Об утверждении типовой формы договора реализации муки, произведенной из зерна государственных реализационных и государственных стабилизационных ресурсов зерна, между зерноперерабатывающей и хлебопекарной организациями

Приказ Министра сельского хозяйства Республики Казахстан от 26 марта 2010 года № 198. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 26 апреля 2010 года № 6187. Утратил силу приказом Министра сельского хозяйства Республики Казахстан от 24 декабря 2015 года № 4-6/1112.

      Сноска. Утратил силу приказом Министра сельского хозяйства РК от 24.12.2015 № 4-6/1112 (вступает в силу со 02.01.2016).
      Примечание РЦПИ!
      Порядок введения в действие приказа см. п. 3.

      В целях реализации Закона Республики Казахстан от 11 декабря 2009 года "О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам продовольственной безопасности" ПРИКАЗЫВАЮ:

      1. Утвердить прилагаемую типовую форму договора реализации муки, произведенной из зерна государственных реализационных и государственных стабилизационных ресурсов зерна, между зерноперерабатывающей и хлебопекарной организациями.

      2. Департаменту развития земледелия и фитосанитарной безопасности Министерства сельского хозяйства Республики Казахстан в установленном законодательством порядке обеспечить государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан.

      3. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.

Министр

А. Куришбаев


  Утвержден приказом
Министра сельского хозяйства
Республики Казахстан
от 26 марта 2010 года № 198

      Типовая форма

Договор реализации муки, произведенной
из зерна государственных реализационных и
государственных стабилизационных ресурсов зерна, между
зерноперерабатывающей и хлебопекарной организациями

      г. ___________ "__" ___________ года

      Зерноперерабатывающая организация ____________________________,

      именуемая в дальнейшем "Продавец", в лице

      ___________________________________, действующего на основании

      ____________, с одной стороны, и хлебопекарная

      организация ___________________________, именуемая в дальнейшем

      "Покупатель", в лице ____________________________________,

      действующего на основании _______________, с другой стороны, в

      дальнейшем совместно именуемые "Стороны", заключили настоящий Договор

      реализации муки, произведенной из зерна государственных

      реализационных и государственных стабилизационных ресурсов зерна,

      между зерноперерабатывающей и хлебопекарной организациями (далее -

      Договор) о нижеследующем:

1. Предмет договора

      1.1. В соответствии с настоящим Договором Продавец поставляет,

      а Покупатель принимает муку, произведенную из зерна государственных

      реализационных и государственных стабилизационных ресурсов зерна

      (далее – Товар), со следующими качественными показателями:

      ______________________, ______________________

      ______________________, ______________________

      ______________________, ______________________

      ______________________, ______________________

      Остальные качественные показатели - в пределах норм,

      установленных СТ РК _______ для муки __ класса.

      1.2. Срок поставки Товара – в течение ___ (________________)

      рабочих дней с момента выполнения Покупателем пункта 2.3. настоящего

      Договора.

2. Цена Товара, общая сумма Договора и порядок расчетов

      2.1. Цена за одну тонну Товара с качественными показателями

      согласно пункту 1.1. настоящего Договора составляет ____________

      (_______________________) тенге, включая НДС. Цена изменению не

      подлежит и остается неизменной на весь период действия настоящего

      Договора.

      2.2. Общая сумма Договора составляет _______________

      (___________________________) тенге, включая сумму НДС.

      2.3. Оплата за Товар производится в тенге и осуществляется

      Покупателем путем оплаты общей суммы на счет Продавца, указанный в

      разделе 8 настоящего Договора, в течение ___ (_________) банковских

      дней с момента заключения настоящего Договора.

      2.4 Объем поставляемого товара составляет ____ тонн.

3. Обязательства Сторон

      3.1. Продавец обязуется:

      3.1.1. поставить Товар по качеству, количеству и в срок

      согласно разделу 1 настоящего Договора;

      3.1.2. оплатить расходы по хранению Товара до момента передачи

      прав Покупателю.

      3.2. Покупатель обязуется:

      3.2.1. использовать Товар для производства хлебобулочных

      изделий, реализуемых на территории ________ области (города

      республиканского значения, столицы);

      3.2.2. произвести оплату за поставленный Товар в соответствии с

      пунктом 2.3. настоящего Договора;

      3.2.3. предоставлять местному исполнительному органу области

      (города республиканского значения, столицы) сведения об использовании

      Товара по целевому назначению с приложением подтверждающих

      документов.

4. Ответственность Сторон

      4.1. В случае нарушения Покупателем обязательств,

      предусмотренных пунктом 2.3. настоящего Договора, Покупатель

      оплачивает Продавцу штраф в размере, устанавливаемом Сторонами.

