талдайды, олардың қайталанбауы жөніндегі шараларды анықтайды және бұл туралы тиісті цех басшыларын ақпараттандыру;

      17) инженерлік-техникалық жұмыскерлердің жұмыстарды орындау кезіндегі еңбек қауіпсіздігі және оны қорғау талаптары бойынша білімін тексеру жөніндегі комиссияның жұмысына қатысу;

      18) цехтар мен тиісті бөлімшелердің басшыларымен ауыр жазатайым жағдайлардың себебі болып табылуы мүмкін электрлік және басқа да энергетикалық қондырғылардың жабдықтарын пайдаланудың әр бұзылуына мұқият талдау жасау;

      19) көлік құралдары, механизмдері мен басқа жабдықтарды монтаждау және пайдалану үдерісінде олардың қауіпсіз пайдалану тұрғысынан құрылымдық кемшіліктерін анықтайды және наразылық өтініштерін жабдықты жасаушыларға және кәсіпорын бағынышты жоғары тұрған ұйымның бас механигі мен энергетигінің бөліміне жіберу;

      20) техникалық жай-күйі қанағаттанарлық емес болған жағдайда және оларды қауіпсіз жағдайға келтіргенге дейін жазатайым жағдайдың туындау қауіпі болған жағдайда көлік құралдары мен жабдықтарды пайдалануды тоқтату, бұл туралы кәсіпорынның техникалық басшысын хабардар ету;

      21) Техникалық пайдалану қағидалары, Қауіпсіздік техникасы қағидалары, Электр станциялары мен жылу желілерінің жылу-механикалық жабдығын пайдалану кезіндегі қауіпсіздік техникасы қағидалары, Энергетика кәсіпорындары үшін өрт қауіпсіздігі қағидалары мен тәсілдерін меңгермеген немесе аталған қағидалар мен жұмыс тәсілдері бойынша өрескел қателік жіберген тұлғаларды жұмыстан босату;

      22) алынатын, жүк көтергіш құралдардың, шағын механизация құралдарының жөндеу жұмыстары мен сынақтан өткізілуін қамтамасыз ету;

      23) пайдаланылатын ғимараттар мен құрылыстардың қауіпсіз жай-күйін қамтамасыз ету;

      24) өндірістік үдерістердің қауіпсіздігін қамтамасыз ету;

      25) кәсіпорындағы жазатайым жағдайларды тексеру жөніндегі комиссияның жұмысына қатысу;

      26) жұмыс орындарын кенеттен тексеруді жүргізу;

      27) жұмысшыларды жеке қорғаныс құралдарымен және қорғаныш құрылғыларымен (бағаналар, сілтемелер, диэлектрлік қолғаптар, дабыл құралдармен, көшпелі жерге тұйықтау құралдарымен) қамтамасыз ету ұсынылады.";

      32-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "32. Өндірістік бөлімшелердің (цехтардың, қызметтердің, аудандық электр желілерінің, аудандық жылу желілерінің, құрылыс және монтаждау учаскелерінің) бастығына (бас прорабы):

      1) сеніп тапсырылған цехтағы жұмысшылар мен инженерлік-техникалық қызметкерлердің барлық кәсіптері мен лауазымдарына арналған қауіпсіздік техникасы жөніндегі нұсқаулықтарды әзірлеу және басшылыққа және кәсіподақ комитетіне бекітуге ұсыну, жұмысшылар мен инженерлік-техникалық қызметкерлерді осы нұсқаулықтармен қамтамасыз ету, олардың қатаң сақталуын талап ету. Көрсетілген нұсқаулықтың қайта қаралуын, нақтылануын немесе ауыстырылуын жүзеге асыру;

      2) технологиялық үдерістерді енгізу және өндірістік операцияларды орындау кезінде, аспаптарды, жабдықтарды, темір арқауларды, коммуникациялар, ғимараттар мен құрылыстарды пайдалану және техникалық қызмет көрсету уақытында реттелген және қауіпсіз еңбек жағдайларын қамтамасыз ету;

      3) күн сайын цехтың оперативтік журналындағы, сондай-ақ қауіпсіздік техникасының жай-күйі туралы жабдық ақауларының журналындағы жазбалармен танысу, олар виза қояды, ақаулардың жойылуын қамтамасыз ету. Цех учаскелерінің бастығынан, прорабтардан жұмыс күнінің басында технологиялық үдерістің, жабдықтлар мен қорғаныс құралдарының жай-күйі мен орын алған еңбек қауіпсіздігі нормаларының бұзылу жағдайлары туралы баяндаманы талап ету;

      4) жұмысшылар мен инженерлік-техникалық жұмыскерлердің жаңа және қайта қаралған нұсқаулықтар мен қауіпсіздік техникасы бойынша басқа да құжаттамаларды меңгеруін уақытылы ұйымдастыру, олардың орындалуын қадағалауды жүзеге асыру;

      5) цех бөлімдері мен жұмыс орындарын оперативтік және басқа да журналдармен, нұсқаулықтармен, технологиялық карталармен, схемалармен және басқа құжаттармен, плакаттармен, ескерту жазбаларымен, қауіпсіздік техникасы бойынша белгілер және стендтермен қамтамасыз ету. Олардың сақталуын және дұрыс күтілуін бақылау;

      6) еңбек және өндірістік тәртіптің дұрыс сақталуын, нұсқаулықтардың, технологиялық карталардың (жоспарлы жөндеу жұмыстарын жүргізу) және әртүрлі жұмыс өндірісі мен технологиялық үдерісті жүргізу кезінде Электр станцияларының және жылу желілерінің жылу-механикалық жабдықтарын пайдалану кезіндегі қауіпсіздік техникасы қағидаларының сөзсіз орындалуын қадағалау. Тәртіптер, осы Әдістемелік нұсқауларда көрсетілген қағидалар, нұсқаулықтар мен технологиялық карталардың барлық бұзылу жағдайларын жедел түрде тоқтату ұсынылады;

      7) аптасына 1 рет жұмыс орындары, құралдар, аспаптар, дабыл жүйесі және бұғаттаулар, қоршаулар, желдету жүйелерінің, ғимараттар мен құрылыстардың жай-күйін, сондай-ақ, оларды пайдалану қауіпсіздігіне тексеру жүргізуді жүзеге асыру. Анықталған кемшіліктерді жою жөніндегі шараларды қабылдау;

      8) Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау және әлеуметтік даму министрінің 2015 жылғы 8 желтоқсандағы № 943 бұйрығымен (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 12627 болып тіркелген) бекітілген Экономикалық қызмет түрлері әртүрлі ұйымдарының жұмыскерлеріне арнайы киім және басқа да жеке қорғаныш құралдарын беру нормаларына сәйкес жұмыс істеушілерді арнайы киіммен, арнайы аяқ киіммен, қорғаныш құралдарымен, сақтандыру құралдарымен қамтамасыз етуді ұйымдастыру;

      9) хабарландыру, дабыл қағу, сондай-ақ, авария, жарылыс, өрт және жарақат алудан қорғау жүйелері мен құрылғыларының үздіксіз жұмысқа қабілетті жағдайда ұстауды қамтамасыз ету;

      10) айына 1 рет қауіпсіздік техникасы бойынша цех комиссиясының төрағасымен (бас қоғамдық инспектор) бірге, ІІ бақылау деңгейін жүзеге асыру тәртібінде басқа цех жұмыскерлерінің әр цех бөліміндегі еңбек шарттары мен қауіпсіздігінің жай-күйін тексеруді жүргізу. Бақылаудың І деңгейінің жұмысын бағалау. Оларды тексеру кезінде анықталған кемшіліктерді жою жөніндегі шараларды қабылдау;

      11) ақаулардың ведомстволарға енгізілуін және жөндеу үдерісінде анықталған қауіптерді жою үшін қажетті немесе жұмысшылардың қауіпсіз еңбек шартын құруға қажетті шараларды орындауын қамтамасыз ету;

      12) "Шу. Жалпы қауіпсіздік талаптарына" 12.1.003 МЕМСТ-ға сәйкес газдану және шаң басуды жою, шу мен діріл деңгейін төмендету, желдеткіш және жылу қондырғыларының дұрыс пайдаланылуын, өндірістік ғимараттар мен жұмыс орындарында "Табиғи және жасанды жарықтандыруға" 2.04-01 ҚР ҚН-ге сәйкес қалыпты микроклиматтық шарттар мен қажетті жарықтандырудың қамтамасыз етілуі жөніндегі шараларды қабылдау;

      13) жұмысшылардың өмірі мен денсаулығына қауіп төндірген жағдайда, агрегаттардың, дербес жабдықтардың жұмысын тоқтату;

      14) Электр станциялары мен жылу желілерінің жылу механикалық қондырғыларын қолдану кезінде Қауіпсіздік техникасы қағидаларына сәйкес рәсімделуін талап ететін жұмыстардың өндірісіне арнайы рұқсаттар мен бұйрықтардың, өкім мен арнайы рұқсаттаманың дұрыс берілуін қадағалау;

      15) актілермен, жоспарлармен, бұйрықтармен және өкімдермен көзделген немесе қауіпсіздік техникасының жай-күйін тексеру актілерінде жазылған, еңбек қауіпсіздігін қамтамасыз ету және шарттарын жақсарту бойынша бұйрықтар, ұсыныстар мен шаралардың белгіленген мерзімдерде орындалуын қамтамасыз ету;

      16) цех жұмысшылары мен инженерлік-техникалық жұмыскерлеріне оқыту мен нұсқау берудің барлық түрлерін уақытылы және сапалы жүргізуді, сондай-ақ олардың Қауіпсіздік техникасы қағидаларын білуін тексеруді қамтамасыз ету. Жұмысшылардың білімін тексеру жөніндегі комиссияға қатысу, жаңадан қабылданған және ауыстырылған қызметкерлерге нұсқама журналына жаза отырып, алғашқы нұсқама өткізу. Жұмысшыларды өз бетінше жұмыс істеуге жіберу туралы өкім шығару (білімін тексергеннен және жұмыс орнында қайталағаннан кейін);

      17) әрбір жазатайым оқиға туралы кәсіпорын басшысына және қауіпсіздік техникасы бөліміне дереу хабарлау. Тергеп-тексеру жүргізу қағидаларында белгіленген мерзімдерде және тәртіппен жазатайым оқиғаны тергеп-тексеру жөніндегі комиссияға қатысу. Жазатайым оқиғалар туралы актілер жасау, іс-шаралар әзірлеу және оларды бекіту үшін кәсіпорын басшысына жіберу;

      18) ай сайын инженерлік-техникалық қызметкерлермен, бригадирлермен және қауіпсіздік техникасы жөніндегі қоғамдық инспекторлармен кеңес өткізуге, онда цехтың қауіпсіздік техникасы бойынша жоспарлаған іс-шараларының орындалуын қарауға, орын алған Қауіпсіздік техникасы қағидаларын бұзу жағдайлары мен олардың салдарларын, тәртіпті арттыру және еңбек қауіпсіздігін қамтамасыз ету жөніндегі шараларды талдау. Қауіпсіздік техникасы жөніндегі бұйрықтарды, өкімдерді және басқа да материалдарды назарға жеткізу. Кеңес шешімі хаттамамен (өкіммен) рәсімделеді;

      19) әрбір жартыжылдық аяқталғаннан кейін цех қызметкерлерінің жалпы жиналысын өткізуге, онда цех қызметкерлерінің жұмыстарды орындау кезінде нұсқаулықтар мен Қауіпсіздік техникасы қағидаларын сақтауы, сондай-ақ жұмыскерлердің еңбек қауіпсіздігін қамтамасыз ететін іс-шараларды орындауы талқыланады. Жиналыстың шешімі хаттамамен рәсімделеді;

      20) цехтың кәсіподақ ұйымымен бірге қоғамдық инспекторларының жұмысын қарап-тексеру, олардың жұмысын белсенді етуге бағытталған шараларды белгілеу;

      21) цех жұмыскерлерінің мерзімдік медициналық тексерістен уақытылы өтуін ұйымдастыру;

      22) берілген құқықтар шегінде жазалар қолдануға, жұмыстарды орындау кезінде Қауіпсіздік техникасының нұсқаулықтары мен қағидаларын бұзушыларға тәртіптік шаралар қолдану үшін кәсіпорын директорына материалдар ұсыну;

      23) кәсіпорын басшылығына цех жұмыскерлерін үлгілі мінез-құлқы және цех жұмыскерлерінің Қауіпсіздік техникасы қағидаларын сақтауына белсенді жәрдемдескені үшін көтермелеуге материалдар беру ұсынылады.";

      көрсетілген Әдістемеге қосымшада:

      6-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "6. Мыналарға бақылауды жүзеге асырады:

      1) кәсіпорын бөлімшелерінде денсаулыққа зиянсыз және қауіпсіз еңбек шарттарын құру жөніндегі шараларды жүргізу;

      2) кәсіпорынның бөлімшелерінде Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің 2015 жылғы 31 наурыздағы № 253 бұйрығымен бекітілген Электр қондырғыларын пайдалану кезіндегі қауіпсіздік техникасы қағидаларының талаптарын орындау;

      3) кәсіпорынның автокөліктік шаруашылығының жүргізушілер құрамына рейс алдындағы медициналық қарап-тексеруді ұйымдастыру және жүргізу, желіге іске жарамды автокөлік құралдарын шығару;

      4) шу, діріл деңгейі, шаң басу, газдану, жарықтандыру, температура, ылғалдылық және басқа да жағымсыз өндірістік факторларды өлшеу графигін сақтау;

      5) тиісті қызметтердің қысымда жұмыс істейтін бу және су қыздыратын қазандықтарды, жүк көтергіш машиналар мен механизмдерді, бақылау және үнемі сынақтан және куәландырудан өткізіліп отыруға тиісті жабдықтарды сынақтан өткізу және техникалық куәландыруды уақытылы жүргізуі;

      6) аспирациялық және желдету жүйелері жұмысының тиімділігі;

      7) сақтандыру жабдықтары мен қорғаныс құралдарының жағдайы;

      8) жұмыс орындарында уақытылы және сапалы нұсқаманың жүргізілуі және жұмысшылардың мерзімдік медициналық қарап-тексеруден өтуі;

      9) жұмысшыларды қауіпсіздік техникасы бойынша оқыту және білімдерін тексеру;

      10) "Табиғи және жасанды жарықтандыруға" 2.04-01 ҚР ҚН-ге сәйкес өндірістегі жазатайым жағдайларды тексеру мен есепке алу рәсімдерінің сақталуы;

      11) арнайы киімдердің, арнайы аяқ киімдердің және басқа да жеке қорғаныс құралдарының сақталуын, берілуін, жуылуын, химиялық тазартылуын, кептірілуін, шаңнан тазартылуын, майсыздандырылуын және жөнделуін ұйымдастыру;

      12) құрылымдық бөлімшелерде қауіпсіздік техникасы жөніндегі іс-шаралардың орындалуына бөлінген қаражаттың дұрыс жұмсалуы.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Жылу желілерін толықтыру үшін желілік суды өңдеуге және суды дайындауға арналған комплексондар шығысының нормаларын есептеу әдістемесінде:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Жылу желілерін толықтыру үшін желілік суды өңдеуге және суды дайындауға арналған комплексондар шығысының нормаларын есептеу әдістемесі (бұдан әрі – Әдістеме) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Электр станцияларының негізгі энергетикалық жабдықтарын ағымдағы жөндеуге арналған материалдар шығысының нормаларын есептеу әдістемесінде:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Электр станцияларының негізгі энергетикалық жабдықтарын ағымдағы жөндеуге арналған материалдар шығысының нормаларын есептеу әдістемесі (бұдан әрі – Әдістеме) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Кернеуі 220 киловольтқа дейінгі кіші станцияларға техникалық қызмет көрсетуге арналған материалдар мен бұйымдар шығысының нормаларын есептеу әдістемесінде:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Кернеуі 220 киловольтқа дейінгі кіші станцияларға техникалық қызмет көрсетуге арналған материалдар мен бұйымдар шығысының нормаларын есептеу әдістемесі (әрі қарай – Әдістеме) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген 6-20/0,4 киловольт діңгекті және жиынтықты трансформаторлық кіші станциялар бөлшектерінің авариялық запасының нормаларын есептеу әдістемесінде:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы 6-20/0,4 киловольт діңгекті және жиынтықты трансформаторлық кіші станциялар бөлшектерінің авариялық запасының нормаларын есептеу әдістемесі (бұдан әрі – Әдістеме) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген 6-20/0,4 киловольт жабық трансформаторлық кіші станциялар және 6-20 киловольт тарату пункттері үшін материалдық-техникалық ресурстар мен жабдықтардың нормаларын есептеу әдістемесінде:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы 6-20/0,4 киловольт жабық трансформаторлық кіші станциялар және 6-20 киловольт тарату пунктері үшін материалдық-техникалық ресурстар мен жабдықтардың нормаларын есептеу әдістемесі (бұдан әрі – Әдістеме) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Жылу электр станцияларындағы және қазандықтардағы сұйық отын шығысының нормаларын есептеу әдістемесінде:

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Жылу электр станцияларындағы және қазандықтардағы сұйық отын шығысының нормаларын есептеу әдістемесі (бұдан әрі – Әдістеме) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңының 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.";

      9-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "9. Өз қажеттіліктерін ескере отырып, жоспарланған кезеңге (жалпы жылыту кезеңі, тоқсан, ай, тәулік) ғимараттарды жылытуға қажетті жылу энергиясының мөлшері мынадай формулаға сәйкес анықталады:




(7), мұндағы

      Q 0 max - жылытудың сағатына жылу жүктемесінің есептік мәні, Гкал/сағат, энергия өндіруші ұйымға қосылған ғимараттардың жобасы бойынша; жобалық деректер болмаған кезде үлестік жылыту сипаттамасын ескере отырып, кеңейтілген көрсеткіштер бойынша қабылданады;

      tj - "Энергияны тұтыну және азаматтық ғимараттарды жылу қорғауы" (бұдан әрі – 2.04-21 ҚР ҚН) 2.04-21 ҚР ҚН-ге сәйкес қабылданған жылытылған ғимараттардағы ауа температурасының орташаланған мәні, °С;

      QӨҚ - өз қажеттіліктеріне арналған жылу энергиясының жалпы шығыстарын есептеу мәні, Гкал.

      t0 - 2.04-21 ҚР ҚН-ге сәйкес қабылданған белгілі бір жерде жылытуды жобалау үшін жылу беру кезеңінде сыртқы ауа температурасының барынша төмен мәні, °С;

      tOT - 2.04-21 ҚР ҚН-ге сәйкес қабылданған жоспарлы жылу беру кезеңі үшін сыртқы ауа температурасының орташа мәні, °С;

      n - 2.04-21 ҚР ҚН-ге сәйкес қабылданған жоспарланған кезеңде жылыту жүйелерінің жұмыс істеу ұзақтығы, (тәулік);

      MH.Ш.- жылу желілеріндегі нормативтік техникалық шығындар.";

      22-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "22. Әртүрлі мақсаттағы бактармен жылу энергиясының ысырабы (декарбонизаторлар, бактар-аккумуляторлар және т. б.), (Гкал), мына формула бойынша анықталады:




(22), мұндағы

      qбj - бак беті арқылы жылу ағыны тығыздығының нормасы, ккал / м2сағ бактарға арналған "Жабдықтар мен құбырлардың жылу оқшаулауын жобалау" 4.02-102 ҚР БК бойынша қабылданады;

      Fбj - бак беті, м2;

      Kt- ара қатынасы бойынша анықталатын температуралық коэффициент (tг - tн ср): (tг - 5); nj - бактар саны;

      G - бір типті бактар топтарының саны;

      rбj - есептік кезеңде бактардың жұмыс істеу ұзақтығы, сағат.";

      4. "Жылыту маусымын іркіліссіз өткізу үшін энергия өндіруші ұйымдарға отын сатып алуға субсидия беру қағидаларын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің 2017 жылғы 13 қыркүйектегі № 309 бұйрығына (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 15903 болып тіркелген) мынадай өзгерістер енгізілсін:

      көрсетілген бұйрықпен бекітілген Жылыту маусымын іркіліссіз өткізу үшін энергия өндіруші ұйымдарға отын сатып алуға субсидия беру қағидаларында:

      кіріспе мынадай редакцияда жазылсын:

      "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасының Заңы 5-бабының 70-30) тармақшасына сәйкес БҰЙЫРАМЫН:";

      1-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "1. Осы Жылыту маусымын іркіліссіз өткізу үшін энергия өндіруші ұйымдарға отын сатып алуға субсидия беру қағидалары (бұдан әрі — Қағидалар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасының Заңы 5-бабының 70-30) тармақшасына сәйкес әзірленді және жылыту маусымын іркіліссіз өткізу үшін энергия өндіруші ұйымдарды отын сатып алуға субсидиялау тәртібін айқындайды.";

      4-тармақ мынадай редакцияда жазылсын:

      "4. Энергия өндіруші ұйымдар отын сатып алуды "Табиғи монополиялар туралы" және "Мемлекеттік сатып алу туралы" Қазақстан Республикасының Заңдарында белгіленген тәртіпте жүзеге асырады.";

      көрсетілген Қағидаларға қосымша осы Тізбеге 7-қосымшаға сәйкес жаңа редакцияда жазылсын.

  Қазақстан Республикасы
Энергетика министрінің
өзгерістер мен толықтырулар
енгізілетін кейбір
бұйрықтарының тізбесіне
1-қосымша
Электр энергиясының көтерме
сауда нарығының субъектілері
үшін электр энергиясын
коммерциялық есепке алудың
автоматтандырылған жүйесінің
жұмыс істеу қағидаларына
4-қосымша
Нысан

___________________________________________________________________

(заңды тұлғаның атауы)

Акт

      Электр энергиясын есепке алу кешенінің құрамына кіретін өлшеу құралдарын олар істен шыққан кезде алмастыру актісі

      202_ жылы "___" ____________

      Біз, төменде қол қойғандар __________________________________________

      (Комиссия мүшелерінің тегі мен аты-жөндері)

      _______________________________________________________________________

      _______________________________________________________________________

      бұрын №__________өлшеу кешенінің құрамында қолданылатын өлшеу құралы:

Өлшеу құралының атауы

Өлшеу құралының түрі

Метрологиялық сипаттамалар

Тексеру туралы куәліктің күні мен нөмірі

Тексеру таңбасының нөмірі

Өлшеу аралығы

Дәлдік сыныбы

Қателігі

1

2

3

4

5

6









      Жалғаным атауы __________________________________________________________

      Сәйкестендіру коды________________________________________________________

      Пайдалануға енгізу күні ______________________ мына өлшеу құралына:

Өлшеу құралының атауы

Өлшеу құралының түрі

Метрологиялық сипаттамалар

Тексеру туралы куәліктің күні мен нөмірі

Тексеру таңбасының нөмірі

Өлшеу аралығы

Дәлдік сыныбы

Қателігі

1

2

3

4

5

6









      алмастырылғанын растаймыз.

      ____________________ ______________________ ________________________

      (Лауазымы, қолы тегі, аты-жөні)

      ____________________ ______________________ ________________________

      (Лауазымы, қолы тегі, аты-жөні)

      ____________________ ______________________ ________________________

      (Лауазымы, қолы тегі, аты-жөні)

  Қазақстан Республикасы
Энергетика министрінің
өзгерістер мен толықтырулар
енгізілетін кейбір
бұйрықтарының тізбесіне
2-қосымша
Электр энергиясының көтерме
сауда нарығының субъектілері
үшін электр энергиясын
коммерциялық есепке алудың
автоматтандырылған жүйесінің
жұмыс істеу қағидаларына
5-қосымша
  Нысан

___________________________________________________________________

(кешеннің куәландыруын өткізген, метрологиялық қызметтің атауы, аккредиттеу

аттестациясының №, аккредиттеу күні)

Электр энергиясын есепке алу кешенінің сәйкестігі туралы

№ ___ куәлік

      Куәландыру күні 202_ жылы "___"______

      202_ жылғы "__"_________дейін қолданылады.

      Заңды тұлғаның атауы _____________________________________________________

      ______________________________________________________________________________

      Энергия объектісінің атауы _________________________________________________

      ______________________________________________________________________________

      Жалғаным атауы __________________________________________________________

      Сәйкестендіру коды _______________________________________________________

      Пайдалануға енгізу күні ____________________________________________________

      1 Куәландыру нәтижелері:

      1) кешеннің құрамы:

  1-кесте

Өлшеу құралы мен ауыспалы клеммалар атауы

Өлшеу құралының түрі

Метрологиялық сипаттамалар

Тексеру туралы куәліктің күні мен нөмірі

Тексеру таңбасының нөмірі

Өлшеу аралығы

Дәлдік сыныбы

Қателігі

1

2

3

4

5

6

7








      2) кешеннің метрологиялық сипаттамалары

  2-кесте

Өлшеу кешенінің түрі

Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің 2014 жылғы 18 желтоқсандағы № 210 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 10899 болып тіркелген) электр желісі қағидалары бойынша кешен қателігінің жол берілетін мәні)

Кешен қателігінің есептік мәні (паспорт-хаттама бойынша)

Өлшеулерді орындау әдістемесі бойынша өлшеулер қателігінің мәні

Өлшеулерді орындау әдістемесінің атауы мен белгіленуі

1

2

3

4

5






      Осы куәлік электр энергиясын есепке алу кешені электр энергиясын есепке алу кезінде қолдануға рұқсат етілетінін куәландырады.

      Басшы _________________ ______________________________________

      Қолы (аты-жөні, тегі)

      Мөр орны

      (болған жағдайда)

  Қазақстан Республикасы
Энергетика министрінің
өзгерістер мен толықтырулар
енгізілетін кейбір
бұйрықтарының тізбесіне
3-қосымша
Ыстық су аккумуляторларының
бактарын тексеру жөніндегі
әдістемелік нұсқауларға
9-қосымша
  Нысан

___________________________________________________________________

Тексеруді орындаған ұйымның атауы

  Бекітемін
Күні _______________________
___________________________
қорытындыны бекіткен адамның
лауазымы, қолы, тегі, аты,
әкесінің аты (болған жағдайда)

№__________________________________________ нысан атауы

____________________ аккумулятор багын тексеру бойынша қорытынды (есеп)

Басшысы ______________________


______________________________
(бөлімше атауы)

_________________________________
тегі, аты, әкесінің аты (болған жағдайда) қолы

Жұмыс басшысы

_________________________________
тегі, аты, әкесінің аты (болған жағдайда) қолы

Жауапты орындаушы

_________________________________
тегі, аты, әкесінің аты (болған жағдайда) қолы

Орындаушылар

_________________________________
тегі, аты, әкесінің аты (болған жағдайда) қолы


_________ жыл


Ыстық сумен жабдықтаудың аккумулятор багын тексеру және кешенді дефектоскопия нәтижелері бойынша қорытынды

      Ұйым _____________________________________________

      Аккумулятор багының №_________

      1. Мынадай құжаттар негізінде ___________________________________ аккумулятор багын техникалық тексеру және кешендік дефектоскопия:

      1) аккумулятор багының жобасы;

      2) "Металл конструкциялардың қауіпсіздігіне қойылатын талаптар" Қазақстан Республикасының техникалық регламентін бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2008 жылғы 31 желтоқсандағы № 1353 қаулысы;

      3) ҚР ҚН 5.03-07 "Күш түсетін және қоршау конструкциялары";

      4) "Электр станциялары мен желілерін техникалық пайдалану қағидаларын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің 2015 жылғы 30 наурыздағы № 247 бұйрығы (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 11066 болып тіркелген);

      5) атқарушы және пайдалану құжаттамалары (тізбесін келтіру).

      2. Аккумулятор багының қысқаша сипаттамасы:

      1) жоба авторы _______________________________________________

      2) жоба нөмірі, шығарылған жыл ________________________________

      3) дайындаушы _______________________________________________

      4) монтаж ұйымдары __________________________________________

      5) монтаждың басталу күні _____________________________________

      6) монтажды аяқтау күні _______________________________________

      7) сыйымдылығы, м3___________________________________________

      8) корпус биіктігі, метр _________________________________________

      9) диаметрі, метр ______________________________________________

      10) сертификат бойынша металдың химиялық құрамы және механикалық қасиеті:

үлгі №

Табақ қалыңдығы, мм

Уақытша кедергі, кгс/мм2

Ағу шегі, кгс/см2

Салыстырмалы ұзарту, %

Соққылы тұтқырлығы, кгс/мм2

Мазмұны

Көміртегі С

Марганец Мn

Кремний Si

Күкірт S

Фосфор Р

Никель Ni

Хром Cr














      11) қарастырылатын техникалық құжаттама тізбесі:

      ___________________________________________________________________

      ___________________________________________________________________

      жобалық __________________________________________________________

      _______________________________________________________________

      бакты дайындау және монтаждау бойынша ________________________

      ___________________________________________________________________

      пайдаланушы __________________________________________________

      ___________________________________________________________________

      жөндеу ___________________________________________________________

      _______________________________________________________________

      12) 11-тармағы бойынша құжаттамаларды қарау кезінде алынатын қысқаша мәліметтер

      ___________________________________________________________________

      ___________________________________________________________________

      13) жобадан келетін түсімдерді келісу туралы мәліметтер

      ___________________________________________________________________

      ___________________________________________________________________

      14) бакты дайындау, монтаждау және жөндеу процесінде жобадан түсетін келісілмеген

      түсімдердің тізбесі

      ___________________________________________________________________

      ___________________________________________________________________

      ___________________________________________________________________

      15) өткізілген тексерулер, күні, ұйым атауы, анықталған ақаулардың қысқаша

      сипаттамасы және оларды жою туралы мәліметтер

      ______________________________________________

      ___________________________________________________________________

      ___________________________________________________________________

      ___________________________________________________________________

      16) монтаждау және жөндеуден кейін бакты гидравликалық сынау нәтижелері

      ___________________________________________________________________

      ___________________________________________________________________

      3. Қрапа-тексеру деректері:

      1) негізгі металдың, қабырғаның, түбінің, жабыны мен жабынның күш түсетін

      элементтерінің жай-күйі (тоттан зақымдануларын, сызаттарды, түрулерді, күйгендерді,

      балқуларды, жыртуларды, қатпарлануды, металл қосындыларын, батуларды

      анықтаумен), олардың сыныптауыштары, көлемі, орналасқан жері

      ___________________________________________________________________

      ___________________________________________________________________

      2) жалпы және жергілікті деформациялардың, майысулардың, дөңестердің,

      тарсылдаулардың болуы, олардың өлшемдері мен орналасқан жері

      ___________________________________________________________________

      ___________________________________________________________________

      3) бак конструкциясының дәнекерленген қосылыстарының жай-күйі, жоба талаптарына

      сәйкестігі:

      ___________________________________________________________________

      ___________________________________________________________________

      ___________________________________________________________________

      тік _______________________________________________________________

      _________________________________________________________________

      _________________________________________________________________

      көлденең _____________________________________________________

      ___________________________________________________________________

      ___________________________________________________________________

      түбімен қабырғаның түйісу учаскелері (периметрі бойынша) _________

      ___________________________________________________________________

      ___________________________________________________________________

      4) дәнекерленген қосылыстар сапасы

      Дәнекерленген жіктердің геометриялық өлшемдері, олардың орналасу учаскелері

№ р/с

Нұсқа

Өлшемдері, мм

Ұзындығы, мм

Орналасу учаскелері

a

b

h1

h2

1

2

3

4

5

6

7

8



















      Дәнекерленген жіктердің кемшіліктері, кемшіліктер түрлері, олардың орналасқан учаскелері

Кемшілік түрі

Нұсқа

Учаске атауы

d, мм

Учаске ұзындығы, мм

1

2

3

4

5

Жонулар






Дәнекерлеудің толтырылмаған шеті






Беткі саңылаулар






Жапсарласатын жиегінің жылжуы






Металдың ағуы (жиектерді бөлу жиектерін толтырмау)






      4. Бак элементтері металының нақты қалыңдығын аспаптық өлшеу нәтижелері:

      1) пайдаланылатын аспаптардың атауы және типі, шығару және тексеру жылы, паспорттық деректері (аралық және өлшеу дәлдігі, өлшеулер кезінде қоршаған ауаның ұйғарынды температурасының аралығы);

      2) әрбір учаскеде үш нүктедегі қалыңдықтың орта арифметикалық мәндері бойынша қабырғаның, түбінің, жабынның әрбір белдеуінің ең көп зақымдалған тотығу учаскелерінде металл қалыңдығын өлшеу нәтижелері:

      Қабырға

Атауы

Өлшем бірлігі

Белдеулер нөмірі (астынан санағанда)

1

2

3

4

5

6

7

8

Қалыңдығы
Нақты қалыңдығы
Азайтылған қалыңдығы

мм
мм
%









      Жабын және түп

Атауы

Қалыңдығы, мм

Ескертпе

жабындар

түбі

іші

жиегі

Жоба бойынша қалыңдығы
Нақты
Азайтылған қалыңдығы, %





      Металдың азайтылған қалыңдығының жалпы ауданы

Конструкция атауы

Өлшем бірлігі

Азайтылған қалыңдығы , %

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Қабырға
Жабын
Түбі

м2
м2
м2










      3) дайындау және монтаждау кемшіліктерінен бак конструкцияларының қалыңдығы

      азайтылған учаскелерінің болуы

      __________________________________________________________________________

      _________________________________________________________________________

      4) тотығып тозудан конструкция қалыңдығының азайтылған учаслерінің болуы,

      олардың ауданы

      ___________________________________________________________________

      ___________________________________________________________________

      5) тотығу сипаты және түрі _______________________________________

      ___________________________________________________________________

      5. Тотығуға қарсы қорғаныш:

      1) жобамен қарастырылатын материал _____________________________

      ___________________________________________________________________

      2) нақты қолданылған материал ______________________________________

      ________________________________________________________________

      3) қызмет ету мерзімі ____________________________________________

      4) қондыру кезінде дайындау жұмысының тізбесі ____________________

      ___________________________________________________________________

      5) қондыру кезінде белгіленген кемшіліктер, жұмыс өндірісі технологиясының

      бұзылуы ________________________________________________________

      ___________________________________________________________________

      6) пайдалану қағидаларынан және талаптарынан шегінулер _______________

      _______________________________________________________________

      7) жоба талаптарынан ауытқулар __________________________________

      ___________________________________________________________________

      8) тотығуға қарсы қорғаныштың жай-күйі, оның бұзатын учаскелері мен

      қанағаттанарлықсыз жағдайының тізбесі

      __________________________________________________________________________

      __________________________________________________________________________

      9) пайдаланушы персоналдың пікірі бойынша бұзылу себептері және нәтижелері

      бойынша объективті тексерулер

      __________________________________________________________________________

      __________________________________________________________________________

      6. Сыртқы қорғаныш конструкциялары:

      1) жоба авторы;

      2) жоба нөмірі, шығарылған жылы;

      3) монтаждау ұйымы;

      4) орнату күні;

      5) жобадан шегінулер тізімі;

      6) металл туралы (сертификаттар бойынша) деректер;

      Сертификат бойынша металдың химиялық құрамы және механикалық қасиеттері

      ____________________________________________________________________

      Пайдаланылатын металл таңбасы және оның жобаға сәйкестігі _______________

      ______________________________________________________________________

      7) элементтер металының жай-күйі;

      8) сақиналы элементтер қимасының жобаға сәйкестігі, жобалық ұйымдармен жобадан

      шегінулерді келісудің болуы;

      9) люктер мен толтыру және босату құбырларымен сақиналы элементтердің түйіндесу

      желілерінің жай-күйі;

      10) дәнекерленген қосылыстардың жай-күйі;

      11) дәнекерленген қосылыстардың сипатты ақаулары, олардың орналасқан жері.

      7 Қабырғаның геометриялық пішіні және түбін нивелирлеу:

      1) қолданылатын аспаптарды анықтау әдістері, типі және сипаттамасы;

      2) тік жағдайдан түзілімдердің ауытқуы, өлшенген учаскелердің тізбес;

      3) біркелкі емес шөгу мәні, қолданылатын аспаптарды анықтау әдістері, типі және

      сипаттамасы.

      8. Негіздің жай-күйін тексеру:

      1) бак түбі мен негіз арасында қуыстың болуы;

      2) бактың төменгі бөлігін топыраққа батыру және бак контуры бойынша суды

      жиналуы;

      3) қорғанышта өсімдіктің болуы;

      4) қорғаныштағы сызаттар және шұңқырлар;

      5) қорғаныштың жай-күйі және еңісі;

      6) ағып кету түзілетін кезде судың ағуына кедергі жасайтын іс-шаралардың тиімділік

      тізбесі.

      9. Бұзылмайтын әдіспен дәнекерленген қосылыстарды бақылау:

      1) бақылау тәсілі;

      2) бақылау кезінде қолданылатын аспаптар;

      3) бақылау кезінде өткізілетін жұмыс сипаттамасы;

      4) бақылау нәтижелері.

      10. Металл сапасын бақылау (сертификаттар болмаған кезде орындалады):

      1) металл мен дәнекерленген қосылыстардың механикалық қасиеттерін анықтау тәсілі;

      2) механикалық қасиеттерін анықтау үшін қолданылатын аспаптар;

      механикалық қасиеттерді анықтауға арналған сынаманы іріктеу орны;

      металдың созылуын сынау нәтижелері;

      металдың соққылы тұтқырлығын сынау нәтижелері;

      металдың соққылы майысуын сынау нәтижелері;

      металл қаттылығын өлшеу нәтижелері;

      нормативті сипаттамалармен металдың механикалық қасиеттерін сынау нәтижелерін салыстыру;

      3) металдың металлографиялық зерттеуге қолданылатын аспаптары;

      металдың металлографиялық зерттеуге арналған сынамасын іріктеу орны;

      металдың металлографиялық зерттеуін анықтау нәтижелері және оларды нормативті деректермен салыстыру;

      4) металдың химиялық құрамын анықтау үшін қолданылатын аспаптар;

      металдың химиялық құрамын анықтауға арналған сынамаларын (жоңқаларын) іріктеу орны;

      химиялық талдау нәтижелері бойынша болат маркасын анықтау;

      5) металл сапасын бұзбайтын бақылау кезінде қолданылатын әдістер;

      металл сапасын бұзбайтын бақылау кезінде қолданылатын аспаптар;

      металл сапасын бұзбайтын бақылау нәтижелері және оларды нормативтімен салыстыру.

      11. Есептеулер (қажеттілік болғанда).

      Тұжырымдар мен ұсынымдар

      1. Бакты қарап-тексеру және диагностика нәтижелерін, конструкциялардың беріктікке, оның ішінде болаттың морт бұзылуына кедергісін есепке ала отырып (егер бұған қажеттілік болса) тексеру есептеулерін талдау, олардың нормативті талаптармен салыстыру.

      2. Бактың техникалық жай-күйі, оның одан әрі пайдалануға, жөндеуге жарамдылығы немесе жарамсыздығы туралы тұжырым.

      3. Анықталған кемшіліктерді түзеу әдісі бойынша ұсыныстар (егер мұндайлар болса).

      Аккумулятор ын тексеру жөніндегі қорытындыға (есепке) қоса беріледі: ақаулар түрлері, олардың ауданы мен орналасу орындары, дәнекерленген қосылыстарды бұзбайтын бақылау және өлшеу орындарында металдың нақты қалыңдықтары белгіленетін қабырға, түбі мен жабын ақауларының толық картасы, металдарды талдау және сынау хаттамалары (егер олар орындалса).

  Қазақстан Республикасы
Энергетика министрінің
өзгерістер мен толықтырулар
енгізілетін кейбір
бұйрықтарының тізбесіне
4-қосымша
Кернеуі 220-500-1150 киловольт
электр берудің әуе желілерін
пайдалану жөніндегі әдістемелік
нұсқауларға
3-қосымша

Әуе желілеріне қойылатын техникалық талаптар, жарамсыздық нормалары және рұқсаттамалар

      1-кесте. 220 -1150 кВ әуе желілерінің (бұдан әрі – ӘЖ) құрылысы мен күрделі жөндеу кезеңінде қысқа мерзімге пайдалануға берілетін жер жоғары ені*

ӘЖ тіреулері

ӘЖ кернеуі жағдайындағы жер жолағы ені, кВ

220

500

750

1150

Темірбетон

12

28 (28)

-

-

Металл (болат)

15 (17)

30 (33)

46

48

Ескертпе:
1) кестеде берілген жерлер жолағы ені салынатын және күрделі жөнделетін бірыңғай және типтік тіреулері бар ӘЖ үшін арналған;
2) жақшаның ішінде екі тізбекті тіреулер мен тартқыштары бар жерлер ені көрсетілген.

      *ҚР ҚН 4.04-114 "0,4-1150 кВ кернеулі электрлік желілер үшін жер телімдерін бөлу"

      2-кесте. Осы Әдістемелік нұсқаулардың 7-тармағының 4) тармақшасында көрсетілген құжатқа сәйкес тіректерді монтаждау және ӘЖ күрделі жөндеу кезеңінде ӘЖ тіректеріне уақытша қысқа мерзімді пайдалануға бөлінген жер учаскелерінің аудандары.

Әуе электр беру желілерінің тіреулері

Кернеу, кВ жағдайында тіреулерді құрастыру үшін бөлінген жер учаскелері аудандары м2

220

500

1150

Темірбетон – бір тіреулі – еркін тұратын

150 (300)

300 (1300)

-

Болат – бір тіреулі – еркін тұратын

550

650

1200

Порталдық темірбетон

300 (300)

600 (2500)

-

Керілісті болат

3500

1300

4600

      Ескертпе:

      1) кестеде берілген жер учаскелері аудандары бірегейлендірілген (қалыпты) және типтік тіреулерде пайдалануға арналған. 220 кВ желілерде 150 кВ кернеуді ауқымды тіреулерді қолданған жағдайда кесте көрсеткіштері 1,2 коэффициентіне көбейтіледі.

      2) 200-500 кВ желінің темірбетон тіреулері үшін жер учаскелері аудандары тіреулерді цилиндр пішінді бұрғыланатын қазан шұңқырға орнату үшін беріледі, жақшаның ішінде – үзілетін қазан шұңқырларға тіреу орнату үшін.

      3) еркін тұратын болат анкерлі- бұрыштың 500 кВ кернеуі бар электр беру желілерінің тіреулерінің жер учаскелері ауданы 1500 м2аспайды, ал 1150 кВ - 5600 м2.

