О внесении изменений в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38

Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 28 мая 2024 года № 59

      В соответствии с пунктом 30 Протокола об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза (приложение № 3 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

      1. Внести в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38 "О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))" изменения согласно приложению.

      2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

      Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
Б. Сагинтаев

  ПРИЛОЖЕНИЕ
к Решению Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 28 мая 2024 г. № 59

ИЗМЕНЕНИЯ,
вносимые в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38

      1. В наименовании слова "внешней и взаимной торговли" заменить словами "Евразийского экономического союза".

      2. В абзацах втором – четвертом пункта 1, а также в пункте 2 слова "внешней и взаимной торговли" заменить словами "Евразийского экономического союза".

      3. Правила информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))", утвержденные указанным Решением, изложить в следующей редакции:

  "УТВЕРЖДЕНЫ
Решением Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 10 мая 2016 г. № 38
(в редакции Решения Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 28 мая 2024 г. № 59)

Правила
информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))"

I. Общие положения

      1. Настоящие Правила разработаны в соответствии со следующими международными договорами и актами, составляющими право Евразийского экономического союза (далее – Союз):

      Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;

      Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 5 декабря 2018 г. № 100 "О Порядке включения аккредитованных органов по оценке соответствия (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров)) в единый реестр органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза, а также его формирования и ведения" (далее – Порядок);

      Решение Комиссии Таможенного союза от 7 апреля 2011 г. № 620 "О Едином перечне продукции, подлежащей обязательной оценке (подтверждению) соответствия в рамках Таможенного союза с выдачей единых документов";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 "О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 января 2015 г. № 5 "Об утверждении Правил электронного обмена данными в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 "О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 "О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 28 сентября 2015 г. № 125 "Об утверждении Положения об обмене электронными документами при трансграничном взаимодействии органов государственной власти государств – членов Евразийского экономического союза между собой и с Евразийской экономической комиссией".

II. Область применения

      2. Настоящие Правила разработаны в целях определения порядка и условий информационного взаимодействия между участниками общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))" (далее – общий процесс), включая описание процедур, выполняемых в рамках этого общего процесса.

      3. Настоящие Правила применяются участниками общего процесса при контроле за порядком выполнения процедур и операций в рамках общего процесса, а также при проектировании, разработке и доработке компонентов информационных систем, обеспечивающих реализацию общего процесса.

III. Основные понятия

      4. Для целей настоящих Правил используются понятия, которые означают следующее:

      "авторизация" – предоставление участнику общего процесса прав на выполнение определенных действий;

      "единый реестр" – единый реестр органов по оценке соответствия Союза, представляющий собой общий информационный ресурс, в котором содержатся сведения об органах по оценке соответствия, формирование и ведение которого осуществляются Евразийской экономической комиссией в электронном виде с использованием средств интегрированной информационной системы Союза в рамках взаимодействия государств – членов Союза и Евразийской экономической комиссии на основании сведений из национальных частей единого реестра, представляемых в Евразийскую экономическую комиссию органами по аккредитации государств – членов Союза;

      "национальная часть единого реестра" – часть национального реестра, физически расположенная в информационной системе государства – члена Союза, в которой содержатся сведения об органах по оценке соответствия, включенных в единый реестр, формирование и ведение которой осуществляет орган по аккредитации государства – члена Союза;

      "органы по оценке соответствия" – органы (в том числе органы по сертификации, испытательные лаборатории (центры)), аккредитованные и (или) уполномоченные в соответствии с законодательством государств – членов Союза на осуществление оценки соответствия.

      Понятия "группа процедур общего процесса", "информационный объект общего процесса", "исполнитель", "операция общего процесса", "процедура общего процесса" и "участник общего процесса", используемые в настоящих Правилах, применяются в значениях, определенных Методикой анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63.

IV. Основные сведения об общем процессе

      5. Полное наименование общего процесса: "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))".

      6. Кодовое обозначение общего процесса: P.TS.02, версия 2.1.0.

1. Цель и задачи общего процесса

      7. Целью общего процесса является совершенствование механизмов формирования и представления участникам общего процесса сведений из единого реестра.

      8. Для достижения цели общего процесса необходимо решить следующие задачи:

      а) обеспечить получение Евразийской экономической комиссией (далее – Комиссия) от уполномоченных органов государств – членов Союза (далее – государства-члены) средствами интегрированной информационной системы Союза (далее – интегрированная система) сведений из национальных частей единого реестра и их опубликование на информационном портале Союза;

      б) обеспечить возможность получения заинтересованными лицами сведений об органах по оценке соответствия на информационном портале Союза;

      в) обеспечить получение уполномоченными органами государств-членов средствами интегрированной системы сведений об органах по оценке соответствия из единого реестра;

      г) обеспечить использование единых классификаторов и справочников.

2. Участники общего процесса

      9. Перечень участников общего процесса приведен в таблице 1.

  Таблица 1

Перечень участников общего процесса

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.ACT.001

Комиссия

орган Союза, получающий сведения из национальных частей единого реестра, отвечающий за формирование и ведение единого реестра, предоставление сведений из единого реестра по запросам уполномоченных органов, а также обеспечивающий опубликование сведений на информационном портале Союза

P.TS.02.ACT.001

уполномоченный орган государства-члена

орган по аккредитации государства-члена, осуществляющий формирование и ведение национальной части единого реестра и представляющий сведения из национальной части единого реестра в Комиссию, а также запрашивающий у Комиссии сведения об органах по оценке соответствия из единого реестра

P.TS.02.ACT.002

заинтересованное лицо

юридическое или физическое лицо, запрашивающее и получающее сведения из единого реестра на информационном портале Союза

3. Структура общего процесса

      10. Общий процесс представляет собой совокупность процедур, сгруппированных по своему назначению:

      а) процедуры формирования и ведения единого реестра;

      б) процедуры представления сведений из единого реестра.

      11. При выполнении процедур общего процесса осуществляются формирование и ведение единого реестра на основании сведений из национальных частей единого реестра, полученных от уполномоченных органов государств-членов, а также представление сведений об органах по оценке соответствия, включенных в единый реестр, уполномоченным органам государств-членов и заинтересованным лицам.

      При формировании и ведении единого реестра выполняются следующие процедуры общего процесса, включенные в группу процедур формирования и ведения единого реестра:

      включение сведений в единый реестр;

      изменение сведений, содержащихся в едином реестре.

      При представлении сведений уполномоченным органам государств-членов выполняются следующие процедуры общего процесса, включенные в группу процедур представления сведений из единого реестра:

      получение сведений о дате и времени обновления единого реестра;

      получение сведений из единого реестра;

      получение измененных сведений из единого реестра.

      Представление указанных сведений осуществляется в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))", утвержденным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38 (далее – Регламент информационного взаимодействия).

      Формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))", утвержденному Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38 (далее – Описание форматов и структур электронных документов и сведений).

      Информационное взаимодействие между уполномоченными органами государств-членов и Комиссией осуществляется с использованием интегрированной системы. Доступ к сведениям, содержащимся в едином реестре, заинтересованных лиц осуществляется через информационный портал Союза.

      12. Приведенное описание структуры общего процесса представлено на рисунке 1.

     

Рис. 1. Структура общего процесса

      13. Порядок выполнения процедур общего процесса, сгруппированных по своему назначению, включая детализированное описание операций, приведен в разделе VIII настоящих Правил.

      14. Для каждой группы процедур приводится общая схема, демонстрирующая связи между процедурами общего процесса и порядок их выполнения. Общая схема процедур построена с использованием графической нотации UML (унифицированный язык моделирования – Unified Modeling Language) и снабжена текстовым описанием.

4. Группа процедур формирования и ведения единого реестра

      15. Выполнение процедур формирования и ведения единого реестра начинается с момента получения уполномоченным органом государства-члена сведений для включения в национальную часть единого реестра или для внесения в нее изменений.

      Уполномоченный орган государства-члена обеспечивает в национальной части единого реестра уникальность идентификационного номера органа по оценке соответствия.

      В случае включения новых сведений в национальную часть единого реестра выполняется процедура "Включение сведений в единый реестр" (P.TS.02.PRC.001).

      В случае если имеются основания полагать, что орган по оценке соответствия не соответствует критериям Порядка, то вопрос о включении сведений о таком органе в единый реестр выносится на рассмотрение Коллегии Комиссии.

      В случае внесения изменений в сведения, содержащиеся в национальной части единого реестра, выполняется процедура "Изменение сведений, содержащихся в едином реестре" (P.TS.02.PRC.002).

      В случае если имеются основания полагать, что орган по оценке соответствия не соответствует критериям Порядка, то на рассмотрение Коллегии Комиссии выносится вопрос о присвоении такому органу в едином реестре статуса "исключен".

      В случае размещения в информационной системе об опасной продукции Союза сведений об опасной продукции, которая сопровождалась документами об оценке соответствия, выданными одним органом по сертификации 2 и более раз в месяц, то такому органу в едином реестре присваивается статус "исключен".

      16. Приведенное описание группы процедур формирования и ведения единого реестра представлено на рисунке 2.

     


      Рис. 2. Общая схема группы процедур формирования и ведения единого реестра

      17. Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур формирования и ведения единого реестра, приведен в таблице 2.

  Таблица 2

Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур формирования и ведения единого реестра

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.TS.02.PRC.001

включение сведений в единый реестр

в процессе выполнения процедуры уполномоченным органом государства-члена осуществляются формирование и представление в Комиссию сведений для включения в единый реестр

P.TS.02.PRC.002

изменение сведений, содержащихся в едином реестре

в процессе выполнения процедуры уполномоченным органом государства-члена осуществляются формирование и представление в Комиссию сведений для внесения изменений в единый реестр

5. Группа процедур представления сведений из единого реестра

      18. Процедуры представления сведений из единого реестра выполняются при получении соответствующих запросов от информационных систем уполномоченных органов государств-членов.

      В рамках выполнения процедур представления сведений из единого реестра обрабатываются следующие виды запросов:

      запрос сведений о дате и времени обновления единого реестра, выполняемый в целях оценки необходимости получения уполномоченным органом государства-члена измененных сведений из единого реестра;

      запрос сведений из единого реестра, выполняемый в целях получения уполномоченным органом государства-члена сведений из единого реестра, актуальных на определенную дату. Сведения из единого реестра могут запрашиваться как на текущую дату, так и по состоянию на дату, указанную в запросе;

      запрос измененных сведений из единого реестра, при котором запрашиваются либо сведения, содержащиеся в едином реестре, в полном объеме (с учетом исторических данных), либо сведения, добавление или изменение которых произошло начиная с даты и времени обновления национальной части единого реестра, указанной в запросе, до момента выполнения запроса посредством использования интегрированной системы. Запрос сведений из единого реестра в полном объеме используется при первоначальной загрузке сведений в информационную систему уполномоченного органа государства-члена, например, при инициализации общего процесса, подключении нового государства-члена, восстановлении информации после сбоя. В этом случае дата и время обновления сведений в национальной части единого реестра в запросе не указываются.

      При осуществлении запроса выполняется одна из следующих процедур:

      "Получение сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.PRC.003);

      "Получение сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.004);

      "Получение измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.005).

      Указанные процедуры могут выполняться последовательно (процедура "Получение сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.PRC.003), затем процедура "Получение измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.005)), либо каждая процедура может выполняться отдельно от других в зависимости от целей осуществления запроса.

      19. Описание группы процедур представления сведений из единого реестра представлено на рисунке 3.

     

Рис. 3. Общая схема группы процедур представления сведений из единого реестра

      20. Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур представления сведений из единого реестра, приведен в таблице 3.

  Таблица 3

Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур представления сведений из единого реестра

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.TS.02.PRC.003

получение сведений о дате и времени обновления единого реестра

процедура предназначена для оценки уполномоченным органом государства-члена необходимости синхронизации сведений
об органах по оценке соответствия, хранящихся в информационной системе уполномоченного органа государства-члена, с соответствующими сведениями из единого реестра

P.TS.02.PRC.004

получение сведений из единого реестра

процедура предназначена для получения сведений об органах по оценке соответствия, содержащихся в едином реестре,
на определенную дату

P.TS.02.PRC.005

получение измененных сведений из единого реестра

процедура предназначена для получения измененных сведений об органах по оценке соответствия, содержащихся в едином реестре

V. Информационные объекты общего процесса

      21. Перечень информационных объектов, сведения о которых или из которых передаются в процессе взаимодействия между участниками общего процесса, приведен в таблице 4.

  Таблица 4

Перечень информационных объектов

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.TS.02.BEN.001

единый реестр

сведения об органах по оценке соответствия

VI. Ответственность участников общего процесса

      22. Привлечение к дисциплинарной ответственности за несоблюдение требований, направленных на обеспечение своевременности и полноты передачи сведений, участвующих в информационном взаимодействии должностных лиц и сотрудников Комиссии осуществляется в соответствии с Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, иными международными договорами и актами, составляющими право Союза, а должностных лиц и сотрудников уполномоченных органов государств-членов – в соответствии с законодательством государств-членов.

VII. Справочники и классификаторы общего процесса

      23. Перечень справочников и классификаторов общего процесса приведен в таблице 5.

  Таблица 5

Перечень справочников и классификаторов общего процесса

Кодовое обозначение

Наименование

Тип

Описание

1

2

3

4

P.CLS.001

классификатор стран мира

классификатор

содержит перечень наименований стран и соответствующие им коды (утвержден Решением Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 г. № 378)

P.CLS.003

единая Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (ТН ВЭД ЕАЭС)

классификатор

содержит перечень кодов и наименований товаров, основанный на Гармонизированной системе описания
и кодирования товаров Всемирной таможенной организации и единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Содружества Независимых Государств

P.CLS.008

перечень видов средств (каналов) связи

справочник

содержит перечень кодов и наименований видов средств (каналов) связи (утвержден Решением Коллегии Комиссии от 6 декабря 2022 г. № 192)

P.CLS.024

классификатор языков

классификатор

содержит перечень наименований языков и их коды в соответствии со стандартом ISO 639-1 (утвержден Решением Коллегии Комиссии
от 10 сентября 2019 г. № 152)

P.CLS.056

перечень технических регламентов Евразийского экономического союза (технических регламентов Таможенного союза)

справочник

содержит перечень кодов, обозначений, наименований технических регламентов Союза (технических регламентов Таможенного союза), а также кодов форм и схем оценки соответствия, установленных техническими регламентами Союза (техническими регламентами Таможенного союза) (утвержден Решением Коллегии Комиссии от 2 апреля 2019 г. № 52)

P.CLS.068

справочник методов идентификации хозяйствующих субъектов при их государственной регистрации в государствах – членах Евразийского экономического союза

справочник

содержит перечень идентификаторов и наименований методов идентификации хозяйствующих субъектов при их государственной регистрации (утвержден Решением Коллегии Комиссии от 10 марта 2020 г. № 34)

P.TS.02.CLS.001

справочник видов исследований (испытаний)
и измерений

справочник

содержит перечень кодов и наименований видов исследований (испытаний) и методов измерений (утвержден Решением Коллегии Комиссии от 27 декабря 2023 г. № 185)

P.TS.02.CLS.002

перечень международных и региональных (межгосударственных) стандартов, а в случае их отсутствия – национальных (государственных) стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора проб и образцов, необходимые для применения и исполнения технических регламентов Евразийского экономического союза и осуществления оценки соответствия объектов технического регулирования

справочник

содержит перечень кодов и наименований международных и региональных (межгосударственных) стандартов, а в случае их отсутствия –национальных (государственных) стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора проб и образцов, необходимые для применения и исполнения технических регламентов Союза и осуществления оценки соответствия объектов технического регулирования

VIII. Процедуры общего процесса

1. Процедуры формирования и ведения единого реестра

Процедура "Включение сведений в единый реестр" (P.TS.02.PRC.001)

      24. Схема выполнения процедуры "Включение сведений в единый реестр" (P.TS.02.PRC.001) представлена на рисунке 4.

     


      Рис. 4. Схема выполнения процедуры "Включение сведений
в
единый реестр" (P.TS.02.PRC.001)

      25. Процедура "Включение сведений в единый реестр" (P.TS.02.PRC.001) выполняется уполномоченным органом государства-члена при включении сведений о новом органе по оценке соответствия в национальную часть единого реестра.

      26. Первой выполняется операция "Представление сведений для включения в единый реестр" (P.TS.02.OPR.001), по результатам выполнения которой уполномоченный орган государства-члена формирует и направляет в Комиссию сведения, включенные в национальную часть единого реестра, для включения их в единый реестр.

      27. При поступлении в Комиссию сведений, включенных в национальную часть единого реестра, выполняется операция "Прием и обработка сведений для включения в единый реестр" (P.TS.02.OPR.002), по результатам выполнения которой Комиссия получает указанные сведения, выполняет их обработку и направляет уведомление о результатах обработки сведений в уполномоченный орган государства-члена, представивший сведения.

      28. При поступлении в уполномоченный орган государства-члена уведомления о результатах обработки сведений выполняется операция "Получение уведомления о результатах включения сведений в единый реестр" (P.TS.02.OPR.003), по результатам выполнения которой уполномоченный орган государства-члена, направивший сведения, осуществляет обработку полученного уведомления о результатах обработки сведений.

      29. В случае выполнения операции "Прием и обработка сведений для включения в единый реестр" (P.TS.02.OPR.002) выполняется операция "Опубликование сведений, включенных в единый реестр" (P.TS.02.OPR.004), по результатам выполнения которой Комиссия обеспечивает опубликование сведений, включенных в единый реестр, на информационном портале Союза.

      30. Результатом выполнения процедуры "Включение сведений в единый реестр" (P.TS.02.PRC.001) является включение сведений об органе по оценке соответствия в единый реестр и опубликование указанных сведений на информационном портале Союза.

      31. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Включение сведений в единый реестр" (P.TS.02.PRC.001), приведен в таблице 6.

  Таблица 6

Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Включение сведений в единый реестр" (P.TS.02.PRC.001)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.TS.02.OPR.001

представление сведений
для включения в единый реестр

приведено в таблице 7 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.002

прием и обработка сведений
для включения в единый реестр

приведено в таблице 8 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.003

получение уведомления
о результатах включения сведений
в единый реестр

приведено в таблице 9 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.004

опубликование сведений, включенных в единый реестр

приведено в таблице 10 настоящих Правил

  Таблица 7

Описание операции "Представление сведений для включения
в единый реестр" (P.TS.02.OPR.001)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.001

2

Наименование операции

представление сведений для включения в единый реестр

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при включении сведений
в национальную часть единого реестра

5

Ограничения

формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов
и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель формирует сведения, включенные
в национальную часть единого реестра, и направляет их в Комиссию в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

сведения, включенные в национальную часть единого реестра, представлены в Комиссию

  Таблица 8

Описание операции "Прием и обработка сведений для включения
в единый реестр" (P.TS.02.OPR.002)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.002

2

Наименование операции

прием и обработка сведений для включения в единый реестр

3

Исполнитель

Комиссия

4

Условия выполнения

выполняется при поступлении сведений, включенных в национальную часть единого реестра (операция "Представление сведений для включения в единый реестр" (P.TS.02.OPR.001))

5

Ограничения

требуется авторизация, сведения представляются только уполномоченными органами государств-членов. Формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов
и сведений. Реквизиты электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным разделом IX Регламента информационного взаимодействия

6

Описание операции

исполнитель принимает сведения и проверяет их
в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
При успешном выполнении проверки исполнитель осуществляет включение новых сведений в единый реестр, заполняет дату и время обновления полученных сведений и направляет уведомление о результатах обработки сведений в уполномоченный орган государства-члена, представивший сведения, с указанием кода результата обработки, соответствующего включению сведений, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

сведения, включенные в национальную часть единого реестра, обработаны, уполномоченному органу государства-члена направлено уведомление о результатах обработки сведений

  Таблица 9

Описание операции "Получение уведомления о результатах включения сведений в единый реестр" (P.TS.02.OPR.003)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.003

2

Наименование операции

получение уведомления о результатах включения сведений в единый реестр

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем уведомления о результатах обработки сведений

5

Ограничения

формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов
и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель принимает уведомление и проверяет
его в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

уведомление о результатах обработки представленных сведений получено

  Таблица 10

Описание операции "Опубликование сведений, включенных
в единый реестр" (P.TS.02.OPR.004)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.004

2

Наименование операции

опубликование сведений, включенных в единый реестр

3

Исполнитель

Комиссия

4

Условия выполнения

выполняется после приема и обработки сведений, включенных в национальную часть единого реестра (операция "Прием и обработка сведений для включения в единый реестр" (P.TS.02.OPR.002))

5

Ограничения

в случае если имеются основания полагать, что орган
по оценке соответствия не соответствует критериям Порядка, то публикация сведений выполняется после вступления в силу решения Коллегии Комиссии о включении сведений о таком органе в единый реестр

6

Описание операции

исполнитель обеспечивает опубликование включенных в единый реестр сведений
на информационном портале Союза

7

Результаты

сведения, включенные в единый реестр, опубликованы на информационном портале Союза

Процедура "Изменение сведений, содержащихся
в едином реестре" (P.TS.02.PRC.002)

      32. Схема выполнения процедуры "Изменение сведений, содержащихся в едином реестре" (P.TS.02.PRC.002) представлена на рисунке 5.

     


      Рис. 5. Схема выполнения процедуры "Изменение сведений, содержащихся
в
едином реестре" (P.TS.02.PRC.002)

      33. Процедура "Изменение сведений, содержащихся в едином реестре" (P.TS.02.PRC.002) выполняется уполномоченным органом государства-члена при изменении сведений об органе по оценке соответствия в национальной части единого реестра.

      34. Первой выполняется операция "Представление сведений для внесения изменений в единый реестр" (P.TS.02.OPR.005), по результатам выполнения которой уполномоченный орган государства-члена формирует и направляет в Комиссию сведения, измененные в национальной части единого реестра, для внесения изменений в единый реестр.

      35. При поступлении в Комиссию сведений, измененных в национальной части единого реестра, выполняется операция "Прием и обработка сведений для внесения изменений в единый реестр" (P.TS.02.OPR.006), по результатам выполнения которой Комиссия получает указанные сведения, выполняет их обработку с сохранением истории изменений и направляет уведомление о результатах обработки сведений в уполномоченный орган государства-члена, представивший сведения.

      36. При поступлении в уполномоченный орган государства-члена уведомления о результатах обработки представленных сведений выполняется операция "Получение уведомления о результатах изменения сведений в едином реестре" (P.TS.02.OPR.007), по результатам выполнения которой уполномоченный орган государства-члена, направивший сведения, осуществляет обработку полученного уведомления о результатах обработки сведений.

      37. В случае выполнения операции "Прием и обработка сведений для внесения изменений в единый реестр" (P.TS.02.OPR.006) выполняется операция "Опубликование сведений, измененных в едином реестре" (P.TS.02.OPR.008), по результатам выполнения которой Комиссия обеспечивает опубликование сведений, измененных в едином реестре, на информационном портале Союза.

      38. Результатом выполнения процедуры "Изменение сведений, содержащихся в едином реестре" (P.TS.02.PRC.002) является изменение сведений об органе по оценке соответствия в едином реестре и опубликование указанных сведений на информационном портале Союза с возможностью просмотра истории изменений.

      39. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Изменение сведений, содержащихся в едином реестре" (P.TS.02.PRC.002), приведен в таблице 11.

  Таблица 11

Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Изменение сведений, содержащихся в едином реестре" (P.TS.02.PRC.002)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.TS.02.OPR.005

представление сведений для внесения изменений в единый реестр

приведено в таблице 12 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.006

прием и обработка сведений для внесения изменений в единый реестр

приведено в таблице 13 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.007

получение уведомления о результатах изменения сведений в едином реестре

приведено в таблице 14 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.008

опубликование сведений, измененных в едином реестре

приведено в таблице 15 настоящих Правил

  Таблица 12

Описание операции "Представление сведений для внесения изменений в единый реестр" (P.TS.02.OPR.005)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.005

2

Наименование операции

представление сведений для внесения изменений в единый реестр

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при изменении сведений об органе по оценке соответствия в национальной части единого реестра

5

Ограничения

формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель формирует сведения, измененные в национальной части единого реестра, и направляет их в Комиссию в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

сведения, измененные в национальной части единого реестра, представлены в Комиссию

  Таблица 13

Описание операции "Прием и обработка сведений для внесения изменений в единый реестр" (P.TS.02.OPR.006)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.006

2

Наименование операции

прием и обработка сведений для внесения изменений в единый реестр

3

Исполнитель

Комиссия

4

Условия выполнения

выполняется при получении сведений, измененных в национальной части единого реестра (операция "Представление сведений для внесения изменений в единый реестр" (P.TS.02.OPR.005))

5

Ограничения

требуется авторизация, сведения представляются только уполномоченными органами государств-членов. Формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Реквизиты электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным разделом IX Регламента информационного взаимодействия

6

Описание операции

исполнитель принимает сведения и проверяет их в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
При успешном выполнении проверки исполнитель:
заполняет дату и время окончания действия изменяемых в едином реестре сведений значением даты и времени начала действия полученных сведений. В результате изменяемые в едином реестре сведения сохраняются для обеспечения возможности просмотра истории изменений и становятся недоступными для дальнейшей обработки;
осуществляет включение полученных сведений
в единый реестр, заполняет дату и время обновления изменяемых сведений;
направляет уведомление о результатах обработки сведений в уполномоченный орган государства-члена, представивший сведения, с указанием кода результата обработки сведений, соответствующего изменению сведений, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

сведения, измененные в национальной части единого реестра, обработаны, уполномоченному органу государства-члена направлено уведомление о результатах обработки представленных сведений

  Таблица 14

Описание операции "Получение уведомления о результатах изменения сведений в едином реестре" (P.TS.02.OPR.007)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.007

2

Наименование операции

получение уведомления о результатах изменения сведений в едином реестре

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем уведомления о результатах обработки сведений

5

Ограничения

формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель принимает уведомление и проверяет его в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

уведомление о результатах обработки представленных сведений получено

  Таблица 15

Описание операции "Опубликование сведений, измененных
в едином реестре" (P.TS.02.OPR.008)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.008

2

Наименование операции

опубликование сведений, измененных в едином реестре

3

Исполнитель

Комиссия

4

Условия выполнения

выполняется при приеме и обработке сведений, измененных в национальной части единого реестра (операция "Прием и обработка сведений для внесения изменений в единый реестр" (P.TS.02.OPR.006))

5

Ограничения

в случае если имеются основания полагать, что орган по оценке соответствия не соответствует критериям Порядка, то публикация сведений выполняется после вступления в силу решения Коллегии Комиссии о присвоении такому органу в едином реестре статуса "исключен"

6

Описание операции

исполнитель обеспечивает опубликование сведений, измененных в едином реестре, на информационном портале Союза

7

Результаты

сведения, измененные в едином реестре, опубликованы на информационном портале Союза

2. Процедуры представления сведений из единого реестра

Процедура "Получение сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.PRC.003)

      40. Схема выполнения процедуры "Получение сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.PRC.003) представлена на рисунке 6.

     


      Рис. 6. Схема выполнения процедуры "Получение сведений о дате и времени
обновления
единого реестра" (P.TS.02.PRC.003)

      41. Процедура "Получение сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.PRC.003) выполняется уполномоченным органом государства-члена в целях получения сведений о состоянии (дате и времени последнего обновления) единого реестра.

      42. Первой выполняется операция "Запрос сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.OPR.009), по результатам выполнения которой уполномоченный орган государства-члена формирует и направляет в Комиссию запрос на представление сведений о дате и времени обновления единого реестра.

      43. При поступлении в Комиссию запроса на представление сведений о дате и времени обновления единого реестра выполняется операция "Обработка и представление сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.OPR.010), по результатам выполнения которой Комиссия направляет сведения о дате и времени обновления единого реестра уполномоченному органу государства-члена.

      44. При поступлении в уполномоченный орган государства-члена сведений о дате и времени обновления единого реестра выполняется операция "Прием и обработка сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.OPR.011), по результатам выполнения которой уполномоченный орган государства-члена, направивший запрос на представление сведений о дате и времени обновления единого реестра, осуществляет обработку полученных сведений о дате и времени обновления единого реестра.

      45. Результатом выполнения процедуры "Получение сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.PRC.003) является получение уполномоченным органом государства-члена сведений о дате и времени обновления единого реестра.

      46. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Получение сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.PRC.003), приведен в таблице 16.

  Таблица 16

Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Получение сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.PRC.003)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.TS.02.OPR.009

запрос сведений о дате и времени обновления единого реестра

приведено в таблице 17 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.010

обработка и представление сведений о дате и времени обновления единого реестра

приведено в таблице 18 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.011

прием и обработка сведений о дате и времени обновления единого реестра

приведено в таблице 19 настоящих Правил

  Таблица 17

Описание операции "Запрос сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.OPR.009)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.009

2

Наименование операции

запрос сведений о дате и времени обновления единого реестра

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при необходимости получения сведений о дате и времени обновления единого реестра

5

Ограничения

формат и структура запрашиваемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель формирует и направляет в Комиссию запрос на представление сведений о дате и времени обновления единого реестра в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

запрос сведений о дате и времени обновления единого реестра направлен

  Таблица 18

Описание операции "Обработка и представление сведений о дате
и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.OPR.010)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.010

2

Наименование операции

обработка и представление сведений о дате и времени обновления единого реестра

3

Исполнитель

Комиссия

4

Условия выполнения

выполняется при поступлении запроса сведений о дате и времени обновления единого реестра (операция "Запрос сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.OPR.009))

5

Ограничения

требуется авторизация, сведения запрашиваются только уполномоченными органами государств-членов. Формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель выполняет проверку полученного запроса в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
При успешном выполнении проверки исполнитель формирует сведения и направляет ответ на запрос в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

сведения о дате и времени обновления единого реестра представлены уполномоченному органу государства-члена

  Таблица 19

Описание операции "Прием и обработка сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.OPR.011)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.011

2

Наименование операции

прием и обработка сведений о дате и времени обновления единого реестра

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем сведений о дате и времени обновления единого реестра

5

Ограничения

формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель выполняет обработку полученных сведений о дате и времени обновления единого реестра

7

Результаты

сведения о дате и времени обновления единого реестра получены

Процедура "Получение сведений из единого реестра"
(P.TS.02.PRC.004)

      47. Схема выполнения процедуры "Получение сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.004) представлена на рисунке 7.

Рис. 7. Схема выполнения процедуры "Получение сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.004)

      48. Процедура "Получение сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.004) выполняется в целях получения уполномоченным органом государства-члена сведений из единого реестра.

      49. Первой выполняется операция "Запрос сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.012), по результатам выполнения которой уполномоченный орган государства-члена формирует и направляет в Комиссию запрос на представление сведений из единого реестра.

      50. При поступлении в Комиссию запроса на представление сведений из единого реестра выполняется операция "Обработка и представление сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.013), по результатам выполнения которой Комиссия формирует и направляет уполномоченному органу государства-члена сведения из единого реестра или уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.

      51. При поступлении в уполномоченный орган государства-члена сведений из единого реестра выполняется операция "Прием и обработка сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.014), по результатам выполнения которой уполномоченный орган государства-члена, направивший запрос на представление сведений из единого реестра, осуществляет обработку полученных сведений из единого реестра или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.

      52. Результатом выполнения процедуры "Получение сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.004) является получение уполномоченным органом государства-члена сведений из единого реестра или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.

      53. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Получение сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.004), приведен в таблице 20.

  Таблица 20

Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Получение сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.004)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.TS.02.OPR.012

запрос сведений из единого реестра

приведено в таблице 21 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.013

обработка и представление сведений из единого реестра

приведено в таблице 22 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.014

прием и обработка сведений из единого реестра

приведено в таблице 23 настоящих Правил

  Таблица 21

Описание операции "Запрос сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.012)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.012

2

Наименование операции

запрос сведений из единого реестра

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при необходимости получения сведений из единого реестра

5

Ограничения

формат и структура запрашиваемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель формирует и направляет в Комиссию запрос на представление сведений из единого реестра по государству-члену или по всему единому реестру по состоянию на дату, указанную
в запросе, или на текущую дату, если дата не указана в запросе, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

запрос сведений из единого реестра направлен

  Таблица 22

Описание операции "Обработка и представление сведений
из единого реестра" (P.TS.02.OPR.013)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.013

2

Наименование операции

обработка и представление сведений из единого реестра

3

Исполнитель

Комиссия

4

Условия выполнения

выполняется при поступлении запроса на представление сведений из единого реестра (операция "Запрос сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.012))

5

Ограничения

требуется авторизация, сведения запрашиваются только уполномоченными органами государств-членов. Формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель выполняет проверку полученного запроса в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
При успешном выполнении проверки исполнитель формирует сведения по государству-члену или по всему единому реестру в зависимости от условий запроса и направляет ответ на запрос в соответствии
с Регламентом информационного взаимодействия.
При представлении ответа на запрос могут быть направлены сообщения:
со сведениями об органах по оценке соответствия из единого реестра;
с уведомлением об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса (отсутствие сведений на дату и время, указанные в запросе), с указанием кода результата обработки сведений, соответствующего отсутствию сведений.
В случае если дата и время в запросе не указаны, представляются сведения, актуальные на текущие дату и время

7

Результаты

уполномоченному органу государства-члена представлены сведения из единого реестра
или направлено уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса

  Таблица 23

Описание операции "Прием и обработка сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.014)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.014

2

Наименование операции

прием и обработка сведений из единого реестра

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при получении сведений из единого реестра или уведомления об их отсутствии

5

Ограничения

формат и структура получаемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель выполняет обработку полученных сведений в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

сведения из единого реестра или уведомление
об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, получены

      Процедура "Получение измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.005)

      54. Схема выполнения процедуры "Получение измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.005) представлена на рисунке 8.

     


      Рис. 8. Схема выполнения процедуры "Получение измененных сведений
из
единого реестра" (P.TS.02.PRC.005)

      55. Процедура "Получение измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.005) выполняется в целях получения уполномоченным органом государства-члена сведений из единого реестра, включение или изменение которых произошло начиная с момента, указанного в запросе, до момента выполнения этого запроса. Процедура выполняется в том числе в случае, если в результате выполнения процедуры "Получение сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.PRC.003) выявлено, что дата и время последнего получения уполномоченным органом государства-члена сведений из единого реестра являются более ранними, чем дата и время последнего обновления единого реестра.

      56. Первой выполняется операция "Запрос измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.015), по результатам выполнения которой уполномоченный орган государства-члена формирует и направляет в Комиссию запрос на представление измененных сведений из единого реестра.

      57. При поступлении в Комиссию запроса на представление измененных сведений из единого реестра выполняется операция "Обработка и представление измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.016), по результатам выполнения которой Комиссия формирует и направляет уполномоченному органу государства-члена сведения, измененные в едином реестре с даты, указанной в запросе, или уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.

      58. При поступлении в уполномоченный орган государства-члена сведений, измененных в едином реестре, или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, выполняется операция "Прием и обработка измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.017), по результатам выполнения которой уполномоченный орган государства-члена, направивший запрос на представление сведений, измененных в едином реестре, осуществляет обработку полученных сведений или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.

      59. Результатом выполнения процедуры "Получение измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.005) является получение уполномоченным органом государства-члена сведений, измененных в едином реестре, или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.

      60. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Получение измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.005), приведен в таблице 24.

  Таблица 24

Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Получение измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.PRC.005)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.TS.02.OPR.015

запрос измененных сведений
из единого реестра

приведено в таблице 25 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.016

обработка и представление измененных сведений из единого реестра

приведено в таблице 26 настоящих Правил

P.TS.02.OPR.017

прием и обработка измененных сведений из единого реестра

приведено в таблице 27 настоящих Правил

  Таблица 25

Описание операции "Запрос измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.015)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.015

2

Наименование операции

запрос измененных сведений из единого реестра

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при необходимости получения измененных сведений из единого реестра

5

Ограничения

формат и структура запрашиваемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель формирует и направляет в Комиссию запрос на представление измененных сведений
из единого реестра по государству-члену или по всему единому реестру, начиная с даты и времени обновления, указанных в запросе, до момента выполнения запроса, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
При необходимости получения сведений, содержащихся в едином реестре, в полном объеме
(с учетом исторических данных) дата и время обновления в запросе не указываются.
При необходимости представления сведений, включенных в единый реестр на основании сведений, представленных определенными государствами-членами, в запросе указываются коды государств-членов

7

Результаты

направлен запрос на получение сведений, измененных в едином реестре

  Таблица 26

Описание операции "Обработка и представление измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.016)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.016

2

Наименование операции

обработка и представление измененных сведений
из единого реестра

3

Исполнитель

Комиссия

4

Условия выполнения

выполняется при поступлении запроса на получение измененных сведений из единого реестра (операция "Запрос измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.OPR.015))

5

Ограничения

требуется авторизация, сведения запрашиваются только уполномоченными органами государств-членов. Формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов
и сведений

6

Описание операции

исполнитель выполняет проверку полученного запроса в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
При успешном выполнении проверки исполнитель направляет ответ на запрос по государству-члену
или по всему единому реестру в зависимости
от условий запроса в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
При представлении ответа на запрос могут быть направлены сообщения:
с измененными сведениями из единого реестра начиная с даты и времени обновления, указанных
в запросе;
с уведомлением об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса (отсутствие измененных сведений начиная с даты и времени обновления, указанной в запросе), с указанием кода результата обработки сведений, соответствующего отсутствию сведений.
В случае если дата и время обновления сведений
в запросе не указаны, представляются все сведения
из единого реестра с историей их изменений

7

Результаты

уполномоченному органу государства-члена представлены измененные сведения из единого реестра или направлено уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса

  Таблица 27

Описание операции "Прием и обработка измененных сведений
из единого реестра" (P.TS.02.OPR.017)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.OPR.017

2

Наименование операции

прием и обработка измененных сведений из единого реестра

3

Исполнитель

уполномоченный орган государства-члена

4

Условия выполнения

выполняется при получении сведений, измененных
в едином реестре, или уведомления об их отсутствии

5

Ограничения

формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов
и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель выполняет обработку полученных сведений в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

измененные сведения из единого реестра
или уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, получены

IX. Порядок действий в нештатных ситуациях

      61. При выполнении процедур общего процесса возможны исключительные ситуации, при которых обработка данных не может быть произведена в обычном режиме. Это может произойти при возникновении технических сбоев, ошибок структурного и форматно-логического контроля и в иных случаях.