5. Форс-мажорные обстоятельства

      5.1. Для целей настоящего Договора "форс-мажор" означает

      событие, не подвластное контролю Сторон, не связанное с просчетом или

      небрежностью той или другой Стороны и имеющее непредвиденный

      характер. Такие события могут включать, но не ограничиваться

      действиями, такими как военные действия, природные или стихийные

      бедствия, эпидемия, карантин и эмбарго на поставки товаров.

      5.2. Сторона, для которой создалась невозможность исполнения

      обязательств по Договору, обязана незамедлительно известить об этом

      другую Сторону.

      5.3. Условия форс-мажора по денежным обязательствам Покупателя

      не применимы к условиям настоящего Договора.

6. Рассмотрение споров

      6.1. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть из

      настоящего Договора, будут по возможности решаться путем переговоров

      между Сторонами.

      6.2. В случае, если Стороны не пришли к добровольному

      урегулированию возникших разногласий, они будут решаться в судебных

      органах в соответствии с законодательством Республики Казахстан.

7. Прочие условия

      7.1. Договор вступает в силу с момента его подписания и

      действует до полного исполнения Сторонами своих обязательств по

      нему.

      7.2. Все изменения и дополнения к настоящему Договору

      действительны, если они составлены в письменной форме и подписаны

      обеими Сторонами.

      7.3. Любая из Сторон вправе в одностороннем порядке отказаться

      от исполнения Договора, в случаях, предусмотренных гражданским

      законодательством.

      7.4. Настоящий Договор составлен на государственном и русском

      языках в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по

      одному экземпляру для каждой из Сторон.

8. Реквизиты и подписи сторон

      ПОКУПАТЕЛЬ ПРОДАВЕЦ

Астықты қайта өңдеу және нан пісіру ұйымдары арасындағы мемлекеттік сатылатын және мемлекеттік тұрақтандыру астық ресурстарынан жасалған ұнды өткізу шартының үлгі нысанын бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Ауыл шаруашылығы министрінің 2010 жылғы 26 наурыздағы № 198 Бұйрығы. Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде 2010 жылғы 28 сәуірде Нормативтік құқықтық кесімдерді мемлекеттік тіркеудің тізіліміне N 6187 болып енгізілді. Күші жойылды - Қазақстан Республикасы Ауыл шаруашылығы министрінің 2020 жылғы 24 желтоқсандағы № 4-6/1112 бұйрығымен

      Ескерту. Бұйрықтың күші жойылды - ҚР Ауыл шаруашылығы министрінің 24.12.2020 № 4-6/1112 (Осы бұйрық 2016 жылғы 2 қаңтардан бастап күшіне енеді) бұйрығымен.

      Қазақстан Республикасының "Қазақстан Республикасының кейбір заңнамалық актілеріне азық-түлік қауіпсіздігі мәселелері жөнінде толықтырулар мен өзгертулер енгізу туралы" 2009 жылғы 11 желтоқсандағы Заңын іске асыру мақсатында БҰЙЫРАМЫН:

      1. Қоса берілген астықты қайта өңдеу және нан пісіру ұйымдары арасындағы мемлекеттік сатылатын және мемлекеттік тұрақтандыру астық ресурстарынан жасалған ұнды өткізу шартының үлгі нысаны бекітілсін.

      2. Қазақстан Республикасы Ауыл шаруашылығы министрлігінің Егіншілікті дамыту және фитосанитариялық қауіпсіздік департаменті осы бұйрықты белгіленген тәртіппен Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде тіркеуді қамтамасыз етсін.

      3. Осы бұйрық алғаш рет ресми жарияланған күннен бастап он күнтізбелік күн өткеннен кейін қолданысқа енгізіледі.

Министр

А. Күрішбаев


  Қазақстан Республикасы
Ауыл шаруашылығы министрінің
2010 жылғы 26 наурыздағы
№ 198 бұйрығымен бекітілген

      Үлгі нысаны

Астықты қайта өңдеу және нан пісіру ұйымдары арасындағы мемлекеттік сатылатын және мемлекеттік тұрақтындару астық ресурстарынан жасалған ұнды өткізу шарты

      ___________ қ. ____ жыл "___" _________

      Бұдан әрі "Сатушы" деп аталатын ____________________________ ____________ негізінде қызмет жасайтын астықты қайта өңдеуші ұйым ___________________________ тұлғасында бір жағынан және, бұдан әрі "Сатып алушы" деп аталатын _______________ негізінде іс-әрекет ететін __________________________ нан пісіруші ұйым ___________________ тұлғасында екінші жағынан, бұдан әрі бірлесіп "Тараптар" деп аталатын, осы Мемлекеттік сатылатын және мемлекеттік тұрақтандыру астық ресурстарының астығынан өндірілген ұнды астықты қайта өңдеу және нан пісіру ұйымдары арасында сату шартын (бұдан әрі - Шарт) мына төмендегі туралы жасасты

1. Шарттың мәні

      1.1. Осы Шартқа сәйкес Сатушы жеткізеді, ал Сатып алушы мемлекеттік сатылатын және мемлекеттік тұрақтандыру астық ресурстарынан өндірілген ұнды (бұдан әрі - Тауар) мынадай сапалық көрсеткіштермен қабылдайды:

      ______________________, ______________________

      ______________________, ______________________

      ______________________, ______________________

      ______________________, ______________________

      Басқа сапалық көрсеткіштер _ класс ұны үшін ______ ҚР СТ бекітілген нормалар шегінде.