      3 -кесте. Құрастыру іргетастары мен қадаларды орнату баптаулары*

Атауы

Баптаулар

Еркін тұратын тіреулер

Керілісті тіреулер

Қазан шұңқырлар түбі деңгейінің ажырауы, мм

10

10

Жоспардағы астар өстері арасындағы қашықтық, мм

+20

+50

Астарлардың жоғарғы тік белгілерінің айырымы, мм

20**

20

Астар тұғырының бойлық өсінің көлбеулік бұрышы, град.

0,5

+1,5

U – тәрізді анкер-бұранданың көлбеулік бұрышы, град

-

+2,5

Жоспардағы астар орталығының орын ауыстыруы, мм

-

50

      Ескертпе:

      *ҚР ҚН 4.04-07 "Электр техникалық құрылғылар" және ҚР ҚН 5.03-07 "Күш түсетін және қоршау конструкциялары"

      ** аталған айырым тіреуді болат төсемелер көмегімен орнатқан жағдайда өтеледі.

      4- кесте. Тіреулердің шекті ауытқуы*

Атауы

Тіреулер ауытуының шекті шамасы

металл

темірбетон

1. ӘЖ тік өсі бойымен және көлденең тіреулердің ауытқуы (тіреу бағанының жоғарғы бөлігінің биіктігіне қатысты шамасы),

1:200

1:100 (порталдық тіреусіз) 1:150 (бір тұғырлы тіреулер үшін)

бір тұғырлы темірбетон тіреулерге арналған өту ұзындығы жағдайындағы, м:



200 дейін қоса алғанда

-

100 мм

200 астам

100 мм

-

2. ӘЖ өсіне көлденең тіреудің ауытқуы (жақтаудан шығу):

-

200 мм

бір тұғырлы металл тіреулерге арналған өту ұзындығы жағдайындағы, м:



200 астам 300 дейін

200 мм

-

300 астам

300 мм

-

порталдық металл тіреулерге арналған өту керілістері жағдайындағы, м:



250 дейін қоса алғанда

200 мм

-

205 астам

300 мм

-

порталдық темірбетон тіреулер үшін

-

200 мм

3. ӘЖ өсі бойынша тіреулердің жобалық мәнінен ауытқуы

+5 м

+5 м

4. Траверс көлбеулігі (көлденең ауытқу)

-

1:100 (бір тұғырлы тіреулер үшін)

Траверстің ӘЖ өсінің перпендикуляр желісіне қатысты бұрылуы (ӘЖ қатысты бұрыштық тіреу үшін трасса бұрылысы бұрышының биссектрисасына перпендикуляр)

100 мм

100 мм (траверстің көлденең ауытқуы)

Траверс өсіне перпендикуляр желіден траверс ұшының жылжуы

100 мм


Порталдық тіреу тұғырларына бекіту орындарында траверс белгісінің айырымы

-

80 мм

5. Порталдық тіреу тұғырларының трассаның жобалық өсіне қатысты орын ауыстыруы

-

+50 мм

Порталдық тіреу тұғырлары арасындағы жобалық қашықтықтан ауытқу

-

+100 мм

Траверстердің тіркескен орындары (жапсар) мен бұранда өстері арасындағы айырым, ол треверсті порталдық тіреу тұғырына бекітуге арналған

-

50 мм

Траверс өсінің арқандық керілістері бар порталдық тіреуден траверс ұзындығы жағдайында көлденең желіде ауытқуы l , м:



15 дейін

1:150 l

-

15 артық

1:250 l

-

      Ескертпе:

      *ҚР ҚН 4.04-07 "Электр техникалық құрылғылар" және ҚР ҚН 5.03-07 "Күш түсетін және қоршау конструкциялары"

      5-кесте. Темірбетон тіреулердің металл бөлшектері мен металл тіреулер элементтерінің шекті бүгілістері*

Шектер атаулары

Шектердің шекті шамалары

1. Металл және темірбетон тіреулер траверсі бүгілісі

1:300 траверс ұзындығы

2. Бүгіліс бағдары (қисықтығы) немесе металл тіреу көлбеулігі

1:750 ұзындық, алайда 20 мм артық емес

3. Металл тіреулердің белдеулік бұрыштарының тақта ұзындығы жағдайындағы кез келген жазықтықтағы тор тақтасы мен элементтері шегіндегі бүгілісі, м: 1 дейін

2 мм артық емес

1-ден астам 2-ге дейін қоса алғанда

3 мм артық емес

2-ден астам

5 мм артық емес

4. Тұғырлардың жобалық ұзындығының және металл тіреулердің тұғырлар ұзындығы жағдайындағы ауытқуы, м: 10-ға дейін қоса алғанда

+15 мм

10-нан артық

+30 мм

      Ескертпе:

      **ҚР ҚНжЕ 4.04-10 Электр техникалық құрылғылар және ҚР ҚН 5.03-07 "Күш түсетін және қоршау конструкциялары"

      6-кесте. Тіреудің жерге тұйықтаушы құрылғыларындағы кедергінің жобалық мәндері

Жерге тұйықтаушы нысан атауы

Жердің меншікті балама кедергісі , Ом ` м

Жерге тұйықтаушы құрылғының ең жоғары кедергісі, Ом

Темірбетон, металл тіреулер

100-ге дейін қоса алғанда

10

Найзағайдан қорғауға арналған арқандар ілінген немесе

100-ден астам 500-ге дейін қоса алғанда

15

Найзағайдан қорғау құралы орнатылған

500-ден астам 1000-ға дейін қоса алғанда

20

ӘЖ кірістерінің қосалқы станциялар мен айналмалы машинаның разрядтағыштары мен қорғаныштық аралығы


5

  Қазақстан Республикасы
Энергетика министрінің
өзгерістер мен толықтырулар
енгізілетін кейбір
бұйрықтарының тізбесіне
5-қосымша
Қазақстан Республикасы
Энергетика министрінің
2017 жылғы 6 қаңтардағы
№ 2 бұйрығына
34 қосымша

Белгіленген қуаты сағатына 100 гигакалория және одан да жоғары аудандық қазандықтарды энергетикалық зерттеулерді жүргізу жөніндегі әдістемелік нұсқаулар

      1-бөлім. Жалпы ережелер

      1. Осы Белгіленген қуаты сағатына 100 гигакалория және одан да жоғары аудандық қазандықтарды энергетикалық зерттеулерді жүргізу жөніндегі әдістемелік нұсқаулар (бұдан әрі – Әдістемелік нұсқаулар) "Электр энергетикасы туралы" Қазақстан Республикасы Заңы 5-бабының 70-14) тармақшасына сәйкес әзірленді.

      2. Әдістемелік нұсқаулық оның құрамына белгіленген қуаты сағатына 100 гигакалория (бұдан әрі – Гкал/сағат) және одан да жоғары аудандық қазандықтар кіретін Қазақстан Республикасының энергетика кәсіпорындарының энергетикалық зерттеулердіді орындайтын ұйымдарға арналған.

      3. Аталмыш Әдістемелік нұсқаулықта келесі терминдер мен анықтамалар пайдаланылады:

      1) өнеркәсіптік және баспаналық-тұрмыстық тұтынушыларды бір орталықтан жылытуға және жылыту жүйесіндегі шекті жылулық жүктемелерді жабуға арналған аудандық қазандықтар – төмен қысымды (1,2 – 2,5 мегапаскаль (бұдан әрі – МПа) су жылытатын немесе булағыш қазаны бар қазандықтар;

      2) іске қосуға дейінгі энергетикалық зерттеулерді – пайдалануға дейінгі нысандардың техникалық жағдайының көрсеткіштерін табу, құрылыс кезінде нормативті және басқа да құжаттардың бұзылуын анықтау, табылған бұзылыстарды жоюға бағытталған шараларды жасау;

      3) энергетикалық зерттеулерді – энергетикалық жүйенің құрылғыларының техникалық параметрлері деңгейін анықтау бойынша әрекеттер.

      2-бөлім. Қолданылу саласы

      4. Әдістемелік нұсқаулар белгіленген қуаты 100 Гкал/сағат және одан да жоғары аудандық қазандықтарына энергетикалық зерттеулерді жүргізу кезіндегі жұмыс құрамы мен ретін анықтайды.

      5. Осы Әдістемелік нұсқаулар белгіленген қуаты 100 Гкал/сағат және одан да жоғары аудандық қазандықтарына энергетикалық зерттеулер бағдарламаларын жасауға арналған.

      6. Жұмыс бағдарламаларын белгіленген қуаты 100 Гкал/сағат және одан да жоғары нақты аудандық қазандықтардың технологиялық схемасы мен орнатылған жабдықтардың ерекшеліктерін ескере отырып тексеріс жүргізетін ұйымдар жасайды.

      7. Жұмыс бағдарламасында бағдарламаның әрбір кезеңінің аспаптық қамтылуы, өлшеу әдістемесі мен есептеулері анықталады.

      8. Жабдықтарды аспаптық тексеру калибратор көмегімен алдын ала тарировкадан өткен штаттық аспаптарды қолданумен жүргізіледі, нақты штаттық құралдың күмәнді көрсеткіші орын алған жағдайда (энергиялық тексеру жүргізетін ұйым) энергиялық тексеру кезінде аса жоғары нақтылықты құралды қолдану керек.

      9. Жұмыс бағдарламалары қазандықтар басшылығымен келісіледі.

      10. Жұмыс бағдарламалары осы Әдістемелік нұсқауларға 1-қосымшадағы 1-кестедегі үлгі бойынша жасалады.

      11. Жұмыс бағдарламаларын жасау және энергетикалық зерттеулерді жүргізу кезінде (іске қосар алдындағыдан басқа) мыналар қолданылады:

      1) бұрынырақ жүргізілген негізгі және қосымша жабдықтардың режимдік-реттейтін және баланстық зерттеулерінің нәтижелері;

      2) соңғы күнтізбелік жылдағы өткен тексерудегі жабдықтардың жылулық үнемділігі туралы ай сайынғы салалық техникалық есебінің мәліметтері;

      3) саладағы отын пайдаланудың көрсеткішін талдау мен мөлшерлеу жүйесі, оның әдістемелік және ақпараттық қамтылуы.

      3-бөлім. Белгіленген қуаты 100 Гкал/сағат және одан да жоғары аудандық қазандықтарды энергиялық тексеру кезіндегі энергетикалық тиімділігінің көрсеткіштерін анықтау әдістемесі

      12. Іске қосуға дейінгі тексеру жүктемеден оның жұмысының техникалық-экономикалық көрсеткіштеріне тәуелді орнатылатын жабдықтың энергетикалық сипаттамасы жасалатын Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің 2015 жылғы 30 наурыздағы № 247 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 11066 болып тіркелген) Электр станциялары мен желілерін техникалық пайдалану қағидаларына (бұдан әрі – электр станциялары мен желілерін ТПҚ) сәйкес жүргізіледі, бұл ретте:

      1) қазандардың жылулық жүктемесі, жағылған отын құрылымы мен оның сапалық сипаты, экономайзер кірердегі құнарлы судың температурасы, суық ауа температурасы және ауа қыздырғыш алдындағы ауа бойынша талаптар сақталады;

      2) қазандық агрегатының жұмысының экологиялығын бағалау жүргізіледі, кепілдемелік зерттеулер нәтижесі мен зиянды заттарды (азот тотыққан заттары, күкірт, шаң) шығару көрсеткіші бойынша жабдықты дайындаушы паспорт мәліметтерінің нәтижелері салыстырылып каралады, зиянды заттардың шығарылуын есептеу үшін әдістеме ұсынылады, күл, азот оксидінің, күкірт тотыққан заттарының шығарылуы бойынша көрсеткіштер анықталады, зиянды заттардың шығарылуына талдау жүргізіледі.

      13. Алғашқы, мерзімді (қайталама), кезектен тыс тексеру электр станциялары мен желілерін ТПҚ сәйкес жүргізіледі:

      1) алғашқы, мерзімді (қайталама), кезектен тыс тексеру жүргізу кезінде отын мен энергия толық пайдалануын бағалау

кг/Гкал (бұдан әрі – кг/Гкал) жылуды жіберу кезінде энергияның тиімділігі шығынының салыстырмалы көрсеткіштері бойынша жүргізіледі;




(1), мұнда

     

– жабдықты пайдалану мен жөндеу деңгейін көтеру есебінен жылдық разрездегі шартты отынның шығынын төмендету мүмкіндігі шамалары, технологиялық цикл элементтерін ұйымдастыру мен жаңғырту, техникалық есеп пен есептеуді, энергетикалық талдауды жетілдіру, отын жеткізушілермен реттеу жұмыстарын күшейту;

      Qшы – электр энергиясын жіберу және жылу жіберу, Гкал;

     

– шартты отынға қайта есептегендегі энергия үнемдеу әлеуетінің отын эквиваленті, формулаға сәйкес энергетикалық тексеру кезінде анықталған тонна:




(2)

      2)

- көрсеткіші соңғы 3 күнтізбелік жылдағы есептік мәліметтер негізінде есептеледі;

      3) Шартты отынға қайта есептегендегі

мәні

босатылатын жылу энергиясына (кг/Гкал) отынның нақты үлестік шығыстарының

(кг/Гкал) номиналды мәндерінен асып кетуін анықтайды.




(3)

      4) отынның атаулы салыстырмалы шығындары құрамында пайдалану мен жөндеу қызметкерлеріне тәуелсіз сыртқы ықпалдардың мәні (жағылған отынның құрылысы мен сапасы, сумен жабдықтау мен сыртқы ауа көздеріндегі су температурасы) және жұмыс жасайтын қазандықтар мерзіміндегі нақты есепті кезең кезінде, жабдықты жөндеу мен пайдалануға қызмет көрсетудегі олқылықтардың болмауы кезінде нақты АҚ тұтынушыларға жылу энергиясын жіберу үшін энергия ресурстарының шығысының минималды деңгейін бейнелейді;

      5) отынның атаулы салыстырмалы шығындары жабдықты өндіруші басшылық келіскен жабдықтың энергетикалық сипаты бойынша анықталады;

      6) жабдықтың энергетикалық сипаттамасы әртүрлі жүктеме кезіндегі жабдық жұмысының көрсеткішінің шығыс-атаулы мәндеріне тәуелді жиынтық болып табылады және оған сыртқы ықпалдар өзгерісіне жеке көрсеткіштерге түзету, параметрлердің нақты белгілері мен көрсеткіштердің атаулыдан ауытқуы кіреді;

      7) отынды пайдалану бойынша нормативтік-техникалық құжаттарды (бұдан әрі – ОП НТҚ) жасау кезінде жылу жіберу бойынша жылу үнемділігі қорының орташа жылдық шамасы анықталады және құжаттың қолданылу мерзімі ішінде толық көлемде оның тарату бойынша атаулы шаралар жасалады;

      8) жылу шығындарын құрайтындар отын пайдалану толықтығы әсерін бағалау, қазандық қондырғыларының брутто ПӘК электрлік сипатының көрсеткіштерінен агрегаттың нақты көрсеткіштерінің ауытқуларын,режимді қимада ауа артылуының коэффицентін (оттек құрамы), от жағу камерасына ауа сорғыштарының, түтін сорғыштарға кететін газ температурасының, қож бен қоқыстардағы жанғыш заттардың құрамы, қазандықтардың қуатты сорғыларының, үрлегіш желдеткіштердің, түтін сорғыштардың, шаң әзірлеу жүйелерінің жеке қажеттіліктері механизмдеріне электр энергиясының шығыны, мазут шаруашылығының жеке қажеттіліктеріне жылу шығыны (ағызу, сақтау, жағу алдындағы жылыту), су дайындағыш қондырғы, өндірістік және құрылыс ғимараттарының жылытылуы мен желдетілуі негізінде есептеледі;

      9) пайдалану және жөндеу шығындары осы Әдістемелік нұсқауларға 1-қосымшадағы 2-кестедегі үлгіге сәйкес берілген көрсеткіштерді талдау кезіндегі кестеде көрсетіледі;

      10) қазандықта бекітілген ОП НТҚ болмаған жағдайда режимдік карталар көрсеткіштерін, жобалық мәліметтерді, экспресс-зерттеу нәтижелерін қолдануға жол беріледі;

      11)

белгісі агрегатты реконструкциялау жобасы бойынша қабылданады.

      4-бөлім. Жылу энергиясын өндірудің технологиялық сызбасы құрылғыларының әрекеттестігінің деңгейін анықтау

      14. Жабдық құрамының, отын және сумен жабдықтау шарттарының талдауы, жылу схемасының ерекшеліктері электр станциялары мен желілерін ТПҚ сәйкес жүргізіледі:

      1) отынмен, техникалық сумен қамту шарттарының, қазандық жұмысының режимдерінің талдауы, отынның жобалық түріне талдау, орнатылған қазандық жабдық және отын беретін жабдық отынның қандай түрін жағуға арналған, жабдықты реконструкциялау түрі мен мерзімі, отынның жобалық түрінің нақты түріне сәйкестігі, отынның жобалық емес түріне режимді-жөндеу зерттеулері туралы мәліметтер беріледі;

      2) бірнеше жобалық емес отын түрлерін жаққан жағдайда ұсынылатын іс-шараларды орындау және нәтижелерін талдау, сонымен бір уақытта осы отындарды бірге жағу үшін қандай жұмыс жасалғанын талдау (сынау, реконструкциялау, режимдік карталар), отынның жобалық емес түрлерін жағу себептерін және егер жобалық түрі ретінде қатты отын алынған болса, ал іс жүзінде газ немесе мазут жағылса, оның жұмыс үнемділігіне ықпалын анықтау, қысқы және жазғы мезгілдегі жылу жүктемесінің тәуліктік кестесіне сай айналмалық сумен қамту жүйесінде пайдаланылатын отынның жобалық емес түрін жағуға ауысудың техникалық мүмкіндіктеріне баға беру жүргізіледі;

      3) сыртқы тұтынушылар мен жеке қажеттіліктерге жіберу бөлігіндегі жылу схемасының ерекшеліктеріне талдау жүргізіледі;

      4) электрлік жеке қажеттіліктері механизмдерінің қуаттану схемасына талдау жүргізіледі;

      5) жабдықтың соңғы үш жылдағы жұмыс көрсеткішінің негізгі техникалық-экономикалық көрсеткіштерінің өзгерісіне талдау жасау, осы Әдістемелік нұсқауларға 1-қосымшадағы 5-кестедегі үлгі бойынша ұсынылады. Осы Әдістемелік нұсқауларға 1-қосымшадағы 5-кестедегі мәліметтер негізінде белгіленген қуатты пайдалану туралы қорытындылар жасалады;

      6) осы Әдістемелік нұсқауларға 1-қосымшадағы 3, 4-кестелердегі үлгіге сәйкес жабдық бойынша мәліметтер ұсынылады.

      15. Техникалық есеп пен есептілік, мөлшерлеу және отын пайдалану көрсеткіштеріне талдау жағдайы бағаланады:

      1) шығындарды өлшеу аспаптарының булануына, аспаптарды өндірушінің паспорттық мәліметтеріне қысым мен температураның сәйкестігін тексеру;

      2) жеке, өндірістік және шаруашылық қажеттіліктерге қатысты жылу шығынын құраушыларды бағалау, олардың мағыналарының анықтау әдісін талдау;

      3) тікелей және кері баланс бойынша есептелген қазандық брутто пайдалы әдіс коэффициенті мәнінің айырмашылығын анықтау;

      4) жалпы және жабдықтардың жеке топтары бойынша жылу мен электрлік баланстары мәліметтерінің дұрыстығын тексеру;

      5) қазандық жабдықтары тобының арасында жылудың өтуі мен буды ескеру;

      6) оның жасалуы, келісілуі және бекітілуі, жағдайы, құрамы және жабдық жұмысының режимі бойынша қазіргі саладағы әдістемелік және жетекшілік нұсқаулармен ОП НТҚ сәйкестігін талдау;

      7) есептеу бойынша жұмыстар жағдайы мен ұйымдастыруын, жылу пайдалану көрсеткіштерін, отын-энергетикалық ресурстардың артық шығынын анықтау мен оларды уақытылы жоюды, тіркелетін аспаптардың диаграммасын өңдейтін құрылғыларды, жылу жіберуді коммерциялық есебін автоматтандыруды, жеке қажеттіліктерге электр энергиясы шығыны, газ шығынын бағалау;

      8) жеке айлардағы қазандықтардағы отын үнемдеу қорының таңдаулы, нақты, атаулы, техникалық-экономикалық көрсеткіштерін есептеу, есептегі мәліметтердің мүмкін бұрмалауларын айқындау;

      9) жедел есептеу кезіндегі келетін отынның саны мен сапасын анықтау ретін, сапасы мен саны бойынша отын қабылдау үшін қажетті тексерілген өлшеу құралдарының болуын тексеруді талдау;

      10) көмірді жағу кезінде өлшеу жүргізудің әдісі мен жылдамдығын, бос вагондарға өлшеу жүргізу әдістерін, тасымалдау кезіндегі табиғи шығындардың шамасын (көлемін) есептеу ретін, өлшеу қателіктерін есептеу ретін, отын массасын анықтау әдісі (жүрген жолы бойынша, вагон тобы бойынша, әрбір вагон бойынша, "құрғақ отын" ескеріле ме) және шарттымен салыстырғандағы нақты ылғалдылықты есептеу әдісі бойынша отынды жеткізу келісім шартының талдауын тексеру;

      11) отын есептеу бойынша бақылау-өлшеу аспабының техникалық қызмет көрсету деңгейін, таразыны тексеруді, баптаулы қызметкерлердің, әдістемеліктердің, нұсқаулықтың болуын тексеруді талдау;

      12) күкірттілігі, ылғалдылығы, күл қалуы, үлгісі бойынша көмір жеткізушілерді бақылауды ұйымдастыруды талдау;

      13) сапаның барлық көрсеткіштері бойынша отынға нақты бақылау жүргізуді тексеру, вагон мен ағыннан сынама алу ретін үйрену;

      14) көмірдің негізгі көрсеткіші – күл қалуын анықтау әдістемесін тексеру;

      15) мазутты жаққан кезде түсетін мазут санын анықтау (өлшеу немесе салмақтау), мазуттың тығыздығын анықтау сапасы, көлемдік-массалық әдіспен өлшеу кезінде шекті салыстырмалы шамасын есептеу реті, ондағы балластты (су, күкірт) анықтау үшін мазуттан сынама алу, бос құралдарды өлшеу, отынды сапалы артуды бақылауды ұйымдастыру, отынның табиғи шығынын есептеу және оны есептен шығару, сапалы сипатын анықтау үшін цистернадан сынама алуды ұйымдастыру, химиялық цехтің сынама нәтижелерін тіркеуі және оларды талдау;

      16) газ тәрізді отынды жаққан кезде шығын өлшегіш құралдардың құрастыруға және олардың өндіруші басшылығының пайдалануына сәйкестігін анықтау, газ шығынын өлшеу үшін қызмет ететін құрылғыларды орнату бөлігіндегі талаптардың орындалуын тексеру (орнату әрбір газ реттегіш орында кіріспе газ құбырында реттегіш қақпақшаға дейін газ тазалау сүзгішінен кейін жүргізіледі), дифманометр-шығын өлшегіштердің қателік шамасын тексеру (айырмашылық 1% артық емес), жоғарғы ұйымдар бекіткен газ тәріздес отынның сапасын бақылауды ұйымдастыру тәртібінің болуы, отынның табиғи шығынын есептен шығару тәртібін талдау.

      16. Келген отынның саны мен сапасы бойынша кінәрат-талаптық жұмыстарын ұйымдастыруды талдау:

      1) шаруашылық қажеттіліктерге жұмсалған, сыртқа жіберілген отынды есептеуді іске асыру әдісін бақылау кезінде шығындалған отынды есептеуді талдау, құрастыру мен орташа және күрделі жөндеу жұмыстары кейін пайдалануға шығарылатын кезде жабдықты байқауға отынды есептен шығаруды тексеру, қалдықтар мен қоспаларды есептен шығаруды тексеру, технологиялық қажеттіліктерге бір айда жұмсалған отынның алуан түрлерінің саны мен сапасын анықтау, қателігі 0,5 сантиметр (бұдан әрі – см) (орын бойынша өлшеу) және 1,5 см (қашықтан өлшеу кезінде) артық емес мазут резервуарларында деңгей өлшеуіші 1% жоғары емес қателікпен конвейерлік таразылардың бар болуын тексеру, қатты және сұйық отынның қалдықтарын түгендеу – құжат түрінде айына 1 рет, аспаптық түрде қоймаларда ең аз мөлшердегі отын болғанда 3 айда 1 рет (соңғы түгендеу);

      2) құжаттық және аспаптық отынды түгендеу нәтижесі бойынша отын жетіспеуін (жетіспеуі анықталған жағдайда) есептен шығару тәртібін талдау.

      17. Жабдық жағдайының, технологиялық жүйе элементтерінің жұмыс тиімділігінің талдауын жүргізу:

      1) қайта қосылатын жабдықты іске қосар алдындағы тексеру жүргізу кезінде жұмыс тиімділігіне баға беру (технологиялық схема элементтері) сынау нәтижелері бойынша іске асырылады;

      2) тексерудің басқа түрлерін жүргізген кезде энергетикалық сипаттамасы бойынша есептелген жабдықтың нақты және атаулы көрсеткіштеріне сәйкестендіру жүргізу, нәтижелері осы Әдістемелік нұсқауларға 1-қосымшадағы 3-кестедегі үлгі бойынша ұсынылатын отын үнемдеу қорларына талдау жасалады.

      18. Қазандық цехтары жабдықтарының жағдайына талдау жүргізіледі:

      1) режимдік карталардың болуын, олардың уақытылы жаңартылып тұруын және нормативтік сипатқа сай келуін тексеру, әрбір қазандық бойынша режимді картамен сәйкесінше режимді енгізуге басқылау жасау;

      2) режимді-жөндейтін сынамаларды жүргізу (3 жылда 1 рет);

      3) от жағу камерасы мен газ жүргіштерге ауа сорылуын бақылау;

      4) отынның жану режимі мен қазандық оттығының ауа артылу коэффициентін есептеуін бақылау үшін оттек өлшегіштерді қолдану;

      5) қазандықтардың іске қосу режиміндегі автореттегіш жүйесінің жұмыс қабілетін бағалау;

      6) жану өнімдерінің құрамына жиі талдау (айына 1 рет) жүргізу;

      7) бүріккіш үшін қазанға жіберілетін (температура мен қысыммен) мазут пен бу параметрлеріне бақылауды ұйымдастыру;

      8) шығын өлшегіш құрылғылардың жағдайын және олардың өндіруші басшылығының талаптарына сәйкестігін тексеру;

      9) коммерциялық есептегі шығын өлшегіш пен қазандықтағы газдың агрегатты есебі бойынша шығын өлшегіш арасындағы шығын бойынша балансты тексеру;

      10) жабдықтың оқшаулануы мен айналдыра қапталуының, бу мен ыстық судың құбыр желісінің, темір арқаудың (оқшаулау паспорты бойынша құжаттарын тексеру), бу қазандықтарының ауа жылытқыштарына түсетін ауа жылытуға арналған калориферлердің, түтін сорғыштардың, үрлегіш желдеткіштердің, тартқыштардың (олардың жұмыстарының талдауы, сипатына сәйкес жүктелуі, түтін сорғыш пен желдеткіштер үшін екінші жылдамдықты қолдануын тексеру), бу ысытқыштардың (өшірілген пакеттердің саны, қождардың болуы, техникалық көрсеткіштері), экономайзердің (техникалық көрсеткіштері, бүтіндігі), ауа жылытқыштың (құбыр тазалығы, жұмыстың техникалық-экономикалық көрсеткіштері), оттықтың (суық құйғыштың және шаң көмір шахталарының жанасуы жағдайы, ашық есік пен есік қарағыштардың болуы, қождануы, шырақтың жану режимі), қыздыру бетінің үрлеп өңдеу схемасы, қазандыққа ауа жинауды ұйымдастырудың (бүріккіштер, жанарғылар, үрлеу) техникалық жағдайын бағалау;

      11) режимді картаға сәйкес оттық, бу ысытқыш жақ бойынша қазандықты жүктеу талдауын жүргізу;

      12) әрбір қазандықтағы автоматиканың жұмыс қабілетіне (жану, бүрку, үрлеу), үрлеу мен бүркуге бу шығынына, олардың нормативтік белгілерге сәйкестенуіне бақылау жасау;

      13) қазандықтардың жоспардан тыс іске қосылуының себептерін анықтау, нормативті белгілерімен жылу мен электр энергиясының, отынның нақты шығындарын салыстыру;

      14) Қазақстан Республикасы Энергетика министрлігінің 2015 жылғы 31 наурыздағы № 255 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 10853 болып тіркелген) Сарапшы ұйымдарды және дайындаушы зауыттарды тарта отырып, электр станцияларының, электр және жылу желілерінің энергетикалық жабдықтарының, ғимараттары мен құрылыстарының, сондай-ақ тұтынушылардың энергетикалық жабдықтарының техникалық жай-күйіне мерзімді зерттеп-қарау жүргізу қағидаларына (бұдан әрі – Қағидалар) сәйкес олардың нақты жағдайларын, ғимараттарын, мекемелерін, қазандық цехтарының схемасын бағалау мақсатында қазандықтарға аспаптық тексеру жасау. Тексеру кезінде нақты сорғыштарға, отынның алуан түрін жағу кезіндегі оттықтағы ауа артылуына, кетіп жатқан түтін газдарындағы көміртегі оксидінің сан мәніне, барабанға кіре берістегі қуатты су температурасына, экономайзерге кірердегі қуатты су температурасына, ондағы қуатты судың қызуына, қазандықтың үрлеу шамасына, қыздыру бетінің ішкі жағдайына (бақылау кесінділерінің талдау нәтижелері бойынша бөліну көлеміне), барлық ағындар бойынша қазандық жұмысының параметрлерінің дәлдігіне назар аудару;

      15) қазандықтар су-химиялық режиміне талдау жасау, экономайзердің қыздыру бетінің, экрандардың, ауа ысытқыштардың, су жылытқыш қазандықтардың конвективті мұржаларының ластығын тексеру, беттер ластануының отынның артық шығынына әсері;

      16) нормативке сәйкес ішкі бөлінділерден қазандықты тазалауына, тазалаудың негізділігіне, қазандықтарды тазалауға кететін отын мен электр энергиясы шығынына талдау жасау (тазалау және шығын бойынша салыстыру, оның ішіне су дайындау, тазалауға қажетті заттар, жуатын ерітінділерді залалсыздандыру шығындары кіреді);

      17) қазандықтардың технология негізділігіне консервациялауға, отынның нақты шығындарына және ерітінді-консерванттарды залалсыздандыруға кететін нақты шығындарға және электр энергиясына талдау жасау;

      18) үздіксіз үрлеу шамасы негізінде қазандықтарды үрлеудің энергетикалық шығындарына (шартты жылуды қайта есептегенде), мерзімді үрлеудің жиілігі мен ұзақтығына, үрлеуге кететін энергетикалық шығындарға, үрлеу суын ауыстыратын су дайындауға кететін энергетикалық шығындарға, үрлеу есебіне (химиялық бақылау мәліметтері бойынша және шығын өлшегіш бойынша) талдау жасау;

      19) қазандық нақты жұмысының көрсеткіштері мен нормативті белгілермен аспаптық тексеру нәтижелерін салыстыру және қазандықтың элементтері мен тораптарының жағдайын талдау негізінде сорғышқа кететін газдардың температурасының нормативті сипатынан ауытқитын көрсеткіштердің нақты себебін, режимді қимада ауа артылу коэффициентін, оттыққа және конвективті шахтаға ауаның сорылуын, жанудың химиялық және механикалық бүтін еместігінен жылу шығынын, жеке қажеттіліктер тетіктеріне электр энергиясының шығынын (үрлегіш желдеткіштер, түтін сорғыштар, тартпалар, қуатты сорғылар), жеке қажеттіліктерге кететін жылу шығынын (жылыту мен желдету, мазут шаруашылығы, ерітетін құрылғы, калориферлер, қыздыру бетін үрлеу, үрлеумен байланысты шығындар, су дайындайтын қондырғылар) анықтау;

      20) жоғарғы деңгейдегі су жылытатын қазандыққа талдау жасау, қазандыққа кірерде және жылыту желісіне шығарда және қайта айналатын сорғылардың жетегіндегі электр энергиясының шығынына қажетті температураны қамтамасыз ету мақсатында су шығынына сәйкес жобалық схемаларды толық орындалуы (қайта айналымдық, салқын болу және жылы желіге түсетін), жанарғылардың, бүріккіштердің, олардың тарировкаларының, нақты жұмысының, мазут пен газдың жану режимінің жағдайы (температураның, қысымның, ауа шығынының коэффициенті, мазут шығынының сапасы), қазандыққа от жағар алдында ауа қыздырғышының бар болуы, істен шыққан қазандықтардың ыстық ауамен қызуындағы және істен шыққан қазандық арқылы желі суының қажетті айналымын ұстап тұру есебіндегі жылу шығыны;

      21) қазандықтардың жұмыс үнемділігін төмендетуге (оттыққа су бүрку, газ бен мазутты сатылы біріктіре жағу, түтіндік газдардың қайта айналуы) қолданатын табиғатты қорғау іс-шараларын бағалау, энергетикалық шығындардың мәні;

      22) булану көлеміне негізделген ауасыздандырғышты буландыруға жылуды пайдалану, оттегін жою бойынша ауасыздандырудың тиімділігі, химиялық талдау нәтижелері бойынша бос және байланысқан көмірқышқылы талдауын жасау;

      23) желілік суды қыздыру жұмыстарының тиімділігін, есептік жылулық өнімділікті және оған сәйкес бу мен желілік су параметрлерін, желілік су қыздырғыштарындағы температуралық қысымын, жылу желісінің кестесіне сәйкес тікелей және кері желілік су температурасын көтеруді, желілік судың есептік шығынын және қысым шығынын, желілік су қыздырғыштарынан сору схемаларының жұмысын, желілік су қыздырғыштарындағы деңгейін реттейтін қақпақшалар жұмысын, құбыр жүйелерінің су басқан бөліктерінің болмауын, жылытқыш бу конденсат сапасы бойынша желілік су қыздырғыштарының гидравликалық тығыздығын, апаттық құйылыс кезіндегі конденсат шығынын, желілік су қыздырғыштарының жұмыс істейтін және бітелген құбырлар қатынасын тексеру;

      24) оның аймақтарын қоса алғанда қаланың пьезометриялық графигіне сәйкес тікелей және кері құбыр желілерінде желілік су қысымы бойынша жарлық құжаттар мен нұсқаулықтарда көрсетілген мәліметтерді талдау, нормативті және толықтыруды ұлғайту кезінде жылу шығынын салыстырмалы түрде жылу желілерінің нақты толықтыруды бағалау, жылу желілік жабдықтардың жалпы жағдайын тексеру (құбыр желілері мен қыздырғыштарды оқшаулау, сорғылар мен арматураларды, қыздырғыштар өзге жіберу бөліктеріндегі айналма арматураларды оқшаулау);

      25) жылулық жүктемеге қосылған қазандық қуатының сәйкес келмеуін айқындау мақсатында жеке қажеттіліктер мен жылу желісіне желілік судың нақты және есептік шығындарының сәйкестігін тексеру;

      26) желілік сорғылардың жетегіне электр энергиясының жөнсіз шығындарын айқындау мақсатында технологиялық үрдістерден тыс қысым шығынын анықтау үшін желілік су жолы бойынша (желілік қыздырғыштар, су жылытқыш қазандықтар, арматура) гидравликалық кедергілерден арылуға қысым шығынының талдауын жасау.

      19. Қазандықтың электр жабдықтары жағдайына талдау жасалады:

      1) қазандықтың электр жабдықтарын және электрлік жүйесінің жұмысын тексеру, барлық үй-жайлардағы жарықтандыру жұмысының тиімділігі, осы жүйенің жұмыс тиімділігі көрсеткіші бойынша желдету құрылғылары (жарықтандыру дәрежесі мен жарықтандыру нормасы, ауа алмасуының қажетті еселігі, ауада ластанатын заттардың шекті жол берілген концентрация деңгейі);

      2) схемалар мен электр энергиясы құралдарының жағдайын тексеру;

      3) қойылатын талаптарға есептік есептеуіштердің дәлдік класына сәйкестігін айқындау, есептік санау есептеуіштеріне электр сымдарының дәнекерлеуінің болмауын, есептеуіш қаптамасын бекітетін бұрандамада екі пломбаның – тексеруші пломбасының болуын, қысқыш қақпақта – энергиямен жабдықтаушы ұйымы пломбасының болуын тексеру, ұсынылған талаптарға реактивті энергия есептеуіштерінің дәлдік класына сәйкестілігін айқындау (активті есептеуіштің дәлдік класынан бір саты төмен), релелік қорғау схемасына қосылған есептеуге немесе есептеу аспаптарына ықпал ететін электр энергиясын есептеу схемасында басқа да қосылған аспаптар мен құрылғыларды табу, техникалық есептік есептеуіштер кернеуі тізбегіндегі (қысқа уақытты экстремалдық жүктемелерді есепке алмастан) сандық түрде орташа шығынды бағалау, жоба бойынша электр қондырғысын толық пайдалануға қосуға сәйкес электр энергиясының есептеу және техникалық есеп аспаптарының бекітілген схемасының болуын тексеру, есептік есептеуіштерінің мерзімділігі мен көлемін, олардың калибрлеуін және жергілікті нұсқаулыққа сәйкестігін бақылау;

      4) нақты және жол берілетін баланс емес бойынша электр энергиясын есептеудің нақтылығы талдауының, жол берілетін салыстырмалы қателік шегін есептеу талдауының орындалуын қадағалау;

      5) есептеу құралдары орнатылған үй-жағдайларда температуралық режимді тексеру (0° бастап 40°С дейін).

      20. Химиялық суды тазалау жабдығының жағдайына талдау жүргізу:

      1) химиялық суды тазалауға қажеттіліктерге нормамен салыстыра электр және жылу энергиясының шығынына;

      2) салалық нормативтік-техникалық құжаттар талаптарына сәйкес химиялық суды тазалау қондырғыларының жұмысына;

      3) жөндеуден кейін жылу желілерін толтыруға пайдаланылатын желі суының (және ондағы жылу мөлшерінің) нақты шығынына, жылу желілеріне (гидравликалық, жылу, температуралық) сынамалар жүргізуді, жылу желілерінің құбырларын жуу, жылумен қамту жүйесіндегі су ағатын орындарды жабу және олардың жылу тасымалдағыштың көрсетілген шығыны нормаланған шамаларға және жылу энергиясының шығыны сәйкестігіне.

      21. Отын-көліктік жабдықтарда жеңілдетудің бар және жобалау схемаларының сәйкес келмеуі себептеріне, сақталуына, отын жағуға дайындау мен жіберуге, отын шаруашылығына жіберілетін будың нақты және есептік параметрлеріне талдау жасау.

      22. Мазут шаруашылығы жағдайына талдау жасау:

      1) келген мазутты жылытуға және төгуге будың нақты және нормативті шығындарын, мазуттық ыдыстарды сақтауды, жағар алдындағы жылытуды, жанарғыларға жіберу тоқтатылған жағдайда мазут рециркуляциясын талдау;

      2) отын цехтары шегінде жабдықтардың жылу оқшаулану және мазут құбыры, бак шаруашылығын жылу оқшаулау, мазут беру схемасындағы қыздырғыштар мен бу құбырлары, мазут сорғылары жабдықтарыжағдайын тексеру;

      3) бұзылған цистерналардан мазутты төгу мүмкіндігін, мазут қорларын "Суық сақтауға" шығару мүмкіндігін, мазутты төккен кезде жылу шығынын азайтатын қабылдау-төгу құрылғысын агрегаттармен қамтамасыз етілуін бағалау;

      4) әрбір шығын құрауышы бойынша мазут шаруашылығына жылу мен электр энергиясының нақты және номиналды шығындарын салыстыру, жылу мен электр энергиясының артық шығыны табылған жағдайда мазут шаруашылығының элементтеріне мазут температурасы мен мазут қыздырғышына кірердегі буға, негізгі контурға, мазуттың шығуы мен конденсатына, оның ішінде мазут сорғысы мен қазандық алдындағы қазандыққа жіберілетін мазут температурасына, мазут қыздырғыштарына кіретін бу қысымына, бақылау қыздырғыштарына түсетін мазут пен бу шығынына, мазутты жылыту мен төгуге берілетін бу шығынына заттай өлшеу жүргізумен толық талдау жүргізу;

      5) ерітетін құрылғыдағы температуралық режимге, калорифер және басқа да қыздырғыштарға, ерітетін құрылғы ғимаратын (қабырғалары, шатыры, қақпасы) жылытуға талдау жасау;

      6) ерітетін құрылғыға кететін жылу мен электр энергиясының нақты және номиналды шығындарын салыстыру.

      23. Қағидаларға сәйкес мекемелер мен ғимараттар жағдайына талдау жасау:

      1) өндірістік ғимараттардың жағдайын бағалау (қабырғалары, шатырлары, шынылануы);

      2) жылыту мен желдетуге кеткен жылу ысырабының, қоршағыш құрылымдар арқылы жылулық шығындарының талдауын жасау және оларды нормативті мәндермен салыстыру.

      24. Қазандық агрегаттары арасындағы жылу жүктемелерін таратулды оңтайландыруды талдау:

      1) Қазандық агрегаттары арасындағы жүктемелердің таратуды оңтайландыру бойынша жұмыстарды ұйымдастыру, жүктеменің салыстырмалы өсімінің сипатын анықтау ;

      2) жүктемені таратуды оңтайландыру жөніндегі ұсыныстар әзірленеді.

      25. Жылу үнемдеу қорларын өткізу жөніндегі іс-шараларды орындауға талдауын жүргізіледі:

      1) жылу үнемдеу қорларының құжат әзірлеу мерзімінен энергетикалық зерттеулерді жүргізген күнге дейін ОП НТҚ әзірлеу кезінде анықталғандарды өткізу жөніндегі іс-шаралардың орындалуы тексеріледі;

      2) іс-шаралардың орындалмау себептерін анықтау, орындалған іс-шаралардан энергетикалық әсерін талдау.

