О подписании Соглашения о сотрудничестве государств-участников Содружества Независимых Государств в подготовке, переподготовке и повышении квалификации специалистов в области геодезии, картографии, кадастра и дистанционного зондирования Земли

Постановление Правительства Республики Казахстан от 24 мая 2017 года № 287

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

      1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения о сотрудничестве государств-участников Содружества Независимых Государств в подготовке, переподготовке и повышении квалификации специалистов в области геодезии, картографии, кадастра и дистанционного зондирования Земли.

      2. Настоящее постановление вводится в действие со дня его подписания.

      Премьер-Министр
Республики Казахстан
Б. Сагинтаев

  Одобрен
постановлением Правительства
Республики Казахстан
от 24 мая 2017 года № 287
  Проект

СОГЛАШЕНИЕ
о сотрудничестве государств-участников Содружества Независимых Государств в подготовке, переподготовке и повышении квалификации специалистов в области геодезии, картографии, кадастра и дистанционного зондирования Земли

      Правительства государств-участников Содружества Независимых Государств, именуемые в дальнейшем Сторонами,

      руководствуясь Соглашением о взаимодействии государств-участников Содружества в области геодезии, картографии, кадастра и дистанционного зондирования Земли от 9 октября 1992 года и Соглашением о сотрудничестве в области повышения квалификации и профессиональной переподготовки специалистов государств-участников Содружества Независимых Государств от 25 мая 2007 года,

      принимая во внимание Решение Совета глав правительств Содружества Независимых Государств о придании государственному образовательному учреждению высшего профессионального образования "Московский государственный университет геодезии и картографии" статуса базовой организации государств-участников Содружества Независимых Государств (далее - СНГ) по подготовке кадров в области геодезии, картографии, кадастра и дистанционного зондирования Земли от 21 мая 2010 года,

      принимая во внимание необходимость развития кадрового потенциала организаций в области геодезии, картографии, кадастра и дистанционного зондирования Земли государств-участников СНГ, а также совершенствования системы среднего профессионального (специального) и высшего образования в вышеуказанной области,

      в целях развития сотрудничества в подготовке, переподготовке и повышении квалификации специалистов организаций в области геодезии, картографии, кадастра и дистанционного зондирования Земли государств-участников СНГ и профессорско-преподавательского состава образовательных учреждений (организаций) (далее – подготовка, переподготовка и повышение квалификации специалистов в области геодезии, картографии, кадастра и дистанционного зондирования Земли),

      учитывая наличие в государствах-участниках СНГ образовательных учреждений (организаций), обеспечивающих подготовку, переподготовку и повышение квалификации специалистов в области геодезии, картографии, кадастра и дистанционного зондирования Земли,

      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Стороны содействуют сотрудничеству по следующим направлениям:

      подготовка, переподготовка и повышение квалификации специалистов в области геодезии, картографии, кадастра и дистанционного зондирования Земли;

      обмен современными учебно-методическими и научно-исследовательскими материалами, учебными планами и образовательными программами;

      использование возможностей подготовки, переподготовки и повышения квалификации специалистов в области геодезии, картографии, кадастра и дистанционного зондирования Земли, предлагаемых образовательными учреждениями (организациями) государств-участников СНГ.

Статья 2

      Каждая Сторона в соответствии с национальным законодательством и международными договорами своего государства содействует предоставлению гражданам государств-участников настоящего Соглашения возможности получения образовательных услуг по подготовке, переподготовке и повышению квалификации специалистов в области геодезии, картографии, кадастра и дистанционного зондирования Земли, в том числе на льготной основе.

Статья 3

      Каждая Сторона определяет уполномоченный орган (органы), на который (которые) возлагается реализация настоящего Соглашения, о чем информирует депозитарий одновременно с уведомлением о выполнении внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу.

      В случае изменения наименования уполномоченного органа (органов), соответствующая Сторона информирует об этом депозитарий.

      Уполномоченные органы Сторон взаимодействуют непосредственно по вопросам реализации настоящего Соглашения.

Статья 4

      Финансовые условия подготовки, переподготовки и повышения квалификации специалистов в области геодезии, картографии, кадастра и дистанционного зондирования Земли определяются на основе взаимных договоренностей в контрактах (договорах) между уполномоченными органами Сторон в пределах средств, предусмотренных им в национальных бюджетах на выполнение возложенных на них функций в соответствии с национальным законодательством.

