Сноска. В заголовок внесено изменение на казахском языке, текст на русском языке не меняется приказом и.о. Министра торговли и интеграции РК от 29.07.2024 № 291-НҚ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).
В соответствии с пунктом 1 статьи 10-2 Закона Республики Казахстан "О противодействии терроризму", ПРИКАЗЫВАЮ:
1. Утвердить инструкцию по организации антитеррористической защиты объектов Министерства торговли и интеграции Республики Казахстан, уязвимых в террористическом отношении, и объектов внутренней торговли, уязвимых в террористическом отношении, согласно приложению к настоящему приказу.
Сноска. В пункт 1 внесено изменение на казахском языке, текст на русском языке не меняется приказом и.о. Министра торговли и интеграции РК от 29.07.2024 № 291-НҚ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).2. Департаменту финансов и административной работы Министерства торговли и интеграции Республики Казахстан в установленном законодательством порядке обеспечить:
1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;
2) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства торговли и интеграции Республики Казахстан.
3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего вице-министра торговли и интеграции Республики Казахстан.
4. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования.
Министр торговли и интеграции Республики Казахстан |
А. Шаккалиев |
"СОГЛАСОВАНО"
Министерство внутренних дел
Республики Казахстан
"СОГЛАСОВАНО"
Министерство по чрезвычайным ситуациям
Республики Казахстан
"СОГЛАСОВАНО"
Комитет национальной безопасности
Республики Казахстан
Приложение к приказу Министр торговли и интеграции Республики Казахстан от 5 октября 2023 года № 366-НҚ |
Инструкция по организации антитеррористической защиты объектов Министерства торговли и интеграции Республики Казахстан, уязвимых в террористическом отношении, и объектов внутренней торговли, уязвимых в террористическом отношении
Сноска. В заголовок внесено изменение на казахском языке, текст на русском языке не меняется приказом и.о. Министра торговли и интеграции РК от 29.07.2024 № 291-НҚ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).
Глава 1. Общие положения
1. Настоящая инструкция по организации антитеррористической защиты объектов Министерства торговли и интеграции Республики Казахстан, уязвимых в террористическом отношении, и объектов внутренней торговли, уязвимых в террористическом отношении (далее – Инструкция), разработана в соответствии с пунктом 1 статьи 10-2 Закона Республики Казахстан "О противодействии терроризму" и требованиями к организации антитеррористической защиты объектов, уязвимых в террористическом отношении, утвержденных постановлением Правительства Республики Казахстан от 6 мая 2021 года № 305 (далее – Требования).
Сноска. В пункт 1 внесено изменение на казахском языке, текст на русском языке не меняется приказом и.о. Министра торговли и интеграции РК от 29.07.2024 № 291-НҚ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).2. Настоящая Инструкция распространяется на объекты Министерства торговли и интеграции Республики Казахстан и его ведомств, организаций, находящихся в их ведении, а также объекты, осуществляющие деятельность в сфере внутренней торговли, отнесенные к объектам уязвимым в террористическом отношении (далее – объекты), в соответствии с Правилами и критериями отнесения объектов к уязвимым в террористическом отношении, утвержденными постановлением Правительством Республики Казахстан от 12 апреля 2021 года № 234 (далее – Правила).
Если на объектах, состоящих на балансе Министерства торговли и интеграции Республики Казахстан, его ведомств и находящихся в его ведении организаций размещаются иные организации, не находящиеся в ведении последних и отнесенные в соответствии с Правилами к объектам уязвимым в террористическом отношении, то на них распространяются инструкции по организации антитеррористической защиты, утвержденные нормативными правовыми актами первых руководителей государственных органов, в ведении которых данные организации находятся либо в сфере регулируемой политики которых они осуществляют свою деятельность.
3. При эксплуатации объектов их руководителями, собственниками, владельцами обеспечивается соблюдение положений настоящей Инструкции и Требований.
4. В настоящей Инструкции используются следующие основные понятия:
1) меры первичного реагирования – комплекс первоочередных мероприятий, предпринимаемый персоналом объекта и сотрудниками субъекта охранной деятельности, направленный на своевременное информирование уполномоченных государственных органов об угрозе или совершении акта терроризма, а также действий по минимизации и ликвидации возможных последствий акта терроризма (оказание помощи в осуществлении первичных и следственных действий силами экстренного (первичного) реагирования, оказание первой медицинской помощи пострадавшим, эвакуация и так далее);
2) система видеонаблюдения – совокупность камер видеонаблюдения, линий передачи данных, программных и технических средств и хранения видеозаписей, а также программных и (или) технических средств управления, осуществляющих информационный обмен между собой;
3) контрольно-пропускной пункт – специально оборудованное место, предназначенное для обеспечения контроля, пропуска людей и транспортных средств;
4) кризисная ситуация – ситуация, подразумевающая совершаемое либо совершенное террористическое нападение и требующее принятие экстренных мер реагирования;
5) система освещения – совокупность технических средств, позволяющих обеспечить необходимый уровень освещенности для системы видеонаблюдения, видимости людей и транспортных средств на объекте в темное время суток;
6) инженерно-техническая укрепленность – конструктивные элементы, инженерные, технические средства и (или) их совокупность, обеспечивающие необходимое противодействие несанкционированному проникновению на объект либо его части;
7) объекты внутренней торговли – торговые объекты и объекты общественного питания;
8) субъекты охранной деятельности – это специализированные охранные подразделения органов внутренних дел Республики Казахстан и частные охранные организации;
9) охраняемая зона (участок) – территория, а также выделенные на объекте зоны (участки), части зданий (строения и сооружения), помещения и их конструктивные элементы, подлежащие охране;
10) система контроля и управления доступом – совокупность технически совместимых аппаратных средств и (или) программного обеспечения, предназначенных для контроля доступа, разграничения прав на вход и (или) выход на объект и (или) его отдельные зоны персонала и посетителей, сбора и хранения информации;
11) общественное питание – предпринимательская деятельность, связанная с производством, переработкой, реализацией и организацией потребления продуктов питания;
12) объекты общественного питания – столовая, бар, кафе, ресторан и иные заведения, предоставляющие услуги общественного питания вне зависимости от их фактического наименования.
13) потенциально опасные участки объекта – территориально выделенные зоны (участки), конструктивные и технологические элементы объекта, где используются, хранятся или эксплуатируются взрывопожароопасные, опасные химические вещества, оружие и боеприпасы, токсичные вещества и препараты, элементы технологических цепочек, систем, оборудования или устройств, критические зоны объекта, а также места возможного массового пребывания людей на объекте, совершение акта терроризма на которых может способствовать причинению ущерба жизни и здоровью, возникновению аварии, созданию угрозы чрезвычайной ситуации с опасными социально-экономическими последствиями, хищению опасных веществ и материалов с целью их дальнейшего использования для совершения акта терроризма;
14) периметр объекта – граница объекта согласно правоустанавливающим документам;
15) учебные (профилактические) мероприятия – превентивные способы обучения персонала и охраны, реализуемые в виде инструктажей и занятий в целях привития навыков первичного реагирования;
16) оценка антитеррористической защиты объекта (эксперимент) – мероприятие, направленное на оценивание пропускного режима, готовности объектов, а также субъектов, осуществляющих охранную деятельность на них, к воспрепятствованию совершения акта терроризма, обеспечению минимизации и ликвидации последствий;
17) объект – организация (учреждение) с организованной совокупностью персонала и (или) здание, сооружение, комплекс зданий и сооружений либо их части;
18) персонал объектов – руководители и работники объекта, в том числе лица осуществляющие деятельность на арендуемых площадях объекта (арендаторы);
19) пропускной режим – совокупность правил, регламентирующих установленный порядок, исключающий возможность несанкционированного входа (выхода) лиц, въезда (выезда) транспортных средств, вноса (выноса), ввоза (вывоза) имущества;
20) торговый объект – здание или часть здания, сооружение или часть сооружения, торговый рынок, автоматизированное устройство или транспортное средство, специально оснащенные оборудованием, предназначенным и используемым для выкладки, демонстрации товаров, обслуживания покупателей и проведения денежных расчетов с покупателями при продаже товаров, вне зависимости от фактического наименования таких объектов;
21) торговая площадь – площадь торгового объекта, занятая специальным оборудованием, предназначенная для выкладки, демонстрации товаров, обслуживания покупателей и проведения денежных расчетов с покупателями при продаже товаров, прохода покупателей;
22) критическая зона – помещение, участки и конструктивные элементы, разрушение которых в результате акта терроризма может привести к существенному нарушению нормального функционирования объекта, его существенному повреждению или аварии на нем;
23) паспорт антитеррористической защищенности – информационно-справочный документ, содержащий общие и инженерно-технические сведения об объекте, отражающие состояние его антитеррористической защищенности, и предназначенный для планирования мероприятий по предупреждению, пресечению, минимизации и (или) ликвидации последствий актов терроризма на объекте, уязвимом в террористическом отношении;
24) объекты, уязвимые в террористическом отношении – особо важные государственные, стратегические, опасные производственные объекты, а также объекты отраслей экономики, имеющие стратегическое значение, объекты массового скопления людей, охраняемые объекты, требующие обязательной организации антитеррористической защиты;
25) система охранная телевизионная – система видеонаблюдения, представляющая собой телевизионную систему замкнутого типа, предназначенную для выявления и фиксирования нарушений;
26) система оповещения – совокупность технических средств, предназначенных для оперативного информирования (светового и (или) звукового оповещения) находящихся на объекте, уязвимом в террористическом отношении, лиц о тревоге при чрезвычайных происшествиях (аварии, пожаре, стихийном бедствии, нападении, террористическом акте) и действиях в сложившейся обстановке;
Сноска. Пункт 4 с изменением, внесенным приказом и.о. Министра торговли и интеграции РК от 29.07.2024 № 291-НҚ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).5. Меры по обеспечению антитеррористической защиты объектов направлены на создание условий, препятствующих совершению актов терроризма (снижение риска их совершения) на территории объектов, минимизацию и (или) ликвидацию последствий возможных террористических угроз.
Организация мер защиты строится на принципах заблаговременности, дифференцированного подхода, адекватности и комплексности.
6. Воспрепятствование совершению акта терроризма на объекте обеспечивается путем:
1) уточнения возможных для объекта угроз террористического характера, а также возможных последствий их реализации;
2) детализации/разработки соответствующих алгоритмов, планов реагирования на них, в том числе при проведении массовых мероприятий на объектах торговли;
3) установления на объекте пропускного и внутриобъектового режимов и организации контроля их соблюдения;
4) осуществления регулярного контроля (при заключении договора на охрану объекта с частной охранной организацией) за выполнением сторонами обязанностей согласно договору охран;
5) проведения совместно с руководителем службы охраны (безопасности) (или лицом, назначенным ответственным за безопасность) детального анализа особенностей охраны объекта с определением уязвимых мест (критических зон, мест массового пребывания людей на объекте);
6) оснащения необходимыми инженерно-техническими средствами и поддержанием их в рабочем состоянии;
7) организации обучения руководящего состава объекта, сотрудников службы безопасности и персонала объекта к первичному реагированию на угрозы совершения акта терроризма (выявление признаков совершения акта терроризма, информирование об этом руководства, правоохранительных и (или) специальных государственных органов);
8) проведения совместно с руководителем службы охраны (безопасности) (или лицом, назначенным ответственным за безопасность) практических занятий с сотрудниками службы безопасности для выработки и приобретения ими навыков по осуществлению необходимых мероприятий как при обнаружении подозрительных лиц и предметов, взрывных устройств и других признаков подготовки терактов.