      26. Отын-энергетикалық баланс құрылады:

      1) отын-энергетикалық баланстағы кіріс бөлігінде қазандықта жанған отын жылуды, шығысында – қайтымсыз шығындар, жеке қажеттіліктерге кететін жылу энергиясы шығындары және сыртқы тұтынушыларға жылу энергиясын шығару көрсетіледі;

      2) отын-энергетикалық баланстың құраушылары бойынша жылудың өлшем бірліктерінде көрсетіледі (Гкал). Энергия балансын құрау үшін берілген мәліметтер осы Әдістемелік нұсқауларға 1-қосымшадағы 6-кестеде келтірілген;

      3) энергия балансының құрылымын осы Әдістемелік нұсқауларға 1-қосымшадағы 7-кестедегі нысан бойынша ұсынылады.

      5-бөлім. Энергетикалық зерттеулерді нәтижелерін рәсімдеу

      27. Энергетикалық зерттеулерді жүргізген ұйымдар нәтижелері бойынша құжаттарды рәсімдейді:

      1) энергетикалық зерттеулерді жүргізу туралы есебі;

      2) отын-энергетикалық баланс;

      3) энергетикалық паспорт;

      4) отын-энергетикалық ресурстарды пайдалану тиімділігін арттыру жөніндегі ұсыныстар.

      28. Энергетикалық зерттеулерді жүргізу туралы есепте көрсетіледі:

      1) тексеру мақсаты мен міндеттері;

      2) энергиялық тексеру жүрргізу бағдарламасы мен оның орындалу нәтижелері;

      3) негізгі және қосымша жабдықтардың қысқаша сипаттамасы, отын- және сумен жабдықтау шарттары, жұмыс режимдері;

      4) техникалық есеп жағдайын бағалау, есептілік, нормалау және отын пайдалану көрсеткіштерін талдау;

      5) отын-энергетикалық ресурстарды пайдалануда анықталған бұзушылықтар себептері, бар қорлар, нормативті деңгейде жабдық көрсеткіштерінің тұрақсыздығынан энергия ресурстарының артық шығыны, жабдықтың жылу үнемдеу қорларын өткізу жөніндегі іс-шараларды орындау, қазандық жабдықтарының технологиялық элементтерінің өзара үйлесімі, химиялық су тазалау жабдықтары, электр жабдықтары, отын-көліктік жабдықтар, ғимараттар мен құрылыстар, жылу схемасының оңтайлы еместігінен энергетикалық шығындар.

      29. Отын-энергетикалық баланс әрбір энергия тексеру нәтижелері бойынша құрылады.

      30. Энергетикалық паспортты іске қосар алдындағы (пайдаланар алдындағы) энергетикалық зерттеулер кезінде құру, бірінші және басқа тексеру түрлері кезінде нақтыланады. Аудандық қазандықтың энергетикалық паспорты осы Әдістемелік нұсқауларға 2-қосымшадағы нысанға сәйкес рәсімделеді.

  Белгіленген қуаты сағатына 100
гигакалория және одан жоғары
аудандық қазандықтарды
энергетикалық зерттеулерді
жүргізу жөнінде әдістемелік
нұсқауларға
1 қосымша
Үлгі

      1 кесте – Энергетикалық зерттеулерді жүргізуге жұмыс бағдарламасы

_________________________________________________________________________

(АҚ атауы)

      Тексеру түрі ______________________________________________________________

№ р.с.

Жұмысты орындау кезеңінің атауы

Орындау мерзімі

Орындау мақсаты

Аспаптық қамсыздандыру

Өлшеу және есептеу әдістемесі







      Энергетикалық зерттеулерді ұйымының басшысы

      ______________ ____________ __________

      (қызметі) (Т.А.Ә) (қолы)

      "__" ____________ 200_ ж.

  Үлгі

      2 кесте – Пайдалану және жөндеу шығындары (АҚ атауы)

Құрылғы тобы

Шартты отынды үнемдеу қорлары


кг/Гкал

тонна

%

абс % өзгеруі.






  Үлгі

      3 кесте – Қазандықтар бойынша үнемдеу қорлары,тоннамен (шартты отынға шаққанда)

Құрылғы тобы

Жалпы шығындар

Брутто ПӘК

Жеке қажеттіліктерге электр энергиясының шығыны

Жеке қажеттіліктерге жылу шығыны

Барлығы

Оның ішінде

Барлығы

Оның ішінде


Шығатын газдар температурасы

Режимді қимадағы ауа артылу

Режимді қима – шығатын газдар жолындағы сорғыштар

Жанудың химиялық және механикалық толымсыздығынан жылу шығыны

Жоспардан тыс іске қосу


Қуатты сорғыларға

Күш пен үрлеуге

Шаң шығаруға


А

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36














      4-кесте - Негізгі құрылғы ________ және оның қысқаша техникалық сипаттамасы (АҚ атауы)

Қазандықтың станциялық нөмірі

Түрі, модификациясы

Пайдалануға берілген жылы

Өндіруші

Буланғыштығы, тонна/сағат

Қазандықтағы бу параметрлері

Жобалық отын

Қысым, кгс/см2

Температура С

QНР

АР

КАО

Қазандық шығыны тонна/сағат













      Кестенің жалғасы

Тартқыштар

Түтін сорғыштар

Үрлегіш желдеткіштер

Бункерлер

Қоректендіргіш

Түрі

Саны

Өнімділігі, м2/ч

Түрі

Саны

Өнімділігі, м2/ч

Түрі

Саны

Өнімділігі, м2/ч

Саны

Өнімділігі м2/ч

Саны

Өнімділігі, м2/ч

Саны















      5 кесте – Жұмыстың негізгі техникалық-экономикалық көрсеткіштері

      _____________________________________ 20__- 20_ жж. (АҚ атауы)

Көрсеткіш атауы

Жылдар бойынша көрсеткіш шамасы



Өткен ж.

Ағымдағы ж.

Базалық ж.

Орташа жылдық белгіленген қуаты

Жылу шығару, мың Гкал

барлығы




Белгіленген қуат пайдалану коэффициенті, %

Жылу шығару үлесі, %:

нақты атаулы нормативті




Жіберілген жылуға отынның меншікті шығындарының құрауыштары, кг/Гкал

жылу жіберу құрылымы




жылумен қамтамасыз ету




үнемділігі




Қазандық құрылғының брутто ПӘК, %

нақты тікелей теңгерім
нақты кері теңгерім
атаулы




Жіберілетін жылу энергиясының өзіндік құны

теңге/Гкал




Оның ішінде жылу энергиясының отындық құрамы, теңге/Гкал




Өнеркәсіптік-өндірістік қызметкерлердің саны, адам




      Үлгі

      6-кесте – Аудандық қазандықтың отындық-энергетикалық теңгерімін құрау үшін негізгі мәліметтер.

Көрсеткіш

Мағынасы

Өлшем бірлігі

Сыртқы тұтынушыларға жылу шығару

Qшы

Гкал

Отын шығыны

В

т

Брутто ПӘК (кері теңгерім)


 

%

Жеке қажеттіліктерге жылу шығыны


 

Гкал

      7 кесте - Аудандық қазандықтардың отын-энергетикалық теңгерімі, Гкал

Энергиялық теңгерім құраушылары

Белгіленуі

Мәні

Анықтау әдісі

Жанған отын жылуы

Q


Есептік мәліметтер бойынша

Қазандықтағы жылу шығыны


 

(100 -


) . B . 7 . 10-2

Қазандықтардың жеке қажеттіліктеріне жылу шығыны


 

Энергиялық тексеру нәтижелері мен есептік мәліметтері бойынша

Жылу шығыны: Жылыту құбырларын және жылыту қондырғыларының желілік қыздырғыштарын оқшаулау арқылы


 

Меншікті жылу шығыны және сәулелену ауданы анықтамалық мәліметтері бойынша

Жылу желісінің толықтырғышы үшін жұмсартылған су дайындау кезінде су дайындау жолында


 

Химиялық су дайындау жолындағы меншікті жылу шығынының анықтамалық мәліметтері бойынша

Бу тұтынушыларынан конденсаттың қайтымсыздығы үшін химиялық тазартылған суды дайындау кезінде су дайындайтын қондырғы жолында


 

Анықтамалық мәліметтер бойынша

Жылу шығару

Qшы


Анықтамалық мәліметтер бойынша

Теңгерімсіздік (ескерілмеген шығындар, параметрлер есебінің қателігі)


Qте


 

  Белгіленген қуаты сағатына 100
гигакалория және одан жоғары
аудандық қазандықтарды
энергетикалық зерттеулерді
жүргізу жөнінде әдістемелік
нұсқауларға 2 қосымша
Үлгі

      Аудандық қазандықтың энергетикалық құжаты

      Жүргізілген энергетикалық зерттеулерді негізінде құрылған

______________________________________________________________

(тексеруші ұйым атауы)

      Тексеру түрі ____________ Тексеру мерзімі _____________

      Қазақстанның электр энергетикасы саласындағы мемлекеттік қадағалау және бақылау

      аймақтық органының өкілі (келісім бойынша)

      ______________________ ____________________ _________________

      (қызметі, Т.А.Ә) (қолы) ( мерзімі)

      АҚ тексеретін басшы _______________________

      ___________________________ _______________________

      (қызметі, Т.А.Ә) (қолы) ( мерзімі)

      Тексеру жүргізген ұйым басшысы _______________________

      ___________________________ _______________________

      (қызметі, Т.А.Ә) (қолы) ( мерзімі)

      Лицензия № _______________________________________________________

      (кіммен берілген, берілген мерзімі, қолданылу мерзімі)

      1) _________________________________________________________________

      (АҚ толық заңды атауы, мекен жайы)

      2) _________________________________________________________________

      (жекеменшік түрі)

      3) _________________________________________________________________

      (жоғарғы ұйым атауы)

      4) _________________________________________________________________

      (тегі, аты, әкесінің аты, директордың телефоны)

      5) _________________________________________________________________

      (тегі, аты, әкесінің аты, бас инженердің телефоны)

      6) _________________________________________________________________

      (банктік деректемелері)

      7) _________________________________________________________________

      (электрондық пошта мекен жайы)

      1. Аудандық қазандық сипаты

      Станциялық нөмірлер бойынша негізгі құрылғыны пайдалануға берген жылы:

      ____________________________________________________________________

      ____________________________________________________________________

      2. Аудандық қазандық сызбасының сипаты

      1) жылулық _________________________________________________________

      2) электрлік _________________________________________________________

      3) циркуляциялық сумен жабдықтау сызбасы ____________________________

      4) жылу желісі ______________________________________________________

      3. Топтар бойынша (кезекпен) негізгі құрылғылар жұмысының бастапқы параметрлері

      1. Будың жұмыс қысымы _____________________________________________

      2. Бу температурасы _________________________________________________

      3. Жобалық мәліметтер:

      1) шығару көзі мен оның параметрлерін көрсетумен (параметрлері бойынша) будағы

      жылудың максималды шығуы ________________________________________

      2) ыстық судағы жылудың максималды шығуы __________________________

      4. Негізгі құрылғы және оның қысқаша сипаты

      (Осы Әдістемелік нұсқаудағы 1 қосымша 4 кестедегі үлгі бойынша мәліметтер келтіріледі)

      5. Деңгей

      1. Жылу желісіне жылулық қуаттың берілуі _____________________________

      2. Жеке қажеттіліктер _______________________________________________

      6. Тұтынушыларға және жылу желісіне берілетін жылу тасығыш параметрлері

      1. Бу _____________________________________________________________

      2. Ыстық су (температуралық кесте) __________________________________

      7. Аудандық қазандықтардың отын режимі

      1. Отын режимін орнататын директивті орган, рұқсат нөмірі және оның берілу мерзімі

      _________________________________________________________________

      2. Рұқсат етілген тұтынылатын отын көлемі:

      1) газ ____________________________________________________________

      2) көмір __________________________________________________________

      3) мазут __________________________________________________________

      3. Резервтік (апаттық) отын __________________________________________

      4. Жағылатын отынның негізгі үлгілері және отынның негізгі жеткізушілері

      __________________________________________________________________

      5. Отынның жобалық емес түрлеріне негізгі құрылғы жұмысының себептерінің қысқа

      сипаттамасы_______________________________________________________________

      6. Төлқұжатты жасаған сәттегі және өткен үш жылға түрлері бойынша шартты отынды

      тұтыну динамикасы мен құрылымы

Отын түрі

Барлығы, т/ % жалпы саны


Алдыңғы ж.

Өткен ж.

Базалық ж.

Ағымдағы ж.

Газ





Мазут





Көмір





      7. Төлқұжатты жасаған сәттегі және өткен үш жылға түрлері бойынша отынның орташа құны

Отын түрі

Отын құны


Алдыңғы ж.

Өткен ж.

Базалық ж.

Ағымдағы ж.

Газ





Мазут





Көмір





Шартты отын тоннасы





      8. АҚ белгіленген қуаты және өткен үш жыл қорытындысы бойынша жылдық орташа мөлшері

Көрсеткіш

Белгіленген қуаты

Жылдар (дерек)

Белгіленген қуат, Гкал, оның ішінде:


Өткен ж.

Базалық ж.

Ағымдағы ж.

Бу





Ыстық су





      8. Соңғы 3 жылға аудандық қазандық жұмысының техникалық-экономикалық көрсеткіштері

      (Осы Әдістемелік нұсқаудағы 1 қосымша 5 кестедегі үлгі бойынша мәліметтер келтіріледі)

      9. Соңғы 3 жылдағы қоршаған ортаға зиянды заттардың шығарылуы

Бақыланатын көрсеткіш

Жылдар бойынша зиянды заттардың шығарылу шамасы (норматив/дерек)


Өткен ж.

Базалық ж.

Ағымдағы ж.

NOх




COх




SOх




Nок+SOх




Шаң




      Экологиялық іс-шараларға кететін шығындар.

      _____________________________________________________________

      10. Жобада берілгенмен салыстыра отырып негізгі құрылғының (сағат) жылдық қолданылуы

Негізгі құрылғының атауы

Жоба бойынша, сағат

Факт (сағат)



Өткен ж.

Базалық ж.

Ағымдағы ж.

Қазандықтар





      11. Негізгі құрылғының және басты бу құбырының металының атқарымы (сағат)

Құрылғы атауы

Төлқұжат құрған сәттегі атқарым, сағат

Әрі қарайғы пайдалануға рұқсат беретін құжат пен ұйым атауы

Бу құбыры



Қазандық



Қазандық барабаны



      12. Су дайындау.

      1. Негізгі сызбалар:

      1) үстеме суды дайындау (басты сызба)

      __________________________________________________________________

      2) қайтарылатын өндірістік конденсатты тазалау

      __________________________________________________________________

      3) ішкі станциялық сусіңгіш конденсаттарды тазалау

      __________________________________________________________________

Орнату

Өнімділігі, тонна/сағат

Меншікті шығын


Атаулы

Нақты

Қажетті

Жеке қажеттіліктерге су, тонна/тонна

жылу, кДж/тонна

Электр энергиясы, кВтсағ/г








      2. Су дайындайтын қондырғыларға су тарту

Орнату

Жылдық шығару


Өткен ж.

Базалық ж.

Ағымдағы ж.





      3. АҚ су-химиялық режимін ұйымдастыру бойынша нормативті іс-шаралардың орындалуы ________________________________________________________________

      4. Мониторинг жүйесінің болуы ____________________________________

      13. Электр энергиясы бойынша теңгерім, кВт∙сағат

Кіріс, шығыс

Жылдар

Өткен ж.

Базалық ж.

Ағымдағы ж.

Энергия жүйесінен алынған




Жеке қажеттіліктер




Шаруашылық қажеттіліктері




Өндірістік қажеттіліктер




      14. Жылу бойынша теңгерім, Гкал

Кіріс, шығыс

Жылдар

Өткен ж.

Базалық ж.

Ағымдағы ж.

АҚ қазандықтардың жылу энергиясын өңдеу




Тұтынушыларға жылу шығару: бу, ыстық су.




Қажеттіліктерге жылу шығыны:




жеке




шаруашылық




өндірістік




      15. Жылыту қондырғылары құрылғыларының сипаты

      Су жылытатын құрылғы мен жылу желісінің параметрлері

Құрылғы атауы

Түрі

Өнімділігі, Гкал/с

Саны, дана

Бойлерлер




Желілік қыздырғыштар




Жылу желілік сызбалар жұмысына қатысатын сорғы құрылғылары




  Қазақстан Республикасы
Энергетика министрінің
өзгерістер мен толықтырулар
енгізілетін кейбір
бұйрықтарының тізбесіне
6-қосымша
Тұтынушылардың электр
қондырғыларына энергетикалық
зерттеулерді жүргізу жөніндегі
әдістемелік нұсқауларға
1-қосымша

      1-кесте – Электр энергиясы шығыстарын төмендету бойынша ТЭ қызметін талдау мәліметтері

Көрсеткіш

Өлш.бір.

Алдыңғы

Базалық

Ағымдағы

Электр энергиясын шығару

млн.кВт∙сағ




Электр энергиясы шығысы

млн.кВт∙сағ




Нормативті электр энергиясы шығысы

млн.кВт∙сағ




%




Техникалық электр энергиясы шығысы

Шартты-тұрақты




Жүктемелі




Ауыстыру әсерін ескере отырып, электр энергиясы шығысын төмендету бойынша шараларды жүзеге асырудың нақты әсері, мың кВт∙с




Шараларды жүзеге асырудың нақты тиімділігі, электр энергиясы шығысы шамасынен %




Жүктемемен реттелетін трансформаторлар мен автотрансформаторлар саны, дана /МВА

35 кВ




110 кВ




220 кВ




330 кВ




500 кВ




Трансформация коэффициентін автоматты реттегіші бар трансформаторлар мен автотрансформаторлар саны, дана/МВА

35 кВ




110 кВ




220 кВ




330 кВ




500 кВ




Қолданыстағы трансформация коэффициентін автоматты реттегіші бар трансформаторлар мен автотрансформаторлар саны, дана/МВ-А

35 кВ




110 кВ




220 кВ




330 кВ




500 кВ




Өтемік құрылғының белгіленген реактивтік қуаты Мвар

ТЭ




тұтынушылар




Ең жоғары жүктеме режимінде реактивтік қуаттың өтемдік құралдарын пайдалану коэффициенті

СКБ




СК




СК режиміндегі генераторлар





 




Реактивті қуаттың max өтемдік деңгейі


 




Абоненттер саны

Барлығы




Оның ішінде, тұрмыстық




Есептегіштер саны

Үш фазалы




Бір фазалы




Автоматтандырылған электр энергиясын есепке алу жүйелерінің саны

Алынған




Белгіленген




Жұмыста




Мемлекеттік тексеру мерзімі асқан есептегіштер саны

Үш фазалы




Бір фазалы




  Қазақстан Республикасы
Энергетика министрінің
өзгерістер мен толықтырулар
енгізілетін кейбір
бұйрықтарының тізбесіне
7-қосымша
Кернеуі 35-тен 1150
киловольтқа дейінгі электр беру
әуе желілерінің техникалық
жай-күйін бағалау жөніндегі
әдістемелік нұсқауларға
1-қосымша

Техникалық жай-күйдің жиынтық ведомостары және әуе желілері (бұдан әрі – ӘЖ) элементтерінің ақаулы ведомостары

      1. ӘЖ негізгі сипаттамалары

      Жиынтық ведомость № ____________. "ӘЖ негізгі сипаттамалары"

      1-кесте-жалпы мәліметтер

ӘЖ атауы


Кернеу класы


Электр желілері кәсіпорны (бұдан әрі – ЭЖК)


Техникалық жұмыстарды орындайтын ұйымдар


ӘЖ қызмет көрсету


ӘЖ жалпы ұзындығы


Учаскенің ұзындығы


ӘЖ учаскесі тіректерінің нөмірлері


ӘЖ учаскесі тіректерінің саны


ӘЖ пайдалануға берілген жылы (ӘЖ учаскесінің)


ӘЖ пайдалану мерзімі
Пайдаланудың нормативтік мерзімі, жыл


ӘЖ тіректері:
ағаш
темір-бетон
металл
іргетас
сымдар
найзағайдан қорғайтын тростар
тіректерді тарту
желілік арматура
оқшаулау
асқын кернеуді шектегіштер
көктайғақты еріту жүйелері

30
35
50
35
25
25
25
25
25
25
25
25

      2. "Трасса" элементтері

      "Трасса" элементтерінің техникалық жай-күйінің № жиынтық ведомосі

      Атауы

      ӘЖ ________________________________________________________

      ЖЭК__________________

      20__жылғы "_"__20_жылғы"_"__ дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Анкерлік аралық (тіректерің №)

Жергілікті жердің сипаттамасы

Қорғау аймағының ені

Биіктігі 4 м-ден жоғары бұталар мен өскіндердің болмауы

Габариттері (ӘЖ элементтерінен жер бетіне, инженерлік құрылыстар мен қиылыстарға дейінгі ең аз арақашықтық) рұқсат етілгеннен жоғары емес

Жағдайды бағалау













Ескертпе:
1) кестенің ұяшықтарында нәтиже "қосу", "алу" немесе "Қосу-алу" белгілерімен белгіленеді. "+", "-" Белгілері регламенттік тексерулер нәтижесінің нормативтерге сәйкестігін немесе сәйкессіздігін білдіреді (анық байқалған ақаулардың болмауы немесе болуы) "± " белгісі ӘЖ элементінің параметрлері шекті рұқсат етілген мәндерге жақын екенін білдіреді (дамушы ақаулардың болуы);
2) габариттер-ӘЖ элементтерінің жер бетіне, инженерлік құрылыстарға, қиылыстар мен жақындасуларға дейінгі рұқсат етілген ара қашықтықтары оларға сәйкес ӘЖ салынған ЭОЕ көрсетілген құжатпен анықталған;
3) техникалық жай-күйді жалпы бағалау "қалыпты", "жұмыс", "нашарлаған" және "аварияға дейінгі" ретінде келтіріледі.

      "Трасса" элементтерінің № ақаулы тізімдемесі

      Атауы

      ӘЖ ______________________________________________________________

      ЖЭК__________________

      20_жылғы "_"__20__жылғы"_"__дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Анкерлік аралық (тіректерің №)

Жергілікті жердің сипаттамасы

Қиылысу атауы және түрі

Қорғау аймағының ені, м

Бұталардың немесе өскіндердің биіктігі, м

Габариттері (ӘЖ элементтерінен жер бетіне, инженерлік құрылыстар мен қиылыстарға дейінгі ең аз арақашықты), арасындағы

Қорытындылар мен ұсыныстар






















Ескертпе:
1) параметрлердің рұқсат етілген мәндері Қазақстан Республикасы Энергетика министрінің 2017 жылғы 28 қыркүйектегі № 330 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 15943 болып тіркелген) Электр желілері объектілерінің күзет аймақтарын және осындай аймақтардың шекараларында орналасқан жер учаскелерін пайдаланудың ерекше шарттарын белгілеу қағидаларында көрсетілген құжатта берілген);
2) ақаулы ведомостардың өзге де нысандарын пайдалануға жол беріледі.

      3. "Тіректер"

      1) "Металл тіректер"

      "Металл тіректер" элементтерінің техникалық жай-күйінің № жиынтық ведомосі"

      Атауы

      ӘЖ _____________________________________________________________________

      ЖЭК__________________

      20_жылғы "_"__20__жылғы"_"__дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Негізгі мәліметтер

Тексеру немесе диагностикалық бақылау нәтижелері

Бақылаудың басқа түрлері

Жағдайды бағалау

Рұқсат етілген мәннен асатын ақаулардың болмауы

Тірек №

Тірек түрі

Орнату жылы

Соңғы диагностикалық тексерудің айы мен жылы

Металл коррозиялық тозуы

Тіректің ӘЖ бойымен немесе көлденең ауытқуы

Тірек элементтерінің майысуы

Дәнекерлеу бұрыштарын бөлу

Траверстің бүгілуі

Болтты қосылыстар (болттардың, шайбалардың, гайкалардың, шплинттердің болмауы)

Коррозияға қарсы қорғаныс (болуы)

Дәнекерленген тігістердегі жарықтар (болуы)

Тірек бөлшектерін ұрлау






















Ескертпе – кестенің ұяшықтарында нәтиже "қосу", "алу" немесе "қосу-алу" белгілерімен белгіленеді. "+" , "-" белгілері регламенттік тексерулер нәтижесінің нормативтерге сәйкестігін немесе сәйкес еместігін білдіреді (анық байқалған ақаулардың болмауы немесе болуы), " ±" белгісі ӘЖ элементінің параметрлері шекті рұқсат етілген мәндерге жақын екенін білдіреді (дамушы ақаулардың болуы), техникалық жай-күйдің жалпы бағасы "қалыпты", "жұмыс", "нашарлаған" және "авария алдындағы" ретінде келтіріледі.

      "Металл тіректер" элементтерінің № ақаулы тізімдемесі

      Атауы

      ӘЖ _____________________________________________________________________

      20_жылғы "_"__20__жылғы "_"__дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Тірек №

Тірек түрі

Анықталған ақаулар

Қорытындылар мен ұсыныстар

Металл коррозиялық тозуы

Тірек биіктігінен (немесе мм) үлестердегі ӘЖ осіне бойлай және көлденең тіректің ауытқуы)

Элемент ұзындығының үлестеріндегі тірек элементтерінің майысуы (немесе мм)

Траверстің бүгілуі, траверстің ұзындығынан үлестерде

Қатыспағандар саны болттар, шайбалар, гайкалар, шплинттер, дана

Коррозияға қарсы қорғаныс (жоқ, ішінара жоқ)

Дәнекерлеу сапасы

Жетіспейтін бөлшектердің маркасы мен саны, дана

Тасымалдаушы элемент

Тасымалдаушы емес элемент

Орамалдар











































      2) "Темірбетон тіректері"

      "Темірбетон тіректері" элементтерінің техникалық жай-күйінің № жиынтық ведомосі

      ӘЖ атауы_________________________________________________________

      ЖЭК__________________

20 __жылғы "____" _________20 __жылға "____" _________ дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі
Негізгі мәліметтер

Тексеру немесе диагностикалық бақылау нәтижелері

Бақылаудың басқа түрлері

Жағдайды бағалау

Рұқсат етілген мөлшерден асатын ақаулардың болмауы

Тірек №

Орнату түрі

Орнату жылы

Соңғы диагностикалық бақылау айы мен жылы

Бетон маркасының жобалыққа сәйкестігі

Тірек үстінің ӘЖ осі бойымен немесе көлденең ауытқуы

Траверстің бүгілуі

Тірек элементтерінің майысуы

Темір бетонды тіректерінің бетонындағы жарықтар

Металл бөлшектердің коррозиясы

Тіректі бітеу тереңдігі (жобаға сәйкестігі)

Болтты қосылыстардың (болттар, шайбалар, галкалар, шплинттер) жай-күйі)

Дәнекерленген жіктердің жағдайы (жарықтар)























































Ескертпе – кестенің ұяшықтарында нәтиже "қосу", "алу" немесе "қосу-алу" белгілерімен белгіленеді. "+", "-" белгілері регламенттік тексерулер нәтижесінің нормативтерге сәйкестігін немесе сәйкес еместігін білдіреді (анық байқалған ақаулардың болмауы немесе болуы), " ± " белгісі ӘЖ элементінің параметрлері шекті рұқсат етілген мәндерге жақын екенін білдіреді (дамушы ақаулардың болуы), техникалық жай-күйдің жалпы бағасы "қалыпты", "жұмыс", "нашарлаған" және "авария алдындағы" ретінде келтіріледі.

      "Темірбетон тіректері" элементтерінің № ақаулы тізімдемесі

      ӘЖ атауы_________________________________________________________

      20__жылғы "_"__20_жылғы"_"__ дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Тірек №

Тірек түрі

Анықталған ақаулар

Қорытындылар мен ұсыныстар

Бетон маркасы, кг / см

Тіректің жоғарғы бөлігінің ӘЖ осіне бойлай немесе көлденең, тіректің биіктігінен немесе мм үлестерде ауытқуы

Траверстің бүгілуі, траверстің ұзындығынан үлестерде

Жарықтардың ашылуының ені, мм

Металл коррозиясының шамасы, мм

Тіректі бітеу тереңдігі, м

Жоқ болттардың, шайбалардың, гайкалардың, шплинттердің саны, дана

Тігіс катетінің шамасы, мм


































      3) "Ағаш тіректер"

      "Ағаш тіректер" элементтерінің техникалық жай-күйінің № жиынтық ведомосі

      ӘЖ атауы________________________________________________________

      ЖЭК__________________

      20_жылғы "_"__20__жылғы"_"__дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Негізгі мәліметтер

Тексеру немесе диагностикалық бақылау нәтижелері

Бақылаудың басқа түрлері

Жағдайды бағалау

Рұқсат етілген мөлшерден асатын ақаулардың болмауы

Тірек №

Орнату түрі

Орнату жылы

Соңғы диагностикалық бақылау айы мен жылы

Ыдырау дәрежесі

Өртену, траверстердің бөлінуі

Бандаждардың жағдайы

Тіректердің ӘЖ осіне бойлай және көлденең ауытқуы

Траверс деформациясы

Тірек элементтерінің бөлшектерін бекіту

Тіректі бітеу тереңдігі (жобаға сәйкестігі)





















































Ескертпе – кестенің ұяшықтарында нәтиже "қосу", "алу" немесе "қосу-алу" белгілерімен белгіленеді. "+", "-" белгілері регламенттік тексерулер нәтижесінің нормативтерге сәйкестігін немесе сәйкес еместігін білдіреді (анық байқалған ақаулардың болмауы немесе болуы), " ± " белгісі ӘЖ элементінің параметрлері шекті рұқсат етілген мәндерге жақын екенін білдіреді (дамушы ақаулардың болуы), техникалық жай-күйдің жалпы бағасы "қалыпты", "жұмыс", "нашарлаған" және "авария алдындағы" ретінде келтіріледі.

      "Ағаш тіректер" элементтерінің техникалық жай-күйінің № ақаулы ведомосы

      ӘЖ атауы_________________________________________________________

Тірек №

Тірек түрі

Анықталған ақаулар

Қорытындылар мен ұсыныстар

Ағаштың сау бөлігінің диаметрі

Жану алаңы, элемент қимасынан %

Бандаждар

Тіректің биіктігінен немесе мм үлестердегі ӘЖ осіне бойлай және көлденең ауытқуы

Тіректердің бөлшектерін қосатын Болттың шығыңқы бөлігінің ұзындығ, мм

Бітеу тереңдігі, м

Диаметр, мм

Орам саны, дана































      4. "Тіректерді тарту"

      "Тіректерді керу" элементтерінің техникалық жай-күйінің № жиынтық ведомосі

      ӘЖ атауы_________________________________________________________

      ЖЭК__________________

      20_жылғы "_"__20__жылға "_"__дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Негізгі мәліметтер

Тексеру немесе диагностикалық бақылау нәтижелері

Бақылаудың басқа түрлері

Жағдайды бағалау

Тірек №

Арқан маркасы

Орнату жылы

Диагностикалық бақылаудың соңғы тексерілген айы мен жылы

U-тәрізді болттар мен анкерлік ілмектерді тарту нөмірі

Рұқсат етілген мөлшерден асатын ақаулардың болмауы

Арқанның тұтастығы

Арқанның коррозиялық тозуы

U-тәрізді болттар мен анкерлік ілмектердің коррозиялық тозуы

Болтты қосылыстардың (болттар, шайбалар, сомында, шплинттер) жай-күйі)

Тартылу, кг









1











2










3










4












5










6










7










Ескертпе – кестенің ұяшықтарында нәтиже "қосу", "алу" немесе "қосу-алу" белгілерімен белгіленеді. "+", "-" белгілері регламенттік тексерулер нәтижесінің нормативтерге сәйкестігін немесе сәйкес еместігін білдіреді (анық байқалған ақаулардың болмауы немесе болуы), " ± " белгісі ӘЖ элементінің параметрлері шекті рұқсат етілген мәндерге жақын екенін білдіреді (дамушы ақаулардың болуы), техникалық жай-күйдің жалпы бағасы "қалыпты", "жұмыс", "нашарлаған" және "авария алдындағы" ретінде келтіріледі.

      "Тіректерді керу" элементтерінің техникалық жай-күйінің № ақау ведомосы

      ӘЖ атауы_________________________________________________________

Тірек №

Тарту №

Арқан маркасы

Анықталған ақаулар

Қорытындылар мен ұсыныстар

Арқан сымдарының үзілу саны, дана

Арқан коррозиясы, %

U-тәрізді болттар мен анкерлік ілмектердің коррозиялық тозуы, %

Жоқ шплинттер, гайкалар саны, дана

Ауырлық, кН




























      5. "Іргетастар"

      "Іргетастар" элементтерінің техникалық жай-күйінің № жиынтық ведомосі

      ӘЖ атауы_________________________________________________________

      ЖЭК__________________

      20_жылғы "_"__20__жылға "_"__дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Негізгі мәліметтер

Тексеру немесе диагностикалық бақылау нәтижелері

Бақылаудың басқа түрлері

Бағалау жағдайы

Тірек №

Іргетас түрі және нөмірі

Орнату жылы

Диагностикалық бақылаудың соңғы тексерілген айы мен жылы

Іргетас нөмірі

Бетон маркасының жобалыққа сәйкестігі

Іргетастың тірек немесе тірек белдеуімен сәйкестігі

Кетік-тер

Бетондағы жарықтар

Арматура мен анкерлік болттардың коррозиялық тозуы

Металл тіректердің коррозиясы

Іргетасты тереңдету

Ригель жағдайы

Гидрооқшаулау

Сең жүруден, еріген және жаңбыр суларымен шайылудан қорғау








1















2















3















4















Ескертпе – кестенің ұяшықтарында нәтиже "қосу", "алу" немесе "қосу-алу" белгілерімен белгіленеді. "+", "-" белгілері регламенттік тексерулер нәтижесінің нормативтерге сәйкестігін немесе сәйкес еместігін білдіреді (анық байқалған ақаулардың болмауы немесе болуы), " ± " белгісі ӘЖ элементінің параметрлері шекті рұқсат етілген мәндерге жақын екенін білдіреді (дамушы ақаулардың болуы), техникалық жай-күйдің жалпы бағасы "қалыпты", "жұмыс", "нашарлаған" және "авария алдындағы" ретінде келтіріледі.

      "Іргетастар" элементтерінің техникалық жай-күйінің № ақау ведомосы"

      ӘЖ атауы_________________________________________________________

      20_жылғы "_"__20 __жылға "_"__дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Тірек №

Іргетас түрі

Анықталған ақаулар

Қорытындылар мен ұсыныстар

Бесінші тірек пен том арасындағы саңылау, мм

Бетонның беріктігі, кг / см2

Кетіктердің мөлшері, мм2

Жарықтардың ашылуының ені, м

Арматура мен анкерлік болттардың коррозиялық тозуы, %

Іргетастың тереңдеу тереңдігі, м

Жоқ ригельдердің саны, дана және маркасы

Гидрооқшаулағыш (болмауы немесе болуы)

Шаюдың ауданы мен сипаты, м

















































Ескертпе – кестенің ұяшықтарында нәтиже "қосу", "алу" немесе "қосу-алу" белгілерімен белгіленеді. "+", "-" белгілері регламенттік тексерулер нәтижесінің нормативтерге сәйкестігін немесе сәйкес еместігін білдіреді (анық байқалған ақаулардың болмауы немесе болуы), " ± " белгісі ӘЖ элементінің параметрлері шекті рұқсат етілген мәндерге жақын екенін білдіреді (дамушы ақаулардың болуы), техникалық жай-күйдің жалпы бағасы "қалыпты", "жұмыс", "нашарлаған" және "авария алдындағы" ретінде келтіріледі.

      6. "Сымдар"

      "Сымдар" элементтерінің техникалық жай-күйінің № жиынтық ведомосі

      ӘЖ атауы_________________________________________________________

      ЖЭК__________________

      20_жылғы "__"__20_жылға "_"__дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Негізгі мәліметтер

Тексеру немесе диагностикалық бақылау нәтижелері

Бақылаудың басқа түрлері

Жағдайды бағалау

Анкерлік аралық, бірінші және соңғы тірек №

Сым маркасы

Орнату жылы

Диагностикалық бақылаудың соңғы тексерілген айы мен жылы

Рұқсат етілген мөлшерден асатын ақаулардың болмауы





Сымның тұтастығы

Коррозиялық негізгі тозу

Дірілден қорғау

Көктайғақтан қорғау

Биден қорғау








































Ескертпе – кестенің ұяшықтарында нәтиже "қосу", "алу" немесе "қосу-алу" белгілерімен белгіленеді. "+", "-" белгілері регламенттік тексерулер нәтижесінің нормативтерге сәйкестігін немесе сәйкес еместігін білдіреді (анық байқалған ақаулардың болмауы немесе болуы), " ± " белгісі ӘЖ элементінің параметрлері шекті рұқсат етілген мәндерге жақын екенін білдіреді (дамушы ақаулардың болуы), техникалық жай-күйдің жалпы бағасы "қалыпты", "жұмыс", "нашарлаған" және "авария алдындағы" ретінде келтіріледі.

      "Сымдар" элементтерінің техникалық жай-күйінің № ақау ведомосы

      ӘЖ атауы_________________________________________________________

      20_жылғы "__"__20_жылға "_"__дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Тірек №

Сым маркасы

Анықталған ақаулар

Қорытындылар мен ұсыныстар

Сымдардың үзілген сымдарының саны, дана

Коррозиялық өзекшенің тозуы, %

Жоқ дірілді басқыштардың саны мен маркасы, дана

Жоқ көктайғақты шектегіштердің саны мен маркасы, дана

Жоқ би сөндіргіштердің саны мен маркасы, дана

























      7. "Найзағайдан қорғайтын тростар"

      "Найзағайдан қорғайтын тростар элементтерінің техникалық жай-күйінің № жиынтық ведомосі

      ӘЖ атауы_________________________________________________________

      ЖЭК__________________

      20_жылғы "__"__20_жылға "_"__дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Негізгі мәліметтер

Тексеру немесе диагностикалық бақылау нәтижелері

Бақылаудың басқа түрлері

Жағдайды бағалау

Анкерлік аралық, бірінші және соңғы тірек №

Сым маркасы

Орнату жылы

Диагностикалық бақылаудың соңғы тексерілген айы мен жылы

Рұқсат етілген мөлшерден асатын ақаулардың болмауы

Қажетті қорғаудың болуы




Арқан нөмірі

Арқанның тұтастығы

Ұшқынның жай-күйі

Көктайғақтан қорғау

Биден қорғау

Дірілден қорғау











































Ескертпе – кестенің ұяшықтарында нәтиже "қосу", "алу" немесе "қосу-алу" белгілерімен белгіленеді. "+", "-" белгілері регламенттік тексерулер нәтижесінің нормативтерге сәйкестігін немесе сәйкес еместігін білдіреді (анық байқалған ақаулардың болмауы немесе болуы), " ± " белгісі ӘЖ элементінің параметрлері шекті рұқсат етілген мәндерге жақын екенін білдіреді (дамушы ақаулардың болуы), техникалық жай-күйдің жалпы бағасы "қалыпты", "жұмыс", "нашарлаған" және "авария алдындағы" ретінде келтіріледі.

      "Найзағайдан қорғайтын тростар" элементтерінің техникалық жай-күйінің № ақау ведомосы

      ӘЖ атауы_________________________________________________________

      20_жылғы "__"__20_жылға "_"__дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Тірек №

№ найзағай тросы

Арқан маркасы

Анықталған ақаулар

Қорытындылар мен ұсыныстар

Үзілген кідірістер саны, дана

Коррозиялық негізгі тозу, %

Жоқ дірілді басқыштардың саны мен маркасы, дана

Жоқ көктайғақты шектегіштердің саны мен маркасы, дана

Жоқ би сөндіргіштердің саны мен маркасы, дана




























      8. "Желілік арматура"

      "Желілік арматура" элементтерінің техникалық жай-күйінің № жиынтық ведомосі

      ӘЖ атауы_________________________________________________________

      ЖЭК__________________

      20_жылғы "__"__20_жылға "_"__дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Негізгі мәліметтер

Тексеру немесе диагностикалық бақылау нәтижелері

Бақылаудың басқа түрлері

Жағдайды бағалау

Рұқсат етілген мөлшерден асатын ақаулардың болмауы

Тірек №, аралық

Маркасы

Орнату жылы

Диагностикалық бақылаудың соңғы тексерілген айы мен жылы

Коррозиялық тозу

Жарықтардың, раковиналардың болуы

Топсалы қосылыстарды абразиялау

Шплинттер, болттар, саусақтар, сомындар

Қосу қысқыштарын қыздыру

Өлшемдердің ауытқуы және жобаға сәйкестігі




























































Ескертпе – кестенің ұяшықтарында нәтиже "қосу", "алу" немесе "қосу-алу" белгілерімен белгіленеді. "+", "-" белгілері регламенттік тексерулер нәтижесінің нормативтерге сәйкестігін немесе сәйкес еместігін білдіреді (анық байқалған ақаулардың болмауы немесе болуы), " ± " белгісі ӘЖ элементінің параметрлері шекті рұқсат етілген мәндерге жақын екенін білдіреді (дамушы ақаулардың болуы), техникалық жай-күйдің жалпы бағасы "қалыпты", "жұмыс", "нашарлаған" және "авария алдындағы" ретінде келтіріледі.

      "Желілік арматура" элементтерінің техникалық жай-күйінің № ақау ведомосы

      ӘЖ атауы_________________________________________________________

      20_жылғы "__"__20_жылға "_"__дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Тірек №

Маркасы

Анықталған ақаулар

Қорытындылар мен ұсыныстар

Коррозиялық тозу, %

Жарықтардың өлшемдері, мм

Абразиядан тозу, қалдық бөлім, %

Жоқ шплинттердің, болттардың, саусақтардың, гайкалардың саны мен маркасы, дана

Қосқыш пен сымның қыздыру температурасы, 0 С

Жобаға сәйкес келмейтін саны мен маркасы, дана




























      9. "Оқшаулағыштар"

      "Оқшаулағыштар" элементтерінің техникалық жай-күйінің № жиынтық ведомосі

      ӘЖ атауы_________________________________________________________

      ЖЭК__________________

      20_жылғы "__"__20_жылға "_"__дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Негізгі мәліметтер

Тексеру нәтижелері

Бақылаудың басқа түрлері

Жағдайды бағалау

Тірек №

Түрі

Шығарылған жылы

Соңғы тексерудің, диагностикалық өлшеулердің айы мен жылы

Рұқсат етілген мөлшерден асатын ақаулардың болмауы

Аспалы оқшаулағыштар бойынша кернеуді бөлу



Гирляндадағы ақаулы оқшаулағыштар

Оқшаулағыштардың гирляндалары бойынша қабаттасудың іздері































Ескертпе – кестенің ұяшықтарында нәтиже "қосу", "алу" немесе "қосу-алу" белгілерімен белгіленеді. "+", "-" белгілері регламенттік тексерулер нәтижесінің нормативтерге сәйкестігін немесе сәйкес еместігін білдіреді (анық байқалған ақаулардың болмауы немесе болуы), " ± " белгісі ӘЖ элементінің параметрлері шекті рұқсат етілген мәндерге жақын екенін білдіреді (дамушы ақаулардың болуы), техникалық жай-күйдің жалпы бағасы "қалыпты", "жұмыс", "нашарлаған" және "авария алдындағы" ретінде келтіріледі.

