Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Российской Федерации о мерах по обеспечению параллельной работы единых энергетических систем Республики Казахстан и Российской Федерации.
2. Уполномочить Министра энергетики и минеральных ресурсов Республики Казахстан Мынбаева Сауата Мухаметбаевича подписать от имени Правительства Республики Казахстан Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Российской Федерации о мерах по обеспечению параллельной работы единых энергетических систем Республики Казахстан и Российской Федерации, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
3. Настоящее постановление вводится в действие со дня подписания.
Премьер-Министр
Республики Казахстан К. Масимов
Одобрен
постановлением Правительства
Республики Казахстан
от 19 ноября 2009 года № 1896
проект
Соглашение
между Правительством Республики Казахстан и
Правительством Российской Федерации о мерах по
обеспечению параллельной работы единых энергетических систем
Республики Казахстан и Российской Федерации
Правительство Республики Казахстан и Правительство Российской Федерации, далее именуемые Сторонами,
отмечая важность обеспечения параллельной работы единой энергетической системы Республики Казахстан (далее - ЕЭС Казахстана) и единой энергетической системы Российской Федерации (далее - ЕЭС России),
исходя из заинтересованности в углублении дальнейшего взаимовыгодного сотрудничества в области электроэнергетики,
учитывая Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Российской Федерации о сотрудничестве и развитии топливно-энергетических комплексов от 25 декабря 1993 года, Соглашение о транзите электрической энергии и мощности государств-участников Содружества Независимых Государств от 25 января 2000 года, а также Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Российской Федерации о строительстве и последующей эксплуатации третьего блока Экибастузской ГРЭС-2 от 11 сентября 2009 года,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны принимают необходимые меры, обеспечивающие параллельную работу ЕЭС Казахстана и ЕЭС России, предусматривающие начиная с 1 января 2010 года, в том числе:
ежегодное согласование уполномоченными органами Сторон объемов электроэнергии, планируемой к перемещению (передачи) из Российской Федерации по ЕЭС Казахстана;
покупку и продажу электроэнергии с целью компенсации почасовых объемов отклонений фактического межгосударственного сальдо перетоков электрической энергии от планового по договорам (контрактам), заключенным между акционерным обществом "KEGOC" (Республика Казахстан) и открытым акционерным обществом "ИНТЕР РАО ЕЭС" (Российская Федерация), а не позднее 1 января 2012 года - через специально создаваемую ими на паритетной основе на территории Республики Казахстан организацию;
оплату услуг по передаче (перемещению) электроэнергии по электрическим сетям Республики Казахстан по тарифу, установленному уполномоченным органом в области государственного регулирования тарифов Республики Казахстан, не превышающему тариф на передачу электроэнергии для собственных потребителей Республики Казахстан и обеспечивающему надлежащее техническое состояние и эксплуатацию линий электропередач, по которым осуществляется данная передача.
Финансовый результат покупки и продажи почасовых объемов отклонений является справедливой платой за физическое урегулирование ЕЭС России отклонений фактического межгосударственного сальдо перетоков электрической энергии от планового.
Статья 2
Стороны оказывают содействие хозяйствующим субъектам государств Сторон в одновременном заключении до 31 декабря 2009 года следующих договоров (контрактов):
о параллельной работе между акционерным обществом "KEGOC", открытым акционерным обществом "Федеральная сетевая компания Единой энергетической системы" и открытым акционерным обществом "Системный оператор Единой энергетической системы" (Российская Федерация);
об оказании услуг по передаче (перемещению) электрической энергии по электрическим сетям Республики Казахстан между акционерным обществом "KEGOC" и открытым акционерным обществом "Федеральная сетевая компания Единой энергетической системы";
купли-продажи электроэнергии для компенсации величин отклонений, возникающих при перемещении электрической энергии через границу Республики Казахстан и Российской Федерации между акционерным обществом "KEGOC" и открытым акционерным обществом "ИНТЕР РАО ЕЭС";
о порядке почасового учета количества электроэнергии, перемещаемой через границу Республики Казахстан и Российской Федерации, и организации ежедневного обмена и согласования почасовых данных учета между акционерным обществом "KEGOC" и открытым акционерным обществом "Федеральная сетевая компания Единой энергетической системы".
Статья 3
Координацию деятельности по выполнению настоящего Соглашения и контроль за его выполнением осуществляют следующие компетентные органы:
от Казахстанской стороны - Министерство энергетики и минеральных ресурсов Республики Казахстан;
от Российской стороны - Министерство энергетики Российской Федерации.
В случае замены компетентных органов Стороны незамедлительно уведомляют об этом друг друга по дипломатическим каналам.
Статья 4
В случае возникновения обстоятельств, создающих препятствия для выполнения одной из Сторон своих обязательств, предусмотренных настоящим Соглашением, либо разногласий относительно применения и (или) толкования положений настоящего Соглашения компетентные органы Сторон проводят консультации в целях принятия взаимоприемлемых решений по преодолению указанных обстоятельств, либо разногласий и обеспечению выполнения настоящего Соглашения.
Разногласия, которые не могут быть устранены путем консультаций между компетентными органами Сторон, разрешаются путем переговоров между Сторонами.
Статья 5
Настоящее Соглашение заключено на неопределенный срок и вступает в силу с даты получения Сторонами по дипломатическим каналам последнего уведомления в письменной форме о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Любая из Сторон может прекратить действие настоящего Соглашения путем направления другой Стороне по дипломатическим каналам письменного уведомления о таком намерении не менее чем за 6 месяцев до предполагаемой даты прекращения его действия, но не ранее чем через 3 года с даты вступления настоящего Соглашения в силу.
Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает выполнения обязательств, предусмотренных договорами (контрактами), заключенными в рамках настоящего Соглашения в период его действия.
Настоящее Соглашение может быть изменено с письменного согласия Сторон.
Настоящее Соглашение временно применяется с даты его подписания в части, не противоречащей законодательству государств Сторон.
Совершено в г. ___________"___" ______ 200__ г. в двух экземплярах, каждый на русском и казахском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство За Правительство
Республики Казахстан Российской Федерации