О внесении на рассмотрение Президента Республики Казахстан предложения о подписании Соглашения об информационном взаимодействии в сфере статистики

Постановление Правительства Республики Казахстан от 28 мая 2013 года № 518

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      внести на рассмотрение Президента Республики Казахстан предложение о подписании Соглашения об информационном взаимодействии в сфере статистики. 

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан                       С. Ахметов 

Проект

СОГЛАШЕНИЕ
об информационном взаимодействии в сфере статистики

      Республика Беларусь, Республика Казахстан и Российская Федерация, далее именуемые Сторонами,
      основываясь на Договоре о Евразийской экономической комиссии от 18 ноября 2011 года (далее – Договор),
      в целях обеспечения Евразийской экономической комиссии и Сторон официальной статистической информацией, необходимой для осуществления их деятельности и мониторинга исполнения международных договоров, составляющих договорно-правовую базу Таможенного союза и Единого экономического пространства, а также решений Евразийской экономической комиссии и Высшего Евразийского экономического совета,
      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Для целей настоящего Соглашения используются следующие понятия:
      «уполномоченные органы Сторон» – государственные органы, включая национальные (центральные) банки Сторон, на которые возложены функции формирования официальной статистической информации Сторон;
      «официальная статистическая информация Сторон» – статистическая информация, формируемая уполномоченными органами Сторон в рамках национальных программ статистических работ и (или) в соответствии с законодательством каждой из Сторон;
      «официальная статистическая информация Таможенного союза и Единого экономического пространства» – статистическая информация, формируемая Евразийской экономической комиссией на основе официальной статистической информации Сторон, официальной статистической информации международных организаций и иной информации из источников, не запрещенных законодательством Сторон.

Статья 2

      Положения настоящего Соглашения не распространяются на официальную статистическую информацию Сторон, отнесенную к государственной тайне (государственным секретам) или сведениям ограниченного распространения (доступа) в соответствии с законодательством Сторон.

Статья 3

      Евразийская экономическая комиссия осуществляет сбор, накопление, систематизацию, анализ и распространение официальной статистической информации Таможенного союза и Единого экономического пространства, характеризующей функционирование и развитие Таможенного союза и Единого экономического пространства, предоставление указанной информации по запросам Сторон, а также координации информационного и методологического взаимодействия уполномоченных органов Сторон в рамках настоящего Соглашения.
      Евразийская экономическая комиссия размещает официальную статистическую информацию Таможенного союза и Единого экономического пространства на официальном сайте Евразийской экономической комиссии в сети Интернет.

Статья 4

      Евразийская экономическая комиссия осуществляет изучение и анализ статистической методологии Сторон с целью выработки рекомендаций по применению Сторонами единых, сопоставимых на международном уровне стандартов, включая классификации и методологию, в части официальной статистической информации Сторон, предоставляемой в Евразийскую экономическую комиссию.

Статья 5

      Предоставление официальной статистической информации Сторон уполномоченными органами Сторон в Евразийскую экономическую комиссию осуществляется по перечню статистических показателей.
      Перечень статистических показателей, сроки и форматы предоставления официальной статистической информации Сторон утверждаются Евразийской экономической комиссией по согласованию с уполномоченными органами Сторон.
      Уполномоченные органы Сторон информируют Евразийскую экономическую комиссию о невозможности предоставления официальной статистической информации в установленные сроки.
      Евразийская экономическая комиссия вправе запрашивать у уполномоченных органов Сторон иную официальную статистическую информацию Сторон, не включенную в перечень статистических показателей.

Статья 6

      Евразийская экономическая комиссия по согласованию с уполномоченными органами Сторон осуществляет актуализацию перечня статистических показателей.

Статья 7

      По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами.

Статья 8

      Настоящее Соглашение временно применяется по истечении 60 дней с даты его подписания.
      Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
      Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится в Евразийской экономической комиссии, которая, являясь депозитарием настоящего Соглашения, направит каждой Стороне его заверенную копию.

      Совершено в г. ______________ «____» ____________ 2013 г. в одном подлинном экземпляре на русском языке.

За Республику Беларусь

За Республику  Казахстан

За Российскую  Федерацию

Қазақстан Республикасы Президентінің қарауына Статистика саласындағы ақпараттық өзара іс-қимыл туралы келісімге қол қою туралы ұсыныс енгізу туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2013 жылғы 28 мамырдағы № 518 қаулысы

      Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:
      Қазақстан Республикасы Президентінің қарауына Статистика саласындағы ақпараттық өзара іс-қимыл туралы келісімге қол қою туралы ұсыныс енгізілсін.