      "Оқшаулағыштар" элементтерінің техникалық жай-күйінің № ақау ведомосы

      ӘЖ атауы_________________________________________________________

      20_жылғы "__"__20_жылға "_"__дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Тірек №

Тірек түрі

Анықталған ақаулар

Қорытындылар мен ұсыныстар

Гирляндадағы ақаулы оқшаулағыштардың саны, дана

Гирляндадағы жабылған оқшаулағыштардың саны, дана
















      10. "Жерге тұйықтау құрылғылары"

      "Жерге тұйықтау құрылғылары" элементтерінің техникалық жай-күйінің № жиынтық ведомосі

      ӘЖ атауы_________________________________________________________

      ЖЭК__________________

20 __жылғы "____" _________20 __жылға "____" _________ дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі
. Бастапқы параметрлер

Тексеру нәтижелері

Бақылаудың басқа түрлері

Жағдайды бағалау

Тірек №

Қызмет мерзімі

Жерге тұйықтағыштың материалы және оның қимасы

Диагностикалық өлшеулерді соңғы қарау айы мен жылы

Рұқсат етілген мөлшерден асатын ақаулардың болмауы




Коррозиялық тозу

Тұтастық

ӘЖ тіректерінің жерге тұйықтағыштарының кедергісі

Топырақтың нақты кедергісі





































Ескертпе – кестенің ұяшықтарында нәтиже "қосу", "алу" немесе "қосу-алу" белгілерімен белгіленеді. "+", "-" белгілері регламенттік тексерулер нәтижесінің нормативтерге сәйкестігін немесе сәйкес еместігін білдіреді (анық байқалған ақаулардың болмауы немесе болуы), " ± " белгісі ӘЖ элементінің параметрлері шекті рұқсат етілген мәндерге жақын екенін білдіреді (дамушы ақаулардың болуы), техникалық жай-күйдің жалпы бағасы "қалыпты", "жұмыс", "нашарлаған" және "авария алдындағы" ретінде келтіріледі.

      "Жерге тұйықтау құрылғылары" элементтерінің техникалық жай-күйінің № ақаулы ведомосы

      ӘЖ атауы_________________________________________________________

      20_жылғы "__"__20_жылға "_"__дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Тірек №

Жерге тұйықтағыштың материалы және оның қимасы

Анықталған ақаулар

Қорытындылар мен ұсыныстар

Ажыратылған жерге тұйықтағыштардың саны мен материалы, дана

Коррозиялық тозу, бастапқы қимадан %

ӘЖ, Ом тіректерінің жерге тұйықтау құрылғысының кедергісі

Топырақтың меншікті кедергісі, Ом






















      11. "Құбырлы ажыратқыштар"

      "Құбырлы ажыратқыштар" элементтерінің техникалық жай-күйінің № жиынтық ведомосі

      ӘЖ атауы_________________________________________________________

      ЖЭК__________________

      20_жылғы "__"__20_жылға "_"__дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Негізгі мәліметтер

Тексеру нәтижелері

Бақылаудың басқа түрлері

Жағдайды бағалау

Рұқсат етілген мөлшерден асатын ақаулардың болмауы

Тірек№

Фаза

Түрі

Дайындалған жылы

Uн, кВ

Кепілдік мерзімі, жыл

Басқа техникалық деректер

Диагностикалық өлшеулерді соңғы қарау айы мен жылы

Сыртқы ұшқын аралығы

Доға сөндіргіш арнаның бастапқы диаметрі

Доға сөндіргіш арнаның соңғы диаметрі

Ішкі ұшқын саңылауының бастапқы ұзындығы

Ішкі ұшқын саңылауының соңғы ұзындығы



















































Ескертпе – кестенің ұяшықтарында нәтиже "қосу", "алу" немесе "қосу-алу" белгілерімен белгіленеді. "+", "-" белгілері регламенттік тексерулер нәтижесінің нормативтерге сәйкестігін немесе сәйкес еместігін білдіреді (анық байқалған ақаулардың болмауы немесе болуы), " ± " белгісі ӘЖ элементінің параметрлері шекті рұқсат етілген мәндерге жақын екенін білдіреді (дамушы ақаулардың болуы), техникалық жай-күйдің жалпы бағасы "қалыпты", "жұмыс", "нашарлаған" және "авария алдындағы" ретінде келтіріледі.

      "Құбырлы ажыратқыштар" элементтерінің техникалық жай-күйінің № ақаулы ведомосы"

      ӘЖ атауы_________________________________________________________

      20_жылғы "__"__20_жылға "_"__дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Тірек №

Фаза

Түрі

Анықталған ақаулар

Қорытындылар мен ұсыныстар

Сыртқы ұшқынның арақашықтығы, мм

Доға сөндіргіш арнаның бастапқы диаметрі, мм

Доға сөндіргіш арнаның соңғы диаметрі, мм

Ішкі ұшқын саңылауының бастапқы ұзындығы, мм

Ішкі ұшқын саңылауының соңғы ұзындығы, мм




























      12. "Кернеуді шектегіштер"

      "Асқын кернеуді шектегіштер" элементтерінің техникалық жай-күйінің № жиынтық ведомосі

      ӘЖ атауы_________________________________________________________

      ЖЭК__________________

      20_жылғы "__"__20_жылға "_"__дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Негізгі мәліметтер

Тексеру нәтижелері

Бақылаудың басқа түрлері

Жағдайды бағалау

Тірек №

Фаза

Түрі

Дайындалған жылы

Uн, кВ

Кепілдік мерзімі, жыл

Басқа техникалық деректер

Соңғы диагностикалық өлшеулер күні

Рұқсат етілген мөлшерден асатын ақаулардың болмауы



Кедергі

Түзетілген кернеу кезіндегі өткізгіштік тогы

Тепловизиялық бақылау
































Ескертпе – кестенің ұяшықтарында нәтиже "қосу", "алу" немесе "қосу-алу" белгілерімен белгіленеді. "+", "-" белгілері регламенттік тексерулер нәтижесінің нормативтерге сәйкестігін немесе сәйкес еместігін білдіреді (анық байқалған ақаулардың болмауы немесе болуы), " ± " белгісі ӘЖ элементінің параметрлері шекті рұқсат етілген мәндерге жақын екенін білдіреді (дамушы ақаулардың болуы), техникалық жай-күйдің жалпы бағасы "қалыпты", "жұмыс", "нашарлаған" және "авария алдындағы" ретінде келтіріледі.

      "Асқын кернеуді шектегіштер" элементтерінің техникалық жай-күйінің № ақаулы ведомосі

      ӘЖ атауы_________________________________________________________

      20_жылғы "__"__20_жылға "_"__дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Тірек №

Фаза

Түрі

Анықталған ақаулар

Қорытындылар мен ұсыныстар

Кедергі

Түзетілген кернеу кезіндегі өткізгіштік тогы

Тепловизиялық бақылау





























      13. "Көктайғақты еріту жүйесі"

      "Көктайғақты еріту жүйесі" элементтерінің техникалық жай-күйінің № жиынтық ведомосі

      ӘЖ атауы_________________________________________________________

      ЖЭК__________________

      20_жылғы "__"__20_жылға "_"__дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Көктайғақты еріту учаскесі

Көктайғақты еріту схемасы

Сынақ және тексеру нәтижелері

Жағдайды бағалау



Ақаулардың болмауы



Қуат көзін тексеру

Коммутациялық жабдықты тексеру

Найзағайдан қорғайтын тростардың жерге тұйықталуын тексеру

Көктайғақтың пайда болу сигнализаторларын тексеру















Ескертпе – кестенің ұяшықтарында нәтиже "қосу", "алу" немесе "Қосу-алу" белгілерімен белгіленеді. "+", "-" белгілері регламенттік тексерулер нәтижесінің нормативтерге сәйкестігін немесе сәйкес еместігін білдіреді (анық байқалған ақаулардың болмауы немесе болуы), " ± " белгісі ӘЖ элементінің параметрлері шекті рұқсат етілген мәндерге жақын екенін білдіреді (дамушы ақаулардың болуы), техникалық жай-күйдің жалпы бағасы "қалыпты", "жұмыс", "нашарлаған" және "авария алдындағы" ретінде келтіріледі.

      "Көктайғақты еріту жүйесі" элементтерінің техникалық жай-күйінің № ақау ведомосы

      ӘЖ атауы_________________________________________________________

      20_жылғы "__"__20_жылға "_"__дейін техникалық жай-күйіне бағалау жүргізу кезеңі.

Көктайғақты еріту учаскесі

Көктайғақты еріту схемасы

Анықталған ақаулар

Қорытындылар мен ұсыныстар

Қоректендіру көзінің жабдығы, ақаулығы

Коммутациялық жабдық, ақаулық

Найзағайдан қорғау тростарын жерге қосу, болмауы

Көктайғақтың пайда болу сигнализаторларын тексеру, ақауы















  Қазақстан Республикасы
Энергетика министрінің
өзгерістер мен толықтырулар
енгізілетін кейбір
бұйрықтарының тізбесіне
8-қосымша
Жылыту маусымын іркіліссіз
өткізу үшін энергия өндіруші
ұйымдарға отын сатып алуға
субсидия беру қағидаларына
қосымша
  Нысан

Жылыту маусымын іркіліссіз өткізу үшін отын сатып алуға субсидияларды мақсатты пайдалану туралы есеп

____________________________________________________________________

____________________________________________________________________

(ұйымның атауы)

      20__ жылғы___________________облысы (республикалық маңызы бар қала, астана)

      бойынша __________________________________

      мың. теңге

Табиғи монополия субъектісі

Кезең (ай)

Субсидиялау сомасы

Игермеу себептері

Сатып алынған отынның түрі мен көлемі

Нақты бөлінді

Игерілді










      Ұйым басшысы _______________________

      Бас бухгалтер _____________________________

О внесении изменений и дополнений в некоторые приказы Министра энергетики Республики Казахстан

Приказ Министра энергетики Республики Казахстан от 27 декабря 2021 года № 411. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 5 января 2022 года № 26346

      ПРИКАЗЫВАЮ:

      1. Утвердить прилагаемый перечень некоторых приказов Министра энергетики Республики Казахстан, в которые вносятся изменения и дополнения.

      2. Департаменту развития электроэнергетики Министерства энергетики Республики Казахстан в установленном законодательством Республики Казахстан порядке обеспечить:

      1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;

      2) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства энергетики Республики Казахстан;

      3) в течение десяти рабочих дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан представление в Департамент юридической службы Министерства энергетики Республики Казахстан сведений об исполнении мероприятий, предусмотренных подпунктами 1) и 2) настоящего пункта.

      3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего вице-министра энергетики Республики Казахстан.

      4. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.

      Министр энергетики
Республики Казахстан
М. Мирзагалиев

      "СОГЛАСОВАН"
Министерство здравоохранения
Республики Казахстан

      "СОГЛАСОВАН"
Министерство труда
и социальной защиты
Республики Казахстан

      "СОГЛАСОВАН"
Министерство финансов
Республики Казахстан

      "СОГЛАСОВАН"
Министерство торговли и интеграции
Республики Казахстан

      "СОГЛАСОВАН"
Министерство по чрезвычайным ситуациям
Республики Казахстан

      "СОГЛАСОВАН"
Министерство национальной экономики
Республики Казахстан

  Утвержден приказом
Министра энергетики
Республики Казахстан
от 27 декабря 2021 года № 411

Перечень некоторых приказов Министра энергетики Республики Казахстан, в которые вносятся изменения и дополнения

      1. Внести в приказ Министра энергетики Республики Казахстан от 20 февраля 2015 года № 122 "Об утверждении Правил техники безопасности при эксплуатации тепломеханического оборудования электростанций и тепловых сетей" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 10859) следующие изменения и дополнения:

      в Правилах техники безопасности при эксплуатации тепломеханического оборудования электростанций и тепловых сетей, утвержденных указанным приказом:

      преамбулу изложить в следующей редакции:

      "В соответствии с подпунктом 18) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике" ПРИКAЗЫВAЮ:";

      заголовок главы 1 изложить в следующей редакции:

      "Глава 1. Общие положения";

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Правила техники безопасности при эксплуатации тепломеханического оборудования электростанций и тепловых сетей (далее – Правила) разработаны в соответствии с подпунктом 18) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике" (далее – Закон) и определяют порядок техники безопасности при эксплуатации тепломеханического оборудования электростанций и тепловых сетей.";

      заголовок главы 2 изложить в следующей редакции:

      "Глава 2. Общие правила техники безопасности при эксплуатации тепломеханического оборудования электростанций и тепловых сетей";

      пункты 21, 22, 23, 24 и 25 изложить в следующей редакции:

      "21. Уровни шумов на рабочих местах не превышают допустимые значения, устанавливаемые гигиеническими нормативами к атмосферному воздуху в городских и сельских населенных пунктах, на территориях промышленных организаций, в соответствии с подпунктом 3 пункта 3 статьи 95 Кодекса Республики Казахстан "О здоровье народа и системе здравоохранения" (далее – Кодекс).

      22. Допустимые нормы вибрации на рабочих местах (оборудования, создающего вибрацию) не превышают значения, устанавливаемые гигиеническими нормативами к атмосферному воздуху в городских и сельских населенных пунктах, на территориях промышленных организаций, в соответствии с подпунктом 3 пункта 3 статьи 95 Кодекса.

      23. Системы вентиляции, кондиционирования воздуха и воздушного отопления выполняются согласно нормативам, устанавливаемым гигиеническими нормативами к атмосферному воздуху в городских и сельских населенных пунктах, на территориях промышленных организаций, в соответствии с подпунктом 3 пункта 3 статьи 95 Кодекса.

      24. Воздух рабочей зоны производственных помещений предприятий соответствует нормативам, устанавливаемым гигиеническими нормативами к атмосферному воздуху в городских и сельских населенных пунктах, на территориях промышленных организаций, в соответствии с подпунктом 3 пункта 3 статьи 95 Кодекса.

      25. Кислота, щелочь, фосфаты, реагенты и другие материалы хранятся в складских помещениях, согласно с требованиями технических регламентов, утверждаемых в соответствии с подпунктом 20) пункта 1 статьи 7, подпунктом 1) статьи 8 Закона Республики Казахстан "О техническом регулировании".";

      пункты 40 и 41 изложить в следующей редакции:

      "40. Все горячие части оборудования, трубопроводы, баки и другие элементы, прикосновение к которым может вызвать ожоги, изолируются теплоизоляционным материалом. Температура на поверхности изоляции при температуре окружающего воздуха 25 °С должна быть не выше 45 °С. Окраска и надписи на трубопроводах выполняются в соответствии с Правилами обеспечения промышленной безопасности при эксплуатации оборудования, работающего под давлением, утвержденными приказом Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 30 декабря 2014 года № 358 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 10303).

      41. Элементы оборудования, расположенные на высоте более 1,5 метров от уровня пола (рабочей площадки), следует обслуживать со стационарных площадок с ограждениями и лестницами.

      Лестницы и площадки ограждаются перилами высотой не менее 0,9 метра со сплошным бортовым элементом по низу высотой не менее 0,2 метров (200 мм). Свободная высота над полом площадок и ступенями лестниц в котельной составляет не менее 2 метров.";

      пункт 44 изложить в следующей редакции:

      "44. Движущиеся части производственного оборудования, к которым возможен доступ работающих, обеспечиваются механическими защитными ограждениями.

      Защитные ограждения должны быть откидные (на петлях, шарнирах) или съемные, изготовленные из отдельных секций. Для удобства обслуживания защищенных частей машин и механизмов в ограждениях предусматриваются дверцы и крышки.

      Не допускается изготовлять ограждения из прутков и полос, наваренных на каркас машин и механизмов.

      Ограждение полумуфт выполняется в виде кожуха цилиндрической или другой формы, чтобы незакрытая часть вращающегося вала с каждой стороны была не более 10 миллиметров.";

      пункт 66 изложить в следующей редакции:

      "66. Места, опасные для прохода или нахождения в них людей, ограждаются.";

      пункт 73 изложить в следующей редакции:

      "73. При возникновении пожара необходимо немедленно вызвать противопожарную службу, удалить в безопасное место людей и, по возможности, горючие вещества, приступить к тушению огня имеющимися средствами пожаротушения, соблюдая Правила пожарной безопасности для энергетических предприятий, утвержденные приказом Министра энергетики Республики Казахстан от 20 февраля 2015 года № 123 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 10799).";

      дополнить пунктом 75-1 следующего содержания:

      "75-1. Все средства измерений, зарегистрированные в Реестре государственной системы обеспечения единства измерений Республики Казахстан, подлежат испытаниям в целях утверждения типа или метрологической аттестации и последующей поверке.";

      пункт 76 изложить в следующей редакции:

      "76. Погрузочно-разгрузочные работы выполняются механизированным способом с помощью подъемно-транспортного оборудования и средств малой механизации согласно Правилам безопасности при работе с инструментами и приспособлениями, утвержденным приказом Министра энергетики Республики Казахстан от 16 марта 2015 года № 204 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 10789) и Правилам обеспечения промышленной безопасности при эксплуатации грузоподъемных механизмов, утвержденным приказом Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 30 декабря 2014 года № 359 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 10332) (далее – Правила обеспечения промышленной безопасности).";

      пункт 81 изложить в следующей редакции:

      "81. Работать на строительных машинах (стреловых грузоподъемных кранах, экскаваторах, погрузчиках и других) в охранной зоне воздушной линии электропередачи допускается при снятом напряжении по наряду и при наличии письменного согласия организации, эксплуатирующей данную линию.

      Если снять напряжение с воздушной линии невозможно, то работать на упомянутых машинах в охранной зоне допускается при условии, что расстояние от подъемной или выдвижной части строительной машины в любом ее положении до вертикальной плоскости, образуемой проекцией на землю ближайшего провода находящейся под напряжением, должно быть не менее:

      1) 1,5 м – для воздушной линии электропередачи напряжением до 1 кВ;

      2) 2 м – для воздушной линии электропередачи напряжением 1-20 кВ;

      3) 4 м – для воздушной линии электропередачи напряжением 35-110 кВ;

      4) 5 м – для воздушной линии электропередачи напряжением 150-220 кВ;

      5) 6 м –для воздушной линии электропередачи напряжением 330 кВ;

      6) 9 м – для воздушной линии электропередачи напряжением 500-750 кВ переменного тока;

      7) 9 м – для воздушной линии электропередачи напряжением 800 кВ постоянного тока.

      Допускается работа строительных машин непосредственно под проводами воздушной линии электропередачи, находящейся под напряжением 110 кВ и выше при условии, что расстояние от подъемных или выдвижных частей машин, а также от перемещаемого ими груза в любом их положении до ближайшего провода не меньше для соответствующего напряжения.";

      пункт 85 изложить в следующей редакции:

      "85. Перевозка тяжеловесных, крупногабаритных и опасных грузов осуществляется в соответствии с Правилами организации и осуществления перевозок крупногабаритных и тяжеловесных грузов на территории Республики Казахстан, утвержденными приказом Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 27 февраля 2015 года № 206 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 11395) и Правилами перевозки опасных грузов автомобильным транспортом и перечнем опасных грузов, допускаемых к перевозке автотранспортными средствами на территории Республики Казахстан, утвержденными приказом исполняющего обязанности Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 17 апреля 2015 года № 460 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 11779).";

      пункт 89 изложить в следующей редакции:

      "89. Для перехода из железнодорожных вагонов на погрузочно разгрузочную площадку, в склад и обратно укладываются сходни, изготовленные из досок или рифленого железа.";

      пункт 134 изложить в следующей редакции:

      "134. Подвесные и передвижные леса, люльки, лестницы и другие приспособления подвергаются приемочным и периодическим испытаниям.";

      пункт 136 изложить в следующей редакции:

      "136. Все виды работ, выполняемых с использованием радиоизотопных дефектоскопов, проводятся в соответствии с требованиями Закона Республики Казахстан "О радиационной безопасности населения".";

      заголовок параграфа 12 главы 2 изложить в следующей редакции:

      "Параграф 12. Земляные работы";

      пункт 219 исключить;

      пункт 220 изложить в следующей редакции:

      "220. Земляные работы выполняются в соответствии с СП РК 1.03-106 "Охрана труда и техника безопасности в строительстве".";

      пункт 230 изложить в следующей редакции:

      "230. Котлованы и траншеи, разрабатываемые в местах передвижения людей или транспорта, ограждаются в соответствии с СП РК 1.03-106 "Охрана труда и техника безопасности в строительстве".

      На ограждении необходимо установить предупреждающие плакаты и знаки безопасности, а в ночное время - сигнальное освещение.";

      пункт 234 изложить в следующей редакции:

      "234. Работы, связанные с электропрогревом грунта, выполняются в исключительных случаях и в соответствии с СП РК 1.03-106 "Охрана труда и техника безопасности в строительстве".";

      заголовок главы 3 изложить в следующей редакции:

      "Глава 3. Обслуживание энергетического оборудования";

      пункт 332 изложить в следующей редакции:

      "332. При обслуживании топливоподачи соблюдаются требования Правил технической эксплуатации электрических станций и сетей, утвержденных приказом Министра энергетики Республики Казахстан от 30 марта 2015 года № 247 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 11066) далее – Правила технической эксплуатации) и Правил взрывобезопасности топливоподачи для приготовления и сжигания пылевидного топлива, утвержденных приказом Министра энергетики Республики Казахстан от 27 января 2015 года № 39 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 10549) (далее – Правила взрывобезопасности).";

      пункт 373 изложить в следующей редакции:

      "373. Пробы мазута и других горючесмазочных материалов из цистерн и резервуаров следует отбирать с применением специальных пробоотборников.";

      пункт 386 изложить в следующей редакции:

      "386. Обслуживание пылеприготовительных установок осуществляется в соответствии с требованиями Правил технической эксплуатации и Правил взрывобезопасности.";

      пункт 429 изложить в следующей редакции:

      "429. Устройство и обслуживание котельных установок должны соответствовать требованиям Правил обеспечения промышленной безопасности и Правил технической эксплуатации.";

      пункт 526 изложить в следующей редакции:

      "526. Электронагреватели типа трубчатый электронагреватель, применяемые для нагрева крепежных резьбовых соединений турбин высокого давления, заземляются и имея сопротивление изоляции между корпусом нагревателя и токоведущими частями не менее 2 Мом. Работать с электронагревателем необходимо в резиновых диэлектрических перчатках.

      К работе с электронагревателями допускается персонал, имеющий группу по электробезопасности не ниже II, в соответствии с требованиями Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок, утвержденных приказом Министра энергетики Республики Казахстан от 31 марта 2015 года № 253 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 10907).

      При работе с электронагревателем не допускается:

      1) разбирать его, не отсоединив токоподводящий кабель от питающей сети;

      2) изгибать или деформировать защитную трубку корпуса нагревателя;

      3) устанавливать электронагреватель в отверстие шпильки с применением ударов или значительного усилия;

      4) нагревать шпильку с глухим центральным отверстием, длина которого меньше рабочей длины электронагревателя;

      5) переходить с одного резьбового соединения на другое с включенным электронагревателем;

      6) производить разъем цанговых контактов токоведущих кабелей на работающем электронагревателе;

      7) оставлять без надзора электронагреватель в рабочем состоянии.";

      пункт 552 изложить в следующей редакции:

      "552. Детали, узлы, контрольно-измерительные приборы и устройства автоматики, передаваемые для ремонта и наладки в другие цеха или для их хранения, должны быть тщательно отмыты от огнестойкого масла.

      Приборы контроля параметров огнестойкого масла "Иввиоль-3" проходят ремонт, наладку и поверку проинструктированным персоналом в лаборатории контрольно-измерительных приборов (КИП) юридических лиц, аккредитованных на проведения поверки, отдельно от других приборов.";

      пункт 579 изложить в следующей редакции:

      "579. Асбестоцементные листы, применяемые для изготовления щитов, пропитываются в специально изготовленных емкостях каменноугольным пеком, предварительно разогретым до 95 °С. Работы с каменноугольным пеком выполняются в соответствии со Списком производств, цехов, профессий и должностей, перечня тяжелых работ, работ с вредными и (или) опасными условиями труда, работа в которых дает право на сокращенную продолжительность рабочего времени, дополнительный оплачиваемый ежегодный трудовой отпуск и повышенный размер оплаты труда, а также правил их предоставления, утвержденных приказом Министра здравоохранения и социального развития Республики Казахстан от 28 декабря 2015 года № 1053 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 12731).";

      пункты 581 и 582 изложить в следующей редакции:

      "581. Железнодорожные цистерны, контейнеры-бочки и баллоны, в которых поставляется жидкий хлор, должны удовлетворять требованиям Правил обеспечения промышленной безопасности для опасных производственных объектов химической отрасли промышленности, утвержденных приказом Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 30 декабря 2014 года № 345 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 10276) (далее – Правила обеспечения промышленной безопасности для опасных производственных объектов химической отрасли).

      582. Контейнеры-бочки и баллоны с жидким хлором хранятся в закрытых хранилищах складов, отвечающих требованиям Правил обеспечения промышленной безопасности для опасных производственных объектов химической отрасли.";

      дополнить пунктом 602-1 следующего содержания:

      "602-1. Вход в помещение компрессорной установки оснащается сигнализацией для вызова обслуживающего персонала, на двери вывешивается запрещающий плакат или знак безопасности "Вход запрещен".";

      пункт 642 изложить в следующей редакции:

      "642. На баках-мерниках и трубопроводах концентрированных растворов кислот, щелочей, аммиака, гидразина должны быть четкие надписи и окраска, соответствующие требованиям Правил обеспечения промышленной безопасности для опасных производственных объектов химической отрасли.";

      пункт 740 изложить в следующей редакции:

      "740. Отключать датчики от трубопроводов (сосудов) следует закрытием первичных вентилей на импульсных линиях без применения рычага. Если импульсные линии датчика подключены к разным отборным устройствам, должны быть закрыты первичные вентили на всех этих устройствах.

      Отключать датчики от трубопроводов (сосудов) с давлением выше 6 МегаПаскаль следует закрытием двух последовательно установленных вентилей, один из которых находится непосредственно у трубопровода (сосуда), а второй - на импульсной линии перед датчиком.

      Импульсные линии с давлением выше 6 МегаПаскаль необходимо ремонтировать при отключенных трубопроводах (сосудах). Возможность ремонта без отключения трубопровода (сосуда) с соблюдением требований пунктов 744 и 745 настоящих Правил определяет технический руководитель предприятия.";

      пункт 762 изложить в следующей редакции:

      "762. Устройства ртутных комнат, защита их строительных конструкций и рабочей мебели от ртутных паров, вентиляция, отопление, освещение, водоснабжение и канализация, устройство и содержание бытовых комнат должны удовлетворять требованиям Правил обеспечения промышленной безопасности для опасных производственных объектов химической отрасли.";

      пункт 767 изложить в следующей редакции:

      "767. В подразделении предприятия, персонал которого работает с ртутью, имеются инструкции о мерах безопасности при работе с ртутью, составленные с учетом положений настоящих Правил и соответствует нормативам, устанавливаемым гигиеническими нормативами к атмосферному воздуху в городских и сельских населенных пунктах, на территориях промышленных организаций, в соответствии с подпунктом 3 пункта 3 статьи 95 Кодекса.";

      заголовок главы 4 изложить в следующей редакции:

      "Глава 4. Организационные мероприятия, обеспечивающие безопасность работ".

      2. Внести в приказ Министра энергетики Республики Казахстан от 30 марта 2015 года № 248 "Об утверждении Правил функционирования автоматизированной системы коммерческого учета электрической энергии для субъектов оптового рынка электрической энергии" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 10957) следующие изменения:

      в Правилах функционирования автоматизированной системы коммерческого учета электрической энергии для субъектов оптового рынка электрической энергии, утвержденных указанным приказом:

      преамбулу изложить в следующей редакции:

      "В соответствии с подпунктом 57) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике" ПРИКAЗЫВAЮ:";

      заголовок главы 1 изложить в следующей редакции:

      "Глава 1. Общие положения";

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Правила функционирования автоматизированной системы коммерческого учета электрической энергии для субъектов оптового рынка электрической энергии (далее – Правила) разработаны в соответствии с подпунктом 57) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике" (далее – Закон) и определяют порядок организации и функционирования автоматизированной системы коммерческого учета электрической энергии (далее – АСКУЭ) субъектов оптового рынка электрической энергии (далее – субъекты).";

      заголовок главы 2 изложить в следующей редакции:

      "Глава 2. Порядок организации автоматизированной системы коммерческого учета электрической энергии";

      пункт 16 изложить в следующей редакции:

      "16. Поверка средств измерений коммерческих КУЭ, входящих в состав АСКУЭ, осуществляется в соответствии с требованиями Закона Республики Казахстан "Об обеспечении единства измерений" (далее – Закон об обеспечении единства измерений).";

      пункт 20 изложить в следующей редакции:

      "20. Затраты на проектирование, монтаж, эксплуатацию, техническое обслуживание, поверку средств измерений, входящих в состав КУЭ, обновление программных обеспечений, а также затраты на каналы связи и доступ к данным АСКУЭ Системного оператора несут субъекты – собственники АСКУЭ.";

      заголовок главы 3 изложить в следующей редакции:

      "Глава 3. Опытно-промышленные испытания автоматизированной системы коммерческого учета электрической энергии";

      заголовок главы 4 изложить в следующей редакции:

      "Глава 4. Приемка в промышленную эксплуатацию автоматизированной системы коммерческого учета электрической энергии";

      в пункте 28:

      подпункт 2) изложить в следующей редакции:

      "2) оценку соответствия технического задания требованиям СТ РК 34.015 "Информационная технология. Комплекс стандартов на автоматизированные системы. Техническое задание на создание автоматизированной системы", технических условий на создание АСКУЭ;";

      подпункт 5) изложить в следующей редакции:

      "5) оценку соответствия документов (разделов) эксплуатационной документации на автоматизированную систему требованиям технического задания и проекта, в том числе оценку "Руководства пользователя" требованиям СТ РК 1087 "Единая система программной документации. Руководство пользователя. Требования к составу, содержанию и оформлению";";

      заголовок главы 5 изложить в следующей редакции:

      "Глава 5. Порядок функционирования автоматизированной системы коммерческого учета электрической энергии";

      пункт 38 изложить в следующей редакции:

      "38. Центральная база данных АСКУЭ Системного оператора содержит следующую информацию об АСКУЭ субъектов:

      1) владелец АСКУЭ;

      2) точное географическое месторасположение;

      3) контактные данные лиц, ответственных за эксплуатацию АСКУЭ;

      4) идентификационные коды точек учета;

      5) производитель, тип, модель, серийный номер, год выпуска и класс точности средств измерений;

      6) данные, касающиеся технических и метрологических характеристик;

      7) информация, касающаяся испытаний, ввода в эксплуатацию, включая сертификаты поверки, протоколы тестирования и даты;

      8) программа по замене устройств;

      9) графики поверки и тестирования, осуществления ремонта и сертификаты поверки. Дата последнего контроля объекта, дата последнего тестирования компонентов КУЭ и дата последней поверки компонентов КУЭ;

      10) адреса и пароли для обмена данными коммерческого учета;

      11) информация, касающаяся обеспечения связи, которая включает тип оборудования, технические спецификации, интерфейс и протокол связи;

      12) информация о пользователях и их доступе;

      13) информация, касающаяся обеспечения безопасности, хранится в защищенном месте.";

      пункты 51 и 52 изложить в следующей редакции:

      "51. Метрологическое обеспечение АСКУЭ основывается на выполнении требований Закона об обеспечении единства измерений, Правил проведения поверки средств измерений, установления периодичности поверки средств измерений и формы сертификата о поверке средств измерений, утвержденных приказом Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 27 декабря 2018 года № 934 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 18094), относящихся к средствам измерения, входящих в состав КУЭ.

      Для определения фактических метрологических характеристик КУЭ проводятся экспериментальные исследования по определению фактических погрешностей КУЭ в реальных условиях электрического режима, по методикам выполнений измерений, разработанным в соответствии с СТ РК 2.121 "ГСИ РК. Требования к методикам выполнения измерений электрической энергии", СТ РК 2.120 "ГСИ РК. Требования к методикам выполнения измерений электрической мощности", СТ РК 2.122 "ГСИ РК. Требования к методикам выполнения измерений электроэнергии и мощности с использованием автоматизированной системы коммерческого учета энергии и мощности на энергообъектах".

      52. В целях обеспечения системы единого времени предъявляются следующие требования к хронометражу АСКУЭ, включая приборы учета коммерческого учета:

      1) время устанавливается в соответствии со среднеевропейским временем (CET), которое на один час опережает универсальное скоординированное время (UTC). Переход на летнее время не допускается;

      2) период отсчета увязывается с точкой отсчета времени 00:00:00 часов в соответствии со среднеевропейским временем;

      3) синхронизация базы данных АСКУЭ проводится посредством интегрированного приемника системы передачи эталонных сигналов времени и частоты (GPS, ГЛОНАСС, Galileo) или синхронизированного радиосигнала, получаемого с Государственного эталона времени и частоты Республики Казахстан. Каждый цикл сбора данных коммерческого учета проверяет собственное время счетчика и устройства сбора и передачи данных и подвергается необходимой корректировке;

      4) синхронизация прибора учета электрической энергии и устройства сбора и передачи данных проводится путем синхронизирующего эталонного сигнала, как части сбора данных коммерческого учета. Данный синхронизирующий эталонный сигнал автоматически передается при каждом сборе данных коммерческого учета;

      5) по каждому прибору учета электрической энергии и устройству сбора и передачи данных общие пределы погрешности по хронометражу, с учетом возможных сбоев синхронизации в течение каждого периода сбора данных, находятся в пределах 0,1 %. Данные коммерческого учета устанавливаются в пределах точности ±1 секунда;

      6) начало каждого периода отсчета находится в пределах ±1 секунда;

      7) продолжительность каждого периода отсчета находится в пределах точности ± 0,1 %, за исключением времени синхронизации, которая будет происходить в этот период;

      8) общие пределы погрешности по хронометражу, с учетом сбоя коммуникации со счетчиком и(или) устройства сбора и передачи данных в период продолжительностью до десяти дней и соответствуют следующим параметрам:

      в отношении завершения каждого периода опроса в пределах ± 10 секунд;

      в отношении длительности каждого периода опроса в пределах ± 0,1 %, за исключением тех случаев, когда время синхронизации приходилось на период опроса.";

      пункт 60 изложить в следующей редакции:

      "60. В случае выхода из строя одного из средств измерения, входящего в состав комплекса АСКУЭ, субъект осуществляет следующие мероприятия:

      1) создает комиссию в составе не менее трех человек, включая представителей других заинтересованных субъектов;

      2) заменяет дефектное средство измерения (тип средства измерений – аналогичный вышедшему из строя);

      3) проверяет правильность установки средства измерения;

      4) составляет акт замены средств измерений, входящих в состав КУЭ, при выходе их из строя по форме согласно приложению 4 к настоящим Правилам.";

      пункт 62 изложить в следующей редакции:

      "62. В период промышленной эксплуатации владелец АСКУЭ по согласованию с Системным оператором осуществляет процедуру тестирования системы в следующих целях:

      1) определения разницы показаний счетчика и соответствующей информации, сохраненной в базе данных АСКУЭ. Разница между показаниями счетчика и показаниями базы данных АСКУЭ за расчетный интервал времени не превышает 0,1 %. Если разница превышает эту величину, составляется акт и разрабатывается план мероприятий по устранению неисправности АСКУЭ. Тестирование проводится ежегодно для всех точек учета;

      2) отсутствия повреждений либо преступного использования коммерческих КУЭ и связанного с ними оборудования, в частности поверительных клейм.";

      пункт 73 изложить в следующей редакции:

      "73. После завершения работ по освидетельствованию КУЭ оформляется свидетельство о соответствии КУЭ по форме, согласно приложению 5 к настоящим Правилам.

      Один экземпляр свидетельства о соответствии КУЭ предоставляется Системному оператору.

      Срок действия акта освидетельствования КУЭ составляет не более минимального межповерочного интервала средства измерения, входящего в состав КУЭ.";

      приложение 4 изложить в новой редакции согласно приложению 1 к настоящему Перечню;

      приложение 5 изложить в новой редакции согласно приложению 2 к настоящему Перечню.

      3. Внести в приказ исполняющего обязанности Министра энергетики Республики Казахстан от 6 января 2017 года № 2 "Об утверждении нормативных технических документов в области электроэнергетики" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 15045) следующие изменения:

      преамбулу изложить в следующей редакции:

      "В соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике" ПРИКAЗЫВAЮ:";

      в Методике расчета норм расхода газомазутного топлива при сжигании бурых углей с выходом летучих веществ более 30% на тепловых электростанциях, утвержденной указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящая Методика расчета норм расхода газомазутного топлива при сжигании бурых углей с выходом летучих веществ более 30% на тепловых электростанциях (далее – Методика) разработана в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      в Методике расчета норм расхода газомазутного топлива при сжигании каменных углей с выходом летучих веществ менее 20% на тепловых электростанциях, утвержденной указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящая Методика расчета норм расхода газомазутного топлива при сжигании каменных углей с выходом летучих веществ менее 20% на тепловых электростанциях (далее – Методика) разработана в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      в Методике расчета норм расхода пара и конденсата на собственные нужды энергоблоков тепловых электростанций, утвержденной указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящая Методика расчета норм расхода пара и конденсата на собственные нужды энергоблоков тепловых электростанций (далее – Методика) разработана в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      подпункт 5) пункта 26 изложить в следующей редакции:

      "5) температура поступающего на слив мазута согласно рисунку 3 приложения 2 к настоящей Методике или по натурным измерениям согласно ГОСТ 2517 "Межгосударственный стандарт. Нефть и нефтепродукты. Методы отбора проб";";

      пункт 38 изложить в следующей редакции:

      "38. Значения температуры наружного воздуха (tв) за отчетный период принимаются по данным измерений или местной метеостанции.";

      в Методике расчета норм расхода электроэнергии на собственные нужды подстанции напряжением 35-500 киловольт, утвержденной указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящая Методика расчета норм расхода электроэнергии на собственные нужды подстанции напряжением 35-500 киловольт (далее – Методика) разработана в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      дополнить пунктом 15 следующего содержания:

      "15. Все средства измерений, зарегистрированные в Реестре государственной системы обеспечения единства измерений Республики Казахстан, указанные в настоящих Методиках подлежат испытаниям в целях утверждения типа или метрологической аттестации и последующей поверке.";

      в Методике расчета норм расхода тепла на технологические нужды водоподготовительных установок тепловых электростанций, утвержденной указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящая Методика расчета норм расхода тепла на технологические нужды водоподготовительных установок тепловых электростанций (далее – Методика) разработана в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      в Методике расчета норм расхода материалов и изделий на ремонт подстанций напряжением до 220 киловольт, утвержденной указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящая Методика расчета норм расхода материалов и изделий на ремонт подстанций напряжением до 220 киловольт (далее – Методика) разработана в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      в Методических указаниях по определению классификации производственных помещений тепловых электростанций по допустимым уровням шума, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по определению классификации производственных помещений тепловых электростанций по допустимым уровням шума (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      пункт 8 изложить в следующей редакции:

      "8. Колеблющийся во времени шум на рабочем месте нормируется эквивалентным (по энергии) уровнем звука (дБА), определяемым согласно ГОСТ 31937 "Межгосударственный стандарт. Здания и сооружения. Правила обследования и мониторинга технического состояния".";

      пункт 12 изложить в следующей редакции:

      "12. На действующих тепловых электростанциях метод измерения шума, количество и расположение точек измерения на рабочих местах производственных помещений соответствует ГОСТ 31937 "Межгосударственный стандарт. Здания и сооружения. Правила обследования и мониторинга технического состояния". Во вновь проектируемых производственных зданиях и сооружениях количество и расположение расчетных точек следует принимать в соответствии с СН РК 2.04-02 "Защита от шума".";

      пункт 14 изложить в следующей редакции:

      "14. В технических условиях и в паспортах на технологическое и санитарно-техническое оборудование в соответствии с СН РК 2.04-02 "Защита от шума", указываются шумовые характеристики этого оборудования, то есть октавные уровни звуковой мощности или другие характеристики шума, определенные по ГОСТ Р 51400-99 (ИСО 3743-1-94, ИСО 3743-2-94) "Шум машин. Определение уровней звуковой мощности источников шума по звуковому давлению".";

      пункты 21, 22, 23, 24, 25, 26 и 27 изложить в следующей редакции:

      "22. Экраны устанавливаются свободно или прикрепляются к потолку. Потолок над шумным оборудованием покрывается облицовкой, выходящей за габаритную линию экранов не менее чем на 2 м. При расположении шумного оборудования в углу помещения облицовку следует выполнять на прилегающих к нему стенах. Звукоизолирующие боксы для шумного оборудования, нуждающегося в постоянном обслуживании или наблюдении, если невозможно уменьшить шум в источнике его образования. За пределы боксов выносятся рабочие места обслуживающего персонала, органы управления и измерительная аппаратура. Если шумное оборудование занимает большую площадь, то рекомендуется звукоизолировать только рабочее место (установка звукоизолированной кабины с основными органами управления и контрольно-измерительными приборами или без них).

      23. В шумных помещениях переходные площадки, перекрытия и лестничные марши нельзя выполнять из тонколистовых металлических материалов.

      24. В тихих помещениях (где допускается уровень звука 65 дБА и менее) для снижения проникающего шума от вентиляторов и установок кондиционирования воздуха применяются:

      1) типовые глушители (на основании расчета) в воздуховодах вблизи вентиляционных установок;

      2) виброизолирующие прокладки под вентиляторы и их электроприводы (если они не входят в комплект оборудования);

      3) гибкие вставки на воздуховодах для ограничения распространения вибрации.