9) выработки у персонала объекта бдительности и антитеррористического сознания.
7. Минимизация и (или) ликвидация последствий возможных террористических угроз на объекте обеспечиваются:
1) незамедлительным информированием органов национальной безопасности и (или) внутренних дел Республики Казахстан о совершенном акте терроризма или угрозе его совершения;
2) своевременным обеспечением эвакуации с объекта персонала и посетителей;
3) участием персонала объекта в учениях, тренировках и экспериментах по вопросам реагирования на террористические проявления, а также минимизации и (или) ликвидации угроз техногенного характера, возникших в результате совершенного акта терроризма;
4) обучением персонала объекта и сотрудников субъектов охранной деятельности навыкам и практической отработкой алгоритмов первичного реагирования на угрозы террористического характера, адекватные особенностям соответствующего объекта;
5) организацией оповещения и эвакуации персонала и посетителей в случае совершения акта терроризма на объекте;
6) своевременным составлением и поддержанием в актуальном состоянии паспорта антитеррористической защищенности объекта, его надлежащим хранением;
7) формированием сил и средств, необходимых для организации мер первичного реагирования, направленных на ликвидацию и минимизацию последствий акта терроризма, за исключением случаев, прямо угрожающих жизни и здоровью людей, до прибытия основных спасательных, аварийных и иных служб;
8) подготовкой и организацией экстренных мер по обеспечению безопасности систем жизнеобеспечения и безопасности объекта (водоснабжения, электроснабжения, газового оборудования, пожаротушения), персонала и посетителей объекта, определением путей эвакуации, обеспечением персонала средствами защиты, определением ответственных лиц за указанные участки деятельности.
8. Антитеррористическую защищенность объектов организуют собственники, владельцы и руководители объектов.
9. Приказом руководителя определяется лицо (подразделение), обеспечивающее проведение мероприятий по антитеррористической защищенности объекта. Этим же приказом определяется замещающее его лицо.
Выбор и назначение сотрудника, ответственного за обеспечение проведения мероприятий по антитеррористической защищенности объекта, производится с учетом компетенции и должностных обязанностей последнего, наиболее соответствующей специфике антитеррористической деятельности.
Руководителем объекта издается соответствующий приказ, функция сотрудника включается в должностные обязанности.
10. Собственники, владельцы, руководители или иные уполномоченные должностные лица объектов при размещении в арендуемом здании (помещении) обеспечивают в договоре аренды определение сторон, разрабатывающих паспорт антитеррористической защищенности объекта, осуществляющих охрану объекта, оснащение объекта современными инженерно-техническими средствами, контроль за их бесперебойным функционированием, организацию пропускного режима и финансирование данных мероприятий.
Указанные обязательства также предусматриваются при передаче объектов (отдельных зданий, помещений) в аренду либо пользование на договорной основе.
11. В целях реализации мероприятий по антитеррористической защищенности объекта, в том числе инженерно-техническому оснащению и обеспечению охраны, собственники, владельцы и руководители объектов своевременно предусматривают необходимое финансирование.
Владельцы и руководители объектов предупреждают лиц, имеющих непосредственный доступ к организации системы охраны объекта, о недопустимости разглашения сведений о режиме охраны объекта и правилах пользования инженерно-техническими средствами.
12. Субъекты охранной деятельности, заключившие договоры об оказании охранных услуг по объектам, исполняют обязанности по обеспечению соответствующего пропускного режима, организации учебных мероприятий со своим персоналом, надлежащему использованию технических средств защиты согласно настоящей Инструкции.
13. Перечень предметов и веществ, запрещенных к проносу на объекты Министерства торговли и интеграции Республики Казахстан, уязвимых в террористическом отношении, и объекты внутренней торговли, уязвимых в террористическом отношении приведен в приложении 1 к настоящей Инструкции.
Сноска. Пункт 13 - в редакции приказа и.о. Министра торговли и интеграции РК от 29.07.2024 № 291-НҚ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).Глава 2. Требования к организации пропускного режима
14. Настоящая глава определяет требования к организации пропускного режима на объектах, соответствующие целям обеспечения антитеррористической защищенности объектов.
Уязвимые в террористическом отношении объекты внутренней торговли являются объектами массового скопления людей, общедоступными и открытыми для посещения.
15. Пропускной режим обеспечивает повышение уровня безопасности персонала и посетителей объекта посредством:
1) организации санкционированного допуска лиц и транспортных средств на объект или его зоны с ограниченным доступом;
2) выявления лиц с противоправными намерениями, а также предметов и веществ, которые могут быть использованы для их реализации;
3) охраны объекта, защиты потенциально опасных участков объекта и критических зон, в том числе исключения бесконтрольного пребывания на них посторонних лиц.
16. На объекте приказом его руководителя устанавливается пропускной режим, соответствующий специфике объекта и предполагающий санкционированный допуск лиц и транспортных средств на объект и в отдельные его зоны с ограниченным доступом.
Для уязвимых в террористическом отношении объектов внутренней торговли пропускной режим предполагает санкционированный допуск лиц и транспортных средств в зоны объекта с ограниченным доступом.
Пропускной режим на особо важных государственных объектах регулируется и осуществляется специализированными охранными подразделениями органов внутренних дел Республики Казахстан в порядке, установленном межведомственными приказами.
Пропускной режим на остальных объектах регулируется и осуществляется субъектами охранной деятельности либо назначенными лицами из числа персонала объекта.
17. Собственники, владельцы, руководители или иные уполномоченные должностные лица объектов организаций, находящихся в ведении Министерства торговли и интеграции Республики Казахстан, и объектов внутренней торговли, отнесенных к объектам уязвимым в террористическом отношении, заключают договор об оказании охранных услуг с субъектом охранной деятельности, имеющим лицензию на оказание охранных услуг, в том числе охрану объектов, уязвимых в террористическом отношении.
18. При заключении договора об оказании охранных услуг с субъектом охранной деятельности в нем указываются мероприятия, реализуемые субъектом охранной деятельности по обеспечению антитеррористической защищенности и должного уровня безопасности объекта, к которым относятся:
1) организация санкционированного допуска персонала и посетителей, транспортных средств на объект или его части (зоны);
2) выявление на территории объекта лиц с противоправными намерениями, а также предметов и веществ, которые могут быть использованы для их реализации;
3) охрана объекта, защита (контроль) потенциально опасных участков объекта и критических зон, в том числе исключение бесконтрольного пребывания на них посторонних лиц;
4) организация учебных мероприятий с лицами, обеспечивающими безопасность объекта, по исполнению мероприятий первичного реагирования, направленных на минимизацию и ликвидацию угроз техногенного характера, возникших в результате совершенного акта терроризма;
5) дополнительные меры безопасности при проведении массовых мероприятий;
6) надлежащее использование технических средств защиты, установленных на объекте согласно требованиям к организации антитеррористической защиты объектов, уязвимых в террористическом отношении, предусмотренным главой 6 настоящей Инструкции.
19. Руководитель объекта определяет лицо (подразделение), ответственное за организацию и контроль пропускного режима. В случае отсутствия на объектах договора об оказании охранных услуг с субъектом охранной деятельности предусматривается назначение лиц, ответственных за непосредственное выполнение функций по обеспечению пропускного режима.
20. Порядок организации пропускного режима для объектов предусматривает:
1) график работы сотрудников объектов и порядок их пропуска в рабочее и нерабочее время;
2) порядок пропуска на объект посетителей;
3) порядок вноса (выноса), ввоза (вывоза) материальных ценностей;
4) перечень предметов и веществ, запрещенных к проносу на объекты (приложение 1);
5) перечень потенциально опасных участков объектов (входные ворота, входная дверь, запасной выход, окна первого этажа, подвальное помещение и др.);
6) зонирование (устанавливается не менее двух основных зон: первая зона – здания, территории, помещения, доступ в которые персоналу и посетителям не ограничен; вторая зона – здания, территории, помещения, доступ в которые разрешен определенной категории лиц – режимные, служебные, серверные помещения, помещения с инженерно-техническим оборудованием, оборудованием жизнеобеспечения, помещения для хранения товарно-материальных ценностей и др.);
7) охрану критических зон объекта;
8) контроль за местами возможного массового пребывания людей на объекте.
21. Допуск персонала и посетителей на объект (за исключением объектов массового скопления людей) и его части (зоны) осуществляется через:
1) систему контроля и управления доступом и бюро пропусков;
2) прохождение контроля, в том числе технического контроля и визуального осмотра предметов, предназначенных для переноски вещей.
Допуск посетителей в первую зону на объектах осуществляется в порядке, определяемом руководителем объекта.
22. Пропускной режим в Международном центре приграничного сотрудничества "Хоргос" (далее – МЦПС) организуется с учетом требований режимов, действующих в целях защиты Государственной границы, а также в пунктах пропуска через таможенную границу Евразийского экономического союза.
Физические лица, следующие с территории Евразийского экономического союза на территорию МЦПС, проходят контроль уполномоченных органов в соответствии с действующим законодательством Республики Казахстан в виде таможенного, пограничного и иных видов контролей.
23. На основании порядка организации пропускного режима на каждом объекте, с учетом присущих ему особенностей, руководитель объекта или руководитель субъекта охранной деятельности (по согласованию с руководителем объекта) разрабатывает должностную инструкцию по обеспечению безопасности, которая в зависимости от специфики объекта предусматривает:
1) выполнение задач охранной деятельности;
2) проверку соответствующих документов, удостоверяющих личность, при входе в организацию;
3) проверку соответствующих документов и характер ввозимых грузов при пропуске на территорию объекта автотранспортных средств;
4) проверку документов и цели прибытия лиц из других организаций, посещающих объект по служебным вопросам, запись в книге посетителей (учет в электронной системе пропусков);
5) регулярный обход территории объектов на предмет проверки внутренних помещений, осмотра периметра объекта и обследование ограждений (при наличии) на предмет их повреждений, выявления подозрительных предметов;
6) немедленный доклад руководителю объекта и непосредственному руководству в охранной организации о всех обнаруженных нарушениях;
7) действия лиц, обеспечивающих безопасность объекта, исходя из оснащенности конкретного объекта, при выявлении лиц, пытающихся в нарушение установленных правил проникнуть на объект и (или) совершить противоправные действия в отношении персонала и посетителей;
8) алгоритм проведения визуального, наружного осмотра ручной клади посетителей.
