Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Одобрить прилагаемый проект Рамочного соглашения о партнерстве между Правительством Республики Казахстан и Европейским Банком Реконструкции и Развития по расширению сотрудничества, направленного на содействие устойчивому развитию и росту Республики Казахстан.
2. Уполномочить Министра национальной экономики Республики Казахстан Иргалиева Асета Армановича подписать от имени Правительства Республики Казахстан Рамочное соглашение о партнерстве между Правительством Республики Казахстан и Европейским Банком Реконструкции и Развития по расширению сотрудничества, направленного на содействие устойчивому развитию и росту Республики Казахстан, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
3. Настоящее постановление вводится в действие со дня его подписания.
Премьер-Министр Республики Казахстан |
А. Мамин |
Одобрен постановлением Правительства Республики Казахстан от 30 марта 2021 года № 182 |
|
Проект |
Рамочное соглашение
о партнерстве между Правительством Республики Казахстан и Европейским Банком Реконструкции и Развития по расширению сотрудничества, направленного на содействие устойчивому развитию и росту Республики Казахстан
Настоящее Рамочное соглашение о партнерстве (далее – "Рамочное соглашение") заключается между Правительством Республики Казахстан (далее – "Правительство") и Европейским Банком Реконструкции и Развития (далее – "ЕБРР"), далее по отдельности именуемые "Сторона" и вместе именуемые "Стороны".
УЧИТЫВАЯ, что ЕБРР является международной финансовой организацией, учрежденной в соответствии с международным правом и Соглашением об учреждении ЕБРР от 29 мая 1990 года (далее – "Соглашение ЕБРР"), цель которого заключается в содействии переходу стран к открытой рыночной экономике и развитию частного предпринимательства в странах, в которых работает ЕБРР;
УЧИТЫВАЯ, что Правительство намерено усилить процесс экономических реформ в Казахстане, в том числе путем стимулирования процесса привлечения внешних и внутренних инвестиций, проведения соответствующих структурных реформ и диверсификации экономики для обеспечения устойчивого роста и развития Казахстанской экономики, в связи с чем Правительство имеет намерение усилить давнее партнерство с ЕБРР и продолжить изучение возможностей с целью развития совместных инициатив и расширения взаимного сотрудничества для содействия развитию экономики Казахстана и повышению благосостояния его граждан;
УЧИТЫВАЯ, что ЕБРР и Правительство намереваются подписать настоящее Рамочное соглашение, которое послужит основой для усиления сотрудничества в целях содействия экономическому развитию в Казахстане, в том числе с использованием различных инвестиционных инструментов, инвестиционных грантов, проектов технической помощи и регулярного диалога по поводу государственной политики по социально-экономическому развитию;
настоящим Стороны договорились о нижеследующем:
Раздел 1. Цель
Целью настоящего Рамочного соглашения является усиление на неисключительной основе сотрудничества между Сторонами в целях способствования развитию устойчивой экономики Казахстана при активном вовлечении частного бизнеса на принципах диверсификации, устойчивости, экологичности ("зеленой экономики"), инклюзивности и цифровизации, а также достижение "Целей устойчивого развития" в стране.
Достижение этих всеобъемлющих целей будет осуществлено посредством совместной работы Сторон над критически важными структурными реформами, включающими изменение законодательной и институционально-правовой базы экономики страны, а также определение, структурирование и потенциальное финансирование инвестиционных проектов ЕБРР с поддержкой Правительства там, где это необходимо. Рамочное соглашение также обеспечит основу для координации работы с другими международными финансовыми организациями (далее – "МФО"), присутствующими в Казахстане.
Раздел 2. Сферы сотрудничества
2.1. Сферы сотрудничества в рамках настоящего Рамочного соглашения будут совместно определяться Сторонами с учетом внутренних правил и процедур. Стороны вправе привлекать другие МФО для участия в реализации мер, предусмотренных в настоящем Рамочном соглашении.
