О подписании Протокола о внесении изменений в Соглашение о сотрудничестве в развитии и использовании систем сотовой подвижной связи от 17 января 1997 года

Постановление Правительства Республики Казахстан от 31 октября 2018 года № 700

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

      1. Одобрить прилагаемый проект Протокола о внесении изменений в Соглашение о сотрудничестве в развитии и использовании систем сотовой подвижной связи от 17 января 1997 года.

      2. Подписать Протокол о внесении изменений в Соглашение о сотрудничестве в развитии и использовании систем сотовой подвижной связи от 17 января 1997 года, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.

      Настоящее постановление вводится в действие со дня его подписания.

      Премьер-Министр
Республики Казахстан
Б. Сагинтаев

  Проект

ПРОТОКОЛ
о внесении изменений в Соглашение о сотрудничестве в развитии и использовании систем сотовой подвижной связи от 17 января 1997 года

      Правительства государств-участников Соглашения о сотрудничестве в развитии и использовании систем сотовой подвижной связи от 17 января 1997 года, далее именуемые Сторонами,

      учитывая постоянное увеличение технических возможностей сотовой подвижной связи,

      стремясь к выработке эффективных мер по предоставлению услуг сотовой подвижной связи,

      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Внести в Соглашение о сотрудничестве в развитии и использовании систем сотовой подвижной связи от 17 января 1997 года (далее — Соглашение) следующие изменения:

      1. В статье 1 абзац второй изложить в следующей редакции:

      "система сотовой подвижной связи (подвижной радиотелефонной связи)" - совокупность технических средств (коммутационное и радиооборудование, соединительные линии, сооружения), с помощью которых абонентам системы предоставляется непрерывная телефонная связь (городская, междугородная, международная) между собой и с абонентами сети общего пользования, в том числе с использованием современных цифровых стандартов радиотелефонной связи;".

      2. Статью 2 дополнить абзацем в следующей редакции:

      "предложений относительно расширения возможностей использования систем сотовой подвижной связи.".

      3. В статье 3:

      в абзаце седьмом слово "согласованно" заменить словами "при необходимости";

      дополнить новыми абзацами в следующей редакции:

      "способствовать развитию трансграничных услуг, предоставляемых с использованием систем сотовой подвижной связи, а также упрощению доступа абонентов к услугам и регулирования деятельности по оказанию услуг для операторов связи;

      способствовать выработке и принятию мер по регулированию мощности сигнала от приграничных станций, соответствию параметров скоординированных частотных присвоений.".

      4. Статью 5 изложить в следующей редакции:

      "Деятельность хозяйствующих субъектов при заключении между ними договоров о взаимодействии систем сотовой подвижной связи на межгосударственных направлениях регламентируется национальным законодательством государств-участников настоящего Соглашения.".

      5. Статью 6 изложить в следующей редакции:

      "Стороны осуществляют меры по сближению национальных нормативных правовых актов в области развития и использования систем сотовой подвижной связи, ориентированных на беспрепятственное предоставление услуг этого вида связи на территориях государств-участников настоящего Соглашения, и других видов услуг, предоставляемых с использованием систем подвижной радиотелефонной связи.

      Стороны развивают сотрудничество по пресечению передачи несанкционированного, некачественного трафика (в том числе посредством "SimBox" номеров) через системы сотовой подвижной связи, не соответствующего международным стандартам и приводящего к проблемам, связанным с безопасностью, и финансовым убыткам, а также по использованию прямых голосовых каналов мобильных операторов обеих сторон для взаимообмена трафиком.".

Статья 2

      Настоящий Протокол вступает в силу с даты сдачи на хранение депозитарию третьего уведомления о выполнении подписавшими его Сторонами всех необходимых внутригосударственных процедур.

      Для Сторон, выполнивших внутригосударственные процедуры позднее, оно вступает в силу с даты сдачи соответствующих документов депозитарию.

      Совершено в городе Астане 2 ноября 2018 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Исполнительном комитете Содружества Независимых Государств, который направит каждому государству, подписавшему настоящий Протокол, его заверенную копию

За Правительство
Азербайджанской Республики
 

За Правительство
Российской Федерации

За Правительство
Республики Армения
 

За Правительство
Республики Таджикистан

За Правительство
Республики Беларусь
 

За Правительство
Туркменистана

За Правительство
Республики Казахстан
 

За Правительство
Республики Узбекистан

За Правительство
Кыргызской Республики
 

За Правительство
Украины

За Правительство
Республики Молдова



1997 жылғы 17 қаңтардағы Ұялы жылжымалы байланыс жүйелерін дамыту мен пайдаланудағы ынтымақтастық туралы келісімге өзгерістер енгізу туралы хаттамаға қол қою туралы

Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2018 жылғы 31 қазандағы № 700 қаулысы.

      Қазақстан Республикасының Үкіметі ҚАУЛЫ ЕТЕДІ:

      1. Қоса беріліп отырған 1997 жылғы 17 қаңтардағы Ұялы жылжымалы байланыс жүйелерін дамыту мен пайдаланудағы ынтымақтастық туралы келісімге өзгерістер енгізу туралы хаттаманың жобасы мақұлдансын.

      2. 1997 жылғы 17 қаңтардағы Ұялы жылжымалы байланыс жүйелерін дамыту мен пайдаланудағы ынтымақтастық туралы келісімге өзгерістер енгізу туралы хаттамаға қағидаттық сипаты жоқ өзгерістер мен толықтырулар енгізуге рұқсат бере отырып, қол қойылсын.