      62. В случае возникновения ошибок структурного и форматно-логического контроля уполномоченный орган государства-члена осуществляет проверку сообщения, относительно которого получено уведомление об ошибке, на соответствие Описанию форматов и структур электронных документов и сведений и требованиям к заполнению электронных документов и сведений в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия. В случае выявления несоответствия сведений требованиям указанных документов уполномоченный орган государства-члена принимает необходимые меры для устранения выявленной ошибки в установленном порядке.

      63. В целях разрешения нештатных ситуаций государства-члены информируют друг друга и Комиссию об уполномоченных органах государств-членов, к компетенции которых относится выполнение требований, предусмотренных настоящими Правилами, а также представляют сведения о лицах, ответственных за обеспечение технической поддержки при реализации общего процесса.".

      4. Регламент информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))", утвержденный указанным Решением, изложить в следующей редакции:

  "УТВЕРЖДЕН
Решением Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 10 мая 2016 г. № 38
(в редакции Решения
Коллегии Евразийской
экономической комиссии
от 28 мая 2024 г. № 59)

Регламент
информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))"

I. Общие положения

      1. Настоящий Регламент разработан в соответствии со следующими международными договорами и актами, составляющими право Евразийского экономического союза (далее – Союз):

      Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;

      Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 5 декабря 2018 г. № 100 "О Порядке включения аккредитованных органов по оценке соответствия (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров)) в единый реестр органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза, а также его формирования и ведения";

      Решение Комиссии Таможенного союза от 7 апреля 2011 г. № 620 "О Едином перечне продукции, подлежащей обязательной оценке (подтверждению) соответствия в рамках Таможенного союза с выдачей единых документов";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 "О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 января 2015 г. № 5 "Об утверждении Правил электронного обмена данными в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 "О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 "О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 28 сентября 2015 г. № 125 "Об утверждении Положения об обмене электронными документами при трансграничном взаимодействии органов государственной власти государств – членов Евразийского экономического союза между собой и с Евразийской экономической комиссией".

II. Область применения

      2. Настоящий Регламент разработан в целях обеспечения единообразного понимания участниками общего процесса порядка и условий выполнения транзакций общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))" (далее – общий процесс), а также своей роли при их выполнении.

      3. Настоящий Регламент определяет требования к порядку и условиям выполнения операций общего процесса, непосредственно направленных на реализацию информационного взаимодействия между участниками общего процесса.

      4. Настоящий Регламент применяется участниками общего процесса при контроле за порядком выполнения процедур и операций в рамках общего процесса, а также при проектировании, разработке и доработке компонентов информационных систем, обеспечивающих реализацию этого общего процесса.

III. Основные понятия

      5. Понятия "инициатор", "инициирующая операция", "принимающая операция", "респондент", "сообщение общего процесса" и "транзакция общего процесса", используемые в настоящем Регламенте, применяются в значениях, определенных Методикой анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63.

      Иные понятия, используемые в настоящем Регламенте, применяются в значениях, определенных в пункте 4 Правил информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))", утвержденных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38 (далее – Правила информационного взаимодействия).

IV. Основные сведения об информационном взаимодействии в рамках общего процесса

1. Участники информационного взаимодействия

      6. Перечень ролей участников информационного взаимодействия в рамках общего процесса приведен в таблице 1.

  Таблица 1

Перечень ролей участников информационного взаимодействия

Наименование роли

Описание роли

Участник, выполняющий роль

1

2

3

Владелец сведений

представляет сведения
из национальных частей единого реестра органов по оценке соответствия Союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров)) (далее – единый реестр)

уполномоченный орган государства-члена (P.TS.02.ACT.001)

Координатор

получает сведения
из национальных частей единого реестра и обеспечивает опубликование сведений
на информационном портале Союза

Комиссия (P.ACT.001)

Потребитель сведений

направляет запрос через интегрированную систему
и получает сведения из единого реестра

уполномоченный орган государства-члена (P.TS.02.ACT.001)

2. Структура информационного взаимодействия

      7. Информационное взаимодействие в рамках общего процесса между уполномоченными органами государств – членов Союза и Евразийской экономической комиссией (далее соответственно – уполномоченные органы государств-членов, Комиссия) осуществляется в соответствии с процедурами общего процесса:

      формирование и ведение единого реестра;

      представление сведений из единого реестра.

      Структура информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств-членов и Комиссией представлена на рисунке 1.

     


      Рис. 1. Структура информационного взаимодействия между
уполномоченными
органами государств-членов и Комиссией

      8. Информационное взаимодействие между уполномоченными органами государств-членов и Комиссией реализуется в рамках общего процесса. Структура общего процесса определена в Правилах информационного взаимодействия.

      9. Информационное взаимодействие определяет порядок выполнения транзакций общего процесса, каждая из которых представляет собой обмен сообщениями в целях синхронизации состояний информационного объекта общего процесса между участниками общего процесса. Для каждого информационного взаимодействия определены взаимосвязи между операциями и соответствующими таким операциям транзакциями общего процесса.

      10. При выполнении транзакции общего процесса инициатор в рамках осуществляемой им операции (инициирующей операции) направляет респонденту сообщение-запрос, в ответ на которое респондент в рамках осуществляемой им операции (принимающей операции) может направить или не направить сообщение-ответ в зависимости от шаблона транзакции общего процесса. Структура данных в составе сообщения должна соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование
и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))", утвержденному Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38 (далее – Описание форматов и структур электронных документов и сведений).

      11. Транзакции общего процесса выполняются в соответствии с заданными параметрами транзакций общего процесса, как это определено настоящим Регламентом.

V. Информационное взаимодействие в рамках групп процедур

1. Информационное взаимодействие при формировании и ведении единого реестра

      12. Схема выполнения транзакций общего процесса при формировании и ведении единого реестра представлена на рисунке 2. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 2 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.

     


      Рис. 2. Схема выполнения транзакций общего процесса
при
формировании и ведении единого реестра

  Таблица 2

Перечень транзакций общего процесса при формировании и ведении единого реестра

№ п/п

Операция, выполняемая инициатором

Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса

Операция, выполняемая респондентом

Результирующее состояние информационного объекта общего процесса

Транзакция общего процесса

1

2

3

4

5

6

1

Включение сведений в единый реестр (P.TS.02.PRC.001)

1.1

Представление сведений для включения в единый реестр (P.TS.02.OPR.001).
Получение уведомления
о результатах включения сведений в единый реестр (P.TS.02.OPR.003)

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): сведения переданы для включения
в единый реестр

прием и обработка сведений для включения в единый реестр (P.TS.02.OPR.002)

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): сведения обработаны

передача сведений об органах по оценке соответствия для включения в единый реестр (P.TS.02.TRN.001)

2

Изменение сведений, содержащихся в едином реестре (P.TS.02.PRC.002)

2.1

Представление сведений для внесения изменений
в единый реестр (P.TS.02.OPR.005).
Получение уведомления
о результатах изменения сведений в едином реестре (P.TS.02.OPR.007)

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): сведения переданы для внесения изменений в единый реестр

прием и обработка сведений для внесения изменений
в единый реестр (P.TS.02.OPR.006)

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): сведения обработаны

передача сведений об органах по оценке соответствия для внесения изменений в единый реестр (P.TS.02.TRN.002)

2. Информационное взаимодействие
при представлении сведений из единого реестра

      13. Схема выполнения транзакций общего процесса при представлении сведений из единого реестра уполномоченным органам государств-членов представлена на рисунке 3. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 3 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.

     


      Рис. 3. Схема выполнения транзакций общего процесса
при
представлении сведений из единого реестра

  Таблица 3

Перечень транзакций общего процесса при представлении сведений из единого реестра

№ п/п

Операция, выполняемая инициатором

Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса

Операция, выполняемая респондентом

Результирующее состояние информационного объекта общего процесса

Транзакция общего процесса

1

2

3

4

5

6

1

Получение сведений о дате и времени обновления единого реестра (P.TS.02.PRC.003)

1.1

Запрос сведений о дате
и времени обновления единого реестра (P.TS.02.OPR.009).
Прием и обработка сведений о дате и времени обновления единого реестра (P.TS.02.OPR.011)

единый реестр (P.TS.02.BEN.001):
запрошены дата и время обновления единого реестра

обработка
и представление сведений о дате
и времени обновления единого реестра (P.TS.02.OPR.010)

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): представлены дата
и время обновления единого реестра

передача сведений
о дате и времени обновления единого реестра (P.TS.02.TRN.003)

2

Получение сведений из единого реестра (P.TS.02.PRC.004)

2.1

Запрос сведений из единого реестра (P.TS.02.OPR.012).
Прием и обработка сведений из единого реестра (P.TS.02.OPR.014)

единый реестр (P.TS.02.BEN.001):
сведения запрошены

обработка
и представление сведений
из единого реестра (P.TS.02.OPR.013)

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): сведения отсутствуют.
Единый реестр (P.TS.02.BEN.001): сведения представлены

передача сведений из единого реестра (P.TS.02.TRN.004)

3

Получение измененных сведений из единого реестра (P.TS.02.PRC.005)

3.1

Запрос измененных сведений из единого реестра (P.TS.02.OPR.015).
Прием и обработка измененных сведений из единого реестра (P.TS.02.OPR.017)

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): запрошены изменения сведений

обработка
и представление измененных сведений
из единого реестра (P.TS.02.OPR.016)

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): отсутствуют изменения сведений.
Единый реестр (P.TS.02.BEN.001): представлены изменения сведений

передача измененных сведений из единого реестра (P.TS.02.TRN.005)

VI. Описание сообщений общего процесса

      14. Перечень сообщений общего процесса, передаваемых в рамках информационного взаимодействия при реализации общего процесса, приведен в таблице 4. Структура данных в составе сообщения должна соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Ссылка на соответствующую структуру в Описании форматов и структур электронных документов и сведений устанавливается по значению графы 3 таблицы 4.

  Таблица 4

Перечень сообщений общего процесса

Кодовое обозначение

Наименование

Структура электронного документа (сведений)

1

2

3

P.TS.02.MSG.001

сведения об органах по оценке соответствия для включения
в единый реестр

сведения об органе по оценке соответствия (R.TR.TS.02.001)

P.TS.02.MSG.002

сведения об органах по оценке соответствия для изменения
в едином реестре

сведения об органе по оценке соответствия (R.TR.TS.02.001)

P.TS.02.MSG.003

уведомление об обновлении единого реестра

уведомление о результате обработки (R.006)

P.TS.02.MSG.004

запрос сведений о состоянии единого реестра

состояние актуализации общего ресурса (R.007)

P.TS.02.MSG.005

сведения о состоянии единого реестра

состояние актуализации общего ресурса (R.007)

P.TS.02.MSG.006

запрос сведений об органах по оценке соответствия из единого реестра

состояние актуализации общего ресурса (R.007)

P.TS.02.MSG.007

сведения об органах по оценке соответствия из единого реестра

сведения об органе по оценке соответствия (R.TR.TS.02.001)

P.TS.02.MSG.008

запрос измененных сведений
об органах по оценке соответствия из единого реестра

состояние актуализации общего ресурса (R.007)

P.TS.02.MSG.009

измененные сведения
об органах по оценке соответствия из единого реестра

сведения об органе по оценке соответствия (R.TR.TS.02.001)

P.TS.02.MSG.010

уведомление об отсутствии запрашиваемых сведений
об органах по оценке соответствия в едином реестре

уведомление о результате обработки (R.006)

VII. Описание транзакций общего процесса

1. Транзакция общего процесса "Передача сведений об органах
по оценке соответствия для включения в единый реестр" (P.TS.02.TRN.001)

      15. Транзакция общего процесса "Передача сведений об органах по оценке соответствия для включения в единый реестр" (P.TS.02.TRN.001) выполняется для передачи инициатором респонденту соответствующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 4. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 5.

     


      Рис. 4. Схема выполнения транзакции общего процесса "Передача сведений об органах
по
оценке соответствия для включения в единый реестр" (P.TS.02.TRN.001)

  Таблица 5

Описание транзакции общего процесса "Передача сведений об органах по оценке соответствия для включения в единый реестр" (P.TS.02.TRN.001)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.TRN.001

2

Наименование транзакции общего процесса

передача сведений об органах по оценке соответствия для включения в единый реестр

3

Шаблон транзакции общего процесса

запрос/ответ

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

представление сведений для включения
в единый реестр

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

прием и обработка сведений для включения
в единый реестр

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): сведения обработаны

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения


время подтверждения принятия в обработку

20 мин


время ожидания ответа

4 ч


признак авторизации

да


количество повторов

3

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

сведения об органах по оценке соответствия
для включения в единый реестр (P.TS.02.MSG.001)


ответное сообщение

уведомление об обновлении единого реестра (P.TS.02.MSG.003)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет (за исключением случаев, когда применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии) – для P.TS.02.MSG.001
нет – для P.TS.02.MSG.003


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

2. Транзакция общего процесса "Передача сведений об органах
по оценке соответствия для внесения изменений в единый реестр" (P.TS.02.TRN.002)

      16. Транзакция общего процесса "Передача сведений об органах по оценке соответствия для внесения изменений в единый реестр" (P.TS.02.TRN.002) выполняется для передачи инициатором респонденту соответствующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 5. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 6.

     


      Рис. 5. Схема выполнения транзакции общего процесса "Передача сведений об органах по оценке соответствия для внесения изменений в единый реестр" (P.TS.02.TRN.002)

  Таблица 6

Описание транзакции общего процесса "Передача сведений об органах по оценке соответствия для внесения изменений в единый реестр" (P.TS.02.TRN.002)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.TRN.002

2

Наименование транзакции общего процесса

передача сведений об органах по оценке соответствия для внесения изменений в единый реестр

3

Шаблон транзакции общего процесса

запрос/ответ

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

представление сведений для внесения изменений в единый реестр

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

прием и обработка сведений для внесения изменений в единый реестр

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): сведения обработаны

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения


время подтверждения принятия в обработку

20 мин


время ожидания ответа

4 ч


признак авторизации

да


количество повторов

3

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

сведения об органах по оценке соответствия
для изменения в едином реестре (P.TS.02.MSG.002)


ответное сообщение

уведомление об обновлении единого реестра (P.TS.02.MSG.003)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет (за исключением случаев, когда применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии) –– для P.TS.02.MSG.002
нет – для P.TS.02.MSG.003


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

3. Транзакция общего процесса "Передача сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.TRN.003)

      17. Транзакция общего процесса "Передача сведений о дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.TRN.003) выполняется для представления респондентом по запросу инициатора соответствующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 6. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 7.

     


      Рис. 6. Схема выполнения транзакции общего процесса "Передача сведений
о
дате и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.TRN.003)

  Таблица 7

Описание транзакции общего процесса "Передача сведений о дате
и времени обновления единого реестра" (P.TS.02.TRN.003)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.TRN.003

2

Наименование транзакции общего процесса

передача сведений о дате и времени обновления единого реестра

3

Шаблон транзакции общего процесса

вопрос/ответ

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

запрос сведений о дате и времени обновления единого реестра

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

обработка и представление сведений о дате и времени обновления единого реестра

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): представлены дата и время обновления единого реестра

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения


время подтверждения принятия в обработку


время ожидания ответа

4 ч


признак авторизации

да


количество повторов

3

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

запрос сведений о состоянии единого реестра (P.TS.02.MSG.004)


ответное сообщение

сведения о состоянии единого реестра (P.TS.02.MSG.005)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

4. Транзакция общего процесса "Передача сведений из единого реестра" (P.TS.02.TRN.004)

      18. Транзакция общего процесса "Передача сведений из единого реестра" (P.TS.02.TRN.004) выполняется для представления респондентом по запросу инициатора соответствующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 7. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 8.

     


      Рис. 7. Схема выполнения транзакции общего процесса "Передача сведений
из
единого реестра" (P.TS.02.TRN.004)

  Таблица 8

Описание транзакции общего процесса "Передача сведений
из единого реестра" (P.TS.02.TRN.004)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.TRN.004

2

Наименование транзакции общего процесса

передача сведений из единого реестра

3

Шаблон транзакции общего процесса

запрос/ответ

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

запрос сведений из единого реестра

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

обработка и представление сведений из единого реестра

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): сведения отсутствуют
единый реестр (P.TS.02.BEN.001): сведения представлены

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения


время подтверждения принятия в обработку

20 мин


время ожидания ответа

4 ч


признак авторизации

да


количество повторов

3

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

запрос сведений об органах по оценке соответствия из единого реестра (P.TS.02.MSG.006)


ответное сообщение

сведения об органах по оценке соответствия
из единого реестра (P.TS.02.MSG.007)
уведомление об отсутствии запрашиваемых сведений об органах по оценке соответствия
в едином реестре (P.TS.02.MSG.010)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

5. Транзакция общего процесса "Передача измененных сведений
из единого реестра" (P.TS.02.TRN.005)

      19. Транзакция общего процесса "Передача измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.TRN.005) выполняется для представления респондентом по запросу инициатора соответствующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 8. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 9.

     


      Рис. 8. Схема выполнения транзакции общего процесса "Передача измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.TRN.005)

  Таблица 9

Описание транзакции общего процесса "Передача измененных сведений из единого реестра" (P.TS.02.TRN.005)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.TS.02.TRN.005

2

Наименование транзакции общего процесса

передача измененных сведений из единого реестра

3

Шаблон транзакции общего процесса

запрос/ответ

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

запрос измененных сведений из единого реестра

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

обработка и представление измененных сведений из единого реестра

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

единый реестр (P.TS.02.BEN.001): отсутствуют изменения сведений
единый реестр (P.TS.02.BEN.001): представлены изменения сведений

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения


время подтверждения принятия в обработку

20 мин


время ожидания ответа

4 ч


признак авторизации

да


количество повторов

3

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

запрос измененных сведений об органах
по оценке соответствия из единого реестра (P.TS.02.MSG.008)


ответное сообщение

измененные сведения об органах по оценке соответствия из единого реестра (P.TS.02.MSG.009)
уведомление об отсутствии запрашиваемых сведений об органах по оценке соответствия
в едином реестре (P.TS.02.MSG.010)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

VIII. Порядок действий в нештатных ситуациях

      20. При информационном взаимодействии в рамках общего процесса вероятны нештатные ситуации, когда обработка данных не может быть произведена в обычном режиме. Нештатные ситуации возникают при технических сбоях, истечении времени ожидания и в иных случаях. Для получения участником общего процесса комментариев о причинах возникновения нештатной ситуации и рекомендаций по ее разрешению должна быть предусмотрена возможность направления соответствующего запроса в службу поддержки интегрированной системы. Общие рекомендации по разрешению нештатной ситуации приведены в таблице 10.

      21. Уполномоченный орган государства-члена проводит проверку сообщения, в связи с которым получено уведомление об ошибке, на соответствие Описанию форматов и структур электронных документов и сведений и требованиям к заполнению электронных документов и сведений, указанным в разделе IX настоящего Регламента. В случае если выявлено несоответствие указанным требованиям, уполномоченный орган государства-члена принимает все необходимые меры для устранения выявленной ошибки. В случае если несоответствий не выявлено, уполномоченный орган государства-члена направляет сообщение с описанием этой нештатной ситуации в службу поддержки интегрированной системы.

  Таблица 10

Действия в нештатных ситуациях

Код нештатной ситуации

Описание нештатной ситуации

Причины нештатной ситуации

Описание действий
при возникновении нештатной ситуации

1

2

3

4

P.EXC.002

инициатор двусторонней транзакции общего процесса
не получил сообщение-ответ после истечения согласованного количества повторов

технические сбои
при доставке сообщений
в транспортной системе
или системная ошибка программного обеспечения

необходимо направить запрос в службу технической поддержки национального сегмента, в котором было сформировано сообщение

P.EXC.004

инициатор транзакции общего процесса получил уведомление
об ошибке

не синхронизированы справочники
и классификаторы
или не обновлены
XML-схемы электронных документов
(сведений)

инициатору транзакции общего процесса необходимо синхронизировать используемые справочники
и классификаторы
или обновить XML-схемы электронных документов (сведений).
Если справочники
и классификаторы синхронизированы, XML-схемы электронных документов (сведений) обновлены, необходимо направить запрос
в службу поддержки принимающего участника

IX. Требования к заполнению электронных документов и сведений

      22. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения об органе по оценке соответствия" (R.TR.TS.02.001), передаваемых в сообщении "Сведения об органах по оценке соответствия для включения в единый реестр" (P.TS.02.MSG.001), приведены в таблице 11.

  Таблица 11

Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения об органе по оценке соответствия" (R.TR.TS.02.001), передаваемых в сообщении "Сведения об органах по оценке соответствия для включения в единый реестр" (P.TS.02.MSG.001)

Код требования

Формулировка требования

1

реквизит "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) должен содержать 1 значение

2

реквизит "Начальная дата и время" (csdo:StartDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) должен быть заполнен

3

реквизит "Конечная дата и время" (csdo:EndDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) не заполняется

4

в едином реестре не должны содержаться сведения об органе
по оценке соответствия с таким же значением реквизитов "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) и "Идентификатор органа
по оценке соответствия" (trsdo:ConformityAuthorityId) в составе сложного реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails), в которых реквизит "Конечная дата и время" (csdo:EndDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) не заполнен

5

должен быть заполнен реквизит "Код статуса" (csdo:StatusCode)
в составе реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails), и его значение должно соответствовать значению "01" – действует

6

должен быть заполнен реквизит "Код статуса" (csdo:StatusCode) в составе реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе реквизита "Сведения об аккредитации" (trcdo:AccreditationCertificateDetails), и его значение должно соответствовать значению "01" – действует

7

атрибут признака приостановленной аккредитации (атрибут suspendedIndicator) в составе реквизита "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails) должен быть заполнен и принимать значение "false"

8

значение реквизита "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) должно соответствовать коду страны из классификатора стран мира, указанного в разделе VII Правил информационного взаимодействия

9

значение реквизита "Код вида органа по оценке соответствия" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) в составе реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) должно соответствовать одному из следующих значений:
"01" – орган по сертификации;
"02" – испытательная лаборатория (центр);
"03" – орган инспекции

10

реквизит "Связанный орган по оценке соответствия" (trcdo:RelatedConformityAssessmentBodyDetails) может быть заполнен только если реквизит "Код вида органа по оценке соответствия" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) в составе реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) принимает значение "01"

11

если реквизит "Связанный орган по оценке соответствия" (trcdo:RelatedConformityAssessmentBodyDetails) заполнен, то в его составе:
а) реквизит "Код вида органа по оценке соответствия" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) должен содержать значение "02" – испытательная лаборатория (центр);
б) должны быть заполнены реквизиты "Наименование подразделения хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityUnitName) и "Регистрационный номер аттестата аккредитации (уникальный номер записи об аккредитации)" (trsdo:AccreditationCertificateId)

12

должны быть заполнены реквизит "Орган по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyDetails) и в его составе реквизит "Наименование подразделения хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityUnitName)

13

в составе реквизита "Орган по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyDetails) должен быть заполнен и быть в единственном экземпляре реквизит "Адрес" (ccdo:AddressV4Details), в котором реквизит "Код вида адреса" (csdo:AddressKindCode) имеет значение "2" – адрес места нахождения. В составе реквизита "Орган по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyDetails) дополнительно может быть один или несколько реквизитов "Адрес" (ccdo:AddressV4Details), в составе которых реквизит "Код вида адреса" (csdo:AddressKindCode) должен иметь значение "4" – адрес осуществления деятельности

14

реквизит "Код вида адреса" (csdo:AddressKindCode) в составе сложного реквизита "Адрес" (ccdo:AddressV4Details) должен быть заполнен

15

значение реквизита "Код вида адреса" (csdo:AddressKindCode)
в составе сложного реквизита "Адрес" (ccdo:AddressV4Details) должно соответствовать одному из следующих значений: "1" – адрес регистрации;
"2" – адрес места нахождения;
"4" – адрес осуществления деятельности

16

реквизит "Адрес в текстовой форме" (csdo:AddressText) в составе сложного реквизита "Адрес" (ccdo:AddressV4Details)
не заполняется, при этом должны быть заполнены реквизиты:
"Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) и "Регион" (csdo:RegionName),
а также хотя бы один из реквизитов:
"Район" (csdo:DistrictName)
"Город" (csdo:CityName)
"Населенный пункт" (csdo:SettlementName)

17

реквизит "Наименование вида связи" (csdo:CommunicationChannelName) в составе сложного реквизита "Контактный реквизит" (ccdo:CommunicationDetails) не заполняется

18

если реквизит "Код вида связи" (csdo:CommunicationChannelCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду вида связи из перечня видов средств (каналов) связи, указанного в разделе VII Правил информационного взаимодействия

19

реквизит "Хозяйствующий субъект" (trcdo:BusinessEntityDetails) должен содержать не менее одного реквизита "Контактный реквизит" (ccdo:CommunicationDetails), в котором значение реквизита "Код вида связи" (csdo:CommunicationChannelCode) должно соответствовать виду связи "электронная почта"

20

реквизит "Орган по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyDetails) должен содержать не менее двух реквизитов "Контактный реквизит" (ccdo:CommunicationDetails), в одном из которых значение реквизита "Код вида связи" (csdo:CommunicationChannelCode) должно соответствовать виду связи "телефон", а в другом – виду связи "электронная почта"

21

реквизит "Имя" (csdo:FirstName) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:FullNameDetails) должен быть заполнен

22

реквизит "Фамилия" (csdo:LastName) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:FullNameDetails) должен быть заполнен

23

реквизит "Идентификатор хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityId) в составе сложного реквизита "Хозяйствующий субъект" (trcdo:BusinessEntityDetails) должен быть заполнен

24

значение идентификатора метода идентификации хозяйствующих субъектов (атрибут kindId) должно соответствовать коду
из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов при их государственной регистрации в государствах – членах Евразийского экономического союза, указанного в разделе VII Правил информационного взаимодействия

25

не заполняются реквизиты "Краткое наименование хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityBriefName), "Код организационно-правовой формы" (csdo:BusinessEntityTypeCode) и "Наименование организационно-правовой формы" (csdo:BusinessEntityTypeName) в составе реквизита "Хозяйствующий субъект" (trcdo:BusinessEntityDetails)

26

значение реквизита "Описание области аккредитации" (trsdo:AccreditationAreaText) не заполняется, за исключением ситуации, описанной в требовании 34 настоящей таблицы

27

реквизиты "Дата документа" (csdo:DocCreationDate)
и "Дата начала срока действия документа" (csdo:DocStartDate)
в составе сложного реквизита "Сведения об аккредитации" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) должен быть заполнен

28

реквизит "Дата" (csdo:EventDate) в составе сложного реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) должен быть заполнен

29

если реквизит "Сведения о страховании ответственности" (trcdo:LiabilityInsuranceDetails) заполнен, то реквизиты "Наименование документа" (csdo:DocName) и "Дата документа" (csdo:DocCreationDate) в составе сложного реквизита "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails) в составе сложного реквизита "Сведения о страховании ответственности" (trcdo:LiabilityInsuranceDetails) должны быть заполнены

30

реквизит "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails)
в составе сложного реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) должен быть заполнен

31

реквизит "Код вида продукции" (trsdo:ProductKindCode) в составе сложного реквизита "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails) должен принимать одно
из следующих значений:
"01" – продукция, подлежащая оценке соответствия требованиям технических регламентов Союза;
"02" – продукция, включенная в единый перечень продукции, подлежащей обязательному подтверждению соответствия с выдачей сертификатов соответствия и деклараций о соответствии по единой форме;
"03" – продукция, подлежащая испытаниям на соответствие единым санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям, единым ветеринарно-санитарным требованиям
и (или) единым карантинным фитосанитарным требованиям

32

если значение реквизита "Код вида продукции" (trsdo:ProductKindCode) в составе сложного реквизита "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails) содержит значение "02", то реквизит "Обозначение технического регламента Союза" (trsdo:TechnicalRegulationId) в составе сложного реквизита "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails) не заполняется;
если реквизит "Код вида продукции" (trsdo:ProductKindCode)
в составе сложного реквизита "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails) содержит значение "01", то реквизит "Обозначение технического регламента Союза" (trsdo:TechnicalRegulationId) в составе сложного реквизита "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails) должен быть заполнен

33

если значение реквизита "Код вида органа по оценке соответствия" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) в составе сложного реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) содержит значение "01", реквизит "Код вида продукции" (trsdo:ProductKindCode) содержит значение "01" или "02", и справочники, содержащие в формализованном виде сведения из единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (ТН ВЭД ЕАЭС), включены в состав ресурсов единой системы нормативно-справочной информации Союза для автоматизированного распространения посредством интегрированной системы, то реквизит "Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС" (trsdo:CommodityCode) должен быть заполнен

34

если значение реквизита "Код вида органа по оценке соответствия" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) в составе сложного реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) содержит значение "01", реквизит "Код вида продукции" (trsdo:ProductKindCode) содержит значение "01" или "02", и справочники, содержащие в формализованном виде сведения из единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (ТН ВЭД ЕАЭС), отсутствуют в составе ресурсов единой системы нормативно-справочной информации Союза, то реквизит "Описание области аккредитации" (trsdo:AccreditationAreaText) должен быть заполнен

35

если значение реквизита "Код вида органа по оценке соответствия" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) в составе сложного реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) содержит значение "02", то реквизит "Сведения об объекте регулирования" (trcdo:ConformityObjectDetails) должен содержать не менее 1 значения реквизита "Характеристика (показатель) объекта регулирования" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails)

36

если заполнен реквизит "Код стандарта" (trsdo:StandardCode) в составе реквизита "Характеристика (показатель) объекта регулирования" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails), то его значение должно соответствовать коду стандарта из перечня международных и региональных (межгосударственных) стандартов, а в случае их отсутствия – национальных (государственных) стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора проб и образцов, необходимые для применения и исполнения технических регламентов Евразийского экономического союза и осуществления оценки соответствия объектов технического регулирования (далее – перечень стандартов) в составе ресурсов единой системы нормативно-справочной информации Союза

37

при отсутствии перечня стандартов в составе ресурсов единой системы нормативно-справочной информации Союза или при отсутствии в перечне стандартов соответствующего нормативного документа, содержащего методы исследований (испытаний) и измерений, его обозначение может быть указано в реквизите "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails) в составе реквизита "Характеристика (показатель) объекта регулирования" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails). В составе реквизита "Характеристика (показатель) объекта регулирования" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails) должен быть заполнен хотя бы один из реквизитов "Код стандарта" (trsdo:StandardCode) или "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails)

38

если заполнен реквизит "Код метода измерения" (trsdo:ConformityAssessmentMeasurementsCode) в составе реквизита "Характеристика (показатель) объекта регулирования" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails), то его значение должно соответствовать шестизначному коду метода измерения из справочника видов исследований (испытаний) и измерений, указанного в разделе VII Правил информационного взаимодействия. При отсутствии соответствующих методов исследований (испытаний) и измерений в указанном справочнике, их наименования могут быть указаны в реквизите "Наименование метода исследования (испытания)" (trsdo:ConformityAssessmentProcedureName) в составе реквизита "Характеристика (показатель) объекта регулирования" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails)

39

если заполнен реквизит "Обозначение технического регламента Союза" (trsdo:TechnicalRegulationId) в составе реквизита "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails), то его значение должно соответствовать одному из значений, указанных в реквизите "Обозначение технического регламента" перечня технических регламентов Союза (технических регламентов Таможенного союза), утвержденного Решением Коллегии Комиссии от 2 апреля 2019 г. № 52

40

в составе реквизита "Заголовок электронного документа (сведений)" (ccdo:EDocHeader) значение реквизита "Дата и время электронного документа (сведений) (csdo:EDocDateTime) должно приводиться в соответствии с шаблоном: YYYY-MM-DDThh:mm:ss.cccZ, где ccc – символы, обозначающие значение миллисекунд, Z – фиксированный символ, обозначающий формат представления времени в соответствии со Всемирным временем (UTC)

41

в составе реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) значение реквизита "Начальная дата и время" (csdo:StartDateTime) должно приводиться в соответствии с шаблоном: YYYY-MM-DDThh:mm:ss.cccZ, где ccc – символы, обозначающие значение миллисекунд, Z – фиксированный символ, обозначающий формат представления времени в соответствии со Всемирным временем (UTC)

42

реквизит "Хозяйствующий субъект" (trcdo:BusinessEntityDetails) должен быть заполнен и иметь в своем составе только один экземпляр реквизита "Адрес" (ccdo:AddressV4Details); значение реквизита "Код вида адреса" (csdo:AddressKindCode) в составе реквизита "Адрес" (ccdo:AddressV4Details) в составе реквизита "Хозяйствующий субъект" (trcdo:BusinessEntityDetails) должно соответствовать значению "1" – адрес регистрации

43

реквизит "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) должен содержать кодовое обозначение государства-члена, предоставившего сведения

44

если реквизит "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) заполнен, то значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно содержать кодовое обозначение классификатора стран мира, указанного в разделе VII Правил информационного взаимодействия

45

в реквизите "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе следующих реквизитов:
а) "Хозяйствующий субъект" (trcdo:BusinessEntityDetails);
б) "Адрес" (ccdo:AddressV4Details) в составе реквизита "Хозяйствующий субъект" (trcdo:BusinessEntityDetails);
должно содержаться кодовое обозначение только государства-члена

46

не заполняются реквизиты "Наименование должности" (csdo:PositionName) и "Контактный реквизит" (ccdo:CommunicationDetails) в составе реквизита "Должностное лицо" (ccdo:OfficerDetails) в составе реквизита "Орган по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyDetails)

47

не заполняются реквизиты "Код вида документа" (csdo:DocKindCode), "Наименование документа" (csdo:DocName), "Номер документа" (csdo:DocId) и "Дата начала срока действия документа" (csdo:DocStartDate) в составе реквизита "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails) в составе реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе реквизита "Сведения об аккредитации" (trcdo:AccreditationCertificateDetails)

48

не заполняются реквизиты "Код вида документа" (csdo:DocKindCode), "Номер документа" (csdo:DocId) и "Дата начала срока действия документа" (csdo:DocStartDate) в составе реквизита "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails) в составе реквизита "Сведения о страховании ответственности" (trcdo:LiabilityInsuranceDetails)

49

не заполняются реквизиты "Код вида документа" (csdo:DocKindCode), "Наименование документа" (csdo:DocName), "Номер документа" (csdo:DocId) и "Дата начала срока действия документа" (csdo:DocStartDate) в составе реквизита "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails) в составе реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails)

50

не заполняется реквизит "Дата начала срока действия документа" (csdo:DocStartDate) в составе реквизита "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails) в составе реквизита "Характеристика (показатель) объекта регулирования" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails)

51

должен быть заполнен реквизит "Дата документа" (csdo:DocCreationDate) в составе реквизита "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails) в составе реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails).
Справочно: в реквизите "Дата документа" указывается дата решения о включении органа по оценке соответствия в единый реестр

      23. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения об органе по оценке соответствия" (R.TR.TS.02.001), передаваемых в сообщении "Сведения об органах по оценке соответствия для изменения в едином реестре" (P.TS.02.MSG.002), приведены в таблице 12.