      Стороны вправе использовать иные источники финансирования, не запрещенные законодательством государств-участников настоящего Соглашения, а также различные формы взаиморасчетов.

Статья 5

      Стороны способствуют обмену информацией о национальной системе подготовки, переподготовки и повышения квалификации специалистов в области геодезии, картографии, кадастра и дистанционного зондирования Земли в порядке, определенном законодательством государств-участников настоящего Соглашения.

      Уполномоченные органы, на которые возлагается реализация настоящего Соглашения, обмениваются учебно-методическими и научно-исследовательскими материалами, учебными планами и образовательными программами, информацией о проведении научно-практических конференций, иных мероприятий в сфере подготовки, переподготовки и повышения квалификации специалистов в области геодезии, картографии, кадастра и дистанционного зондирования Земли на заседаниях (сессиях) Межгосударственного совета по геодезии, картографии, кадастру и дистанционному зондированию Земли или по мере необходимости посредством запросов.

Статья 6

      Информация, полученная в ходе реализации настоящего Соглашения одной из Сторон, не может использоваться ею в ущерб интересам других Сторон.

      Обращение с информацией, в том числе секретной, и ее защита при сотрудничестве в рамках настоящего Соглашения осуществляются Сторонами в соответствии с национальным законодательством и международными договорами их государств.

Статья 7

      Спорные вопросы между Сторонами, связанные с применением и толкованием настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров заинтересованных Сторон.

Статья 8

      Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств каждой из Сторон по другим международным договорам, участником которых является ее государство.

Статья 9

      Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием третьего уведомления о выполнении подписавшими его Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

      Для Сторон, выполнивших внутригосударственные процедуры позднее, настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием соответствующего уведомления.

Статья 10

      Настоящее Соглашение после его вступления в силу открыто для присоединения любого государства-участника СНГ, разделяющего положения настоящего Соглашения, путем передачи депозитарию документа о присоединении.

      Для присоединившегося государства Соглашение вступает в силу по истечении 30 дней с даты получения депозитарием документа о присоединении.

Статья 11

      По согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, являющиеся его неотъемлемой частью, которые оформляются соответствующим протоколом.

Статья 12

      Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Каждая из Сторон вправе выйти из настоящего Соглашения, направив депозитарию письменное уведомление о таком своем намерении не позднее чем за 6 месяцев до даты выхода и урегулировав финансовые и иные обязательства, возникшие за время действия настоящего Соглашения.

      Совершено в городе Казани 26 мая 2017 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную копию.

За Правительство
Азербайджанской Республики

За Правительство
Российской Федерации

За Правительство
Республики Армения

За Правительство
Республики Таджикистан

За Правительство
Республики Беларусь

За Правительство
Туркменистана

За Правительство
Республики Казахстан

За Правительство
Республики Узбекистан

За Правительство
Кыргызской Республики

За Правительство
Украины

За Правительство
Республики Молдова

 


Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердің геодезия, картография, кадастр және Жерді қашықтықтан зондтау саласындағы мамандарды даярлаудағы, қайта даярлаудағы және олардың біліктілігін арттырудағы ынтымақтастығы туралы келiсiмге қол қою туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2017 жылғы 24 мамырдағы № 287 қаулысы

      Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:

      1. Қоса беріліп отырған Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердің геодезия, картография, кадастр және Жерді қашықтықтан зондтау саласындағы мамандарды даярлаудағы, қайта даярлаудағы және олардың біліктілігін арттырудағы ынтымақтастығы туралы келiсiмнің жобасы мақұлдансын.

      2. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
Премьер-Министрі
Б. Сағынтаев

  Қазақстан Республикасы
Үкіметінің
2017 жылғы 24 мамырдағы
№ 287 қаулысымен
мақұлданды

      Жоба

Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердің геодезия, картография, кадастр және Жерді қашықтықтан зондтау саласындағы мамандарды даярлаудағы, қайта даярлаудағы және олардың біліктілігін арттырудағы ынтымақтастығы туралы КЕЛIСIМ

      Бұдан әрі Тараптар деп аталатын Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттердің Үкіметтері

      1992 жылғы 9 қазандағы Достастыққа қатысушы мемлекеттердің геодезия, картография, кадастр және Жерді қашықтықтан зондтау саласындағы өзара іс-қимылы туралы келiсiмді және 2007 жылғы 25 мамырдағы Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығына қатысушы мемлекеттер мамандарының біліктілігін арттыру және оларды кәсіби қайта даярлау саласындағы ынтымақтастық туралы келісімді басшылыққа ала отырып,