      25. Для снижения шума оборудования в источнике его образования рекомендуется по возможности:

      1) заменять ударные взаимодействия деталей безударными;

      2) демпфировать вибрации соударяющихся деталей путем сочленения их с материалами, имеющими большое внутреннее трение (резиной, изделиями из пластмасс, пробкой, битумными картонами, войлоком, асбестом);

      3) уменьшить интенсивность шума от вибрирующих деталей, имеющих большие поверхности (корпуса редукторов, барабаны мельниц, кожуха турбин), устройством упругих прокладок и пружин между деталями, передающими вибрацию, звукоизолирующей облицовкой внешней и внутренней поверхностей кожухов, барабанов;

      4) заменять металлические детали изделиями из пластмасс или других незвучных материалов;

      5) производить тщательную балансировку роторов агрегатов и других вращающихся деталей для уменьшения динамических сил, возбуждающих вибрацию;

      6) предусматривать минимальные допуски при сборке агрегатов в целях уменьшения зазоров в сочленении деталей, тем самым уменьшить вибрацию или энергию соударений;

      7) не допускать завихрения газовых, пароводяных и воздушных струй в местах резкого расширения (падение давления с 0,2 МПа (2 кгс/см2) и более) и сужения или предусматривать специальные глушители шума;

      8) заменять по возможности подшипники качения подшипниками скольжения в случаях, когда преобладающим шумом агрегата является шум подшипников.

      26. При невозможности снижения шума технологического и санитарно-технического оборудования в источнике его образования в паспорте и в технических условиях на оборудование указываются мероприятия, которые применяются для уменьшения шума, в частности:

      1) размещение агрегата в боксах, отдельных помещениях с повышенной звуко- и виброизоляцией, при этом следует указать необходимость применения дополнительной вентиляции в помещениях и боксах;

      2) заключение агрегата или его сборочных единиц в звукозащитные кожуха, снабженные виброизолирующими прокладками между корпусом и фундаментом агрегата, а в местах прохода трубопроводов через кожуха – звукоизолирующими прокладками;

      при этом в звукоизолирующих кожухах предусматриваются вентиляционные отверстия, облицованные изнутри звукопоглощающими материалами, или дополнительные вентиляторы;

      3) установка звукопоглощающих камер или глушителей аэродинамических шумов на трубопроводах, предохранительных клапанах и других устройствах;

      4) облицовка звуко- и теплоизолирующими материалами трубопроводов, воздуховодов и других коммуникаций, создающих шум;

      5) установка съемной звуко- и теплоизоляции на арматуре трубопроводов, создающих шум;

      6) нанесение на поверхности трубопроводов, создающих шум, вибродемпфирующих мастик и армировок;

      7) установка станин оборудования (вентиляторов, дымососов, насосов с электроприводами) на резинометаллические виброопоры для снижения шума и предотвращения передачи вибрации строительным конструкциям;

      8) устранение жестких связей между фундаментами агрегатов и перекрытиями созданием воздушной щели в 1-2 сантиметра (далее – см) и установкой над сопрягаемыми местами массивных железобетонных плит на резиновые прокладки.

      Указанные мероприятия подтверждаются ссылкой на рабочие чертежи, типовые устройства и технические условия на перечисленные устройства, обеспечивающие снижение шума в производственных помещениях до допустимого уровня.

      27. В производственных помещениях действующих тепловых электростанций, для снижения шума на рабочих местах до допустимого уровня помимо приведенных в пункте 26 настоящих Методических указаниях, рекомендуются следующие мероприятия:

      1) устройство звукоизолирующих экранов в местах размещения шумного оборудования (например, в районе редукционно-охлаждающих устройств);

      2) облицовка потолков и стен звукоизолирующими плитами (например, в помещениях блочных щитов управления – плитами "Акмигран", "Силакпор", в помещениях водозабора береговых насосных – минераловатными плитами с обивкой перфорированным металлическим листом) в соответствии с требованиями, указанными в пункте 21 настоящих Методических указаний;

      3) устройство двойных дверей без тамбуров или с тамбурами (например, обшивка металлическим листом, натуральным войлоком толщиной 30 мм с облицовкой дерматином или кожзаменителями);

      4) облицовка внутренней поверхности участков воздуховодов вентиляции и установок кондиционирования воздуха звукопоглощающими материалами или установка на этих участках типовых глушителей шума;

      5) замена устаревшего оборудования, создающего повышенный шум, оборудованием, создающим меньший шум;

      6) своевременное устранение неисправностей в оборудовании, из-за которых повышается уровень шума;

      7) применение менее шумных технологических процессов и приемов производства работ.

      Эти мероприятия принимаются на основе акустических расчетов с обоснованием выбранных размеров конструкций, материалов и устройств.

      28. Для защиты работающих от вредного воздействия шума на действующих тепловых электростанциях осуществляются:

      1) автоматизированное и дистанционное управление шумным и расположенным в шумных зонах оборудованием;

      2) организацию рабочих мест в зонах с допустимыми уровнями шума или установку звукоизолированных кабин на рабочих местах с постоянным обслуживанием (например, на рабочих местах машинистов турбин, машинистов-обходчиков по вспомогательному турбинному оборудованию);

      3) составление маршрута обхода по возможности в зонах с меньшими уровнями шума при осмотре оборудования;

      4) периодический медицинский осмотр в установленные сроки с участием врача-отоларинголога для определения состояния слуха работающего персонала;

      5) применение работающим персоналом в зонах с уровнем звука свыше 85 дБА индивидуальных средств защиты от шума соответствующих типов (противошумных наушников, касок с антифонами, вкладышей разового и многократного пользования) в зависимости от требуемой заглушающей способности, удобства их ношения при данной работе, температуре и влажности воздуха. Указанные зоны обозначаются знаками безопасности в соответствии с ГОСТ 12.1.003-2014 "Шум. Общие требования безопасности";

      6) контроль за уровнем шума на рабочих местах в установленные сроки и установление работы в шумных условиях.";

      в Методических указаниях по эксплуатации гидротехнических сооружений систем технического водоснабжения тепловых электростанций, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по эксплуатации гидротехнических сооружений систем технического водоснабжения тепловых электростанций (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      в пункте 16:

      подпункт 8) изложить в следующей редакции:

      "8) леса, подмости, и другие приспособления для выполнения ремонтных работ на высоте удовлетворяют требованиям СН РК 1.03-05 "Охрана труда и техника безопасности в строительстве";";

      подпункт 10) изложить в следующей редакции:

      "10) бетонная смесь уплотняется электровибраторами с рабочим напряжением 36 вольт (далее – В). Корпус электровибратора заземляется до начала работ в соответствии со СТ РК 12.1.013 "Государственный стандарт в строительстве. Система стандартов безопасности труда. Строительство. Электробезопасность. Общие требования";";

      пункт 22 изложить в следующей редакции:

      "22. Объем и сроки забора воды для наполнения водохранилищ, системы технического водоснабжения ТЭС, и последующей их подпитки соответствуют статье 40 Водного кодекса Республики Казахстан, которые выдаются каждому энергопредприятию.";

      пункт 41 изложить в следующей редакции:

      "41. Затворы, решетки, пазы водоприемника содержатся в исправном состоянии, обеспечивая:

      1) прочность и устойчивость конструкции в целом и ее отдельных узлов;

      2) водонепроницаемость затворов и мест сопряжений его с частями сооружений;

      3) возможность свободного маневрирования в стоячей или текучей воде (в зависимости от назначения затвора), обеспечивается отсутствием искривлений пазов.

      Допустимые значения указанных параметров для затворов принимаются в соответствии со СН РК 3.04-01 "Гидротехнические сооружения".

      Перекрытия, балконы и другие строительные конструкции насосной станции рассчитаны на определенные равномерные или сосредоточенные нагрузки, поэтому не рекомендуется нагружать их оборудованием, материалами с неизвестной массой иди с массой, превышающей нормативную нагрузку.

      Дополнительные нагрузки на строительные конструкции рекомендуются после получения расчетных обоснований или после усиления этих конструкций.";

      пункт 64 изложить в следующей редакции:

      "64. Допустимое значение местного критического градиента напора JК в зоне выхода фильтрационного потока в нижний бьеф для суффозных грунтов в соответствии с нормативом, указанного в СН РК 3.04-01 "Гидротехнические сооружения" и СН РК 3.04-03 "Основания гидротехнических сооружений", определяется путем исследования на моделях в полевых условиях. Для несуффозных грунтов JК рекомендуется принимать равным не более 0,3, а при наличии дренажа – 0,6.

      Усредняющий критический напор:

     

;

      фильтрационного потока для нескальных грунтов оснований ГТС в соответствии со СН РК 3.04-01 "Гидротехнические сооружения" и СН РК 3.04-03 "Основания гидротехнических сооружений", составляет:

      1) для глин – 1,2;

      2) суглинков – 0,65;

      3) песка крупного – 0,45;

      4) песка мелкого – 0,29.";

      пункт 79 изложить в следующей редакции:

      "79. Периодичность контроля основных показателей состояния ГТС тепловых электростанций принимается в соответствии со СН РК 3.04-01 "Гидротехнические сооружения".";

      пункты 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153 и 154 изложить в следующей редакции:

      "97. Отметка устья пьезометра определяется перед началом заполнения водохранилища; в дальнейшем – один раз в год или в случае повреждения пьезометра.

      98. Уровень воды в каждом пьезометре определяется дважды. В случае расхождения результатов более чем на 20 мм измерения повторяются.

      Последовательно измеряются уровни воды во всех пьезометрах одного створа, а затем переходить к следующему створу.

      Результаты измерений регистрируются в журнале регистрации пьезометрических уровней по форме, согласно приложению 2 к настоящим Методическим указаниям.

      99. Общий фильтрационный расход через плотину определяют по глубине заполнения каналов, лотков в тарировочных створах. При этом выявляются участки плотин с наибольшей фильтрацией. При наличии насосной станции возврата фильтрационных вод в водохранилище измеряется фильтрационный расход с помощью расходомеров, установленных на напорных трубопроводах.

      100. По результатам измерений проводятся анализ фильтрационного режима плотины или другого подпорного сооружения с построением следующих графиков:

      1) зависимости фильтрационных расходов от напора;

      2) фильтрационных расходов в течение года;

      3) совмещенный график колебаний уровней верхнего и нижнего бьефов в течение года.

      На графиках исключаются периоды осадков, для чего измерения производить через 1-2 суток после выпадения осадков.

      101. Повышение уровней выше расчетной депрессионной поверхности свидетельствует о возможности разуплотнения монолитного крепления верхового откоса или неудовлетворительной работе дренажных устройств.

      102. Один раз в год проверяется исправность (чувствительность) пьезометров. Исправность пьезометров проверяется откачкой или заливкой воды с последующим измерением уровня и продолжительности его восстановления. Если первоначальный уровень воды в пьезометре не восстанавливается вообще или позже расчетного времени, пьезометр считается неисправным.

      103. Уровень воды в водозаборе и в подводящих каналах контролируется ежедневно. Уровень воды в водохранилищах измеряется при контроле за состоянием плотин.

      На каналах и водохранилищах для измерения уровня оборудуются водомерные посты, где устанавливаются водомерные рейки или уровнемеры. Точность измерений уровня воды + 10 мм.

      104. Уровень воды в отводящих каналах измеряется при наличии в них сифонных и сопрягающих сооружений в периоды осмотра последних.

      105. Периодически (1 раз в полгода) с помощью нивелирования проверяются отметки свай (основания уровне мерных реек).

      Нивелирования водомерных постов производится во всех случаях повреждения и ремонта свай или реек поста.

      106. Водопотребление тепловых электростанций измеряется в напорных водоводах с помощью измерительных сужающих устройств в комплекте со вторичными регистрирующими приборами, по методике в соответствии СТ РК 2.36 "Государственная система обеспечения единства измерений Республики Казахстан. Расход воды в напорных трубопроводах. Методика выполнения измерений методом Площадь-скорость".

      Непосредственно в открытых каналах расход воды измеряется с помощью гидрометрических вертушек.

      107. Постоянный контроль за температурой охлажденной воды на охладителях (водохранилищах, брызгальных бассейнах) осуществляется непосредственно в месте поступления ее на теплообменное оборудование в машинном зале.

      На ГТС температура воды измеряются:

      1) в подводящих каналах или водозаборах в предледоставный период и в жаркую декаду;

      2) в водохранилище, в его нижнем бьефе или очагах фильтрации при контроле за состоянием плотины.

      108. Для измерения температуры воды применяются ртутные стеклянные термометры или другие термометры с ценой деления 0,5°С.

      109. Наблюдения за размывами подводных частей крепления дна и откосов в отводящем канале водосбросов осуществляются путем промеров глубин на постоянных поперечниках для возможности сопоставления результатов измерений. Промеры проводятся в межень, их точность составляет 5-10 сантиметров. Наблюдения ведутся по линии зуба водобоя или жесткой рисбермы, по всей площади гибкой рисбермы и участков, закрепленных каменной наброской и мощением, в ковше и за ковшом рисбермы. Участки бетонного крепления в зонах сбойного течения и водоворотов ежегодно осматриваются водолазами. На участках сильных размывов промеры производятся в дополнительных точках с таким расчетом, чтобы зафиксировать границы и местоположение максимальных глубин размывов.

      110. Наблюдения за деформацией берегов водохранилища под воздействием ветровых волн, особенно интенсивной в первые годы его эксплуатации, производится нивелировкой и промерами надводной и подводной частей берега.

      111. После штормов проверяется состояние крепления откосов земляных сооружений, наличие вымыва уплотнения из швов крепления, из-под плит крепления, просадки их. Наличие пустот под плитами определяется простукиванием.

      112. Если наносы создают затруднения в работе ТЭС (заиление водохранилища-охладителя и аванкамеры, износ насосов, трубопроводов), ведутся наблюдения за режимом твердого стока по специально разработанной программе. Наблюдения за заилением проводятся при осенней межени на постоянных поперечниках. Фиксируется гранулометрический состав отложений путем промеров и взятия проб на поперечниках.

      113. Объем зимних наблюдений зависит от местных условий и определяется местной инструкцией по эксплуатации.

      В зимний период проводятся наблюдения за характерными явлениями на сооружениях данной ТЭС:

      1) началом и особенностями ледостава;

      2) появлением шуги;

      3) началом таяния ледяного покрова и его особенностями;

      4) особенностью ледохода через плотины;

      5) обледенением ГТС;

      6) температурой окружающего воздуха и воды.

      Цель наблюдений – накопление данных для прогнозирования ледовых явлений и опыта успешной борьбы с зимними затруднениями.

      114. При визуальном контроле за ГТС маршрут обхода сооружений обеспечивается полный их осмотр и строго соблюдается.

      115. При обходе плотины и каналов проверяется:

      1) состояние откосов, гребня и берм сооружений (отсутствие размывов, оползней и осыпания грунта);

      2) состояние щебеночного и каменного крепления;

      3) состояние железобетонного крепления и конструкций (отсутствие разрушения бетона);

      4) отсутствие выхода фильтрационных вод на низовой откос плотины;

      5) состояние берегов водохранилища (отсутствие разрушения и зарастания мелководий);

      6) работу дренажной системы (отвод или откачку фильтрационных вод, отсутствие засорений);

      7) состояние контрольно-измерительной аппаратуры (осадочных марок и пьезометров);

      8) результаты визуальных наблюдений регистрируются на картах-развертках, и в журнале визуальных наблюдений описываются повреждения ГТС;

      9) размеры повреждений земляных сооружений и деформационных швов;

      10) площадь и глубину повреждений железобетонных креплений;

      11) характер фильтрации (капельная, струйчатая, мокрые пятна);

      12) площадь и глубину коррозии механического оборудования.

      На картах-развертках дефекты ГТС обозначаются в соответствии со СН РК 3.04-01 "Гидротехнические сооружения".

      116. При осмотрах особое внимание обращается на состояние конструкций, работающих под напором воды, в зоне переменного уровня, и железобетонных перекрытий (плотина, паводковый водосброс, насосные станции).

      117. При визуальных наблюдениях и технических осмотрах железобетонных конструкций ГТС выявляется:

      1) состояние защитных покрытий (облицовочных, лакокрасочных штукатурных, теплоизоляционных);

      2) наличие в конструкции протечек и увлажненных участков, выщелачивания;

      3) состояние плотности защитного слоя (видимые дефекты: раковины, пористость);

      4) наличие трещин и отколов защитного слоя, их протяженность, глубину, месторасположение;

      5) нарушение сцепления арматуры с бетоном; наличие коррозии арматуры (путем контрольных сколов защитного слоя).

      118. В процессе осмотра выявляются и регистрируются следующие виды трещин:

      1) в колоннах – вертикальные, вблизи ребер или на гранях;

      2) горизонтальные, совпадающие с расположением хомутов;

      3) в балках – наклонные, у опорных концов, вертикальные и наклонные в пролетных участках;

      4) в плитах – в средней части плит, с раскрытием на нижней (потолочной) поверхности.

      119. Обследование видимых деформаций сопровождается измерениями всех повреждений, дефектов и отклонений от проекта (прогибов, сдвигов, искривлений, осадок, раскрытия и протяженности трещин с зондированием их глубин, изменения геометрических размеров).

      120. Очередные весенние и осенние технические осмотры ГТС электростанций проводятся постоянно действующей комиссией. Состав комиссии назначается техническим руководителем или директором ТЭС.

      121. Весенний технический осмотр проводится с целью освидетельствования технического состояния сооружений после таяния снега или зимних дождей.

      При весеннем осмотре уточняются:

      объемы работ по текущему ремонту, намеченному к выполнению в летний период, и выявляются объемы работ по капитальному ремонту для включения их в план следующего года или в перспективный план ремонтных работ (на 3 – 5 лет).

      122. Осенний технический осмотр сооружений проводится ежегодно за 1,5 месяца до наступления морозов. К этому времени заканчиваются все летние работы по текущему и капитальному ремонтам, обеспечивающие нормальную эксплуатацию зданий и сооружений в зимний период.

      Проверяется:

      1) достаточность засыпки и утепления водоводов;

      2) утепление камер задвижек и контрольно-измерительных приборов;

      3) отсутствие просадок грунта под бетонными плитами крепления каналов;

      4) исправность каналов обогрева и механического оборудования.

      123. Текущие технические осмотры проводятся в межсезонье по утвержденному графику.

      Результаты технических осмотров оформляются актом технического осмотра гидротехнических сооружений по форме, согласно приложению 3 к настоящим Методическим указаниям.

      124. Разовые инструментальные измерения производятся для оперативного получения информации о состоянии ГТС, обоснования вызова специализированной организации для проведения долговременных наблюдений, принятия срочных мер по устранению опасности аварийного разрушения или для контроля качества ремонтных или строительно-монтажных работ, выполненных различными организациями.

      125. Разовые инструментальные измерения производятся для выявления:

      1) отклонения размеров конструкций, глубин каналов, размеров водопропускных отверстий и пазов водоприемников от проектных значений;

      2) протяженности, ширины раскрытия и глубины трещин;

      3) отклонения от вертикали отдельных строительных конструкций или сооружений;

      4) искривлений, выгибов и прогибов отдельных элементов;

      5) прочности бетона, раствора в конструкциях;

      6) нарушений требований технических условий производства ремонтных и строительно-монтажных работ;

      7) уровня вибрации фундаментов оборудования, перекрытий, балок, ригелей, колонн.

      126. Для обеспечения проведения разовых измерений с достаточной точностью используются следующие средства измерений:

      1) для измерений фактических геометрических размеров элементов сооружений или конструкций – метр, рулетку измерительную в соответствии с ГОСТ 7502-98 "Рулетки измерительные металлические. Технические условия. Межгосударственный стандарт";

      2) для измерений искривлений, выгибов, прогибов отдельных элементов конструкций небольшой длины – как вспомогательные приспособления стальную проволоку, капроновую леску с натяжным устройством (динамометр, груз), линейку поверочную в соответствии с ГОСТ 8026-92 "Линейки поверочные. Технические условия";

      3) для измерения отклонений от вертикали (крена) зданий насосных станций – отвесы на стальной проволоке, капроновой леске и стальную мерительную линейку, для более точных измерений – теодолит в соответствии с ГОСТ 10529-96 "Межгосударственный стандарт. Теодолиты. Общие технические условия";

      4) для измерения видимых трещин (ширины раскрытия и глубины) микрометры, мерную лупу с масштабными делениями, микроскоп, микрометрический глубиномер;

      5) для определения прочности бетона, раствора – эталонный молоток Кашкарова или пружинный пистолет Борового, молоток ГМ или ультразвуковой прибор УК-10П;

      6) для измерения вибрации и определения характера обнаруженных трещин в ригелях, колоннах, перекрытиях – вибродатчик с осциллографом;

      7) для измерения глубин каналов, водозаборов с целью определения степени заиления - эхолот с самописцем, ручной лот, при небольших глубинах – шест с дециметровым делениями, гидрометрическая лебедка.

      127. Границы распространения трещин или раскрытия деформационного шва отмечается краской, измеряется их длина.

      128. Наблюдения за трещинообразованием в напорных и несущих конструкциях ГТС проводится при ширине (раскрытии) трещин 0,3 мм и более. Если с помощью маяка будет выявлено, что раскрытие трещины продолжается, проводится систематическое наблюдение с помощью щелемеров. В течение 20 дней после возникновения трещин и установки маяков осмотр их проводится ежедневно, а в дальнейшем - еженедельно до полной стабилизации деформаций. Щелемерные наблюдения проводятся с точностью +0,1 мм.

      129. Определение прочности бетона с помощью вышеперечисленных механических средств производятся в соответствии с ГОСТ 17624 "Бетоны. Ультразвуковой метод определения прочности".

      130. Определение прочности бетона в эксплуатируемых конструкциях ГТС с помощью ультразвуковых приборов производятся, согласно ГОСТ 23009 "Конструкции и изделия бетонные и железобетонные сборные. Условные обозначения (марки)".

      131. Лабораторное определение прочности бетона конструкций путем испытания заготовленных в период строительства образцов или отобранных из конструкций кернов производятся в соответствии с ГОСТ 23009 "Конструкции и изделия бетонные и железобетонные сборные. Условные обозначения (марки)".

      Глава 7. Техническое обслуживание и ремонт

      132. Техническое обслуживание ГТС производится для поддержания их первоначальных эксплуатационных характеристик.

      Техническое обслуживание установленного на ГТС оборудования производится в соответствии с требованиями инструкций изготовителей.

      133. При обнаружении промоин, оползней, просадок, выпучивания грунта и вымыва его в дренажи, каверн и трещин в теле сооружения, разрушения ливнеотводящих устройств определяются и устраняются причины их появления.

      134. Обнаруженные в теле сооружений ходы землеройных животных надо ликвидировать. Для борьбы с землеройными животными привлекаются специализированные организации.

      135. При обнаружении застоя воды на гребне или берегах земляных сооружений организовывается отвод воды.

      136 Откосы земляных плотин содержатся в исправном состоянии с соблюдением проектных данных, толщина крепления соответствует фактическим волновым и ледовым нагрузкам. Верховые откосы плотин, имеющие экраны, зону дренажных устройств очищаются от деревьев и кустарников.

      137. В случае возможных деформаций или повреждений бетонных креплений откосов или других частей ГТС в результате покрытия их льдом производится защита бетона путем установки бревен, запаней или скалывания льда.

      138. Для защиты ГТС от обрастания моллюсками дрейсены рекомендуется применять антиобрастающее покрытие краской ХВ-53.

      139. Для повышения эффективности работы водохранилища-охладителя рекомендуется проводить следующие мероприятия:

      1) уничтожать при значительном зарастании водную растительность механическими камышекосилками или биологическим методом – разведением растительноядных рыб в водохранилище-охладителе;

      2) всплывший торф отбуксировать катером в мелководные застойные зоны с последующим ограждением сваями или выемкой на береговую зону в отведенные участки;

      3) проводить дноуглубительные работы на заиленных участках ложа;

      4) ликвидировать застойные зоны при их значительной площади путем устройства струенаправляющих дамб, указанное мероприятие выполняется совместно со специализированной организацией.

      140. Ловушки для дрейсены на подводящем канале (при наличии таких) очищаются своевременно, не рекомендуется заполнение их более чем на половину высоты.

      141. Сетчатые рыбозаградители при перепаде уровня воды на них 100 мм и более очищаются.

      142. Подъем и удаление плавающих бревен в районе водоприемников насосных станций производится с помощью подъемных кранов, оборудованных грейфером или многолепестковым ковшом типа "Полип", кошелеванием плавающего леса, отводом и закреплением в определенных местах.

      143. В соответствии с Правилами, указанными в пункте 8 настоящих Методических указаний и Правилами организации деятельности и осуществления функций заказчика (застройщика), утвержденными приказом Министра национальной экономики Республики Казахстан от 19 марта 2015 года № 229 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 10795), на электростанции регулярно производится текущий и капитальный ремонт ГТС.

      При капитальном ремонте ГТС производится замена изношенных конструкций и деталей, снижающих надежность и безопасность ГТС или ограничивающих их эксплуатационные показатели, на аналогичные или более прочные и экономичные, улучшающие эксплуатационные возможности ремонтируемых объектов.

      144. Капитальный ремонт ГТС в условиях постоянно действующей системы технического водоснабжения выполняется по проекту ремонта и проекту организации ремонтных работ. Проект капитального ремонта наиболее ответственных элементов ГТС выполняется проектными организациями. Проектная документация на выборочные капитальные ремонты выполняется проектно-конструкторскими подразделениями энергопредприятий. Для выполнения капитальных ремонтов могут привлекаться специализированные ремонтно-строительные и строительно-монтажные организации.

      145. При текущем ремонте ГТС восстанавливается работоспособность элементов ГТС путем устранения мелких повреждений. Текущий ремонт производится в течение года по плану, составленному энергопредприятием. План текущего ремонта разрабатывается на основании расценочных описей, составленных после проведения общих, частичных и внеочередных осмотров сооружений.

      146. Периодичность ремонтов для отдельных сооружений устанавливается в зависимости от их состояния на основании результатов технических осмотров и систематических наблюдений. Капитальный ремонт производится выборочно для сооружений ГТС, без создания помех в работе технического водоснабжения ТЭС.

      Примерная периодичность капитального ремонта:

      1) плотин, дамб, каналов, водозаборов, водосбросов – 15-25 лет;

      2) брызгальных бассейнов – 4 года;

      3) циркуляционных водоводов стальных – 15 лет.

      147. Приемку ГТС из капитального ремонта производит комиссия, назначенная руководством ТЭС.

      При приемке ремонтных работ проверяется выполнение их в соответствии с проектом и сметой, внешнее состояние ГТС. Не допускается приемка в эксплуатацию сооружений с недоделками, препятствующими их нормальной эксплуатации и ухудшающими гигиенические условия и безопасность труда персонала. Все работы, выполненные при капитальном ремонте ГТС, принимаются по акту. К акту приемки прилагается техническая документация по ремонту.

      148. Для сооружений подводящего тракта граничным условием эксплуатации является сработка уровня воды ниже минимально допустимого, что ведет к ограничению или прекращению подачи воды на ТЭС насосными станциями. При понижении уровня воды в подводящем тракте до минимально допустимого производится подпитка водохранилища-охладителя или уменьшаются сбросы воды из него.

      149. В случае закупорки отверстий глубинного водозабора шугой для ее устранения применяются направленные взрывы.

      150. При повышении уровня воды в водохранилищах-охладителях выше максимального расчетного значения и заклинивании затворов водосбросных сооружений не допускается устраивать прораны в теле земляной плотины. Осуществляется подъем затворов с помощью более мощных грузоподъемных механизмов с привлечением водолазов.

      151. В случаях, когда один или несколько из контролируемых показателей на напорных ГТС достиг предельно допустимого значения, создается комиссия из представителей службы эксплуатации ТЭС, соответствующей проектной, научно-исследовательской организации. Комиссия выясняет причины и дает оценки возможных последствий нарушения нормального состояния сооружения. Если комиссией будет признана возможность возникновения аварийной ситуации, разрабатываются предложения по ее предупреждению.

      152. Для опорожнения насосной станции в случае ее аварийного затопления используются резервные переносные насосы типа "ГНОМ".

      153. При возникновении аварийной ситуации на ГТС действия персонала направляются на предотвращение аварии, а в случае невозможности предотвращения - на уменьшение ущерба от аварии.

      154. При возникновении любой аварийной ситуации обслуживающий персонал осуществляет:

      1) оповещение о ее возникновении директора, главного инженера, начальника смены и начальника цеха;

      2) немедленно приступает к ликвидации аварийной ситуации.

      155. При аварии на ГТС в случае угрозы для жизни и здоровья персоналом покидается опасная зона.";

      в Методических указаниях по расследованию причин повреждений металла лопаточного аппарата, дисков и роторов паровых турбин тепловых электростанций, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по расследованию причин повреждений металла лопаточного аппарата, дисков и роторов паровых турбин тепловых электростанций (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      пункт 34 изложить в следующей редакции:

      "34. Нормы контроля металла лопаток и дисков ступеней в зоне фазового перехода турбин разных изготовителей приведены в ГОСТ Р ISO 9934-2 "Контроль неразрушающий. Магнитопорошковый метод. Часть 2. Дефектоскопические материалы".";

      пункт 51 изложить в следующей редакции:

      "51. Качество свежего пара перед турбиной рекомендуется соблюдать в соответствии с ГОСТ Р ISO 9934-2 "Контроль неразрушающий. Магнитопорошковый метод. Часть 2. Дефектоскопические материалы".";

      в Методических указаниях по оптимизации оборотной системы водоснабжения электростанций с градирнями, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по оптимизации оборотной системы водоснабжения электростанций с градирнями (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      в Методических указаниях по наладке системы технического водоснабжения тепловых электростанций, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по наладке системы технического водоснабжения тепловых электростанций (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      пункт 22 изложить в следующей редакции:

      "22. На тепловых электростанциях находят применение и другие схемы водоснабжения:

      1) схема при прямоточной системе с двумя подъемами воды насосами применяется при большой разнице в отметках расположения электростанции и уровня воды в источнике водоснабжения, превышающей максимально возможный напор выпускаемых заводами насосов. Устанавливаются две ступени насосов:

      на первой насосной станции с перекачкой воды в промежуточный водоем и на второй насосной станции, обеспечивающей подачу воды по основному тракту водоснабжения через конденсаторы турбин;

      2) схема при оборотном водоснабжении с градирнями, при которой первая группа насосов прокачивает воду через конденсаторы, а вторая группа насосов подает воду на градирни, согласно рисунку 3 приложения к настоящим Методическим указаниям. При большой разнице отметок в водосборном бассейне градирен и в приемной камере насосов, подающих воду на градирни, проток воды через конденсаторы обеспечивается за счет самотека, тогда первая группа насосов исключается согласно со СН РК 3.04-01 "Гидротехнические сооружения".";

      пункт 39 изложить в следующей редакции:

      "39. Опыт применения брызгальных градирен вместо пленочных, с оросителем, показал, что при напоре у сопл 5 – 6 м.вод.ст. недоохлаждение воды составляет 3 – 4°С при всех прочих равных условиях. Имеет место большой вынос мелких капель воды вместе с выходящими из башен потоками воздуха. Последнее связано с установкой водоулавливающих устройств, срок службы деревянных водоуловителей ограничен и составляет 4 – 5 лет. Применение в градирнях брызгального оросителя рекомендуется при ограниченной конденсационной нагрузке и при наличии в системе водоснабжения на электростанции не менее двух градирен.

      Радиаторные градирни состоят из поверхностных теплообменников (радиаторов), по которым циркулирует охлаждаемая вода. Тяга воздуха через радиаторы осуществляется вентиляторами или вытяжными башнями. Для повышения интенсивности теплообмена радиаторы изготавливаются из хорошо проводящего тепло металла. Применение радиаторных градирен ограничивается фактами их установки в маловодных районах при высокой стоимости добавочной воды, согласно СН РК 3.04-01 "Гидротехнические сооружения" и СН РК 3.04-03 "Основания гидротехнических сооружений".";

      пункт 69 изложить в следующей редакции:

      "69. Охладительный эффект гидроохладителей поддерживается на уровне нормативных характеристик или проектных показателей, согласно Правилам технической эксплуатации электрических станций и сетей, утвержденным приказом Министра энергетики Республики Казахстан от 30 марта 2015 года № 247 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 11066).";

      пункт 181 изложить в следующей редакции:

      "181. Водоструйный бассейн не имеет течей. Проверка его плотности осуществляется в первые два года эксплуатации ежегодно, в дальнейшем не реже одного раза в 3 года. При наличии фильтрации, превышающей 3 л на 1 м2 смачиваемой поверхности, водосборный бассейн ремонтируется. Для ремонта поврежденных участков применяется раствор либо торкрет, приготовленный на сульфатостойком портландцементе согласно ГОСТ 22266 "Межгосударственный стандарт. Цементы сульфатостойкие. Технические условия", марки 500 с содержанием активных минеральных добавок в количестве 5 - 10% и песка модулем крупности не ниже 1,5.";

      в Методических указаниях по эксплуатации аспирационных установок топливоподачи тепловых электростанций, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по эксплуатации аспирационных установок топливоподачи тепловых электростанций (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики "Об электроэнергетике".";

      пункт 13 изложить в следующей редакции:

      "13. Не реже одного раза в год, при работах технологического оборудования на измененном режиме более трех месяцев или при переводе его на новый постоянный режим работы, после капитального ремонта или реконструкции, производятся испытания в соответствии с СН РК 4.04-10 "Электростанции тепловые", с целью выявления соответствия фактических параметров Установок проектным показателям. Испытания проводятся с привлечением специализированной организации или персоналом ТЭС. Результаты испытаний регистрируются в форме акта, согласно Правилам, и фиксируются в техническом паспорте Установок. Принимаются меры по наладке, реконструкции или замене Установок при несоответствии параметров их работы требованиям пункта 11 настоящих Методических указаний.";

      пункт 40 изложить в следующей редакции:

      "40. Оборудование Установок размещается в местах, доступных для их осмотра и обслуживания, в соответствии с технической документацией проектной организации и требованиями к монтажу изготовителей оборудования, входящего в состав Установок, согласно СН РК 3.05.ХХ "Внутренние санитарно-технические системы".";

      в Методических указаниях по эксплуатации водогрейных котлов с внешними теплообменниками, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по эксплуатации водогрейных котлов с внешними теплообменниками (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      подпункт 34) пункта 5 изложить в следующей редакции:

      "34) при растопке котла на газе подготавливается газопровод согласно рисунку 3 приложения 1 к настоящим Методическим указаниям, котла для заполнения газом, ключ выбора вида топлива ставится в положение "Газ", проверяется наличие пробки на штуцере подвода сжатого воздуха или инертного газа, закрываются задвижки подачи газа к горелкам 1Г-1 - 6Г-1 и 1Г-2 - 6Г-2, открывается СП-1 - СП-4 и 1СБ - 6СБ, ПЗК, РКГ, проверяется на закрытие задвижка 1Г, включается манометр и расходомер газа, проверяется избыточное давление газа в общем газопроводе котельной (в соответствии с СН РК 4.03-01 давление газа перед горелками, которое обеспечивается не ниже 0,01-0,15 МПа (0,1-0,15 кгс/см2), открываются заглушки на газопроводе котла и к запальникам, открываются задвижки 1П и 1ГЗ, газопроводы заполнятся газом в течение 10-15 мин;";

      подпункт 3) пункта 49 изложить в следующей редакции:

      "3) СН РК 4.03-01 "Газораспределительные системы".";

      в Методических указаниях по наладке и эксплуатации систем шариковой очистки конденсаторов паровых турбин, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по наладке и эксплуатации систем шариковой очистки конденсаторов паровых турбин (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      в Методических указаниях по обследованию баков аккумуляторов горячей воды, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по обследованию баков аккумуляторов горячей воды (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      пункт 16 изложить в следующей редакции:

      "16. Согласно требованиям СНиП РК 5.04-18 "Металлические конструкции". Правила производства и приемки работ, стыковые сварные соединения окраек днища баков-аккумуляторов выполняются на подкладке не менее чем в два слоя. Контроль герметичности всех швов днища при монтаже баков производится вакуумом. Контроль просвечиванием проникающими излучениями производится:

      1) в баках, сооружаемых из рулонных заготовок, изготовителем путем проверки 100% пересечений вертикальных и горизонтальных швов, швов сварных соединений I и II поясов (считая снизу) и 50% пересечений II, III и IV поясов, а при монтаже — вертикальных швов стенок баков вместимостью от 2000 до 20000 м3;

      2) в баках, сооружаемых полистным методом, всех вертикальных стыковых соединений I и II поясов и 50 % соединений II, III и IV поясов преимущественно в местах пересечений этих соединений с горизонтальными;

      3) всех стыковых соединений окраек днищ в местах примыкания к ним стенки бака.";

      пункт 68 изложить в следующей редакции:

      "68. Испытания на растяжение основного металла производятся согласно требованиям СН РК 5.03-07 "Несущие и ограждающие конструкции".";

      пункт 81 изложить в следующей редакции:

      "81. Осмотр и измерение геометрических размеров сварных швов производится в целях выявления их соответствия требованиям проекта и СТ РК 1450 "Контроль неразрушающий. Соединения сварные. Методы ультразвуковые".";

      пункт 92 изложить в следующей редакции:

      "92. Отклонения образующих стенки бака от вертикали, наружного контура днища не превышает значений, приведенных СН РК 5.03-07 "Несущие и ограждающие конструкции".

      Для баков-аккумуляторов, находящихся в эксплуатации более 20 лет, отклонения у которых не прогрессируют, допускается примерно на 50 % проектных отклонений.";

      приложение 9 изложить в новой редакции согласно приложению 3 к настоящему Перечню;

      в Методических указаниях по диагностике автотрансформаторов и их вводов на рабочем напряжении, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по диагностике автотрансформаторов и их вводов на рабочем напряжении (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      в приложении 5 к указанной Методике:

      пункт 3 изложить в следующей редакции:

      "3. Методические аспекты.

      Оценка теплового состояния автотрансформаторов и токоведущих частей проводится путем сравнения измеренных значений температуры в пределах фазы, между фазами, с заведомо исправными участками, в зависимости от условий работы, конструкции и осуществляется:

      по нормированной температуре нагрева (превышения температуры);

      по избыточной температуре;

      по коэффициенту дефектности;

      по динамике изменения температуры во времени.

      Практические измерения, выполненные на автотрансформаторах при различных погодных условиях показывает, что в плане повышения способности выявления дефектных трансформаторов требуется соблюдение целого ряда условий. Последнее связано с чрезвычайно низким уровнем тепловыделений в конструкции изоляции и низким температурным контрастом обусловленным, как предельной чувствительностью тепловизоров и их временной нестабильностью, так и влиянием оптических свойств поверхности и воздействием окружающей среды.

      При практическом выполнении обследований руководствоваться положениями:

      тепловизор ориентируется относительно нормали к поверхности измерения:

      для металлических поверхностей – в пределах 0-40°;

      для окрашенных поверхностей и диэлектриков – в пределах 0-60°;

      измерения проводятся в сухую безветренную погоду при положительных температурах 20-25 °С и скорости ветра не более 2 м/с;

      в предшествующие измерениям сутки не было осадков;

      термографирование трансформаторов проводится не ранее 3 часов после захода солнца (установление режима регулярного теплообмена), допускается проведение измерений в дневное время при наличии плотной облачности;

      токовая нагрузка в течении 10-12 часов перед измерениями более близкая к номинальному значению;

      анализ термограмм и термографических информационных функций проводится по тождественным областям поверхности бака и фарфоровой покрышки;

      если баки окрашены учитывается коэффициент излучения покрытия.";

      в Методических указаниях по диагностике силовых трансформаторов и их вводов на рабочем напряжении, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по диагностике силовых трансформаторов и их вводов на рабочем напряжении (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      в приложении 5 к указанной Методике:

      пункт 3 изложить в следующей редакции:

      "3. Методические аспекты

      Оценка теплового состояния трансформаторов и токоведущих частей проводится путем сравнения измеренных значений температуры в пределах фазы, между фазами, с заведомо исправными участками, в зависимости от условий работы и конструкции и осуществляется:

      по нормированным температурам нагрева (превышениям температуры);

      по избыточной температуре;

      по коэффициенту дефектности;

      по динамике изменения температуры во времени.

      Значительный объем практических измерений, выполненный на трансформаторах при различных погодных условиях показывает, что в плане повышения способности выявления дефектных элементов требуется соблюдение целого ряда условий. Последнее связано с чрезвычайно низким уровнем тепловыделений в конструкции изоляции и низким температурным контрастом обусловленным, как предельной чувствительностью тепловизоров и их временной нестабильностью, так и влиянием оптических свойств поверхности и воздействием окружающей среды.