  Таблица 12

Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения об органе по оценке соответствия" (R.TR.TS.02.001), передаваемых в сообщении "Сведения об органах по оценке соответствия для изменения в едином реестре" (P.TS.02.MSG.002)

Код требования

Формулировка требования


1

реквизит "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) должен содержать
1 значение


2

реквизит "Начальная дата и время" (csdo:StartDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) должен быть заполнен


3

реквизит "Конечная дата и время" (csdo:EndDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) не заполняется


4

в едином реестре должны содержаться сведения об органе по оценке соответствия с таким же значением реквизитов "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) и "Идентификатор органа по оценке соответствия" (trsdo:ConformityAuthorityId) в составе сложного реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails), в которых реквизит "Конечная дата и время" (csdo:EndDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) не заполнен, а значение реквизита "Начальная дата и время" (csdo:StartDateTime) меньше или равно значению этого реквизита в передаваемых сведениях


5

должен быть заполнен реквизит "Код статуса" (csdo:StatusCode)
в составе реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails), и его значение должно соответствовать одному из следующих значений:
"01" – действует;
"02" – исключен


6

должен быть заполнен реквизит "Код статуса" (csdo:StatusCode) в составе реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе реквизита "Сведения об аккредитации" (trcdo:AccreditationCertificateDetails),
и его значение должно соответствовать одному из следующих значений:
"01" – действует;
"02" – частично приостановлена;
"03" – приостановлена;
"04" – прекращена


7

атрибут признака приостановленной аккредитации (атрибут suspendedIndicator) в составе реквизита "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails) должен быть заполнен


8

если атрибут признака приостановленной аккредитации (атрибут suspendedIndicator) в составе каждого заполненного реквизита "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails) принимает значение "false", то реквизит "Код статуса" (csdo:StatusCode) в составе реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе реквизита "Сведения об аккредитации" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) должен принимать значение "01"


9

если реквизит "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) содержит
хотя бы один заполненный реквизит "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails) со значением атрибута признака приостановленной аккредитации (атрибут suspendedIndicator) "true"
и хотя бы один заполненный реквизит "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails) со значением атрибута признака приостановленной аккредитации (атрибут suspendedIndicator) "false",
то реквизит "Код статуса" (csdo:StatusCode) в составе реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе реквизита "Сведения об аккредитации" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) должен принимать значение "02"


10

если атрибут признака приостановленной аккредитации (атрибут suspendedIndicator) в составе каждого заполненного реквизита "Область аккредитации" (trcdo:AccreditationAreaDetails) принимает значение "true", то реквизит "Код статуса" (csdo:StatusCode) в составе реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе реквизита "Сведения об аккредитации" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) должен принимать значение "03"


11 – 53

соответствуют требованиям 8 – 50 таблицы 11 настоящего Регламента (значения кодов требований в таблице 11 и таблице 12 совпадают)


54

если реквизит "Код статуса" (csdo:StatusCode) в составе реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) содержит значение "02", то в реквизите "Дата документа" (csdo:DocCreationDate) в составе реквизита "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails) в составе реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) должна быть указана дата, соответствующая реквизиту "Дата" (csdo:EventDate) в составе реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails).
Справочно: в реквизите "Дата документа" указывается дата решения
об исключении органа по оценке соответствия из единого реестра


55

если реквизит "Код статуса" (csdo:StatusCode) в составе реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) содержит значение "02", то должен быть заполнен реквизит "Примечание" (csdo:NoteText)
в составе реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails).
Справочно: в реквизите "Примечание" указывается причина принятия решения об исключении органа по оценке соответствия из единого реестра


56

если реквизит "Код статуса" (csdo:StatusCode) в составе реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) содержит значение "02", то значение реквизита "Код статуса" (csdo:StatusCode) в составе реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе реквизита "Сведения об аккредитации" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) должно соответствовать значению "04" – прекращена


57

если реквизит "Код статуса" (csdo:StatusCode) в составе реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе реквизита "Сведения об органе по оценке соответствия" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) содержит значение "02", то должно быть выполнено одно из условий:
а) в составе реквизита "Сведения об аккредитации" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) должен быть заполнен реквизит "Дата истечения срока действия документа" (csdo:DocValidityDate);
б) должны быть заполнены реквизиты "Дата" (csdo:EventDate)
и "Примечание" (csdo:NoteText) в составе реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе реквизита "Сведения об аккредитации" (trcdo:AccreditationCertificateDetails).
Справочно: в реквизитах "Дата" и "Примечание" указываются дата
и причина отмены действия аккредитации


58

если в записи единого реестра, удовлетворяющей условиям, указанным
в требовании № 4 данной таблицы, значение реквизита "Код статуса" (csdo:StatusCode) в составе реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details)
в составе реквизита "Сведения об аккредитации" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) отличается от значения аналогичного реквизита, содержащегося в направляемом сообщении,
то в составе реквизита "Статус" (ccdo:StatusV2Details) в составе реквизита "Сведения об аккредитации" (trcdo:AccreditationCertificateDetails):
а) должен быть заполнен реквизит Примечание" (csdo:NoteText);
б) в составе реквизита "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails) должен быть заполнен реквизит "Дата документа" (csdo:DocCreationDate).
Справочно: В реквизите "Примечание" указывается причина изменения статуса аккредитации, в реквизите "Дата документа" – дата решения
об изменении статуса аккредитации

".

      5. Описание форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))", утвержденное указанным Решением, изложить в следующей редакции:

  "УТВЕРЖДЕНО
Решением Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 10 мая 2016 г. № 38
(в редакции Решения
Коллегии Евразийской
экономической комиссии
от 28 мая 2024 г. № 59)

описание
форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))"

I. Общие положения

      1. Настоящее Описание разработано в соответствии со следующими международными договорами и актами, составляющими право Евразийского экономического союза (далее – Союз):

      Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;

      Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 5 декабря 2018 г. № 100 "О Порядке включения аккредитованных органов по оценке соответствия (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров)) в единый реестр органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза, а также его формирования и ведения";

      Решение Комиссии Таможенного союза от 7 апреля 2011 г. № 620 "О Едином перечне продукции, подлежащей обязательной оценке (подтверждению) соответствия в рамках Таможенного союза с выдачей единых документов";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 "О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 января 2015 г. № 5 "Об утверждении Правил электронного обмена данными в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 "О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 "О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 28 сентября 2015 г. № 125 "Об утверждении Положения об обмене электронными документами при трансграничном взаимодействии органов государственной власти государств – членов Евразийского экономического союза между собой и с Евразийской экономической комиссией".

II. Область применения

      2. Настоящее Описание определяет требования к форматам и структурам электронных документов и сведений, используемых при информационном взаимодействии в рамках общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))" (далее – общий процесс).

      3. Настоящее Описание применяется при проектировании, разработке и доработке компонентов информационных систем при реализации процедур общего процесса средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза (далее – интегрированная система).

      4. Описание форматов и структур электронных документов и сведений приводится в табличной форме с указанием полного реквизитного состава с учетом уровней иерархии вплоть до простых (атомарных) реквизитов.

      5. В таблице описывается однозначное соответствие реквизитов электронных документов (сведений) (далее – реквизиты) и элементов модели данных.

      6. В таблице формируются следующие поля (графы):

      "иерархический номер" – порядковый номер реквизита;

      "имя реквизита" – устоявшееся или официальное словесное обозначение реквизита;

      "описание реквизита" – текст, поясняющий смысл (семантику) реквизита;

      "идентификатор" – идентификатор элемента данных в модели данных, соответствующего реквизиту;

      "область значений" – словесное описание возможных значений реквизита;

      "мн." – множественность реквизитов: обязательность (опциональность) и количество возможных повторений реквизита.

      7. Для указания множественности реквизитов используются следующие обозначения:

      1 – реквизит обязателен, повторения не допускаются;

      n – реквизит обязателен, должен повторяться n раз (n > 1);

      1..* – реквизит обязателен, может повторяться без ограничений;

      n..* – реквизит обязателен, должен повторяться не менее n раз (n > 1);

      n..m – реквизит обязателен, должен повторяться не менее n раз и не более m раз (n > 1, m > n);

      0..1 – реквизит опционален, повторения не допускаются;

      0..* – реквизит опционален, может повторяться без ограничений;

      0..m – реквизит опционален, может повторяться не более m раз (m > 1).

III. Основные понятия

      8. Для целей настоящего Описания используются понятия, которые означают следующее:

      "реквизит" – единица данных электронного документа (сведений), которая в определенном контексте считается неразделимой;

      "ТН ВЭД ЕАЭС" – единая Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза.

      Понятия "базисная модель данных", "модель данных", "модель данных предметной области", "предметная область" и "реестр структур электронных документов и сведений", используемые в настоящем Описании, применяются в значениях, определенных Методикой анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63.

      Иные понятия, используемые в настоящем Описании, применяются в значениях, определенных в пункте 4 Правил информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))", утвержденных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38.

      В таблицах 4, 7 и 10 настоящего Описания под Регламентом информационного взаимодействия понимается Регламент информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))", утвержденный Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38.

IV. Структуры электронных документов и сведений

      9. Перечень структур электронных документов и сведений приведен в таблице 1.

  Таблица 1

Перечень структур электронных документов и сведений

№ п/п

Идентификатор

Имя

Пространство имен

1

2

3

4

1

Структуры электронных документов и сведений в базисной модели

1.1

R.006

уведомление о результате обработки

urn:EEC:R:ProcessingResultDetails:vY.Y.Y

1.2

R.007

состояние актуализации общего ресурса

urn:EEC:R:ResourceStatusDetails:vY.Y.Y

2

Структуры электронных документов и сведений в предметной области "Техническое регулирование"

2.1

R.TR.TS.02.001

сведения об органе по оценке соответствия

urn:EEC:R:TR:TS:02:ConformityAssessmentBody:v2.1.0

      Символы "Y.Y.Y" в пространствах имен структур электронных документов и сведений соответствуют номеру версии структуры электронного документа (сведений), определяемой в соответствии с номером версии базисной модели данных, использованной при разработке в соответствии с настоящим Описанием технической схемы структуры электронного документа (сведений), подлежащей включению в реестр структур электронных документов и сведений, используемых при реализации информационного взаимодействия в интегрированной системе (далее – реестр структур электронных документов и сведений).

1. Структуры электронных документов и сведений в базисной модели

      10. Описание структуры электронного документа (сведений) "Уведомление о результате обработки" (R.006) приведено в таблице 2.

  Таблица 2

Описание структуры электронного документа (сведений) "Уведомление о результате обработки" (R.006)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Имя

уведомление о результате обработки

2

Идентификатор

R.006

3

Версия

Y.Y.Y

4

Определение

сведения о результате обработки запроса респондентом

5

Использование

6

Идентификатор пространства имен

urn:EEC:R:ProcessingResultDetails:vY.Y.Y

7

Корневой элемент XML-документа

ProcessingResultDetails

8

Имя файла XML-схемы

EEC_R_ProcessingResultDetails_vY.Y.Y.xsd

      Символы "Y.Y.Y" в пространствах имен структур электронных документов и сведений соответствуют номеру версии структуры электронного документа (сведений), определяемой в соответствии с номером версии базисной модели данных Союза, использованной при разработке в соответствии с настоящим Описанием технической схемы структуры электронного документа (сведений), подлежащей включению в реестр структур электронных документов и сведений.

      11. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 3.

  Таблица 3

Импортируемые пространства имен

№ п/п

Идентификатор пространства имен

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:BaseDataTypes:vХ.Х.Х

bdt

2

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

3

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Символы "X.X.X" в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных, использованной при разработке в соответствии с настоящим Описанием технической схемы структуры электронного документа (сведений), подлежащей включению в реестр структур электронных документов и сведений.

      12. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Уведомление о результате обработки" (R.006) приведен в таблице 4.

  Таблица 4

Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений)
"Уведомление о результате обработки" (R.006)

Имя реквизита

Описание реквизита

Идентификатор

Тип данных

Мн.

1. Заголовок электронного документа (сведений)
(ccdo:‌EDoc‌Header)

совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)

M.CDE.90001

ccdo:‌EDoc‌Header‌Type (M.CDT.90001)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


1.1. Код сообщения общего процесса
(csdo:‌Inf‌Envelope‌Code)

кодовое обозначение сообщения общего процесса

M.SDE.90010

csdo:‌Inf‌Envelope‌Code‌Type (M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии
с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1


1.2. Код электронного документа (сведений)
(csdo:‌EDoc‌Code)

кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии
с реестром структур электронных документов
и сведений

M.SDE.90001

csdo:‌EDoc‌Code‌Type (M.SDT.90001)
Значение кода в соответствии
с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1


1.3. Идентификатор электронного документа (сведений)
(csdo:‌EDoc‌Id)

строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)

M.SDE.90007

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора
в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1


1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений)
(csdo:‌EDoc‌Ref‌Id)

идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)

M.SDE.90008

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора
в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1


1.5. Дата и время электронного документа (сведений)
(csdo:‌EDoc‌Date‌Time)

дата и время создания электронного документа (сведений)

M.SDE.90002

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени
в соответствии с ISO 8601

1


1.6. Код языка
(csdo:‌Language‌Code)

кодовое обозначение языка

M.SDE.00051

csdo:‌Language‌Code‌Type (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка
в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Дата и время
(csdo:‌Event‌Date‌Time)

дата и время окончания обработки сведений

M.SDE.00132

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени
в соответствии с ISO 8601

1

3. Код результата обработки
(csdo:‌Processing‌Result‌V2‌Code)

кодовое обозначение результата обработки полученного электронного документа (сведений) информационной системой участника общего процесса

M.SDE.90014

csdo:‌Processing‌Result‌Code‌V2‌Type (M.SDT.90006)
Значение кода в соответствии
со справочником результатов обработки электронных документов
и сведений.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

4. Описание
(csdo:‌Description‌Text)

описание результата обработки сведений в произвольной форме

M.SDE.00002

csdo:‌Text4000‌Type (M.SDT.00088)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000

0..1

      13. Описание структуры электронного документа (сведений) "Состояние актуализации общего ресурса" (R.007) приведено в таблице 5.

  Таблица 5

Описание структуры электронного документа (сведений) "Состояние актуализации общего ресурса" (R.007)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Имя

состояние актуализации общего ресурса

2

Идентификатор

R.007

3

Версия

Y.Y.Y

4

Определение

сведения для актуализации общего ресурса

5

Использование

используется для запроса даты и времени обновления общего ресурса и ответа на этот запрос, а также для запроса актуальных или полных (измененных, обновленных) сведений из общего ресурса

6

Идентификатор пространства имен

urn:EEC:R:ResourceStatusDetails:vY.Y.Y

7

Корневой элемент XML-документа

ResourceStatusDetails

8

Имя файла XML-схемы

EEC_R_ResourceStatusDetails_vY.Y.Y.xsd

      Символы "Y.Y.Y" в пространствах имен структур электронных документов и сведений соответствуют номеру версии структуры электронного документа (сведений), определяемой в соответствии с номером версии базисной модели данных Союза, использованной при разработке в соответствии с настоящим Описанием технической схемы структуры электронного документа (сведений), подлежащей включению в реестр структур электронных документов и сведений.

      14. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 6.

  Таблица 6

Импортируемые пространства имен

№ п/п

Идентификатор пространства имен

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:BaseDataTypes:vХ.Х.Х

bdt

2

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

3

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Символы "X.X.X" в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных, использованной при разработке в соответствии с настоящим Описанием технической схемы структуры электронного документа (сведений), подлежащей включению в реестр структур электронных документов и сведений.

      15. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Состояние актуализации общего ресурса" (R.007) приведен в таблице 7.

  Таблица 7

Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений)
"Состояние актуализации общего ресурса" (R.007)

Имя реквизита

Описание реквизита

Идентификатор

Тип данных

Мн.

1. Заголовок электронного документа (сведений)
(ccdo:‌EDoc‌Header)

совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)

M.CDE.90001

ccdo:‌EDoc‌Header‌Type (M.CDT.90001)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


1.1. Код сообщения общего процесса
(csdo:‌Inf‌Envelope‌Code)

кодовое обозначение сообщения общего процесса

M.SDE.90010

csdo:‌Inf‌Envelope‌Code‌Type (M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии
с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1


1.2. Код электронного документа (сведений)
(csdo:‌EDoc‌Code)

кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии
с реестром структур электронных документов и сведений

M.SDE.90001

csdo:‌EDoc‌Code‌Type (M.SDT.90001)
Значение кода в соответствии
с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1


1.3. Идентификатор электронного документа (сведений)
(csdo:‌EDoc‌Id)

строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)

M.SDE.90007

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1


1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений)
(csdo:‌EDoc‌Ref‌Id)

идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)

M.SDE.90008

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора
в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1


1.5. Дата и время электронного документа (сведений)
(csdo:‌EDoc‌Date‌Time)

дата и время создания электронного документа (сведений)

M.SDE.90002

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени
в соответствии с ISO 8601

1


1.6. Код языка
(csdo:‌Language‌Code)

кодовое обозначение языка

M.SDE.00051

csdo:‌Language‌Code‌Type (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка
в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Дата и время обновления
(csdo:‌Update‌Date‌Time)

дата и время обновления общего ресурса (реестра, перечня, базы данных)

M.SDE.00079

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени
в соответствии с ISO 8601

0..1

3. Код страны
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

кодовое обозначение страны, представившей сведения
в общий ресурс (реестр, перечень, базу данных)

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..*


а) идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code‌List‌Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

4. Идентификатор информационного объекта общего процесса
(csdo:‌Information‌Resource‌Id)

строка символов, идентифицирующая общий ресурс (реестр, перечень, базу данных)

M.SDE.00326

csdo:‌Information‌Resource‌Id‌Type (M.SDT.00330)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

2. Структуры электронных документов и сведений
в предметной области "Техническое регулирование"

      16. Описание структуры электронного документа (сведений) "Сведения об органе по оценке соответствия" (R.TR.TS.02.001) приведено в таблице 8.

  Таблица 8

Описание структуры электронного документа (сведений)
"Сведения об органе по оценке соответствия" (R.TR.TS.02.001)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Имя

сведения об органе по оценке соответствия

2

Идентификатор

R.TR.TS.02.001

3

Версия

2.1.0

4

Определение

сведения об органе по оценке соответствия

5

Использование

6

Идентификатор пространства имен

urn:EEC:R:TR:TS:02:ConformityAssessmentBody:v2.1.0

7

Корневой элемент XML-документа

ConformityAssessmentBody

8

Имя файла XML-схемы

EEC_R_TR_TS_02_ConformityAssessmentBody_v2.1.0.xsd

      17. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 9.

  Таблица 9

Импортируемые пространства имен

№ п/п

Идентификатор пространства имен

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:BaseDataTypes:vХ.Х.Х

bdt

2

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

3

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

4

urn:EEC:M:TR:ComplexDataObjects:vZ.Z.Z

trcdo

5

urn:EEC:M:TR:SimpleDataObjects:vZ.Z.Z

trsdo

      Символы "X.X.X" и "Z.Z.Z" в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных и модели данных предметной области, использованных при разработке в соответствии с настоящим Описанием технической схемы структуры электронного документа (сведений), подлежащей включению в реестр структур электронных документов и сведений.

      18. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Сведения об органе по оценке соответствия" (R.TR.TS.02.001) приведен в таблице 10.

  Таблица 10

Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений)
"Сведения об органе по оценке соответствия" (R.TR.TS.02.001)

Имя реквизита

Описание реквизита

Идентификатор

Тип данных

Мн.


1. Заголовок электронного документа (сведений)
(ccdo:‌EDoc‌Header)

совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)

M.CDE.90001

ccdo:‌EDoc‌Header‌Type (M.CDT.90001)
Определяется областями значений вложенных элементов

1



1.1. Код сообщения общего процесса
(csdo:‌Inf‌Envelope‌Code)

кодовое обозначение сообщения общего процесса

M.SDE.90010

csdo:‌Inf‌Envelope‌Code‌Type (M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии
с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1



1.2. Код электронного документа (сведений)
(csdo:‌EDoc‌Code)

кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии
с реестром структур электронных документов и сведений

M.SDE.90001

csdo:‌EDoc‌Code‌Type (M.SDT.90001)
Значение кода в соответствии
с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1



1.3. Идентификатор электронного документа (сведений)
(csdo:‌EDoc‌Id)

строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)

M.SDE.90007

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора
в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1



1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений)
(csdo:‌EDoc‌Ref‌Id)

идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)

M.SDE.90008

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора
в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1



1.5. Дата и время электронного документа (сведений)
(csdo:‌EDoc‌Date‌Time)

дата и время создания электронного документа (сведений)

M.SDE.90002

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени
в соответствии с ISO 8601

1



1.6. Код языка
(csdo:‌Language‌Code)

кодовое обозначение языка

M.SDE.00051

csdo:‌Language‌Code‌Type (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка
в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1


2. Сведения об органе по оценке соответствия
(trcdo:‌Conformity‌Assessment‌Body‌Information‌Details)

сведения об аккредитованном органе по оценке соответствия

M.TR.CDE.00008

trcdo:‌Conformity‌Assessment‌Body‌Information‌Details‌Type (M.TR.CDT.00007)
Определяется областями значений вложенных элементов

1..*



2.1. Код страны
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

кодовое обозначение государства-члена, предоставившего сведения

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

1




а) идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code‌List‌Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1



2.2. Идентификатор органа по оценке соответствия
(trsdo:‌Conformity‌Authority‌Id)

уникальный идентификационный номер органа по оценке соответствия, указанный в национальной части единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))

M.TR.SDE.00031

csdo:‌Id40‌Type (M.SDT.00108)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 40

1



2.3. Код вида органа по оценке соответствия
(trsdo:‌Conformity‌Authority‌Kind‌Code)

кодовое обозначение вида органа по оценке соответствия

M.TR.SDE.00004

trsdo:‌Conformity‌Authority‌Kind‌Code‌Type (M.TR.SDT.00002)
Значение кода в соответствии
с классификатором видов органов
по оценке соответствия.
Шаблон: \d{2}

1



2.4. Связанный орган по оценке соответствия
(trcdo:‌Related‌Conformity‌Assessment‌Body‌Details)

испытательная лаборатория (центр), входящая в состав юридического лица наряду
с органом по сертификации

M.TR.CDE.00859

trcdo:‌Conformity‌Assessment‌Body‌Id‌Details‌Type (M.TR.CDT.00780)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*




2.4.1. Код вида органа по оценке соответствия
(trsdo:‌Conformity‌Authority‌Kind‌Code)

кодовое обозначение вида органа по оценке соответствия

M.TR.SDE.00004

trsdo:‌Conformity‌Authority‌Kind‌Code‌Type (M.TR.SDT.00002)
Значение кода в соответствии
с классификатором видов органов
по оценке соответствия.
Шаблон: \d{2}

0..1




2.4.2. Наименование подразделения хозяйствующего субъекта
(csdo:‌Business‌Entity‌Unit‌Name)

наименование структурного подразделения хозяйствующего субъекта

M.SDE.00330

csdo:‌Name300‌Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1




2.4.3. Регистрационный номер аттестата аккредитации (уникальный номер записи об аккредитации)
(trsdo:‌Accreditation‌Certificate‌Id)

регистрационный номер аттестата аккредитации или уникальный номер записи
об аккредитации

M.TR.SDE.00044

csdo:‌Id50‌Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1



2.5. Орган по оценке соответствия
(trcdo:‌Conformity‌Assessment‌Body‌Details)

орган по оценке соответствия

M.TR.CDE.00854

trcdo:‌Business‌Entity‌Unit‌Details‌Type (M.TR.CDT.00779)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1




2.5.1. Наименование подразделения хозяйствующего субъекта
(csdo:‌Business‌Entity‌Unit‌Name)

наименование структурного подразделения хозяйствующего субъекта

M.SDE.00330

csdo:‌Name300‌Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1




2.5.2. Адрес
(ccdo:‌Address‌V4‌Details)

адрес подразделения

M.CDE.00076

ccdo:‌Address‌Details‌V4‌Type (M.CDT.00079)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*





*.1. Код вида адреса
(csdo:‌Address‌Kind‌Code)

кодовое обозначение вида адреса

M.SDE.00192

csdo:‌Address‌Kind‌Code‌Type (M.SDT.00162)
Значение кода в соответствии
со справочником видов адресов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1





*.2. Код страны
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1






а) идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code‌List‌Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1





*.3. Код территории
(csdo:‌Territory‌Code)

код единицы административно-территориального деления

M.SDE.00031

csdo:‌Territory‌Code‌Type (M.SDT.00031)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17

0..1





*.4. Регион
(csdo:‌Region‌Name)

наименование единицы административно-территориального деления первого уровня

M.SDE.00007

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1





*.5. Район
(csdo:‌District‌Name)

наименование единицы административно-территориального деления второго уровня

M.SDE.00008

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1





*.6. Город
(csdo:‌City‌Name)

наименование города

M.SDE.00009

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1





*.7. Населенный пункт
(csdo:‌Settlement‌Name)

наименование населенного пункта

M.SDE.00057

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1





*.8. Улица
(csdo:‌Street‌Name)

наименование элемента улично-дорожной сети городской инфраструктуры

M.SDE.00010

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1





*.9. Номер дома
(csdo:‌Building‌Number‌Id)

обозначение дома, корпуса, строения

M.SDE.00011

csdo:‌Id50‌Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1





*.10. Номер помещения
(csdo:‌Room‌Number‌Id)

обозначение офиса или квартиры

M.SDE.00012

csdo:‌Id20‌Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1





*.11. Почтовый индекс
(csdo:‌Post‌Code)

почтовый индекс предприятия почтовой связи

M.SDE.00006

csdo:‌Post‌Code‌Type (M.SDT.00006)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A-Z0-9]

0..1





*.12. Номер абонентского ящика
(csdo:‌Post‌Office‌Box‌Id)

номер абонентского ящика
на предприятии почтовой связи

M.SDE.00013

csdo:‌Id20‌Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1





*.13. Адрес в текстовой форме
(csdo:‌Address‌Text)

набор элементов адреса, представленных в свободной форме в виде текста

M.SDE.00005

csdo:‌Text1000‌Type (M.SDT.00071)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000

0..1




2.5.3. Контактный реквизит
(ccdo:‌Communication‌Details)

контактный реквизит подразделения

M.CDE.00003

ccdo:‌Communication‌Details‌Type (M.CDT.00003)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*





*.1. Код вида связи
(csdo:‌Communication‌Channel‌Code)

кодовое обозначение вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00014

csdo:‌Communication‌Channel‌Code‌V2‌Type (M.SDT.00163)
Значение кода в соответствии
с перечнем видов средств (каналов) связи.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1





*.2. Наименование вида связи
(csdo:‌Communication‌Channel‌Name)

наименование вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00093

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1





*.3. Идентификатор канала связи
(csdo:‌Communication‌Channel‌Id)

последовательность символов, идентифицирующая канал связи (указание номера телефона, факса, адреса электронной почты и др.)

M.SDE.00015

csdo:‌Communication‌Channel‌Id‌Type (M.SDT.00015)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000

1..*




2.5.4. Должностное лицо
(ccdo:‌Officer‌Details)

информация о должностном лице

M.CDE.00104

ccdo:‌Officer‌Details‌Type (M.CDT.00031)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*





*.1. ФИО
(ccdo:‌Full‌Name‌Details)

фамилия, имя, отчество

M.CDE.00029

ccdo:‌Full‌Name‌Details‌Type (M.CDT.00016)
Определяется областями значений вложенных элементов

1






*.1.1. Имя
(csdo:‌First‌Name)

имя физического лица

M.SDE.00109

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1






*.1.2. Отчество
(csdo:‌Middle‌Name)

отчество (второе или среднее имя) физического лица

M.SDE.00111

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1






*.1.3. Фамилия
(csdo:‌Last‌Name)

фамилия физического лица

M.SDE.00110

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1





*.2. Наименование должности
(csdo:‌Position‌Name)

наименование должности сотрудника

M.SDE.00127

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1





*.3. Контактный реквизит
(ccdo:‌Communication‌Details)

контактный реквизит должностного лица

M.CDE.00003

ccdo:‌Communication‌Details‌Type (M.CDT.00003)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*






*.3.1. Код вида связи
(csdo:‌Communication‌Channel‌Code)

кодовое обозначение вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00014

csdo:‌Communication‌Channel‌Code‌V2‌Type (M.SDT.00163)
Значение кода в соответствии
с перечнем видов средств (каналов) связи.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1






*.3.2. Наименование вида связи
(csdo:‌Communication‌Channel‌Name)

наименование вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00093

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1






*.3.3. Идентификатор канала связи
(csdo:‌Communication‌Channel‌Id)

последовательность символов, идентифицирующая канал связи (указание номера телефона, факса, адреса электронной почты и др.)

M.SDE.00015

csdo:‌Communication‌Channel‌Id‌Type (M.SDT.00015)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000

1..*



2.6. Хозяйствующий субъект
(trcdo:‌Business‌Entity‌Details)

сведения об организации,
в состав которой входит орган по оценке соответствия

M.TR.CDE.00855

trcdo:‌Business‌Entity‌Details‌Type (M.TR.CDT.00522)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1




2.6.1. Код страны
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

кодовое обозначение страны регистрации хозяйствующего субъекта

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

1





а) идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code‌List‌Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1




2.6.2. Наименование хозяйствующего субъекта
(csdo:‌Business‌Entity‌Name)

полное наименование хозяйствующего субъекта
или фамилия, имя и отчество физического лица, ведущего хозяйственную деятельность

M.SDE.00187

csdo:‌Name300‌Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

1




2.6.3. Краткое наименование хозяйствующего субъекта
(csdo:‌Business‌Entity‌Brief‌Name)

сокращенное наименование хозяйствующего субъекта
или фамилия, имя и отчество физического лица, ведущего хозяйственную деятельность

M.SDE.00188

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1




2.6.4. Код организационно-правовой формы
(csdo:‌Business‌Entity‌Type‌Code)

кодовое обозначение организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект

M.SDE.00023

csdo:‌Unified‌Code20‌Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии
со справочником (классификатором), идентификатор которого определен
в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1





а) идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code‌List‌Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1




2.6.5. Наименование организационно-правовой формы
(csdo:‌Business‌Entity‌Type‌Name)

наименование организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект

M.SDE.00090

csdo:‌Name300‌Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1




2.6.6. Идентификатор хозяйствующего субъекта
(csdo:‌Business‌Entity‌Id)

номер (код) записи по реестру (регистру), присвоенный
при государственной регистрации

M.SDE.00189

csdo:‌Business‌Entity‌Id‌Type (M.SDT.00157)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1





а) метод идентификации
(атрибут kind‌Id)

метод идентификации хозяйствующих субъектов

csdo:‌Business‌Entity‌Id‌Kind‌Id‌Type (M.SDT.00158)
Значение идентификатора
из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1




2.6.7. Адрес
(ccdo:‌Address‌V4‌Details)

адрес хозяйствующего субъекта

M.CDE.00076

ccdo:‌Address‌Details‌V4‌Type (M.CDT.00079)
Определяется областями значений вложенных элементов

1..*





*.1. Код вида адреса
(csdo:‌Address‌Kind‌Code)

кодовое обозначение вида адреса

M.SDE.00192

csdo:‌Address‌Kind‌Code‌Type (M.SDT.00162)
Значение кода в соответствии
со справочником видов адресов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1





*.2. Код страны
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1






а) идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code‌List‌Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1





*.3. Код территории
(csdo:‌Territory‌Code)

код единицы административно-территориального деления

M.SDE.00031

csdo:‌Territory‌Code‌Type (M.SDT.00031)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17

0..1





*.4. Регион
(csdo:‌Region‌Name)

наименование единицы административно-территориального деления первого уровня

M.SDE.00007

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1





*.5. Район
(csdo:‌District‌Name)

наименование единицы административно-территориального деления второго уровня

M.SDE.00008

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1





*.6. Город
(csdo:‌City‌Name)

наименование города

M.SDE.00009

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1





*.7. Населенный пункт
(csdo:‌Settlement‌Name)

наименование населенного пункта

M.SDE.00057

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1





*.8. Улица
(csdo:‌Street‌Name)

наименование элемента улично-дорожной сети городской инфраструктуры

M.SDE.00010

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1





*.9. Номер дома
(csdo:‌Building‌Number‌Id)

обозначение дома, корпуса, строения

M.SDE.00011

csdo:‌Id50‌Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1





*.10. Номер помещения
(csdo:‌Room‌Number‌Id)

обозначение офиса
или квартиры

M.SDE.00012

csdo:‌Id20‌Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1





*.11. Почтовый индекс
(csdo:‌Post‌Code)

почтовый индекс предприятия почтовой связи

M.SDE.00006

csdo:‌Post‌Code‌Type (M.SDT.00006)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A-Z0-9]

0..1





*.12. Номер абонентского ящика
(csdo:‌Post‌Office‌Box‌Id)

номер абонентского ящика
на предприятии почтовой связи

M.SDE.00013

csdo:‌Id20‌Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1





*.13. Адрес в текстовой форме
(csdo:‌Address‌Text)

набор элементов адреса, представленных в свободной форме в виде текста

M.SDE.00005

csdo:‌Text1000‌Type (M.SDT.00071)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000

0..1




2.6.8. Контактный реквизит
(ccdo:‌Communication‌Details)

контактный реквизит хозяйствующего субъекта

M.CDE.00003

ccdo:‌Communication‌Details‌Type (M.CDT.00003)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*





*.1. Код вида связи
(csdo:‌Communication‌Channel‌Code)

кодовое обозначение вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00014

csdo:‌Communication‌Channel‌Code‌V2‌Type (M.SDT.00163)
Значение кода в соответствии
с перечнем видов средств (каналов) связи.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1





*.2. Наименование вида связи
(csdo:‌Communication‌Channel‌Name)

наименование вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00093

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1





*.3. Идентификатор канала связи
(csdo:‌Communication‌Channel‌Id)

последовательность символов, идентифицирующая канал связи (указание номера телефона, факса, адреса электронной почты и др.)

