О подписании Соглашения о правилах выпуска (выдачи), обращения и погашения в рамках Евразийского экономического союза складских свидетельств на сельскохозяйственную продукцию

Указ Президента Республики Казахстан от 15 сентября 2022 года № 1012.

      В соответствии со статьей 8 Закона Республики Казахстан "О международных договорах Республики Казахстан" ПОСТАНОВЛЯЮ:

      1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения о правилах выпуска (выдачи), обращения и погашения в рамках Евразийского экономического союза складских свидетельств на сельскохозяйственную продукцию (далее - Соглашение).

      2. Уполномочить Премьер-Министра Республики Казахстан Смаилова Алихана Асхановича подписать от имени Республики Казахстан Соглашение, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.

      3. Настоящий Указ вводится в действие со дня его подписания.

      Президент
Республики Казахстан
К. Токаев

  ОДОБРЕН
Указом Президента Республики
Казахстан от 15 сентября 2022
года № 1012
  Проект

СОГЛАШЕНИЕ
о правилах выпуска (выдачи), обращения и погашения в рамках Евразийского экономического союза складских свидетельств на сельскохозяйственную продукцию

      Государства - члены Евразийского экономического союза, далее именуемые государствами-членами,

      основываясь на Договоре о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года,

      разделяя стремление к обеспечению прозрачности функционирования рынка сельскохозяйственной продукции,

      исходя из заинтересованности государств-членов в расширении практики использования в рамках Евразийского экономического союза (далее — Союз) складских свидетельств на сельскохозяйственную продукцию и обеспечении их устойчивого обращения, а также доступности финансовых ресурсов держателей складских свидетельств,

      соблюдая принципы взаимоуважения, равенства и открытости, согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Для целей настоящего Соглашения используются понятия, которые означают следующее:

      "держатель складского свидетельства" — юридическое или физическое лицо, осуществляющее в соответствии с законодательством государства-члена предпринимательскую деятельность, имеющее право распоряжения хранящейся на складе сельскохозяйственной продукцией в том количестве и качестве, которые указаны в складском свидетельстве;

      "залогодержатель" - юридическое или физическое лицо, имеющее право требования исполнения обязательств, обеспеченных залогом сельскохозяйственной продукции;

      реестр складских свидетельств" - информационный ресурс государства-члена, содержащий сведения о выпущенных (выданных) складских свидетельствах, в том числе об операциях со складскими свидетельствами (включая их погашение), о наличии ограничений (включая их характер) на обращение складских свидетельств или на осуществление прав по ним, а также сведения о держателях складских свидетельств и залогодержателях;

      "склад" - юридическое лицо государства-члена, осуществляющее в соответствии с законодательством государства-члена в качестве предпринимательской деятельности хранение товаров и оказание услуг по хранению сельскохозяйственной продукции;

      "складское свидетельство" - бездокументарная неэмиссионная ценная бумага, удостоверяющая право ее держателя на получение у склада сельскохозяйственной продукции в количестве и качестве, определенных при выпуске (выдаче) этой бумаги, и предоставляющая право требования исполнения обязательств, обеспеченных залогом.

      Иные понятия, используемые в настоящем Соглашении, понимаются в значениях, определенных Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и международными договорами в рамках Союза.

      Сноска. Статья 1 с изменением, внесенным Указом Президента РК от 29.05.2023 № 237.

Статья 2

      1. Настоящее Соглашение регулирует правоотношения, связанные с выпуском (выдачей), обращением и погашением в рамках Союза складских свидетельств, и определяет требования, предъявляемые к складским свидетельствам.

      2. Выпуск (выдача), обращение и погашение в рамках Союза складских свидетельств осуществляются в соответствии с законодательством государства- члена с учетом положений настоящего Соглашения.

      3. Обращение складских свидетельств осуществляется на бирже и (или) внебиржевом рынке в соответствии с законодательством государства-члена.

      4. Виды сельскохозяйственной продукции, на которые выпускаются (выдаются) складские свидетельства, определяются законодательством государства-члена.

      5. Складские свидетельства, выпущенные (выданные) в государствах- членах, включенные в реестры складских свидетельств и соответствующие требованиям настоящего Соглашения, взаимно признаются государствами- членами.