      При выполнении обследований руководствоваться положениями:

      тепловизор ориентируется относительно нормали к поверхности измерения:

      для металлических поверхностей – в пределах 0-40°;

      для окрашенных поверхностей и диэлектриков – в пределах 0-60°;

      измерения проводятся в сухую безветренную погоду при положительных температурах в наиболее жаркий период 20-25°С и скорости ветра не более 2 м/с;

      в предшествующие измерениям сутки не выпадали осадки, а день измерений солнечный;

      термографирование трансформаторов проводится не ранее 3 часов после захода солнца (установление режима регулярного теплообмена), допускается проведение измерений в дневное время при наличии плотной облачности;

      токовая нагрузка по линии в предшествующий измерениям период 10-12 часов возможно более близкая к номинальному значению;

      анализ термограмм и термографических информационных функций проводится по тождественным областям поверхности бака и фарфоровой покрышки;

      если элементы конструкций баков окрашены, учитывается коэффициент излучения красочного покрытия.";

      в Методических указаниях по диагностике шунтирующих реакторов и их вводов на рабочем напряжении, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по диагностике шунтирующих реакторов и их вводов на рабочем напряжении (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      в приложении 1 к указанной Методике:

      пункт 28 изложить в следующей редакции:

      "28. При обследовании выполняются требования и соответствуют документу, указанному в подпункте 9 пункта 4 настоящих Методических указаний:

      1) тепловизор настраивают относительно нормали к поверхности измерения: для металлических поверхностей – в пределах 0-40, для окрашенных поверхностей и диэлектриков – в пределах 0-60;

      2) измерения проводятся в сухую безветренную погоду при положительных температурах, желательно в наиболее жаркий период при температуре окружающего воздуха 20-25 Сº;

      3) в предшествующие измерениям сутки не было осадков, день выбирается солнечным;

      4) анализ термограмм и термографических информационных функций проводится по тождественным областям поверхности бака и фарфоровой покрышки;

      5) если элементы конструкций баков окрашены, учитывается коэффициент излучающей способности покрытия.";

      в Методических указаниях по перемаркировке основного энергетического оборудования, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по перемаркировке основного энергетического оборудования (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      подпункт 1) пункта15 изложить в следующей редакции:

      "1) типоразмер обозначение согласно СТ РК IEC 60076-1 "Трансформаторы силовые. Часть 1. Общие положения";";

      в Методических указаниях по предупреждению низкотемпературной коррозии поверхностей нагрева и газоходов котлов электростанций, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по предупреждению низкотемпературной коррозии поверхностей нагрева и газоходов котлов электростанций (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      в Методических указаниях по эксплуатации вакуумных выключателей, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по эксплуатации вакуумных выключателей (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      пункт 42 изложить в следующей редакции:

      "42. Наибольшие допустимые температуры и соответствующие превышения температур обмоток и других элементов вспомогательных цепей (кроме электродвигателей), предназначенных для кратковременного режима (только в процессе операции включения или отключения вакуумного выключателя), допускаются в пределах требований ГОСТ 31602.2 "Устройства соединительные", после 10-кратного срабатывания при напряжении на выводах, равном 1,1 Uп, ном (для обмоток включающих электромагнитов приводов зависимого действия при напряжении Uп, ном). При интервале между моментами подачи напряжения 10 с или при отсутствии соблюдения этого интервала на минимальном интервале.";

      пункт 61 изложить в следующей редакции:

      "61. Если условия эксплуатации требуют нормирования стойкости к воздействиям механических факторов внешней среды, то группу этих воздействий указывают в паспорте изготовителя согласно ГОСТ 54127-4 "Электробезопасность в низковольтных распределительных сетях напряжением до 1000 В переменного тока и 1500 В постоянного тока".";

      пункт 292 изложить в следующей редакции:

      "292. Для подтверждения нормированного ресурса выключателя по коммутационной стойкости проводят испытания при токе, для которого изготовителем нормируется ресурс. Количество отключений и включений тока не менее нормированного. Включения и отключения допускается выполнять как отдельные операции или как составную часть различных циклов операций. Минимальное время между операциями и циклами устанавливает изготовитель согласно ГОСТ 31602.2 "Устройства соединительные".";

      в Методических указаниях по эксплуатации элегазовых выключателей, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по эксплуатации элегазовых выключателей (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      пункт 43 изложить в следующей редакции:

      "43. Наибольшие допустимые температуры и соответствующие превышения температур обмоток и других элементов вспомогательных цепей (кроме электродвигателей), предназначенных для кратковременного режима (только в процессе операции включения или отключения элегазового выключателя), не могут превышать требования ГОСТ 31602.1 "Устройства соединительные" после 10-кратного срабатывания при напряжении на выводах, равном 1,1 Uп, ном (для обмоток включающих электромагнитов приводов зависимого действия при напряжении Uп, ном). При интервале между моментами подачи напряжения 10 с или, если конструкция не позволяет обеспечить интервал 10 с, при минимально возможном интервале.";

      пункт 45 изложить в следующей редакции:

      "45. Наибольшие допустимые температуры и соответствующие превышения температур частей электродвигателей приводов соответствовать требованиям ГОСТ 31602.1 "Устройства соединительные", после 10-кратного срабатывания привода при напряжении на зажимах двигателя, равном Uп, ном, с минимально возможными интервалами времени между моментами подачи напряжения.";

      пункт 112 изложить в следующей редакции:

      "112. Соответствующая поправка делается для измерения, выполненного при других температурах. Изготовителем указываются требования к новому и использованному газу. Новый элегаз для применения в элегазовом выключателе соответствует документам, указанным в "Технические условия и приемка нового гексафлорида серы" (для нового газа), в ГОСТ Р 54426 "Руководство по проверке гексафторида серы (элегаза), отобранного из электрического оборудования" (для использованного газа) и в "Высоковольтная коммутационная аппаратура и аппаратура управления – использование и обращение с гексафлоридом серы (элегазом) в высоковольтной коммутационной аппаратуре и аппаратуре управления" (для использования элегаза в высоковольтном оборудовании). Для обеспечения качества элегаза в течение всего установленного срока эксплуатации рекомендуется руководствоваться "Технические условия и приемка нового гексафлорида серы" и Правилами. В международной практике используются рекомендации "Аппаратура коммутационная и механизмы управления высоковольтные. Часть 4. Процедуры обращения с гексафторидом серы (SF6) и его смесями" при применении нового элегаза в случае подготовки к вводу в эксплуатацию оборудования и при контролировании свойств газа и обслуживании в процессе эксплуатации.";

      в Методических указаниях по эксплуатации разъединителей 6-500 киловольт, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по эксплуатации разъединителей 6-500 киловольт (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      пункт 13 изложить в следующей редакции:

      "13. Значения номинальных токов выбираются из ряда, нормированного согласно ГОСТ 62271-102 "Высоковольтное комплектное распределительное устройство. Часть 102. Разъединители и заземляющие переключатели переменного тока (IEC 62271-102 Highvoltage switchgear and controlgear - Part 102 Alternating current disconnectors and earthing switches), ГОСТ 6827-76, СТ СЭВ 780-77 Электрооборудование и приемники электрической энергии. Ряд номинальных токов, ГОСТ 62271-209 Высоковольтное комплектное распределительное устройство. Часть 209. Кабельные соединения для газоизолированных распределительных устройств на расчетное напряжение свыше 52 кВ. Заполненные жидкостью и экструдированные изоляционные кабели. Заполненные жидкостью и сухие кабельные концы" (IEC 62271-209 High-voltage switchgear and controlgear - Part 209: Cable connections for gasinsulated metal-enclosed switchgear for rated voltages above 52 kV - Fluid-filled and extruded insulation cables - Fluid-filled and dry-type cable-terminations). Предпочтительные значения номинальных токов разъединителей, А: 200, 315, 400, 630, 800, 1000, 1250, 1600, 2000, 2500, 3150, 4000, 5000, 6300, 8000, 10000, 12500, 16000, 20000, 25000, 31500, 40000, 50000, 63000.";

      в Методических указаниях по эксплуатации воздушных линий электропередачи напряжением 35-110 киловольт, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по эксплуатации воздушных линий электропередачи напряжением 35-110 киловольт (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      пункт 13 изложить в следующей редакции:

      "13. Согласно Правилам установления охранных зон объектов электрических сетей и особых условий использования земельных участков, расположенных в границах таких зон, утвержденным приказом Министра энергетики Республики Казахстан от 28 сентября 2017 года № 330 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 15943) (далее – Правила охранных зон), устанавливается охранная зона в виде земельного участка и воздушного пространства, ограниченная вертикальными плоскостями, отстоящими по обе стороны линии от крайних проводов при не отклоненном их положении на расстоянии:

      1) линий 35 киловольт (далее – кВ) – 15 м;

      2) линий 110 кВ – 20 м.";

      в Методических указаниях по эксплуатации воздушных линий электропередачи напряжением 220-500-1150 киловольт, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по эксплуатации воздушных линий электропередачи напряжением 220-500-1150 киловольт (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      пункт 63 изложить в следующей редакции:

      "63. Осмотры (периодические и внеочередные) производятся пешком, с использованием транспортных средств, в том числе самолетов, вертолетов.

      Лица, производящие осмотры, принимают на месте все возможные меры для устранения обнаруженных нарушений требований, обращаясь за содействием к органам власти и администрации соответствующих организаций согласно Правилам установления охранных зон объектов электрических сетей и особых условий использования земельных участков, расположенных в границах таких зон, утвержденным приказом Министра энергетики Республики Казахстан от 28 сентября 2017 года № 330 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 15943) (далее – Правила охранных зон).";

      приложение 3 изложить в новой редакции согласно приложению 4 к настоящему Перечню;

      в Методических указаниях по эксплуатации силовых кабельных линий напряжением до 35 киловольт, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по эксплуатации силовых кабельных линий напряжением до 35 киловольт (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      пункт 46 изложить в следующей редакции:

      "46. Результаты обходов и осмотров оформляются следующим образом:

      1) регистрируются в журнале обходов и осмотров. Обнаруженные дефекты на трассах кабельных линий записываются в журнал дефектов;

      2) по окончании осмотра трассы закрытой территории вручается предписание работнику организации, обеспечивающему сохранность кабельных линий, для устранения обнаруженных дефектов;

      3) при выявлении дефектов, требующих немедленного устранения, производящий обход и осмотр сообщает об этом своему непосредственному начальнику;

      4) результаты осмотра трасс кабельных линий инженерно-техническим персоналом регистрируются в журнале дефектов;

      5) осмотр подводных трасс кабельных линий оформляется актом комиссии в составе представителя эксплуатирующей организации, бригадира водолазов и водолаза, непосредственно осматривавшего трассу;

      6) при обнаружении на трассе кабельных линий производства земляных работ, выполняемых без разрешения владельца кабельной сети, при обнаружении над местом прокладки подводных кабелей стоянки кораблей, судов и других нарушений согласно Правилам установления охранных зон объектов электрических сетей и особых условий использования земельных участков, расположенных в границах таких зон, утвержденным приказом Министра энергетики Республики Казахстан от 28 сентября 2017 года № 330 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 15943) (далее – Правила охранных зон) лицо, производящее обход и осмотр, принимает меры по предотвращению вышеуказанных нарушений и сообщает об этом своему непосредственному начальнику, по выполненным мерам вносит запись в журнале обходов и осмотров;

      7) результаты осмотров открыто проложенных кабельных линий и кабельных сооружений регистрируются инженерно-техническим персоналом, производящим осмотр, в журнале дефектов кабельных линий;

      8) результаты осмотров концевых участков кабелей и концевых муфт в распределительных устройствах электростанций и подстанций регистрируются в журнале дефектов. Если дефекты обнаружены на концах отходящих линий, сведения о них передаются эксплуатирующей организации.";

      в Методических указаниях по эксплуатации силовых трансформаторов, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по эксплуатации силовых трансформаторов (далее Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      в Методических указаниях по эксплуатации комплектных распределительных элегазовых устройств, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по эксплуатации комплектных распределительных элегазовых устройств (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      пункт 43 изложить в следующей редакции:

      "43. Вводы "элегаз-воздух" изготавливаются климатического исполнения У, категории размещения 1 с нижним значением температуры внешней среды до минус 45 °С, а для климатического исполнения ХЛ (УХЛ) категории размещения 1 с нижним значением температуры внешней среды до - 60 °С. Основные требования к КРУЭ по условиям установки и механической стойкости к внешним воздействиям: высота над уровнем моря – не выше 1000 м, тип атмосферы – II, сейсмостойкость соответствует географическому расположению подстанции, группа механического исполнения – ГОСТ 31419 "Методы испытаний на стойкость к механическим внешним воздействующим факторам машин, приборов и других технических изделий". В случае применения вводов 750 кВ установка КРУЭ на высоте над уровнем моря ограничивается 500 м.";

      пункт 222 изложить в следующей редакции:

      "222. Пуско-наладочным работам предшествует завершение следующих работ:

      1) полный монтаж распределительное устройство или его ячеек;

      2) подключение всех вспомогательных и контрольных кабелей;

      3) подача напряжения на цепи вторичной коммутации, в том числе на цепи управления и сигнализации;

      4) заполнены газом все газоизолированные отсеки КРУЭ и стыковочные узлы;

      5) проверка действий (настройка) контролирующих устройств давления (плотности) элегаза.";

      подпункт 4) пункта 226 изложить в следующей редакции:

      "4) трансформаторы тока – по ГОСТ 60044-1 "Трансформаторы измерительные. Часть 1. Трансформаторы тока";";

      пункт 267 исключить;

      в Методических указаниях по эксплуатации масляных выключателей, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по эксплуатации масляных выключателей (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      в Методических указаниях по проведению энергетических обследований тепловых сетей, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по проведению энергетических обследований тепловых сетей (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      в Методических указаниях по проведению энергетических обследований электрических станций, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по проведению энергетических обследований электрических станций (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      пункт 15 изложить в следующей редакции:

      "15. Определение уровня технической эксплуатации энергообъектов требованиям отраслевых нормативных документов, при наличии следующего оборудования:

      1) станционных теплофикационных установок;

      2) систем золоулавливания и золоудаления, в том числе по эксплуатации аспирационных установок топливоподачи тепловых электростанций

      3) трубопроводов тепловых электростанций, и при этом учесть эксплуатацию баков аккумуляторов горячей воды и соблюдение норм расхода комплексонов для обработки сетевой воды и подготовки воды для подпитки тепловых сетей,

      4) устройств тепловой автоматики и измерений с соблюдением требований по оснащенности, укомплектованности, своевременной поверке средств измерений, их наладке и видов связи, соответствие требованиям диспетчеризации;

      5) систем регулирования и парораспределения турбин, работы дисков и роторов паровых турбин тепловых электростанций, ведения расчета поправок к расходу тепла турбоагрегатами по расследованию причин повреждений металла лопаточного аппарата;

      6) водогрейных и паровых энергетических котлов с учетом норм расхода пара и конденсата на собственные нужды энергоблоков тепловых электростанций и тепла на технологические нужды водоподготовительных установок тепловых электростанций, а также ведения работ по предупреждению низкотемпературной коррозии поверхностей нагрева и газоходов котлов электростанций;

      7) газового хозяйства и мазутного хозяйства, в том числе по нормам расхода газомазутного топлива при сжигании бурых углей с выходом летучих веществ на тепловых электростанциях;

      8) топливно-транспортного оборудования по вопросам эксплуатации и своевременности ремонтных работ;

      9) башенных градирен по вопросам эксплуатационно-ремонтных работ с учетом оптимизации оборотной системы водоснабжения электростанций с градирнями;

      10) производственных зданий и сооружений, с учетом своевременного проведения ремонтно-восстановительных работ, в том числе по определению классификации производственных помещений тепловых электростанций по допустимым уровням шума;

      11) соблюдение норм эксплуатации природоохранных объектов и территорий, с учетом наличия гидроохладителей, золоотвалов;

      12) устройств релейной защиты, противоаварийной автоматики и связи, с соблюдением периодичности наладки и уровня надежности их работы;

      13) гидротурбинного оборудования по вопросам эксплуатации гидротехнических сооружений систем технического водоснабжения тепловых электростанций, и наладки и эксплуатации систем шариковой очистки конденсаторов паровых турбин;

      14) электротехнического оборудования по вопросам эксплуатации и диагностике реакторов, силовых трансформаторов, автотрансформаторов и их вводов и разъединителей на рабочем напряжении, вакуумных, масляных и элегазовых выключателей и их устройств, и в том числе по соблюдению требований расхода электроэнергии на собственные нужды подстанций;

      15) компрессорных, аккумуляторных, электролизных установок, по вопросам соблюдения эксплуатационных требований, надежность их работы с учетом требований мер безопасности к этим установкам;

      16) линий электропередач, по вопросам соблюдения эксплуатации, ремонта и испытания воздушных и кабельных линий.";

      пункт 35 изложить в следующей редакции:

      "35. Анализируется соответствие внутренней нормативно-технической документации по топливоиспользованию электростанции действующим в отрасли электроэнергетики методическим и руководящим указаниям по ее разработке, согласованию и утверждению, состоянию, составу и режимам работы оборудования:

      1) оценивается состояние и организация работ по расчету, анализу показателей топливоиспользования, выявлению перерасходов топливно-энергетических ресурсов и своевременному их устранению, внедрение средств автоматизации расчетов, компьютерных программ, устройств обработки диаграмм регистрирующих приборов, автоматизации коммерческого учета отпуска энергии, расхода газа, затрат электроэнергии на собственные нужды;

      2) рассчитываются выборочные, фактические, номинальные технико-экономические показатели резервов экономии топлива на электростанции за отдельные месяцы, выявляются искажения отчетных данных;

      3) анализируется порядок определения количества и качества поступающего топлива при оперативном учете, проверка наличия необходимых поверенных средств измерения для приемки топлива по количеству и качеству.";

      пункт 42 изложить в следующей редакции:

      "42. Проводится анализ состояния котельного оборудования в соответствии со СН РК 4.02-05 "Котельные установки":

      1) с проверкой наличия режимных карт, их своевременного обновления и соответствия нормативным характеристикам. Провести контроль ведения режимов в соответствии с режимными картами по каждому котлу;

      2) проведения режимно-наладочные испытания (не реже одного раза в течении трех лет);

      3) по контролю присосов воздуха в топочную камеру и газоходы;

      4) по использованию кислородомеров для контроля за режимом горения топлива и расчета коэффициента избытка воздуха в топках котлов;

      5) оценивается работоспособность систем авторегулирования в пусковых режимах котлов и качество работ регуляторов;

      6) по проведению регулярных (не реже одного раза в месяц работы котлоагрегатов) анализов состава продуктов сгорания;

      7) по организации контроля за параметрами пара и мазута, подаваемыми на котлы (температурой и давлением) для форсунок;

      8) по проверке состояния расходомерных устройств и их соответствие руководству изготовителя (топливо, пар, горячая вода);

      9) проверки баланса по расходу газа между расходомерами коммерческого учета и расходомерами агрегатного учета газа на котлах;

      10) по оценке технического состояния узлов и элементов каждого котла, изоляции и обмуровки оборудования, трубопроводов пара и горячей воды, арматуры (проверка документов по паспортизации изоляции), калориферов для подогрева воздуха, поступающего в воздухоподогреватели паровых котлов, дымососов, дутьевых вентиляторов, пароперегревателя (количество отглушенных пакетов, наличие шлака, технические показатели), экономайзера (технические показатели, целостность), воздухоподогревателя (чистота трубок, технико-экономические показатели работы), топки (состояние холодной воронки и примыканий пылеугольных шахт, наличие открытых лючков-гляделок и люков, зашлакованность, режим горения факела), схем обдувки поверхностей нагрева, организации забора воздуха на котлы (горелки, форсунки, дутье);

      11) по проведению анализа загрузки котлов по сторонам топки, пароперегревателя в соответствии с режимными картами;

      12) по осуществлению контроля работоспособности автоматики на каждом котле (горения, впрыска, продувки), оценку расходов пара на впрыск и продувку, сопоставление их с нормативными значениями;

      13) по выявлению причин неплановых пусков котлов, сопоставление фактических затрат топлива, тепла и электроэнергии на пуски с их нормативными значениями;

      14) с выполнением инструментального обследования котлов в соответствии с подпунктом 2) пункта 7 настоящих Методических указаний, с целью оценки их фактического состояния, сооружений, зданий, схем котельного цеха.";

      в Методических указаниях по проведению энергетических обследований электрических сетей, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по проведению энергетических обследований электрических сетей (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      в Методических указаниях по расчету поправок к расходу тепла турбоагрегатами, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по расчету поправок к расходу тепла турбоагрегатами (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      Методические указания по проведению энергетических обследований районных котельных с установленной мощностью 100 гигакалорий в час и более, утвержденные указанным приказом, изложить в новой редакции согласно приложению 5 к настоящему Перечню;

      в Методических указаниях по проведению энергетических обследований электроустановок потребителей, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по проведению обследований электроустановок потребителей (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      приложение 1 изложить в новой редакции согласно приложению 6 к настоящему Перечню;

      в Методических указаниях по оценке технического состояния воздушных линий электропередачи напряжением от 35 до 1150 киловольт, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по оценке технического состояния воздушных линий электропередачи напряжением от 35 до 1150 киловольт (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      приложение 1 изложить в новой редакции согласно приложению 7 к настоящему Перечню;

      в Методических указаниях по организации работы по технике безопасности на электростанциях, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Методические указания по организации работы по технике безопасности на электростанциях (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      пункт 26 изложить в следующей редакции:

      "26. Главному механику, главному энергетику предприятия рекомендуется:

      1) разрабатывать и вносить на утверждение руководства и профкома предприятия инструкции для всех профессий рабочих и должностей служащих вверенного цеха (службы, отдела), обеспечивать этими инструкциями рабочих и служащих и требует от них строгого их соблюдения. Организовывать пересмотр или уточнение указанных инструкций;

      2) обеспечивать своевременное и безопасное проведение профилактических осмотров, испытаний, планово-предупредительных ремонтов транспортных средств и оборудования, находящихся в его ведении, выполнение правил безопасности, норм и инструкций при эксплуатации и ремонте электрических и других энергетических установок, отдельных видов оборудования в соответствии с Правилами техники безопасности;

      3) организовывать обучение и проверку знаний Правил технической эксплуатации электрических станций и сетей, утвержденных приказом Министра энергетики Республики Казахстан от 30 марта 2015 года № 247 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 11066) (далее – Правила технической эксплуатации), Правил техники безопасности, Правил техники безопасности при эксплуатации тепломеханического оборудования электростанций и тепловых сетей, Правил пожарной безопасности для энергетических предприятий, утвержденных приказом Министра энергетики Республики Казахстан от 20 февраля 2015 года № 123 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 10799) (далее – Правила пожарной безопасности для энергетических предприятий), у персонала, связанного с эксплуатацией электрических установок и оборудования в сроки, установленные Правилами работы с персоналом и Правилами проведения квалификационных проверок знаний правил технической эксплуатации и правил безопасности у руководителей, специалистов организаций, осуществляющих производство, передачу электрической и тепловой энергии, для контроля технического состояния и безопасности эксплуатации электроустановок, утвержденными приказом Министра энергетики Республики Казахстан от 18 марта 2015 года № 210 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 11026);

      4) контролировать на рабочих местах при эксплуатации и ремонте оборудования наличие и качество инструкций, определяющих безопасность труда;

      5) разрабатывать мероприятия по созданию безопасности труда при эксплуатации оборудования электрических и других энергетических установок согласно Правилам техники безопасности;

      6) организовать систематический контроль за соблюдением установленных правил безопасности при эксплуатации оборудования электрических и других энергетических установок;

      7) один раз в неделю лично проверять соблюдение Правил техники безопасности не менее чем в одном подчиненном ему цехе, участке, подразделении;

      8) при выявлении нарушений, создающих опасность возникновения аварий или угрозу жизни и здоровью работающих, немедленно принимать меры по устранению этих нарушений, вплоть до остановки энергетической установки или отдельного оборудования;

      9) не допускать к работе лиц, не обученных правилам и приемам безопасного ведения работ или допускающих грубые нарушения установленного внутреннего распорядка и Правил техники безопасности;

      10) ежемесячно организовывать и возглавлять работу комиссий по проверке условий и безопасности труда не менее чем в одном подчиненном ему цехе, участке, подразделении. Участвовать в работе комиссий, возглавляемых руководителем и техническим руководителем предприятия;

      11) обеспечивать выполнение работ, предусмотренных плана улучшения условий по технике безопасности, приказами и распоряжениями по предприятию, а также номенклатурных мероприятий и предписаний по улучшению техники безопасности в цехах, в других подразделениях;

      12) обеспечивать освещенность помещений, рабочих мест, эстакад, открытых парков и складов, территории предприятия в соответствии с нормами освещенности, согласно СН РК 2.04-01 "Естественное и искусственное освещение";

      13) обеспечивать составление, своевременное и правильное ведение технических паспортов на оборудование;

      14) организовывать надзор за правильным монтажом и эксплуатацией оборудования в соответствии с требованиями паспортов изготовителей оборудования, инструкций, технологических карт, правил и норм техники безопасности, принимать меры по устранению выявленных отступлений;

      15) ежеквартально рассматривать с руководящими инженерно-техническими работниками, обслуживающими оборудование цехов и участков, состояние травматизма, анализ нарушений правил производства работ и меры по их ликвидации;

      16) обеспечивать выполнение мероприятий, указанных предписаниями и актами проверки состояния техники безопасности, несчастных случаев, в подчиненных ему подразделениях, анализирует причины несчастных случаев, определяет меры по исключению их повторения и информирует об этом руководителей соответствующих цехов;

      17) участвовать в работе комиссии по проверке знаний инженерно-техническими работниками подчиненных подразделений по требованиям охраны и безопасности труда при выполнении работ;

      18) проводить с руководителями цехов и соответствующих подразделений детальный разбор каждого нарушения эксплуатации оборудования электрических и других энергетических установок, которое могло стать причиной тяжелых несчастных случаев;

      19) в процессе монтажа и эксплуатации транспортных средств, механизмов и оборудования выявлять их конструктивные, с точки зрения безопасной эксплуатации, недостатки и направлять рекламации изготовителям оборудования и отделу главного механика и энергетика вышестоящей организации, которой подчинено предприятие;

      20) приостанавливать эксплуатацию транспортных средств и оборудования в случаях неудовлетворительного их технического состояния и наличия угрозы возникновения несчастного случая до приведения их в безопасное состояние, уведомлять об этом технического руководителя предприятия;

      21) отстранять от работы лиц, не обученных Правилам технической эксплуатации, Правилам техники безопасности, Правилам техники безопасности при эксплуатации тепломеханического оборудования электростанций и тепловых сетей, Правилам пожарной безопасности для энергетических предприятий и приемам безопасного ведения работ или осуществляющих грубые нарушения указанных правил и приемов работы;

      22) обеспечивать ремонт, испытание съемных, грузозахватных приспособлений, средств малой механизации;

      23) обеспечивать безопасное состояние эксплуатируемых зданий и сооружений;

      24) обеспечивать безопасность производственных процессов;

      25) участвовать в комиссии по расследованию несчастных случаев на предприятии;

      26) проводить внезапные проверки рабочих мест;

      27) обеспечивать работающих средствами индивидуальной защиты и защитными приспособлениями (штангами, указателями, диэлектрическими перчатками, сигнализаторами, переносными заземлениями).";

      пункт 32 изложить в следующей редакции:

      "32. Начальнику (старший прораб) производственного подразделения (цеха, службы, районных электрических сетей, районных тепловых сетей, строительного и монтажного участков) рекомендуется:

      1) разрабатывать и представлять на утверждение руководства и профсоюзного комитета инструкции по технике безопасности для всех профессий и должностей рабочих и инженерно-технических работников, вверенного цеха, обеспечивать этими инструкциями рабочих и инженерно-технических работников, требовать их строгого соблюдения. Осуществлять своевременный пересмотр, уточнение и замену указанных инструкций;

      2) обеспечивать упорядоченные и безопасные условия труда при ведении технологических процессов и выполнении производственных операций, во время эксплуатации и технического обслуживания оборудования, приборов, арматуры, коммуникаций, зданий и сооружений;

      3) ежедневно знакомиться с записями в оперативном журнале цеха, а также в журнале дефектов оборудования о состоянии техники безопасности, визировать их, обеспечивать устранение недостатков. Требовать от начальников участков цеха, прорабов доклада в начале рабочего дня о состоянии технологического процесса, оборудования и средств защиты, об имевших место нарушениях норм безопасности труда;

      4) своевременно организовывать изучение рабочими и инженерно-техническими работниками новых и пересмотренных инструкций и документации по технике безопасности, осуществляет контроль за исполнением;

      5) обеспечивать участки цеха и рабочие места оперативными и другими журналами, инструкциями, технологическими картами, схемами и документацией, плакатами, предупредительными надписями, знаками и стендами по технике безопасности. Контролировать их сохранность и содержание;

      6) следить за соблюдением трудовой и производственной дисциплины, безусловным выполнением инструкций, технологических карт (проведения плановых ремонтов) и Правил техники безопасности при эксплуатации тепломеханического оборудования электростанций и тепловых сетей ведении технологического процесса и производстве различных работ. Рекомендуется пресекать все случаи нарушения дисциплины, правил, указанных в настоящих методических указаниях, инструкций и технологических карт;

      7) не реже 1 раза в неделю осуществлять проверку состояния рабочих мест, инструмента, приборов, сигнализации и блокировок, ограждений, вентиляционных систем, помещений и сооружений, а также безопасность их эксплуатации. Принимать меры по устранению обнаруженных недостатков;

      8) организовывать обеспечение работающих спецодеждой, спецобувью, защитными средствами, предохранительными приспособлениями, согласно Нормам выдачи специальной одежды и других средств индивидуальной защиты работникам организаций различных видов экономической деятельности, утвержденным приказом Министра здравоохранения и социального развития Республики Казахстан от 8 декабря 2015 года № 943 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 12627);

      9) обеспечивать поддержание в постоянном работоспособном состоянии систем и устройств для извещения, сигнализации, а также защиты от аварий, взрывов, пожаров и травматизма;

      10) не реже 1 раза в месяц совместно с председателем цеховой комиссии (старшим общественным инспектором) по технике безопасности, других работников цеха в порядке осуществления II ступени контроля производить детальную проверку состояния условий и безопасности труда на каждом участке цеха. Оценивать работу I ступени контроля. Принимать меры по устранению недостатков, выявленных при проверке;

      11) обеспечивать включение в ведомости дефектов и выполнение в процессе ремонта мероприятий, рекомендуемых для устранения выявленных опасностей или направленных на создание безопасных условий труда работающих;

      12) принимать меры по исключению загазованности и запыленности, снижению уровней шума и вибрации в соответствии с ГОСТ 12.1.003 "Шум. Общие требования безопасности", обеспечению правильной эксплуатации вентиляционных и отопительных установок, нормальных микроклиматических условий и требуемой освещенности в производственных помещениях и на рабочих местах согласно СН РК 2.04-01 "Естественное и искусственное освещение";

      13) приостанавливать работу агрегатов, отдельного оборудования, если создается угроза жизни и здоровью работающих;

      14) контролировать правильную выдачу нарядов-допусков, распоряжений и специальных разрешений на производство работ, требующих их оформления в соответствии с Правилами техники безопасности при эксплуатации тепломеханического оборудования электростанций и тепловых сетей;

      15) обеспечивать выполнение в установленные сроки предписаний, предложений и мероприятий по улучшению условий и обеспечению безопасности труда, предусмотренных актами, планами, приказами и распоряжениями или записанных в актах проверки состояния техники безопасности;

      16) обеспечивать своевременное и качественное проведение всех видов обучения и инструктажа рабочих и инженерно-технических работников цеха, а также проверку знаний ими Правил технике безопасности. Принимать участие в комиссии по проверке знаний рабочих, проводит первичный инструктаж вновь принятых и переведенных работников с записью в журнале инструктажей. Издает распоряжения о допуске рабочих к самостоятельной работе (после проверки знаний и дублирования на рабочем месте);

      17) незамедлительно сообщать руководителю предприятия и отделу техники безопасности о каждом несчастном случае. Участвовать в комиссии по расследованию несчастного случая в сроки и порядке, установленными Правилами проведения расследования. Составлять акты о несчастных случаях, разрабатывать мероприятия и направлять их для утверждения руководителю предприятия;

      18) ежемесячно проводить совещание с инженерно-техническими работниками, бригадирами и общественными инспекторами по технике безопасности, на котором рассматривать выполнение запланированных цехом мероприятий по технике безопасности, разбирать имевшие место случаи нарушения Правил техники безопасности и их последствия, меры по повышению дисциплины и обеспечению безопасности труда. Доводить до сведения приказы, распоряжения и другие материалы по технике безопасности. Решение совещания оформляется протоколом (распоряжением);

      19) по завершению каждого полугодия проводить общее собрание всех работников цеха, на котором обсуждается соблюдение работниками цеха инструкций и Правила техники безопасности при выполнении работ, а также выполнение мероприятий, обеспечивающих безопасность труда работающих. Решение собрания оформлять протоколом;

      20) совместно с профсоюзной организацией цеха анализировать работу общественных инспекторов и намечать мероприятия, направленные на активизацию их работы;

      21) организовывать своевременное прохождение работниками цеха периодических медицинских осмотров;

      22) налагать в пределах предоставленных прав взыскания, представлять материалы директору предприятия для принятия дисциплинарных мер к нарушителям инструкций и Правил техники безопасности при выполнении работ;

      23) представлять материалы руководству предприятия на поощрение работников цеха за образцовое поведение и активное содействие в соблюдении Правил техники безопасности работниками цеха.";

      в приложении к указанной Методике:

      пункт 6 изложить в следующей редакции:

      "6. Осуществляет контроль за:

      1) проведением в подразделениях предприятия мероприятий по созданию здоровых и безопасных условий труда;

      2) выполнением в подразделениях предприятия Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок, утвержденных приказом Министра энергетики Республики Казахстан от 31 марта 2015 года № 253 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 10907);

      3) организацией и проведением предрейсовых медицинских осмотров водительского состава автомобильного хозяйства предприятия и выпуском на линию исправных автотранспортных средств;

      4) соблюдением графиков замеров уровней шума, вибраций запыленности, загазованности, освещенности, температуры, влажности и других неблагоприятных производственных факторов;

      5) своевременным проведением соответствующими службами испытаний и технических освидетельствований паровых и водогрейных котлов, сосудов и аппаратов, работающих под давлением, грузоподъемных машин и механизмов, контрольных, приборов и оборудования, подлежащего периодическому испытанию и освидетельствованию;

      6) эффективностью работы аспирационных и вентиляционных систем;

      7) состоянием предохранительных приспособлений и защитных устройств;

      8) своевременным и качественным проведением инструктажа на рабочих местах и периодическим медицинским осмотром работающих;

      9) организацией обучения, проверки знаний, работающих по технике безопасности;

      10) соблюдением процедур расследования и учета несчастных случаев на производстве в соответствии с СН РК 2.04-01 "Естественное и искусственное освещение";

      11) организацией хранения, выдачи, стирки, химической чистки, сушки, обеспыливания, обезвреживания и ремонта спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты;

      12) правильным расходованием в подразделениях предприятия средств, выделенных на выполнение мероприятий по технике безопасности.";

      в Методике расчета норм расхода комплексонов для обработки сетевой воды и подготовки воды для подпитки тепловых сетей, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящая Методика расчета норм расхода комплексонов для обработки сетевой воды и подготовки воды для подпитки тепловых сетей (далее – Методика) разработана в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      в Методике расчета норм расхода материалов на текущий ремонт основного энергетического оборудования электростанций, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящая Методика расчета норм расхода материалов на текущий ремонт основного энергетического оборудования электростанций (далее – Методика) разработана в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      в Методике расчета норм расхода материалов и изделий на техническое обслуживание подстанций напряжением до 220 киловольт, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящая Методика расчета норм расхода материалов и изделий на техническое обслуживание подстанций напряжением до 220 киловольт (далее – Методика) разработана в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      в Методике расчета норм аварийного запаса частей мачтовых и комплектных трансформаторных подстанций 6-20/0,4 киловольт, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящая Методика расчета норм аварийного запаса частей мачтовых и комплектных трансформаторных подстанций 6-20/0,4 киловольт (далее – Методика) разработана в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      в Методике расчета норм материально-технических ресурсов и оборудования для закрытых трансформаторных подстанций 6-20/0,4 киловольт и распределительных пунктов 6-20 киловольт, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящая Методика расчета норм материально-технических ресурсов и оборудования для закрытых трансформаторных подстанций 6-20/0,4 киловольт и распределительных пунктов 6-20 киловольт (далее – Методика) разработана в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      в Методике расчета расхода жидкого топлива на тепловых электростанциях и котельных, утвержденных указанным приказом:

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящая Методика расчета норм расхода жидкого топлива на тепловых электростанциях и котельных (далее – Методика) разработана в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".";

      пункт 9 изложить в следующей редакции:

      "9. Количество тепловой энергии, необходимой для отопления зданий на планируемый период с учетом собственных нужд (отопительный период в целом, квартал, месяц, сутки), определяется по формуле:




(7), где

      Q 0 max – расчетное значение часовой тепловой нагрузки отопления, Гкал/час, принимается по проекту зданий, подключенных к энергопроизводящей организации; при отсутствии проектных данных - по укрупненным показателям с учетом удельной отопительной характеристики;

      tj – усредненное расчетное значение температуры воздуха внутри отапливаемых зданий, принимаемое в соответствии с СН РК 2.04-21 "Энергопотребление и тепловая защита гражданских зданий" (далее – СН РК 2.04-21), °С;

      QСН – расчетное значение общего расхода тепловой энергии на собственные нужды, Гкал;

      t0 – расчетное значение максимально низкой температуры наружного воздуха за отопительный период для проектирования отопления в конкретной местности, принимаемое в соответствии с СН РК 2.04-21, °С;

      tOT – среднее значение температуры наружного воздуха за планируемый отопительный период, принимаемое в соответствии с СН РК 2.04-21, °С;

      n – продолжительность функционирования систем отопления в планируемый период, принимаемая в соответствии с СН РК 2.04-21, (сутки);

      MH.T. – нормативные технические потери в тепловых сетях.";

      пункт 22 изложить в следующей редакции:

      "22. Потери тепловой энергии баками различного назначения (декарбонизаторы, баки-аккумуляторы и пр.), Гкал, определяют по формуле:




(22), где

      qбj – норма плотности теплового потока через поверхность бака, ккал/м2ч; принимается по СП РК 4.02-102 "Проектирование тепловой изоляции оборудования и трубопроводов" для баков;

      Fбj – поверхность бака, м2;

      Kt – температурный коэффициент, определяемый по соотношению (tг - tн ср): (tг - 5); nj – количество баков;

      G – количество групп однотипных баков;

      rбj – продолжительность работы баков в расчетном периоде, ч.";

      4. Внести в приказ Министра энергетики Республики Казахстан от 13 сентября 2017 года № 309 "Об утверждении Правил субсидирования энергопроизводящих организаций на приобретение топлива для бесперебойного проведения отопительного сезона" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 15903) следующие изменения:

      в Правилах субсидирования энергопроизводящих организаций на приобретение топлива для бесперебойного проведения отопительного сезона, утвержденных указанным приказом:

      преамбулу изложить в следующей редакции:

      "В соответствии с подпунктом 70-30) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике" ПРИКAЗЫВAЮ:";

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие Правила субсидирования энергопроизводящих организаций на приобретение топлива для бесперебойного проведения отопительного сезона (далее – Правила) разработаны в соответствии с подпунктом 70-30) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике" и определяют порядок субсидирования энергопроизводящих организаций на приобретение топлива для бесперебойного проведения отопительного сезона.";

      пункт 4 изложить в следующей редакции:

      "4. Энергопроизводящие организации осуществляют закупки топлива в порядке, установленном Законами Республики Казахстан "О естественных монополиях" и "О государственных закупках".";

      приложение к указанным Правилам изложить в новой редакции согласно приложению 8 к настоящему Перечню.

  Приложение 1
к Перечню некоторых приказов
Министра энергетики
Республики Казахстан,
в которые вносятся
изменения и дополнения
  Приложение 4
к Правилам функционирования
автоматизированной системы
коммерческого учета
электрической энергии
для субъектов оптового рынка
электрической энергии
  Форма

      ___________________________________________________________________
(наименование юридического лица)

Акт замены средств измерений, входящих в состав комплекса учета электроэнергии,
при выходе их из строя "___" ____________ 202_ года.