      "Мәскеу геодезия және картография мемлекеттік университеті" жоғары кәсіби білім беретін мемлекеттік білім беру мекемесіне Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығына (бұдан әрі – ТМД) қатысушы мемлекеттердің геодезия, картография, кадастр және Жерді қашықтықтан зондтау саласындағы кадрларды даярлау жөніндегі негізгі ұйымы мәртебесін беру туралы Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығы үкіметтерінің басшылары кеңесінің 2010 жылғы 21 мамырдағы шешімін назарға ала отырып,

      ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің геодезия, картография, кадастр және Жерді қашықтықтан зондтау саласындағы ұйымдарының кадрлық әлеуетін дамыту, сондай-ақ жоғарыда көрсетілген саладағы кәсіптік (арнаулы) орта және жоғары білім беру жүйесін жетілдіру қажеттілігін назарға ала отырып,

      ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің геодезия, картография, кадастр және Жерді қашықтықтан зондтау саласындағы ұйымдарының мамандарын және білім беру мекемелерінің (ұйымдарының) профессор-оқытушылар құрамын даярлау, қайта даярлау және олардың біліктілігін арттыру (бұдан әрі – геодезия, картография, кадастр және Жерді қашықтықтан зондтау саласындағы мамандарды даярлау, қайта даярлау және олардың біліктілігін арттыру) саласындағы ынтымақтастықты дамыту мақсатында,

      ТМД-ға қатысушы мемлекеттерде геодезия, картография, кадастр және Жерді қашықтықтан зондтау саласындағы мамандарды даярлауды, қайта даярлауды және олардың біліктілігін арттыруды қамтамасыз ететін білім беру мекемелерінің (ұйымдарының) болуын ескере отырып,

      төмендегілер туралы келісті:

1-бап

      Тараптар мынадай бағыттар:

      геодезия, картография, кадастр және Жерді қашықтықтан зондтау саласындағы мамандарды даярлау, қайта даярлау және олардың біліктілігін арттыру;

      қазіргі заманғы оқу-әдістемелік және ғылыми-зерттеу материалдарымен, оқу жоспарларымен және білім беру бағдарламаларымен алмасу;

      ТМД-ға қатысушы мемлекеттердің білім беру мекемелері (ұйымдары) ұсынатын геодезия, картография, кадастр және Жерді қашықтықтан зондтау саласындағы мамандарды даярлау, қайта даярлау және олардың біліктілігін арттыру мүмкіндіктерін пайдалану бағыттары бойынша ынтымақтастыққа жәрдемдеседі.

2-бап

      Әрбір Тарап өз мемлекетінің ұлттық заңнамасына және халықаралық шарттарына сәйкес осы Келісімге қатысушы мемлекеттердің азаматтарына геодезия, картография, кадастр және Жерді қашықтықтан зондтау саласындағы мамандарды даярлау, қайта даярлау және олардың біліктілігін арттыру бойынша білім беру қызметтерін алу, оның ішінде жеңілдік негізінде алу мүмкіндігін беруге жәрдемдеседі.

3-бап

      Әрбір Тарап осы Келісімді іске асыру жүктелетін уәкілетті органды (органдарды) айқындайды, бұл туралы Келісімнің күшіне енуі үшін қажетті мемлекетішілік рәсімдердің орындалуы туралы хабарлаумен бірге депозитарийге хабарлайды.

      Уәкілетті органның (органдардың) атауы өзгерген жағдайда, тиісті Тарап бұл туралы депозитарийге хабарлайды.

      Тараптардың уәкілетті органдары осы Келісімді іске асыру мәселелері бойынша тікелей өзара әрекет етеді.

4-бап

      Геодезия, картография, кадастр және Жерді қашықтықтан зондтау саласындағы мамандарды даярлаудың, қайта даярлаудың және олардың біліктілігін арттырудың қаржылық шарттары Тараптардың уәкілетті органдары арасындағы келісімшарттардағы (шарттардағы) өзара уағдаластықтар негізінде ұлттық заңнамаға сәйкес оларға жүктелген функцияларды орындау үшін ұлттық бюджеттерде көзделген қаражат шегінде айқындалады.

      Тараптар осы Келісімге қатысушы мемлекеттердің заңнамасында тыйым салынбаған қаржыландырудың басқа да көздерін, сондай-ақ өзара есеп айырысудың әртүрлі нысандарын пайдалануға құқылы.