      1.2. Тауарды жеткізу мерзімі – Сатушымен осы Шарттың 2.3-тармағы орындалған сәттен ___(______) жұмыс күн ішінде.

2. Тауардың бағасы, Шарттың жалпы сомасы және есептесу тәртібі

      2.1. Осы Шарттың 1.1-тармағына сәйкес сапалық көрсеткіштермен Тауардың бір тоннасының бағасы ҚҚС қоса ____________ (_____________) теңгені құрайды. Баға өзгертілуге жатпайды және осы Шарттың барлық әрекет жасау кезеңінде өзгеріссіз қалады.

      2.2. Шарттың жалпы сомасы ҚҚС қоса _________ (_____________) теңгені құрайды.

      2.3. Тауарға төлем теңгемен жүргізіледі және Сатып алушымен осы Шартты жасасқан кезден ___(________) банктік күн ішінде осы Шарттың 8-тарауында көрсетілген Сатушы есебіне жалпы құнын төлеу жолымен жүзеге асырылады.

      2.4. Жеткізілетін тауардың көлемі ________ тоннаны құрайды.

3. Тараптардың міндеттері

      3.1. Сатушы міндеттенеді:

      3.1.1. осы Шарттың 1-тарауына сәйкес мерзімде және сапа, көлемі бойынша Тауарды жеткізуге;

      3.1.2. Сатып алушыға құқықты беру сәтіне дейін Тауарды сақтау бойынша шығындарды төлеуге;

      3.2. Сатып алушы міндеттенеді:

      3.2.1. Тауарды ________ облысы (астана, республикалық маңызы бар қала) аумағында сатылатын нан өнімдерін өндіру үшін пайдалануға;

      3.2.2. осы Шарттың 2.3-тармағына сәйкес жеткізіп берілген Тауарға төлем жүргізуге;

      3.2.3. облыстың (астана, республикалық маңызы бар қала) жергілікті атқарушы органына растайтын құжаттар қосып, Тауардың мақсатты пайдаланылғаны туралы мәлімет ұсынуға.

4. Тараптардың жауапкершілігі

      4.1. Сатып алушымен осы Шарттың 2.3-тармағында көзделген міндеттемелер бұзылған жағдайда, Сатып алушы Сатушыға тараптармен белгіленетін көлемінде айыппұл төлейді.

5. Форс-мажорлық жағдайлар

      5.1. Осы Шарт мақсаты үшін "форс-мажор" Тараптардың бақылауына бағынышты емес, осы немесе басқа Тараптың қате есептеуі немесе ұқыпсыздығымен байланысты емес және күтпеген сипаты бар оқиғаны білдіреді. Мұндай оқиғаларға әскери қимыл, табиғи немесе зілзала апаттары, эпидемия, карантин, тауарды жеткізуге эмбарго кіреді, бірақ олардың әрекетімен шектелмейді.

      5.2. Шарт бойынша міндеттерін орындауға мүмкіншілігі болмаған Тарап басқа Тарапқа бұл туралы тез арада хабарлауға міндетті.

      5.3. Сатып алушының ақша міндеттемелері бойынша форс-мажордың Шарты, осы Шарттың шартына жарамайды.

6. Дауларды қарастыру

      6.1. Осы Шарттан туындауы мүмкін барлық даулар мен келіспеушілік мүмкіншілігінше Тараптар арасындағы келіссөздер арқылы шешілетін болады.

      6.2. Егер Тараптар туындаған келіспеушілікке ерікті түрде реттеуге келмесе олар Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес сот органдарында шешілетін болады.

7. Басқа шарттар

      7.1. Осы шарт екі жақпен оған қол қойылған сәттен бастап күшіне енеді және ол бойынша Тараптар осы өз міндеттемелерін толық орындағанға дейін әрекет етеді.

      7.2. Осы Шартқа барлық өзгерістер мен толықтырулар дұрыс, егер олар жазбаша түрде жасалған және екі Тараппен қол қойылған болса.

      7.3. Тараптардың әрқайсысы азаматтық заңнамамен қарастырылған жағдайларда бір бағыттық тәртіппен Шартты орындаудан бас тартуға құқылы.

      7.4. Осы Шарт мемлекеттік және орыс тілінде бірдей заң күші бар екі данада, әр Тарап үшін бір данадан құрылған.

8. Тараптардың деректемелерi мен қолдары

      САТЫП АЛУШЫ САТУШЫ