Должностная инструкция носит обезличенный характер и разрабатывается для каждого объекта с учетом его особенностей.
24. Для организации пропускного режима на объекте предусматривается необходимое количество постов охраны.
25. Уведомления о порядке организации пропускного режима, ограничивающего права граждан, разъясняющие правомерность требований лиц, обеспечивающих охрану объекта, размещаются в местах, доступных для обозрения при входе на объект.
Глава 3. Требования к организации профилактических и учебных мероприятий
26. Руководители объектов организуют профилактические и учебные мероприятия по обеспечению антитеррористической защищенности. Проведение указанных мероприятий на объекте осуществляется лицом, ответственным за проведение мероприятий по антитеррористической защищенности объекта.
27. Целью профилактических мероприятий является создание на объекте условий, способствующих минимизации совершения на нем акта терроризма.
На объектах Министерства торговли и интеграции Республики Казахстан в качестве профилактического мероприятия оперативными штабами по борьбе с терроризмом проводятся эксперименты, направленные на оценку пропускного режима, готовности объектов Министерства, а также субъектов, осуществляющих охранную деятельность на них, к воспрепятствованию совершения акта терроризма, обеспечению минимизации и ликвидации последствий.
28. Целями учебных мероприятий являются ознакомление персонала объекта и субъектов охранной деятельности с основами организации антитеррористической безопасности, обучение действиям в условиях совершения или угрозы совершения акта терроризма, способам защиты от его последствий, безопасной и своевременной эвакуации с объекта посетителей и персонала.
29. Профилактические и учебные мероприятия проводятся в виде инструктажей и занятий (практические и теоретические) и экспериментов с:
1) собственниками, владельцами, персоналом объекта и арендаторами;
2) лицами, обеспечивающими охрану объекта.
30. При необходимости к проведению профилактических и учебных мероприятий привлекаются представители государственных и местных исполнительных органов при координации антитеррористической комиссией и оперативного штаба по борьбе с терроризмом, а также подготовленные сотрудники объекта, определенные руководителем, привлекаемых к проведению профилактических и учебных мероприятий.
К данным мероприятиям привлекаются государственные органы и организации, дислоцированные на объектах.
31. Варианты тематик профилактических и учебных мероприятий по вопросам антитеррористической безопасности приводятся в приложении 2 к настоящей Инструкции.
32. Проведение профилактических и учебных мероприятий с сотрудниками субъекта охранной деятельности возлагается на его руководителя.
33. С лицами, обеспечивающими безопасность объекта, проводятся дополнительные занятия по приобретению и (или) совершенствованию навыков использования инженерно-технических средств антитеррористической защиты, технике осмотра помещений, выявлению возможных мест закладки взрывных устройств.
34. Занятия (практические и теоретические) для персонала проводятся в соответствии с графиком, утвержденным руководителем объекта.
Занятия с охранниками объекта, проводятся в соответствии с графиком, утвержденным руководителем субъекта охранной деятельности.
35. Лицо, ответственное за проведение мероприятий по антитеррористической защищенности, составляет графики мероприятий для отдельных групп сотрудников с учетом их деятельности.
36. Теоретические занятия направлены на профилактику распространения идеологии терроризма, формированию неприятия идеологии экстремизма и терроризма, культуры безопасности, антитеррористического создания, формирование знаний алгоритмов поведения при различных сценариях террористических угроз, а также по вопросам безопасности посетителей объектов.
Теоретические занятия проводятся путем доведения соответствующей информации.
37. Практические занятия направлены на обеспечение максимальной слаженности и четкости действий персонала и лиц, обеспечивающих безопасность объекта.
В ходе практических занятий отрабатываются действия персонала:
1) по проведению безопасной и беспрепятственной эвакуации;
2) на случае угрозы акта терроризма;
3) при обнаружении на объекте подозрительных лиц и предметов, а также иных сценариев совершения актов терроризма, характерных для объекта.
38. Практические занятия по действиям при возникновении угрозы совершения акта терроризма в помещениях и на территории объекта с охватом всего коллектива объекта проводятся не реже одного раза в год.
39. Проведению практических занятий с охватом всего коллектива объекта предшествует проведение теоретических и практических занятий, плановых инструктажей с отдельными группами персонала и лиц, обеспечивающих безопасность объекта, направленных на формирование у них знаний алгоритмов поведения при возможных сценариях совершения актов терроризма согласно приложению 3 к настоящей Инструкции.
40. Проведение инструктажа предназначено для ознакомления персонала объекта с основными правилами антитеррористической безопасности, выработки навыков грамотного и рационального поведения.
41. Плановый инструктаж персонала и лиц, обеспечивающих безопасность объекта, проводится не реже двух раз в год.
42. Внеплановый инструктаж проводится при:
1) введении в регионе, где находится объект, одного из уровня террористической опасности в соответствии с Указом Президента Республики Казахстан от 9 августа 2013 года № 611 "Об утверждении Правил организации и функционирования государственной системы мониторинга информации и оповещения населения о возникновении угрозы акта терроризма": умеренный ("желтый"), высокий ("оранжевый"), критический ("красный") при координации лица, обеспечивающего проведение мероприятий по антитеррористической защищенности объекта;
2) наличии информации о возможной угрозе совершения акта терроризма на объекте при координации лица, обеспечивающего проведение мероприятий по антитеррористической защищенности объекта;
3) подготовке к занятиям, тренировочным мероприятиям, оценке действий подразделений, охраны и персонала объекта при координации оперативного штаба по борьбе с терроризмом;
4) подготовке к проведению охранных мероприятий при координации Службы государственной охраны Республики Казахстан.
43. Содержание внепланового инструктажа определяется в каждом конкретном случае в зависимости от причин и обстоятельств, вызвавших необходимость его проведения.
44. Инструктаж проводится для группы сотрудников объекта, уже работающих на объекте, или индивидуально для лиц, только поступивших на работу.
45. Для проведения профилактических и учебных мероприятий используется вмещающее всех или определенную группу сотрудников помещение, в котором выделяются места для размещения специальной наглядной информации (стендов, плакатов), установления проектора для демонстрации тематических слайдов, использования аудиотехники или видеотехники.
Допускается проведение указанных мероприятий с использованием средств видеоконференцсвязи и электронной рассылки информационных материалов.
На объектах торговли, в качестве профилактического мероприятия, оперативными штабами по борьбе с терроризмом проводятся эксперименты, направленные на оценку пропускного режима, готовности объектов торговли, а также субъектов, осуществляющих охранную деятельность на них, к воспрепятствованию совершения акта терроризма, обеспечению минимизации и ликвидации последствий.
46. После завершения мероприятия его результаты заносятся в журнал учета учебных мероприятий по антитеррористической защите (далее - журнал) по форме согласно приложению 4 к настоящей Инструкции.
Журнал пронумеровывается, прошнуровывается и скрепляется печатью. Заполнение журнала производится с соблюдением строгой последовательности.
Ведение журнала осуществляется лицом, ответственным за проведение мероприятий по антитеррористической защищенности объекта.
47. При участии в инструктаже или занятии более 20 человек документирование указанного мероприятия осуществляется в виде протокола.
Глава 4. Требования к организации взаимодействия по вопросам реагирования на террористические проявления, а также ликвидации угроз техногенного характера, возникших в результате совершенного акта терроризма
48. Руководством объекта, лицом (подразделением), ответственным за проведение мероприятий по антитеррористической защищенности объекта, субъектами охранной деятельности, осуществляющими охрану объекта, организуется необходимое взаимодействие с государственными органами, осуществляющими противодействие терроризму, антитеррористическими комиссиями административно-территориальной единицы, оперативными штабами по борьбе с терроризмом и иными организациями, в том числе при планировании и организации совместных действий по вопросам реагирования на акты терроризма, а также ликвидации угроз техногенного характера, возникших в результате совершенного акта терроризма.
49. Руководство и персонал объектов и субъектов охранной деятельности, осуществляющих охрану объектов, оказывают содействие и необходимую помощь государственным органам, осуществляющим противодействие терроризму.
50. Взаимодействие с антитеррористической комиссией организуется в целях профилактики и предупреждения актов терроризма, обучения и подготовки персонала объекта и лиц, обеспечивающих безопасность объекта, определения готовности объекта к действиям в случае угрозы или совершения акта терроризма на объекте.
51. Взаимодействие с антитеррористической комиссией осуществляется на всех этапах организации антитеррористической защиты объекта, построение которого начинается с уточнения наиболее вероятных для объекта угроз террористического характера (моделирование).
52. Исходя из наиболее вероятных угроз террористического характера на объекте и его особенностей (тип объекта, расположение, количество персонала и сотрудников субъектов охранной деятельности), на объекте уточняются алгоритмы действий различного круга лиц на возможные угрозы террористического характера (приложение 3).
53. Данные алгоритмы, отрабатываются в ходе практических занятий, проводимых с участием уполномоченных государственных органов, а также подготовки и проведения разноуровневых антитеррористических занятий, тренировочных мероприятий, оценки действий охраны и персонала объекта, проводимых согласно планам оперативных штабов по борьбе с терроризмом.
54. В случае задействования объекта оперативным штабом по борьбе с терроризмом в проведении разноуровневых антитеррористических занятий, тренировочных мероприятий, оценки действий охраны и персонала объекта руководители объекта и субъекта охранной деятельности, заключившего договор об оказании охранных услуг объекту, оказывают содействие, обеспечивают привлечение и участие необходимых групп сотрудников к проведению указанных мероприятий.
55. По итогам проведения разноуровневых антитеррористических занятий, тренировочных мероприятий, оценки действий охраны и персонала объекта в соответствующие планы, графики и алгоритмы вносятся соответствующие изменения и дополнения.
56. Руководителями объектов обеспечивается своевременное информирование территориальных органов внутренних дел и национальной безопасности Республики Казахстан о фактах и признаках подготовки актов терроризма и реализация мер, направленных на их недопущение.
57. Руководители объектов и субъектов охранной деятельности, заключивших договор об оказании охранных услуг объекту, в рамках обеспечения готовности к реагированию на угрозы совершения или совершение акта терроризма разрабатывают алгоритмы первичного реагирования:
1) по мере поступления информации, сообщать территориальным органам внутренних дел и национальной безопасности Республики Казахстан об угрозе совершения или совершении акта (актов) терроризма;
2) при получении информации от уполномоченных государственных органов об угрозе совершения или совершении акта (актов) терроризма;
3) по исполнению мероприятий, направленных на минимизацию и ликвидацию угроз техногенного характера, возникших в результате совершенного акта терроризма.
Глава 5. Требования к разработке и обращению паспорта антитеррористической защищенности объекта, уязвимого в террористическом отношении
58. На каждый объект разрабатывается паспорт антитеррористической защищенности (далее – паспорт) в соответствии с Требованиями.