M.SDE.00015

csdo:‌Communication‌Channel‌Id‌Type (M.SDT.00015)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000

1..*



2.7. Сведения об аккредитации
(trcdo:‌Accreditation‌Certificate‌Details)

информация об аккредитации органа по оценке соответствия

M.TR.CDE.00015

trcdo:‌Accreditation‌Certificate‌Details‌Type (M.TR.CDT.00004)
Определяется областями значений вложенных элементов

1




2.7.1. Регистрационный номер аттестата аккредитации (уникальный номер записи об аккредитации)
(trsdo:‌Accreditation‌Certificate‌Id)

регистрационный номер аттестата аккредитации
или уникальный номер записи об аккредитации

M.TR.SDE.00044

csdo:‌Id50‌Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

1




2.7.2. Дата документа
(csdo:‌Doc‌Creation‌Date)

дата регистрации аттестата аккредитации

M.SDE.00045

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ISO 8601

0..1




2.7.3. Дата начала срока действия документа
(csdo:‌Doc‌Start‌Date)

начало срока действия аккредитации

M.SDE.00137

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ISO 8601

0..1




2.7.4. Дата истечения срока действия документа
(csdo:‌Doc‌Validity‌Date)

окончание срока действия аккредитации

M.SDE.00052

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ISO 8601

0..1




2.7.5. Статус
(ccdo:‌Status‌V2‌Details)

сведения о статусе действия аккредитации

M.CDE.00071

ccdo:‌Status‌Details‌V2‌Type (M.CDT.00074)
Определяется областями значений вложенных элементов

1





*.1. Дата
(csdo:‌Event‌Date)

дата установки статусного состояния

M.SDE.00131

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ISO 8601

0..1





*.2. Код статуса
(csdo:‌Status‌Code)

кодовое обозначение статусного состояния

M.SDE.00130

csdo:‌Status‌Code‌Type (M.SDT.00040)
Значение кода статуса.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 3

0..1






а) идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code‌List‌Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1





*.3. Примечание
(csdo:‌Note‌Text)

примечание к статусному состоянию

M.SDE.00076

csdo:‌Text4000‌Type (M.SDT.00088)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000

0..*





*.4. Ссылка на документ
(ccdo:‌Doc‌Reference‌Details)

документ, устанавливающий статусное состояние

M.CDE.00083

ccdo:‌Doc‌Reference‌Details‌Type (M.CDT.00088)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1






*.4.1. Код вида документа
(csdo:‌Doc‌Kind‌Code)

кодовое обозначение вида документа

M.SDE.00054

csdo:‌Unified‌Code20‌Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии
со справочником (классификатором), идентификатор которого определен
в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1







а) идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code‌List‌Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1






*.4.2. Наименование документа
(csdo:‌Doc‌Name)

наименование документа

M.SDE.00108

csdo:‌Name500‌Type (M.SDT.00134)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500

0..1






*.4.3. Номер документа
(csdo:‌Doc‌Id)

цифровое или буквенно-цифровое обозначение, присвоенное документу
при его регистрации

M.SDE.00044

csdo:‌Id50‌Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1






*.4.4. Дата документа
(csdo:‌Doc‌Creation‌Date)

дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ISO 8601

0..1






*.4.5. Дата начала срока действия документа
(csdo:‌Doc‌Start‌Date)

дата начала срока, в течение которого документ имеет силу

M.SDE.00137

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ISO 8601

0..1



2.8. Сведения о страховании ответственности
(trcdo:‌Liability‌Insurance‌Details)

сведения о мерах для реализации ответственности
в связи с деятельностью органа по оценке соответствия

M.TR.CDE.00856

trcdo:‌Liability‌Insurance‌Details‌Type (M.TR.CDT.00776)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*




2.8.1. Наименование вида меры страхования ответственности
(trsdo:‌Liability‌Insurance‌Kind‌Name)

наименование вида меры реализации ответственности
в связи с деятельностью

M.TR.SDE.00943

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1




2.8.2. Ссылка на документ
(ccdo:‌Doc‌Reference‌Details)

сведения о ссылке на документ

M.CDE.00083

ccdo:‌Doc‌Reference‌Details‌Type (M.CDT.00088)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*





*.1. Код вида документа
(csdo:‌Doc‌Kind‌Code)

кодовое обозначение вида документа

M.SDE.00054

csdo:‌Unified‌Code20‌Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1






а) идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code‌List‌Id)

обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1





*.2. Наименование документа
(csdo:‌Doc‌Name)

наименование документа

M.SDE.00108

csdo:‌Name500‌Type (M.SDT.00134)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500

0..1





*.3. Номер документа
(csdo:‌Doc‌Id)

цифровое или буквенно-цифровое обозначение, присвоенное документу при его регистрации

M.SDE.00044

csdo:‌Id50‌Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1





*.4. Дата документа
(csdo:‌Doc‌Creation‌Date)

дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ISO 8601

0..1





*.5. Дата начала срока действия документа
(csdo:‌Doc‌Start‌Date)

дата начала срока, в течение которого документ имеет силу

M.SDE.00137

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ISO 8601

0..1



2.9. Область аккредитации
(trcdo:‌Accreditation‌Area‌Details)

информация об области аккредитации органа по оценке соответствия

M.TR.CDE.00025

trcdo:‌Accreditation‌Area‌Details‌Type (M.TR.CDT.00017)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*




а) признак приостановленной аккредитации
(атрибут suspended‌Indicator)

индикатор, указывающий
на частичное приостановление данной области аккредитации:
1 – данная часть области аккредитации приостановлена;
0 – данная часть области аккредитации
не приостановлена

bdt:‌Indicator‌Type (M.BDT.00013)
Одно из двух значений: "true" (истина) или "false" (ложь)

0..1




2.9.1. Код вида продукции
(trsdo:‌Product‌Kind‌Code)

кодовое обозначение вида продукции

M.TR.SDE.00364

csdo:‌Code2‌Type (M.SDT.00170)
Нормализованная строка символов.
Длина: 2

1




2.9.2. Обозначение технического регламента Союза
(trsdo:‌Technical‌Regulation‌Id)

регистрационный номер технического регламента Евразийского экономического союза (технического регламента Таможенного союза)

M.TR.SDE.00037

trsdo:‌Technical‌Regulation‌Id‌Type (M.TR.SDT.00012)
Значение регистрационного номера
из перечня технических регламентов Евразийского экономического союза (технических регламентов Таможенного союза).
Шаблон: ТР (ТС|ЕАЭС) \d{3}/\d{4}

0..1




2.9.3. Сведения об объекте регулирования
(trcdo:‌Conformity‌Object‌Details)

сведения о продукции (группе продукции)

M.TR.CDE.00858

trcdo:‌Conformity‌Object‌Details‌Type (M.TR.CDT.00778)
Определяется областями значений вложенных элементов

1..*





*.1. Наименование объекта регулирования
(trsdo:‌Conformity‌Object‌Name)

наименование объекта регулирования в области оценки соответствия

M.TR.SDE.00944

csdo:‌Name1000‌Type (M.SDT.00185)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000

1..*





*.2. Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС
(trsdo:‌Commodity‌Code)

кодовое обозначение группы (класса) товаров в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза

M.TR.SDE.00945

trsdo:‌Commodity‌Code‌Type (M.TR.SDT.00611)
Значение кода из ТН ВЭД ЕАЭС на уровне 2, 4, 6, 8, 9 или 10 знаков.
Шаблон: \d{2}|\d{4}|\d{6}|\d{8,10}

0..*






а) признак частичной позиции
(атрибут partial‌Indicator)

признак частичного вхождения в состав продукции, определяемой кодом ТН ВЭД ЕАЭС:
1 – продукция входит в состав кода ТН ВЭД ЕАЭС; 0 – продукция точно соответствует коду ТН ВЭД ЕАЭС

bdt:‌Indicator‌Type (M.BDT.00013)
Одно из двух значений: "true" (истина) или "false" (ложь)

0..1





*.3. Характеристика (показатель) объекта регулирования
(trcdo:‌Conformity‌Object‌Characteristic‌Details)

характеристика (показатель) объекта регулирования, контролируемая нормативным документом, устанавливающего методы исследований (испытаний) и измерений

M.TR.CDE.00857

trcdo:‌Conformity‌Object‌Characteristic‌Details‌Type (M.TR.CDT.00777)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*






*.3.1. Наименование характеристики (показателя) объекта регулирования
(trsdo:‌Conformity‌Object‌Characteristic‌Name)

определяемая характеристика (показатель)

M.TR.SDE.00049

csdo:‌Name300‌Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

1






*.3.2. Описание диапазона (интервала) значений физической величины
(trsdo:‌Physical‌Quantity‌Range‌Text)

диапазон определения

M.TR.SDE.00503

csdo:‌Text1000‌Type (M.SDT.00071)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000

0..1






*.3.3. Код стандарта
(trsdo:‌Standard‌Code)

кодовое обозначение нормативного документа, содержащего методы исследований (испытаний)
и измерений

M.TR.SDE.00947

csdo:‌Unified‌Code20‌Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии
со справочником (классификатором), идентификатор которого определен
в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..*







а) идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code‌List‌Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1






*.3.4. Ссылка на документ
(ccdo:‌Doc‌Reference‌Details)

обозначение нормативного документа, содержащего методы исследований (испытаний) и измерений

M.CDE.00083

ccdo:‌Doc‌Reference‌Details‌Type (M.CDT.00088)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*







*.3.4.1. Код вида документа
(csdo:‌Doc‌Kind‌Code)

кодовое обозначение вида документа

M.SDE.00054

csdo:‌Unified‌Code20‌Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1








а) идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code‌List‌Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1







*.3.4.2. Наименование документа
(csdo:‌Doc‌Name)

наименование документа

M.SDE.00108

csdo:‌Name500‌Type (M.SDT.00134)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500

0..1







*.3.4.3. Номер документа
(csdo:‌Doc‌Id)

цифровое или буквенно-цифровое обозначение, присвоенное документу
при его регистрации

M.SDE.00044

csdo:‌Id50‌Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1







*.3.4.4. Дата документа
(csdo:‌Doc‌Creation‌Date)

дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ISO 8601

0..1







*.3.4.5. Дата начала срока действия документа
(csdo:‌Doc‌Start‌Date)

дата начала срока, в течение которого документ имеет силу

M.SDE.00137

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ISO 8601

0..1






*.3.5. Код метода измерения
(trsdo:‌Conformity‌Assessment‌Measurements‌Code)

кодовое обозначение метода измерения

M.TR.SDE.00948

trsdo:‌Conformity‌Assessment‌Measurements‌Code‌Type (M.TR.SDT.00613)
Значение кода в соответствии
со справочником видов исследований (испытаний) и измерений, определенным атрибутом "Идентификатор справочника (классификатора)"

0..*







а) идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code‌List‌Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1






*.3.6. Наименование метода исследования (испытания)
(trsdo:‌Conformity‌Assessment‌Procedure‌Name)

наименование метода исследования (испытания)
или измерения

M.TR.SDE.00013

csdo:‌Name1000‌Type (M.SDT.00185)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000

0..*




2.9.4. Описание области аккредитации
(trsdo:‌Accreditation‌Area‌Text)

информация об области аккредитации (в свободной форме в виде текста)

M.TR.SDE.00033

csdo:‌Text4000‌Type (M.SDT.00088)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000

0..*



2.10. Статус
(ccdo:‌Status‌V2‌Details)

статус записи в едином реестре

M.CDE.00071

ccdo:‌Status‌Details‌V2‌Type (M.CDT.00074)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1




2.10.1. Дата
(csdo:‌Event‌Date)

дата установки статусного состояния

M.SDE.00131

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ISO 8601

0..1




2.10.2. Код статуса
(csdo:‌Status‌Code)

кодовое обозначение статусного состояния

M.SDE.00130

csdo:‌Status‌Code‌Type (M.SDT.00040)
Значение кода статуса.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 3

0..1





а) идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code‌List‌Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1




2.10.3. Примечание
(csdo:‌Note‌Text)

примечание к статусному состоянию

M.SDE.00076

csdo:‌Text4000‌Type (M.SDT.00088)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000

0..*




2.10.4. Ссылка на документ
(ccdo:‌Doc‌Reference‌Details)

документ, устанавливающий статусное состояние

M.CDE.00083

ccdo:‌Doc‌Reference‌Details‌Type (M.CDT.00088)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1





*.1. Код вида документа
(csdo:‌Doc‌Kind‌Code)

кодовое обозначение вида документа

M.SDE.00054

csdo:‌Unified‌Code20‌Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии
со справочником (классификатором), идентификатор которого определен
в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1






а) идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code‌List‌Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1





*.2. Наименование документа
(csdo:‌Doc‌Name)

наименование документа

M.SDE.00108

csdo:‌Name500‌Type (M.SDT.00134)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500

0..1





*.3. Номер документа
(csdo:‌Doc‌Id)

цифровое или буквенно-цифровое обозначение, присвоенное документу
при его регистрации

M.SDE.00044

csdo:‌Id50‌Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1





*.4. Дата документа
(csdo:‌Doc‌Creation‌Date)

дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ISO 8601

0..1





*.5. Дата начала срока действия документа
(csdo:‌Doc‌Start‌Date)

дата начала срока, в течение которого документ имеет силу

M.SDE.00137

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ISO 8601

0..1



2.11. Технологические характеристики записи общего ресурса
(ccdo:‌Resource‌Item‌Status‌Details)

информация о записи единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза
(в том числе органов
по сертификации, испытательных лабораторий (центров))

M.CDE.00032

ccdo:‌Resource‌Item‌Status‌Details‌Type (M.CDT.00033)
Определяется областями значений вложенных элементов

1




2.11.1. Период действия
(ccdo:‌Validity‌Period‌Details)

период действия записи общего ресурса (реестра, перечня, базы данных)

M.CDE.00033

ccdo:‌Period‌Details‌Type (M.CDT.00026)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1





*.1. Начальная дата и время
(csdo:‌Start‌Date‌Time)

начальная дата и время

M.SDE.00133

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени
в соответствии с ISO 8601

0..1





*.2. Конечная дата и время
(csdo:‌End‌Date‌Time)

конечная дата и время

M.SDE.00134

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени
в соответствии с ISO 8601

0..1




2.11.2. Дата и время обновления
(csdo:‌Update‌Date‌Time)

дата и время обновления записи общего ресурса (реестра, перечня, базы данных)

M.SDE.00079

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ISO 8601

0..1

".

      6. Порядок присоединения к общему процессу "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))", утвержденный указанным Решением, изложить в следующей редакции:

  "УТВЕРЖДЕН
Решением Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 10 мая 2016 г. № 38
(в редакции Решения Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 28 мая 2024 г. № 59)

Порядок
присоединения к общему процессу "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))"

I. Общие положения

      1. Настоящий Порядок разработан в соответствии со следующими международными договорами и актами, составляющими право Евразийского экономического союза (далее – Союз):

      Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;

      Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 5 декабря 2018 г. № 100 "О Порядке включения аккредитованных органов по оценке соответствия (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров)) в единый реестр органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза, а также его формирования и ведения";

      Решение Комиссии Таможенного союза от 7 апреля 2011 г. № 620 "О Едином перечне продукции, подлежащей обязательной оценке (подтверждению) соответствия в рамках Таможенного союза с выдачей единых документов";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 "О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 января 2015 г. № 5 "Об утверждении Правил электронного обмена данными в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 "О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 "О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 28 сентября 2015 г. № 125 "Об утверждении Положения об обмене электронными документами при трансграничном взаимодействии органов государственной власти государств – членов Евразийского экономического союза между собой и с Евразийской экономической комиссией".

II. Область применения

      2. Настоящий Порядок определяет требования к составу и содержанию процедур введения в действие общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))" (P.TS.02) (далее – общий процесс) и присоединения нового участника к общему процессу (новой версии общего процесса), а также требования к осуществляемому при их выполнении информационному взаимодействию.

III. Основные понятия

      3. Для целей настоящего Порядка используются понятия, которые означают следующее:

      "документы, применяемые при обеспечении функционирования интегрированной информационной системы Союза" – технические, технологические, методические и организационные документы, предусмотренные пунктом 30 Протокола об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза (приложение № 3 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года);

      "технологические документы" – документы, включенные в типовой перечень технологических документов, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации общего процесса, предусмотренный пунктом 1 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200.

      Иные понятия, используемые в настоящем Порядке, применяются в значениях, определенных в пункте 4 Правил информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Формирование и ведение единого реестра органов по оценке соответствия Евразийского экономического союза (в том числе органов по сертификации, испытательных лабораторий (центров))", утвержденных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 мая 2016 г. № 38 (далее – Правила информационного взаимодействия).

IV. Участники взаимодействия

      4. Роли участников взаимодействия при выполнении ими процедур, предусмотренных настоящим Порядком, приведены в таблице.

  Таблица

Роли участников взаимодействия

№ п/п

Роль

Описание роли

Участник взаимодействия

1

2

3

4

1

Присоединяющийся участник общего процесса

выполняет процедуры, предусмотренные настоящим Порядком

уполномоченный орган государства – члена Союза

2

Администратор

координирует выполнение процедур, предусмотренных настоящим Порядком

Евразийская экономическая комиссия

3

Участник общего процесса

осуществляет взаимодействие в соответствии с технологическими документами и участвует в тестировании информационного взаимодействия с присоединяющимся участником общего процесса

уполномоченный орган
государства – члена Союза,
Евразийская экономическая комиссия

V. Введение общего процесса в действие

      5. Государства – члены Союза (далее – государства-члены) осуществляют выполнение процедуры введения в действие общего процесса при координации Евразийской экономической комиссии (далее – Комиссия).

      6. Для введения в действие общего процесса государствами-членами должны быть осуществлены необходимые мероприятия, определенные процедурой присоединения к общему процессу в соответствии с разделом VI настоящего Порядка.

      7. На основании рекомендаций комиссии по проведению межгосударственных испытаний интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли Коллегия Комиссии принимает распоряжение о введении в действие общего процесса.

      8. Основанием для принятия рекомендации комиссии по проведению межгосударственных испытаний интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли по вопросу о готовности общего процесса к введению в действие являются результаты тестирования информационного взаимодействия между информационными системами всех государств-членов и Комиссии.

      9. После введения в действие общего процесса к нему могут присоединяться новые участники путем выполнения процедуры присоединения к общему процессу.

VI. Описание процедуры присоединения к общему процессу

      10. Для присоединения к общему процессу присоединяющимся участником общего процесса должны быть выполнены требования документов, применяемых при обеспечении функционирования интегрированной информационной системы Союза, технологических документов, а также требования законодательства государства-члена, регламентирующие информационное взаимодействие в рамках национального сегмента государства-члена интегрированной информационной системы Союза (далее – национальный сегмент государств-члена).

      11. Процедура присоединения нового участника к общему процессу включает в себя:

      а) информирование государством-членом Комиссии о присоединении нового участника к общему процессу (с указанием уполномоченного органа государства-члена, ответственного за обеспечение информационного взаимодействия в рамках общего процесса);

      б) внесение в нормативные правовые акты государства-члена изменений, необходимых для выполнения требований технологических документов (в течение 2 месяцев с даты начала выполнения процедуры присоединения);

      в) разработку (доработку) при необходимости информационной системы присоединяющегося участника общего процесса (в течение 3 месяцев с даты начала выполнения процедуры присоединения);

      г) подключение информационной системы присоединяющегося участника общего процесса к национальному сегменту государства-члена, если такое подключение не было осуществлено ранее (в течение 3 месяцев с даты начала выполнения процедуры присоединения);

      д) получение присоединяющимся участником общего процесса справочников и классификаторов, распространяемых Комиссией, указанных в разделе VII Правил информационного взаимодействия;

      е) передачу присоединяющимся участником общего процесса актуализированных сведений об органах по оценке соответствия из национальной части единого реестра для первоначального опубликования на информационном портале Союза (в течение 6 месяцев с даты начала выполнения процедуры присоединения);

      ж) тестирование информационного взаимодействия между информационной системой присоединяющегося уполномоченного органа государства-члена и администратора на соответствие требованиям технологических документов (в течение 6 месяцев с даты начала выполнения процедуры присоединения).

      12. При условии соблюдения требований и успешном выполнении действий в соответствии с пунктами 10 и 11 настоящего Порядка последующий обмен сведениями между присоединяющимся участником общего процесса и администратором осуществляется в соответствии с технологическими документами.

VII. Описание процедуры присоединения
к новой версии общего процесса

      13. С даты вступления в силу решения Коллегии Комиссии об утверждении новой редакции технологических документов, регламентирующих информационное взаимодействие в рамках новой версии общего процесса, государства-члены при координации Комиссии приступают к выполнению процедуры присоединения к новой версии общего процесса (в течение 6 месяцев с даты начала выполнения процедуры присоединения к новой версии общего процесса).

      14. Процедура присоединения к новой версии общего процесса завершается участниками общего процесса на основании результатов тестирования информационного взаимодействия между информационными системами участников общего процесса на соответствие требованиям новой редакции технологических документов.

      15. Процедуры присоединения к новой версии общего процесса включает в себя мероприятия, указанные в пункте 11 настоящего порядка с учетом срока, предусмотренного пунктом 13 настоящего Порядка. Необходимость осуществления конкретных мероприятий, за исключением подпункта "е" пункта 11 настоящего Порядка, определяется участником общего процесса самостоятельно.

      16. После выполнения процедуры присоединения к новой версии общего процесса всеми участниками общего процесса последующий обмен сведениями осуществляется в соответствии с редакцией технологических документов, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации новой версии общего процесса.

      17. Преобразование ранее сформированных данных в соответствии с требованиями новой редакции технологических документов при необходимости выполняется каждым участником общего процесса самостоятельно (в течение 6 месяцев с даты начала выполнения процедуры присоединения к новой версии общего процесса).".

Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешіміне өзгерістер енгізу туралы

Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2024 жылғы 28 мамырдағы № 59 шешімі

      Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі ақпараттық-коммуникациялық технологиялар және ақпараттық өзара іс-қимыл туралы хаттаманың (2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шартқа № 3 қосымша) 30-тармағына сәйкес Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасы шешті:

      1. Қосымшаға сәйкес Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы" 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешіміне өзгерістер енгізілсін.

      2. Осы Шешім ресми жарияланған күнінен бастап күнтізбелік 30 күн өткен соң күшіне енеді.

      Еуразиялық экономикалық комиссия
Алқасының Төрағасы
Б. Сағынтаев

  Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2024 жылғы 28 мамырдағы
№ 59 шешіміне
ҚОСЫМША

Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешіміне енгізілетін ӨЗГЕРІСТЕР

      1. Атауындағы "сыртқы және өзара сауданың" деген сөздер "Еуразиялық экономикалық одақтың" деген сөздермен ауыстырылсын.

      2. 1-тармақтың екінші - төртінші абзацтарындағы, сондай-ақ 2-тармақтағы "сыртқы және өзара сауданың" деген сөздер "Еуразиялық экономикалық одақтың" деген сөздермен ауыстырылсын.

      3. Көрсетілген шешіммен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл қағидалары мынадай редакцияда жазылсын:

  "Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2016 жылғы 10 мамырдағы
№ 38 шешімімен
БЕКІТІЛГЕН
(Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2024 жылғы 28 мамырдағы
№ 59 шешімі редакциясында)

"Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл ҚАҒИДАЛАРЫ

I. Жалпы ережелер

      1. Осы Қағидалар Еуразиялық экономикалық одақтың (бұдан әрі – Одақ) құқығын құрайтын мынадай халықаралық шарттар мен актілерге сәйкес әзірленді:

      2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шарт;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің "Сәйкестікті бағалау жөніндегі аккредиттелген органдарды (оның ішінде сертификаттау жөніндегі органдарды, сынақ зертханаларын (орталықтарын)) Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының бірыңғай тізіліміне енгізу, сондай-ақ оны қалыптастыру және жүргізу тәртібі туралы" (бұдан әрі – Тәртіп) 2018 жылғы 5 желтоқсандағы № 100 шешімі;

      Кеден одағы Комиссиясының "Бірыңғай құжаттар беріле отырып, Кеден одағы шеңберінде сәйкестікті міндетті бағалауға (растауға) жататын өнімдердің бірыңғай тізбесі туралы" 2011 жылғы 7 сәуірдегі № 620 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Жалпы процестерді сыртқы және өзара саудасының интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы" 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінде деректерді электрондық алмасу қағидаларын бекіту туралы" 2015 жылғы 27 қаңтардағы № 5 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестер тізбесі және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 19 тамыздағы № 132 шешіміне өзгеріс енгізу туралы" 2015 жылғы 14 сәуірдегі № 29 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үйлестіру және сипаттау әдістемесі туралы" 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің мемлекеттік билік органдарының өзара және Еуразиялық экономикалық комиссиямен трансшекаралық өзара іс-қимылы кезінде электрондық құжаттармен алмасу туралы ережені бекіту туралы" 2015 жылғы 28 қыркүйектегі № 125 шешімі.

II. Қолданылу саласы

      2. Осы Қағидалар осы жалпы процесс шеңберінде орындалатын рәсімдердің сипаттамасын қоса алғанда, "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесіне (бұдан әрі – жалпы поцесс) қатысушылар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимылдың тәртібі мен шарттарын айқындау мақсатында әзірленген.

      3. Осы Қағидаларды жалпы процесс шеңберіндегі рәсімдер мен операциялардың орындалу тәртібін бақылау кезінде, сондай-ақ жалпы процестің іске асырылуын қамтамасыз ететін ақпараттық жүйелер компоненттерін жобалау, әзірлеу және пысықтау кезінде жалпы процеске қатысушылар қолданады.

III. Негізгі ұғымдар

      Осы Қағидалардың мақсаттары үшін мыналарды білдіретін ұғымдар пайдаланылады:

      "авторландыру" – жалпы процеске қатысушыға белгілі бір әрекеттерді орындауға құқықтар беру;

      "бірыңғай тізілім" – Одаққа мүше мемлекеттердің аккредиттеу жөніндегі органдары Еуразиялық экономикалық комиссияға ұсынатын органдардың бірыңғай тізілімнің ұлттық бөліктеріндегі мәліметтердің негізінде Одаққа мүше мемлекеттер мен Еуразиялық экономикалық комиссияның өзара іс-қимылы шеңберінде Одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарын пайдалана отырып қалыптастыруды және жүргізуді Еуразиялық экономикалық комиссия электрондық түрде жүзеге асыратын сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді қамтитын жалпы ақпараттық ресурсты білдіретін Одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының бірыңғай тізілімі;

      "бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігі" – Одаққа мүше мемлекеттің ақпараттық жүйесінде физикалық тұрғыда орналасқан ұлттық тізілімнің бөлігі, онда қалыптастыруды және жүргізуді Одаққа мүше мемлекетттердің аккредиттеу жөніндегі органдары жүзеге асыратын бірыңғай тізілімге енгізілген сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер қамтылады;

      "сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар" – сәйкестікті бағалауды жүзеге асыруға Одаққа мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес аккредиттелген және (немесе) уәкілеттік берілген органдар (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдар, сынақ зертханалары (орталықтары)).

      Осы Қағидаларда пайдаланылатын "жалпы процесс рәсімдерінің тобы", "жалпы процестің ақпараттық объектісі", "орындаушы", "жалпы процесс операциясы", "жалпы процесс рәсімі" және "жалпы процеске қатысушы" деген ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімімен бекітілген Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үйлестіру және сипаттау әдістемесінде айқындалған мәндерде қолданылады.

IV. Жалпы процесс туралы негізгі мәліметтер

      5. Жалпы процестің толық атауы: "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" .

      6. Жалпы процестің кодтық белгілемесі: P.TS.02, 2.1.0-нұсқа.

1. Жалпы процестің мақсаты мен міндеттері

      7. Жалпы процестің мақсаты бірыңғай тізілімнен мәліметтерді қалыптастыру және оны жалпы процеске қатысушыларға ұсыну тетіктерін жетілдіру болып табылады.

      8. Жалпы процесс мақсатына қол жеткізу үшін мынадай міндеттерді шешу қажет:

      а) Еуразиялық экономикалық комиссияның (бұдан әрі – Комиссия) Одаққа мүше мемлекеттердің (бұдан әрі – мүше мемлекеттер) уәкілетті органдарынан Одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің (бұдан әрі – интеграцияланған жүйе) құралдарымен бірыңғай тізілімнің ұлттық бөліктерінен мәліметтерді алуды және оларды Одақтық ақпараттық порталында жариялауды қамтамасыз ету;

      б) Одақтың ақпараттық порталында сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді мүдделі тұлғалардың алу мүмкіндігін қамтамасыз ету;

      в) мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының интеграцияланған жүйе құралдарымен бірыңғай тізілімнен сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді алуын қамтамасыз ету;

      г) бірыңғай сыныптауыштар мен анықтамалықтарды пайдалануды қамтамасыз ету.

2. Жалпы процеске қатысушылар

      9. Жалпы процеске қатысушылардың тізбесі 1-кестеде келтірілген.

      1-кесте

Жалпы процеске қатысушылардың тізбесі

Кодтық белгілеме

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.ACT.001

Комиссия

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөліктерінен мәліметтер алатын, бірыңғай тізілімді қалыптастыруға және жүргізуге, уәкілетті органдардың сұрау салулары бойынша бірыңғай тізілімнен мәліметтер ұсынуға жауапты, сондай-ақ мәліметтерді Одақтың ақпараттық порталында жариялауды қамтамасыз ететін Одақ органы

P.TS.02.ACT.001

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігін қалыптастыруды және жүргізуді жүзеге асыратын және бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінен Комиссияға мәліметтер беретін, сондай-ақ Комиссиядан сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы бірыңғай тізілімдегі мәліметтерді сұрататын мүше мемлекеттің аккредиттеу жөніндегі органы

P.TS.02.ACT.002

мүдделі тұлға

Одақтың ақпараттық порталындағы бірыңғай тізілімнен мәліметтерді сұрататын және алатын заңды немесе жеке тұлға

3. Жалпы процестің құрылымы

      10. Жалпы процесс өз мақсаты бойынша топтастырылған рәсімдер жиынтығын білдіреді, олар:

      а) бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу рәсімдері;

      б) бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну рәсімдері.

      11. Жалпы процесс рәсімдерін орындау кезінде мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарынан алынған, бірыңғай тізілімнің ұлттық бөліктеріндегі мәліметтер негізінде бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу, сондай-ақ мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен мүдделі тұлғаларға бірыңғай тізілімге енгізілген сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді ұсыну жүзеге асырылады.

      Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу кезінде бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу рәсімдерінің тобына енгізілген жалпы процестің мынадай рәсімдері орындалады:

      мәліметтерді бірыңғай тізілімге енгізу;

      бірыңғай тізілімде қамтылған мәліметтерді өзгерту.

      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына мәліметтерді ұсыну кезінде бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну рәсімдерінің тобына енгізілген жалпы процестің мынадай рәсімдері орындалады:

      бірыңғай тізілімнің жаңартылған күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу;

      бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу;

      бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу.

      Көрсетілген мәліметтерді ұсыну Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешімімен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен Еуразиялық экономикалық комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне (бұдан әрі – Ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті) сәйкес жүзеге асырылады.

      Ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешімімен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру үшін пайдаланылатын электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына (бұдан әрі – Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасы) сәйкес келуге тиіс.

      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен Комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл интеграцияланған жүйе пайдаланылып жүзеге асырылады. Мүдделі тұлғалардың бірыңғай тізілімде қамтылатын мәліметтерге қол жеткізуі Одақтың ақпараттық порталы арқылы жүзеге асырылады.

      12. Жалпы процесс құрылымының келтірілген сипаттамасы 1-суретте ұсынылған.



      1-сурет. Жалпы процестің құрылымы

      13. Операциялардың егжей-тегжейлі сипаттамасын қоса алғанда, мақсаты бойынша топтастырылған жалпы процесс рәсімдерін орындау тәртібі осы Қағидалардың VІІІ бөлімінде келтірілген.

      14. Рәсімдердің әрбір тобы үшін жалпы процесс рәсімдері мен олардың орындалу тәртібі арасындағы байланысты көрсететін жалпы схема келтіріледі. Рәсімдердің жалпы схемасы UML (модельдеудің біріздендірілген тілі – Unified Modeling Language) графикалық нотациясы пайдаланыла отырып құрылған және мәтіндік сипаттаумен жабдықталған.

4. Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу рәсімдерінің тобы

      15. Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу рәсімдерін орындау бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіне мәліметтерді қосу немесе оған өзгерістер енгізу үшін мүше мемлекеттің уәкілетті органы мәліметтерді алған кезден басталады.

      Мүше мемлекеттің уәкілетті органы бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде сәйкестікті бағалау жөніндегі органның сәйкестендіру нөмірінің бірегейлігін қамтамасыз етеді.

      Жаңа мәліметтер бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіне енгізілген жағдайда "Мәліметтерді бірыңғай тізілімге енгізу" рәсімі орындалады (P.TS.02.PRC.001).

      Егер сәйкестікті бағалау жөніндегі орган Тәртіптің өлшемшарттарына сәйкес келмейді деп пайымдауға негіз болған жағдайда, мұндай орган туралы мәліметтерді бірыңғай тізілімге енгізу туралы мәселе Комиссия Алқасының қарауына шығарылады.

      Бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіне жаңа мәліметтер енгізілген жағдайда "Бірыңғай тізілімге мәліметтер енгізу" рәсімі орындалады (P.TS.02.PRC.001).

      Егер сәйкестікті бағалау жөніндегі орган Тәртіптің өлшемшарттарына сәйкес келмейді деп пайымдауға негіз болған жағдайда, Комиссия Алқасының қарауына бірыңғай тізілімдегі осындай органға "алып тасталды" мәртебесін беру туралы мәселе шығарылады.

      Одақтың қауіпті өнімі туралы ақпараттық жүйеде айына 2 және одан да көп рет сертификаттау жөніндегі бір орган берген сәйкестікті бағалау туралы құжаттармен сүйемелденетін қауіпті өнім туралы мәліметтер орналастырылған жағдайда, бірыңғай тізілімдегі осындай органға "алып тасталды" мәртебесі беріледі.

      16. Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу рәсімдері тобының келтірілген сипаттамасы 2-суретте ұсынылған.



      2-сурет. Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу рәсімдері тобының жалпы схемасы

      17. Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу рәсімдерінің тобына кіретін жалпы процесс рәсімдерінің тізбесі 2-кестеде келтірілген.

      2-кесте

Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу рәсімдерінің тобына кіретін жалпы процесс рәсімдерінің тізбесі

Кодтық белгілеме

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.TS.02.PRC.001

мәліметтерді бірыңғай тізілімге енгізу

мүше мемлекеттің уәкілетті органы рәсімді орындау процесінде бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді қалыптастыруды және оны Комиссияға ұсынуды жүзеге асырады

P.TS.02.PRC.002

бірыңғай тізілімде қамтылған мәліметтерді өзгерту

мүше мемлекеттің уәкілетті органы рәсімді орындау процесінде бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізуге арналған мәліметтерді қалыптастыруды және оны Комиссияға ұсынуды жүзеге асырады

5. Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну рәсімдерінің тобы

      18. Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну рәсімдері мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының ақпараттық жүйелерінен тиісті сұрау салулар алынған кезде орындалады.

      Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну рәсімдерін орындау шеңберінде сұрау салулардың мынадай түрлері өңделеді:

      мүше мемлекеттің уәкілетті органының бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу қажеттігін бағалау мақсатында орындалатын, бірыңғай тізілімнің жаңартылған күні мен уақыты туралы мәліметтерге сұрау салу;

      мүше мемлекеттің уәкілетті органының бірыңғай тізілімнен белгілі бір күні өзекті болған мәліметтерді алуы мақсатында орындалатын, бірыңғай тізілімнен мәліметтерге сұрау салу. Бірыңғай тізілімнен мәліметтер ағымдағы күні де, сұрау салуда көрсетілген күнгі жағдай бойынша да сұратылуы мүмкін;

      толық көлемде (тарихи деректер ескеріліп) бірыңғай тізілімде қамтылатын мәліметтер не сұрау салуда көрсетілген, бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігі жаңартылған күн мен уақыттан бастап интеграцияланған жүйені пайдалану арқылы сұрау салу орындалған кезге дейін қосу немесе өзгерту жүргізілген мәліметтер сұратылатын, бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерге сұрау салу. Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді толық көлемде сұрату мүше мемлекеттің уәкілетті органының ақпараттық жүйесіне мәліметтерді бастапқы жүктеу кезінде пайдаланылады, мысалы, жалпы процесті инициализациялау, жаңа мүше мемлекетті қосу, ақаудан кейін ақпаратты қалпына келтіру кезінде пайдаланылады. Мұндай жағдайда, бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде мәліметтердің жаңартылған күні мен уақыты сұрау салуда көрсетілмейді.

      Сұрау салуды жүзеге асыру кезінде мынадай рәсімдердің бірі орындалады:

      "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.003);

      "Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.004);

      "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.005).

      Көрсетілген рәсімдер кезектілікпен орындалуы мүмкін ("Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу" рәсімі (P.TS.02.PRC.003), содан кейін "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.005) рәсімі) не әрбір рәсім сұрау салуды жүзеге асыру мақсаттарына қарай басқалардан бөлек орындалуы мүмкін.

      19. Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну рәсімдері тобының сипаттамасы 3-суретте ұсынылған.



      3-сурет. Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну рәсімдері тобының жалпы схемасы

      20. Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну рәсімдерінің тобына кіретін жалпы процесс рәсімдерінің тізбесі 3-кестеде келтірілген.

      3-кесте

Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну рәсімдерінің тобына кіретін жалпы процесс рәсімдерінің тізбесі

Кодтық белгілеме

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.TS.02.PRC.003

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу

рәсім мүше мемлекеттің уәкілетті органының ақпараттық жүйесінде сақталатын, сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді бірыңғай тізілімнен алынған тиісті мәліметтермен үндестіру қажеттігін мүше мемлекеттің уәкілетті органының бағалауына арналған

P.TS.02.PRC.004

бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу

рәсім сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы бірыңғай тізілімде қамтылатын мәліметтерді белгілі бір күні алуға арналған

P.TS.02.PRC.005

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу

рәсім сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы бірыңғай тізілімде қамтылатын өзгертілген мәліметтерді алуға арналған

V. Жалпы процестің ақпараттық объектілері

      21. Ақпараттық объектілер туралы мәліметтер немесе олардан алынған мәліметтер жалпы процеске қатысушылар арасындағы өзара іс-қимыл процесінде берілетін ақпараттық объектілер тізбесі 4-кестеде келтірілген.

      4-кесте

Ақпараттық объектілердің тізбесі

Кодтық белгілеме

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.TS.02.BEN.001

бірыңғай тізілім

сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер

VI. Жалпы процеске қатысушылардың жауаптылығы

      22. Ақпараттық өзара іс-қимыл жасауға қатысатын Комиссияның лауазымды адамдары мен қызметкерлерін мәліметтерді уақтылы және толық беруді қамтамасыз етуге бағытталған талаптарды сақтамағаны үшін тәртіптік жауаптылыққа тарту 2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шартқа, өзге де халықаралық шарттар мен Одақтың құқығын құрайтын актілерге сәйкес жүзеге асырылады, ал мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының лауазымды адамдары мен қызметкерлерін тәртіптік жауаптылыққа тарту мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес жүзеге асырылады.

VII. Жалпы процестің анықтамалықтары мен сыныптауыштары

      23. Жалпы процестің анықтамалықтары мен сыныптауыштарының тізбесі 5-кестеде келтірілген.