Статья 3

      1. В подтверждение принятия на хранение сельскохозяйственной продукции определенного количества и качества складом выпускается (выдается) складское свидетельство, оформленное на русском языке и государственном языке (государственных языках) государства-члена (если это предусмотрено законодательством государства-члена).

      2. Складское свидетельство содержит следующие обязательные сведения (реквизиты):

      а) номер и дата выпуска (выдачи) складского свидетельства;

      б) наименование склада, принявшего сельскохозяйственную продукцию на хранение, его место нахождения и номер, идентифицирующий лицо в качестве налогоплательщика государства-члена;

      в) наименование держателя складского свидетельства, сдавшего сельскохозяйственную продукцию на хранение, его место нахождения - для юридического лица, фамилия, имя, отчество (при наличии), место жительства - для физического лица, номер, идентифицирующий лицо в качестве налогоплательщика государства-члена (при наличии);

      г) вид сельскохозяйственной продукции, принятой на хранение, ее количественные и качественные характеристики;

      д) срок, на который сельскохозяйственная продукция принята на хранение, если в соответствии с законодательством государства-члена такой срок устанавливается, либо указание, что продукция принята на хранение до востребования;

      е) реквизиты разрешения на оказание услуг по хранению сельскохозяйственной продукции с выпуском (выдачей) складских свидетельств либо документа, подтверждающего включение сведений о складе в реестр складов государства-члена, выпускающих (выдающих) складские свидетельства (далее — реестр складов);

      ж) размер вознаграждения за хранение сельскохозяйственной продукции (тарифы, на основании которых он исчисляется) и порядок оплаты хранения этой продукции либо дата, до которой произведена оплата услуг по хранению;

      з) сведения о порядке обеспечения исполнения обязательств по складскому свидетельству.

Статья 4

      1. Сведения о выпущенном (выданном) складском свидетельстве вносятся в реестр складских свидетельств.

      2. В случае передачи прав по складскому свидетельству в реестре складских свидетельств производится соответствующая запись.

      3. Реестр складских свидетельств содержит сведения, предусмотренные пунктом 2 статьи 3 настоящего Соглашения, а также сведения:

      а) о наименовании, месте нахождения залогодержателя, номере, идентифицирующем его в качестве налогоплательщика государства-члена (в случае залога сельскохозяйственной продукции);

      б) о передаче прав по складскому свидетельству;

      в) о погашении складского свидетельства;

      г) об ограничении прав по складскому свидетельству.

      4. Порядок формирования и ведения реестра складских свидетельств определяется законодательством государства-члена с учетом положений настоящей статьи.

      5. Учет прав по складским свидетельствам может осуществляться с привлечением организаций, определяемых в соответствии с законодательством государства-члена.

      Сноска. Статья 4 с изменением, внесенным Указом Президента РК от 29.05.2023 № 237.

Статья 5

      1. Склад осуществляет свою деятельность на территории государства- члена и соблюдает установленные в соответствии с законодательством государства-члена правила хранения сельскохозяйственной продукции и требования к ведению количественно-качественного учета сельскохозяйственной продукции.

      Склад выпускает (выдает) складские свидетельства со дня выдачи в установленном законодательством государства-члена порядке разрешения на оказание услуг по хранению сельскохозяйственной продукции с выпуском (выдачей) складских свидетельств либо со дня включения в установленном законодательством государства-члена порядке сведений о нем в реестр складов.

      2. Реестр складов содержит следующие сведения:

      а) о виде сельскохозяйственной продукции, на хранении которой склад специализируется;

      б) о наименовании, типе, емкости, доступном объеме хранения, месте нахождения склада и месте хранения сельскохозяйственной продукции;

      в) о документе, подтверждающем регистрацию склада в реестре складов, выдаваемом в соответствии с законодательством государства-члена;

      г) иные сведения в соответствии с законодательством государства-члена.

Статья 6

      1. Сельскохозяйственная продукция, принятая на хранение по складскому свидетельству, может быть в течение срока ее хранения предметом залога, который оформляется путем внесения сведений об ограничении прав по складскому свидетельству в реестр складских свидетельств.