Паспорт предназначен для использования заинтересованными органами, осуществляющими противодействие терроризму, при планировании ими мероприятий по предупреждению, пресечению, минимизации и (или) ликвидации последствий актов терроризма на объекте.
59. Паспорт является документом, содержащим информацию с ограниченным доступом. Паспорту присваивается ограничительная пометка "Для служебного пользования" либо "Конфиденциально" в соответствии с законодательством Республики Казахстан. К работе с паспортом допускается строго ограниченный круг лиц.
При работе с паспортом, в том числе при его разработке, согласовании, учете, хранении и уничтожении экземпляров, обеспечивается выполнение требований законодательства, предъявляемых к информации с ограниченным доступом.
60. Руководителем объекта назначается лицо, ответственное за разработку паспорта, его хранение, корректировку, обновление содержания и уничтожение.
61. Паспорт разрабатывается согласно Типовому паспорту антитеррористической защищенности объектов, уязвимых в террористическом отношении, утвержденному совместным приказом Министра внутренних дел Республики Казахстан от 14 июня 2023 года № 481 и Председателя Комитета национальной безопасности Республики Казахстан от 26 июня 2023 года № 51/қе (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов под № 32950) в двух экземплярах, с одновременной разработкой электронного варианта.
62. В случаях, когда объект располагается в здании, сооружении (комплексе зданий и сооружений), имеющем несколько правообладателей, составление паспорта осуществляется по письменному соглашению между правообладателями: совместно всеми правообладателями объектов или одним из них.
63. Проект паспорта составляется в течение 45 (сорока пяти) рабочих дней с момента получения руководителем объекта соответствующего уведомления о включении объекта в перечень объектов, уязвимых в террористическом отношении, области, города республиканского значения, столицы.
При необходимости увеличения сроков разработки паспорта, внесения корректив в него руководство объекта обращается в антитеррористическую комиссию с соответствующим обращением.
64. Разработанный проект паспорта согласовывается с руководителями территориального органа внутренних дел по месту нахождения объекта в течение 10 (десяти) календарных дней после составления.
65. В течение 10 (десяти) рабочих дней после согласования, паспорт утверждается (в том числе при его обновлении) руководителем объекта.
При совместном составлении, паспорт подлежит утверждению всеми правообладателями объекта.
При составлении одним правообладателем паспорт утверждается им по согласованию с другими правообладателями объекта.
66. После разработки и утверждения первый экземпляр паспорта (оригинал) подлежит хранению у лица, ответственного за его хранение.
67. В целях обеспечения своевременной выдачи паспорта органам, задействованным в пресечении, ликвидации и минимизации последствий актов терроризма, на паспорт составляется акт временной передачи документов в двух экземплярах.
68. Один экземпляр акта временной передачи документов вместе с паспортом передается в оперативный штаб, осуществляющий руководство антитеррористической операцией. Второй экземпляр описи остается у лица, ответственного за хранение паспорта.
69. Второй экземпляр и электронный вариант паспорта (в формате PDF на электронном носителе информации) в срок не позднее 10 (десяти) календарных дней со дня его утверждения или корректировки направляются в территориальное подразделение органов внутренних дел Республики Казахстан для хранения.
70. Паспорт подлежит корректировке в случае изменения:
1) прав собственности;
2) руководителя объекта;
3) наименования объекта;
4) основного предназначения объекта;
5) общей площади и периметра объекта, застройки прилегающей территории или после завершения капитального ремонта, реконструкции зданий (строений и сооружений) и инженерных систем, если были произведены изменения в конструкции;
6) потенциально опасных участков объекта;
7) технических средств, привлекаемых для обеспечения антитеррористической защищенности объекта.
71. Изменения в паспорт вносятся в течение 20 (двадцати) рабочих дней после возникновения оснований для корректировки.
В паспорте лицом, ответственным за его хранение, делаются отметки о внесенных изменениях и дополнениях с указанием причин и дат изменения, заверенные подписью руководителя объекта или лица, уполномоченного подписывать паспорт. Замене подлежат только те элементы паспорта, где произошли изменения.
Одновременно информация о соответствующих изменениях за подписью уполномоченного руководителя объекта направляется в органы внутренних дел Республики Казахстан для приобщения ко второму экземпляру паспорта с одновременной заменой электронного варианта паспорта.
72. Паспорт подлежит полной замене:
1) не реже одного раза в пять лет;
2) в случае внесения корректив в более чем половину пунктов текста паспорта.
73. Паспорт подлежит уничтожению в комиссионном порядке с составлением соответствующего акта.
Акт остается в организации, являющейся правообладателем объекта.
Копия акта направляется по месту хранения второго экземпляра паспорта в течение 3 (трех) рабочих дней после завершения уничтожения паспорта.
Глава 6. Требования к оснащению объектов инженерно-техническим оборудованием
74.Оснащение объектов инженерно-техническим оборудованием осуществляется в соответствии с Требованиями в зависимости от категории объекта и должно обеспечивать должный уровень их безопасности.
Оснащение объектов четвертой группы обеспечивается в соответствии с Правилами оборота гражданского и служебного оружия и патронов к нему, утвержденными Правилами оборота гражданского и служебного оружия и патронов к нему, утвержденными приказом Министра внутренних дел Республики Казахстан от 1 июля 2019 года № 602 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативно правовых актов под № 18961).
Основные характеристики инженерно-технического оборудования и средств должны соответствовать предъявляемым функциональным требованиям, их количество и размещение должны обеспечивать необходимое противодействие несанкционированному проникновению на объект.
Инженерно-техническое оборудование объекта всегда поддерживается в рабочем состоянии. Для оценки технического состояния оборудования, создается экспертная комиссия, в состав которой входят руководитель проверяемого объекта, представитель антитеррористической комиссии, а также представитель центрального аппарата Министерства. Комиссионная проверка проводится не реже 1 раза в 3 года и носит выборочный характер.
75. При проектировании, строительстве, реконструкции, модернизации, капитального ремонта объекта собственнику, владельцу (в том числе потенциальному) объекта необходимо определить соответствие объекта критериям отнесения объектов к уязвимым в террористическом отношении и предусмотреть, в случае необходимости, соответствующее инженерно-техническое оснащение, а именно: систему связи, систему видеонаблюдения, средства ограничения доступа, систему контроля и управления доступом, систему охранной сигнализации, а также контрольно-пропускной пункт.
Для проектирования и оснащения объектов инженерно-техническим оборудованием собственники, владельцы, руководители объектов, уязвимых в террористическом отношении, определяют его потенциально опасные участки.
на направлениях, ведущим к этим участкам, обеспечивается наибольшая плотность инженерно-технического оснащения.
76. Учитывая степень потенциальной опасности совершения акта терроризма и его возможных последствий, объекты делятся на следующие группы:
1) к первой группе относятся административные здания дислокации центральных аппаратов Министерства торговли и интеграции Республики Казахстан и его ведомств;
2) ко второй группе относятся объекты организаций, находящихся в ведении Министерства торговли и интеграции Республики Казахстан:
2.1) объекты международной специализированной выставки "ЭКСПО-2017", отнесенные к соответствующей категории объектов, уязвимых в террористическом отношении, и непосредственно эксплуатируемые акционерным обществом "Национальная компания "QazExpoCongress";
3) к третьей группе относятся торговые объекты с торговой площадью от 500 (пятьсот) квадратных метров и более, объекты общественного питания (вне зависимости от фактического наименования) с совокупной площадью залов для обслуживания посетителей от 500 (пятьсот) квадратных метров и более;
3.1) торговые объекты с торговой площадью от 500 (пятисот) до 2000 (двух тысяч) квадратных метров, обеспеченные торговыми, подсобными, административно-бытовыми помещениями, помещениями для приема, хранения и подготовки продовольственных, непродовольственных товаров к продаже, объекты общественного питания (при их наличии) и иные объекты (при их наличии);
3.2) объекты общественного питания с совокупной площадью залов для обслуживания посетителей от 500 (пятисот) до 2000 (двух тысяч) квадратных метров;
3.3) торговые объекты с торговой площадью от 2000 (двух тысяч) квадратных метров и более, специализирующиеся на реализации продовольственных, непродовольственных товаров, обеспеченные торговыми, административно-бытовыми, складскими помещениями и площадкой для стоянки автотранспортных средств в пределах границ своей территории (при наличии), а также объектами общественного питания (при их наличии) и иными объектами (при их наличии);
3.4) объекты общественного питания с совокупной площадью залов для обслуживания посетителей от 2000 (двух тысяч) квадратных метров и более.
4) объекты, независимо от торговой площади, на территории которых осуществляется торговля огнестрельным оружием и боеприпасами.
77. Оснащение объектов Министерства, подлежащих государственной охране обеспечивается в соответствии с требованиями по инженерно-технической укрепленности объектов, подлежащих государственной охране, утвержденными постановлением Правительства Республики Казахстан от 7 октября 2011 года № 1151.
78. Вне зависимости от группы все объекты в обязательном порядке оснащаются системами охранными телевизионными, системами и средствами оповещения.
79. Объекты первой группы дополнительно к мероприятиям, предусмотренным пунктом 78, в обязательном порядке оснащаются:
1) средствами ограничения доступа;
2) системой контроля и управления доступом;
3) системой охранной и тревожной сигнализации;
4) системой охранного освещения;
5) системой резервного электроснабжения;
6) системами и средствами досмотра;
7) системами и средствами связи;
8) ограждением по периметру (при необходимости);
9) внешними (при необходимости) и внутренними контрольно-пропускными пунктами;
10) бюро пропусков;
11) посты охраны;
12) помещения подразделений охраны;
80. На объектах первой группы:
1) подземные и наземные коммуникации, имеющие входы или выходы в виде колодцев, люков, лазов, шахт, открытых трубопроводов, каналов и других подобных сооружений, через которые можно проникнуть в здания и сооружения, оборудуются постоянными или съемными решетками, крышками или дверями с запирающими устройствами, а также могут оборудоваться другими техническими средствами охраны;
2) применение средств защиты оконных, дверных проемов зданий (оборудование пулестойкими стеклами, взрывозащитной пленкой), сооружений, помещений, замков и запирающих устройств, иных инженерно-технических решений должно компенсировать отсутствие иных инженерно-технических средств;
3) окна первого этажа должны быть выполнены из защитного остекления (пленка), устойчивого к пробиванию отверстия, достаточного для проникновения человека, тяжелым металлическим предметом, или пулестойкого защитного остекления (пленка);
4) входные двери на объект должны иметь прочность, эквивалентную следующим параметрам:
дверям деревянным внутренним со сплошным заполнением полотен при их толщине не менее 40 мм;
дверям деревянным наружным при толщине полотен не менее 40 мм, глухим и остекленным с использованием многослойного стекла, устойчивого к одиночному удару, выдерживающему 3 удара стального шара весом 4 кг, сброшенного с высоты 3,5 м и выше;
дверям с полотнами из стекла в металлических рамах или без них, с использованием защитного остекления, устойчивого к одиночному удару, выдерживающему 3 удара стального шара весом 4 кг, сброшенного с высоты 3,5 м и выше.