      5-кесте

Жалпы процестің анықтамалықтары мен сыныптауыштарының тізбесі

Кодтық белгілеме

Атауы

Типі

Сипаттамасы

1

2

3

4

P.CLS.001

әлем елдерінің сыныптауышы

сыныптауыш

елдер атауларының тізбесін және оларға сәйкес кодтарды қамтиды (Кеден одағы Комиссиясының 2010 жылғы 20 қыркүйектегі № 378 шешімімен бекітілген)

P.CLS.003

Еуразиялық экономикалық одақтың Сыртқы экономикалық қызметінің бірыңғай тауар номенклатурасы (ЕАЭО СЭҚ ТН)

сыныптауыш

Дүниежүзілік кеден ұйымының Тауарларды сипаттау мен кодтаудың үндестірілген жүйесі мен Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығы Сыртқы экономикалық қызметінің бірыңғай тауар номинклатурасы негізінде әзірленген тауарлардың кодтары мен атауларының тізбесі қамтылады

P.CLS.008

байланыс құралдары (арналары) түрлерінің тізбесі

анықтамалық

байланыс құралдары (арналары) түрлерінің кодтары мен атауларының тізбесін қамтиды (Комиссия Алқасының 2022 жылғы 6 желтоқсандағы № 192 шешімімен бекітілген)

P.CLS.024

тілдер сыныптауышы

сыныптауыш

ISO 639-1 стандартына сәйкес тілдер атауларының тізбесін және олардың кодтарын қамтиды (Комиссия Алқасының 2019 жылғы 10 қыркүйектегі № 152 шешімімен бекітілген)

P.CLS.056

Еуразиялық экономикалық одақтың техникалық регламенттерінің (Кеден одағы техникалық регламенттерінің) тізбесі

анықтамалық

Одақтың техникалық регламенттерінің (Кеден одағының техникалық регламенттерінің) кодтарының, белгілеулерінің, атауларының, сондай-ақ Одақтың техникалық регламенттерінде (Кеден одағының техникалық регламенттерінде) белгіленген сәйкестікті бағалау нысандары мен схемалары кодтарының тізбесін қамтиды (Комиссия Алқасының 2019 жылғы 2 сәуірдегі № 52 шешімімен бекітілген)

P.CLS.068

Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттерде мемлекеттік тіркеу кезінде шаруашылық жүргізуші субъектілерді сәйкестендіру әдістерінің анықтамалығы

анықтамалық

шаруашылық жүргізуші субъектілерді мемлекеттік тіркеу кезінде оларды сәйкестендіру әдістерінің сәйкестендіргіштері мен атауларының тізбесін қамтиды (Комиссия Алқасының 2020 жылғы 10 наурыздағы № 34 шешімімен бекітілген)

P.TS.02.CLS.001

зерттеу (сынақ) және өлшеу түрлерінің анықтамалығы

анықтамалық

зерттеулер (сынақтар) түрлерінің кодтары мен атауларының және өлшеу әдістерінің тізбесін қамтиды (Комиссия Алқасының 2023 жылғы 27 желтоқсандағы № 185 шешімімен бекітілген)

P.TS.02.CLS.002

халықаралық және өңірлік (мемлекетаралық) стандарттардың тізбесі, ал олар болмаған жағдайда – зерттеу (сынау) және өлшеу қағидалары мен әдістері, оның ішінде Еуразиялық экономикалық одақтың техникалық регламенттерін қолдану мен орындау және техникалық реттеу объектілерінің сәйкестігін бағалауды жүзеге асыру үшін қажетті сынамалар мен үлгілерді іріктеу қағидалары қамтылған ұлттық (мемлекеттік) стандарттардың тізбесі

анықтамалық

халықаралық және өңірлік (мемлекетаралық) стандарттардың кодтары мен атауларының тізбесін, ал олар болмаған жағдайда –зерттеу (сынау) және өлшеу қағидалары мен әдістерін, оның ішінде Одақтың техникалық регламенттерін қолдану мен орындау және техникалық реттеу объектілерінің сәйкестігін бағалауды жүзеге асыру үшін қажетті сынамалар мен үлгілерді іріктеу қағидаларын қамтитын ұлттық (мемлекеттік) стандарттарды қамтиды

VIII. Жалпы процесс рәсімдері

1. Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу рәсімдері

"Бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу" (P.TS.02.PRC.001) рәсімі

      24. "Бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу" (P.TS.02.PRC.001) рәсімін орындау схемасы 4-суретте ұсынылған.



      4-сурет. "Бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу" (P.TS.02.PRC.001) рәсімін орындау схемасы

      25. "Бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу" (P.TS.02.PRC.001) рәсімін бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіне сәйкестікті бағалау жөніндегі жаңа орган туралы мәліметтерді енгізу кезінде мүше мемлекеттің уәкілетті органы орындайды.

      26. "Бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді ұсыну" (P.TS.02.OPR.001) операциясы бірінші орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша мүше мемлекеттің уәкілетті органы бірыңғай тізілімге енгізу үшін бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіне енгізілген мәліметтерді қалыптастырады және Комиссияға жібереді.

      27. Бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіне енгізілген мәліметтер Комиссияға келіп түскен кезде "Бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.002) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша Комиссия көрсетілген мәліметтерді алады, оларды өңдеуді орындайды және мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны мәліметтерді ұсынған мүше мемлекеттің уәкілетті органына жібереді.

      28. Мүше мемлекеттің уәкілетті органына мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама келіп түскен кезде "Бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу нәтижелері туралы хабарламаны алу" (P.TS.02.OPR.003) операциясы орындалады, мәліметтерді жіберген мүше мемлекеттің уәкілетті органы оның нәтижелері бойынша мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы алынған хабарламаны өңдеуді жүзеге асырады.

      29. "Бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.002) операциясы орындалған жағдайда "Бірыңғай тізілімге енгізілген мәліметтерді жариялау" (P.TS.02.OPR.004) операциясы орындалады, Комиссия оның нәтижелері бойынша бірыңғай тізілімге енгізілген мәліметтерді Одақтың ақпараттық порталында жариялауды қамтамасыз етеді.

      30. "Бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу" (P.TS.02.PRC.001) рәсімін орындау нәтижесі бірыңғай тізілімге сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтерді енгізу және көрсетілген мәліметтерді Одақтың ақпараттық порталында жариялау болып табылады.

      31. "Бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу" (P.TS.02.PRC.001) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі 6-кестеде келтірілген.

      6-кесте

"Бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу" (P.TS.02.PRC.001) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі

Кодтық белгілеме

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.TS.02.OPR.001

бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді ұсыну

осы Қағидалардың 7-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.002

бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу

осы Қағидалардың 8-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.003

бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу нәтижелері туралы хабарламаны алу

осы Қағидалардың 9-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.004

бірыңғай тізілімге енгізілген мәліметтерді жариялау

осы Қағидалардың 10-кестесінде келтірілген

      7-кесте

"Бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді ұсыну" (P.TS.02.OPR.001) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленуі

P.TS.02.OPR.001

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді ұсыну

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіне мәліметтер енгізілген кезде орындалады

5

Шектеулер

ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуі тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіне енгізілген мәліметтерді қалыптастырады және оларды Комиссияға жібереді

7

Нәтижелері

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіне енгізілген мәліметтер Комиссияға ұсынылды

      8-кесте

"Бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.002) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленуі

P.TS.02.OPR.002

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу

3

Орындаушы

Комиссия

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіне енгізілген мәліметтер түскен кезде орындалады ("Бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді ұсыну" (P.TS.02.OPR.001) операциясы)

5

Шектеулер

авторландыру талап етіледі, мәліметтерді тек мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары ұсынады. Ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуі тиіс. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) деректемелері ақпараттық өзара іс-қимыл регламентінің IX бөлімінде көзделген талаптарға сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес мәліметтерді қабылдайды және оларды тексереді. Тексеруді сәтті орындаған кезде орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес жаңа мәліметтерді бірыңғай тізілімге енгізуді жүзеге асырады, алынған мәліметтерді жаңарту күні мен уақытын толтырады және мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны өңдеу нәтижесінің кодын көрсете отырып, мәліметтерді ұсынған мүше мемлекеттің уәкілетті органына жібереді, соответствующего включению сведений

7

Нәтижелері

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіне енгізілген мәліметтер өңделді, мүше мемлекеттің уәкілетті органына мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама жіберілді

      9-кесте

"Бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу нәтижелері туралы хабарламаны алу" (P.TS.02.OPR.003) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленуі

P.TS.02.OPR.003

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу нәтижелері туралы хабарламаны алу

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

орындаушы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алған кезде орындалады

5

Шектеулер

ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуі тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес хабарламаны қабылдайды және оны тексереді

7

Нәтижелері

ұсынылған мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алынды

      10-кесте

"Бірыңғай тізілімге енгізілген мәліметтерді жариялау" (P.TS.02.OPR.004) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленуі

P.TS.02.OPR.004

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімге енгізілген мәліметтерді жариялау

3

Орындаушы

Комиссия

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіне енгізілген мәліметтерді қабылдағаннан және өңдегеннен кейін орындалады ("Бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.002) операциясы)

5

Шектеулер

егер сәйкестікті бағалау жөніндегі орган Тәртіп өлшемшарттарына сәйкес келмейді деп пайымдауға негіз болған жағдайда, мәліметтерді жариялау Комиссия Алқасының осындай орган туралы мәліметтерді бірыңғай тізілімге енгізу туралы шешімі күшіне енгеннен кейін орындалады

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы бірыңғай тізілімге енгізілген мәліметтерді Одақтың ақпараттық порталында жариялауды қамтамасыз етеді

7

Нәтижелері

бірыңғай тізілімге енгізілген мәліметтер Одақтың ақпараттық порталында жарияланды

"Бірыңғай тізілімде қамтылған мәліметтерді өзгерту" (P.TS.02.PRC.002) рәсімі

      32. "Бірыңғай тізілімде қамтылатын мәліметтерді өзгерту" (P.TS.02.PRC.002) рәсімін орындау схемасы 5-суретте ұсынылған.



      5-сурет. "Бірыңғай тізілімде қамтылған мәліметтерді өзгерту" (P.TS.02.PRC.002) рәсімін орындау схемасы

      33. "Бірыңғай тізілімде қамтылған мәліметтерді өзгерту" (P.TS.02.PRC.002) рәсімін мүше мемлекеттің уәкілетті органы бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер өзгерген кезде орындайды.

      34. "Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді ұсыну" (P.TS.02.OPR.005) операциясы бірінші орындалады, мүше мемлекеттің уәкілетті органы оны орындау нәтижелері бойынша бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде өзгертілген мәліметтерді қалыптастырады және бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін оны Комиссияға жібереді.

      35. Бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде өзгертілген мәліметтер Комиссияға келіп түскен кезде "Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.006) операциясы орындалады, Комиссия оны орындау нәтижелері бойынша көрсетілген мәліметтерді алады, өзгерістер тарихын сақтай отырып, оларды өңдеуді орындайды және мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны мәліметтерді ұсынған мүше мемлекеттің уәкілетті органына жібереді.

      36. Мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынылған мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама келіп түскен кезде "Бірыңғай тізілімдегі мәліметтерді өзгерту нәтижелері туралы хабарламаны алу" (P.TS.02.OPR.007) операциясы орындалады, мәліметтерді жіберген мүше мемлекеттің уәкілетті органы оны орындау нәтижелері бойынша мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы алынған хабарламаны өңдеуді жүзеге асырады.

      37. "Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.006) операциясы орындалған жағдайда "Бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтерді жариялау" (P.TS.02.OPR.008) операциясы орындалады, Комиссия оны орындау нәтижелері бойынша Одақтың ақпараттық порталында бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтерді жариялауды қамтамасыз етеді.

      38. Бірыңғай тізілімде сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтерді өзгерту және өзгерістер тарихын көру мүмкіндігімен Одақтың ақпараттық порталында көрсетілген мәліметтерді жариялау "Бірыңғай тізілімдегі мәліметтерді өзгерту" (P.TS.02.PRC.002) рәсімін орындау нәтижелері болып есептеледі.

      39. "Бірыңғай тізілімде қамтылған мәліметтерді өзгерту" (P.TS.02.PRC.002) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі 11-кестеде келтірілген.

      11-кесте

"Бірыңғай тізілімде қамтылған мәліметтерді өзгерту" (P.TS.02.PRC.002) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі

Кодтық белгіленуі

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.TS.02.OPR.005

бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді ұсыну

осы Қағидалардың 12-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.006

бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу

осы Қағидалардың 13-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.007

бірыңғай тізілімдегі мәліметтерді өзгерту нәтижелері туралы хабарламаны алу

осы Қағидалардың 14-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.008

бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтерді жариялау

осы Қағидалардың 15-кестесінде келтірілген

      12-кесте

"Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді ұсыну" (P.TS.02.OPR.005) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленуі

P.TS.02.OPR.005

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді ұсыну

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер өзгерген кезде орындалады

5

Шектеулер

ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуі тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде өзгертілген мәліметтерді қалыптастырады және Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес оларды Комиссияға жібереді

7

Нәтижелері

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде өзгертілген мәліметтер Комиссияға ұсынылды

      13-кесте

"Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді өңдеу және қабылдау" (P.TS.02.OPR.006) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленуі

P.TS.02.OPR.006

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу

3

Орындаушы

Комиссия

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде өзгертілген мәліметтерді алу кезінде орындалады ("Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді ұсыну" (P.TS.02.OPR.005) операциясы)

5

Шектеулер

авторландыру талап етіледі, мәліметтерді тек мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары ұсынады. ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуі тиіс Электрондық құжаттың (мәліметтердің) деректемелері ақпараттық өзара іс-қимыл регламентінің IX бөлімінде көзделген талаптарға сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы мәліметтерді қабылдайды және олардың Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкестігін тексереді. Тексеру сәтті орындалған кезде орындаушы: бірыңғай тізілімде өзгертілетін мәліметтерді қолданудың аяқталу күні мен уақытын алынған мәліметтерді қолдану басталған күн мен уақыт мәнімен толтырады. Нәтижесінде бірыңғай тізілімде өзгертілетін мәліметтер өзгерістер тарихын көру мүмкіндігін қамтамасыз ету үшін сақталады және одан әрі өңдеу үшін қолжетімсіз болады; алынған мәліметтерді бірыңғай тізілімге енгізуді жүзеге асырады, өзгертілетін мәліметтерді жаңарту күні мен уақытын толтырады; Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес мәліметтерді өзгертуге сәйкес келетін мәліметтерді өңдеу нәтижесінің кодын көрсете отырып, мәліметтерді ұсынған мүше мемлекеттің уәкілетті органына мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны жібереді

7

Нәтижелері

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде өзгертілген мәліметтер өңделді, мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынылған мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама жіберілді

      14-кесте

"Бірыңғай тізілімдегі мәліметтерді өзгерту нәтижелері туралы хабарламаны алу" (P.TS.02.OPR.007) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленуі

P.TS.02.OPR.007

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімдегі мәліметтерді өзгерту нәтижелері туралы хабарламаны алу

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

орындаушы мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарламаны алған кезде орындалады

5

Шектеулер

ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуі тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес хабарламаны қабылдайды және оны тексереді

7

Нәтижелері

ұсынылған мәліметтерді өңдеу нәтижелері туралы хабарлама алынды

      15-кесте

"Бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтерді жариялау" (P.TS.02.OPR.008) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленуі

P.TS.02.OPR.008

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтерді жариялау

3

Орындаушы

Комиссия

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігінде өзгертілген мәліметтерді қабылдау және өңдеу кезінде орындалады ("Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.006) операциясы)

5

Шектеулер

егер сәйкестікті бағалау жөніндегі орган Тәртіптің өлшемшарттарына сәйкес келмейді деп пайымдауға негіз болған жағдайда, мәліметтерді жариялау Комиссия Алқасының осындай органға бірыңғай тізілімде "алып тасталды" мәртебесін беру туралы шешімі күшіне енгеннен кейін орындалады

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтерді Одақтың ақпараттық порталында жариялауды қамтамасыз етеді

7

Нәтижелері

бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтер Одақтың ақпараттық порталында жарияланды

2. Бірыңғай тізілімінен мәліметтерді ұсыну рәсімі

"Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.003) рәсімі

      40. "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.003) рәсімін орындау схемасы 6-суретте ұсынылған.



      6-сурет. "Бірыңғай тізілімді жаңарту күнім мен уақыты туралы мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.003) рәсімін орындау схемасы

      41. "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.003) рәсімін мүше мемлекеттің уәкілетті органы бірыңғай тізілімнің жай-күйі (соңғы жаңарту күні мен уақыты) туралы мәліметтер алу мақсатында орындайды.

      42. "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.TS.02.OPR.009) операциясы бірінші орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша мүше мемлекеттің уәкілетті органы бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салуды қалыптастырады және Комиссияға ұсынады.

      43. Комиссияға бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салу келіп түскен кезде "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді өңдеу және ұсыну" (P.TS.02.OPR.010) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша Комиссия мүше мемлекеттің уәкілетті органына бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді жібереді.

      44. Мүше мемлекеттің уәкілетті органына бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтер келіп түскен кезде "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.011) операциясы орындалады, бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салуды жіберген мүше мемлекеттің уәкілетті органы оны орындау нәтижелері бойынша бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы алынған мәліметтерді өңдеуді жүзеге асырады.

      45. Мүше мемлекеттің уәкілетті органының бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алуы "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.003) рәсімін орындау нәтижесі болып табылады.

      46. "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.003) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі 16-кестеде келтірілген.

      16-кесте

"Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.003) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі

Кодтық белгілеме

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.TS.02.OPR.009

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерге сұрау салу

осы Қағидалардың 17-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.010

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді өңдеу және ұсыну

осы Қағидалардың 18-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.011

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

осы Қағидалардың 19-кестесінде келтірілген

      17-кесте

"Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.TS.02.OPR.009) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленуі

P.TS.02.OPR.009

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерге сұрау салу

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу қажет болған кезде орындалады

5

Шектеулер

сұратылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салуды қалыптастырады және оны Комиссияға жібереді

7

Нәтижелері

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерге сұрау салу жіберілді

      18-кесте

"Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді өңдеу және ұсыну" (P.TS.02.OPR.010) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленуі

P.TS.02.OPR.010

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді өңдеу және ұсыну

3

Орындаушы

Комиссия

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерге сұрау салу келіп түскен кезде орындалады ("Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.TS.02.OPR.009) операциясы)

5

Шектеулер

авторландыру талап етіледі, мәліметтерді тек қана мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары сұратады. Ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес, алынған сұрау салуды тексеруді жүргізеді. Тексеру сәтті орындалған кезде орындаушы мәліметтерді қалыптастырады және Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес сұрау салуға жауап жібереді

7

Нәтижелері

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтер мүше мемлекеттің уәкілетті органына ұсынылды

      19-кесте

"Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.011) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленуі

P.TS.02.OPR.011

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

орындаушы бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алған кезде орындалады

5

Шектеулер

ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуі тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы алынған мәліметтерді өңдеуді орындайды

7

Нәтижелері

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтер алынды

"Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.004) рәсімі

      47. "Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.004) рәсімін орындау схемасы 7-суретте ұсынылған.



      7-сурет. "Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.004) рәсімін орындау схемасы

      48. "Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.004) рәсімі мүше мемлекеттің уәкілетті органының бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алуы мақсатында орындалады.

      49. "Бірыңғай тізілімнен мәліметтерге сұрау салу" (P.TS.02.OPR.012) операциясы бірінші орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша мүше мемлекеттің уәкілетті органы бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салуды қалыптастырады және Комиссияға жібереді.

      50. Комиссияға бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салу келіп түскен кезде "Бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді өңдеу және ұсыну" (P.TS.02.OPR.013) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша Комиссия бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарламаны қалыптастырады және мүше мемлекеттің уәкілетті органына жібереді.

      51. Мүше мемлекеттің уәкілетті органына бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтер келіп түскен кезде "Бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.014) операциясы орындалады, бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салуды жіберген мүше мемлекеттің уәкілетті органы оны орындау нәтижелері бойынша бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарламаны өңдеуді жүзеге асырады.

      52. Мүше мемлекеттің уәкілетті органының бірыңғай тізілімнен мәліметтерді немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарламаны алуы "Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.004) рәсімін орындау нәтижесі болып табылады.

      53. "Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.004) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі 20-кестеде келтірілген.

      20-кесте

"Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.004) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі

Кодтық белгіленуі

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.TS.02.OPR.012

бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерге сұрау салу

осы Қағидалардың 21-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.013

бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді өңдеу және ұсыну

осы Қағидалардың 22-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.014

бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді қабылдау және өңдеу

осы Қағидалардың 23-кестесінде келтірілген

      21-кесте

"Бірыңғай тізілімнен мәліметтерге сұрау салу" (P.TS.02.OPR.012) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленуі

P.TS.02.OPR.012

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімнен мәліметтерге сұрау салу

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу қажет болған кезде орындалады

5

Шектеулер

сұратылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес, сұрау салуда көрсетілген күнгі немесе сұрау салуда күн көрсетілмеген болса, ағымдағы күнгі жағдайда мүше мемлекет бойынша немесе бүкіл бірыңғай тізілім бойынша бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салуды қалыптастырады және Комиссияға жібереді

7

Нәтижелері

бірыңғай тізілімнен мәліметтерге сұрау салу жіберілді

      22-кесте

"Бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді өңдеу және ұсыну" (P.TS.02.OPR.013) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленуі

P.TS.02.OPR.013

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді өңдеу және ұсыну

3

Орындаушы

Комиссия

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салу келіп түскен кезде орындалады ("Бірыңғай тізілімнен мәліметтерге сұрау салу" (P.TS.02.OPR.012) операциясы)

5

Шектеулер

авторландыру талап етіледі, мәліметтерді тек қана мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары сұратады. Ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес алынған сұрау салуды тексеруді жүзеге асырады. Тексеру сәтті орындалған кезде орындаушы сұрау салудың шарттарына қарай, мүше мемлекет бойынша немесе бүкіл бірыңғай тізілім бойынша мәліметтерді қалыптастырады және Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес сұрау салуға жауап жібереді.
Сұрау салуға жауап берілген кезде хабар:
сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтермен;
сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені (сұрау салуда көрсетілген уақытта және күнде мәліметтердің жоқ екені) туралы хабарламамен, мәліметтерді өңдеу нәтижесінің мәліметтердің жоқ екендігіне сәйкес келетін коды көрсетіле отырып жіберілуі мүмкін.
Егер сұрау салудың күні мен уақыты көрсетілмеген болса, ағымдағы күні және уақытта өзекті мәліметтер ұсынылады

7

Нәтижелері

мүше мемлекеттің уәкілетті органына бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтер ұсынылды немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарлама жіберілді

      23-кесте

"Бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.014) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленуі

P.TS.02.OPR.014

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді қабылдау және өңдеу

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімнен мәліметтерді немесе олардың жоқ екені туралы хабарламаны алу кезінде орындалады

5

Шектеулер

алынатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес алынған мәліметтерді өңдеуді орындайды

7

Нәтижелері

бірыңғай тізілімнен мәліметтер немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарлама алынды

"Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.005) рәсімі

      54. "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.005) рәсімін орындау схемасы 8-суретте ұсынылған.



      8-сурет. "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.005) рәсімін орындау схемасы

      55. "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.005) рәсімі мүше мемлекеттің уәкілетті органының бірыңғай тізілімнен сұрау салуда көрсетілген кезден бастап осы сұрау салу орындалған кезге дейін енгізу немесе өзгерту жүзеге асырылған мәліметтерді алуы мақсатында орындалады. Егер "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.003) рәсімін орындау нәтижесінде мүше мемлекеттің уәкілетті органының бірыңғай тізілімнен мәліметтерді соңғы алған күні мен уақыты бірыңғай тізілімнің соңғы жаңартылған күні мен уақытына қарағанда ескірек екені анықталса, осы рәсім орындалады.

      56. "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерге сұрау салу" (P.TS.02.OPR.015) операциясы бірінші орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша мүше мемлекеттің уәкілетті органы бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салуды қалыптастырады және Комиссияға жібереді.

      57. Комиссияға бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салу келіп түскен кезде "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді өңдеу және ұсыну" (P.TS.02.OPR.016) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша Комиссия сұрау салуда көрсетілген күннен бастап бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтерді немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарламаны қалыптастырады және мүше мемлекеттің уәкілетті органына жібереді.

      58. Мүше мемлекеттің уәкілетті органына бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтер немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарлама келіп түскен кезде "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.017) операциясы орындалады, бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салуды жіберген мүше мемлекеттің уәкілетті органы оның нәтижелері бойынша алынған мәліметтерді немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарламаны өңдеуді жүзеге асырады.

      59. Мүше мемлекеттің уәкілетті органының бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтерді немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарламаны алуы "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.005) рәсімін орындау нәтижесі болып табылады.

      60. "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.005) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі 24-кестеде келтірілген.

      24-кесте

"Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу" (P.TS.02.PRC.005) рәсімі шеңберінде орындалатын жалпы процесс операцияларының тізбесі

Кодтық белгіленуі

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.TS.02.OPR.015

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерге сұрау салу

осы Қағидалардың 25-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.016

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді өңдеу және ұсыну

осы Қағидалардың 26-кестесінде келтірілген

P.TS.02.OPR.017

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді қабылдау және өңдеу

осы Қағидалардың 27-кестесінде келтірілген

      25-кесте

"Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерге сұрау салу" (P.TS.02.OPR.015) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленуі

P.TS.02.OPR.015

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерге сұрау салу

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу қажет болған кезде орындалады

5

Шектеулер

сұратылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес сұрау салуда көрсетілген жаңарту күні мен уақытынан бастап сұрау салу орындалған кезге дейін мүше мемлекет бойынша немесе бүкіл бірыңғай тізілім бойынша өзгертілген мәліметтерді ұсынуға арналған сұрау салуды қалыптастырады және Комиссияға жібереді. Бірыңғай тізілімде қамтылатын мәліметтерді толық көлемде алу қажет болған кезде (тарихи деректерін ескере отырып) сұрау салудың жаңартылу күні мен уақыты көрсетілмейді. Белгілі бір мүше мемлекет ұсынған мәліметтер негізінде бірыңғай тізілімге енгізілген мәліметтерді ұсыну қажет болған кезде сұрау салуда мүше мемлекеттердің коды көрсетіледі

7

Нәтижелері

Бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтерді алуға арналған сұрау салу жіберілді

      26-кесте

"Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді өңдеу және ұсыну" (P.TS.02.OPR.016) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленуі

P.TS.02.OPR.016

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді өңдеу және ұсыну

3

Орындаушы

Комиссия

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алуға арналған сұрау салу келіп түскен кезде орындалады ("Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерге сұрау салу" (P.TS.02.OPR.015) операциясы)

5

Шектеулер

авторландыру талап етіледі, мәліметтерді мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары ғана сұратады. Ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес алынған сұрау салуды тексеруді жүргізеді. Тексеру сәтті орындалған кезде орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес сұрау салудың шарттарына қарай, мүше мемлекет бойынша немесе бүкіл бірыңғай тізілім бойынша сұрау салуға жауап жібереді.
Сұрау салуға жауап берілген кезде хабар:
сұрау салуда көрсетілген жаңартылу күні мен уақытынан бастап бірыңғай тізілімнен алынған өзгертілген мәліметтермен;
сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені (сұрау салуда көрсетілген жаңартылу күні мен уақытынан бастап өзгертілген мәліметтердің жоқ екені) туралы хабарламамен, мәліметтерді өңдеу нәтижесінің мәліметтердің жоқ екендігіне сәйкес келетін коды көрсетіле отырып жіберілуі мүмкін.
Егер мәліметтерді жаңарту күні мен уақыты сұрау салуда көрсетілмесе, бірыңғай тізілімнен алынған барлық мәлімет өзгертілу тарихымен бірге ұсынылады

7

Нәтижелері

мүше мемлекеттің уәкілетті органына бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтер ұсынылды немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарлама жіберілді

      27-кесте

"Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.TS.02.OPR.017) операциясының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленуі

P.TS.02.OPR.017

2

Операцияның атауы

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді қабылдау және өңдеу

3

Орындаушы

мүше мемлекеттің уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

бірыңғай тізілімде өзгертілген мәліметтер немесе олардың жоқ екені туралы хабарламаны алу кезінде орындалады

5

Шектеулер

ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы алынған мәліметтерді Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес өңдеуді жүзеге асырады

7

Нәтижелері

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтер немесе сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарлама алынды

IX. Штаттан тыс жағдайлардағы іс-қимыл тәртібі

      61. Жалпы процесс рәсімдерін орындау кезінде деректерді қалыпты режимде өңдеуді жүргізу мүмкін болмайтын ерекше жағдайлар орын алуы мүмкін. Бұл техникалық ақаулар, құрылымдық және форматтық-логикалық бақылаудағы қателер және өзге де жағдайлар туындаған кезде болуы ықтимал.

      62. Құрылымдық және форматтық-логикалық бақылауда қателер туындаған жағдайда, мүше мемлекеттің уәкілетті органы қате туралы хабардар етілген хабарламаны Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес, Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына, электрондық құжаттар мен мәліметтерді толтыруға қойылатын талаптарға сәйкестігі тұрғысынан тексеруді жүзеге асырады. Мәліметтердің көрсетілген құжаттардың талаптарына сәйкес келмеуі анықталған жағдайда, мүше мемлекеттің уәкілетті органы анықталған қателерді белгіленген тәртіппен жою үшін қажетті шаралар қабылдайды.

      63. Мүше мемлекеттер штаттан тыс жағдайларды шешу мақсатында бір-біріне және Комиссияға осы Қағидаларда көзделген талаптарды орындау құзыретіне кіретін мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары туралы хабар береді, сондай-ақ жалпы процесті іске асыру кезінде техникалық қолдауды қамтамасыз етуге жауапты адамдар туралы мәліметтер ұсынады.".

      4. Көрсетілген Шешіммен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен Еуразиялық экономикалық комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті мынадай редакцияда жазылсын:

  "Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2016 жылғы 10 мамырдағы
№ 38 шешімімен
БЕКІТІЛГЕН
  (Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2024 жылғы 28 мамырдағы
№ 59 шешімі редакциясында)

"Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен Еуразиялық экономикалық комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл РЕГЛАМЕНТІ

I. Жалпы ережелер

      1. Осы Қағидалар Еуразиялық экономикалық одақтың (бұдан әрі – Одақ) құқығын құрайтын мынадай халықаралық шарттар мен актілерге сәйкес әзірленді:

      2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шарт;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің "Сәйкестікті бағалау жөніндегі аккредиттелген органдарды (оның ішінде сертификаттау жөніндегі органдарды, сынақ зертханаларын (орталықтарын)) Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының бірыңғай тізіліміне енгізу, сондай-ақ оны қалыптастыру және жүргізу тәртібі туралы" (бұдан әрі – Тәртіп) 2018 жылғы 5 желтоқсандағы № 100 шешімі;

      Кеден одағы Комиссиясының "Бірыңғай құжаттар беріле отырып, Кеден одағы шеңберінде сәйкестікті міндетті бағалауға (растауға) жататын өнімдердің бірыңғай тізбесі туралы" 2011 жылғы 7 сәуірдегі № 620 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Жалпы процестерді сыртқы және өзара саудасының интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы" 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінде деректерді электрондық алмасу қағидаларын бекіту туралы" 2015 жылғы 27 қаңтардағы № 5 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестер тізбесі және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 19 тамыздағы № 132 шешіміне өзгеріс енгізу туралы" 2015 жылғы 14 сәуірдегі № 29 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үйлестіру және сипаттау әдістемесі туралы" 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің мемлекеттік билік органдарының өзара және Еуразиялық экономикалық комиссиямен трансшекаралық өзара іс-қимылы кезінде электрондық құжаттармен алмасу туралы ережені бекіту туралы" 2015 жылғы 28 қыркүйектегі № 125 шешімі.

II. Қолданылу саласы

      2. Осы Регламент жалпы процеске қатысушылардың "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесінің (бұдан әрі – жалпы процесс) транзакцияларын орындау тәртібі мен шарттарын, сондай-ақ оларды орындау кезіндегі өз рөлін бірізді түсінуін қамтамасыз ету мақсатында әзірленді.

      3. Осы Регламент жалпы процеске қатысушылар арасында ақпараттық өзара іс-қимыл жасауды іске асыруға тікелей бағытталған, жалпы процесс операцияларын орындау тәртібі мен шарттарына қойылатын талаптарды айқындайды.

      4. Осы Регламентті жалпы процеске қатысушылар жалпы процесс шеңберінде рәсімдер мен операцияларды орындау тәртібін бақылау кезінде, сондай-ақ осы жалпы процестің іске асырылуын қамтамасыз ететін ақпараттық жүйелердің құрамдастарын әзірлеу және пысықтау кезінде қолданады.

III. Негізгі ұғымдар

      5. Осы Регламентте пайдаланылатын "бастамашы", "бастамашылық операция", "қабылдаушы операция", "респондент", "жалпы процесс хабары" және "жалпы процесс транзакциясы" деген ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімімен бекітілген Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үндестіру және сипаттау әдістемесінде айқындалған мәндерде қолданылады.

      Осы Регламентте пайдаланылатын өзге ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешімімен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларының (бұдан әрі – Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидалары) 4-тармағында айқындалған мәндерде қолданылады.

IV. Жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл туралы негізгі мәліметтер

1. Ақпараттық өзара іс-қимылға қатысушылар

      6. Жалпы процесс шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимыл жасауға қатысушылар рөлдерінің тізбесі 1-кестеде келтірілген.

      1-кесте

Ақпараттық өзара іс-қимылға қатысушылар рөлдерінің тізбесі

Рөлдің атауы

Рөлдің сипаттамасы

Рөлді орындайтын қатысушы

1

2

3

Мәліметтердің иесі

Одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімінің (бұдан әрі – бірыңғай тізілім) ұлттық бөліктерінен мәліметтерді ұсынады

мүше мемлекеттің уәкілетті органы (P.TS.02.ACT.001)

Үйлестіруші

бірыңғай тізілімнің ұлттық бөліктерінен мәліметтерді алады және мәліметтерді Одақтың ақпараттық порталында жариялауды қамтамасыз етеді

Комиссия (P.ACT.001)

Мәліметтерді тұтынушы

интеграцияланған жүйе арқылы сұрау жібереді және бірыңғай тізілімнен мәліметтер алады

мүше мемлекеттің уәкілетті органы (P.TS.02.ACT.001)

2. Ақпараттық өзара іс-қимылдың құрылымы

      7. Одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен Еуразиялық экономикалық комиссия (бұдан әрі тиісінше – мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары, Комиссия) арасында жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл жалпы процесстің мынадай рәсімдеріне сәйкес жүзеге асырылады:

      бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу;

      бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну.

      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен Комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимылдың құрылымы 1-суретте ұсынылған.



      1-сурет. Мүше мемлекеттің уәкілетті органдары мен Комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл құрылымы

      8. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен Комиссия арасында ақпараттық өзара іс-қимыл жасау жалпы процесс шеңберінде іске асырылады. Жалпы процестің құрылымы Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларында айқындалған.

      9. Ақпараттық өзара іс-қимыл жасау жалпы процесс транзакцияларын орындау тәртібін айқындайды, олардың әрқайсысы жалпы процеске қатысушылар арасында жалпы процестің ақпараттық объектісінің жай-күйін үндестіру мақсатында хабар алмасуды білдіреді. Әрбір ақпараттық өзара іс-қимыл үшін операциялар мен осындай операцияларға сәйкес келетін жалпы процесс транзакциялары арасындағы өзара байланыс айқындалған.

      10. Жалпы процесс транзакциясын орындау кезінде бастамашылық операцияны (бастамашылық операция) жүзеге асыру шеңберінде респондентке сұрау салу хабарын жібереді, респондент оған жауап ретінде өзі жүзеге асыратын операция (қабылдаушы операция) шеңберінде жалпы процесс транзакциясы шаблонына байланысты жауап хабар жіберуі немесе жібермеуі мүмкін. Хабар құрамындағы деректер құрылымы Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешімімен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру үшін пайдаланылатын электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына (бұдан әрі – Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасы) сәйкес келуге тиіс.

      11. Жалпы процесс транзакциялары осы Регламентте айқындалғандай жалпы процесс транзакцияларының берілген параметрлеріне сәйкес орындалады.

V. Рәсімдер тобы шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл

1. Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл

      12. Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу кезіндегі жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы 2-суретте ұсынылған. Әрбір жалпы процесс рәсімі үшін 2-кестеде операциялар, жалпы процестің ақпараттық объектілерінің аралық және нәтижелейтін жай-күйлері мен жалпы процесс транзакциялары арасындағы байланыс келтірілген.