2.2. В рамках настоящего Рамочного соглашения Стороны будут сотрудничать в следующих сферах:
(i) поддержка частного сектора для повышения устойчивости экономики Казахстана;
(ii) привлечение прямых иностранных инвестиций в экономику Казахстана посредством инвестиционных проектов, а также через реализацию отраслевых и общеэкономических реформ;
(iii) поддержка дальнейшей интеграции Казахстана в региональную и мировую экономику и производственно-сбытовые цепочки посредством финансирования инвестиционных проектов в таких секторах, как инфраструктура, энергетика и обрабатывающая промышленность;
(iv) приоритизация низкоуглеродного развития и соблюдение Парижского соглашения по климату в рамках Вклада, определяемого на национальном уровне (Nationally Determined Contributions), и Стратегии низкоуглеродного развития Республики Казахстан;
(v) развитие зеленой экономики за счет внедрения современных энергоэффективных и ресурсосберегающих технологий, разработки природно-ориентированных решений, создания новых форм и инструментов для поддержки зеленой экономики, таких как софинансирование капитальных вложений, распределение рисков/покрытие кредитов с привязкой к устойчивости, инструменты углеродного рынка и фонды технического сотрудничества для комплексной оценки зеленых проектов, а также поддержки разработки необходимой нормативной базы для дальнейшего масштабирования зеленого финансирования;
(vi) инвестирование и совершенствование нормативной правовой базы для декарбонизации энергетического сектора, включая производство возобновляемой энергии, укрепление электросетей, балансирование электроэнергии и внедрение решений для хранения энергии, использование газовых сетей и газовой электрогенерации для значительного улучшения качества воздуха согласно стратегии развития низкоуглеродного энергетического сектора;
(vii) продвижение гендерной, региональной и молодежной интеграции для создания равных возможностей для всех, а также работа с микро-, малым и средним предпринимательством (далее – "ММСП") и более крупными частными и государственными компаниями, в том числе на уровне отдельных клиентов и секторов экономики, с целью развития человеческого капитала и усиления национальной системы квалификаций и совершенствования трудового законодательства;
(viii) содействие инновациям и цифровизации посредством развития венчурного финансирования, использования цифровых технологий в частном и государственном секторах экономики;
(ix) укрепление правовой и институциональной базы государственно-частного партнерства (далее – "ГЧП") с целью их соответствия международным стандартам и запуск проектов ГЧП в соответствии с международной практикой, развитие современной инфраструктуры по всему Казахстану с помощью ГЧП и других моделей;
(x) достижение финансовой и экологической устойчивости в транспортной и муниципальной инфраструктуре, внедрение сетей социальной защиты для обеспечения справедливого и равноправного экономического роста, повышение качества муниципальных услуг через совершенствование государственных услуг и коммерциализацию, привлечение опыта частного сектора и совершенствование правовой и институциональной базы;
(xi) развитие ММСП во всех регионах Казахстана посредством генерации и управления консультационными проектами ММСП, в том числе проектами по цифровой трансформации и цифровизации, привлечению зеленого финансирования, внедрению бизнес-решений для содействия в борьбе с изменением климата и увеличением ресурсоэффективности, совершенствованию управленческих навыков, содействию росту ММСП и увеличению их экспортного потенциала;
(xii) развитие финансового сектора путем улучшения банковского сектора и небанковских финансовых организаций, рынков капитала и продуктов финансовых технологий. Кроме того, содействие сотрудничеству с квазигосударственными учреждениями для привлечения инвестиций в проекты, направленные на смягчение эффектов, связанных с изменением климата, а также оказание финансовой и технической поддержки ММСП, в том числе организациям, возглавляемым женщинами;
(xiii) совершенствование финансового рынка и содействие со стороны ЕБРР по привлечению финансовых средств в местной валюте;
(xiv) содействие развитию Международного финансового центра "Астана" в части продвижения устойчивых облигаций как инструментов финансирования зеленых и социальных проектов региона, а также внедрения принципов ответственного инвестирования;
(xv) содействие процессам приватизации, в том числе помощь в подготовке активов к приватизации, внедрение альтернативных форм привлечения частного сектора, таких как контракты доверительного управления и государственные услуги, ориентированные на результат, улучшение корпоративного управления остающимися в государственной собственности предприятиями и их коммерциализация;
(xvi) укрепление институционального потенциала в государственных учреждениях и частном секторе путем использования систем раннего предупреждения для прогнозирования, предупреждения и смягчения экономических шоков по причине внешних факторов.
2.3. Реализация программ будет осуществляться за счет средств фондов капитальных вложений и поддержки технического сотрудничества, которые будут выделены Правительством в соответствии с законодательством Республики Казахстан для содействия устойчивому развитию экономики, в том числе по направлениям, указанным в пункте 2.2. настоящего Рамочного соглашения, включая софинансирование инфраструктурных проектов на суверенной и субсуверенной основе и пополнение Счета технического сотрудничества в рамках Программы бизнес-консультационных услуг ЕБРР по поддержке малого и среднего предпринимательства в Республике Казахстан, продленной на период с 2020 по 2025 годы в рамках Государственной программы поддержки и развития бизнеса "Дорожная карта бизнеса-2025". Механизмы распределения вышеуказанных средств будут определяться в индивидуальном порядке на основе отдельных соглашений между Сторонами.