      Қазақстан Республикасының
      Премьер-Министрі                                     С. Ахметов

Жоба

Статистика саласындағы ақпараттық өзара іс-қимыл туралы
КЕЛІСІМ

      Бұдан әрі Тараптар деп аталатын Беларусь Республикасы, Қазақстан Республикасы және Ресей Федерациясы
      2011 жылғы 18 қарашадағы Еуразиялық экономикалық комиссия туралы шартты (бұдан әрі – Шарт) негізге ала отырып,
      Еуразиялық экономикалық комиссияны және Тараптарды олардың қызметін жүзеге асыру және Кеден одағы мен Бірыңғай экономикалық кеңістіктің шарттық-құқықтық базасын құрайтын халықаралық шарттардың, сондай-ақ Еуразиялық экономикалық комиссия мен Жоғары Еуразиялық экономикалық кеңес шешімдерінің орындалуын мониторингілеу үшін қажетті ресми статистикалық ақпаратпен қамтамасыз ету мақсатында,
      төмендегілер туралы келісті:

1-бап

      Осы Келісімнің мақсаттары үшін мынадай ұғымдар пайдаланылады:
      «Тараптардың уәкілетті органдары» – Тараптардың ресми статистикалық ақпаратын қалыптастыру функциялары жүктелген Тараптардың ұлттық (орталық) банктерін қоса алғанда, мемлекеттік органдар;
      «Тараптардың ресми статистикалық ақпараты» – статистикалық жұмыстардың ұлттық бағдарламалары шеңберінде және (немесе) Тараптардың әрқайсысының заңнамасына сәйкес Тараптардың уәкілетті органдары қалыптастыратын статистикалық ақпарат;
      «Кеден одағының және Бірыңғай экономикалық кеңістіктің ресми статистикалық ақпараты» – Тараптардың ресми статистикалық ақпараты, халықаралық ұйымдардың ресми статистикалық ақпараты және Тараптардың заңнамасымен тыйым салынбаған дереккөздерден алынған өзге де ақпарат негізінде Еуразиялық экономикалық комиссия қалыптастыратын статистикалық ақпарат.

2-бап

      Осы Келісімнің ережелері Тараптардың заңнамасына сәйкес Тараптардың мемлекеттік құпияға (мемлекеттік құпияларға) немесе таратылуы (қолжетімділігі) шектеулі мәліметтерге жатқызылған ресми статистикалық ақпаратына қолданылмайды.

3-бап

      Еуразиялық экономикалық комиссия Кеден одағының және Бірыңғай экономикалық кеңістіктің жұмыс істеуі мен дамуын сипаттайтын Кеден одағының және Бірыңғай экономикалық кеңістіктің ресми статистикалық ақпаратын жинауды, жинақтауды, жүйелендіруді, талдауды және таратуды, Тараптардың сұрау салуы бойынша көрсетілген ақпаратты ұсынуды, сондай-ақ осы Келісім шеңберінде Тараптардың уәкілетті органдарының ақпараттық және әдіснамалық өзара іс-қимылын үйлестіруді жүзеге асырады.
      Еуразиялық экономикалық комиссия Кеден одағының және Бірыңғай экономикалық кеңістіктің ресми статистикалық ақпаратын Еуразиялық экономикалық комиссияның Интернет желісіндегі ресми сайтына орналастырады.

4-бап

      Тараптардың Еуразиялық экономикалық комиссияға ұсынатын ресми статистикалық ақпараты бөлігінде, жіктеуіштер мен әдіснаманы қоса, Тараптардың бірыңғай, халықаралық деңгейде салыстырмалы стандарттарды қолдануы бойынша ұсынымдарды әзірлеу мақсатында Еуразиялық экономикалық комиссия Тараптардың статистикалық әдіснамасын зерделеуді және талдауды жүзеге асырады.

5-бап

      Тараптардың ресми статистикалық ақпаратын Тараптардың уәкілетті органдарының Еуразиялық экономикалық комиссияға беруі статистикалық көрсеткіштердің тізбесі бойынша жүзеге асырылады.
      Статистикалық көрсеткіштердің тізбесін, Тараптардың ресми статистикалық ақпаратын ұсыну мерзімдері мен форматтарын Еуразиялық экономикалық комиссия Тараптардың уәкілетті органдарымен келісу бойынша бекітеді.
      Тараптардың уәкілетті органдары Еуразиялық экономикалық комиссияға белгіленген мерзімдерде ресми статистикалық ақпаратты ұсынудың мүмкін еместігі туралы хабарлайды.
      Еуразиялық экономикалық комиссия Тараптардың уәкілетті органдарынан статистикалық көрсеткіштердің тізбесіне енгізілмеген Тараптардың өзге де ресми статистикалық ақпаратын сұрауға құқылы.

6-бап

      Еуразиялық экономикалық комиссия Тараптардың уәкілетті органдарымен келісу бойынша статистикалық көрсеткіштер тізбесін өзектілендіруді жүзеге асырады.

7-бап

      Осы Келісімге Тараптардың өзара келісімі бойынша жеке хаттамалармен ресімделетін өзгерістер мен толықтырулар енгізілуі мүмкін.

8-бап

      Осы Келісім оған қол қойылған күнінен бастап 60 күн өткен соң уақытша қолданылады.
      Осы Келісім Тараптардың оның күшіне енуі үшін қажетті мемлекетішілік рәсімдерді орындағаны туралы соңғы жазбаша хабарламаны депозитарий дипломатиялық арналар арқылы алған күнінен бастап күшіне енеді.
      Осы Келісімнің түпнұсқа данасы Еуразиялық экономикалық комиссияда сақталады, ол осы Келісімнің депозитарийі бола отырып, әрбір Тарапқа оның расталған көшірмесін жібереді.

      2013 жылғы «___» ____________ _________ қаласында орыс тілінде бір түпнұсқа данада жасалды.

           Беларусь               Қазақстан               Ресей
      Республикасы үшін       Республикасы үшін      Федерациясы үшін