      2. При наличии сведений о залоге складского свидетельства, содержащихся в реестре складских свидетельств, держатель складского свидетельства не может взять сельскохозяйственную продукцию со склада до погашения обязательств, обеспеченных залогом.

      3. Склад выдает сельскохозяйственную продукцию держателю складского свидетельства при отсутствии сведений об ограничениях на осуществление прав по нему в реестре складских свидетельств.

      4. Склад, выдавший вопреки требованиям пункта 2 настоящей статьи сельскохозяйственную продукцию держателю складского свидетельства, в отношении которого в реестре складских свидетельств содержится запись о залоге, несет ответственность перед залогодержателем за погашение обязательств, обеспеченных залогом складского свидетельства.

      5. Держатель складского свидетельства, не обремененного ограничениями на осуществление прав по нему, вправе требовать выдачи сельскохозяйственной продукции по частям. При этом в обмен на первоначальное складское свидетельство ему выпускается (выдается) новое складское свидетельство на сельскохозяйственную продукцию, оставшуюся на складе.

Статья 7

      Отношения между складом и владельцем сельскохозяйственной продукции оформляются путем заключения публичного договора хранения. Типовая форма публичного договора хранения определяется законодательством государства-члена с учетом включения в него следующих обязательных сведений:

      о количестве и характеристиках передаваемой на хранение сельскохозяйственной продукции, а также качественных показателях сельскохозяйственной продукции, необходимых для обеспечения ее сохранности;

      об обязательствах склада выпустить (выдать) складское свидетельство на партию однородной по качеству сельскохозяйственной продукции, принятой на хранение, в установленный законодательством государства-члена срок, обеспечить сохранность принятой на хранение сельскохозяйственной продукции в количестве и качестве, указанных в складском свидетельстве, а также застраховать свою гражданско-правовую ответственность по публичному договору хранения и (или) стать участником фонда (фондов) гарантирования исполнения обязательств по складским свидетельствам.

Статья 8

      Государство-член обеспечивает размещение в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" в порядке, установленном законодательством государства-члена:

      интернет-ресурса, предоставляющего единую точку доступа к сведениям из реестра складских свидетельств государства-члена;

      сведений об организациях, осуществляющих экспертизу безопасности и качества сельскохозяйственной продукции (наименование, место нахождения, а также номер, идентифицирующий лицо в качестве налогоплательщика государства-члена);

      законодательных и иных нормативных правовых актов, регулирующих обращение складских свидетельств в государстве-члене, порядок формирования и ведения реестра складских свидетельств, а также проектов таких актов;

      информации о порядке и условиях обеспечения исполнения обязательств по складским свидетельствам;

      типовой формы публичного договора хранения между складом и владельцем сельскохозяйственной продукции;

      перечня складов, которым выданы разрешения на оказание услуг по хранению сельскохозяйственной продукции с выпуском (выдачей) складских свидетельств либо которые включены в реестр складов.

Статья 9

      1. Обеспечение исполнения складами обязательств по складским свидетельствам осуществляется в соответствии с законодательством государства-члена и предусматривает комплекс организационно-правовых мер, направленных на защиту прав и законных интересов держателей складских свидетельств от неисполнения складами обязательств по выпущенным (выданным) ими складским свидетельствам, в том числе посредством формирования в государствах-членах фонда (фондов) гарантирования исполнения обязательств по складским свидетельствам или страхования гражданско-правовой ответственности складов перед держателями складских свидетельств.

      2. Требования к системе обеспечения исполнения обязательств по складским свидетельствам, создаваемой в государствах-членах, определяются Советом Евразийской экономической комиссии на основании предложений государств-членов.

      3. Государство-член обеспечивает на своей территории в соответствии с законодательством государства-члена контроль за соблюдением складами правил выпуска (выдачи) и погашения складских свидетельств, правил хранения сельскохозяйственной продукции, требований безопасности и требований к ведению количественно-качественного учета сельскохозяйственной продукции.

      4. Государство-член обеспечивает проведение экспертизы качества сельскохозяйственной продукции, на которую выпускаются (выдаются) складские свидетельства на территории государства-члена.

