вступает в силу со дня сдачи на хранение депозитарию третьего уведомления о выполнении подписавшими его Сторонами всех необходимых внутригосударственных процедур. Для Сторон, выполнивших внутригосударственные процедуры позднее, оно вступает в силу в день сдачи соответствующих документов депозитарию
подписали: Азербайджанская Республика, Республика Армения, Республика Беларусь, Грузия, Республика Казахстан, Кыргызская Республика, Республика Молдова, Российская Федерация, Республика Таджикистан, Украина
присоединились:
Республика Узбекистан - 27 февраля 2003 года;
сдали уведомления:
Республика Беларусь - депонировано 13 марта 1997 года;
Республика Таджикистан - депонировано 21 августа 1997 года;
Республика Армения - депонировано 20 июля 1999 года;
Российская Федерация - депонировано 14 февраля 2000 года;
Республика Казахстан - депонировано 14 августа 2000 года;
Кыргызская Республика - депонировано 29 августа 2002 года;
Азербайджанская Республика - депонировано 19 мая 2003 года.
сдали ратификационные грамоты:
Украина - депонирована 22 июня 1998 года.
Соглашение вступило в силу 22 июня 1998 года
вступило в силу для государств:
Республика Беларусь - 22 июня 1998 года;
Республика Таджикистан - 22 июня 1998 года;
Украина - 22 июня 1998 года;
Республика Армения - 20 июля 1999 года;
Российская Федерация - 14 февраля 2000 года;
Республика Казахстан - 14 августа 2000 года;
Кыргызская Республика - 29 августа 2002 года;
Республика Узбекистан - 27 февраля 2003 года;
Азербайджанская Республика - 19 мая 2003 года.
Государства-участники Содружества Независимых Государств в лице их правительств, далее - Стороны,
в целях обеспечения сотрудничества в области развития систем сотовой подвижной связи,
признавая важность совместного и эффективного использования систем сотовой подвижной связи для развития рынка услуг,
стремясь в последовательной реализации Соглашения о координации межгосударственных отношений в области почтовой и электрической связи от 9 октября 1992 года,
согласились о нижеследующем:
Для целей настоящего Соглашения приводимые ниже термины имеют следующие значения:
"система сотовой подвижной связи" - совокупность технических средств (коммутационное и радиооборудование, соединительные линии, сооружения), с помощью которых абонентам системы предоставляется непрерывная телефонная связь (городская, междугородная, международная) между собой и с абонентами сети общего пользования;
"роуминг" - услуга системы сотовой подвижной связи, обеспечивающая возможность абонентам осуществлять двустороннюю связь без какого-либо предварительного заявления при перемещении из зоны действия одного оператора к другому как внутри страны, так и за ее рубежами;
"транзитная сеть" - система, обеспечивающая передачу информации по каналам связи из одного государства в другое через промежуточные страны;
"стандартизация оборудования связи" - процесс установления и применения технических характеристик и параметров, взятых за основу для сопоставления оборудования связи одинакового технического назначения;
"сертификация оборудования связи" - проверка аппаратуры связи на соответствие установленным стандартам, иным нормам и техническим требованиям;
"абонентский терминал" - абонентский аппарат личного пользования, оконечное устройство, с помощью которого абонент осуществляет прием и передачу сигналов в системах сотовой подвижной связи.
Стороны принимают меры по выработке:
рекомендаций по выделению частот для дальнейшего создания систем сотовой подвижной связи;
рекомендаций по основным направлениям проведения согласованной политики по созданию условий, способствующих развитию сетей сотовой подвижной связи;
рекомендаций по стандартизации и сертификации оборудования, применяемого для создания систем сотовой подвижной связи;
предложений, направленных на обеспечение гармонизации национальных систем сотовой подвижной связи;
рекомендаций по взаимодействию операторов сетей сотовой подвижной связи с учетом организационно-технических особенностей национальных сетей и действующих положений международных организаций MoU - NMT и MoU - GSМ;
предложений по защите информации от несанкционированного доступа и по организации пресечения такого доступа.
Стороны выражают готовность:
развивать сети систем сотовой подвижной связи, имеющие национальный статус;
обеспечивать межгосударственный роуминг через национальные системы сотовой подвижной связи согласно принятым стандартам;
создавать транзитные сети и новые технологии в интересах функционирования систем сотовой подвижной связи;
совершенствовать технологические процессы и технические средства в области систем сотовой подвижной связи на межгосударственных направлениях;
вырабатывать механизмы и системы взаиморасчетов и платежей за услуги межгосударственного роуминга в соответствии с международными рекомендациями;
согласованно проводить конверсию радиочастотного спектра в целях выделения его полос для дальнейшего развития систем сотовой подвижной связи.
Стороны принимают меры по обеспечению условий беспрепятственного перемещения через государственные границы, в соответствии с порядком, определяемым Сторонами, индивидуальных абонентских терминалов сотовой подвижной связи, в том числе транзитом в третьи страны для пользования ими в рамках заключенных договоров о предоставлении роуминга.
Деятельность хозяйствующих субъектов при заключении между собой договоров о взаимодействии систем сотовой подвижной связи на межгосударственных направлениях регламентируется действующими национальными законодательными актами государств-участников настоящего Соглашения.
Стороны осуществляют меры по сближению национальных нормативно-правовых актов в области развития и использования систем сотовой подвижной связи, ориентированных на беспрепятственное предоставление услуг этого вида связи на территориях государств- участников настоящего Соглашения.
Компетентными органами, ответственными за выработку мер и выполнение условий настоящего Соглашения, являются администрации связи государств- участников настоящего Соглашения.
Проведение совместных мероприятий по развитию систем сотовой подвижной связи осуществляется на принципах равноправия и взаимной выгоды с учетом экономических и географических особенностей каждого государства- участника настоящего Соглашения.
Настоящее Соглашение действует в течение пяти лет со дня его вступления в силу. По истечении этого срока Соглашение автоматически продлевается каждой из Сторон на новый пятилетний период, если Стороны не примут иного решения.
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня сдачи на хранение депозитарию третьего уведомления о выполнении подписавшими его Сторонами всех необходимых внутригосударственных процедур.
Для Сторон, выполнивших внутригосударственные процедуры позднее, оно вступает в силу в день сдачи соответствующих документов депозитарию.
Настоящее Соглашение открыто для присоединения других государств, разделяющих его цели и принципы, путем передачи депозитарию документов о таком присоединении. Присоединение считается вступившим в силу со дня получения депозитарием последнего сообщения о согласии на такое присоединение.
Спорные вопросы, связанные с применением или толкованием настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров заинтересованных Сторон.
Каждая Сторона может выйти из настоящего Соглашения, направив письменное уведомление об этом депозитарию не позднее чем за 6 месяцев до выхода, предварительно урегулировав финансовые и иные обязательства по данному Соглашению.