      Мы нижеподписавшиеся
___________________________________________________________________
(Фамилии и инициалы членов комиссии)
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
подтверждаем, что средство измерений:

Наименование средства измерения

Тип средства измерения

Метрологические характеристики

Дата и номер сертификата о поверке

Номер поверительного клейма

Диапазон измерений

Класс точности

Погрешность



1

2

3

4

5

6









      применяемых ранее в составе комплекса № ______________________________
Наименование присоединения ____________________________________
Дата ввода в эксплуатацию _______________________________________
Идентификационный код ________________________________________
Заменено на средство измерения:

Наименование средства измерения

Тип средства измерения

Метрологические характеристики

Дата и номер сертификата о поверке

Номер поверительного клейма

Диапазон измерений

Класс точности

Погрешность



1

2

3

4

5

6









      ____________________ ______________________ __________________
(Должность, подпись, фамилия, инициалы)
____________________ ______________________ __________________
(Должность, подпись, фамилия, инициалы)
____________________ ______________________ __________________
(Должность, подпись, фамилия, инициалы)

  Приложение 2
к Перечню некоторых приказов
Министра энергетики
Республики Казахстан,
в которые вносятся
изменения и дополнения
  Приложение 5
к Правилам функционирования
автоматизированной системы
коммерческого учета
электрической энергии
для субъектов оптового рынка
электрической энергии
  Форма

      _________________________________________________________________
_________________________________________________________________
(наименование службы, проводившей освидетельствование комплекса,
№ аттестата аккредитации, дата аккредитации)

Свидетельство № ___ о соответствии комплекса учета электроэнергии

      Дата освидетельствования "__" ______202_ года
Действительно до "___" _________ 202_ года
Наименование юридического лица _____________________________________
___________________________________________________________________
Наименование энергообъекта _________________________________________
___________________________________________________________________
Наименование присоединения _________________________________________
Идентификационный код _____________________________________________
Дата ввода в эксплуатацию ____________________________________________
1. Результаты освидетельствования:
1) состав комплекса:

Таблица 1

Наименование средства измерения и переходных клемм

Тип средства измерения

Метрологические характеристики

Дата и номер сертификата о поверке

Номер поверительного клейма

Диапазон измерений

Класс точности

Погрешность



1

2

3

4

5

6

7








      2) метрологические характеристики комплекса

Таблица 2

Тип измерительного комплекса

Допускаемое значение погрешности комплекса по Электросетевым правилам, утвержденным приказом Министра энергетики Республики Казахстан от 18 декабря 2014 года № 210 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 10899)

Расчетное значение погрешности комплекса (по паспорту-протоколу)

Значение погрешности измерений по Методике выполнения измерений

Наименование и обозначение Методики выполнения измерений

1

2

3

4

5






      Настоящее свидетельство удостоверяет, что комплекс учета электрической энергии допускается к применению при учете электроэнергии.
Руководитель ________________ ____________ _____________________
(подпись) (инициалы, фамилия)

  Приложение 3
к Перечню некоторых приказов
Министра энергетики
Республики Казахстан,
в которые вносятся
изменения и дополнения
  Приложение 9
к Методическим указаниям
по обследованию баков
аккумуляторов горячей воды
  Форма

      _____________________________________________________________
Наименование организации, выполнившей обследование

  Утверждаю
Дата _____________________
_________________________
должность, подпись, фамилия,
имя, отчество (при его наличии)
лица, утвердившего заключение

Заключение (отчет) по обследованию бака-аккумулятора №_______________
_________________________________________________
наименование объекта

Руководитель__________________


______________________________
(наименование подразделения)

____________________________________
фамилия, имя, отчество (при его наличии) подпись

Руководитель работы

____________________________________
фамилия, имя, отчество (при его наличии) подпись

Ответственный исполнитель

____________________________________
фамилия, имя, отчество (при его наличии) подпись

Исполнители

____________________________________
фамилия, имя, отчество (при его наличии) подпись


_________
год

Заключение по результатам обследования и комплексной дефектоскопии
бака-аккумулятора горячего водоснабжения

      Организация _____________________________________________
Бак-аккумулятор №_________
1. Техническое обследование и комплексная дефектоскопия бака-аккумулятора
____________________________ _______ на основе следующих документов:
1) проекта бака-аккумулятора;
2) постановление Правительства Республики Казахстан от 31 декабря 2008 года
№ 1353 "Об утверждении Технического регламента Республики Казахстан
"Требования к безопасности металлических конструкций";
3) СН РК 5.03-07 "Несущие и ограждающие конструкции";
4) приказ Министра энергетики Республики Казахстан от 30 марта 2015 года № 247
"Об утверждении Правил технической эксплуатации электрических станций и сетей"
(зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых
актов за № 11066);
5) исполнительной и эксплуатационной документации (привести перечень).
2. Краткая характеристика бака-аккумулятора:
1) автор проекта ________________________________________
2) номер проекта, год выпуска ____________________________
3) изготовитель _________________________________________
4) монтажная организация _______________________________
5) дата начала монтажа __________________________________
6) дата окончания монтажа _______________________________
7) вместимость, м3 ______________________________________
8) высота корпуса, метров ________________________________
9) диаметр, метров ______________________________________
10) химический состав и механический свойства металла по сертификату:

№ образца

Толщина листа, мм

Временное сопротивление, кгс/мм2

Предел текучести, кгс/см2

Относительное удлинение, %

Ударная вязкость, кгс/мм2

Содержание





Углерода С

Марганца Мn

Кремния Si

Серы S

Фосфора Р

Никеля Ni

Хрома Cr

      11) перечень рассматриваемой технической документации:
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
проектной __________________________________________________________
___________________________________________________________________
по изготовлению и монтажу бака ______________________________________
___________________________________________________________________
эксплуатационной ___________________________________________________
___________________________________________________________________
ремонтной _________________________________________________________
___________________________________________________________________
12) краткие сведения, полученные при рассмотрении документации по п.11
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
13) сведения о согласовании отступлений от проекта
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
14) перечень несогласованных отступлений от проекта в процессе изготовления,
монтажа и ремонта бака
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
15) сведения о проведенных обследованиях, даты, наименование организации,
краткое описание выявленных дефектов и их ликвидации
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
16) результаты гидравлических испытаний бака после монтажа и ремонта
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
3. Данные осмотра:
1) состояние основного металла, стенки, днища, кровли и несущих элементов кровли
(с установлением коррозионных повреждений, царапин, задиров, трещин, прожогов,
оплавлений, вырывов, расслоений, металлических включений, закатов),
их классификация, объем, места расположения
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
2) наличие общих и местных деформаций, вмятин, выпучин, хлопунов,
их размеры и места расположения
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
3) состояние сварных соединений конструкции бака, соответствие с требованиям
проекта: ___________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
вертикальных _______________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
горизонтальных _____________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
участков сопряжения стенки с днищем (по периметру) ____________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
4) качество сварных соединений
Геометрические размеры сварных швов, участки их расположения

№ п/п

Эскиз

Размеры, мм

Длина, мм

Участки расположения

a

b

h1

h2



1

2

3

4

5

6

7

8



















      Недостатки сварных швов, виды недостатков, участки их расположения

Вид недостатка

Эскиз

Наименование участка

d, мм

Длина участка, мм

1

2

3

4

5

Подрезы






Незаплавленные края сварки






Поверхностные поры






Смещение стыкуемых кромок






Протеки металла (не заполнение краев разделки кромок)






      4. Результаты инструментального измерения фактической толщины металла элементов бака:
1) наименование и тип используемых приборов, год выпуска и проверка, паспортные данные (интервал и точность измерения, интервал допустимых температур окружающего воздуха при измерениях;
2) результаты измерений толщины металла на участках, наиболее пораженных коррозией каждого пояса стенки, днища, кровли по среднеарифметическим значениям толщины в трех точках на каждом участке:
Стенка

Наименование

Единица измерения

Номера поясов (считая снизу)

1

2

3

4

5

6

7

8

Толщина
Фактическая толщина
Уменьшенная толщина

мм
мм
%









      Кровля и днище

Наименование

Толщина, мм

Примечание

кровли

днища

внутри

окрайка


Толщина по проекту
Фактическая
Уменьшенная толщина, %





      Общая площадь уменьшенной толщины металла

Наименование конструкции

Единица измерения

Уменьшенная толщина, %

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Стенка
Кровля
Днище

м2
м2
м2










      3) наличие участков уменьшенной толщины конструкции бака из-за недостатков
изготовления и монтажа, их площадь
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
4) наличие участков уменьшенной толщины конструкции бака из-за коррозионного
износа, их площадь
______________________________________________________________________
______________________________________________________________________
5) характер и вид коррозии ______________________________________________
______________________________________________________________________
5. Антикоррозионная защита:
1) материал, предусмотренный проектом_________________________________
____________________________________________________________________
2) фактически использованный материал ________________________________
____________________________________________________________________
3) срок службы ______________________________________________________
4) перечень подготовительных работ при нанесении _______________________
____________________________________________________________________
5) недостатки, отмеченные при нанесении, нарушения технологии производства работ
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
6) отступления от правил и требований эксплуатации ______________________
____________________________________________________________________
7) отступления от требований проекта___________________________________
____________________________________________________________________
8) состояние антикоррозионной защиты перечень участков ее разрушения
и неудовлетворительного состояния
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
9) причины разрушения по мнению эксплуатационного персонала и объективные
по результатам обследования
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
6. Наружные конструкции защиты:
1) автор проекта;
2) номер проекта, год выпуска;
3) монтажная организация;
4) дата установки;
5) перечень отступлений от проекта;
6) данные о металле (по сертификатам);
химический состав и механические свойства металла по сертификату
__________________________________________________________________
Марка примененного металла и ее соответствие проекту
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
7) состояние металла элементов;
8) соответствие сечения кольцевых элементов проекту наличие согласования
отступлений от проекта с проектной организацией;
9) состояние узлов сопряжения кольцевых элементов с люками и трубопроводами
заполнения и опорожнения;
10) состояние сварных соединений;
11) характерные дефекты сварных соединений, места их расположения.
7. Геометрическая форма стен и нивелирование днища:
1) методы определения, тип и характеристика примененных приборов;
2) отклонения образующей от вертикального положения, перечень участков измерений;
3) значение неравномерной осадки, метод определения, тип и характеристика
примененных приборов.
8. Проверка состояния основания:
1) наличие пустот между днищем бака и основанием;
2) погружение нижней части бака в грунт и скопление воды по контуру бака;
3) наличие растительности на отмостке;
4) трещины и выбоины в отмостке;
5) состояние и уклон отмостки;
6) перечень эффективности мероприятий, препятствующих растеканию воды
при образовании протечек.
9. Контроль сварных соединений неразрушающим методом:
1) способ контроля;
2) приборы, применяемые при контроле;
3) описание работ, проводившихся при контроле;
4) результаты контроля.
10. Контроль качества металла (выполняется при отсутствии сертификатов):
1) способ определения механических свойств металла и сварных соединений;
2) приборы, применяемые для определения механических свойств;
места отбора проб для определения механических свойств;
результаты испытания металла на растяжке;
результаты испытания металла на ударную вязкость;
результаты испытания металла на ударный изгиб;
результаты измерения твердости металла;
сопоставление результатов испытания механических свойств металла
с нормативными характеристиками;
3) приборы, применяемые для металлографического исследования металла;
места отбора проб для металлографического исследования металла;
результаты определения металлографического исследования металла
и их сопоставление с нормативными данными;
4) приборы, применяемые для определения химического состава металла;
места отбора проб (стружки) для определения химического состава металла;
определение марки стали по результатам химического анализа;
5) методы, применяемые при неразрушающем контроле качества металла;
приборы, использованные при неразрушающем контроле качества металла;
результаты неразрушающего контроля качества металла и их сопоставление
с нормативными.
11. Расчеты (при необходимости).
Выводы и рекомендации
1. Анализ результатов осмотра и диагностики бака, проверочных расчетов с учетом
сопротивления конструкций на прочность, в том числе хрупкость стали
(если в этом есть необходимость), сравнение их с нормативными требованиями.
2. Заключение о техническом состоянии бака, эксплуатации, его пригодности
или непригодности к дальнейшему ремонту.
3. Рекомендации по способу исправления выявленных недостатков (если таковые имеются).
К заключению (отчету) по проверке аккумуляторного бака прилагаются:
виды дефектов, их площадь и места расположения, подробная карта дефектов стен,
днища и покрытия, протоколы анализа и испытаний металлов (если они выполнены),
на которых устанавливаются фактические толщины металла в местах
неразрушающего контроля и измерений сварных соединений.

  Приложение 4
к Перечню некоторых приказов
Министра энергетики
Республики Казахстан,
в которые вносятся
изменения и дополнения
  Приложение 3
к Методическим указаниям
по эксплуатации воздушных линий
электропередачи напряжением
220-500-1150 киловольт

Технические требования, допуски и нормы отбраковки воздушных линий

Таблица 1. Ширина полосы земли, отводимой во временное краткосрочное пользование на период строительства и капитального ремонта воздушных линии (далее – ВЛ) 220 -1150 кВ

Опоры ВЛ

Ширина полосы земли, м, не более, при напряжении ВЛ, кВ

220

500

750

1150

Железобетонные

12

28 (28)

-

-

Металлические (стальные)

15 (17)

30 (33)

46

48

Примечания:
1) ширина полос земель, приведенная в таблице 1, предназначена для сооружаемых и капитально ремонтируемых ВЛ на унифицированных и типовых опорах;
2) в скобках указана ширина полосы земли, отводимой для двухцепных опор и опор с оттяжками.

      *СП РК 4.04-114 "Отвод земель для электрических сетей напряжением 0.4-1150 кВ"

Таблица 2. Площади земельных участков, отводимые во временное краткосрочное пользование под опоры ВЛ на период монтажа опор и капитального ремонта ВЛ согласно документа, указанного в подпункте 4) пункта 7 настоящих Методических указаний.

Опоры воздушных линий электропередачи

Площади земельных участков в м2, отводимые для монтажа опор при напряжении линий, кВ

220

500

1150

Железобетонные – одностоечные, свободно стоящие

150 (300)

300 (1300)

-

Стальные – одностоечные, свободно стоящие

550

650

1200

Портальные железобетонные

300 (300)

600 (2500)

-

Стальные на оттяжках

3500

1300

4600

      Примечания:

      1) площади земельных участков, приведенные в таблице, относятся к линиям электропередачи, сооружаемым на унифицированных (нормальных) и типовых опорах. При применении опор габарита напряжения 150 кВ на линиях 220 кВ показатели таблицы умножаются на коэффициент 1,2;

      2) для железобетонных опор линий 220-500 кВ площади земельных участков даны для установки опоры в пробуриваемые котлованы цилиндрической формы, в скобках – для установки опор в отрываемые котлованы;

      3) площади земельных участков для монтажа стальных свободно стоящих анкерно-угловых опор линий электропередачи напряжением 500 кВ не более 1500 м2, а для 1150 кВ - 5600 м2.

Таблица 3. Допуски на установку сборных фундаментов и свай*

Наименование

Допуски

Свободностоящие опоры

Опоры с оттяжками

Расхождение уровней дна котлованов, мм

10

10

Расстояние между осями подножников в плане, мм

+20

+50

Разность вертикальных отметок верха подножников, мм

20**

20

Угол наклона продольной оси стойки подножника, град.

0,5

+1,5

Угол наклона оси U -образного анкерного болта, град

-

+2,5

Смещение центра подножника в плане, мм

-

50

      Примечания:

      * СН РК 4.04-07 "Электротехнические устройства" и СН РК 5.03-07 "Несущие и ограждающие конструкции".

      ** указанная разность отметок компенсируется при монтаже опоры с помощью стальных прокладок.

Таблица 4. Допустимые отклонения опор*

Наименование

Предельное значение отклонения опор

металлических

железобетонных

1. Отклонение опоры от вертикальной оси вдоль и поперек ВЛ (отношение значения отклонения верхнего конца стойки опоры к ее высоте)

1:200

1:100 (без портальных опор) 1:150 (для одностоечных опор)

для одностоечных железобетонных опор при длине пролета, м:



до 200 включительно

-

100 мм

Свыше 200

100 мм

-

2. Отклонение опоры поперек оси ВЛ (выход из створа):

-

200 мм

для одностоечных металлических опор при длине пролета, м:



свыше 200 до 300 включительно

200 мм

-

свыше 300

300 мм

-

для портальных металлических опор на оттяжках при длине пролета, м:



до 250 включительно

200 мм

-

свыше 250

300 мм

-

для портальных железобетонных опор

-

200 мм

3. Отклонение опоры вдоль оси ВЛ от проектного пикета

+5 м

+5 м

4. Уклон траверсы (отклонение от горизонтали)

-

1:100 (для одностоечных опор)

Разворот траверсы относительно линии, перпендикулярной оси ВЛ (для угловой опоры относительно ВЛ, перпендикулярной к биссектрисе угла поворота трассы) для одностоечных опор

100 мм

100 мм (горизонтальное смещение траверсы)

Смещение конца траверсы от линии, перпендикулярной к оси траверсы

100 мм


Разность отметок траверс в местах крепления их к стойкам портальной опоры

-

80 мм

5. Смещение стоек портальной опоры от проектной оси трассы

-

+50 мм

Отклонение от проектного расстояния между стойками портальной опоры

-

+100 мм

Разность отметок между местом сопряжения траверс (стыков) и осями болтов, служащих для крепления траверс к стойке портальной опоры

-

50 мм

Отклонение оси траверсы портальной опоры с тросовыми оттяжками от горизонтальной линии при длине траверсы l, м:



до 15

1:150 l

-

более 15

1:250 l

-

      Примечания:

      * СН РК 4.04-07 "Электротехнические устройства" и СН РК 5.03-07 "Несущие и ограждающие конструкции".

Таблица 5. Допустимые прогибы элементов металлических опор и металлических деталей железобетонных опор*

Наименование допуска

Предельное значение допуска

1. Прогиб траверсы металлических и железобетонных опор

1:300 длины траверсы

2. Стрела прогиба (кривизна) стойки или подкоса металлической опоры

1:750 длины, но не более 20 мм

3. Прогиб поясных уголков металлических опор в пределах панели и элементов решетки в любой плоскости при длине панели (или раскоса), м: до 1 включительно

Не более 2 мм

свыше1 до 2 включительно

Не более 3 мм

свыше 2

Не более 5 мм

4. Отклонение от проектной длины стоек и подкосов металлической опоры при длине стойки или подкоса, м:
до 10 включительно

+15 мм

свыше 10

+30 мм

      Примечания:

      ** СН РК 4.04-07 "Электротехнические устройства" и СН РК 5.03-07 "Несущие и ограждающие конструкции".

Таблица 6. Проектные значения сопротивления заземляющих устройств опор

Наименование заземляющего объекта

Удельное эквивалентное сопротивление земли r, Ом ´ м

Наибольшее сопротивление заземляющего устройства, Ом

Опоры железобетонные, металлические на

До100 включительно

10

Которых подвешен грозозащитный трос или установлен

Свыше 100 до 500 включительно

15

устройства грозозащиты

Свыше 500 до 1000 включительно

20

Разрядники и защитные промежутки на подходах ВЛ к подстанциям с вращающимися машинами


5

  Приложение 5
к Перечню некоторых приказов
Министра энергетики
Республики Казахстан,
в которые вносятся
изменения и дополнения
  Приложение 34
к приказу Министра энергетики
Республики Казахстан
от 6 января 2017 года № 2

Методические указания по проведению энергетических обследований районных котельных с установленной мощностью 100 гигакалорий в час и более

Глава 1. Общие положения

      1. Настоящие Методические указания по проведению энергетических обследований районных котельных с установленной мощностью 100 гигакалорий в час и более (далее – Методические указания) разработаны в соответствии с подпунктом 70-14) статьи 5 Закона Республики Казахстан "Об электроэнергетике".

      2. Методические указания предназначены для организаций, выполняющих энергетические обследования, предприятий энергетики Республики Казахстан, входящими в их состав районными котельными с установленной мощностью 100 гигакалорий в час (далее - Гкал/час) и более.

      3. В настоящих Методических указаниях применяются следующие основные понятия и определения:

      1) районные котельные – котельные с водогрейными или паровыми котлами низкого давления (1,2 – 2,5 мегапаскаль (далее – Мпа)), предназначенные для централизованного теплоснабжения промышленных и жилищно-бытовых потребителей и покрытия пиковых тепловых нагрузок в теплофикационных системах;

      2) предпусковое энергетическое обследование – выявление показателей технического состояния объектов до начала эксплуатации, определение нарушений нормативной и другой документации при строительстве, разработка мер, направленных на устранение выявленных нарушений;

      3) энергетическое обследование – действия по определению уровня состояния технических параметров оборудования энергетической системы.

Глава 2. Область применения

      4. Настоящие Методические указания рекомендуют состав и объем работ при проведении энергетического обследования районных котельных с установленной мощностью 100 Гкал/час и более.

      5. Настоящие Методические указания направлены на разработку программ энергетических обследований районных котельных с установленной мощностью 100 Гкал/час и более.

      6. Рабочие программы разрабатываются организациями, проводящими обследования, с учетом особенностей установленного оборудования и технологических схем конкретных районных котельных с установленной мощностью 100 Гкал/час и более.

      7. В рабочей программе предусматривается инструментальное обеспечение каждого этапа программы, методики измерений и расчетов.

      8. Инструментальное обследование оборудования проводится с использованием штатных приборов, прошедших предварительную тарировку с помощью калибраторов, в случае установления недостоверности показания конкретного штатного прибора (организацией, проводящей энергообследование) при энергообследовании используются приборы более высокого класса точности.

      9. Рабочие программы согласовываются с руководством котельной.

      10. Рабочие программы разрабатываются по форме таблицы 1 приложения 1 к настоящим Методическим указаниям.

      11. При разработке рабочих программ и проведении энергетических обследований (за исключением первичного) используются:

      1) результаты проведенных ранее в котельной режимно-наладочных и балансовых испытаний основного и вспомогательного оборудования;

      2) данные ежемесячной отраслевой технической отчетности о тепловой экономичности оборудования за последний календарный год, предшествующий обследованию;

      3) действующая в отрасли система нормирования и анализа показателей использования топлива, ее методическое и информационное обеспечение.

Глава 3. Методика определения показателей энергетической эффективности при энергообследованиях районных котельных с установленной мощностью 100 Гкал/час и более

      12. Предпусковое обследование проводится в соответствии с Правилами технической эксплуатации электрических станций и сетей, утвержденными приказом Министра энергетики Республики Казахстан от 30 марта 2015 года № 247 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 11066) (далее – ПТБ электрических станций и сетей), при котором разрабатываются энергетические характеристики оборудования, устанавливающие зависимость технико-экономических показателей его работы от нагрузок, при этом:

      1) соблюдаются требования по тепловой нагрузке котлов, структуре сжигаемого топлива и его качественным характеристикам, температуре питательной воды на входе в экономайзер, температуре холодного воздуха и воздуха перед воздухоподогревателем;

      2) производится оценка экологичности работы котлоагрегата, сопоставляются результаты гарантийных испытаний и паспортных данных изготовителей оборудования по показателям выбросов вредных веществ (окислы азота, серы, пыль), представляется методика для расчета выбросов вредных веществ, определяются показатели по выбросам золы, оксидов азота, окислов серы, производится анализ вредных выбросов.

      13. Первичное, периодическое (повторное), внеочередное обследование рекомендуется проводить в соответствии с ПТБ электрических станций и сетей:

      1) оценка полноты использования топлива и энергии при проведении первичного, периодического (повторного), внеочередного обследования, производится по показателям удельных потерь энергоэффективности при отпуске тепла

килограмм на гигакалорий (далее - кг/Гкал);




(1), где

     

– величины возможного снижения расхода условного топлива в годовом разрезе, тонн, за счет повышения уровня эксплуатации и ремонта оборудования, реконструкции и модернизации элементов технологического цикла, совершенствования технического учета и отчетности, энергетического анализа, усиления претензионной работы с поставщиками топлива;

      Qотп – отпуск электроэнергии и отпуск тепла, Гкал;

     

– топливный эквивалент потенциала энергосбережения в пересчете на условное топливо, тонн, выявленный при энергетическом обследовании, в соответствии с формулой:




(2)

      2) показатель

рассчитывается на основе отчетных данных за последние три календарных года;

      3) значение

в пересчете на условное топливо, определяет превышение фактических удельных расходов топлива на отпускаемую

тепловую (кг/Гкал) энергию над номинальным значениям

(кг/Гкал):




(3)

      4) номинальные удельные расходы топлива отражают минимальный уровень затрат энергоресурсов для конкретной котельной на отпуск тепловой энергии потребителям, при отсутствии упущений в эксплуатационном обслуживании, ремонте оборудования и при фактических за отчетный период в составе работающих котлов, значениях внешних факторов, не зависящих от деятельности эксплуатационного и ремонтного персонала (структура и качество сожженного топлива, температура воды в источнике водоснабжения и наружного воздуха);

      5) номинальные удельные расходы топлива определяются по энергетическим характеристикам оборудования согласно технической документации изготовителя оборудования;

      6) энергетические характеристики оборудования являются комплексом зависимостей исходно-номинальных значений показателей работы оборудования при различных нагрузках и включают в себя систему поправок к отдельным показателям на изменение внешних факторов, отклонение фактических значений параметров и показателей от номинальных значений;

      7) при разработке нормативно технических документов по топливо использованию (далее – НТД ТИ) определяется среднегодовое значение резерва тепловой экономичности по отпуску тепла и разрабатываются адресные мероприятия по их реализации в полном объеме в течение срока действия документации;

      8) составляющие тепловых потерь рассчитываются на основе оценки влияния на полноту использования топлива, отклонений фактических показателей агрегатов от показателей энергетических характеристик коэффициента полезного действия брутто котельной установки, коэффициента избытка воздуха (содержания кислорода) в режимном сечении, присосов воздуха в топочную камеру, конвективную шахту, газоходы котлов, температуры уходящих газов за дымососом, содержания горючих веществ в шлаке и уносе, затрат электроэнергии на механизмы собственных нужд питательных насосов котлов, дутьевых вентиляторов, дымососов, систем пылеприготовления, затрат тепла на собственные нужды мазутного хозяйства (слив, хранение, подогрев перед сжиганием), водоподготовительную установку, отопление и вентиляцию производственных зданий и сооружений;

      9) эксплуатационные и ремонтные потери представляются в таблице при анализе данных показателей в соответствии с формой таблицы 2 приложения 1 к настоящим Методическим указаниям;

      10) при отсутствии на котельной утвержденной НТД ТИ допускается использование показателей режимных карт, проектных данных, результатов экспресс – испытаний;

      11) значение

принимается по проекту реконструкции агрегата.

Глава 4. Определение уровня взаимодействия оборудования технологической схемы выработки тепловой энергии

      14. Анализ состава оборудования, условий топливо- и водоснабжения, особенностей тепловой схемы проводится в соответствии с ПТБ электрических станций и сетей:

      1) проводится анализ условий топливоснабжения, технического водоснабжения, режимов работы котлов, анализ на проектный вид топлива, на сжигание видов топлива, рассчитано установленное котельное оборудование и оборудование топливоподачи, виды и сроки реконструкции оборудования, соответствие проектного вида к фактически применяемому топливу, сведения о режимно-наладочных испытаниях на непроектном виде топлива;

      2) анализируются результаты и выполнение рекомендованных мероприятий в случае сжигания нескольких видов непроектного топлива, анализируются выполненные мероприятия для совместного сжигания этих топлив (данные испытаний, реконструкции, режимных карт), выясняются причины сжигания непроектных видов топлива и его влияние на экономичность работы котельной, если проектным видом являлось твердое топливо, а фактически сжигается газ или мазут, дается оценка технической возможности перевода котельной на сжигание непроектного вида топлива, применяемой системе циркуляционного водоснабжения, характерным суточным графикам тепловых нагрузок зимнего и летнего периодов;

      3) проводится анализ особенностей тепловой схемы в части отпуска тепла внешним потребителям и на собственные нужды;

      4) проводится анализ схемы питания механизмов электрических собственных нужд;

      5) анализируются основные технико-экономические показатели работы оборудования в динамике за последние три года, представляется по форме таблицы 5 приложения 1 к настоящим Методическим указаниям. На основе данных таблицы 5 приложения 1 к настоящим Методическим указаниям делаются выводы об использовании установленной мощности;

      6) представляются сведения по оборудованию в соответствии с формой таблиц 3, 4 приложения 1 к настоящим Методическим указаниям.

      15. Оценивается состояние технического учета и отчетности, нормирования и анализа показателей использования топлива:

      1) проверяется соответствие парка приборов измерения расходов, давлений и температур паспортным данным изготовителей приборов;

      2) оцениваются составляющие затрат тепла, относимых на собственные, производственные и хозяйственные нужды, анализируются методы определения их значений;

      3) определяются расхождения значений коэффициента полезного действия брутто котлов, рассчитанных по прямому и обратному балансу;

      4) проверяется правильность сведений тепловых и электрических балансов по отдельным группам оборудования и котельной в целом;

      5) учитываются перетоки тепла и пара между группами оборудования котельной.

      6) анализируется соответствие НТД ТИ действующим в отрасли методическим и руководящим указаниям по ее разработке, согласованию и утверждению, состоянию, составу и режимам работы оборудования;

      7) оценивается состояние и организация работ по расчету, анализу показателей топливоиспользования, выявлению перерасходов топливно-энергетических ресурсов и своевременному их устранению, устройств обработки диаграмм регистрирующих приборов, автоматизации коммерческого учета отпуска тепла, расхода газа, затрат электроэнергии на собственные нужды;

      8) рассчитываются выборочные, фактические, номинальные технико-экономические показатели резервов экономии топлива на котельной за отдельные месяцы, выявить допускаемые искажения отчетных данных;

      9) анализируется порядок определения количества и качества поступающего топлива при оперативном учете, проверяется наличие необходимых поверенных средств измерения для приемки топлива по количеству и качеству;

      10) проверяется при сжигании угля способ и скорость проведения взвешивания, способ проведения взвешивания порожних вагонов, учет норм (объемов) естественной убыли при перевозках, учет погрешностей измерений, анализ договора на поставку топлива по способу определения массы топлива (по маршруту, по группе вагонов, по каждому вагону, учитывается ли "сухое топливо") и способу учета фактической влажности по сравнению с условной величиной;

      11) анализируется уровень технического обслуживания контрольно-измерительных приборов по учету топлива, поверку весов, проверку наличия подготовленного персонала, методик, руководств;

      12) анализируется осуществляемый контроль поставки качества угля по марке, зольности, влажности, сернистости;

      13) проверяется фактическое проведение контроля топлива по всем показателям качества, изучение порядка отбора проб из вагона и потока;

      14) проверяется методика определения основного показателя угля по зольности;

      15) при сжигании мазута определяется количество поступающего мазута (обмер или взвешивание), качество определения плотности мазута, порядок учета предельной относительной погрешности, при измерении объемно-массовым методом, отбор проб мазута для определения в нем балласта (воды, серы),взвешивание порожних, организацию контроля за качественной выгрузкой топлива, учета естественной убыли топлива и ее списание, организацию отбора проб из цистерны для определения качественных характеристик, фиксацию результатов проб химическим цехом и их анализ;

      16) при сжигании газообразного топлива определяется соответствие монтажа расходомерных устройств и их эксплуатации руководству изготовителя, проверить выполнений требований в части установки сужающих устройств для измерения расхода газа (установка производится после фильтров очистки газа до регулирующего клапана на вводном газопроводе каждого газорегуляторного пункта), проверить значения погрешности дифманометров - расходомеров (расхождение не более 1%), наличие порядка организации контроля качества газообразного топлива, утвержденного вышестоящей организацией, анализ порядка списания естественных потерь топлива.

      16. Анализируется осуществление в котельной претензионной работы по количеству и качеству поступившего топлива:

      1) по учету израсходованного топлива при контроле способа осуществления учета топлива, используемого на хозяйственные нужды, отпускаемого на сторону, проверке списания топлива на опробование оборудования при вводе в эксплуатацию после монтажа и во время проведения средних и капитальных ремонтов, проверки списания примесей и отходов, определения количества и качества различных видов топлива, израсходованного за месяц на технологические нужды, проверки наличия конвейерных весов с погрешностью не выше 1%, уровнемеров в резервуарах мазута с погрешностью не более 0,5 сантиметров (далее – см) (измерение по месту) и 1,5 см (при дистанционном измерении),инвентаризации остатков твердого и жидкого топлива -документальная 1 раз в месяц, инструментальная 1 раз в 3 месяца, в период, когда на складах находится наименьшее количество топлива (контрольная инвентаризация);

      2) анализируется порядок списания недостачи топлива (в случае ее выявления) по результатам документальной и инструментальной инвентаризации топлива.

      17. Проводится анализ состояния оборудования, эффективности работы элементов технологической схемы:

      1) при проведении предпускового обследования вновь вводимого оборудования дается оценка эффективности работы (элементов технологической схемы) осуществляемая по результатам испытаний;

      2) при других видах обследований производится сопоставление фактических и номинальных показателей оборудования, рассчитанных по энергетические характеристики, выполняется анализ резервов экономии топлива, результаты которого представляются по форме таблицы 3 приложения 1 к настоящим Методическим указаниям.

      18. Проводится анализ состояния оборудования котельного цеха котельной:

      1) наличие режимных карт, их своевременного обновления и соответствия нормативным характеристикам, проводится контроль ведения режимов в соответствии с режимными картами по каждому котлу;

      2) проводимость режимно-наладочные испытания (1 раз в 3 года);

      3) контроль присоса воздуха в топочную камеру и газоходы;

      4) использование кислородомеры для контроля за режимом горения топлива и расчета коэффициента избытка воздуха в топках котлов;

      5) работоспособность систем авторегулирования в пусковых режимах котлов и качество работ регуляторов;

      6) регулярность (1 раз в месяц) анализа состава продуктов сгорания;

      7) организация контроля параметров пара и мазута, подаваемого на котлы (температурой и давлением) для форсунок;

      8) проверяется состояние расходомерных устройств и их соответствие требованиям руководства изготовителя;

      9) проверяется баланс по расходу газа между расходомерами коммерческого учета и расходомерами по агрегатному учету газа на котлах;

      10) оценивается техническое состояние изоляции и обмуровки оборудования, трубопроводов пара и горячей воды, арматуры (проверка документов по паспортизации изоляции), калориферов для подогрева воздуха, поступающего в воздухоподогреватели паровых котлов, дымососов, дутьевых вентиляторов, мельниц (анализ характеристик их работы, загрузки в соответствии с характеристиками, проверка использования вторых скоростей для дымососов и вентиляторов), пароперегревателя (количество отглушенных пакетов, наличие шлака, технические показатели), экономайзера (технические показатели, целостность), воздухоподогревателя (чистота трубок, технико-экономические показатели работы), топки (состояние холодной воронки и примыканий пылеугольных шахт, наличие открытых лючков-гляделок и люков, зашлакованность, режим горения факела), схем обдувки поверхностей нагрева, организации забора воздуха на котлы (горелки, форсунки, дутье);

      11) проводится анализ загрузки котлов по сторонам топки, пароперегревателя в соответствии с режимными картами;

      12) проводится контроль работоспособности автоматики на каждом котле (горения, впрыска, продувки), расходов пара на впрыск и продувку, сопоставление их с нормативными значениями;

      13) выявление причин неплановых пусков котлов, сопоставление фактических затрат топлива, тепла и электроэнергии на пуски с нормативными значениями;

      14) выполняется инструментальное обследование котлов в соответствии с Правилами проведения периодического обследования технического состояния энергетического оборудования, зданий и сооружений электрических станций, электрических и тепловых сетей, а также энергетического оборудования потребителей с привлечением экспертных организаций и заводов-изготовителей, утвержденными приказом Министра энергетики Республики Казахстан от 31 марта 2015 года № 255 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за №10853) (далее – Правила), с целью оценки их фактического состояния, сооружений, зданий, схем котельного цеха. При обследовании обращается внимание на фактические присосы, избытки воздуха в топке при сжигании различных видов топлива, значение количества оксида углерода в уходящих дымовых газах, температуру уходящих газов, температуру питательной воды на входе в барабан, температуру питательной воды на входе в экономайзер, нагрев в нем питательной воды, значение продувки котла, состояние внутренних поверхностей нагрева (объем отложений по результатам анализа контрольных вырезок), выдерживание параметров работы котла по всем потокам;

      15) проводится анализ водно-химического режима котлов, проверку загрязненности поверхностей нагрева экономайзера, экранов, воздухоподогревателя, конвективных труб водогрейных котлов, влияния загрязненности поверхностей на перерасход топлива;

      16) проводится анализ очистки котлов от внутренних отложений, обоснованности очисток, расхода топлива и электроэнергии на очистку котлов, соответствие нормативным (сравнение по чистоте очисток и расходам, включая расход на водоподготовку, на нужды очисток, на обезвреживание отмывочных растворов);

      17) проводится анализ консервации котлов обоснованности технологии, фактических затрат топлива и электроэнергии на консервацию и расконсервацию, на обезвреживание растворов-консервантов;

      18) проводится анализ энергетических потерь на продувку котлов (в пересчете на условное топливо) обоснованности значения непрерывной продувки, частоты и длительности периодических продувок, энергетических потерь непосредственно на продувки, энергетических потерь на подготовку воды, замещающей продувочную воду, учет продувок (по расходомерам и по данным химического контроля);

      19) сопоставляются фактические показатели работы котлов и результатов инструментального обследования с нормативными значениями и на основе анализа состояния узлов и элементов котлов определить конкретные причины отклонений показателей от нормативных характеристик температуры уходящих газов за дымососом, коэффициента избытка воздуха в режимном сечении; присосов воздуха в топку и конвективную шахту, потерь тепла с механической и химической неполнотой сгорания, расходов электроэнергии на механизмы собственных нужд (дутьевые вентиляторы, дымососы, мельницы, питательные насосы), расходов тепла на собственные нужды (отопление и вентиляцию, мазутное хозяйство, размораживающее устройство, калориферы, обдувку поверхностей нагрева, потери с продувкой, водоподготовительную установку);

      20) производится анализ по пиковым водогрейным котлам, полноты исполнения проектных схем, соответствия расходов воды (рециркуляционной, расхолаживающей и поступающей в тепловую сеть) с целью обеспечения требуемых температур сетевой воды на входе в котел и на выходе в тепловую сеть и затрат электроэнергии на привод рециркуляционных насосов, состояния горелок, форсунок, их тарировки, фактической работы, режима сжигания мазута и газа (температуры, давления, коэффициента избытка воздуха, качества распыла мазута), наличия подогрева воздуха перед топкой котла, потерь тепла на обогрев неработающих котлов горячим воздухом и за счет поддержания требуемой рециркуляции сетевой воды через неработающий котел;

      21) оцениваются применяемые природоохранные мероприятия, снижающие экономичность работы котлов (впрыска воды в топку, ступенчатого совместного сжигания газа и мазута, рециркуляции дымовых газов), значения энергетических потерь;

      22) проводится анализ использования тепла выпара деаэраторов, обоснованности объема выпара, эффективности деаэрации по удалению кислорода, свободной и связанной углекислоты по результатам химического анализа;

      23) проверяется эффективность работы подогревателей сетевой воды, расчетная тепловая производительность и соответствующие ей параметры пара и сетевой воды, температурный напор в подогревателях сетевой воды, выдерживание температур прямой и обратной сетевой воды в соответствии с графиком тепловой сети, расчетный расход сетевой воды и потерь напора, работу схемы отсосов из подогревателей сетевой воды, работу регулирующего клапана уровня в подогревателе сетевой воды, отсутствие затопления части трубной системы, гидравлическую плотность подогревателей сетевой воды по качеству конденсата греющего пара, потерь конденсата при аварийном сливе, соотношения работающих и заглушенных трубок подогревателей сетевой воды;

      24) анализируются указанные в распорядительных документах и инструкциях данные по давлению сетевой воды в прямом и обратном трубопроводах в соответствии с пьезометрическим графиком города и с учетом его по зонам, оценивается фактическая подпитка тепловых сетей в сравнении с нормативной и потери тепла при увеличенной подпитке, проверить общее состояние теплосетевого оборудования (изоляции подогревателей и трубопроводов, изоляции насосов и арматуры, обводной арматуры в части пропусков помимо подогревателей);

      25) проверяется соответствие фактического и расчетного расходов сетевой воды на собственные нужды и в тепловую сеть с целью выявления причин несоответствия располагаемой мощности котельной подключенной тепловой нагрузке;

      26) проводится анализ потерь напора на преодоление гидравлического сопротивления по тракту сетевой воды (сетевые подогреватели, водогрейные котлы, арматура) для выявления потерь напора сверх обусловленных технологическим процессом с целью установления необоснованных затрат электроэнергии на привод сетевых насосов.

      19. Проводится анализ состояния электрооборудования котельной:

      1) проверяется работа электрооборудования и электрических систем котельной, эффективность работы освещения во всех помещениях, устройства вентиляции по показателям эффективности работы данных систем (степени освещенности и нормам освещенности, необходимой кратности воздухообмена, уровню предельно-допустимой концентрации загрязняющих веществ в воздухе);

      2) проверяется состояние схем и средств учета электроэнергии;

      3) выявляются соответствия класса точности расчетных счетчиков предъявляемым требованиям, проверяется отсутствие паек в электропроводах к счетчикам расчетного учета, проверяется наличие на счетчиках двух пломб на винте, крепящем кожух счетчика – пломбы поверителя, на зажимной крышке – пломбы энергоснабжающей организации, выявляется соответствие класса точности счетчиков реактивной энергии предъявляемым требованиям (на одну ступень ниже класса точности активного счетчика), выявляется в схемах учета электроэнергии других включенных приборов и устройств, влияющих на точность учета или на приборы учета, включенных в схемы релейной защиты, численно оценить средние потери (без учета кратковременных экстремальных нагрузок) в цепях напряжения расчетных счетчиков технического учета, проверяется наличие утвержденной схемы размещения приборов расчетного и технического учета электрической энергии, соответствующей полному вводу электроустановки в эксплуатацию по проекту, проконтролировать периодичность и объемы проверки расчетных счетчиков, их калибровки и соответствия местной инструкции;

      4) проверяется контроль исполнение анализа достоверности учета электроэнергии по фактическому и допустимому небалансу, анализа расчетов предела допустимой относительной погрешности;

      5) проверяется температурный режим в помещениях, где установлены приборы учета (от 0°Сдо 40°С).

      20. Проводится анализ состояния оборудования химической водоочистки:

      1) расхода электрической и тепловой энергии на нужды химической водоочистки в сравнении с нормами;

      2) работы установок химической водоочистки на соответствие требованиям отраслевых нормативно-технических документов, включая расходы реагентов, воды, тепла и электроэнергии;

      3) фактических потерь (затрат) сетевой воды (и количества тепла с ней), используемой на заполнение тепловой сети после ремонта, проведения испытаний тепловых сетей (гидравлических, тепловых, температурных), промывку трубопроводов тепловых сетей, покрытие утечки в системе теплоснабжения, и их соответствия нормированным значениям указанных потерь теплоносителя и потерь тепловой энергии.

      21. Проводится анализ состояния топливно-транспортного оборудования в части причин несоответствия имеющихся и проектных схем разгрузки, хранения, подготовки и подачи топлива на сжигание, фактических и расчетных параметров пара, подаваемого на топливное хозяйство.

      22. Проводится анализ состояния мазутного хозяйства:

      1) фактических и нормативных расходов пара на разогрев и слив прибывшего мазута, хранение в мазутных емкостях, разогрев перед сжиганием, рециркуляцию мазута в случае прекращения подачи к горелкам;

      2) состояния теплоизоляции оборудования и мазутопроводов в пределах топливного цеха, теплоизоляции бакового хозяйства, подогревателей и паропроводов в схемах подачи мазута, оборудования мазутонасосной;

      3) возможности слива мазута из неисправных цистерн, возможности вывода мазутных резервуаров на "холодное хранение", обеспеченность приемно-сливного устройства агрегатами, снижающими потери тепла при сливе мазута;

      4) по фактическим и номинальным расходам тепла и электроэнергии на мазутное хозяйство по каждой составляющей расхода, при обнаружении перерасходов тепла или электроэнергии производится подробный анализ элемента мазутного хозяйства с проведением натурных измерений температур мазута и пара на входе в подогреватели мазута основного контура и выходе мазута и конденсата из них, температуры мазута, подаваемого в котельную в районе мазутонасосной и перед котлами, давления пара на входе в подогреватели мазута, расхода мазута и пара, поступающего на контролируемые подогреватели, расхода пара, подаваемого на разогрев и слив мазута;

      5) соблюдения температурного режима размораживающего устройства, состояния калориферов и других подогревателей, утепления здания, размораживающего устройства (стены, кровля, ворота);

      6) сопоставляются фактические и номинальные расходы тепла и электроэнергии на размораживающее устройство;

      23. Проводится анализ состояния зданий и сооружений в соответствии с Правилами:

      1) с оценкой состояния производственных зданий (стен, кровли, остекления);

      2) затрат тепла на отопление и вентиляцию, тепловых потерь через ограждающие конструкции и сопоставить их с нормативными значениями.

      24. Анализируется оптимизация распределения тепловых нагрузок между котельными агрегатами котельной:

      1) организации работ по оптимизации распределения нагрузок между агрегатами котельной, определению характеристик относительных приростов нагрузок;

      2) разрабатываются предложения по оптимизации распределения нагрузок.

      25. Проводится анализ выполнения мероприятий по реализации резервов тепловой экономичности:

      1) проверяется выполнение мероприятий по реализации выявленных при разработке НТД ТИ резервов тепловой экономичности за период от даты разработки документации до даты проведения энергетического обследования;

      2) выявляются причины невыполнения мероприятий, анализируется энергетический эффект от выполненных мероприятий;

      26. Составляется топливно-энергетический баланс:

      1) в приходной части топливно-энергетического баланса котельной отражается тепло сожженного в котлах топлива, в расходной – безвозвратные потери, расходы тепловой энергии на собственные нужды и отпуск тепловой энергии внешним потребителям;

      2) по составляющим топливно-энергетического баланса выражается в единицах измерения теплоты (Гкал). Исходные данные для составления энергобалансов котельной приведены в таблице 6 приложения 1 к настоящим Методическим указаниям;

      3) представляется структура энергобаланса котельной по форме таблицы 7 приложения 1 к настоящим Методическим указаниям.