Статья 10

      Оговорки к настоящему Соглашению не допускаются.

Статья 11

      Споры, связанные с толкованием и (или) применением настоящего Соглашения, разрешаются в соответствии с положениями Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года.

      Сноска. Статья 11 в редакции Указа Президента РК от 29.05.2023 № 237.

Статья 12

      Настоящее Соглашение является международным договором, заключенным в рамках Союза, и входит в право Союза.

Статья 13

      По взаимному согласию государств-членов в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, которые оформляются отдельными протоколами и являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения.

Статья 14

      Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении государствами-членами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления настоящего Соглашения в силу.

      Настоящее Соглашение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении государствами-членами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления настоящего Соглашения в силу, но не ранее 1 июня 2026 года.

      Сноска. Статья 14 в редакции Указа Президента РК от 29.05.2023 № 237.

      Совершено в городе ___________ "____" ________ 20 __ года в одном подлинном экземпляре на русском языке.

      Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится в Евразийской экономической комиссии, которая, являясь депозитарием настоящего Соглашения, направит каждому государству-члену его заверенную копию.

     

За Республику Армения

За Республику Беларусь

За Республику Казахстан

За Кыргызскую Республику

За Российскую Федерацию

     

Еуразиялық экономикалық одақ шеңберінде ауыл шаруашылығы өніміне арналған қоймалық куәліктерді шығару (беру), олардың айналысы және өтелу қағидалары туралы келісімге қол қою туралы

Қазақстан Республикасы Президентінің 2022 жылғы 15 қыркүйектегі № 1012 Жарлығы.

      "Қазақстан Республикасының халықаралық шарттары туралы" Қазақстан Республикасы Заңының 8-бабына сәйкес ҚАУЛЫ ЕТЕМІН:

      1. Қоса беріліп отырған Еуразиялық экономикалық одақ шеңберінде ауыл шаруашылығы өніміне арналған қоймалық куәліктерді шығару (беру), олардың айналысы және өтеу қағидалары туралы келісімнің (бұдан әрі - Келісім) жобасы мақұлдансын.

      2. Қазақстан Республикасының Премьер-Министрі Әлихан Асханұлы Смайыловқа Келісімге қағидаттық сипаты жоқ өзгерістер мен толықтырулар енгізуге рұқсат бере отырып, Қазақстан Республикасының атынан қол қоюға екілеттік берілсін.

      3. Осы Жарлық қол қойылған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
      Президенті Қ.Тоқаев

  Қазақстан Республикасы
Президентінің
2022 жылғы 15 қыркүйектегі
№ 1012 Жарлығымен
МАҚҰЛДАНҒАН
Жоба

Еуразиялық экономикалық одақ шеңберінде ауыл шаруашылығы өнімдеріне арналған қоймалық куәліктерді шығару (беру), олардың айналысы және өтелу қағидалары туралы КЕЛІСІМ

      Бұдан әрі мүше мемлекеттер деп аталатын Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттер

      2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шартты негізге ала отырып,

      ауыл шаруашылығы өнімдері нарығының жұмыс істеудегі ашықтығын қамтамасыз етуге деген ұмтылысты бөлісе отырып,

      Еуразиялық экономикалық одақ (бұдан әрі - Одақ) шеңберінде ауыл шаруашылығы өнімдеріне арналған қоймалық куәліктерді пайдалану практикасын кеңейтуге және олардың тұрақты айналысын, сондай-ақ қоймалық куәліктерді ұстаушылардың қаржы ресурстарының қолжетімділігін қамтамасыз етуге мүше мемлекеттердің мүдделі екеніне негізге ала отырып,

      өзара құрмет, теңдік және ашықтық қағидаттарын сақтай отырып, төмендегі туралы келісті:

1-бап

      Осы Келісімнің мақсаттары үшін мыналарды білдіретін ұғымдар пайдаланылады;

      "қоймалық куәлікті ұстаушы" - мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес кәсіпкерлік қызметті жүзеге асыратын, қоймада сақталатын ауыл шаруашылығы өнімдеріне қоймалық куәлікте көрсетілген мөлшерде және сапада билік ету құқығы бар заңды немесе жеке тұлға;