81. В случае оборудования ограждения периметра объекта первой группы оно должно препятствовать свободному проходу лиц и проезду транспортных средств на объект и с объекта.
Ограждение должно иметь:
1) высоту и углубленность в грунт, исключающие свободное преодоление и удовлетворяющие режимным условиям объекта;
2) простоту в конструкции, высокую прочность и долговечность;
3) отсутствие узлов и конструкций, облегчающих его преодоление.
Ограждение должно соответствовать следующим характеристикам:
1) устойчивость к внешним климатическим факторам всех сезонов и соответствующих климатических зон;
2) защищенность от индустриальных помех и помех, вызываемых транспортными средствами, воздействия птиц и животных.
82. Пост охраны на входе в здание объекта первой группы должен быть оснащен стационарным рамочным детектором, ручным металлодетектором и интраскопом.
Конструкция помещения подразделения охраны должна соответствовать требованиям, предъявляемым к конструкции соответствующей категории зданий.
83. Инженерно-техническая укрепленность зданий, сооружений и ограждения периметра территории объектов первой группы и группы 2.1 должна обеспечивать труднопреодолимость проникновения нарушителей на объект и внутри него.
84. Количество и размещение контрольно-пропускных пунктов на объектах первой группы и группы 2.1 должно обеспечивать необходимую пропускную способность людей и транспортных средств.
Контрольно-пропускные пункты для транспортных средств оборудуются шлагбаумами.
85. Объекты группы 3.1 дополнительно к мероприятиям, предусмотренным пунктом 78, в обязательном порядке оснащаются:
1) средствами ограничения доступа на объект и (или) его потенциально опасные участки и критические зоны;
2) мобильным либо стационарным средством подачи тревоги ("тревожные кнопки").
86. Объекты второй группы и группы 3.2 дополнительно к мероприятиям, предусмотренными пунктами 78 и 84, в обязательном порядке оборудуются:
1) системой контроля и управления доступом в целях обеспечения санкционированного доступа к отдельным зданиям, помещениям и зонам объекта, а также выхода из них (с учетом их предназначения);
2) системой охранной сигнализации (в зависимости от наличия потенциально опасных участков).
87. Дополнительно к мероприятиям, предусмотренными пунктами 78 и 84, при оснащении объекта группы 2.1, в обязательном порядке во взаимодействии с уполномоченными государственными органами обеспечивается выполнение требований, предъявляемых к безопасности и обустройству инфраструктуры, предназначенной для организации охраны Государственной границы РК и государственного контроля в пунктах пропуска через таможенную границу Евразийского экономического союза, в том числе предусматривается наличие ограждения и контрольно-пропускных пунктов (внешних и внутренних).
88. Система видеонаблюдения (система охранная телевизионная) устанавливается в целях ведения наблюдения за обстановкой на объекте, а также визуального подтверждения факта несанкционированного проникновения, для оценки ситуации и фиксирования действий нарушителей.
89. На объекте, занимающем отдельное здание (комплекс зданий), системой видеонаблюдения оборудуются:
1) периметр территории, прилегающей к объекту;
2) контрольно-пропускные пункты (при наличии);
3) главный и запасные входы;
4) места возможного массового пребывания людей на объекте;
5) территория и помещения с потенциально опасными участками, помещения (места), в том числе расположения камер хранения, коридоры, ведущие к ним;
6) помещения и территории по усмотрению руководителя (собственника) объекта.
90. На объекте, занимающем часть здания, системой видеонаблюдения охватываются:
1) места возможного массового пребывания людей на объекте;
2) главный и запасные входы (при наличии).
91. Система видеонаблюдения обеспечивает:
1) передачу визуальной информации о состоянии охраняемых зон, помещений, периметра и территории объекта на мониторы локального пункта наблюдения в специально выделенном помещении подразделения охраны либо пункта централизованной охраны в автоматизированном режиме;
2) возможность оценки ситуации на объекте в режиме реального времени;
3) сохранение видеоинформации для последующего анализа событий;
4) срок хранения информации не менее 30 суток;
5) оперативный доступ к сохраненной информации только под контролем ответственного за охрану/безопасность представителя руководства объекта.
92. В темное время суток, если освещенность помещений и прилегающих территорий объектов ниже чувствительности телекамер, включается освещение видимого или инфракрасного диапазона света (при его наличии).
93. Технические требования к системам видеонаблюдения, входящим в систему охранную телевизионную объекта, должны соответствовать минимальным техническим условиям систем видеонаблюдения, предусмотренным Правилами функционирования Национальной системы видео-мониторинга, утвержденными приказом Председателя Комитета национальной безопасности Республики Казахстан от 27 октября 2020 года № 69-қе (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов под № 21693).
Обеспечивается возможность передачи видеоизображения системой видеонаблюдения в центры оперативного управления полиции либо в дежурные части территориальных органов внутренних дел.
94. Системы и средства оповещения должны обеспечивать оперативное информирование персонала и посетителей о возникновении внештатной ситуации (об угрозе совершения или совершении акта терроризма и возникших последствиях) и координации их действий.
95. Оповещение персонала и посетителей объекта осуществляется также по внутренним линиям связи, с помощью других технических и подвижных средств связи (сигнализация) в соответствии с заранее разработанным планом, которые обеспечивают:
1) подачу звуковых и световых сигналов в здания, помещения, на участки территории объекта с постоянным или временным пребыванием людей;
2) трансляцию речевой информации как в автоматическом режиме (чтение ранее записанного текста), так и при помощи микрофона о характере опасности, необходимости и порядке осуществления эвакуации или блокировании в помещениях объектах, а также действиях, направленных на обеспечение безопасности персонала и посетителей объекта. Системы оповещения об эвакуации и блокировании помещений отличаются сигналами.
Управление системой оповещения должно осуществляться из помещения охраны или другого определенного руководством объекта помещения.
96. Количество оповещателей и их мощность обеспечивают необходимую слышимость во всех местах постоянного или временного пребывания людей, в случае проведения эвакуации действуют в течение расчетного времени, необходимого для ее проведения.
97. Системы и средства охранной и тревожной сигнализации применяются в целях выявления и выдачи извещений о несанкционированном проникновении или попытки проникновения на объект и (или) охраняемую зону объекта.
Структура системы охранной сигнализации определяется исходя из:
1) режима работы объекта;
2) особенностей расположения помещений внутри зданий;
3) количества охраняемых зон.
Системами и средствами сигнализации оборудуются потенциально опасные участки объекта.
98. Средство подачи тревоги обеспечивает возможность скрыто подавать сигнал в дежурные части территориальных органов внутренних дел либо на пульт централизованного наблюдения субъектов охранной деятельности.
Средством подачи тревоги в обязательном порядке оснащается пост охраны и входы на объект, предназначенные для массового пропуска.
99. Система контроля и управления доступом и средства ограничения доступа используется в целях обеспечения санкционированного входа в здания, помещения и зоны объекта и (или) выхода из них.
100. Система контроля и управления доступом обеспечивает ручной, автоматический и (или) дистанционный способ открывания и блокирования турникета.
101. Системы контроля и управления доступом должны обеспечивать автоматическую запись и сохранение в течение одного года на носителях информации архива всех событий для их последующей однозначной классификации с целью обеспечения объективного расследования при попытке или возможном совершении акта терроризма, формирования доказательственной базы, проведения расследований при несанкционированных действиях персонала объекта или посторонних лиц.
102. Системы и средства связи используются в целях обмена информацией для управления силами и средствами подразделений охраны.
Система связи обеспечивает двустороннюю радиосвязь между дежурным на пункте охраны и нарядами охраны на территории обслуживания, между нарядами охраны в пределах территории обслуживания.
103. Телефоны объектов всех групп, номера которых размещены в сети Интернет и других общедоступных местах, а также телефоны охраны и приемных руководителей оборудуются средствами записи разговора.
Сноска. Пункт 103 - в редакции приказа и.о. Министра торговли и интеграции РК от 29.07.2024 № 291-НҚ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).104. Системы и средства резервного электроснабжения должны обеспечивать бесперебойную работу системы охранной и тревожной сигнализации, контроля и управления доступом, освещения, видеонаблюдения.
105. Системы охранной и тревожной сигнализации, контроля и управления доступом должны содержать источники бесперебойного питания с аккумуляторной поддержкой, обеспечивающие работу оборудования не менее 2 часов при отсутствии основного сетевого питания.
106. Автономные резервные источники электрического питания должны обеспечивать работу системы контроля и управления доступом, телевизионной системы видеонаблюдения, охранного и дежурного освещения:
1) в городах и поселках городского типа – не менее 24 часов;
2) в сельских районах – не менее 48 часов;
3) в труднодоступных районах – не менее 72 часов
107. Системы и средства охранного освещения должны обеспечивать освещенность объекта в темное время суток.
108. Технические средства досмотра применяются для обнаружения предметов и веществ, запрещенных к несанкционированному вносу (выносу), ввозу (вывозу) на объект и с объекта.
Оснащение объекта техническими средствами досмотра должно соответствовать угрозам, характерным для объектов, особенностям его функционирования.
109. В случае расположения входных групп объектов, а также открытых мест возможного массового пребывания людей на объекте в непосредственной близости по отношению к путям движения транспортных средств (менее 10 метров), объекты оборудуются средствами снижения скорости транспортных средств.
110. Снижение скорости транспортных средств обеспечивается использованием вазонов, элементов архитектуры и ландшафта, боллардов и других средств.
На объекте могут устанавливаться дополнительное инженерно-техническое оборудование, способствующее повышению уровня антитеррористической защищенности объекта.
111. Срок завершения мероприятий по оснащению объекта инженерно-техническим оборудованием составляет не более 6 месяцев с момента получения уведомления о придании объекту статуса уязвимого в террористическом отношении. В случае невозможности оснастить объект инженерно-техническим оборудованием в течение 6 месяцев после включения его в перечень объектов, уязвимых в террористическом отношении, руководством объекта принимаются меры для планирования средств бюджета, внебюджетных источников на оснащение объекта, а в антитеррористическую комиссию на согласование представляется проект плана мероприятий по инженерно-техническому оснащению объекта.
При этом руководителем объекта принимаются иные решения и (или) меры безопасности, компенсирующие временное отсутствие требуемого инженерно-технического оборудования (за исключением систем видеонаблюдения и оповещения).
Перечень предметов и веществ, запрещенных к проносу на объекты Министерства торговли и интеграции Республики Казахстан, уязвимых в террористическом отношении, и объекты внутренней торговли, уязвимых в террористическом отношении
Сноска. Заголовок - в редакции приказа и.о. Министра торговли и интеграции РК от 29.07.2024 № 291-НҚ (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).
