Правительство Республики Казахстан постановляет:
1. Утвердить Соглашение между Министерством природных ресурсов и охраны окружающей среды Республики Казахстан и Министерством окружающей среды Литовской Республики о сотрудничестве в области охраны окружающей среды, совершенное в городе Вильнюсе 4 апреля 2001 года.
2. Настоящее постановление вступает в силу со дня подписания.
Премьер-Министр
Республики Казахстан
Соглашение
между Министерством природных ресурсов и охраны
окружающей среды Республики Казахстан и Министерством
окружающей среды Литовской Республики о сотрудничестве в
области охраны окружающей среды
(Вступило в силу 15 апреля 2002 года - Бюллетень международных
договоров Республики Казахстан, 2002 г., № 6, ст. 47)
Министерство природных ресурсов и охраны окружающей среды Республики Казахстан и Министерство окружающей среды Литовской Республики, именуемые в дальнейшем Стороны,
подтверждая приверженность целям и принципам Устава Организации Объединенных Наций,
исходя из дружественных отношений существующих между обоими государствами и дальнейшего расширения сотрудничества в области охраны окружающей среды,
сознавая свою ответственность перед настоящим и будущим поколением за предотвращение экологических бедствий и катастроф, деградации природной среды и создание экологически безвредной зоны обитания,
принимая во внимание национальные законодательства Республики Казахстан и Литовской Республики в области охраны окружающей среды,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны будут осуществлять сотрудничество в области охраны окружающей среды на основе равенства и взаимной выгоды.
Статья 2
Практические виды сотрудничества будут определяться Сторонами совместно, в соответствии с национальными законодательствами и экологическими программами государств Сторон.
Статья 3
Сотрудничество будет осуществляться по следующим основным направлениям:
- защита атмосферного воздуха от загрязнения;
- исследование, рациональное использование, защита и охрана водных систем;
- обработка отходов (в том числе опасных);
- регулирование рекреационного использования национальных парков;
- защита окружающей природной среды от радиационного загрязнения;
- сохранение биологического разнообразия, разработка и осуществление проектов по изучению и спасению редких и находящихся под угрозой исчезновения видов животных и растений, а также контроль за экспортом и импортом ими;
- охрана почв и рациональное использование земельных ресурсов;
- охрана и защита лесов и рациональное использование лесных ресурсов;
исследование эколого-генетических последствий загрязнения окружающей среды;
- мониторинг состояния окружающей среды;
- влияние загрязнения окружающей среды на климат;
- улучшение окружающей среды в городах и населенных пунктах;
- вопросы правового регулирования и управления в области охраны окружающей среды;
- экономическое регулирование рационального использования и охраны природных ресурсов;
- система экологического воспитания и образования;
- методологические аспекты экологической экспертизы, экологического прогнозирования и проектирования;
- разработка экологических нормативов и правил к соответствующей нормативно-методической документации в области охраны окружающей природной среды.
Статья 4
Сотрудничество осуществляется в следующих основных формах:
- совместная реализация конкретных мер по охране и улучшению окружающей среды;
- обмен научно-технической документацией и информацией, а также нормативными правовыми актами в области охраны окружающей среды государств Сторон;
- обмен учеными и специалистами в исследовательских и учебных целях, для проведения консультаций, стажировки и обмена опытом;
- проведение совместных исследований и экспериментальных работ, обмен результатами исследований и опытов, экспертных заключений;
- организация и проведение симпозиумов, конференций, выставок, учебных курсов.
Статья 5
В целях реализации положений настоящего Соглашения Стороны будут принимать конкретные программы сотрудничества.
Статья 6
Вопросы правовой охраны и использования результатов сотрудничества решаются в соответствии с национальными законодательствами государств Сторон.
Статья 7
Результаты сотрудничества, полученные при применении положений настоящего Соглашения, могут быть переданы третьим государствам, их юридическим или физическим лицам только с письменного согласия Сторон.
Статья 8
Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых они являются.
Статья 9
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами, являющимися неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
Статья 10
В случае возникновения разногласий при толковании или применении положений настоящего Соглашения Стороны будут разрешать их путем переговоров или консультаций.
Статья 11
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет. Его действие будет автоматически продлеваться на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую Сторону не менее чем за шесть месяцев до истечения соответствующего пятилетнего периода о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения.
Совершено в г. Вильнюс 4 апреля 2001 года в двух подлинных экземплярах, каждый на казахском, литовском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
В случае возникновения разногласий в толковании положений настоящего Соглашения Стороны будут руководствоваться текстом на русском языке.
За Министерство За Министерство
природных ресурсов окружающей среды
и охраны окружающей среды Литовской Республики
Республики Казахстан
(Специалисты: Склярова И.В.,
Умбетова А.М.)