      "кепіл ұстаушы" - ауыл шаруашылығы өнімдерінің кепілімен қамтамасыз етілген міндеттемелерді орындауды талап етуге құқығы бар заңды немесе жеке тұлға;

      "қоймалық куәліктер тізілімі" - шығарылған (берілген) қоймалық куәліктер туралы, оның ішінде қоймалық куәліктермен жасалған операциялар (оларды өтеуді қоса алғанда) туралы, қоймалық куәліктердің айналысына немесе олар бойынша құқықтарды жүзеге асыруға шектеулердің бар-жоғы (олардың сипатын қоса алғанда) туралы мәліметтерді, сондай-ақ қоймалық куәліктерді ұстаушылар мен кепіл ұстаушылар туралы мәліметтерді қамтитын мүше мемлекеттің ақпараттық ресурсы;

      "қойма" - мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес кәсіпкерлік қызмет ретінде тауарларды сақтауды және ауыл шаруашылығы өнімдерін сақтау бойынша қызметтер керсетуді жүзеге асыратын мүше мемлекеттің заңды тұлғасы;

      "қоймалық куәлік" - ұстаушысының қоймадан осы қағазды шығару (беру) кезінде айқындалған мөлшерде және сапада ауыл шаруашылығы өнімдерін алу құқығын куәландыратын және кепілмен қамтамасыз етілген міндеттемелерді орындауды талап ету құқығын беретін құжаттамасыз эмиссиялық емес бағалы қағаз.

      Осы Келісімде пайдаланылатын өзге де ұғымдар 2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шартта және Одақ шеңберіндегі халықаралық шарттарда айқындалған мағыналарда түсініледі.

      Ескерту. 1-баптың орыс тілінде өзгеріс енгізілді, қазақ тіліндегі мәтін өзгермейді – ҚР Президентінің 29.05.2023 № 237 Жарлығымен.

2-бап

      1. Осы Келісім Одақ шеңберінде қоймалық куәліктерді шығаруға (беруге), олардың айналысына және өтелуіне байланысты құқықтық қатынастарды реттейді және қоймалық куәліктерге қойылатын талаптарды айқындайды.

      2. Одақ шеңберінде қоймалық куәліктерді шығару (беру), олардың айналысы және өтелуі осы Келісімнің ережелері ескеріле отырып, мүше мемлекеттердің заңнамасына сәйкес жүзеге асырылады.

      3. Қоймалық куәліктердің айналысы мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес биржада және (немесе) биржадан тыс нарықта жүзеге асырылады.

      4. Қоймалық куәліктері шығарылатын (берілетін) ауыл шаруашылығы өнімдерінің түрлері мүше мемлекеттің заңнамасында айқындалады.

      5. Мүше мемлекеттерде шығарылған (берілген), қоймалық куәліктер тізілімдеріне енгізілген және осы Келісімнің талаптарына сәйкес келетін қоймалық куәліктерді мүше мемлекеттер өзара таниды.

3-бап

      1. Белгілі бір мөлшердегі және сападағы ауыл шаруашылығы өнімдерін сақтауға қабылдауды растау үшін қойма орыс тілінде және мүше мемлекеттің мемлекеттік тілінде (мемлекеттік тілдерінде) (егер бұл мүше мемлекеттің заңнамасында көзделсе) ресімделген қоймалық куәлікті шығарады (береді).

      2. Қоймалық куәлікте мынадай міндетті мәліметтер (деректемелер):

      а) қоймалық куәліктің нөмірі мен шығарылған (берілген) күні;

      б) ауыл шаруашылығы өнімдерін сақтауға қабылдаған қойманың атауы, оның тұрған жері және тұлғаны мүше мемлекеттің салық төлеушісі ретінде сәйкестендіретін нөмір;

      в) заңды тұлға үшін - ауыл шаруашылығы өнімдерін сақтауға тапсырған қоймалық куәлікті ұстаушының: атауы, оның тұрған жері, жеке тұлға үшін - тегі, аты, әкесінің аты (бар болса), тұрғылықты жері, тұлғаны мүше мемлекеттің салық төлеушісі ретінде сәйкестендіретін нөмір (бар болса);