1. Оружие: огнестрельное, бесствольное с патронами травматического, газового и светозвукового действия, холодное, а также ножи различных видов, не относящиеся к холодному оружию, метательное, пневматическое, газовое, электрическое, сигнальное, оружие и иные предметы, поражающее действие которых основано на использовании радиоактивного излучения и биологического воздействия, оружие и иные предметы, поражающее действие которых основано на использовании электромагнитного, светового, теплового, инфразвукового или ультразвукового излучения, предметы, имитирующие вышеперечисленные виды оружия, предметы, которые могут быть использованы в качестве оружия (предметы ударно-дробящего, метательного и колюще-режущего действия), боеприпасы к оружию и составные части к нему.
2. Механические и аэрозольные распылители и другие устройства, снаряженные слезоточивым, раздражающим и другим негативным воздействием на организм человека.
3. Вещества: взрывчатые, наркотические, психотропные, ядовитые, отравляющие, радиоактивные, едкие, пиротехнические, легковоспламеняющиеся.
Примечание: для особо важных государственных объектов могут устанавливаться дополнительные ограничения для проноса предметов и веществ в соответствии с порядком, регламентирующим пропускной и внутриобъектовый режим.
Варианты тематик занятий
1. Действия при угрозе совершения и совершенном акте терроризма (в зависимости от способа совершения).
2. Организация антитеррористической безопасности объекта.
3. Меры безопасности на объекте.
4. Признаки возможной подготовки акта терроризма
5. Распознавание взрывчатых веществ и правила поведения при угрозе взрыва.
6. Обеспечение безопасности при возникновении общественных беспорядков вблизи объекта и угрозе захвата объекта и заложников.
7. Обеспечение безопасности при угрозе совершения акта терроризма.
8. Оповещение и эвакуация персонала и посетителей объекта, меры безопасности при проведении эвакуации.
9. Способы минимизации и ликвидации последствий акта терроризма.
10. Действия при обнаружении бесхозных вещей и подозрительных предметов.
11. Организация взаимодействия с государственными органами, осуществляющими противодействие терроризму.
12. Возможные террористические угрозы на объекте и меры по их предупреждению.
13. Предупреждение распространения идеологии экстремизма и терроризма.
Алгоритм действий различного круга лиц объектов на возможные угрозы террористического характера
Глава 1. Общие положения
1. Настоящий алгоритм действий различного круга лиц объектов на возможные угрозы террористического характера (далее – Алгоритм) разработан в целях обеспечения готовности руководства и персонала объектов (включая субъектов предпринимательства и их работников, осуществляющих деятельность на объектах внутренней торговли), сотрудников субъектов охранной деятельности, обеспечивающих безопасность объектов, к реагированию на угрозы совершения или совершение акта (актов) терроризма, а также исполнению мероприятий первичного реагирования, направленных на минимизацию и ликвидацию угроз техногенного характера, возникших в результате совершенного акта терроризма.
2. В случае угрозы совершения или совершения акта терроризма руководитель объекта либо иное лицо по его указанию незамедлительно информирует правоохранительные и специальные органы, а также обеспечивает эвакуацию персонала и посетителей.
3. При представлении информации указываются полученные сведения о совершении акта терроризма или об угрозе его совершения, наименование и адрес объекта, время происшествия, наличие пострадавших, их местонахождение и состояние, фамилия, имя и отчество (при его наличии) лица, передающего сообщение, и занимаемая им должность.
Отсутствие полных данных не освобождает ответственных лиц от немедленного доклада.
4. При организации работы по предупреждению возникновения угрозы совершения акта терроризма особое внимание уделяется предотвращению сотрудниками охраны свободного (несанкционированного) проникновения на объекты и к уязвимым участкам (участкам, оборудованию) посторонних лиц.
5. Персоналу и сотрудникам охраны объекта необходимо проявлять бдительность и обращать внимание, а также сообщать своему руководству о следующих признаках возможной подготовки и осуществления террористической деятельности:
1) появление лиц, в поведении которых усматривается изучение обстановки в близлежащем окружении объекта возможной террористической атаки, повышенный или неадекватно мотивированный интерес к определенным аспектам деятельности объекта;
2) появление подозрительных лиц у объектов и проведение ими фото - и видеосъемки;
3) необоснованное вступление в контакт с персоналом и с лицами, обеспечивающими безопасность объекта, выведывание у них сведений о режиме работы, порядке доступа, обеспечения безопасности;
4) проникновение в подвалы и на чердаки лиц, которые не имеют отношения к их техническому обслуживанию;
5) наличие у посторонних посетителей (лиц, вызывающих подозрение) документов, проверка которых охраной на входе в здание объекта не дает информации о личности предъявителя;
6) сообщение администрации и персоналу объекта ложной информации;
7) изучение уязвимых участков объекта и порядка доступа к ним, порядка системы пропускного режима и охраны объекта;
8) наблюдение, в том числе с применением технических средств (бинокль и т.п.), за объектом, осмотр ограждений, коммуникаций;
9) попытки негласного проникновения на объект, в том числе в нерабочее время;
10) наличие признаков несанкционированного проникновения на объект (разбитые окна, фонари освещения, сломанные замки и т.д.);
11) оставление лицом или обнаружение бесхозных пакетов, сумок, свертков и т.п.;
12) наличие на человеке спрятанных под одеждой предметов, торчащих из-под одежды элементов взрывного устройства, проводов, тумблеров, выключателей;
13) наличие у лица признаков изменения внешности с помощью грима, накладных усов, париков, повязок, ношение теплой одежды (куртки и т.д.), не соответствующей погоде, либо просторной одежды, призванной скрыть находящиеся под ней предметы;
14) наличие в руках у лица больших сумок или баулов, в которых можно скрыть оружие или взрывное устройство;
15) осторожное обращение к переносимым вещам, прижимание их к телу и периодическое их непроизвольное ощупывание;
16) использование лицом камуфлированной форменной одежды, в которой могут присутствовать различные нарушения (отсутствие шевронов, несоответствие цвета нижних и верхних частей формы, головного убора);
17) неестественное поведение лица (бледность, заторможенность реакции, скованные движения, не выражающее эмоций лицо, бегающие глаза, плотно сжатые губы, заметное возбуждение, обильное выделение пота, избегание смотреть в глаза, неоднократный подход к одному и тому же месту);
18) просьбы проноса, провоза и передачи посылки, сумки, свертка на объект, в том числе за вознаграждение;
19) нахождение посторонних лиц без надобности в служебной зоне;
20) посещение объекта лицом в форме сотрудника полиции (иных служб) без предъявления служебного удостоверения, выполнение им несвойственных функций (действий);
21) длительная парковка автотранспорта близи объекта;
22) появление на объекте неизвестного нового оборудования и иных предметов.
6. На основе заблаговременного анализа типовых сценариев террористической атаки применительно к конкретному объекту отрабатывается соответствующий алгоритм действий персонала и охраны объекта.
На объекте должен быть разработан планы оповещения и эвакуации.
Эвакуация людей должна сопровождаться:
1) включением аварийного и охранного освещения;
2) передачей специально разработанных текстов, направленных на предотвращение паники и других явлений, усложняющих процесс эвакуации (скопление людей в проходах, тамбурах, на лестничных клетках и в других местах);
3) включением световых указателей направления и путей эвакуации;
4) дистанционным открыванием (при наличии такой возможности) дверей дополнительных эвакуационных выходов (например, оборудованных электромагнитными замками).
7. Мероприятия по предупреждению чрезвычайных ситуаций техногенного характера, возникших в результате совершенного акта терроризма, проводятся с учетом вероятности их возникновения и возможного ущерба от них.
Выполнение мероприятий по предупреждению чрезвычайных ситуаций техногенного характера, возникших в результате совершенного акта терроризма, возлагается на руководителей объектов в пределах их компетенции.
8. Во всех предусмотренных настоящим Алгоритмом случаях порядок действий сотрудников специализированных охранных подразделений органов внутренних дел Республики Казахстан, обеспечивающих безопасность объектов первой группы, регламентируется соответствующими ведомственными и межведомственными актами.
Глава 2. Порядок действий персонала при возникновении угрозы совершения либо совершении акта терроризма на объекте
9. При установлении уровней террористической опасности в соответствии с Указом Президента Республики Казахстан от 9 августа 2013 года № 611 "Об утверждении Правил организации и функционирования государственной системы мониторинга информации и оповещения населения о возникновении угрозы акта терроризма", руководителем объекта прижимаются следующие меры безопасности:
При умеренном ("желтом") уровне террористической опасности:
1) усиление пропускного режима;
2) усиление режимных мер в ходе проведения досмотровых мероприятий посетителей, персонала и транспортных средств с использованием технических средств;
3) уточнение состава рабочей комиссии по вопросам антитеррористической защиты и локализации кризисных ситуаций;
4) инструктаж охраны и персонала объекта (в том числе осуществляющего функции по локализации кризисных ситуаций) о введенном уровне террористической опасности, порядке их действий;
5) информирование персонала о возможной угрозе совершения акта терроризма и необходимых действиях;
6) организация визуального контроля обстановки на объекте и прилегающей территории;
7) уточнение расчета сил и средств из числа персонала объекта подразделений охраны на случай необходимости минимизации последствий акта терроризма на объекте;
8) отработка вопросов защиты важных объектов информационно-коммуникационной инфраструктуры;
9) оказание необходимого содействия государственным органам Республики Казахстан, осуществляющим противодействие терроризму.
При высоком ("оранжевом") уровне террористической опасности (наряду с мерами, принимаемыми при установлении "желтого" уровня террористической опасности):
1) проверка готовности персонала и подразделений объекта, осуществляющих функции по локализации кризисных ситуаций, и отработка их возможных действий по пресечению акта терроризма и спасению людей;
2) усиление контроля за передвижением транспортных средств по территории объекта, проведение досмотра транспортных средств с применением технических средств обнаружения оружия и взрывчатых веществ или визуального осмотра;
3) подготовительные мероприятия по переводу объекта в чрезвычайный режим или к временному прекращению функционирования объекта.
При установлении критического ("красного") уровня террористической опасности (наряду с мерами, применяемыми при введении "желтого" и "оранжевого" уровней террористической опасности):
1) принятие неотложных мер по спасению людей, содействие бесперебойной работе спасательных служб и формирований;
2) перевод объекта в чрезвычайный режим или прекращение функционирования объекта.
10. Основанием для принятия немедленных действий при возникновении угрозы совершения либо совершении акта терроризма на объекте являются:
1) обнаружение подозрительного предмета;
2) поступление угрозы по телефону или в письменном виде;
3) вооруженное нападение на объект;
4) захват объекта, в том числе захват в заложники персонала;
5) атака объекта террористом.
11. В вышеперечисленных случаях, а также выявления признаков возможной подготовки и осуществления террористической деятельности, руководство объекта незамедлительно сообщает о случившемся на канал "102" органов внутренних дел, единую дежурно-диспетчерскую службу "112".