      2-сурет. Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу кезіндегі жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы

      2-кесте

Бірыңғай тізілімді қалыптастыру және жүргізу кезіндегі жалпы процесс транзакцияларының тізбесі

Р/с №

Бастамашы орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің аралық жай-күйі

Респондент орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің нәтижелейтін жай-күйі

Жалпы процесс транзакциясы

1

2

3

4

5

6

1

Бірыңғай тізілімге мәліметтерді енгізу (P.TS.02.PRC.001)

1.1

Бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді ұсыну (P.TS.02.OPR.001).
Бірыңғай тізілімге мәлімет терді енгізу нәтижелері туралы хабарламаны алу (P.TS.02.OPR.003)

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтер бірыңғай тізілімге енгізу үшін берілген

бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу (P.TS.02.OPR.002)

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтер өңделген

бірыңғай тізілімге енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру (P.TS.02.TRN.001)


Бірыңғай тізілімдегі мәліметтерді өзгерту (P.TS.02.PRC.002)

2.1

Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді ұсыну (P.TS.02.OPR.005).
Бірыңғай тізілімдегі мәліметтерді өзгерту нәтижелері туралы хабарламаны алу (P.TS.02.OPR.007)

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтер бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін берілген

бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу (P.TS.02.OPR.006)

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтер өңделген

бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру (P.TS.02.TRN.002)

2. Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл

      13. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарына бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну кезінде жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы 3-суретте берілген. Әрбір жалпы процесс рәсімі үшін 3-кестеде операциялар, жалпы процестің ақпараттық объектілерінің аралық және нәтижелейтін жай-күйлері мен жалпы процесс транзакциялары арасындағы байланыс келтірілген.



      3-сурет. Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну кезіндегі жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы

      3-кесте

Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді ұсыну кезіндегі жалпы процесс транзакцияларының тізбесі

Р/с №

Бастамашы орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің аралық жай-күйі

Респондент орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің нәтижелейтін жай-күйі

Жалпы процесс транзакциясы

1

2

3

4

5

6

1

Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді алу (P.TS.02.PRC.003)

1.1

Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерге сұрау салу (P.TS.02.OPR.009).
Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу (P.TS.02.OPR.011)

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты сұратылды

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді өңдеу және ұсыну (P.TS.02.OPR.010)

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты ұсынылды

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді беру (P.TS.02.TRN.003)

2

Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді алу (P.TS.02.PRC.004)

2.1

Бірыңғай тізілімнен мәліметтерге сұрау салу (P.TS.02.OPR.012).
Бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді қабылдау және өңдеу (P.TS.02.OPR.014)

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001):
мәліметтер сұратылды

бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді өңдеу және ұсыну (P.TS.02.OPR.013)

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтер жоқ.
Бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтер ұсынылды

бірыңғай тізілімнен мәліметтерді беру (P.TS.02.TRN.004)

3

Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді алу (P.TS.02.PRC.005)

3.1

Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерге сұрау салу (P.TS.02.OPR.015).
Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді қабылдау және өңдеу (P.TS.02.OPR.017)

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтерді өзгерту сұратылды

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді өңдеу және ұсыну (P.TS.02.OPR.016)

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтердің өзгерісі жоқ.
Бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтерді өзгерту ұсынылды

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді беру (P.TS.02.TRN.005)

VI. Жалпы процесс хабарларының сипаттамасы

      14. Жалпы процесті іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл жасау берілетін жалпы процесс хабарларының тізбесі 4-кестеде келтірілген. Хабар құрамындағы деректер құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасында тиісті құрылымға сілтеме 4-кестенің 3-бағанындағы мән бойынша белгіленеді.

      4-кесте

Жалпы процесс хабарларының тізбесі

Кодтық белгіленуі

Атауы

Электрондық құжаттың (мәліметтердің) құрылымы

1

2

3

P.TS.02.MSG.001

бірыңғай тізілімге енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер

сәйкестікті бағалау жөніндегі органдардың бірыңғай тізілімінің мәліметтері (R.TR.TS.02.001)

P.TS.02.MSG.002

бірыңғай тізілімде өзгерту үшін сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер

сәйкестікті бағалау жөніндегі органдардың бірыңғай тізілімінің мәліметтері (R.TR.TS.02.001)

P.TS.02.MSG.003

бірыңғай тізілімді жаңарту туралы хабарлама

өңдеу нәтижесі туралы хабарлама (R.006)

P.TS.02.MSG.004

бірыңғай тізілімнің жай-күйі туралы мәліметтерге сұрау салу

жалпы ресурсты өзектілендірудің жай-күйі (R.007)

P.TS.02.MSG.005

бірыңғай тізілімнің жай-күйі туралы мәліметтер

жалпы ресурсты өзектілендірудің жай-күйі (R.007)

P.TS.02.MSG.006

бірыңғай тізілімнен сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерге сұрау салу

жалпы ресурсты өзектілендірудің жай-күйі (R.007)

P.TS.02.MSG.007

бірыңғай тізілімнен сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер

сәйкестікті бағалау жөніндегі органдардың бірыңғай тізілімінің мәліметтері (R.TR.TS.02.001)

P.TS.02.MSG.008

бірыңғай тізілімнен сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы өзгертілген мәліметтерге сұрау салу

жалпы ресурсты өзектілендірудің жай-күйі (R.007)

P.TS.02.MSG.009

бірыңғай тізілімнен сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы өзгертілген мәліметтер

сәйкестікті бағалау жөніндегі органдардың бірыңғай тізілімінің мәліметтері (R.TR.TS.02.001)

P.TS.02.MSG.010

бірыңғай тізілімде сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы сұратылатын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарлама

өңдеу нәтижесі туралы хабарлама (R.006)

VII. Жалпы процесс транзакцияларының сипаттамасы

1. "Бірыңғай тізілімге енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.001) жалпы процесінің транзакциясы

      15. "Бірыңғай тізілімге енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.001) жалпы процесінің транзакциясы бастамашының респондентке тиісті мәліметтерді беруі үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясын орындау схемасы 4-суретте ұсынылған. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 5-кестеде келтірілген.



      4-сурет. "Бірыңғай тізілімге енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.001) жалпы процесінің транзакциясын орындау схемасы

      5-кесте

"Бірыңғай тізілімге енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.001) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы

Р/с №

Міндетті элемент

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленуі

P.TS.02.TRN.001

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

бірыңғай тізілімге енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

сұрау салу/жауап

4

Бастамашылық рөл

бастамашы

5

Бастамашылық операция

бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді ұсыну

6

Ден қою рөлі

респондент

7

Қабылдаушы операция

бірыңғай тізілімге енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу

8

Жалпы процесс транзакциясын орындау нәтижесі

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтер өңделген

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері:



алынғанын растау уақыты


өңдеуге қабылданғанын растау уақыты

20 мин


жауап күту уақыты

4 сағ


авторландыру белгісі

иә


қайталаулар саны

3

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарлары:



бастамашылық хабар

бірыңғай тізілімге енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер
(P.TS.02.MSG.001)


жауап ретіндегі хабар

бірыңғай тізілімді жаңарту туралы хабарлама (P.TS.02.MSG.003)

11

Жалпы процесс транзакциясы хабарларының параметрлері:



ЭЦҚ белгісі

жоқ (жалпы процесс шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимыл жасауды жүзеге асыру кезінде ЭЦҚ қолдану Комиссия Алқасының тиісті шешімімен көзделген жағдайларды қоспағанда) – P.TS.02.MSG.001 үшін
жоқ – P.TS.02.MSG.003 үшін


электрондық құжатты дұрыс емес ЭЦҚ-мен беру

жоқ

2. "Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.002) жалпы процесінің транзакциясы

      16. "Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.002) жалпы процесінің транзакциясы бастамашының респондентке тиісті мәліметтерді беруі үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясын орындау схемасы 5-суретте ұсынылған. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 6-кестеде келтірілген.



      5-сурет. "Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.002) жалпы процесс транзакциясын орындау схемасы

      6-кесте

"Бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.002) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы

Р/с №

Міндетті элемент

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленуі

P.TS.02.TRN.002

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерді беру

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

сұрау салу/жауап

4

Бастамашылық рөл

бастамашы

5

Бастамашылық операция

бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді ұсыну

6

Ден қою рөлі

респондент

7

Қабылдаушы операция

бірыңғай тізілімге өзгерістер енгізу үшін мәліметтерді қабылдау және өңдеу

8

Жалпы процесс транзакциясын орындау нәтижесі

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтер өңделген

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері:



алынғанын растау уақыты


өңдеуге қабылданғанын растау уақыты

20 мин


жауап күту уақыты

4 сағ


авторландыру белгісі

иә


қайталаулар саны

3

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарлары:



бастамашылық хабар

біріңғай тізілімде өзгерту үшін сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер (P.TS.02.MSG.002)


жауап ретіндегі хабар

бірыңғай тізілімді жаңарту туралы хабарлама (P.TS.02.MSG.003)

11

Жалпы процесс транзакциясы хабарларының параметрлері:



ЭЦҚ белгісі

жоқ (жалпы процесс шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимыл жасауды жүзеге асыру кезінде ЭЦҚ қолдану Комиссия Алқасының тиісті шешімімен көзделген жағдайларды қоспағанда) - P.TS.02.MSG.002 үшін
жоқ – P.TS.02.MSG.003 үшін


электрондық құжатты дұрыс емес ЭЦҚ-мен беру

жоқ

3. "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.003) жалпы процесінің транзакциясы

      17. "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.003) жалпы процесс транзакциясы респонденттің бастамашының сұрау салуы бойынша тиісті мәліметтерді ұсынуы үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясын орындау схемасы 6-суретте ұсынылған. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 7-кестеде келтірілген.



      6-сурет. "Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.003) жалпы процесс транзакциясын орындау схемасы

      7-кесте

"Бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.003) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы

Р/с №

Міндетті элемент

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленуі

P.TS.02.TRN.003

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді беру

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

сұрақ/жауап

4

Бастамашылық рөл

бастамашы

5

Бастамашылық операция

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерге сұрау салу

6

Ден қою рөлі

респондент

7

Қабылдаушы операция

бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты туралы мәліметтерді өңдеу және ұсыну

8

Жалпы процесс транзакциясын орындау нәтижесі

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): бірыңғай тізілімді жаңарту күні мен уақыты ұсынылған

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері:



алынғанын растау уақыты


өңдеуге қабылданғанын растау уақыты


жауап күту уақыты

4 сағ


авторландыру белгісі

иә


қайталаулар саны

3

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарлары:



бастамашылық хабар

бірыңғай тізілімнің жай-күйі туралы мәліметтерге сұрау салу (P.TS.02.MSG.004)


жауап ретіндегі хабар

бірыңғай тізілімнің жай-күйі туралы мәліметтер (P.TS.02.MSG.005)

11

Жалпы процесс транзакциясы хабарларының параметрлері:



ЭЦҚ белгісі

жоқ


электрондық құжатты дұрыс емес ЭЦҚ-мен беру

жоқ

4. "Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.004) жалпы процесс транзакциясы

      18. "Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.004) жалпы процесс транзакциясы респонденттің бастамашының сұрау салуы бойынша тиісті мәліметтерді ұсынуы үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясын орындау схемасы 7-суретте ұсынылған. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 8-кестеде келтірілген.



      7-сурет. "Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.004) жалпы процесінің транзакциясын орындау схемасы

      8-кесте

"Бірыңғай тізілімнен мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.004) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы

Р/с №

Міндетті элемент

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленуі

P.TS.02.TRN.004

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

бірыңғай тізілімнен мәліметтерді беру

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

сұрау салу/жауап

4

Бастамашылық рөл

бастамашы

5

Бастамашылық операция

бірыңғай тізілімнен мәліметтерге сұрау салу

6

Ден қою рөлі

респондент

7

Қабылдаушы операция

бірыңғай тізілімнен алынған мәліметтерді өңдеу және ұсыну

8

Жалпы процесс транзакциясын орындау нәтижесі

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтер жоқ
бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтер ұсынылды

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері:



алынғанын растау уақыты


өңдеуге қабылданғанын растау уақыты

20 мин


жауап күту уақыты

4 сағ


авторландыру белгісі

иә


қайталаулар саны

3

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарлары:



бастамашылық хабар

бірыңғай тізілімнен сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтерге сұрау салу (P.TS.02.MSG.006)


жауап ретіндегі хабар

бірыңғай тізілімнен сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер (P.TS.02.MSG.007)
бірыңғай тізілімде сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы сұратылатын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарлама (P.TS.02.MSG.010)

11

Жалпы процесс транзакциясы хабарларының параметрлері:



ЭЦҚ белгісі

жоқ


электрондық құжатты дұрыс емес ЭЦҚ-мен беру

жоқ

5. "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.005) жалпы процесінің транзакциясы

      19. "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.005) жалпы процесінің транзакциясы бастамашының сұрау салуы бойынша респонденттің тиісті мәліметтерді беруі үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясын орындау схемасы 8-суретте ұсынылған. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 9-кестеде келтірілген.



      8-сурет. "Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.005) жалпы процесс транзакциясын орындау схемасы

      9-кесте

"Бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді беру" (P.TS.02.TRN.005) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы

Р/с №

Міндетті элемент

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленуі

P.TS.02.TRN.005

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді беру

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

сұрау салу/жауап

4

Бастамашылық рөл

бастамашы

5

Бастамашылық операция

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерге сұрау салу

6

Ден қою рөлі

респондент

7

Қабылдаушы операция

бірыңғай тізілімнен өзгертілген мәліметтерді өңдеу және ұсыну

8

Жалпы процесс транзакциясын орындау нәтижесі

бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтердің өзгерісі жоқ
бірыңғай тізілім (P.TS.02.BEN.001): мәліметтердің өзгерістері ұсынылды

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері:



алынғанын растау уақыты


өңдеуге қабылданғанын растау уақыты

20 мин


жауап күту уақыты

4 сағ


авторландыру белгісі

иә


қайталаулар саны

3

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарлары:



бастамашылық хабар

бірыңғай тізілімнен сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы өзгертілген мәліметтерге сұрау салу(P.TS.02.MSG.008)


жауап ретіндегі хабар

бірыңғай тізілімнен сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы өзгертілген мәліметтер (P.TS.02.MSG.009)
бірыңғай тізілімде сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы сұратылатын мәліметтердің жоқ екені туралы хабарлама (P.TS.02.MSG.010)

11

Жалпы процесс транзакциясы хабарларының параметрлері:



ЭЦҚ белгісі

жоқ


электрондық құжатты дұрыс емес ЭЦҚ-мен беру

жоқ

VIII. Штаттан тыс жағдайлардағы іс-қимыл тәртібі

      20. Жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл кезінде штаттан тыс жағдайлар орын алуы ықтимал, ондай кезде деректерді өңдеу әдеттегі режимде жүргізілмеуі мүмкін. Штаттан тыс жағдайлар техникалық ақаулар, күту уақыты өткен кезде және өзге де жағдайларда туындайды. Жалпы процеске қатысушының штаттан тыс жағдайдың туындау себептері туралы түсіндірмелерді және оны шешу жөніндегі ұсынымдарды алуы үшін интеграцияланған ақпараттық жүйені қолдау қызметіне тиісті сұрау салу жіберу мүмкіндігі көзделген. Штаттан тыс жағдайды шешу жөніндегі жалпы ұсынымдар 10-кестеде келтірілген.

      21. Мүше мемлекеттің уәкілетті органы қате туралы хабарламаны алуға негіз болған хабарды Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына және осы Регламенттің IX бөлімінде көрсетілген Электрондық құжаттар мен мәліметтерді толтыруға қойылатын талаптарға сәйкестігін тексеруді жүргізеді. Егер көрсетілген талаптарға сәйкес келмеуі анықталған жағдайда, мүше мемлекеттің уәкілетті органы анықталған қателіктерді жою үшін барлық қажетті шараларды қабылдайды. Егер сәйкессіздіктер анықталмаған жағдайда, мүше мемлекеттің уәкілетті органы осы штаттан тыс жағдай сипатталған хабарламаны интеграцияланған ақпараттық жүйені қолдау қызметіне жібереді.

      10-кесте

Штаттан тыс жағдайлардағы іс-қимыл

Штаттан тыс жағдайдың коды

Штаттан тыс жағдайдың сипаттамасы

Штаттан тыс жағдайдың себептері

Штаттан тыс жағдай туындаған кездегі іс-қимылдың сипаттамасы

1

2

3

4

P.EXC.002

жалпы процестің екіжақты транзакциясы бастамашысы келісілген қайталау саны өткеннен кейін жауап хабар алған жоқ

көлік жүйесінде хабарларды жеткізу кезіндегі техникалық ақаулар немесе бағдарламалық қамтамасыз етудегі жүйелік қате

хабар қалыптастырылған ұлттық сегменттің техникалық қолдау қызметіне сұрау салу жіберу қажет

P.EXC.004

жалпы процесс транзакциясының бастамашысы қате туралы хабарлама алды

анықтамалықтар мен сыныптауыштар үндестірілмеген немесе электрондық құжаттардың (мәліметтердің) XML-схемалары жаңартылмаған

жалпы процесс транзакциясы бастамашысының пайдаланылатын анықтамалықтар мен сыныптауыштарды үндестіруі немесе электрондық құжаттардың (мәліметтердің) XML-схемаларын жаңартуы қажет. Егер анықтамалықтар мен сыныптауыштар үндестірілсе, электрондық құжаттардың (мәліметтердің) XML-схемалары жаңартылса, қабылдаушы қатысушының қолдау қызметіне сұрау салу жіберу қажет

IX. Электрондық құжаттар мен мәліметтерді толтыруға қойылатын талаптар

      22. "Бірыңғай тізілімге енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер" (P.TS.02.MSG.001) хабарында берілетін "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (R.TR.TS.02.001) электрондық құжаттар (мәліметтер) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 11-кестеде келтірілген.

      11-кесте

"Бірыңғай тізілімге енгізуге арналған сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер" (P.TS.02.MSG.001) хабарында берілетін "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (R.TR.TS.02.001) электрондық құжаттар (мәліметтер) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талап коды

Талаптың тұжырымдалуы

1

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) деректемесі 1 мәнін қамтуға тиіс

2

"Жалпы ресурс жазбасының технологиялық сипаттамалары" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Бастапқы күн және уақыт" (csdo:StartDateTime) деректемесі толтырылуға тиіс

3

"Жалпы ресурс жазбасының технологиялық сипаттамалары" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Ақырғы күн және уақыт" (csdo:EndDateTime) деректемесі толтырылмайды

4

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:Conformity AssessmentBodyInformationDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Елдің коды" (csdo:UnifiedCountryCode) және "Сәйкестікті бағалау жөніндегі органның сәйкестендіргіші" (trsdo:ConformityAuthorityId) деректемелерінің мәндері сияқты бірыңғай тізілімде сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер болмауға тиіс, оларда "Жалпы ресурс жазбасының технологиялық сипаттамалары" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Ақырғы күн және уақыт" (csdo:EndDateTime) деректемесі толтырылмайды

5

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) деректемесінің құрамындағы "Мәртебенің коды" (csdo:StatusCode) деректемесі толтырылуға тиіс және оның мәні "01" – әрекет етеді мәніне сәйкес келуі керек

6

"Аккредиттеу туралы мәліметтер" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) деректемесінің құрамындағы "Мәртебенің коды" (csdo:StatusCode) деректемесі толтырылуға тиіс және оның мәні "01" – әрекет етеді мәніне сәйкес келуі керек

7

"Аккредиттеу саласы" (trcdo:AccreditationAreaDetails) деректемесінің құрамындағы тоқтатыла тұрған аккредиттеу белгісінің атрибуты (suspendedIndicator атрибуты) толтырылуға және "false" мәнін қабылдауға тиіс

8

"Елдің коды" (csdo:UnifiedCountryCode) деректемесі Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларының VII бөлімінде көрсетілген әлем елдерінің сыныптауышындағы елдің кодына сәйкес келуге тиіс

9

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) деректемесінің құрамындағы "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрінің коды" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) деректемесінің мәні мына мәндердің біріне сәйкес келуі тиіс:
"01" – сертификаттау органы;
"02" – сынақ зертханасы (орталығы);
"03" – инспекция органы

10

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі байланысты орган" (trcdo:RelatedConformityAssessmentBodyDetails) деректемесі егер "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) деректемесінің құрамындағы "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрінің коды" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) деректемесі "01" мәнін қабылдаса ғана толтырылуы мүмкін

11

егер "Сәйкестікті бағалау жөніндегі байланысты орган" (trcdo: RelatedConformityAssessmentBodyDetails) деректемесі толтырылса, онда оның құрамындағы:
а) "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрінің коды" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) деректемесі "02" – сынақ зертханасы (орталығы) мәнін қамтуға тиіс;
б) Шаруашылық жүргізуші субъект бөлімшесінің атауы" (csdo:BusinessEntityUnitName) және "Аккредиттеу аттестатының тіркеу нөмірі (аккредиттеу туралы жазбаның бірегей нөмірі)" (trsdo:AccreditationCertificateId) деректемелері толтырылуға тиіс

12

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган" (trcdo:ConformityAssessmentBodyDetails) деректемесі және оның құрамындағы "Шаруашылық жүргізуші субъект бөлімшесінің атауы" (csdo:BusinessEntityUnitName) деректемесі толтырылуға тиіс

13

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган" (trcdo:ConformityAssessmentBodyDetails) деректемесінің құрамындағы "Мекенжай" (ccdo:AddressV4Details) деректемесі толтырылуға және жалғыз данада болуға тиіс, онда "Мекенжай түрінің коды" (csdo:AddressKindCode) деректемесі "2" – орналасқан жерінің мекенжайы мәнін иеленеді. "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган" (trcdo:ConformityAssessmentBodyDetails) деректемесінің құрамында "Мекенжай" (ccdo:AddressV4Details) деректемесінің бір немесе бірнешеуі қосымша болуы мүмкін, олардың құрамындағы "Мекенжай түрінің коды" (csdo:AddressKindCode) деректемесі "4" – қызметті жүзеге асыру мекенжайы мәнін қамтуға тиіс

14

"Мекенжай" (ccdo:AddressV4Details) күрделі деректемесінің құрамындағы "Мекенжай түрінің коды" (csdo:AddressKindCode) деректемесі толтырылуға тиіс

15

"Мекенжай" (ccdo:AddressV4Details) күрделі деректемесінің құрамындағы "Мекенжай түрінің коды" (csdo:AddressKindCode) деректемесі мына мәндердің біріне сәйкес келуі тиіс:
"1" – тіркеу мекенжайы;
"2" – орналасқан жерінің мекенжайы;
"4" – қызметті жүзеге асыру мекенжайы

16

"Мекенжай" (ccdo:AddressV4Details) күрделі деректемесінің құрамындағы "Мәтіндік нысандағы мекенжай" (csdo:AddressText) деректемесі толтырылмайды, бұл ретте мына деректемелер толтырылуы тиіс:
"Елдің коды" (csdo:UnifiedCountryCode) және "Өңір" (csdo:RegionName), сондай-ақ ең болмағанда мына деректемелердің бірі:
"Аудан" (csdo:DistrictName)
"Қала" (csdo:CityName)
"Елді мекен" (csdo:SettlementName)

17

"Байланысу деректемесі" (ccdo:CommunicationDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Байланыс түрінің атауы" (csdo:CommunicationChannelName) деректемесі толтырылмайды

18

егер "Байланыс түрінің коды" (csdo:CommunicationChannelCode) деректемесі толтырылса, онда оның мәні Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларының VII бөлімінде көрсетілген байланыс құралдары (арналары) түрлерінің тізбесіндегі байланыс түрінің кодына сәйкес келуі тиіс

19

"Шаруашылық жүргізуші субъект" (trcdo:BusinessEntityDetails) деректемесі кемінде бір "Байланысу деректемесі" (ccdo:CommunicationDetails) деректемесін қамтуға тиіс, ондағы "Байланыс түрінің коды" (csdo:CommunicationChannelCode) деректемесі "электрондық пошта" байланыс түріне сәйкес келуі тиіс

20

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган" (trcdo:ConformityAssessmentBodyDetails) деректемесі "Байланысу деректемесі" (ccdo:CommunicationDetails) деректемесінің кемінде екеуін қамтуға тиіс, олардың бірінде "Байланыс түрінің коды" (csdo:CommunicationChannelCode) деректемесі "телефон" байланыс түріне, ал екіншісінде "электрондық пошта" байланыс түріне сәйкес келуі тиіс

21

"ТАӘ" (ccdo:FullNameDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Аты" (csdo:FirstName) деректемесі толтырылуға тиіс

22

"ТАӘ" (ccdo:FullNameDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Тегі" (csdo:LastName) деректемесі толтырылуға тиіс

23

"Шаруашылық жүргізуші субъект" (trcdo:BusinessEntityDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Шаруашылық жүргізуші субъектінің сәйкестендіргіші" (csdo:BusinessEntityId) деректемесі толтырылуға тиіс

24

шаруашылық жүргізуші субъектілерді сәйкестендіру әдісі сәйкестендіргішінің мәні (kindId атрибуты) Ақпараттық өзара іс – қимыл қағидаларының VII бөлімінде көрсетілген Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттерде оларды мемлекеттік тіркеу кезінде шаруашылық жүргізуші субъектілерді сәйкестендіру әдістерінің анықтамалығындағы кодқа сәйкес келуге тиіс

25

"Шаруашылық жүргізуші субъект" (trcdo:BusinessEntityDetails) ) деректемесінің құрамындағы "Шаруашылық жүргізуші субъектінің қысқаша атауы" (csdo:BusinessEntityBriefName), "Ұйымдық-құқықтық нысанның коды" (csdo:BusinessEntityTypeCode) және "Ұйымдық-құқықтық нысанның атауы" (csdo:BusinessEntityTypeName) деректемелері толтырылмайды

26

"Аккредиттеу саласының сипаттамасы" (trsdo:AccreditationAreaText) деректемесінің мәні осы кестенің 34-талабында сипатталған жағдайды қоспағанда, толтырылмайды

27

"Аккредиттеу туралы мәліметтер" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Құжаттың берілген күні" (csdo:DocCreationDate) және "Құжаттың қолданылу мерзімінің басталу күні" (csdo:DocStartDate) деректемелері толтырылуға тиіс

28

"Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) күрделі деректемесінің құрамындағы "Күні" (csdo:EventDate) деректемесі толтырылуға тиіс

29

егер "Жауапкершілікті сақтандыру туралы мәліметтер" (trcdo:LiabilityInsuranceDetails) деректемесі толтырылса, онда "Жауапкершілікті сақтандыру туралы мәліметтер" (trcdo:LiabilityInsuranceDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Құжатқа сілтеме" (ccdo:DocReferenceDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Құжаттың атауы" (csdo:DocName) мен "Құжаттың берілген күні" (csdo:DocCreationDate) деректемелері толтырылуға тиіс

30

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Аккредиттеу саласы" (trcdo:AccreditationAreaDetails) деректемесі толтырылуға тиіс

31

"Аккредиттеу саласы" (trcdo:AccreditationAreaDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Өнім түрінің коды" (trsdo:ProductKindCode) деректемесі мына мәндердің бірін қабылдауы тиіс:
"01" – Одақтың техникалық регламенттерінің талаптарына сәйкестігін бағалауға жататын өнім;
"02" - сәйкестік сертификаттарын және сәйкестік туралы декларацияларды бере отырып, сәйкестікті міндетті растауға жататын өнімнің бірыңғай тізбесіне енгізілген өнім;
"03" -бірыңғай санитариялық-эпидемиологиялық және гигиеналық талаптарға, Бірыңғай ветеринариялық-санитариялық талаптарға және (немесе) бірыңғай карантиндік фитосанитариялық талаптарға сәйкестігіне сынауға жататын өнім

32

егер "Аккредиттеу саласы" (trcdo:AccreditationAreaDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Өнім түрінің коды" (trsdo:ProductKindCode) деректемесінің мәні "02" мәнін қамтыса, онда "Аккредиттеу саласы" (trcdo:AccreditationAreaDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Одақтың техникалық регламентін белгілеу" (trsdo:TechnicalRegulationId) деректемесі толтырылмайды;
егер "Аккредиттеу саласы" (trcdo:AccreditationAreaDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Өнім түрінің коды" (trsdo:ProductKindCode) деректемесі "01" мәнін қамтыса, онда "Аккредиттеу саласы" (trcdo:AccreditationAreaDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Одақтың техникалық регламентін белгілеу" (trsdo:TechnicalRegulationId) деректемесі толтырылуға тиіс

33

егер "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрінің коды" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) деректемесінің мәні "01" мәнін қамтыса, "Өнім түрінің коды" (trsdo:ProductKindCode) деректемесі "01" немесе "02" мәнін қамтыса және Еуразиялық экономикалық одақтың (ЕАЭО СЭҚ ТН) сыртқы экономикалық қызметінің бірыңғай тауар номенклатурасынан алынған мәліметтерді ресімделген түрде қамтитын анықтамалықтар интеграцияланған жүйе арқылы автоматтандырылған тарату үшін Одақтың нормативтік-анықтамалық ақпаратының бірыңғай жүйесінің ресурстарының құрамына енгізілсе, онда "ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауар коды" (trsdo:CommodityCode) деректемесі толтырылуға тиіс

34

егер "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрінің коды" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) деректемесінің мәні "01" мәнін қамтыса, "Өнім түрінің коды" (trsdo:ProductKindCode) деректемесі "01" немесе "02" мәнін қамтыса және Еуразиялық экономикалық одақтың (ЕАЭО СЭҚ ТН) сыртқы экономикалық қызметінің бірыңғай тауар номенклатурасынан алынған мәліметтерді ресімделген түрде қамтитын анықтамалықтар Одақтың нормативтік-анықтамалық ақпаратының бірыңғай жүйесі ресурстарының құрамында болмаса, онда "Аккредиттеу саласының сипаттамасы" (trsdo:AccreditationAreaText) деректемесі толтырылуға тиіс

35

егер "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрінің коды" (trsdo:ConformityAuthorityKindCode) деректемесінің мәні "02" мәнін қамтыса, онда "Реттеу объектісі туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityObjectDetails) деректемесі "Реттеу объектісінің сипаттамасы (көрсеткіші)" (trcdo: ConformityObjectCharacteristicDetails) деректемесінің кемінде 1 мәнін қамтуға тиіс

36

егер "Реттеу объектісінің сипаттамасы (көрсеткіші)" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails) деректемесінің құрамындағы "Стандарттың коды" (trsdo:StandardCode) деректемесі толтырылса, онда оның мәні халықаралық және өңірлік (мемлекетаралық) стандарттар тізбесіндегі стандарт кодына (бұдан әрі-стандарттар тізбесі), ал олар болмаған жағдайда – зерттеу (сынау) және өлшеу қағидалары мен әдістерін, оның ішінде Еуразиялық экономикалық одақтың техникалық регламенттерін қолдану мен орындау және Одақтың нормативтік – анықтамалық ақпаратының бірыңғай жүйесі ресурстарының құрамындағы техникалық реттеу объектілерінің сәйкестігін бағалауды жүзеге асыру үшін қажетті сынамалар мен үлгілерді іріктеу қағидаларын қамтитын ұлттық (мемлекеттік) стандарттарға сәйкес келуге тиіс

37

Одақтың нормативтік-анықтамалық ақпаратының бірыңғай жүйесі ресурстарының құрамында стандарттар тізбесі болмаған кезде немесе стандарттар тізбесінде зерттеулер (сынақтар) және өлшеулер әдістерін қамтитын тиісті нормативтік құжат болмаған кезде оның белгіленуі "Реттеу объектісінің сипаттамасы (көрсеткіші)" (trcdo: ConformityObjectCharacteristicDetails) деректемесінің құрамындағы "Құжатқа сілтеме" (ccdo: DocReferenceDetails) деректемесінде көрсетілуі мүмкін. "Реттеу объектісінің сипаттамасы (көрсеткіші)" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails) деректемесінің құрамында "Стандарттың коды" (trsdo:StandardCode) немесе "Құжатқа сілтеме" (ccdo:DocReferenceDetails) деректемелерінің ең болмағанда бірі толтырылуға тиіс

38

егер "Реттеу объектісінің сипаттамасы (көрсеткіші)" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails) деректемесінің құрамындағы "Өлшеу әдісінің коды" (trsdo:ConformityAssessmentMeasurementsCode) деректемесі толтырылса, онда оның мәні Ақпараттық өзара іс-қимыл ережелерінің VII бөлімінде көрсетілген зерттеу (сынақ) түрлерінің анықтамалығынан және өлшемдерден алынған өлшеу әдісінің алты таңбалы кодына сәйкес келуі тиіс. Көрсетілген анықтамалықта зерттеулердің (сынақтардың) және өлшемдердің тиісті әдістері болмаған кезде, олардың атаулары "Реттеу объектісінің сипаттамасы (көрсеткіші)" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails) деректемесінің құрамындағы "Зерттеу (сынау) әдісінің атауы" (trsdo:ConformityAssessmentProcedureName) деректемесінде көрсетілуі мүмкін

39

егер "Аккредиттеу саласы" (trcdo:AccreditationAreaDetails) деректемесінің құрамындағы "Одақтың техникалық регламентін белгілеу" (trsdo:TechnicalRegulationId) деректемесі толтырылса, онда оның мәні Комиссия Алқасының 2019 жылғы 2 сәуірдегі № 52 шешімімен бекітілген Одақтың техникалық регламенттерінің (Кеден одағының техникалық регламенттерінің) тізбесінің "Техникалық регламенттің белгіленуі" деректемесінде көрсетілген мәндердің біріне сәйкес келуі тиіс

40

"Электрондық құжаттың (мәліметтердің) тақырыбы" (ccdo:EDocHeader) деректемесінің құрамындағы "Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты (csdo:EDocDateTime) деректемесінің мәні мына үлгіге сәйкес келтірілуі тиіс:YYYY-MM-DDThh:mm: ss.cccZ, мұндағы ccc-миллисекундтың мәнін білдіретін таңбалар, Z-Дүниежүзілік уақытқа (UTC) сәйкес уақытты бейнелеу форматын білдіретін тұрақты таңба

41

"Жалпы ресурс жазбасының технологиялық сипаттамалары" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) деректемесінің құрамындағы "Бастапқы күн және уақыт" (csdo:StartDateTime) деректемесінің мәні мына үлгіге сәйкес келтірілуі тиіс:YYYY-MM-DDThh:mm: ss.cccZ, мұндағы ccc-миллисекундтың мәнін білдіретін таңбалар, Z-Дүниежүзілік уақытқа (UTC) сәйкес уақытты бейнелеу форматын білдіретін тұрақты таңба

42

"Шаруашылық жүргізуші субъект" (trcdo:BusinessEntityDetails) деректемесі толтырылуға тиіс және өзінің құрамында "Мекенжай" (ccdo:AddressV4Details) деректемесінің бір данасын ғана қамтуға тиіс; "Шаруашылық жүргізуші субъект" (trcdo:BusinessEntityDetails) деректемесінің құрамындағы "Мекенжай" (ccdo:AddressV4Details) деректемесінің құрамындағы "Мекенжай түрінің коды" (csdo:AddressKindCode) деректемесінің мәні "1" – тіркеу мекенжайы мәніне сәйкес келуге тиіс

43

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) деректемесінің құрамындағы "Елдің коды" (csdo:UnifiedCountryCode) деректемесі мәліметтерді ұсынған мүше мемлекеттің кодтық белгісін қамтуға тиіс

44

егер "Елдің коды" (csdo:UnifiedCountryCode) деректемесі толтырылса, онда оның құрамындағы "Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" (codeListId атрибуты) атрибутының мәні Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларының VII бөлімінде көрсетілген әлем елдерінің сыныптауышының кодтық белгісін қамтуға тиіс

45

мына "Шаруашылық жүргізуші субъект" (trcdo:BusinessEntityDetails) деректемесінің құрамындағы:
а) "Шаруашылық жүргізуші субъект" (trcdo:BusinessEntityDetails);
б) "Мекенжай" (ccdo:AddressV4Details) деректемелерінің құрамындағы "Елдің коды" (csdo:UnifiedCountryCode) деректемесінде тек мүше мемлекеттің кодтық белгісі болуға тиіс

46

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган" (trcdo:ConformityAssessmentBodyDetails) деректемесінің құрамындағы "Лауазымды тұлға" (ccdo:OfficerDetails) деректемесінің құрамындағы "Лауазымның атауы" (csdo:PositionName) мен "Байланысу деректемесі" (ccdo:CommunicationDetails) деректемелері толтырылмайды

47

"Аккредиттеу туралы мәліметтер" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) деректемесінің құрамындағы "Құжатқа сілтеме" (ccdo:DocReferenceDetails) деректемесінің құрамындағы "Құжат түрінің коды" (csdo:DocKindCode), "Құжаттың атауы" (csdo:DocName), "Құжаттың нөмірі" (csdo:DocId) және "Құжаттың қолданылу мерзімінің басталу күні" (csdo:DocStartDate) деректемелері толтырылмайды

48

"Жауапкершілікті сақтандыру туралы мәліметтер" (trcdo:LiabilityInsuranceDetails) деректемесінің құрамындағы "Құжатқа сілтеме" (ccdo:DocReferenceDetails) деректемесінің құрамындағы реквизиты "Құжат түрінің коды" (csdo:DocKindCode), "Құжаттың нөмірі" (csdo:DocId) және "Құжаттың қолданылу мерзімінің басталу күні" (csdo:DocStartDate) деректемелері толтырылмайды

49

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) деректемесінің құрамындағы "Құжатқа сілтеме" (ccdo:DocReferenceDetails) деректемесінің құрамындағы "Құжат түрінің коды" (csdo:DocKindCode), "Құжаттың атауы" (csdo:DocName), "Құжаттың нөмірі" (csdo:DocId) және "Құжаттың қолданылу мерзімінің басталу күні" (csdo:DocStartDate) деректемелері толтырылмайды

50

"Реттеу объектісінің сипаттамасы (көрсеткіші)" (trcdo:ConformityObjectCharacteristicDetails) деректемесінің құрамындағы "Құжатқа сілтеме" (ccdo:DocReferenceDetails) деректемесінің құрамындағы "Құжаттың қолданылу мерзімінің басталу күні" (csdo:DocStartDate) деректемесі толтырылмайды

51

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) деректемесінің құрамындағы құрамындағы "Құжатқа сілтеме" (ccdo:DocReferenceDetails) деректемесінің құрамындағы "Құжаттың берілген күні" (csdo:DocCreationDate) деректемесі толтырылуға тиіс.
Анықтама: "Құжаттың берілген күні" деректемесінде сәйкестікті бағалау жөніндегі органды бірыңғай тізілімге енгізу туралы шешімнің күні көрсетіледі

      23. "Бірыңғай тізілімді өзгерту үшін сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер" (P.TS.02.MSG.002) хабарында берілетін "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (R.TR.TS.02.001) электрондық құжаттарының (мәліметтерінің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 12-кестеде келтірілген.