      ғ) сақтауға қабылданған ауыл шаруашылығы өнімдерінің түрі, оның сандық және сапалық сипаттамалары;

      д) егер мұндай мерзім мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес белгіленсе, ауыл шаруашылығы өнімдері сақтауға қабылданған мерзім не өнім талап етілгенге дейін сақтауға қабылданды деп көрсетілуі;

      е) қоймалық куәліктерді шығара отырып (бере отырып), ауыл шаруашылығы өнімдерін сақтау жөніндегі қызметтер көрсетуге арналған рұқсаттың не қойма туралы мәліметтердің қоймалық куәліктер шығаратын (беретін) мүше мемлекет қоймаларының тізіліміне (бұдан әрі - қоймалар тізілімі) енгізілгенін растайтын құжаттың деректемелері;

      ж) ауыл шаруашылығы өнімдерін сақтағаны үшін сыйақы мөлшері (оның негізінде есептелетін тарифтер) және осы өнімдерді сақтауға ақы төлеу тәртібі не оған дейін сақтау жөніндегі көрсетілетін қызметтерге ақы төлеу жүргізілген күн;

      з) қоймалық куәлік бойынша міндеттемелердің орындалуын қамтамасыз ету тәртібі туралы мәліметтер қамтылады.

4-бап

      1. Шығарылған (берілген) қоймалық куәлік туралы мәліметтер қоймалық куәліктер тізіліміне енгізіледі.

      2. Қоймалық куәлік бойынша құқықтар берілген жағдайда, қоймалық куәліктер тізіліміне тиісті жазба жасалады.

      3. Қоймалық куәліктер тізілімінде осы Келісімнің 3-бабының 2-тармағында көзделген мәліметтер, сондай-ақ:

      а) кепіл ұстаушының атауы, тұрған жері, оны мүше мемлекеттің салық төлеушісі ретінде сәйкестендіретін немір туралы (ауыл шаруашылығы өнімін кепілге қойған жағдайда);

      б) қоймалық куәлік бойынша құқықтарды беру туралы;

      в) қоймалық куәліктің етелуі туралы;

      г) қоймалық куәлік бойынша құқықтарды шектеу туралы мәліметтер қамтылады.

      4. Қоймалық куәліктер тізілімін қалыптастыру және жүргізу тәртібі осы баптың ережелері ескеріле отырып, мүше мемлекеттің заңнамасында айқындалады.

      5. Қоймалық куәліктер бойынша құқықтарды есепке алу мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес айқындалатын ұйымдарды тарта отырып жүзеге асырылуы мүмкін.

      Ескерту. 4-бапқа өзгеріс енгізілді – ҚР Президентінің 29.05.2023 № 237 Жарлығымен.

5-бап

      1. Қойма өз қызметін мүше мемлекеттің аумағында жүзеге асырады және мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес белгіленген ауыл шаруашылығы өнімдерін сақтау қағидаларын және ауыл шаруашылығы өнімдерін сандық-сапалық есепке алуды жүргізуге қойылатын талаптарды сақтайды.

      Қойма мүше мемлекеттің заңнамасында белгіленген тәртіппен қоймалық куәліктер шығара отырып (бере отырып), ауыл шаруашылығы өнімдерін сақтау жөніндегі қызметтер көрсетуге арналған рұқсат берілген күннен бастап не мүше мемлекеттің заңнамасында белгіленген тәртіппен ол туралы мәліметтер қоймалар тізіліміне енгізілген күннен бастап қоймалық куәліктер шығарады (береді).

      2. Қоймалар тізілімінде мынадай:

      а) қойма сақтауға маманданған ауыл шаруашылығы өнімдерінің түрі туралы;

      б) қойманың атауы, типі, сыйымдылығы, қолжетімді сақтау көлемі, тұрған жері және ауыл шаруашылығы өнімдерін сақтау орны туралы;

      в) қоймалар тізілімінде қойманың тіркелгенін растайтын, мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес берілетін құжат туралы мәліметтер;

      г) мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес өзге де мәліметтер қамтылады.