Параграф 1. Обнаружение подозрительного предмета
12. Под подозрительным предметом понимаются бесхозная сумка, пакет, ящик, коробка и иные предметы, в том числе имеющие следующие признаки, указывающие на наличие взрывного устройства:
наличие на предмете проводов, веревок, изоленты;
подозрительные звуки (щелчки, звук работы часового механизма и т.п.), издаваемые предметом;
от предмета исходит характерный запах миндаля, аммиака или другой необычный запах;
необычное размещение обнаруженного предмета;
установленные на предмете различные виды источников питания, проволока, по внешним признакам схожая с антенной.
13. Лица, обнаружившие опасный или подозрительный предмет, незамедлительно сообщают об этом руководству объекта и на канал "102" органов внутренних дел или единую дежурно-диспетчерскую службу "112", до прибытия сил экстренного реагирования (подразделения органов внутренних дел, службы скорой медицинской помощи, пожарные расчеты, оперативно–спасательные службы) находятся на безопасном расстоянии от предмета, по прибытию правоохранительных органов дать показания.
14. Действия руководителя:
выставить оцепление из числа персонала объекта до прибытия до прибытия сил экстренного реагирования;
обеспечить беспрепятственный подъезд к месту обнаружения опасного или подозрительного предмета служб экстренного реагирования;
принять меры по эвакуации персонала и посетителей объекта.
15. Действия персонала:
сообщить руководству и сотрудникам охраны объекта, в здание никого не допускать;
держаться на безопасном расстоянии от подозрительного предмета (не ближе 100 метров), не приближаться, не трогать, не вскрывать и не перемещать предмет;
опросить окружающих с целью установления возможного владельца бесхозного предмета;
воздержаться от использования средств радиосвязи, в том числе сотового телефона, вблизи предмета;
зафиксировать время и место обнаружения;
оказать при необходимости содействие в организации эвакуации персонала;
при необходимости укрыться за предметами, обеспечивающими защиту (угол здания, колона, толстое дерево, автомашина), вести наблюдение;
покинуть объект, при невозможности покинуть объект укрыться за капитальным сооружением на необходимом удалении.
16. Действия лиц, обеспечивающих безопасность объекта:
не трогать, не подходить, не передвигать подозрительный предмет;
опросить окружающих для установления возможного владельца бесхозного предмета;
воздержаться от использования средств радиосвязи, в том числе сотового телефона, вблизи предмета;
зафиксировать время и место обнаружения;
немедленно сообщить об обнаружении подозрительного предмета на канал "102" органов внутренних дел или единую дежурно-диспетчерскую службу "112";
быть готовым описать внешний вид подозрительного предмета, и обстоятельства его обнаружения;
не сообщать об угрозе взрыва никому, кроме тех, кому необходимо знать о случившемся, чтобы не создавать панику;
обеспечить ограничение доступа посторонних лиц к подозрительному предмету и опасной зоне;
обеспечить организованную эвакуацию людей с территории, прилегающей к опасной зоне;
при необходимости укрыться за предметами, обеспечивающими защиту (угол здания, колонна, толстое дерево, автомашина), вести наблюдение.
17. Рекомендуемые зоны эвакуации и оцепления при обнаружении взрывного устройства или предмета, похожего на взрывное устройство:
Граната – 50 метров;
тротиловая шашка массой 200 грамм – 45 метров;
взрывное устройство – не менее 200 метров;
пивная банка 0,33 литра – 60 метров;
дипломат (кейс) – 230 метров;
дорожный чемодан – 350 метров;
легковая автомашина – не менее 600 метров;
микроавтобус – 920 метров;
грузовая машина (фургон) – 1240 метров.
18. При взрыве взрывного устройства:
необходимо сразу падать, не искать укрытие и не оборачиваться на звук;
медленно пошевелить руками и ногами, если есть имеется кровотечение понять в каком месте и насколько серьезно ранение;
по возможности встать, осмотреться;
не паниковать;
помочь раненым;
не подходить к месту взрыва, уйти на безопасное расстояние, не подходить к оцеплению;
вспомнить все подробности происшествия и дать показания;
если начался пожар упасть на пол, закрыть лицо одеждой (лучше смоченной), если не знаешь где выход ползти до стены и далее вдоль нее до выхода;
при нахождении под завалами не паниковать, не дергаться, не пытаться сбросить с себя что навалилось, "почувствовать себя", по возможности перевернуться на живот.
Параграф 2. Поступление угрозы по телефону
19. Телефон является каналом поступления сообщений об угрозе совершения акта терроризма, в том числе заложенных взрывных устройствах, захвате заложников, вымогательстве и шантаже.
Необходимо не оставлять без внимания подобные сигнала, постараться дословно запомнить разговор и зафиксировать его на бумаге, не распространять информацию о данном разговоре, максимально ограничить число людей, владеющих информацией.
20. Действия получателя угрозы по телефону:
включить функцию записи разговора (при наличии);
по ходу разговора отметить пол, возраст звонившего и особенности его речи: голос (громкий или тихий, низкий или высокий), темп речи (быстрый или медленный), произношение (отчетливое, искаженное, с заиканием, шепелявое, с акцентом или диалектом), манера речи (развязная, с издевкой, с нецензурными выражениями);
обратить внимание на звуковой фон (шум автомашин или железнодорожного транспорта, звук теле-или радиоаппаратуры, голоса);
характер звонка (городской, междугородный);
зафиксировать точное время начала разговора и его продолжительность;
постараться в ходе разговора получить ответы на следующие вопросы:
куда, кому, по какому телефону звонит данный человек;
какие конкретные требования он выдвигает;
выдвигает требования лично или выступает в роли посредника и представляет какую-то группу лиц;
на каких условиях он или они согласны отказаться от задуманного;
как и когда с ним можно связаться;
кому вы можете или должны сообщить об этом звонке;
письменно фиксировать вышеуказанные сведения;
постараться добиться от звонящего максимально возможного промежутка времени для принятия руководством объекта решений или совершения каких- либо действий;
по окончанию разговора не вешать трубку;
по возможности в процессе разговора или немедленно после окончания разговора сообщите на канал "102" органов внутренних дел или единую дежурно-диспетчерскую службу "112" и руководству объекта о телефонной угрозе.
Параграф 3. Поступление угрозы в письменной форме
21. Действия получателя угрозы в письменной форме:
обращаться с письмом максимально осторожно;
по возможности убрать письмо в чистый плотно закрываемый полиэтиленовый пакет и поместить в отдельную жесткую папку;
постараться не оставлять на письме отпечатков своих пальцев;
если документ поступил в конверте его вскрытие производить только с левой или правой стороны, аккуратно отрезая кромки ножницами;
сохранять сам документ с текстом, любые вложения, конверт и упаковку, ничего не выбрасывать;
не знакомить с содержанием письма излишнее количество лиц;
при поступлении угрозы по электронной почте либо в виде сообщения на мобильное устройство не удалять его;
незамедлительно сообщить руководству и на канал "102" органов внутренних дел или единую дежурно-диспетчерскую службу "112".
Параграф 4. Вооруженное нападение на персонал объекта
22. Действия руководителя:
незамедлительно сообщить на канал "102" органов внутренних дел или единую дежурно-диспетчерскую службу "112";
принять меры по обеспечению безопасности людей на объекте (эвакуация, блокирование внутренних барьеров, оповещение о ситуации на объекте);
обеспечить взаимодействие с силами оперативного штаба по борьбе с терроризмом.
23. Действия персонала:
оценить ситуацию, быстро продумать план выхода из здания;
при возможности безопасно эвакуироваться покинуть здание;
оставить личные вещи и сумки;
не прятать руки, держать их на виду;
в случае отсутствия возможности покинуть здание:
спрятаться;
плотно закрыть дверь, желательно на ключ;
закрыть окна, опустить или закрыть все жалюзи;
выключить свет и мониторы компьютеров, сотовые телефоны поставить на беззвучный режим;
соблюдать тишину;
по возможности любым доступным способом и при условии гарантированного обеспечения собственной безопасности информировать правоохранительные органы о факте вооруженного нападения, в том числе путем сообщения на канал "102" органов внутренних дел или единую дежурно-диспетчерскую службу "112";
24. Действия лиц, обеспечивающих безопасность объекта второй группы:
выявить вооруженного злоумышленника;
по возможности блокировать его продвижение к местам массового пребывания людей на объекте;
информировать любым способом руководство объекта, правоохранительные и/или специальные государственные органы о факте вооруженного нападения;
принять меры к обеспечению безопасности людей на объекте (эвакуация, блокирование внутренних барьеров).
Параграф 5. Захват заложников
25. Действия руководителя:
организовать максимально возможные условия для безопасности персонала и посетителей;
незамедлительно информировать правоохранительные и/или специальные государственные органы о захвате заложников;
попытаться выяснить требования захватчиков;
по возможности обеспечить взаимодействие с прибывающими силами оперативного штаба по борьбе с терроризмом.
26. Действия персонала и лиц, обеспечивающих безопасность объекта:
по возможности предотвратить попадание в заложники, незаметно выйти из здания или укрыться в помещении, заблокировать дверь;
по возможности попытаться информировать любым доступным способом и при условии гарантированного обеспечения собственной безопасности правоохранительные и/или специальные государственные органы об обстоятельствах захвата заложников и злоумышленниках;
не паниковать, сохранять выдержку и самообладание (помнить, что спецслужбы уже начали действовать и предпримут все необходимое для освобождения заложников);
найти безопасное место;
не допускать действий, которые могут спровоцировать нападающих к применению оружия и привести к человеческим жертвам;
не вступать в переговоры по собственной инициативе;
переносить лишения, оскорбления и унижения со стороны преступников;
спрашивать разрешение на совершение любых действий (сесть, встать, попить, сходить в туалет);
при получении ранения постараться не двигаться для сокращения потери крови, постараться самостоятельно оказать себе первую помощь;
во время проведения спецслужбами операции по освобождению заложников неукоснительно соблюдать следующие требования:
лежать на полу лицом вниз, голову закрыть руками и не двигаться;
не бежать навстречу сотрудникам спецслужб или от них, так как они могут принять вас за преступника;
по возможности держаться подальше от проемов дверей и окон.
не допускать действий, которые могут спровоцировать преступников к применению физической силы или оружия;
не привлекать внимания своим поведением, не смотреть в глаза преступникам, не вести себя вызывающе;
не пытаться бежать, если нет полной уверенности в успехе побега;
запомнить как можно больше информации о террористах (количество, вооружение, как выглядят, особенно внешности, телосложения, акцент, тематика разговора, темперамент, манера поведения);
не пренебрегать пищей какой бы она ни была.
Параграф 6. При стрельбе на территории объекта
27. Действия руководителя:
организовать максимально возможные условия для персонала и посетителей;
незамедлительно информировать правоохранительные и/или специальные государственные органы о стрельбе;
принять меры по защите жизни и здоровья персонала и посетителей.
28. Действия персонала:
при стрельбе на улице не стоять у окна, даже если оно закрыто занавеской;
не подниматься выше уровня подоконника;
не идти в сторону, откуда слышны выстрелы;
при стрельбе на улице лечь на землю и постараться отползти за укрытие (угол здания, клумба, остановка), если такого поблизости нет закрыть голову руками и лежать без движения.