5-бап

      Осы Келісімге қатысушы мемлекеттердің заңнамасында айқындалған тәртіппен Тараптар геодезия, картография, кадастр және Жерді қашықтықтан зондтау саласындағы мамандарды даярлаудың, қайта даярлаудың және олардың біліктілігін арттырудың ұлттық жүйесі туралы ақпарат алмасуға жәрдемдеседі.

      Осы Келісімді іске асыру жүктелген уәкілетті органдар Геодезия, картография, кадастр және Жерді қашықтықтан зондтау жөніндегі мемлекетаралық кеңес отырыстарында (сессияларында) немесе қажеттілігіне қарай сұрау салу арқылы оқу-әдістемелік және ғылыми-зерттеу материалдарымен, оқу жоспарларымен және білім беру бағдарламаларымен, ғылыми-практикалық конференциялар, геодезия, картография, кадастр және Жерді қашықтықтан зондтау саласындағы мамандарды даярлау, қайта даярлау және олардың біліктілігін арттыру аясындағы өзге де іс-шаралар өткізу туралы ақпарат алмасады.

6-бап

      Тараптардың бірі осы Келісімді іске асыру барысында алған ақпаратты басқа Тараптардың мүддесіне нұқсан келтіретіндей пайдалана алмайды.

      Тараптар осы Келісім шеңберінде ынтымақтасу кезінде ақпаратты, оның ішінде құпия ақпаратты қолдануды және оны қорғауды өз мемлекеттерінің ұлттық заңнамасына және халықаралық шарттарына сәйкес жүзеге асырады.

7-бап

      Тараптар арасындағы осы Келісімді қолдануға және түсіндіруге байланысты даулы мәселелер мүдделі Тараптардың консультациялары мен келіссөздері арқылы шешіледі.

8-бап

      Осы Келісім Тараптардың әрқайсысының өз мемлекеті қатысушы болып табылатын басқа да халықаралық шарттар бойынша құқықтары мен міндеттемелерін қозғамайды.

9-бап

      Осы Келісім оған қол қойған Тараптар оның күшіне ену үшін қажетті мемлекетішілік рәсімдерді орындағаны туралы үшінші хабарламаны депозитарий алған күннен бастап 30 күн өткен соң күшіне енеді.

      Мемлекетішілік рәсімдерді кешірек орындаған Тараптар үшін осы Келісім депозитарий тиісті хабарламаны алған күннен бастап 30 күн өткен соң күшіне енеді.

10-бап

      Осы Келісім күшіне енгеннен кейін осы Келісімнің ережелерін қолдайтын ТМД-ға қатысушы кез келген мемлекеттің депозитарийге қосылу туралы құжатты беру арқылы қосылуы үшін ашық.

      Келісім қосылған мемлекет үшін депозитарий қосылу туралы құжатты алған күннен бастап 30 күн өткен соң күшіне енеді.

11-бап

      Тараптардың келісуі бойынша осы Келісімге оның ажырамас бөлігі болып табылатын, тиісті хаттамамен ресімделетін өзгерістер мен толықтырулар енгізілуі мүмкін.

12-бап

      Осы Келісім белгіленбеген мерзімге жасалады. Тараптардың әрқайсысы осы Келісімнен өзінің шығу ниеті туралы депозитарийге шығу уақытынан кемінде 6 ай бұрын жазбаша хабарламаны жіберіп және осы Келісім қолданыста болған уақытта туындаған қаржылық және өзге де міндеттемелерді реттеп, одан шығуға құқылы.

      2017 жылғы 26 мамырда Қазан қаласында орыс тілінде бір төлнұсқа данада жасалды. Төлнұсқа дана Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығының Атқарушы комитетінде сақталады, ол оның расталған көшірмесін осы Келісімге қол қойған әрбір мемлекетке жібереді.

Әзербайжан Республикасының
Үкіметі үшін

Ресей Федерациясының
Үкіметі үшін

Армения Республикасының
Үкіметі үшін

Тәжікстан
Республикасының
Үкіметі үшін

Беларусь Республикасының
Үкіметі үшін

Түрікменстан
Үкіметі үшін

Қазақстан Республикасының
Үкіметі үшін

Өзбекстан
Республикасының
Үкіметі үшін

Қырғыз Республикасының
Үкіметі үшін

Украина
Үкіметі үшін

Молдова Республикасының
Үкіметі үшін