6-бап

      1. Қоймалық куәлік бойынша сақтауға қабылданған ауыл шаруашылығы өнімдері олардың сақталу мерзімі ішінде кепіл нысанасы бола алады, ол қоймалық куәлік бойынша құқықтарды шектеу туралы мәліметтерді қоймалық куәліктер тізіліміне енгізу арқылы ресімделеді.

      2. Қоймалық куәліктер тізілімінде қамтылған қоймалық куәліктің кепілдігі туралы мәліметтер болған кезде қоймалық куәлікті ұстаушы кепілмен қамтамасыз етілген міндеттемелерді етегенге дейін қоймадан ауыл шаруашылығы өнімдерін ала алмайды.

      3. Қоймалық куәліктер тізілімінде қоймалық куәлік бойынша құқықтарды жүзеге асыруға арналған шектеулер туралы мәліметтер болмаған кезде қойма ауыл шаруашылығы өнімдерін қоймалық куәлікті ұстаушыға береді.

      4. Осы баптың 2-тармағының талаптарына қарамастан, қоймалық куәліктер тізілімінде өзіне қатысты кепіл туралы жазба қамтылған, қоймалық куәлікті ұстаушыға ауыл шаруашылығы өнімдерін берген қойма қоймалық куәліктің кепілімен қамтамасыз етілген міндеттемелерді етеу үшін кепіл ұстаушының алдында жауапты болады.

      5. Қоймалық куәлік бойынша құқықтарды жүзеге асыруға шектеулермен ауыртпалық салынбаған оны ұстаушы ауыл шаруашылығы өнімдерін бөліп-бөліп беруді талап етуге құқылы. Бұл ретте бастапқы қоймалық куәліктің орнына оған қоймада қалған ауыл шаруашылығы өнімдеріне жаңа қоймалық куәлік шығарылады (беріледі).

7-бап

      Қойма мен ауыл шаруашылығы өнімдерінің иесі арасындағы қатынастар жария сақтау шартын жасасу арқылы ресімделеді. Жария сақтау шартына мынадай:

      сақтауға берілетін ауыл шаруашылығы өнімдерінің саны мен сипаттамалары, сондай-ақ ауыл шаруашылығы өнімдерінің сақталуын қамтамасыз ету үшін қажетті олардың сапалық көрсеткіштері туралы;

      қойманың мүше мемлекеттің заңнамасында белгіленген мерзімде сақтауға қабылданған, сапасы бойынша біртекті ауыл шаруашылығы өнімдерінің партиясына қоймалық куәлік шығару (беру), сақтауға қабылданған ауыл шаруашылығы өнімдерінің қоймалық куәлікте көрсетілген мөлшерде және сапада сақталуын қамтамасыз ету, сондай-ақ жария сақтау шарты бойынша өзінің азаматтық-құқықтық жауапкершілігін сақтандыру және (немесе) қоймалық куәліктер бойынша міндеттемелердің орындалуына кепілдік беру қорының (қорларының) қатысушысы болу міндеттемелері туралы міндетті мәліметтердің енгізілуі ескеріле отырып, жария сақтау шартының үлгілік нысаны мүше мемлекеттің заңнамасында айқындалады,

8-бап

      Мүше мемлекеттің заңнамасында белгіленген тәртіппен мүше мемлекет "Интернет" ақпараттық-телекоммуникациялық желісінде мыналардың:

      мүше мемлекеттің қоймалық куәліктер тізілімінен мәліметтерге қол жеткізудің бірыңғай нүктесін ұсынатын интернет-ресурстың;

      ауыл шаруашылығы өнімдерінің қауіпсіздігі мен сапасына сараптаманы жүзеге асыратын ұйымдар туралы мәліметтердің (атауы, тұрған жері, сондай-ақ тұлғаны мүше мемлекеттің салық төлеушісі ретінде сәйкестендіретін нөмір);

      мүше мемлекеттегі қоймалық куәліктердің айналысын реттейтін заңнамалық және өзге де нормативтік құқықтық актілердің, қоймалық куәліктер тізілімін қалыптастыру және жүргізу тәртібінің, сондай-ақ осындай актілер жобаларының;

      қоймалық куәліктер бойынша міндеттемелердің орындалуын қамтамасыз ету тәртібі мен шарттары туралы ақпараттың;

      қойма мен ауыл шаруашылығы өнімдерінің иесі арасындағы жария сақтау шартының үлгілік нысанының;

      қоймалық куәліктер шығара отырып (бере отырып), ауыл шаруашылығы өімдерін сақтау жөніндегі қызметтер көрсетуге арналған рұқсаттар берілген не қоймалар тізіліміне енгізілген қоймалар тізбесінің орналастырылуын қамтамасыз етеді.