      12-кесте

"Бірыңғай тізілімді өзгерту үшін сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы мәліметтер" (P.TS.02.MSG.002) хабарында берілетін "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (R.TR.TS.02.001) электрондық құжаттарының (мәліметтерінің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талап коды

Талап тұжырымдамасы

1

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) деректемесі 1 мәнін қамтуға тиіс

2

"Бастапқы күн және уақыт" (csdo:StartDateTime) күрделі деректемесінің құрамындағы "Жалпы ресурс жазбасының технологиялық сипаттамалары" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) деректемесі толтырылуға тиіс

3

"Ақырғы күн және уақыт" (csdo:EndDateTime) күрделі деректемесінің құрамындағы "Жалпы ресурс жазбасының технологиялық сипаттамалары" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) деректемесі толтырылмайды

4

бірыңғай тізілімде сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер, "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Елдің коды" (csdo:UnifiedCountryCode) және "Сәйкестікті бағалау жөніндегі органның сәйкестендіргіші" (trsdo:ConformityAuthorityId) деректемелері осындай мәнмен қамтылуға тиіс, оларда "Жалпы ресурс жазбасының технологиялық сипаттамалары" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) күрделі деректемесінің құрамындағы "Ақырғы күн және уақыт" (csdo:EndDateTime) деректемесі толтырылмайды, ал "Бастапқы күн және уақыт" (csdo:StartDateTime) деректемесінің мәні берілетін мәліметтердегі осы деректеменің мәнінен кем немесе оған тең

5

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) деректемесінің құрамындағы "Мәртебенің коды" (csdo:StatusCode) деректемесі толтырылуға тиіс және оның мәні мына мәндердің біріне сәйкес келуі тиіс:
"01" – қолданылады;
"02" – алып тасталған

6

"Аккредиттеу туралы мәліметтер" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) деректемесінің құрамындағы "Мәртебенің коды" (csdo:StatusCode) деректемесі толтырылуға тиіс және оның мәні мына мәндердің біріне сәйкес келуі тиіс:
"01" – қолданылады;
"02" – ішінара тоқтатыла тұрған;
"03" – тоқтатыла тұрған;
"04" – тоқтатылған

7

"Аккредиттеу саласы" (trcdo:AccreditationAreaDetails) деректемесінің құрамындағы тоқтатыла тұрған аккредиттеу белгісінің атрибуты (suspendedIndicator атрибуты) толтырылуға тиіс

8

егер әрбір толтырылған "Аккредиттеу саласы" (trcdo:Accreditation AreaDetails) деректемесінің құрамындағы тоқтатыла тұрған аккредиттеу белгісінің атрибуты (suspendedIndicator атрибуты) "false" мәнін қабылдаса, онда "Аккредиттеу туралы мәліметтер" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) деректемесінің құрамындағы "Мәртебенің коды" (csdo:StatusCode) деректемесі "01" мәнін қабылдауға тиіс

9

егер "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) деректемесі "true" тоқтатыла тұрған аккредиттеу белгісінің атрибуты (suspendedIndicator атрибуты) мәнімен толтырылған ең болмағанда "Аккредиттеу саласы" (trcdo:AccreditationAreaDetails) деректемесін қамтыса және "false" тоқтатыла тұрған аккредиттеу белгісінің атрибуты (suspendedIndicator атрибуты) мәнімен толтырылған ең болмағанда "Аккредиттеу саласы" (trcdo:AccreditationAreaDetails) деректемесін қамтыса, "Аккредиттеу туралы мәліметтер" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) деректемесінің құрамындағы "Мәртебенің коды" (csdo:StatusCode) деректемесі "02" мәнін қабылдауға тиіс

10

егер әрбір толтырылған "Аккредиттеу саласы" (trcdo:AccreditationAreaDetails) деректемесінің құрамындағы тоқтатыла тұрған аккредиттеу белгісінің атрибуты (suspendedIndicator атрибуты) "true" мәнін қамтыса, онда "Аккредиттеу туралы мәліметтер" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) деректемесінің құрамындағы "Мәртебенің коды" (csdo:StatusCode) деректемесі "03" мәнін қабылдауға тиіс

11 – 53

осы Регламенттің 11-кестесінің 8-50 талаптарына сәйкес келеді (11-кестедегі және 12-кестедегі талаптар кодтарының мәндері сәйкес келеді)

54

егер "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) деректемесінің құрамындағы "Мәртебенің коды" (csdo:StatusCode) деректемесі "02" мәнін қамтыса, онда "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo: ConformityAssessmentBodyInformationDetails) деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) деректемесінің құрамындағы "Құжатқа сілтеме" (ccdo:DocReferenceDetails) деректемесінің құрамындағы Құжаттың берілген күні" (csdo:DocCreationDate) деректемесінде "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) деректемесінің құрамындағы "Күні" (csdo:EventDate) деректемесіне сәйкес келетін күн көрсетілуге тиіс. Анықтама: "Құжаттың берілген күні" деректемесінде сәйкестікті бағалау жөніндегі органды бірыңғай тізілімнен шығару туралы шешімнің күні көрсетіледі

55

егер "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) деректемесінің құрамындағы "Мәртебенің коды" (csdo:StatusCode) деректемесі "02" мәнін қамтыса, онда "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) деректемесінің құрамындағы "Ескертпе" (csdo:NoteText) деректемесі толтырылуға тиіс. Анықтама: "Ескертпе" деректемесінде сәйкестікті бағалау жөніндегі органды бірыңғай тізілімнен шығару туралы шешім қабылдау себебі көрсетіледі

56

егер "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) деректемесінің құрамындағы "Мәртебенің коды" (csdo:StatusCode) деректемесі "02" мәнін қамтыса, онда "Аккредиттеу туралы мәліметтер" (trcdo:AccreditationCertificateDetails) деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) деректемесінің құрамындағы "Мәртебенің коды" (csdo:StatusCode) деректемесінің мәні "04" – тоқтатылды мәніне сәйкес келуі тиіс

57

егер "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (trcdo:ConformityAssessmentBodyInformationDetails) деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) деректемесінің құрамындағы "Мәртебенің коды" (csdo:StatusCode) деректемесі "02" мәнін қамтыса, онда мына шарттардың бірі орындалуға тиіс:
а) "Аккредиттеу туралы мәліметтер" (trcdo:Accreditation CertificateDetails) деректемесінің құрамында "Құжаттың жарамдылық мерзімі өткен күн" деректемесі (csdo:DocValidityDate)толтырылуы тиіс; б) "Аккредиттеу туралы мәліметтер" (trcdo:Accreditation CertificateDetails) деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) деректемесінің құрамындағы "Күні" (csdo:EventDate) және "Ескертпе" (csdo:NoteText) деректемелері толтырылуы тиіс.
Анықтама: "Күні" және "Ескертпе" деректемелерінде аккредиттеу әрекетінің күшін жою күні мен себебі көрсетіледі

58

егер осы кестенің № 4 талабында көрсетілген шарттарды қанағаттандыратын бірыңғай тізілім жазбасында "Аккредиттеу туралы мәліметтер" (trcdo:Accreditation CertificateDetails) деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) деректемесінің құрамындағы "Мәртебенің коды" (csdo:StatusCode) деректемесінің мәні жіберілетін хабарламада қамтылған ұқсас деректеменің мәнінен ерекшеленсе, онда "Аккредиттеу туралы мәліметтер" (trcdo:Accreditation CertificateDetails) деректемесінің құрамындағы "Мәртебе" (ccdo:StatusV2Details) деректемесінің құрамында:
а) "Ескертпе" (csdo:NoteText) деректемесі толтырылуға тиіс;"Құжатқа сілтеме" (ccdo:DocReferenceDetails) деректемесінің құрамында "Құжаттың берілген күні" (csdo:DocCreationDate) деректемесі толтырылуы тиіс.
Анықтама: "Ескертпе" деректемесінде аккредиттеу мәртебесінің өзгеру себебі, "Құжаттың берілген күні" деректемесінде – аккредиттеу мәртебесінің өзгеруі туралы шешімнің күні көрсетіледі

      ".

      5. Көрсетілген Шешіммен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру үшін пайдаланылатын электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасы мынадай редакцияда жазылсын:

  "Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2016 жылғы 10 мамырдағы
№ 38 шешімімен БЕКІТІЛГЕН
(Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2024 жылғы 28 мамырдағы
№ 59 шешімі редакциясында)

"Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру үшін пайдаланылатын электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының СИПАТТАМАСЫ

I. Жалпы ережелер

      1. Осы Сипаттама Еуразиялық экономикалық одақтың (бұдан әрі – Одақ) құқығын құрайтын мынадай халықаралық шарттар мен актілерге сәйкес әзірленді:

      2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шарт;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің "Сәйкестікті бағалау жөніндегі аккредиттелген органдарды (оның ішінде сертификаттау жөніндегі органдарды, сынақ зертханаларын (орталықтарын)) Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының бірыңғай тізіліміне енгізу, сондай-ақ оны қалыптастыру және жүргізу тәртібі туралы" 2018 жылғы 5 желтоқсандағы № 100 шешімі;

      Кеден одағы Комиссиясының "Бірыңғай құжаттар беріле отырып, Кеден одағы шеңберінде сәйкестікті міндетті бағалауға (растауға) жататын өнімдердің бірыңғай тізбесі туралы" 2011 жылғы 7 сәуірдегі № 620 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Жалпы процестерді сыртқы және өзара саудасының интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы" 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінде деректерді электрондық алмасу қағидаларын бекіту туралы" 2015 жылғы 27 қаңтардағы № 5 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестер тізбесі және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 19 тамыздағы № 132 шешіміне өзгеріс енгізу туралы" 2015 жылғы 14 сәуірдегі № 29 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үйлестіру және сипаттау әдістемесі туралы" 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің мемлекеттік билік органдарының өзара және Еуразиялық экономикалық комиссиямен трансшекаралық өзара іс-қимылы кезінде электрондық құжаттармен алмасу туралы ережені бекіту туралы" 2015 жылғы 28 қыркүйектегі № 125 шешімі.

II. Қолданылу саласы

      2. Осы Сипаттама "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесі (бұдан әрі – жалпы процесс) шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимыл жасау кезінде пайдаланылатын электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарына қойылатын талаптарды айқындайды.

      3. Осы Сипаттама жалпы процестің рәсімдерін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесі (бұдан әрі – интеграцияланған жүйе) құралдарымен іске асыру кезінде ақпараттық жүйелердің компоненттерін жобалау, әзірлеу және пысықтау кезінде қолданылады.

      4. Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтарының және құрылымдарының сипаттамасы тіпті қарапайым (атомарлық) деректемелеріне дейінгі иерархияның деңгейі ескеріліп, толық деректемелік құрам көрсетілген кесте нысанында келтіріледі.

      5. Кестеде электрондық құжаттар (мәліметтер) деректемелері (бұдан әрі – деректемелер) мен деректер моделі элементтерінің бірмәнді сәйкестігі сипатталады.

      6. Кестеде мынадай жолдар (бағандар) қалыптастырылады:

      "иерархиялық нөмір" – деректеменің реттік нөмірі;

      "деректеменің аты" – деректеменің қалыптасқан немесе ресми ауызша белгіленуі;

      "деректеменің сипаттамасы" – деректеменің мәнін (семантикасын) түсіндіретін мәтін;

      "сәйкестендіргіш" – деректемеге сай келетін деректер моделіндегі деректер элементінің сәйкестендіргіші;

      "мәндер саласы" – деректеменің ықтимал мәндерінің ауызша сипаттамасы;

      "көпт." – деректемелердің көптігі: деректеменің ықтимал қайталану міндеттілігі (опционалдығы) және саны.

      7. Деректемелердің көптігін көрсету үшін мынадай белгілер қолданылады:

      1 – деректеме міндетті, қайталауға жол берілмейді;

      n – деректеме міндетті, n рет қайталануға тиіс (n > 1);

      1..* – деректеме міндетті, шексіз қайталануы мүмкін;

      n..* – деректеме міндетті, кемінде n рет қайталануға тиіс (n > 1);

      n..m – деректеме міндетті, кемінде n рет қайталануға және m реттен көп қайталанбауға тиіс (n > 1, m > n);

      0..1 – деректеме опционалды, қайталауға жол берілмейді;

      0..* – деректеме опционалды, шексіз қайталануы мүмкін;

      0..m – деректеме опционалды, m реттен көп қайталанбауға тиіс (m > 1).

III. Негізгі ұғымдар

      8. Осы Сипаттаманың мақсаттары үшін мыналарды білдіретін ұғымдар пайдаланылады:

      "деректеме" – белгілі бір контексте бөлінбейді деп саналатын, электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректер бірлігі;

      "ЕАЭО СЭҚ ТН" – Еуразиялық экономикалық одақтың Сыртқы экономикалық қызметінің бірыңғай тауар номенклатурасы.

      Осы Сипаттамада пайдаланылатын "басзистік деректер моделі", "деректер моделі", "мәндік саланың деректер моделі", "мәндік сала" және "электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізілімі" деген ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімімен бекітілген Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үндестіру және сипаттау әдістемесінде айқындалған мәндерде қолданылады.

      Осы Сипаттамада пайдаланылатын өзге ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешімімен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларының 4-тармағында айқындалған мәндерде қолданылады.

      Осы Сипаттаманың 4, 7 және 10-кестелерінде Ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті деп Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешімімен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары мен Еуразиялық экономикалық комиссия арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті түсініледі.

IV. Электрондық құжаттар мен мәліметтердің құрылымы

      9. Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымының тізбесі 1-кестеде келтірілген.

      1-кесте

Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымының тізбесі

Р/с №

Сәйкестендіргіш

Аты

Аттар кеңістігі

1

2

3

4

1

Базистік модельдегі электрондық құжаттар мен мәліметтердің құрылымы

1.1

R.006

өңдеу нәтижесі туралы хабарлама

urn:EEC:R:ProcessingResultDetails:vY.Y.Y

1.2

R.007

жалпы ресурсты өзектілендірудің жай-күйі

urn:EEC:R:ResourceStatusDetails:vY.Y.Y

2

"Техникалық реттеу" мәндік саласындағы электрондық құжаттар мен мәліметтердің құрылымы

2.1

R.TR.TS.02.001

Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер

urn:EEC:R:TR:TS:02:ConformityAssessmentBody:v2.1.0

      Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының аттар кеңістігіндегі "Y.Y.Y" таңбалары осы Сипаттамаға сәйкес интеграцияланған жүйедегі ақпараттық өзара іс-қимылды іске асыру кезінде пайдаланылатын электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізіліміне (бұдан әрі – электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізілімі) енгізуге жататын электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған базистік деректер моделі нұсқасының нөміріне сәйкес айқындалатын электрондық құжат (мәліметтер) құрылымы нұсқасының нөміріне сәйкес келеді.

1. Базистік модельдегі электрондық құжаттар мен мәліметтердің құрылымы

      10. "Өңдеу нәтижесі туралы хабарлама" (R.006) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы 2-кестеде келтірілген.

      2-кесте

"Өңдеу нәтижесі туралы хабарлама" (R.006) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Аты

өңдеу нәтижесі туралы хабарлама

2

Сәйкестендіргіш

R.006

3

Нұсқа

Y.Y.Y

4

Анықтама

респонденттің сұрау салуды өңдеуінің нәтижесі туралы мәліметтер

5

Пайдалану

6

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

urn:EEC:R:ProcessingResultDetails:vY.Y.Y

7

XML-құжаттың түбірлік элементі

ProcessingResultDetails

8

XML-схемасы файлының аты

EEC_R_ProcessingResultDetails_vY.Y.Y.xsd

      Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының аттар кеңістіктеріндегі "Y.Y.Y" таңбалары осы Сипаттамаға сәйкес электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізіліміне енгізуге жататын электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған Одақтың базистік деректер моделі нұсқасының нөміріне сәйкес айқындалатын электрондық құжат (мәліметтер) құрылымы нұсқасының нөміріне сәйкес келеді.

      11. Импортталатын аттар кеңістігі 3-кестеде келтірілген.

      3-кесте

Импортталатын аттар кеңістігі

Р/с №

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:BaseDataTypes:vХ.Х.Х

bdt

2

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

3

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Импортталатын аттар кеңістіктеріндегі "X.X.X" таңбалары осы Сипаттамаға сәйкес электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізіліміне енгізуге жататын электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған базистік деректер моделі нұсқасының нөміріне сәйкес келеді.

      12. "Өңдеу нәтижесі туралы хабарлама" (R.006) электрондық құжаты (мәліметтері) құрылымының деректемелік құрамы 4-кестеде келтірілген.

      4-кесте

"Өңдеу нәтижесі туралы хабарлама" (R.006) электрондық құжаты (мәліметтері) құрылымының деректемелік құрамы

Деректеменің аты

Деректеменің сипаттамасы

Сәйкестендіргіш

Деректер типі

Көпт.

1. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) тақырыбы
(ccdo:‌EDoc‌Header)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) технологиялық деректемелерінің жиынтығы

M.CDE.90001

ccdo:‌EDoc‌Header‌Type (M.CDT.90001)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

1

1.1. Жалпы процесс хабарының коды
(csdo:‌Inf‌Envelope‌Code)

жалпы процесс хабарының кодтық белгіленуі

M.SDE.90010

csdo:‌Inf‌Envelope‌Code‌Type (M.SDT.90004)
Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) коды
(csdo:‌EDoc‌Code)

электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес электрондық құжаттың (мәліметтердің) кодтық белгіленуі

M.SDE.90001

csdo:‌EDoc‌Code‌Type (M.SDT.90001)
Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Id)

электрондық құжатты (мәліметтерді) бірмәнді сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.90007

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Негізгі электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Ref‌Id)

жауап ретінде осы электрондық құжат (мәлімет) қалыптастырылған электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші

M.SDE.90008

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты
(csdo:‌EDoc‌Date‌Time)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) жасалған күні мен уақыты

M.SDE.90002

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
ISО 8601 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

1.6. Тілдің коды
(csdo:‌Language‌Code)

тілдің кодтық белгіленуі

M.SDE.00051

csdo:‌Language‌Code‌Type (M.SDT.00051)
ISO 639-1 сәйкес тілдің екі әріптік коды.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Күн мен уақыт
(csdo:‌Event‌Date‌Time)

мәліметтерді өңдеуді аяқтау күні мен уақыты

M.SDE.00132

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
ISО 8601 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

3. Өңдеу нәтижелерінің коды
(csdo:‌Processing‌Result‌V2‌Code)

алынған электрондық құжатты (мәліметтерді) жалпы процеске қатысушы ақпараттық жүйесінің өңдеу нәтижесінің кодтық белгіленуі

M.SDE.90014

csdo:‌Processing‌Result‌Code‌V2‌Type (M.SDT.90006)
Электрондық құжаттар мен мәліметтерді өңдеу нәтижелерінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

1

4. Сипаттамасы
(csdo:‌Description‌Text)

мәліметтерді өңдеу нәтижелерін еркін нысанда сипаттау

M.SDE.00002

csdo:‌Text4000‌Type (M.SDT.00088)
Символдар жолы..
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 4000

0..1

      13. "Жалпы ресурсты өзектілендірудің жай-күйі" (R.007) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы 5-кестеде келтірілген.

      5-кесте

"Жалпы ресурсты өзектілендірудің жай-күйі" (R.007) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Аты

жалпы ресурсты өзектілендірудің жай-күйі

2

Сәйкестендіргіш

R.007

3

Нұсқа

Y.Y.Y

4

Анықтама

жалпы ресурсты өзектілендіруге арналған мәліметтер

5

Пайдалану

жалпы ресурсты жаңарту күні мен уақытын сұрату және осы сұрауға жауап беру үшін, сондай-ақ жалпы ресурстан өзекті немесе толық (өзгертілген, жаңартылған) мәліметтерге сұрау салу үшін пайдаланылады

6

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

urn:EEC:R:ResourceStatusDetails:vY.Y.Y

7

XML-құжаттың түбірлік элементі

ResourceStatusDetails

8

XML-схемасы файлының аты

EEC_R_ResourceStatusDetails_vY.Y.Y.xsd

      Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының аттар кеңістіктеріндегі "Y.Y.Y" таңбалары осы Сипаттамаға сәйкес электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізіліміне енгізуге жататын электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған Одақтың базистік деректер моделі нұсқасының нөміріне сәйкес айқындалатын электрондық құжат (мәліметтер) құрылымы нұсқасының нөміріне сәйкес келеді

      14. Импортталатын аттар кеңістігі 6-кестеде келтірілген.

      6-кесте

Импортталатын аттар кеңістігі

Р/с №

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:BaseDataTypes:vХ.Х.Х

bdt

2

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

3

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Импортталатын аттар кеңістіктеріндегі "X.X.X" таңбалары осы Сипаттамаға сәйкес электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізіліміне енгізуге жататын электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған базистік деректер моделі нұсқасының нөміріне сәйкес келеді.

      15. "Жалпы ресурсты өзектілендірудің жай-күйі" (R.007) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы 7-кестеде келтірілген.

      7-кесте

"Жалпы ресурсты өзектілендірудің жай-күйі" (R.007) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы

Деректеменің аты

Деректеменің сипаттамасы

Сәйкестендіргіш

Деректер типі

Көпт.

1. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) тақырыбы
(ccdo:‌EDoc‌Header)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) технологиялық деректемелерінің жиынтығы

M.CDE.90001

ccdo:‌EDoc‌Header‌Type (M.CDT.90001)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

1

1.1. Жалпы процесс хабарының коды
(csdo:‌Inf‌Envelope‌Code)

жалпы процесс хабарының кодтық белгіленуі

M.SDE.90010

csdo:‌Inf‌Envelope‌Code‌Type (M.SDT.90004)
Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) коды
(csdo:‌EDoc‌Code)

электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес электрондық құжаттың (мәліметтердің) кодтық белгіленуі

M.SDE.90001

csdo:‌EDoc‌Code‌Type (M.SDT.90001)
Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Id)

электрондық құжатты (мәліметтерді) бірмәнді сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.90007

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Негізгі электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Ref‌Id)

жауап ретінде осы электрондық құжат (мәлімет) қалыптастырылған электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші

M.SDE.90008

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты
(csdo:‌EDoc‌Date‌Time)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) жасалған күні мен уақыты

M.SDE.90002

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
ISО 8601 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

1.6. Тілдің коды
(csdo:‌Language‌Code)

тілдің кодтық белгіленуі

M.SDE.00051

csdo:‌Language‌Code‌Type (M.SDT.00051)
ISO 639-1 сәйкес тілдің екі әріптік коды.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Жаңарту күні мен уақыты
(csdo:‌Update‌Date‌Time)

жалпы ресурсты (тізілімді, тізбені, дерекқорды) жаңарту күні мен уақыты

M.SDE.00079

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
ISО 8601 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

0..1

3. Елдің коды
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

жалпы ресурсқа (тізілім, тізбе, дерекқор) мәліметтерді ұсынған елдің кодтық белгілемесі

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..*

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(codeListId атрибуты)

код көрсетілген анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

1

4. Жалпы процестің ақпараттық объектісінің сәйкестендіргіші
(csdo:‌Information‌Resource‌Id)

жалпы ресурсты (тізілім, тізбе, дерекқор) сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.00326

csdo:‌Information‌Resource‌Id‌Type (M.SDT.00330)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

0..1

2. "Техникалық реттеу" мәндік саласындағы электрондық құжаттар мен мәліметтердің құрылымы

      16. "Сәйкестікті бағалау жөніндегі органдардың бірыңғай тізілімінің мәліметтері" (R.TR.TS.02.001) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы 8-кестеде келтірілген.

      8-кесте

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі органдардың бірыңғай тізілімінің мәліметтері" (R.TR.TS.02.001) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы

Р/с №

Элементтің белгіленуі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Аты

Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер

2

Сәйкестендіргіш

R.TR.TS.02.001

3

Нұсқа

2.1.0

4

Анықтама

Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер

5

Пайдалану

6

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

urn:EEC:R:TR:TS:02:ConformityAssessmentBody:v2.1.0

7

XML-құжаттың түбірлік элементі

ConformityAssessmentBody

8

XML-схемасы файлының аты

EEC_R_TR_TS_02_ConformityAssessmentBody_v2.1.0.xsd

      17. Импортталатын аттар кеңістігі 9-кестеде келтірілген.

      9-кесте

Импортталатын аттар кеңістігі

Р/с №

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:BaseDataTypes:vХ.Х.Х

bdt

2

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

3

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

4

urn:EEC:M:TR:ComplexDataObjects:vZ.Z.Z

trcdo

5

urn:EEC:M:TR:SimpleDataObjects:vZ.Z.Z

trsdo

      Импортталатын аттар кеңістіктеріндегі "X.X.X" және "Z.Z.Z" таңбалары осы Сипаттамаға сәйкес электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізіліміне енгізуге жататын электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған базистік деректер моделі және пәндік саланың деректер моделі нұсқасының нөміріне сәйкес келеді.

      18. "Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (R.TR.TS.02.001) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы 10-кестеде келтірілген.

      10-кесте

"Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер" (R.TR.TS.02.001) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы

Деректеменің аты

Деректемнің сипаттамасы

Сәйкестендіргіш

Деректер типі

Көпт.

1. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) тақырыбы
(ccdo:‌EDoc‌Header)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) технологиялық деректемелерінің жиынтығы

M.CDE.90001

ccdo:‌EDoc‌Header‌Type (M.CDT.90001)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

1

1.1. Жалпы процесс хабарының коды
(csdo:‌Inf‌Envelope‌Code)

жалпы процесс хабарының кодтық белгіленуі

M.SDE.90010

csdo:‌Inf‌Envelope‌Code‌Type (M.SDT.90004)
Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) коды
(csdo:‌EDoc‌Code)

электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес электрондық құжаттың (мәліметтердің) кодтық белгіленуі

M.SDE.90001

csdo:‌EDoc‌Code‌Type (M.SDT.90001)
Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізіліміне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Id)

электрондық құжатты (мәліметтерді) бірмәнді сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.90007

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Негізгі электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші
(csdo:‌EDoc‌Ref‌Id)

жауап ретінде осы электрондық құжат (мәлімет) қалыптастырылған электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші

M.SDE.90008

csdo:‌Universally‌Unique‌Id‌Type (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты
(csdo:‌EDoc‌Date‌Time)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) жасалған күні мен уақыты

M.SDE.90002

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
ISО 8601 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

1.6. Тілдің коды
(csdo:‌Language‌Code)

тілдің кодтық белгіленуі

M.SDE.00051

csdo:‌Language‌Code‌Type (M.SDT.00051)
ISO 639-1 сәйкес тілдің екі әріптік коды.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган туралы мәліметтер
(trcdo:‌Conformity‌Assessment‌Body‌Information‌Details)

сәйкестікті бағалау жөніндегі аккредиттелген орган туралы мәліметтер

M.TR.CDE.00008

trcdo:‌Conformity‌Assessment‌Body‌Information‌Details‌Type (M.TR.CDT.00007)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

1..*

2.1. Елдің коды
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

мәліметтерді ұсынған мүше мемлекеттің кодтық белгіленуі

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(codeListId атрибуты)

код көрсетілген анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

1

2.2. Сәйкестікті бағалау жөніндегі органның сәйкестендіргіші
(trsdo:‌Conformity‌Authority‌Id)

Еуразиялық экономикалық одақтың (оның ішінде сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) сәйкестікті бағалау жөніндегі органдардың бірыңғай тізілімінің ұлттық бөлігінде көрсетілген сәйкестікті бағалау жөніндегі органның бірегей сәйкестендіру нөмірі

M.TR.SDE.00031

csdo:‌Id40‌Type (M.SDT.00108)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 40

1

2.3. Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрінің коды
(trsdo:‌Conformity‌Authority‌Kind‌Code)

сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрінің кодтық белгіленуі

M.TR.SDE.00004

trsdo:‌Conformity‌Authority‌Kind‌Code‌Type (M.TR.SDT.00002)
Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрлерінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: \d{2}

1

2.4. Сәйкестікті бағалау жөніндегі байланысты орган
(trcdo:‌Related‌Conformity‌Assessment‌Body‌Details)

сертификаттау жөніндегі органмен қатар заңды тұлғаның құрамына кіретін сынақ зертханасы (орталығы)

M.TR.CDE.00859

trcdo:‌Conformity‌Assessment‌Body‌Id‌Details‌Type (M.TR.CDT.00780)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

0..*

2.4.1. Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрінің коды
(trsdo:‌Conformity‌Authority‌Kind‌Code)

сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрінің кодтық белгіленуі

M.TR.SDE.00004

trsdo:‌Conformity‌Authority‌Kind‌Code‌Type (M.TR.SDT.00002)
Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган түрлерінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: \d{2}

0..1

2.4.2. Шаруашылық жүргізуші субъект бөлімшесінің атауы
(csdo:‌Business‌Entity‌Unit‌Name)

шаруашылық жүргізуші субъектінің құрылымдық бөлімшесінің атауы

M.SDE.00330

csdo:‌Name300‌Type (M.SDT.00056)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 300

0..1

2.4.3. Аккредиттеу аттестатының тіркеу нөмірі (аккредиттеу туралы жазбаның бірегей нөмірі)
(trsdo:‌Accreditation‌Certificate‌Id)

аккредиттеу аттестатының тіркеу нөмірі немесе аккредиттеу туралы жазбаның бірегей нөмірі

M.TR.SDE.00044

csdo:‌Id50‌Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 50

0..1

2.5. Сәйкестікті бағалау жөніндегі орган
(trcdo:‌Conformity‌Assessment‌Body‌Details)

сәйкестікті бағалау жөніндегі орган

M.TR.CDE.00854

trcdo:‌Business‌Entity‌Unit‌Details‌Type (M.TR.CDT.00779)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

0..1

2.5.1. Шаруашылық жүргізуші субъект бөлімшесінің атауы
(csdo:‌Business‌Entity‌Unit‌Name)

шаруашылық жүргізуші субъектінің құрылымдық бөлімшесінің атауы

M.SDE.00330

csdo:‌Name300‌Type (M.SDT.00056)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 300

0..1

2.5.2. Мекенжай
(ccdo:‌Address‌V4‌Details)

бөлімшенің мекенжайы

M.CDE.00076

ccdo:‌Address‌Details‌V4‌Type (M.CDT.00079)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

0..*

*.1. Мекенжай түрінің коды
(csdo:‌Address‌Kind‌Code)

мекенжай түрінің кодтық белгіленуі

M.SDE.00192

csdo:‌Address‌Kind‌Code‌Type (M.SDT.00162)
Мекенжай түрлерінің анықтамалығына сәйкес кодтың мәні.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

0..1

*.2. Елдің коды
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

елдің кодтық белгіленуі

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(codeListId атрибуты)

код көрсетілген анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

1

*.3. Аумақтың коды
(csdo:‌Territory‌Code)

әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің коды

M.SDE.00031

csdo:‌Territory‌Code‌Type (M.SDT.00031)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 17

0..1

*.4. Өңір
(csdo:‌Region‌Name)

бірінші деңгейдегі әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің атауы

M.SDE.00007

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 120

0..1

*.5. Аудан
(csdo:‌District‌Name)

екінші деңгейдегі әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің атауы

M.SDE.00008

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 120

0..1

*.6. Қала
(csdo:‌City‌Name)

қаланың атауы

M.SDE.00009

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 120

0..1

*.7. Елді мекен
(csdo:‌Settlement‌Name)

елді мекеннің атауы

M.SDE.00057

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 120

0..1

*.8. Көше
(csdo:‌Street‌Name)

қала инфрақұрылымының көше-жол желісі элементінің атауы

M.SDE.00010

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 120

0..1

*.9. Үйдің нөмірі
(csdo:‌Building‌Number‌Id)

үйдің, корпустың, құрылыстың белгіленуі

M.SDE.00011

csdo:‌Id50‌Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 50

0..1

*.10. Үй-жайдың нөмірі
(csdo:‌Room‌Number‌Id)

офистің немесе пәтердің белгіленуі

M.SDE.00012

csdo:‌Id20‌Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

0..1

*.11. Почталық индекс
(csdo:‌Post‌Code)

почта байланысы кәсіпорынының почталық индексі

M.SDE.00006

csdo:‌Post‌Code‌Type (M.SDT.00006)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A-Z0-9]

0..1

*.12. Абонентітк жәшіктің нөмірі
(csdo:‌Post‌Office‌Box‌Id)

почта байланысы кәсіпорнындағы абонентітк жәшіктің нөмірі

M.SDE.00013

csdo:‌Id20‌Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

0..1

*.13. Мәтіндік нысандағы мекенжай
(csdo:‌Address‌Text)

мәтін түрінде еркін түрде ұсынылған мекенжай элементтерінің жиынтығы

M.SDE.00005

csdo:‌Text1000‌Type (M.SDT.00071)
Символдар жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 1000

0..1

2.5.3. Байланысу деректемесі
(ccdo:‌Communication‌Details)

бөлімшенің байланысу деректемесі

M.CDE.00003

ccdo:‌Communication‌Details‌Type (M.CDT.00003)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

0..*

*.1. Байланыс түрінің коды
(csdo:‌Communication‌Channel‌Code)

байланыс құралы (арнасы) түрінің (телефон, факс, электрондық почта және т.б.) кодтық белгіленуі

M.SDE.00014

csdo:‌Communication‌Channel‌Code‌V2‌Type (M.SDT.00163)
Байланыс құралдары (арналары) түрлерінің тізбесіне сәйкес кодтың мәні.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

0..1

*.2. Байланыс түрінің атауы
(csdo:‌Communication‌Channel‌Name)

байланыс құралы (арнасы) түрінің (телефон, факс, электрондық почта және т.б) атауы

M.SDE.00093

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 120

0..1

*.3. Байланыс арнасының сәйкестендіргіші
(csdo:‌Communication‌Channel‌Id)

байланыс арнасын сәйкестендіретін символдардың дәйектілігі (телефон, факс нөмірін, электрондық почтаны және т.б. көрсету)

M.SDE.00015

csdo:‌Communication‌Channel‌Id‌Type (M.SDT.00015)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 1000

1..*

2.5.4. Лауазымды тұлға
(ccdo:‌Officer‌Details)

лауазымды тұлға туралы ақпарат

M.CDE.00104

ccdo:‌Officer‌Details‌Type (M.CDT.00031)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

0..*

*.1. ТАӘ
(ccdo:‌Full‌Name‌Details)

тегі, аты, әкесінің аты

M.CDE.00029

ccdo:‌Full‌Name‌Details‌Type (M.CDT.00016)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

1

*.1.1. Аты
(csdo:‌First‌Name)

жеке тұлғаның аты

M.SDE.00109

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 120

0..1

*.1.2. Әкесінің аты
(csdo:‌Middle‌Name)

жеке тұлғаның әкесінің аты (екінші немесе орташа аты)

M.SDE.00111

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 120

0..1

*.1.3. Тегі
(csdo:‌Last‌Name)

жеке тұлғаның тегі

M.SDE.00110

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 120

0..1

*.2. Лауазымның атауы
(csdo:‌Position‌Name)

қызметкер лауазымның атауы

M.SDE.00127

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 120

0..1

*.3. Байланысу деректемесі
(ccdo:‌Communication‌Details)

лауазымды тұлғаның байланысу деректемесі

M.CDE.00003

ccdo:‌Communication‌Details‌Type (M.CDT.00003)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

0..*

*.3.1. Байланыс түрінің коды
(csdo:‌Communication‌Channel‌Code)