      3. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
Премьер-Министрі
Б. Сағынтаев

  Қазақстан Республикасы
Үкіметінің
2018 жылғы 31 қазандағы
№ 700 қаулысымен
мақұлданған
 
  Жоба

1997 жылғы 17 қаңтардағы жылжымалы Ұялы байланыс жүйелерін дамыту мен пайдаланудағы ынтымақтастық жөніндегі келісімге өзгерістер енгізу туралы
ХАТТАМА

      бұдан әрі Тараптар деп аталатын 1997 жылғы 17 қаңтардағы Ұялы жылжымалы байланыс жүйелерін дамыту мен пайдаланудағы ынтымақтастық туралы келісімнің қатысушы мемлекеттерінің үкіметтері,

      жылжымалы ұялы байланыстың техникалық мүмкіндіктерінің үнемі ұлғаюын ескере отырып,

      жылжымалы ұялы байланыс қызметтерін көрсету бойынша тиімді шараларды әзірлеуге ұмтыла отырып, төмендегілер туралы келісті:

1-бап

      1997 жылғы 17 қаңтардағы Ұялы жылжымалы байланыс жүйелерін дамыту мен пайдаланудағы ынтымақтастық туралы келісімге (бұдан әрі - Келісім) мынадай өзгерістер енгізілсін:

      1. 1-бапта екінші абзац мынадай редакцияда жазылсын:

      "жылжымалы ұялы байланыс жүйесі (жылжымалы радиотелефон байланысы)" - техникалық құралдардың (коммутациялық және радиожабдық, жалғастырушы желілер, құрылыстар) жиынтығы, олардың көмегімен жүйе абоненттеріне үздіксіз телефон байланысы (қалалық, қалааралық, халықаралық) өздерінің арасында және жалпы пайдаланымдағы, оның ішінде радиотелефон байланысының заманауи цифрлық стандарттарын пайдалана отырып желі абоненттеріне ұсынылады;".

      2. 2-бап мынадай редакциядағы абзацпен толықтырылсын:

      "жылжымалы ұялы байланыс жүйелерін пайдалану мүмкіндіктерін кеңейтуге қатысты ұсыныстар.".

      3. 3-бапта:

      жетінші абзацтағы "келісілген" деген сөз "қажет болған жағдайда" деген сөздермен ауыстырылсын;

      мынадай редакциядағы жаңа абзацтармен толықтырылсын:

      "жылжымалы ұялы байланыс жүйелерін пайдалана отырып, трансшекаралық қызметтерді дамытуға, сондай-ақ абоненттердің көрсетілетін қызметтерге қолжетімділігін оңайлатуға және байланыс операторларына қызмет көрсету бойынша қызметті реттеуге ықпал ету;

      шекара маңы станцияларынан келетін сигналдың куаттылығын реттеу бойынша шаралар әзірлеуге және қабылдауға, үйлестірілген жиіліктер беру параметрлеріне сәйкес келуіне ықпал ету.".

      4. 5-бап мынадай редакцияда жазылсын:

      "Шаруашылық жүргізуші субъектілердің қызметі өздерінің арасында ұялы жылжымалы байланыс жүйелерінің мемлекетаралық бағыттарындағы өзара іс-қимылы туралы шарттар жасалған кезде осы Келісімнің қатысушы мемлекеттерінің ұлттық заңнамасында регламенттеледі.".

      5. 6-бап мынадай редакцияда жазылсын:

      "Тараптар осы Келісімнің қатысушы мемлекеттерінің аумақтарында осы байланыс түрінің қызметін және жылжымалы радиотелефондық байланыс жүйелерін пайдалана отырып, ұсынылатын басқа да қызмет түрлерін кедергісіз ұсынуға бағытталған ұялы жылжымалы байланыс жүйелерін дамыту және пайдалану саласындағы ұлттық нормативтік құқықтық актілерді жақындату жөніндегі шараларды жүзеге асырады.

      Тараптар ұялы жылжымалы байланыс жүйесі арқылы тиісті халықаралық стандарттарға сәйкес келмейтін және қауіпсіздікпен байланысты проблемаларға және қаржылай шығындарға алып келетін санкцияланбаған, сапасыз трафикті (оның ішінде "SimBox" нөмірлері арқылы) тапсыруға жол бермеу, сондай-ақ трафикпен өзара алмасу үшін екі тараптың ұялы операторларының тікелей дауыс арналарын пайдалану ынтымақтастығын дамытады.".

2-бап

      Осы Хаттама барлық қажетті мемлекетішілік рәсімдерді оған қол қойған Тараптардың орындағаны туралы депозитарийге үшінші хабарламаны сақтауға тапсырған күннен бастап күшіне енеді.

      Мемлекетішілік рәсімдерді кешірек орындаған Тараптар үшін ол депозитарийге тиісті құжаттарды тапсырған күннен бастап күшіне енеді.

      2018 жылғы 2 қарашада Астана қаласында бір төлнұсқа данада орыс тілінде жасалды. Төлнұсқа данасы Тәуелсіз Мемлекеттер Достастығының Атқарушы комитетінде сақталады, ол осы Хаттамаға қол қойған әрбір мемлекетке оның расталған көшірмесін жібереді.

      Әзербайжан Республикасының
Үкіметі Үшін
Ресей ФедерациясыныңҮкіметі Үшін
     
      Армения Республикасының Тәжікстан Республикасының Үкіметі үшін      Үкіметі үшін
     
      Беларусь Республикасының
Үкіметі үшін
Түрікменстан Үкіметі үшін
     
      Қазақстан Республикасының
Үкіметі үшін
Өзбекстан РеспубликасыныңҮкіметі үшін
     
      Қырғыз Республикасының
Үкіметі үшін
Украина Үкіметі үшін
     
      Молдова Республикасының
Үкіметі үшін