Глава 5. Оформление результатов энергетического обследования

      27. Организации, проводившей энергетическое обследование по результатам, оформляется документация:

      1) отчет о проведении энергетического обследования;

      2) топливно-энергетический баланс;

      3) энергетический паспорт;

      4) рекомендации по повышению эффективности использования топливно-энергетических ресурсов.

      28. В отчете о проведении энергетического обследования отражаются:

      1) цели и задачи обследования;

      2) программа проведения энергообследования и результаты ее выполнения;

      3) краткая характеристика основного и вспомогательного оборудования, условия топливо- и водоснабжения, режимы работы;

      4) оценка состояния технического учета, отчетности, нормирования и анализа показателей топливо использования;

      5) причины выявленных нарушений в использовании топливно-энергетических ресурсов, имеющиеся резервы, перерасходы энергоресурсов из-за невыдерживания показателей оборудования на нормативном уровне, выполнение мероприятий по реализации резервов тепловой экономичности оборудования, взаимоувязку элементов технологической схемы котельного оборудования, оборудования химической водоочистки, электрического оборудования, топливно-транспортного оборудования, зданий и сооружений, энергетические потери из-за не оптимальности тепловой схемы.

      29. Топливно-энергетический баланс составляется по результатам каждого энергообследования.

      30. Энергетический паспорт составляется при предпусковом (предэксплуатационном) энергетическом обследовании, уточняется при первичном и других видах обследований. Энергетический паспорт районной котельной оформляется в соответствии с формой приложения 2 к настоящим Методическим указаниям.

  Приложение 1
к Методическим указаниям
по проведению энергетических
обследований районных котельных
с установленной мощностью
100 гигакалорий в час и более
  Форма

Таблица 1 – Рабочая программа проведения энергетического обследования (наименование котельной). Вид обследования

№ п.п.

Наименование этапа выполнения работ

Срок выполнения

Цель выполнения

Инструментальное обеспечение

Методика измерений и расчетов







      Руководитель организации энергетического обследования
_____________________ ______________________ (должность) (Ф.И.О) (подпись)
"__" ____________ 200_ г.

  Форма

Таблица 2 – Эксплуатационные и ремонтные потери (наименование котельной)

Группа оборудования

Резервы экономии условного топлива


кг/Гкал

тонн

%

Изменение, % абс..






  Форма

Таблица 3 – Резервы экономии по котлам, тонн (в пересчете на условное топливо)

Группа оборудования

Общие потери

КПД брутто

Расход электроэнергии на собственные нужды

Расход тепла на собственные нужды

Всего

В том числе

Всего

В том числе


Температура уходящих газов

Избыток воздуха в режимном сечении

Присосы на тракте режимное сечение – уходящие газы

Потери тепла с химической и механической неполнотой сгорания

Неплановые пуски


На питательные насосы

На тягу и дутье

На пылеприготовление


А

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36














Таблица 4 – Основное оборудование и его краткая техническая характеристика (наименование котельной)

Станционный номер котла

Тип, модификация

Год ввода в эксплуатацию

Изготовитель

Паропроизводительность, тонн/час

Параметры пара за котлом

Проектное топливо

Мельницы

Давление, кгс/см2

Температура С

QНР

АР

КАО

Расход на котел тонн/часс

Тип

Количество

Производительность, м2/ч
















      Продолжение таблицы 4

Дымососы

Дутьевые вентиляторы

Бункеры

Питатели

Тип

Количество

Производительность, м2/ч

Тип

Количество

Производительность, м2/ч

Тип

Производительность, м2/ч

Количество

Производительность, м2/ч

Количество

Таблица 5 – Основные технико-экономические показатели работы
_______________________________ за 20__- 20_ гг.
(наименование котельной)

Наименование показателя

Значение показателя по годам



Предыдущий г.

Текущий г.

Базовый г.

Среднегодовая установленная мощность

Отпуск тепла, тыс. Гкал

всего




Коэффициенты использования установленной мощности, %

Доли отпуска тепла, %:

фактический
номинальный
нормативный




Составляющие изменения удельных расходов топлива на отпущенное тепло, кг/Гкал

структура отпуска тепла




теплофикация




экономичность




КПД брутто котельной установки, %

фактический прямой баланс
фактический обратный баланс
номинальный




Себестоимость отпускаемой тепловой энергии

тенге/Гкал




В том числе топливная составляющая тепловой энергии, тенге/Гкал




Численность промышленно -производственного персонала, чел.




  Форма

Таблица 6 – Исходные данные для составления топливно-энергетического баланса районной котельной.

Показатель

Обозначение

Единица измерения

Отпуск тепла внешним потребителям

Qотп

Гкал

Расход топлива

В

т

КПД брутто (обратный баланс)



%

Затраты тепла на собственные нужды



Гкал

Таблица 7 – Топливно-энергетический баланс районной котельной, Гкал

Составляющие энергобаланса

Обозначение

Значение

Способ определения

Тепло сожженного топлива

Q


По отчетным данным

Потери тепла в котлах


 


 

Затраты тепла на собственные нужды котлов


 

По отчетным данным и результатам энергообследования

Потери тепла: через изоляцию трубопроводов и сетевых подогревателей теплофикационной установки


 

По справочным данным удельных теплопотерь и площади излучения

в тракте водоподготовительной установки при подготовке умягченной воды для подпитки тепловой сети


 

По справочным данным удельных теплопотерь в тракте химической подготовки воды

в тракте водоподготовительной установки при подготовке химически очищенной воды для компенсации невозврата конденсата от потребителей пара


 

По отчетным данным

Отпуск тепла


 

По отчетным данным

Небаланс (неучтенные потери, погрешность учета параметров)


 


 

  Приложение 2
к Методическим указаниям
по проведению энергетических
обследований районных
котельных с установленной
мощностью 100 гигакалорий
в час и более
  Форма

Энергетический паспорт районной котельной

      Составлен на основании энергетического обследования, проведенного
(наименование обследующей организации)
Вид обследования ____________ Дата обследования _____________
Представитель территориального органа государственного надзора и контроля
в сфере электроэнергетики Казахстана (по согласованию)
_______________________ _________________ __________________
(должность, Ф.И.О (подпись) ( дата)
Руководитель обследуемой котельной
_______________________________ ___________ ________________
(должность, Ф.И.О) (подпись) ( дата)
Руководитель организации, проводившей обследование
_______________________________ ___________ ________________
(должность, Ф.И.О) (подпись) ( дата)
Лицензия № _______________________________________________________
(кем выдана, дата выдачи, срок действия)
1) ________________________________________________________________
(полное юридическое наименование котельной, адрес)
2) ________________________________________________________________
(вид собственности)
3) ________________________________________________________________
(наименование вышестоящей организации)
4) ________________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество, телефон директора)
5) ________________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество, телефон главного инженера)
6) ________________________________________________________________
(банковские реквизиты)
7) ________________________________________________________________
(адрес электронной почты)
1. Характеристика районной котельной
Год ввода в эксплуатацию основного оборудования по станционным номерам:
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
2. Характеристика схем районной котельной
1) тепловая _________________________________________________________
2) электрическая ____________________________________________________
3) система циркуляционного водоснабжения ____________________________
4) тепловая сеть _____________________________________________________
3. Основные параметры работы основного оборудования по группам (очередям)
1. Рабочее давление пара ______________________________________________
2. Температура пара __________________________________________________
3. Проектные данные: ________________________________________________
1) максимальный отпуск тепла в паре (по параметрам) с указанием источника
и его параметров _____________________________________________________
2) максимальный отпуск тепла в горячей воде ____________________________
4. Основное оборудование и его краткая характеристика
(Приводятся сведения по форме таблицы 4 приложения 1 к настоящим Методическим указаниям)
5. Уровень
1. Выдачи тепловой мощности в тепловую сеть ____________________________
2. Собственных нужд __________________________________________________
6. Параметры теплоносителя, отдаваемого потребителям и в теплосеть
1. Пар _______________________________________________________________
2. Горячая вода (температурный график) _________________________________
7. Топливный режим районной котельной
1. Директивный орган, установивший топливный режим, номер разрешения
и дата его выдачи
____________________________________________________________________
2. Объем разрешенного топливопотребления:
1) газ _______________________________________________________________
2) уголь _____________________________________________________________
3) мазут _____________________________________________________________
3. Резервное (аварийное) топливо _______________________________________
4. Основные марки сжигаемого топлива и основные поставщики топлива
________________________________________________________________________
5. Краткое описание причин работы основного оборудования на непроектных видах
топлива ________________________________________________________________
6. Динамика и структура потребления условного топлива на момент составления
паспорта и за три предыдущих года по видам

Вид топлива

Всего, т/ % общего количества


Предшествующий г.

Предыдущий г.

Базовый г.

Текущий г.

Газ





Мазут





Уголь





      7. Средняя стоимость топлива по видам на момент составления паспорта и за три предыдущих года

Вид топлива

Стоимость топлива


Предшествующий г.

Предыдущий г.

Базовый г.

Текущий г.

Газ





Мазут





Уголь





Тонна условного топлива





      8. Установленная мощность котельной и среднегодовая по итогам трех предыдущих лет

Показатель

Установленная мощность

Годы (факт)

Тепловая мощность, Гкал, в том числе:


Предыдущий г.

Базовый г.

Текущий г.

Пар





Горячая вода





      8. Технико-экономические показатели работы районной котельной за последние 3 года

      (Приводятся сведения по форме таблицы 5 приложения 1 к настоящим Методическим указаниям)

      9. Выбросы в окружающую среду за последние 3 года

Контролируемый показатель

Значения выбросов по годам (норматив/факт)


Предыдущий г.

Базовый г.

Текущий г.

NOх




COх




SOх




Nок+SOх




Пыль




      Затраты на экологические мероприятия.
_________________________________________________
10. Годовое использование основного оборудования (ч) в сравнении с заложенным в проекте

Наименование основного оборудования

По проекту, ч

Факт (ч)



Предыдущий г.

Базовый г.

Текущий г.

Котлы





      11. Наработка (ч) металла основного оборудования и главных паропроводов

Наименование оборудования

Наработка, ч, на момент cоставления паспорта

Наименование документа и организации, разрешившей дальнейшую эксплуатацию

Паропровод



Котел



Барабан котла



      12. Водоподготовка.
1. Принципиальные схемы:
1) подготовки добавочной воды (главная схема)
_________________________________________
2) очистки возвращаемого производственного конденсата
__________________________________________________
3) очистки внутристанционных дренажных конденсатов
__________________________________________________

Установка

Производительность, тонн/час

Удельный расход


Номинальная

Фактическая

Необходимая

воды на собственные нужды, тонн/тонн

тепла, кДж/тонн

Электроэнергии, кВтч/г








      2. Водоотведение водоподготовительных установок

Установка

Годовые сбросы


Предыдущий г.

Базовый г.

Текущий г.





      3. Выполнение нормативных мероприятий по организации водно-химического режима котельной
___________________________________________________________________
4. Наличие систем мониторинга
13. Баланс по электроэнергии, кВт∙ч

Приход, расход

Годы

Предыдущий г.

Базовый г.

Текущий г.

Получено из энергосистемы




Собственные нужды




Хозяйственные нужды




Производственные нужды




      14. Баланс по теплу, Гкал

Приход, расход

Годы

Предыдущий г.

Базовый г.

Текущий г.

Выработка тепловой энергии котлами котельной




Отпуск тепла потребителям: пар, горячая вода




Расход тепла на нужды:




собственные




хозяйственные




производственные




      15. Характеристика оборудования теплофикационной установки

      Параметры водогреющего оборудования и тепловой сети

Наименование оборудования

Тип

Производительность, Гкал/ч

Количество, шт.

Бойлеры




Сетевые подогреватели




Насосное оборудование, участвующее в работе теплосетевых схем




  Приложение 6
к Перечню некоторых приказов
Министра энергетики
Республики Казахстан,
в которые вносятся
изменения и дополнения
  Приложение 1
к Методическим указаниям
по проведению энергетических
обследований электроустановок
потребителей

Таблица 1 – Данные для анализа деятельности ЭП по снижению потерь электроэнергии

Показатель

Ед.

Предыдущий

Базовый

Текущий

Отпуск электроэнергии,

млн.кВт∙час




Потери электроэнергии,

млн.кВт∙час




Нормативные потери электроэнергии

млн.кВт∙час




%




Технические потери электроэнергии

Условно-постоянные




Нагрузочные




Фактический эффект от выполнения мероприятий по снижению потерь электроэнергии с учетом переходящего эффекта, тыс. кВт∙ч





Фактическая эффективность от выполнения мероприятий, % значения потерь электроэнергии





Количество трансформаторов и автотрансформаторов с регулированием под нагрузкой, штук /МВА

35 кВ




110 кВ




220 кВ




330 кВ




500 кВ




Количество трансформаторов и автотрансформаторов с установленными автоматическими регуляторами коэффициента трансформации, штук/МВА

35 кВ




110 кВ




220 кВ




330 кВ




500 кВ




Количество трансформаторов и автотрансформаторов с регулированием под нагрузкой с действующими автоматическими регуляторами коэффициента трансформации, штук/МВ-А

35 кВ




110 кВ




220 кВ




330 кВ




500 кВ




Установленная реактивная мощность компенсирующих устройств Мвар

ЭП




У потребителей




Коэффициент использования средств компенсации реактивной мощности в режиме наибольших нагрузок

Батареи статистических конденсаторов (далее - БСК)




Синхронные компенсаторы (далее - СК)




Генераторы в режиме СК





 




Уровень компенсации реактивной мощности max


 




Количество абонентов

Всего




В том числе, бытовых




Количество счетчиков

Трехфазных




Однофазных




Количество автоматизированных систем учета электроэнергии

Получено




Установлено




В работе




Количество счетчиков с просроченными сроками поверки

Трехфазных




Однофазных




  Приложение 7
к Перечню некоторых приказов
Министра энергетики
Республики Казахстан,
в которые вносятся
изменения и дополнения
  Приложение 1
к Методическим указаниям
по оценке технического
состояния воздушных линий
электропередачи напряжением
от 35 до 1150 киловольт

Сводные ведомости технического состояния и дефектные ведомости элементов воздушных линии (далее – ВЛ)

      1. Основные характеристики ВЛ
Сводная ведомость № ____________. "Основные характеристики ВЛ"

Таблица 1 – Общие сведения

Наименование ВЛ


Класс напряжения


Предприятие электрических сетей (далее – ПЭС)


Организации, выполняющее техническое обслуживание ВЛ


Общая длина ВЛ


Длина участка


Номера опор участка ВЛ


Число опор участка ВЛ


Год ввода в эксплуатацию ВЛ (участка ВЛ)


Срок эксплуатации ВЛ


Нормативный срок эксплуатации, лет
опор ВЛ:


Деревянных
железобетонных
металлических
фундаментов
проводов
грозозащитных тросов
оттяжек опор
линейной арматуры
изоляторов
ограничителей перенапряжения
системы плавки гололеда

30
35
50
35
25
25
25
25
25
25
25

Таблица 2 – Условия эксплуатации

Параметр

Пролеты

Проектное

Фактическое

Район по ветру







Район по гололеду







Район по вибрации







Район по продолжительности гроз







Район по атмосферному загрязнению и агрессивной среды







Таблица 3 – Общие технические характеристики

Параметр

Пролеты

Наличие и количество грозозащитного троса


Количество проводов в фазе


Наличие ограничителей перенапряжения


Наличие системы плавки гололеда


Наличие системы оповещения гололедообразования


Большие переходы № опор/длина, м


Характеристика местности


Пересечения и сближения ВЛ: между собой


с сооружениями связи, сигнализации и проводного вещания


с железными дорогами


с автомобильными дорогами


скотопрогонами


с троллейбусными и трамвайными линиями


водными пространствами


с надземными и наземными трубопроводами, сооружениями транспорта нефти и газа и канатными дорогами


с подземными трубопроводами


с аэродромами


Прохождение ВЛ


населенная местность


ненаселенная местность, в том числе


степи с почвами, непригодными для земледелия, полупустыни


труднодоступная местность


недоступные склоны гор, скал,


насаждения, в том числе:


лесостепи


Таблица 4 – Нарушения в работе ВЛ

Показатель

Параметр, характеристика

Среднее число отключений в год (за последние 5 лет)


в том числе с успешным автоматическим повторным включением неуспешным автоматическим повторным включением


Основные причины отключений, % от общего числа (за последние 5 лет):


перекрытие на поросль грозовые другие (указать характерные)


Аварии и технологические нарушения (год, пролеты, причины)


Капитальные ремонты (год, объем)


Месяц и год комплексного обследования


      2. Элементы "Трасса"
Сводная ведомость № технического состояния элементов "Трасса"
Наименование
ВЛ _______________________________________________________
ПЭС _____________________________________________________
Период проведения оценки технического состояния
с "____" _____ 20___ года по "____" _____ 20___ года.

Анкерный пролет (№ опор)

Характеристика местности

Ширина охранной зоны

Отсутствие кустарников или порослей высотой выше 4 м

Габариты (наименьшие расстояния от элементов ВЛ до поверхности земли, инженерных сооружений и пересечений) не выше допустимых

Оценка состояния













Примечания: 1) в ячейках таблицы результат обозначается знаками "плюс", "минус" или "плюс-минус". Знаки "+", "-" означают соответствие или несоответствие результата регламентных проверок нормативам (отсутствие или наличие явно выраженных дефектов) знак "±" означает, что параметры элемента ВЛ близки к предельно допустимым значениям (наличие развивающихся дефектов);
2) габариты - допустимые расстояния элементов ВЛ до поверхности земли, инженерных сооружений, пересечений и сближений определены документом, указанных в ПУЭ в соответствии которым была построена ВЛ;
3) общая оценка технического состояния приводится как "нормальное", "рабочее", "ухудшенное" и "предаварийное".

      Дефектная ведомость № элементов "Трасса"
Наименование
ВЛ _____________________________________
________________________________________
ПЭС____________________________________
Период проведения оценки технического состояния
с "____" ______ 20___ года по "____" _________ 20___ года.

Анкерный пролет (№ опор)

Характеристика местности

Наименование пересечения и вид

Ширина охранной зоны, м

Высота кустарника или поросли, м

Габариты (наименьшие расстояния от элементов ВЛ до поверхности земли, инженерных сооружений и пересечений), м

Заключения и рекомендации






















Примечания:
1) допустимые значения параметров даны в документе, в указанных Правилах установления охранных зон объектов электрических сетей и особых условий использования земельных участков, расположенных в границах таких зон, утвержденных приказом Министра энергетики Республики Казахстан от 28 сентября 2017 года № 330 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 15943);
2) допускается использовать иные формы дефектных ведомостей.

      3. "Опоры"
1) "Металлические опоры"
Сводная ведомость № технического состояния элементов "Металлические опоры"
Наименование
ВЛ __________________________________________________________
_____________________________________________________________
ПЭС ________________________________________________________
Период проведения технического освидетельствования
с "____" ___________ 20___ года по "____" _______20___ года.

Основные сведения

Результаты осмотров или диагностического контроля

Другие виды контроля

Оценка состояния

Отсутствие дефектов, превышающих допустимые значения

№ опоры

Тип опоры

Год установки

Месяц и год последнего диагностического осмотра

Коррозионный износ металла

Отклонение опоры вдоль или поперек ВЛ

Прогибы элементов опоры

Отрывы уголков по сварке

Прогиб траверсы

Болтовые соединения (отсутствие болтов, шайб, гаек, шплинтов)

Антикоррозионная защита (наличие)

Трещины с сварных швах (наличие)

Хищение деталей опоры






















Примечание - в ячейках таблицы результат обозначается знаками "плюс", "минус" или "плюс-минус". Знаки "+", "-" означают соответствие или несоответствие результата регламентных проверок нормативам (отсутствие или наличие явно выраженных дефектов), знак "±" означает, что параметры элемента ВЛ близки к предельно допустимым значениям, (наличие развивающихся дефектов), общая оценка технического состояния приводится как "нормальное", "рабочее", "ухудшенное" и "предаварийное".

      Дефектная ведомость № элементов "Металлические опоры"
Наименование
ВЛ ________________________________________________
Период проведения оценки технического состояния
с "____" ___________20___ года по "____" _________ 20___ года.

№ опоры

Тип опоры

Выявленные дефекты

Заключения и рекомендации

Коррозионный износ металла

Отклонение опоры вдоль и поперек оси ВЛ, в долях от высоты опоры (или в мм)

Прогибы элементов опоры, в долях длины элемента (или в мм)

Прогиб траверсы, в долях от длины траверсы

Количество отсутствующих болтов, шайб, гаек, шплинтов, шт.

Антикоррозионная защита (отсутствие, частичное отсутствие)

Качество сварных швов

Марка и количество отсутствующих деталей, шт.

Несущий элемент

Ненесущий элемент

Косынки











































      2) "Железобетонные опоры"
Сводная ведомость № технического состояния элементов "Железобетонные опоры"
Наименование ВЛ_________________________________________________________
ПЭС__________________

Период проведения оценки технического состояния с "____" _________ 20___ года по "____" _________ 20___ года. Основные сведения

Результаты осмотров или диагностического контроля

Другие виды контроля

Оценка состояния

Отсутствие дефектов, превышающих допустимые величины

№ опоры

Тип установки

Год установки

Месяц и год последнего диагностического контроля

Соответствие марки бетона проектной

Отклонение верха опоры вдоль или поперек оси ВЛ

Прогиб траверсы

Прогиб элементов опоры

Трещины в бетоне ж/б стоек

Коррозия металлических деталей

Глубина заделки опоры (соответствие проекту)

Состояние болтовых соединений (болты, шайбы, галки, шплинты)

Состояние сварных швов (трещины)























































Примечание - в ячейках таблицы результат обозначается знаками "плюс", "минус" или "плюс-минус". Знаки "+", "-" означают соответствие или несоответствие результата регламентных проверок нормативам (отсутствие или наличие явно выраженных дефектов), знак "±" означает, что параметры элемента ВЛ близки к предельно допустимым значениям, (наличие развивающихся дефектов), общая оценка технического состояния приводится как "нормальное", "рабочее", "ухудшенное" и "предаварийное".

      Дефектная ведомость № элементов "Железобетонные опоры"
Наименование ВЛ_____________________________________
Период проведения оценки технического состояния
с "____" ___________ 20___ года. по "____" ________ 20___ года.

№, № опоры

Тип опоры

Выявленные дефекты

Заключения и рекомендации

Марка бетона, кг/см

Отклонения верха опоры вдоль или поперек оси ВЛ, в долях от высоты опоры или мм

Прогиб траверсы, в долях от длины траверсы

Ширина раскрытия трещин, мм

Величина коррозии металла, мм

Глубина заделки опоры, м

Количество, отсутствующих болтов, шайб, гаек, шплинтов, шт.

Величина катета шва, мм


































      3) "Деревянные опоры"

      Сводная ведомость № технического состояния элементов "Деревянные опоры"
Наименование ВЛ____________________________________________________
ПЭС__________________
Период проведения оценки технического состояния
с "____" _______ 20___ года по "____" ___________ 20___ года.

Основные сведения

Результаты осмотров или диагностического контроля

Другие виды контроля

Оценка состояния

Отсутствие дефектов, превышающих допустимые величины

№ опоры

Тип установки

Год установки

Месяц и год последнего диагностического контроля

Степень загнивания

Обгорание, расщепление траверс

Состояние бандажей

Отклонение опор вдоль и поперек оси ВЛ

Деформация траверс

Крепление деталей элементов опоры

Глубина заделки опоры (соответствие проекту)





















































Примечание – в ячейках таблицы результат обозначается знаками "плюс", "минус" или "плюс-минус". Знаки "+", "-" означают соответствие или несоответствие результата регламентных проверок нормативам (отсутствие или наличие явно выраженных дефектов), знак "±" означает, что параметры элемента ВЛ близки к предельно допустимым значениям, (наличие развивающихся дефектов), общая оценка технического состояния приводится как "нормальное", "рабочее", "ухудшенное" и "предаварийное".

      Дефектная ведомость № технического состояния элементов "Деревянные опоры"
Наименование ВЛ_______________________________________________________

№ опоры

Тип опоры

Выявленные дефекты

Заключения и рекомендации

Диаметр здоровой части древесины

Площадь обгорания, % от сечения элемента

Бандажи

Отклонение опоры вдоль и поперек оси ВЛ, в долях от высоты опоры или мм

Длина выступающей части болта, соединяющего детали опор, мм

Глубина заделки, м

Диаметр, мм

Число витков, шт































      4. "Оттяжки опор"
Сводная ведомость № технического состояния элементов "Оттяжки опор"
Наименование ВЛ________________________________________________
ПЭС__________________
Период проведения оценки технического состояния
с "____" __________20___ года по "____" ______________ 20___ года.

Основные сведения

Результаты осмотров диагностических измерений

Другие виды контроля

Оценка состояния

№ опор

Марка каната

Год установки

Месяц и год последнего осмотра диагностического контроля

Номер оттяжки U-образных болтов и анкерных петель

Отсутствие дефектов, превышающих допустимые величины

Целостность каната

Коррозионный износ каната

Коррозионный износ U-образных болтов и анкерных петель

Состояние болтовых соединений (болты, шайбы, гайки, шплинты)

Тяжение, кг









1











2










3










4












5










6










7










Примечание – в ячейках таблицы результат обозначается знаками "плюс", "минус" или "плюс-минус". Знаки "+", "-" означают соответствие или несоответствие результата регламентных проверок нормативам (отсутствие или наличие явно выраженных дефектов), знак "±" означает, что параметры элемента ВЛ близки к предельно допустимым значениям, (наличие развивающихся дефектов), общая оценка технического состояния приводится как "нормальное", "рабочее", "ухудшенное" и "предаварийное".

      Дефектная ведомость № технического состояния элементов "Оттяжки опор"
Наименование ВЛ_________________________________________________________

№ опор

№ оттяжки

Марка каната

Выявленные дефекты

Заключения и рекомендации

Количество обрывов проволочек каната, шт

Коррозия каната, %

Коррозионный износ U-образных болтов и анкерных петель, %

Количество отсутствующих шплинтов, гаек, шт.

Тяжение, кН




























      5. "Фундаменты"
Сводная ведомость № технического состояния элементов "Фундаменты"
Наименование ВЛ _______________________________________________
ПЭС__________________
Период проведения оценки технического состояния
с "____" __________ 20___ года по "____" ______________ 20___ года.

Основные сведения

Результаты осмотров и диагностических измерений

Другие виды контроля

Оценка состояние

№ оп-ор

Тип фундамента и номер

Год установки

Ме-сяц и год последнего осмотра диагностического контроля

Номер фундамента

Соответствие марки бетона проектной

Соостность фундамента с поясом опры или стойки

Сколы

Трещины в бетоне

Коррозионный износ арматуры и анкерных болтов

Коррозия металлических подножников

Заглубление фундамента

Состояние ригелей

Гидроизоляция

Защита от ледохода, размыва талыми и дождевыми водами








1















2















3















4















Примечание – в ячейках таблицы результат обозначается знаками "плюс", "минус" или "плюс-минус". Знаки "+", "-" означают соответствие или несоответствие результата регламентных проверок нормативам (отсутствие или наличие явно выраженных дефектов), знак "±" означает, что параметры элемента ВЛ близки к предельно допустимым значениям, (наличие развивающихся дефектов),общая оценка технического состояния приводится как "нормальное", "рабочее", "ухудшенное" и "предаварийное".

      Дефектная ведомость № технического состояния элементов "Фундаменты"
Наименование ВЛ_________________________________________________
Период проведения оценки технического состояния
с "____" __________ 20___ года по "____" _________20___ года.

№ опор

Тип фундамента

Выявленные дефекты

Заключения и рекомендации

Зазор между пятой опоры и том, мм

Прочность бетона, кг/см2

Размер сколов, мм2

Ширина раскрытия трещин, мм

Коррозионный износ арматуры и анкерных болтов, %

Глубина заглубления фундамента, м

Количество, шт, и марка отсутствующих ригелей

Гидроизоляции (отсутствие или наличие)

Площадь и характер размыва, м

















































Примечание – в ячейках таблицы результат обозначается знаками "плюс", "минус" или "плюс-минус". Знаки "+", "-" означают соответствие или несоответствие результата регламентных проверок нормативам (отсутствие или наличие явно выраженных дефектов), знак "±" означает, что параметры элемента ВЛ близки к предельно допустимым значениям, (наличие развивающихся дефектов), общая оценка технического состояния приводится как "нормальное", "рабочее", "ухудшенное" и "предаварийное".

      6. "Провода"
Сводная ведомость № технического состояния элементов "Провода"
Наименование ВЛ __________________________________________
ПЭС__________________
Период проведения оценки технического состояния
с "____" __________ 20___ года по "____"______________ 20___ года.

Основные сведения

Результаты осмотров и диагностических измерений

Другие виды контроля

Оценка состояния

Анкерный пролет, № первой и последней опор

Марка провода

Год установки

Месяц и год последнего осмотра диагностического контроля

Отсутствие дефектов, превышающих допустимые величины





Целостность провода

Коррозионный износ сердечника

Защита от вибрации

Защита от гололеда

Защита от пляски








































Примечание – в ячейках таблицы результат обозначается знаками "плюс", "минус" или "плюс-минус". Знаки "+", "-" означают соответствие или несоответствие результата регламентных проверок нормативам (отсутствие или наличие явно выраженных дефектов), знак "+" означает, что параметры элемента ВЛ близки к предельно допустимым значениям, (наличие развивающихся дефектов), общая оценка технического состояния приводится как "нормальное", "рабочее", "ухудшенное" и "предаварийное".

      Дефектная ведомость № технического состояния элементов "Провода"
Наименование ВЛ _____________________________________________
Период проведения оценки технического состояния
с "____" __________ 20___ года по "____" _________20___ года.

№ опоры

Марка провода

Выявленные дефекты

Заключения и рекомендации

Количество оборванных проволок провода, шт.

Коррозионный износ сердечника, %

Количество и марка отсутствующих гасителей вибрации, шт.

Количество и марка отсутствующих ограничителей гололеда, шт.

Количество и марка отсутствующих гасителей пляски, шт.

























      7. "Грозозащитные троса"
Сводная ведомость № технического состояния элементов "Грозозащитные троса"
Наименование ВЛ______________________________________________________
ПЭС__________________
Период проведения оценки технического состояния
с "____" __________ 20___ года по "____" _____________20___ года.

Основные сведения

Результаты осмотров и диагностических измерений

Другие виды контроля

Оценка состояния

Анкерный пролет, № первой и последней опор

Марка провода

Год установки

Месяц и год последнего осмотра диагностического контроля

Отсутствие дефектов, превышающих допустимые величины

Наличие необходимой защиты




Номер троса

Целостность троса

Состояние искрового промежутка

Защита от гололеда

Защита от пляски

Защита от вибрации











































Примечание – в ячейках таблицы результат обозначается знаками "плюс", "минус" или "плюс-минус". Знаки "+", "-" означают соответствие или несоответствие результата регламентных проверок нормативам (отсутствие или наличие явно выраженных дефектов), знак "±" означает, что параметры элемента ВЛ близки к предельно допустимым значениям, (наличие развивающихся дефектов), общая оценка технического состояния приводится как "нормальное", "рабочее", "ухудшенное" и "предаварийное".

      Дефектная ведомость № технического состояния элементов "Грозозащитные троса"
Наименование ВЛ_________________________________________________________
Период проведения оценки технического состояния
с "____" __________ 20___ года по "____" _________20___ года.

№ опоры

№ гроз троса

Марка каната

Выявленные дефекты

Заключения и рекомендации

Количество оборванных проволочек, шт.

Коррозионный износ сердечника, %

Количество и марка отсутствующих гасителей вибрации, шт.

Количество и марка отсутствующих ограничителей гололеда, шт.

Количество и марка отсутствующих гасителей пляски, шт.




























      8. "Линейная арматура"
Сводная ведомость № технического состояния элементов "Линейная арматура"
Наименование ВЛ____________________________________________________
ПЭС__________________
Период проведения оценки технического состояния
с "____" __________ 20___ года по "____"_____________20___ года.

Основные сведения

Результаты осмотров и диагностических измерений

Другие виды контроля

Оценка состояния

Отсутствие дефектов, превышающих допустимые величины

№ опоры, пролет

Марка

Год установки

Месяц и год последнего осмотра диагностического контроля

Коррозионный износ

Наличие трещин, раковин

Истирание шарнирных соединений

Шплинты, болты, пальцы, гайки

Нагрев соединительных зажимов

Отклонения размеров и соответствие проекту




























































Примечание – в ячейках таблицы результат обозначается знаками "плюс", "минус" или "плюс-минус". Знаки "+", "-" означают соответствие или несоответствие результата регламентных проверок нормативам (отсутствие или наличие явно выраженных дефектов), знак "±" означает, что параметры элемента ВЛ близки к предельно допустимым значениям, (наличие развивающихся дефектов), общая оценка технического состояния приводится как "нормальное", "рабочее", "ухудшенное" и "предаварийное".

      Дефектная ведомость № технического состояния элементов "Линейная арматура"
Наименование ВЛ______________________________________________________
Период проведения оценки технического состояния
с "____" __________ 20___ года по "____" _________20___ года.

№ опоры

Марка

Выявленные дефекты

Заключения и рекомендации

Коррозионный износ, %

Размеры трещин, мм

Износ от истирания, остаточное сечение, %

Количество и марка отсутствующих шплинтов, болтов, пальцев, гаек, шт.

Температура нагрева соединителя и провода, 0 С

Количество и марка не соответствующих проекту, шт.




























      9. "Изоляторы"
Сводная ведомость № технического состояния элементов "Изоляторы"
Наименование ВЛ ____________________________________________
ПЭС__________________
Период проведения оценки технического состояния
"____" __________ 20___ года по "____"_____________20___ года.

Основные сведения

Результаты осмотров

Другие виды контроля

Оценка состояния

№ опор

Тип

Год выпуска

Месяц и год последнего осмотра, диагностических измерений

Отсутствие дефектов, превышающих допустимые величины

Распределение напряжения по подвесным изоляторам



Дефектные изоляторы в гирлянде

Следы перекрытия по гирлянде изоляторов































Примечание – в ячейках таблицы результат обозначается знаками "плюс", "минус" или "плюс-минус". Знаки "+", "-" означают соответствие или несоответствие результата регламентных проверок нормативам (отсутствие или наличие явно выраженных дефектов), знак "±" означает, что параметры элемента ВЛ близки к предельно допустимым значениям, (наличие развивающихся дефектов), общая оценка технического состояния приводится как "нормальное", "рабочее", "ухудшенное" и "предаварийное".

      Дефектная ведомость № технического состояния элементов "Изоляторы"
Наименование ВЛ_______________________________________________
Период проведения оценки технического состояния
с "____" __________ 20___ года по "____" _________20___ года.

№ опоры

Тип опоры

Выявленные дефекты

Заключения и рекомендации

Количество дефектных изоляторов в гирлянде, шт.

Количество перекрытых изоляторов в гирлянде, шт.
















      10. "Заземляющие устройства"
Сводная ведомость № технического состояния элементов "Заземляющие устройства"
Наименование ВЛ_________________________________________________________
ПЭС__________________

Период проведения оценки технического состояния с "____" __________ 20___ года по "____"_____________20___ года. Исходные параметры

Результаты осмотров

Другие виды контроля

Оценка состояния

№ опор

Срок службы

Материал заземлителя и его сечение

Месяц и год последнего осмотра диагностических измерений

Отсутствие дефектов, превышающих допустимые величины




Коррозионный износ

Целостность

Сопротивление заземлителей опор ВЛ

Удельное сопротивление грунта





































Примечание – в ячейках таблицы результат обозначается знаками "плюс", "минус" или "плюс-минус". Знаки "+", "-" означают соответствие или несоответствие результата регламентных проверок нормативам (отсутствие или наличие явно выраженных дефектов), знак "±" означает, что параметры элемента ВЛ близки к предельно допустимым значениям, (наличие развивающихся дефектов);
общая оценка технического состояния приводится как "нормальное", "рабочее", "ухудшенное" и "предаварийное".

      Дефектная ведомость № технического состояния элементов "Заземляющие устройства"
Наименование ВЛ_________________________________________________
Период проведения оценки технического состояния
с "____" __________ 20___ года по "____" _________20___ года.

№ опоры

Материал заземлителя и его сечение

Выявленные дефекты

Заключения и рекомендации

Количество и материал оторванных заземлителей, шт.

Коррозионный износ, % от первоначального сечения

Сопротивление заземляющего устройства опор ВЛ, Ом

Удельное сопротивление грунта, Ом






















      11. "Трубчатые разрядники"
Сводная ведомость № технического состояния элементов "Трубчатые разрядники"
Наименование ВЛ ______________________________________________________
ПЭС __________________
Период проведения оценки технического состояния
с "____" __________ 20___ года по "____"_______20___ года.

Основные сведения

Результаты осмотров

Другие виды контроля

Оценка состояния

Отсутствие дефектов, превышающих допустимые величины

№ опоры

Фаза

Тип

Год изготовления

Uн, кВ

Гарантийный срок, лет

Другие технические данные

Месяц и год последнего осмотра диагностических измерений

Внешний искровой промежуток

Начальный диаметр дугогасительного канала

Конечный диаметр дугогасительного канала

Начальная длина внутреннего искрового промежутка

Конечная длина внутреннего искрового промежутка



















































Примечание – в ячейках таблицы результат обозначается знаками "плюс", "минус" или "плюс-минус". Знаки "+", "-" означают соответствие или несоответствие результата регламентных проверок нормативам (отсутствие или наличие явно выраженных дефектов), знак "±" означает, что параметры элемента ВЛ близки к предельно допустимым значениям, (наличие развивающихся дефектов); общая оценка технического состояния приводится как "нормальное", "рабочее", "ухудшенное" и "предаварийное".

      Дефектная ведомость № технического состояния элементов "Трубчатые разрядники"
Наименование ВЛ_________________________________________________________
Период проведения оценки технического состояния
с "____" __________ 20___ года по "____" _________20___ года.

№ опор

Фаза

Тип

Выявленные дефекты

Заключения и рекомендации

Расстояние внешнего искрового промежутка, мм

Начальный диаметр дугогасительного канала, мм

Конечный диаметр дугогасительного канала, мм

Начальная длина внутреннего скрового промежутка, мм

Конечная длина внутреннего искрового промежутка, мм




























      12. "Ограничители перенапряжения"
Сводная ведомость № технического состояния элементов "Ограничители перенапряжения"
Наименование ВЛ________________________________________________
ПЭС__________________

Основные сведения

Результаты осмотров

Другие виды контроля

Оценка состояния

№ опоры

Фаза

Тип

Год изготовления

Uн, кВ

Гарантийный срок, лет

Другие технические данные

Дата последних диагностических измерений

Отсутствие дефектов, превышающих допустимые величины



Сопротивление

Ток проводимости при выпрямленном напряжении

Тепловизионный контроль
































Примечание – в ячейках таблицы результат обозначается знаками "плюс", "минус" или "плюс-минус". Знаки "+", "-" означают соответствие или несоответствие результата регламентных проверок нормативам (отсутствие или наличие явно выраженных дефектов), знак "±" означает, что параметры элемента ВЛ близки к предельно допустимым значениям, (наличие развивающихся дефектов), общая оценка технического состояния приводится как "нормальное", "рабочее", "ухудшенное" и "предаварийное".

      Период проведения оценки технического состояния
с "____" __________ 20___ года по "____" ______20___ года.
Дефектная ведомость № технического состояния элементов "Ограничители перенапряжения"
Наименование ВЛ __________________________________________________
Период проведения оценки технического состояния
с "____" __________ 20___ года по "____" _________20___ года.

№ опоры

Фаза

Тип

Выявленные дефекты

Заключения и рекомендации

Сопротивление

Ток проводимости при выпрямленном напряжении

Тепловизионный контроль





























      13. "Система плавки гололеда"
Сводная ведомость № технического состояния элементов "Система плавки гололеда"
Наименование ВЛ _________________________________________________________
ПЭС__________________
Период проведения оценки технического состояния
с "____" __________ 20___ года по "____" _______20___ года.

Участок плавки гололеда

Схема плавки гололеда

Результаты испытаний и проверок

Оценка состояния



Отсутствие дефектов



Проверка источника питания

Проверка коммутационного оборудования

Проверка заземления грозозащитных тросов

Проверка сигнализаторов гололедообразования















Примечание – в ячейках таблицы результат обозначается знаками "плюс", "минус" или "плюс-минус". Знаки "+", "-" означают соответствие или несоответствие результата регламентных проверок нормативам (отсутствие или наличие явно выраженных дефектов), знак "±" означает, что параметры элемента ВЛ близки к предельно допустимым значениям, (наличие развивающихся дефектов), общая оценка технического состояния приводится как "нормальное", "рабочее", "ухудшенное" и "предаварийное".

      Дефектная ведомость № технического состояния элементов "Система плавки гололеда"
Наименование ВЛ________________________________________________________
Период проведения оценки технического состояния
с "____" __________ 20___ года по "____" _________20___ года.

Участок плавки гололеда

Схема плавки гололеда

Выявленные дефекты

Заключения и рекомендации

Оборудование источника питания, неисправность

Коммутационное оборудование, неисправность

Заземление грозозащитных тросов, отсутствие

Проверка сигнализаторов гололедообразования, неисправность















  Приложение 8
к Перечню некоторых приказов
Министра энергетики
Республики Казахстан,
в которые вносятся
изменения и дополнения
  Приложение
к Правилам субсидирования
энергопроизводящих организаций
на приобретение топлива
для бесперебойного проведения
отопительного сезона
  Форма

Отчет о целевом использовании субсидий на приобретение топлива для бесперебойного проведения отопительного сезона
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
(наименование организации)

      по ____________________________________________
области (городу республиканского значения, столицы)
за ___________________ 20__ года

      тыс. тенге

Субъект естественной монополии

Период (месяц)

Сумма субсидирования

Причины не освоения

Вид и объем приобретенного топлива

Фактически выделено

Освоено










      Руководитель организации _______________________
Главный бухгалтер ______________________________