байланыс құралы (арнасы) түрінің (телефон, факс, электрондық почта және т.б.) кодтық белгіленуі

M.SDE.00014

csdo:‌Communication‌Channel‌Code‌V2‌Type (M.SDT.00163)
Байланыс құралдары (арналары) түрлерінің тізбесіне сәйкес кодтың мәні.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

0..1

*.3.2. Байланыс түрінің атауы
(csdo:‌Communication‌Channel‌Name)

байланыс құралы (арнасы) түрінің (телефон, факс, электрондық почта және т.б) атауы

M.SDE.00093

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 120

0..1

*.3.3. Байланыс арнасының сәйкестендіргіші
(csdo:‌Communication‌Channel‌Id)

байланыс арнасын сәйкестендіретін символдардың дәйектілігі (телефон, факс нөмірін, электрондық почтаны және т.б. көрсету)

M.SDE.00015

csdo:‌Communication‌Channel‌Id‌Type (M.SDT.00015)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 1000

1..*

2.6. Шаруашылық жүргізуші субъект
(trcdo:‌Business‌Entity‌Details)

құрамына сәйкестікті бағалау жөніндегі орган кіретін ұйым туралы мәліметтер

M.TR.CDE.00855

trcdo:‌Business‌Entity‌Details‌Type (M.TR.CDT.00522)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

0..1

2.6.1. Елдің коды
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

шаруашылық жүргізуші субъектіні тіркеген елдің кодтық белгіленуі

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(codeListId атрибуты)

код көрсетілген анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

1

2.6.2. Шаруашылық жүргізуші субъектінің атауы
(csdo:‌Business‌Entity‌Name)

шаруашылық жүргізуші субъектінің толық атауы немесе шаруашылық қызметті жүргізетін жеке тұлғаның тегі, аты және әкесінің аты

M.SDE.00187

csdo:‌Name300‌Type (M.SDT.00056)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 300

1

2.6.3. Шаруашылық жүргізуші субъектінің қысқаша атауы
(csdo:‌Business‌Entity‌Brief‌Name)

шаруашылық жүргізуші субъектінің қысқаша атауы немесе шаруашылық қызметті жүргізетін жеке тұлғаның тегі, аты және әкесінің аты

M.SDE.00188

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 120

0..1

2.6.4. Ұйымдық-құқықтық нысанның коды
(csdo:‌Business‌Entity‌Type‌Code)

шаруашылық жүргізуші субъект тіркелген ұйымдық-құқықтық нысанның кодтық белгіленуі

M.SDE.00023

csdo:‌Unified‌Code20‌Type (M.SDT.00140)
Сәйкестендіргіші "Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутында айқындалған анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес кодтың мәні.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

0..1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(codeListId атрибуты)

код көрсетілген анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

1

2.6.5. Ұйымдық-құқықтық нысанның атауы
(csdo:‌Business‌Entity‌Type‌Name)

шаруашылық жүргізуші субъект тіркелген ұйымдық-құқықтық нысанның атауы

M.SDE.00090

csdo:‌Name300‌Type (M.SDT.00056)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 300

0..1

2.6.6. Шаруашылық жүргізуші субъектінің сәйкестендіргіші
(csdo:‌Business‌Entity‌Id)

мемлекеттік тіркеу кезінде берілген тізілім (тіркелім) бойынша жазбаның нөмірі (коды)

M.SDE.00189

csdo:‌Business‌Entity‌Id‌Type (M.SDT.00157)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

0..1

а) сәйкестендіру әдісі
(kindId атрибуты)

шаруашылық жүргізуші субъектілерді сәйкестендіру әдісі

csdo:‌Business‌Entity‌Id‌Kind‌Id‌Type (M.SDT.00158)
Шаруашылық жүргізуші субъектілерді сәйкестендіру әдістерінің анықтамалығындағы сәйкестендіргіштің мәні.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

1

2.6.7. Мекенжай
(ccdo:‌Address‌V4‌Details)

шаруашылық жүргізуші субъектінің мекенжайы

M.CDE.00076

ccdo:‌Address‌Details‌V4‌Type (M.CDT.00079)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

1..*

*.1. Мекенжай түрінің коды
(csdo:‌Address‌Kind‌Code)

мекенжай түрінің кодтық белгіленуі

M.SDE.00192

csdo:‌Address‌Kind‌Code‌Type (M.SDT.00162)
Мекенжай түрлерінің анықтамалығына сәйкес кодтың мәні.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

0..1

*.2. Елдің коды
(csdo:‌Unified‌Country‌Code)

елдің кодтық белгіленуі

M.SDE.00162

csdo:‌Unified‌Country‌Code‌Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(codeListId атрибуты)

код көрсетілген анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

1

*.3. Аумақтың коды
(csdo:‌Territory‌Code)

әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің коды

M.SDE.00031

csdo:‌Territory‌Code‌Type (M.SDT.00031)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 17

0..1

*.4. Өңір
(csdo:‌Region‌Name)

бірінші деңгейдегі әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің атауы

M.SDE.00007

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 120

0..1

*.5. Аудан
(csdo:‌District‌Name)

екінші деңгейдегі әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің атауы

M.SDE.00008

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 120

0..1

*.6. Қала
(csdo:‌City‌Name)

қаланың атауы

M.SDE.00009

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 120

0..1

*.7. Елді мекен
(csdo:‌Settlement‌Name)

елді мекеннің атауы

M.SDE.00057

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 120

0..1

*.8. Көше
(csdo:‌Street‌Name)

қала инфрақұрылымының көше-жол желісі элементінің атауы

M.SDE.00010

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 120

0..1

*.9. Үйдің нөмірі
(csdo:‌Building‌Number‌Id)

үйдің, корпустың, құрылыстың белгіленуі

M.SDE.00011

csdo:‌Id50‌Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 50

0..1

*.10. Үй-жайдың нөмірі
(csdo:‌Room‌Number‌Id)

кеңсені немесе пәтерді белгілеу

M.SDE.00012

csdo:‌Id20‌Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

0..1

*.11. Почталық индекс
(csdo:‌Post‌Code)

почта байланысы кәсіпорынының почталық индексі

M.SDE.00006

csdo:‌Post‌Code‌Type (M.SDT.00006)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A-Z0-9]

0..1

*.12. Абонентітк жәшіктің нөмірі
(csdo:‌Post‌Office‌Box‌Id)

почта байланысы кәсіпорнындағы абонентітк жәшіктің нөмірі

M.SDE.00013

csdo:‌Id20‌Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

0..1

*.13. Мәтіндік нысандағы мекенжай
(csdo:‌Address‌Text)

мәтін түрінде еркін түрде ұсынылған мекенжай элементтерінің жиынтығы

M.SDE.00005

csdo:‌Text1000‌Type (M.SDT.00071)
Символдар жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 1000

0..1

2.6.8. Байланысу деректемесі
(ccdo:‌Communication‌Details)

шаруашылық жүргізуші субъектінің байланысу деректемесі

M.CDE.00003

ccdo:‌Communication‌Details‌Type (M.CDT.00003)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

0..*

*.1. Байланыс түрінің коды
(csdo:‌Communication‌Channel‌Code)

байланыс құралы (арнасы) түрінің (телефон, факс, электрондық почта және т.б.) кодтық белгіленуі

M.SDE.00014

csdo:‌Communication‌Channel‌Code‌V2‌Type (M.SDT.00163)
Байланыс құралдары (арналары) түрлерінің тізбесіне сәйкес кодтың мәні.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

0..1

*.2. Байланыс түрінің атауы
(csdo:‌Communication‌Channel‌Name)

байланыс құралы (арнасы) түрінің (телефон, факс, электрондық почта және т.б) атауы

M.SDE.00093

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 120

0..1

*.3. Байланыс арнасының сәйкестендіргіші
(csdo:‌Communication‌Channel‌Id)

байланыс арнасын сәйкестендіретін символдардың дәйектілігі (телефон, факс нөмірін, электрондық почтаны және т.б. көрсету)

M.SDE.00015

csdo:‌Communication‌Channel‌Id‌Type (M.SDT.00015)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 1000

1..*

2.7. Аккредиттеу туралы мәліметтер
(trcdo:‌Accreditation‌Certificate‌Details)

сәйкестікті бағалау жөніндегі органды аккредиттеу туралы ақпарат

M.TR.CDE.00015

trcdo:‌Accreditation‌Certificate‌Details‌Type (M.TR.CDT.00004)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

1

2.7.1. Аккредиттеу аттестатының тіркеу нөмірі (аккредиттеу туралы жазбаның бірегей нөмірі)
(trsdo:‌Accreditation‌Certificate‌Id)

аккредиттеу аттестатының тіркеу нөмірі немесе аккредиттеу туралы жазбаның бірегей нөмірі

M.TR.SDE.00044

csdo:‌Id50‌Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 50

1

2.7.2. Құжаттың берілген күні
(csdo:‌Doc‌Creation‌Date)

аккредиттеу аттестатының тіркелген күні

M.SDE.00045

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
ISO 8601 сәйкес күнді белгілеу

0..1

2.7.3. Құжаттың қолданылу мерзімінің басталу күні
(csdo:‌Doc‌Start‌Date)

аккредиттеу қолданысы мерзімінің басталуы

M.SDE.00137

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
ISO 8601 сәйкес күнді белгілеу

0..1

2.7.4. Құжаттың қолданылу мерзімінің аяқталу күні
(csdo:‌Doc‌Validity‌Date)

аккредиттеу қолданысы мерзімінің аяқталуы

M.SDE.00052

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
ISO 8601 сәйкес күнді белгілеу

0..1

2.7.5. Мәртебе
(ccdo:‌Status‌V2‌Details)

аккредиттеу әрекетінің мәртебесі туралы мәліметтер

M.CDE.00071

ccdo:‌Status‌Details‌V2‌Type (M.CDT.00074)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

1

*.1. Күні
(csdo:‌Event‌Date)

жай-күй мәртебесін белгілеу күні

M.SDE.00131

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
ISO 8601 сәйкес күнді белгілеу

0..1

*.2. Мәртебенің коды
(csdo:‌Status‌Code)

мәртебелік жай-күйдің кодтық белгіленуі

M.SDE.00130

csdo:‌Status‌Code‌Type (M.SDT.00040)
Мәртебе кодының мәні.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 3

0..1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(codeListId атрибуты)

код көрсетілген анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

0..1

*.3. Ескертпе
(csdo:‌Note‌Text)

мәртебелік жай-күйге ескертпе

M.SDE.00076

csdo:‌Text4000‌Type (M.SDT.00088)
Символдар жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 4000

0..*

*.4. Құжатқа сілтеме
(ccdo:‌Doc‌Reference‌Details)

мәртебелік жай-күйді белгілейтін құжат

M.CDE.00083

ccdo:‌Doc‌Reference‌Details‌Type (M.CDT.00088)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

0..1

*.4.1. Құжат түрінің коды
(csdo:‌Doc‌Kind‌Code)

құжат түрінің кодтық белгіленуі

M.SDE.00054

csdo:‌Unified‌Code20‌Type (M.SDT.00140)
Сәйкестендіргіші "Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутында айқындалған анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес кодтың мәні.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

0..1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(codeListId атрибуты)

код көрсетілген анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

1

*.4.2. Құжаттың атауы
(csdo:‌Doc‌Name)

құжаттың атауы

M.SDE.00108

csdo:‌Name500‌Type (M.SDT.00134)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 500

0..1

*.4.3. Құжаттың нөмірі
(csdo:‌Doc‌Id)

құжатты тіркеу кезінде оған берілген цифрлық немесе әріптік-цифрлық белгі

M.SDE.00044

csdo:‌Id50‌Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 50

0..1

*.4.4. Құжаттың берілген күні
(csdo:‌Doc‌Creation‌Date)

құжаттың берілген, қол қойылған, бекітілген немесе тіркелген күні

M.SDE.00045

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
ISO 8601 сәйкес күнді белгілеу

0..1

*.4.5. Құжаттың қолданылу мерзімінің басталу күні
(csdo:‌Doc‌Start‌Date)

құжаттың күші бар мерзімнің басталу күні

M.SDE.00137

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
ISO 8601 сәйкес күнді белгілеу

0..1

2.8. Жауапкершілікті сақтандыру туралы мәліметтер
(trcdo:‌Liability‌Insurance‌Details)

сәйкестікті бағалау жөніндегі органның қызметіне байланысты жауапкершілікті іске асыру шаралары туралы мәліметтер

M.TR.CDE.00856

trcdo:‌Liability‌Insurance‌Details‌Type (M.TR.CDT.00776)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

0..*

2.8.1. Жауапкершілікті сақтандыру шарасы түрінің атауы
(trsdo:‌Liability‌Insurance‌Kind‌Name)

қызметке байланысты жауапкершілікті іске асыру шарасы түрінің атауы

M.TR.SDE.00943

csdo:‌Name120‌Type (M.SDT.00055)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 120

0..1

2.8.2. Құжатқа сілтеме
(ccdo:‌Doc‌Reference‌Details)

құжатқа сілтеме туралы мәліметтер

M.CDE.00083

ccdo:‌Doc‌Reference‌Details‌Type (M.CDT.00088)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

0..*

*.1. Құжат түрінің коды
(csdo:‌Doc‌Kind‌Code)

құжат түрінің кодтық белгіленуі

M.SDE.00054

csdo:‌Unified‌Code20‌Type (M.SDT.00140)
Сәйкестендіргіші "Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутында айқындалған анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес кодтың мәні.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

0..1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(codeListId атрибуты)

код көрсетілген анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

1

*.2. Құжаттың атауы
(csdo:‌Doc‌Name)

құжаттың атауы

M.SDE.00108

csdo:‌Name500‌Type (M.SDT.00134)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 500

0..1

*.3. Құжаттың нөмірі
(csdo:‌Doc‌Id)

құжатты тіркеу кезінде оған берілген цифрлық немесе әріптік-цифрлық белгі

M.SDE.00044

csdo:‌Id50‌Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 50

0..1

*.4. Құжаттың берілген күні
(csdo:‌Doc‌Creation‌Date)

құжаттың берілген, қол қойылған, бекітілген немесе тіркелген күні

M.SDE.00045

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
ISO 8601 сәйкес күнді белгілеу

0..1

*.5. Құжаттың қолданылу мерзімінің басталу күні
(csdo:‌Doc‌Start‌Date)

құжаттың күші бар мерзімнің басталу күні

M.SDE.00137

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
ISO 8601 сәйкес күнді белгілеу

0..1

2.9. Аккредиттеу саласы
(trcdo:‌Accreditation‌Area‌Details)

сәйкестікті бағалау жөніндегі органның аккредиттеу саласы туралы ақпарат

M.TR.CDE.00025

trcdo:‌Accreditation‌Area‌Details‌Type (M.TR.CDT.00017)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

0..*

а) тоқтатыла тұрған аккредиттеу белгісі
(suspendedIndicator атрибуты)

аккредиттеудің осы саласын ішінара тоқтата тұруды көрсететін индикатор:
1 – аккредиттеу саласының бұл бөлігі тоқтатыла тұрады;
0 – аккредиттеу саласының бұл бөлігі тоқтатылған жоқ

bdt:‌Indicator‌Type (M.BDT.00013)
Екі мәннің бірі: "true" (ақиқат) немесе "false" (жалған)

0..1

2.9.1. Өнім түрінің коды
(trsdo:‌Product‌Kind‌Code)

өнім түрінің кодтық белгіленуі

M.TR.SDE.00364

csdo:‌Code2‌Type (M.SDT.00170)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ұзындық: 2

1

2.9.2. Одақтың техникалық регламентін белгілеу
(trsdo:‌Technical‌Regulation‌Id)

Еуразиялық экономикалық одақтың техникалық регламентінің (Кеден одағының техникалық регламентінің) тіркеу нөмірі

M.TR.SDE.00037

trsdo:‌Technical‌Regulation‌Id‌Type (M.TR.SDT.00012)
Еуразиялық экономикалық одақтың техникалық регламенттерінің (Кеден одағының техникалық регламенттерінің) тізбесіндегі тіркеу нөмірінің мәні.
Шаблон: ТР (ТС|ЕАЭС) \d{3}/\d{4}

0..1

2.9.3. Реттеу объектісі туралы мәліметтер
(trcdo:‌Conformity‌Object‌Details)

өнім (өнім тобы) туралы мәліметтер

M.TR.CDE.00858

trcdo:‌Conformity‌Object‌Details‌Type (M.TR.CDT.00778)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

1..*

*.1. Реттеу объектісінің атауы
(trsdo:‌Conformity‌Object‌Name)

сәйкестікті бағалау саласындағы реттеу объектісінің атауы

M.TR.SDE.00944

csdo:‌Name1000‌Type (M.SDT.00185)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 1000

1..*

*.2. ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша тауар коды
(trsdo:‌Commodity‌Code)

Еуразиялық экономикалық одақтың сыртқы экономикалық қызметінің бірыңғай тауар номенклатурасына сәйкес тауарлар тобының (сыныбының) кодтық белгіленуі

M.TR.SDE.00945

trsdo:‌Commodity‌Code‌Type (M.TR.SDT.00611)
ЕАЭО СЭҚ ТН кодының 2, 4, 6, 8, 9 немесе 10 белгілер деңгейіндегі мәні.
Шаблон: \d{2}|\d{4}|\d{6}|\d{8,10}

0..*

а) ішінара позицияның белгісі
(partialIndicator атрибуты)

ЕАЭО СЭҚ ТН кодымен айқындалатын өнім құрамына ішінара кіру белгісі:
1 – өнім ЕАЭО СЭҚ ТН кодының құрамына кіреді; 0 – өнім ЕАЭО СЭҚ ТН кодына дәл сәйкес келеді

bdt:‌Indicator‌Type (M.BDT.00013)
Екі мәннің бірі: "true" (ақиқат) немесе "false" (жалған)

0..1

*.3. Реттеу объектісінің сипаттамасы (көрсеткіші)
(trcdo:‌Conformity‌Object‌Characteristic‌Details)

зерттеу (сынау) және өлшеу әдістерін белгілейтін нормативтік құжатпен бақыланатын реттеу объектісінің сипаттамасы (көрсеткіші)

M.TR.CDE.00857

trcdo:‌Conformity‌Object‌Characteristic‌Details‌Type (M.TR.CDT.00777)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

0..*

*.3.1. Реттеу объектісі сипаттамасының (көрсеткішінің) атауы
(trsdo:‌Conformity‌Object‌Characteristic‌Name)

анықталатын сипаттама (көрсеткіш)

M.TR.SDE.00049

csdo:‌Name300‌Type (M.SDT.00056)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 300

1

*.3.2. Физикалық шама мәндерінің диапазонын (интервалын) сипаттау
(trsdo:‌Physical‌Quantity‌Range‌Text)

анықтау ауқымы

M.TR.SDE.00503

csdo:‌Text1000‌Type (M.SDT.00071)
Символдар жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 1000

0..1

*.3.3. Стандарттың коды
(trsdo:‌Standard‌Code)

зерттеу (сынау) және өлшеу әдістерін қамтитын нормативтік құжаттың кодтық белгіленуі

M.TR.SDE.00947

csdo:‌Unified‌Code20‌Type (M.SDT.00140)
Сәйкестендіргіші "Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутында айқындалған анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес кодтың мәні.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

0..*

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(codeListId атрибуты)

код көрсетілген анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

1

*.3.4. Құжатқа сілтеме
(ccdo:‌Doc‌Reference‌Details)

зерттеу (сынау) және өлшеу әдістерін қамтитын нормативтік құжатты белгілеу

M.CDE.00083

ccdo:‌Doc‌Reference‌Details‌Type (M.CDT.00088)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

0..*

*.3.4.1. Құжат түрінің коды
(csdo:‌Doc‌Kind‌Code)

құжат түрінің кодтық белгіленуі

M.SDE.00054

csdo:‌Unified‌Code20‌Type (M.SDT.00140)
Сәйкестендіргіші "Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутында айқындалған анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес кодтың мәні.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

0..1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(codeListId атрибуты)

код көрсетілген анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

0..1

*.3.4.2. Құжаттың атауы
(csdo:‌Doc‌Name)

құжаттың атауы

M.SDE.00108

csdo:‌Name500‌Type (M.SDT.00134)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 500

0..1

*.3.4.3. Құжаттың нөмірі
(csdo:‌Doc‌Id)

құжатты тіркеу кезінде оған берілген цифрлық немесе әріптік-цифрлық белгі

M.SDE.00044

csdo:‌Id50‌Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 50

0..1

*.3.4.4. Құжаттың берілген күні
(csdo:‌Doc‌Creation‌Date)

құжаттың берілген, қол қойылған, бекітілген немесе тіркелген күні

M.SDE.00045

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
ISO 8601 сәйкес күнді белгілеу

0..1

*.3.4.5. Құжаттың қолданылу мерзімінің басталу күні
(csdo:‌Doc‌Start‌Date)

құжаттың күші бар мерзімнің басталу күні

M.SDE.00137

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
ISO 8601 сәйкес күнді белгілеу

0..1

*.3.5. Өлшеу әдісінің коды
(trsdo:‌Conformity‌Assessment‌Measurements‌Code)

өлшеу әдісінің кодтық белгіленуі

M.TR.SDE.00948

trsdo:‌Conformity‌Assessment‌Measurements‌Code‌Type (M.TR.SDT.00613)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутында айқындалған зерттеулер (сынақтар) және өлшемдер түрлерінің анықтамалығына сәйкес кодтың мәні

0..*

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(codeListId атрибуты)

код көрсетілген анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

1

*.3.6. Зерттеу (сынау) әдісінің атауы
(trsdo:‌Conformity‌Assessment‌Procedure‌Name)

зерттеу (сынау)немесе өлшеу әдісінің атауы

M.TR.SDE.00013

csdo:‌Name1000‌Type (M.SDT.00185)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 1000

0..*

2.9.4. Аккредиттеу саласының сипаттамасы
(trsdo:‌Accreditation‌Area‌Text)

аккредиттеу саласы туралы ақпарат (мәтін түрінде еркін нысанда)

M.TR.SDE.00033

csdo:‌Text4000‌Type (M.SDT.00088)
Символдар жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 4000

0..*

2.10. Мәртебе
(ccdo:‌Status‌V2‌Details)

бірыңғай тізілімдегі жазба мәртебесі

M.CDE.00071

ccdo:‌Status‌Details‌V2‌Type (M.CDT.00074)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

0..1

2.10.1. Күні
(csdo:‌Event‌Date)

жай-күй мәртебесін белгілеу күні

M.SDE.00131

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
ISO 8601 сәйкес күнді белгілеу

0..1

2.10.2. Мәртебенің коды
(csdo:‌Status‌Code)

мәртебелік жай-күйдің кодтық белгіленуі

M.SDE.00130

csdo:‌Status‌Code‌Type (M.SDT.00040)
Мәртебе кодының мәні.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 3

0..1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(codeListId атрибуты)

код көрсетілген анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

0..1

2.10.3. Ескертпе
(csdo:‌Note‌Text)

мәртебелік жай-күйге ескертпе

M.SDE.00076

csdo:‌Text4000‌Type (M.SDT.00088)
Символдар жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 4000

0..*

2.10.4. Құжатқа сілтеме
(ccdo:‌Doc‌Reference‌Details)

мәртебелік жай-күйді белгілейтін құжат

M.CDE.00083

ccdo:‌Doc‌Reference‌Details‌Type (M.CDT.00088)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

0..1

*.1. Құжат түрінің коды
(csdo:‌Doc‌Kind‌Code)

құжат түрінің кодтық белгіленуі

M.SDE.00054

csdo:‌Unified‌Code20‌Type (M.SDT.00140)
Сәйкестендіргіші "Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутында айқындалған анықтамалыққа (сыныптауышқа) сәйкес кодтың мәні
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

0..1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(codeListId атрибуты)

код көрсетілген анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі

csdo:‌Reference‌Data‌Id‌Type (M.SDT.00091)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 20

1

*.2. Құжаттың атауы
(csdo:‌Doc‌Name)

құжаттың атауы

M.SDE.00108

csdo:‌Name500‌Type (M.SDT.00134)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 500

0..1

*.3. Құжаттың нөмірі
(csdo:‌Doc‌Id)

құжатты тіркеу кезінде оған берілген цифрлық немесе әріптік-цифрлық белгі

M.SDE.00044

csdo:‌Id50‌Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыптандырылған жолы.
Ең қысқа ұзындық: 1.
Ең ұзын ұзындық: 50

0..1

*.4. Құжаттың берілген күні
(csdo:‌Doc‌Creation‌Date)

құжаттың берілген, қол қойылған, бекітілген немесе тіркелген күні

M.SDE.00045

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
ISO 8601 сәйкес күнді белгілеу

0..1

*.5. Құжаттың қолданылу мерзімінің басталу күні
(csdo:‌Doc‌Start‌Date)

құжаттың күші бар мерзімнің басталу күні

M.SDE.00137

bdt:‌Date‌Type (M.BDT.00005)
ISO 8601 сәйкес күнді белгілеу

0..1

2.11. Жалпы ресурс жазбасының технологиялық сипаттамалары
(ccdo:‌Resource‌Item‌Status‌Details)

Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (оның ішінде сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының) бірыңғай тізілімін жазу туралы ақпарат)

M.CDE.00032

ccdo:‌Resource‌Item‌Status‌Details‌Type (M.CDT.00033)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

1

2.11.1. Қолданылу кезеңі
(ccdo:‌Validity‌Period‌Details)

жалпы ресурс (тізілім, тізбе, деректер базасы) жазбасының қолданылу кезеңі

M.CDE.00033

ccdo:‌Period‌Details‌Type (M.CDT.00026)
Салынған элементтер мәндерінің саласында айқындалады

0..1

*.1. Бастапқы күн және уақыт
(csdo:‌Start‌Date‌Time)

бастапқы күн және уақыт

M.SDE.00133

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
ISО 8601 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

0..1

*.2. Ақырғы күн және уақыт
(csdo:‌End‌Date‌Time)

ақырғы күн және уақыт

M.SDE.00134

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
ISО 8601 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

0..1

2.11.2. Жаңарту күні мен уақыты
(csdo:‌Update‌Date‌Time)

жалпы ресурстың (тізілімнің, тізбенің, дерекқордың) жазбасын жаңарту күні мен уақыты

M.SDE.00079

bdt:‌Date‌Time‌Type (M.BDT.00006)
ISО 8601 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

0..1

      6. Көрсетілген Шешіммен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесіне қосылу тәртібі мынадай редакцияда жазылсын:

  "Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2016 жылғы 10 мамырдағы
№ 38 шешімімен БЕКІТІЛГЕН
  (Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2024 жылғы 28 мамырдағы
№ 59 шешімі редакциясында)

"Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін қосылу ТӘРТІБІ

I. Жалпы ережелер

      1. Осы Тәртіп Еуразиялық экономикалық одақтың (бұдан әрі – Одақ) құқығын құрайтын мынадай халықаралық шарттар мен актілерге сәйкес әзірленді:

      2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шарт;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Кеңесінің "Сәйкестікті бағалау жөніндегі аккредиттелген органдарды (оның ішінде сертификаттау жөніндегі органдарды, сынақ зертханаларын (орталықтарын)) Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының бірыңғай тізіліміне енгізу, сондай-ақ оны қалыптастыру және жүргізу тәртібі туралы" 2018 жылғы 5 желтоқсандағы № 100 шешімі;

      Кеден одағы Комиссиясының "Бірыңғай құжаттар беріле отырып, Кеден одағы шеңберінде сәйкестікті міндетті бағалауға (растауға) жататын өнімдердің бірыңғай тізбесі туралы" 2011 жылғы 7 сәуірдегі № 620 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Жалпы процестерді сыртқы және өзара саудасының интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы" 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінде деректерді электрондық алмасу қағидаларын бекіту туралы" 2015 жылғы 27 қаңтардағы № 5 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестер тізбесі және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 19 тамыздағы № 132 шешіміне өзгеріс енгізу туралы" 2015 жылғы 14 сәуірдегі № 29 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үйлестіру және сипаттау әдістемесі туралы" 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің мемлекеттік билік органдарының өзара және Еуразиялық экономикалық комиссиямен трансшекаралық өзара іс-қимылы кезінде электрондық құжаттармен алмасу туралы ережені бекіту туралы" 2015 жылғы 28 қыркүйектегі № 125 шешімі.

II. Қолданылу саласы

      2. Осы Тәртіп "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" (P.TS.02) жалпы процесін (бұдан әрі – жалпы процесс) қолданысқа енгізу және жаңа қатысушының жалпы процеске (жалпы процестің жаңа нұсқасына) қосылу рәсімдерінің құрамы мен мазмұнына қойылатын талаптарды, сондай-ақ оларды орындау кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимылды жүзеге асыруға қойылатын талаптарды айқындайды.

III. Негізгі ұғымдар

      3. Осы Тәртіптің мақсаттары үшін мыналарды білдіретін ұғымдар пайдаланылады:

      "Одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің жұмыс істеуін қамтамасыз ету кезінде қолданылатын құжаттар" – Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі ақпараттық-коммуникациялық технологиялар және ақпараттық өзара іс-қимыл туралы хаттаманың (2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шартқа № 3 қосымша) 30-тармағында көзделген техникалық, технологиялық, әдістемелік және ұйымдастырушылық құжаттар;

      "технологиялық құжаттар" – Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімінің 1-тармағында көзделген жалпы процесті іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттардың үлгілік тізбесіне енгізілген құжаттар.

      Осы Тәртіпте пайдаланылатын өзге ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2016 жылғы 10 мамырдағы № 38 шешімімен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың сәйкестікті бағалау жөніндегі органдарының (соның ішінде, сертификаттау жөніндегі органдардың, сынақ зертханаларының (орталықтарының)) бірыңғай тізілімін қалыптастыру және жүргізу" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндег3 ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларының (бұдан әрі – Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидалары) 4-тармағында айқындалған мәндерде қолданылады.

IV. Өзара іс-қимылға қатысушылар

      4. Өзара іс-қимылға қатысушылардың жалпы процеске қосылу рәсімдерін орындау кезіндегі рөлдері кестеде келтірілген

      Кесте

Өзара іс-қимылға қатысушылардың рөлдері

Р/с №

Рөл

Рөлдің сипаттамасы

Өзара іс-қимылға қатысушы

1

2

3

4

1

Жалпы процеске қосылатын қатысушы

осы Тәртіпте көзделген рәсімдерді орындайды

Одаққа мүше мемлекеттің уәкілетті органы

2

Әкімші

осы Тәртіпте көзделген рәсімдердің орындалуын үйлестіреді

Еуразиялық экономикалық комиссия

3

Жалпы процеске қатысушы

технологиялық құжаттарға сәйкес өзара іс-қимылды жүзеге асырады және жалпы процеске қосылатын қатысушымен ақпараттық өзара іс-қимылды тестілеуге қатысады

Одаққа мүше мемлекеттің уәкілетті органы,
Еуразиялық экономикалық комиссия

V. Жалпы процесті қолданысқа енгізу

      5. Одаққа мүше мемлекеттер (бұдан әрі-мүше мемлекеттер) Еуразиялық экономикалық комиссияны (бұдан әрі – Комиссия) үйлестіру кезінде жалпы процесті қолданысқа енгізу рәсімін орындауды жүзеге асырады.

      6. Жалпы процесті қолданысқа енгізу үшін мүше мемлекеттер осы Тәртіптің VI бөліміне сәйкес жалпы процеске қосылу рәсімімен айқындалған қажетті іс-шараларды жүзеге асыруға тиіс.

      7. Сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесіне мемлекетаралық сынақтар жүргізу жөніндегі комиссияның ұсынымдары негізінде Комиссия Алқасы жалпы процесті қолданысқа енгізу туралы өкім қабылдайды.

      8. Барлық мүше мемлекеттер мен Комиссияның ақпараттық жүйелері арасындағы ақпараттық өзара іс-қимылды тестілеу нәтижелері сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесіне мемлекетаралық сынақтар жүргізу жөніндегі комиссияның жалпы процесті қолданысқа енгізуге дайындығы туралы мәселе бойынша ұсынымдарын қабылдау үшін негіздеме болып табылады.

      9. Жалпы процесс қолданысқа енгізілгеннен кейін оған жалпы процеске қосылу рәсімін орындау арқылы жаңа қатысушылар қосыла алады.

VI. Жалпы процеске қосылу рәсімінің сипаттамасы

      10. Жалпы процеске қосылу үшін жалпы процеске қосылатын қатысушы Одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің, технологиялық құжаттардың жұмыс істеуін қамтамасыз ету кезінде қолданылатын құжаттардың талаптарын, сондай-ақ Одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесіне мүше мемлекеттің ұлттық сегменті (бұдан әрі - мүше мемлекеттердің ұлттық сегменті) шеңберіндегі ақпараттық өзара іс – қимылды регламенттейтін мүше мемлекет заңнамасының талаптарын орындауы тиіс.

      11. Жаңа қатысушыны жалпы процеске қосу процедурасы мыналарды қамтиды:

      а) мүше мемлекеттің жаңа қатысушының жалпы процеске қосылуы туралы Комиссияны хабардар етуі (жалпы процесс шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимылды қамтамасыз етуге жауапты мүше мемлекеттің уәкілетті органын көрсете отырып);

      б) мүше мемлекеттің нормативтік құқықтық актілеріне технологиялық құжаттардың талаптарын орындау үшін қажетті өзгерістер енгізу (қосылу рәсімін орындау басталған күннен бастап 2 ай ішінде);

      в) қажет болған кезде қосылатын жалпы процеске қатысушының ақпараттық жүйесін әзірлеу (пысықтау) (қосылу рәсімін орындау басталған күннен бастап 3 ай ішінде);

      г) егер мұндай қосылу бұрын жүзеге асырылмаған болса, жалпы процеске қосылатын қатысушының ақпараттық жүйесін мүше мемлекеттің ұлттық сегментіне қосу (қосылу рәсімін орындау басталған күннен бастап 3 ай ішінде);

      д) жалпы процеске қосылатын қатысушының Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларының VII бөлімінде көрсетілген Комиссия тарататын анықтамалықтар мен сыныптауыштарды алуы;

      е) жалпы процеске қосылатын қатысушының бірыңғай тізілімнің ұлттық бөлігіндегі сәйкестікті бағалау жөніндегі органдар туралы өзектендірілген мәліметтерді Одақтың ақпараттық порталында бастапқы жариялау үшін беруі (қосылу рәсімін орындау басталған күннен бастап 6 ай ішінде);

      ж) мүше мемлекеттің қосылатын уәкілетті органының және әкімшінің ақпараттық жүйесі арасындағы ақпараттық өзара іс-қимылды технологиялық құжаттардың талаптарына сәйкестігіне тестілеу (қосылу рәсімін орындау басталған күннен бастап 6 ай ішінде).

      12. Осы Тәртіптің 10 және 11-тармақтарына сәйкес талаптар сақталған және іс-әрекеттер сәтті орындалған жағдайда, жалпы процеске қосылатын қатысушы мен әкімші арасында кейіннен мәліметтер алмасу технологиялық құжаттарға сәйкес жүзеге асырылады.

VII. Жалпы процестің жаңа нұсқасына қосылу рәсімінің сипаттамасы

      13. Комиссия Алқасының жалпы процестің жаңа нұсқасы шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттардың жаңа редакциясын бекіту туралы шешімі күшіне енген күннен бастап мүше мемлекеттер Комиссияны үйлестіру кезінде жалпы процестің жаңа нұсқасына қосылу рәсімін орындауға кіріседі (жалпы процестің жаңа нұсқасына қосылу рәсімін орындау басталған күннен бастап 6 ай ішінде).

      14. Жалпы процеске қатысушылар жалпы процестің жаңа нұсқасына қосылу рәсімін жалпы процеске қатысушылардың ақпараттық жүйелері арасындағы ақпараттық өзара іс-қимылдың технологиялық құжаттардың жаңа редакциясының талаптарына сәйкестігіне тестілеу нәтижелері негізінде аяқтайды.

      15. Жалпы процестің жаңа нұсқасына қосылу рәсімдері осы Тәртіптің 13-тармағында көзделген мерзімді ескере отырып, осы Тәртіптің 11-тармағында көрсетілген іс-шараларды қамтиды. Осы Тәртіптің 11-тармағының "е" тармақшасын қоспағанда, нақты іс-шараларды жүзеге асыру қажеттілігін жалпы процеске қатысушы дербес айқындайды.

      16. Жалпы процестің барлық қатысушылары жалпы процестің жаңа нұсқасына қосылу рәсімін орындағаннан кейін, келесі ақпарат алмасу жалпы процестің жаңа нұсқасын іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттардың редакциясына сәйкес жүзеге асырылады.

      17. Технологиялық құжаттардың жаңа редакциясының талаптарына сәйкес бұрын қалыптастырылған деректерді түрлендіруді қажет болған жағдайда жалпы процестің әрбір қатысушысы дербес орындайды (жалпы процестің жаңа нұсқасына қосылу рәсімін орындау басталған күннен бастап 6 ай ішінде).".