2.4. В рамках и посредством инструментов, упомянутых в Страновой стратегии для Казахстана, утвержденной Советом директоров ЕБРР, и в соответствии с внутренними правилами, процедурами и согласованиями ЕБРР будет:
(i) организовывать предоставление консультаций и технической помощи в разработке и реализации проектов;
(ii) предоставлять займы и оказывать другую финансовую поддержку в соответствии с внутренними процедурами и правилами;
(iii) оказывать поддержку в проведении мониторинга и оценки реализации проектов, которыми управляет ЕБРР, в соответствии с внутренней политикой, процедурами и правилами ЕБРР; и
(iv) сотрудничать с другими МФО, партнерами по развитию и заинтересованными сторонами.
Раздел 3. Механизмы реализации
3.1. Координационный совет по реализации рамочных соглашений о партнерстве между Правительством Республики Казахстан и МФО, созданный в 2014 году в целях реализации настоящего Рамочного соглашения, будет выполнять функции обзора ключевых мер государственной политики и общего надзора над реализацией программ, а также содействовать эффективному процессу принятия решений.
3.2. Координационный совет будет проводить регулярные заседания, по мере необходимости, для утверждения новых проектов. Кроме того, на ежеквартальной основе или чаще, если потребуется, Координационный совет будет созываться для обсуждения текущих вопросов по проектам, находящимся на стадиях подготовки к подписанию и/или реализации.
3.3. Правительство совместно с ЕБРР и другими МФО разработает Программу сотрудничества по развитию Казахстана в рамках реализации рамочных соглашений о партнерстве между Правительством Республики Казахстан и МФО (далее – "Программа") для инвестиционных проектов и проектов по привлечению технической помощи (консультаций). Изменения и ход реализации Программы будет регулярно рассматриваться на заседаниях Координационного совета.
3.4. Все решения Координационного совета, операции и деятельность, реализуемые в соответствии с настоящим Рамочным соглашением, подлежат исполнению при условии (i) соблюдения внутренней политики, процедур и согласования Сторон и (ii) заключения отдельных правовых соглашений между Сторонами и/или соглашений между ЕБРР и бенефициарами проектов.
Раздел 4. Обязательства Сторон
4.1. Настоящее Рамочное соглашение не налагает на Стороны никаких финансовых обязательств. Любое такое обязательство должно быть отражено в отдельных соглашениях, которые могут быть приняты Сторонами в соответствии с настоящим Рамочным соглашением. Такие обязательства и соглашения подлежат отдельному согласованию в соответствии с внутренними правилами и процедурам Сторон. Настоящее Рамочное соглашение не налагает обязательств для любой из Сторон для предоставления преимущественного положения другой Стороне.
Раздел 5. Порядок вступления в силу, внесения изменений, прекращения действия настоящего Рамочного соглашения и другие вопросы
5.1. Настоящее Рамочное соглашение вступает в силу с даты подписания Сторонами и действует до 31 декабря 2025 года.
5.2. Любая из Сторон может письменно по дипломатическим каналам уведомить другую Сторону о своем намерении прекратить действие настоящего Рамочного соглашения. В таком случае, настоящее Рамочное соглашение прекращает свое действие по истечении шести (6) месяцев с даты получения соответствующего уведомления одной из Сторон.
5.3. По взаимному письменному согласию Сторон в настоящее Рамочное соглашение могут вноситься дополнения, являющиеся его неотъемлемыми частями.
5.4. Любые споры, возникающие в связи с толкованием и/или применением положений настоящего Рамочного соглашения, разрешаются Сторонами путем проведения консультаций.
5.5. Настоящее Рамочное соглашение отражает взгляды и намерения Сторон сотрудничать на неисключительной основе и не налагает на Стороны юридических или каких-либо других обязательств. Настоящее Рамочное соглашение юридически не распространяется на третью сторону.
5.6. Ничто в настоящем Рамочном соглашении не является и не может быть истолковано как отказ от или изменения привилегий, иммунитетов и льгот, предоставленных ЕБРР в рамках Соглашения ЕБРР и Соглашения между Республикой Казахстан и ЕБРР относительно сотрудничества и деятельности ЕБРР в Республике Казахстан, подписанным 11 мая 2013 года.
СОВЕРШЕНО "__" _______ 2021 года в городе Нур-Султане Республики Казахстан в двух экземплярах, каждый на казахском, английском и русском языках. В случае расхождения между текстами на английском, казахском и русском языках, текст на английском языке имеет преимущественную силу.
От Правительства Республики Казахстан |
За Европейский Банк Реконструкции и Развития |
---|