9-бап

      1. Қоймалардың қоймалық куәліктер бойынша міндеттемелерді орындауын қамтамасыз ету мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес жүзеге асырылады және қоймалық куәліктерді ұстаушылардың құқықтары мен заңды мүдделерін қоймалардың өздері шығарған (берген) қоймалық куәліктер бойынша міндеттемелерді орындамауынан, оның ішінде мүше мемлекеттерде қоймалық куәліктер бойынша міндеттемелердің орындалуына кепілдік беру қорын (қорларын) қалыптастыру немесе қоймалардың қоймалық куәліктерді ұстаушылар алдындағы азаматтық-құқықтық жауапкершілігін сақтандыру арқылы қорғауға бағытталған ұйымдастырушылық-құқықтық шаралар кешенін көздейді.

      2. Мүше мемлекеттерде құрылатын қоймалық куәліктер бойынша міндеттемелердің орындалуын қамтамасыз ету жүйесіне қойылатын талаптарды мүше мемлекеттердің ұсыныстары негізінде Еуразиялық экономикалық комиссияның Кеңесі айқындайды.

      3. Мүше мемлекет өз аумағында мүше мемлекеттің заңнамасына сәйкес қоймалардың қоймалық куәліктер шығару (беру) және олардың өтелу қағидаларын, ауыл шаруашылығы өнімдерін сақтау қағидаларын, қауіпсіздік талаптарын және ауыл шаруашылығы өнімдерін сандық-сапалық есепке алуды жүргізуге қойылатын талаптарды сақтауын бақылауды қамтамасыз етеді.

      4. Мүше мемлекет мүше мемлекеттің аумағында қоймалық куәліктері шығарылатын (берілетін) ауыл шаруашылығы өнімдерінің сапасына сараптама жүргізуді қамтамасыз етеді,

10-бап

      Осы Келісімге ескертулер жасауға жол берілмейді.

11-бап

      Осы Келісімді түсіндіруге және (немесе) қолдануға байланысты даулар 2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шарттың ережелеріне сәйкес шешіледі.

      Ескерту. 11-бап жаңа редакцияда – ҚР Президентінің 29.05.2023 № 237 Жарлығымен.

12-бап

      Осы Келісім Одақ шеңберінде жасалған халықаралық шарт болып табылады және Одақ құқығына кіреді.

13-бап

      Мүше мемлекеттердің өзара келісімі бойынша осы Келісімге өзгерістер енгізілуі мүмкін, олар жеке хаттамалармен рәсімделеді және осы Келісімнің ажырамас белігі болып табылады.

14-бап

      Осы Келісім мүше мемлекеттердің осы Келісімнің күшіне енуі үшін қажетті мемлекетішілік рәсімдерді орындағаны туралы соңғы жазбаша хабарлама дипломатиялық арналар арқылы алынған күннен бастап күнтізбелік 30 күн өткен соң күшіне енеді, бірақ 2026 жылғы 1 маусымнан ерте болмайды.

      Ескерту. 14-бап жаңа редакцияда – ҚР Президентінің 29.05.2023 № 237 Жарлығымен.

      20__ жылғы "___" __________ ___________қаласында орыс тілінде бір төлнұсқа данада жасалды.

      Осы Келісімнің төлнұсқа данасы Еуразиялық экономикалық комиссияда сақталады, ол осы Келісімнің депозитарийі бола отырып, оның куәландырылған көшірмесін әрбір мүше мемлекетке жібереді.

Армения Республикасы үшін Беларусь Республикасы үшін Қазақстан Республикасы үшін Қырғыз Республикасы үшін Ресей Федерациясы үшін