Параграф 7. При взрыве здания объекта
29. Действия руководителя:
организовать максимально возможные условия для безопасности персонала и посетителей;
незамедлительно информировать правоохранительные и/или специальные государственные органы о взрыве здания.
30. Действия персонала:
необходимо сразу лечь на землю, пол, не искать укрытие и не оборачиваться на звук;
медленно пошевелить руками и ногами, если имеется кровотечение понять в каком месте и насколько серьезно ранение;
по возможности встать, осмотреться;
не паниковать;
по возможности помочь раненым;
стараться не оказаться вблизи стеклянных шкафов, витрин и окон;
укрыться под несущими стенами;
не выходить на лестничные клетки, не касаться включенных электроприборов;
оказавшись в темноте, не пользоваться спичками;
выходить из здания и спускаться по лестнице, прижавшись спиной к стене, пригнув и прикрыв голову руками;
следить за карнизами и стенами, которые могут обрушиться;
не подходить к месту взрыва, отойти на безопасное расстояние, не подходить к оцеплению;
оказавшись на улице, отойти от здания;
вспомнить все подробности происшествия и дать показания.
Параграф 8. При атаке объекта террористами
31. Действия руководителя:
организовать максимально возможные условия для безопасности посетителей, персонала торговых объектов и субъектов внутренней торговли;
незамедлительная передача информации в правоохранительные и/или специальные государственные органы о выявлении на объекте подозрительного лица или группы лиц;
предоставление сотрудникам правоохранительных органов максимально полной информации о подозрительном лице, которая может сократить время выявления и задержания злоумышленника;
обеспечение организованной эвакуации людей и собственной безопасности.
32. Действия персонала:
незаметно покинуть здание или укрыться в помещении, заблокировать дверь, дождаться прибытия сотрудников правопорядка;
по возможности информировать любым способом правоохранительные и/или специальные государственные органы, охрану, персонал и руководство объекта о факте и обстоятельствах вооруженного нападения.
33. Действия лиц, обеспечивающих безопасность объекта:
выявить по внешним признакам приверженца/ев нетрадиционных течений;
по возможности блокировать его/их продвижение к местам массового пребывания людей на объекте;
информировать любым способом руководство объекта, правоохранительные и/или специальные государственных органов о выявлении подозрительного лица или группы лиц;
принять меры по обеспечению безопасности людей на объекте (эвакуация, блокирование внутренних барьеров);
при необходимости организовать наблюдение за передвижением подозрительного лица или группы лиц по объекту (лично либо через систему видеонаблюдения);
обеспечить собственную безопасность.
Глава 3. Практические мероприятия по предупреждению актов терроризма на объекте
34. Действия руководителя по предупреждению актов терроризма:
знать требования руководящих документов в сфере противодействия терроризму и организовать их доведение до сведения персонала;
организовать взаимодействие с подразделениями органов внутренних дел и национальной безопасности по вопросам реагирования на возможные террористические угрозы;
регулярно проводить практические тренировки по отработке алгоритмов действий с участием персонала и охраны объекта;
определить ответственное должностное лицо за реализацию мер антитеррористической защиты объекта.
35. Действия ответственного должностного лица за реализацию мер антитеррористической защиты объекта:
планировать и проводить занятия по вопросам противодействия терроризму с персоналом;
не менее 1 раза в год планировать и проводить тренировки с персоналом по действиям при возникновении угрозы совершения акта терроризма в помещениях и на территории объекта;
представлять руководителю предложения по вопросам совершенствования мер противодействия терроризму и обеспечения безопасности персонала;
осуществлять ежедневый контроль за состоянием объекта и выполнением мероприятий по его антитеррористической защите;
организовать взаимодействие с подразделениями органов внутренних дел и национальной безопасности, а также субъектами охранной деятельности по вопросам реагирования на возможные террористические угрозы;
обращать внимание на признаки возможной подготовки и осуществления террористической деятельности на объекте.
Глава 4. Порядок действий персонала при чрезвычайных ситуациях техногенного характера, возникших в результате совершенного акта терроризма
Параграф 1. Возникновение пожара (взрыва)
36. Действия руководителя:
немедленно сообщить об этом по телефону в государственную противопожарную службу (далее - ГПС) по номеру 101 или единую дежурно-диспетчерскую службу 112;
организовать посильные меры по спасению и эвакуации людей, тушению пожара первичными средствами пожаротушения и сохранности материальных ценностей,
проверить включение в работу автоматических систем противопожарной защиты (оповещения людей при пожаре);
при необходимости отключить электроэнергию (за исключением систем противопожарной защиты), остановить работу систем вентиляции;
выполнить другие мероприятия, способствующие предотвращению развитию пожара и задымления помещений здания;
осуществлять общее руководство по тушению пожара (с учетом специфических особенностей объекта) до прибытия подразделения ГПС;
обеспечить соблюдение требования безопасности сотрудниками, принимающими участие в тушении пожара;
организовать встречу подразделений ГПС и оказать помощь в выборе кратчайшего пути для подъезда к очагу пожара и противопожарного водоснабжения;
по прибытию пожарного подразделения руководитель объекта информирует руководителя тушения пожара о конструктивных особенностях объекта, прилегающих строений и сооружений, количестве и пожароопасных свойствах хранимых веществ и других сведениях, необходимых для успешной ликвидации пожара и безопасности.
37. Действия персонала:
немедленно сообщить руководству, а также по телефону в ГПС по номеру 101 или единую дежурно-диспетчерскую службу 112, назвав адрес и номер объекта, место возникновения пожара, свою фамилию и должность;
прекратить работу, обесточить электрические приборы и оборудование, выключить свет и закрыть окна;
использовать имеющиеся на объекте средства защиты;
соблюдая спокойствие, пройти к основному или запасному выходам согласно плану эвакуации при пожаре;
при сильном задымлении упасть на пол, закрыть лицо одеждой (лучше смоченной), если не знаешь где выход ползти до стены и далее вдоль нее до выхода;
оказать первую помощь пострадавшим по мере возможности;
организовать встречу пожарных и спасателей, показать им места подъезда к объекту, размещение люков пожарных гидрантов, план эвакуации и место возгорания на плане.
38. Действия лиц, обеспечивающих безопасность объекта:
немедленно сообщить руководству, а также по телефону в ГПС по номеру 101 или единую дежурно-диспетчерскую службу 112, назвав адрес и номер объекта, место возникновения пожара, свою фамилию и должность;
задействовать системы оповещения объекта и проинформировать о возникновении возгорания;
начать своевременную эвакуацию людей с объекта, проверив наличие лиц в каждой части объекта;
принять меры по локализации и тушению пожара первичными средствами пожаротушения;
оказать первую помощь пострадавшим по мере возможности;
организовать встречу пожарных и спасателей, показать им места подъезда к объекту, размещение люков пожарных гидрантов, план эвакуации и место возгорания на плане;
после приезда пожарных необходимо оцепить территорию до прибытия сотрудников органов внутренних дел и запретить вход на нее лицам, не задействованным в тушении.
Параграф 2. Обрушение зданий и сооружений объекта
39. Действия руководителя:
немедленно сообщить в единую дежурно-диспетчерскую службу по номеру 112;
организовать немедленную эвакуацию персонала с объекта, проверив наличие лиц в каждой части объекта;
в ходе проведения эвакуации пресекать панику и давку в проходах;
оказать первую помощь пострадавшим по мере возможности;
определить место сбора на безопасном расстоянии от здания;
организовать перекличку персонала.
40. Действия персонала:
постараться как можно быстрее покинуть здание;
покидая помещение спускаться по лестнице;
не создавать панику и давку при эвакуации;
оказать первую помощь пострадавшим по мере возможностей;
оказавшись на улице, не стоять вблизи зданий, перейти на открытое пространство и в места эвакуаций;
при отсутствии возможности покинуть здание, занять наиболее безопасное место: проемы и углы капитальных стен, под балками каркаса;
если возможно спрятаться под стол для защиты от падающих предметов и обломков;
держаться подальше от окон и электроприборов
41. Действия лиц, обеспечивающих безопасность объекта:
немедленно сообщить в единую дежурно-диспетчерскую службу по номеру 112, назвав адрес и номер объекта, место обрушения;
задействовать системы оповещения объекта и проинформировать об обрушении и порядке действия;
начать своевременную эвакуацию людей с объекта, проверив наличие лиц в каждой части объекта;
принять меры по локализации и тушению пожара первичными средствами пожаротушения возникших в результате обрушения;
оказать первую помощь пострадавшим по мере возможности;
организовать встречу пожарных и спасателей, показать им места подъезда к объекту, размещение люков пожарных гидрантов, план эвакуации и место обрушения на плане;
после приезда пожарных оцепить территорию до прибытия сотрудников органов внутренних дел и запретить вход на нее лицам, не задействованным в проведение аварийно-спасательных работ.
42. Действия в случае нахождения под завалом:
дышать глубоко, не поддаваться панике и страху;
перевернуться лицом вниз и постараться перебраться в более безопасное место (углы завала);
осмотреть себя и по возможности оказать себе первую помощь;
с осторожностью максимально расширить пространство вокруг;
не пытаться сбросить с себя что навалилось, не дергаться
обнаружив узкий, выход протиснуться через него, расслабив мышцы и прижав локти к телу;
подать сигнал с помощью ритмичного стука металлическими предметами;
не впадать в отчаяние и ждать помощи.
Параграф 3. Возникновение аварий с выбросами в атмосферу сильнодействующих ядовитых, радиоактивных и биологически опасных веществ (СДЯВ)
43. Действия руководителя:
немедленно сообщить в единую дежурно-диспетчерскую службу по номеру 112;
принять посильные меры по спасению, эвакуации и недопущению заражения среди персонала и посетителей;
при необходимости укрыться в подвальном заглубленном помещении;
проверить включение в работу автоматических систем противопожарной защиты (оповещения людей при пожаре);
приостановить работу систем вентиляции для недопущения распространения облака заражения;
выполнить другие мероприятия, способствующие предотвращению развитию облака заражения;
оказать первую помощь пострадавшим по мере возможности;
ограничить вход в здание объекта;
определить место сбора на безопасном расстоянии от здания;
организовать перекличку персонала.
44. Действия персонала:
прекратить работу, обесточить электрические приборы и оборудование, выключить свет и закрыть окна;
использовать имеющиеся на объекте средства защиты (ватно-марлевые повязки);
соблюдая выдержку и спокойствие, не допуская паники, пройти к основному или запасному выходам согласно утвержденному плану эвакуации;
оказать первую помощь пострадавшим по мере возможности.
45. Действия при эвакуации из здания:
двигаться быстро, но не бежать и не поднимать пыль;
не прислоняться к стенкам и не касаться окружающих предметов;
не наступать на встречающиеся по пути капли жидкости или порошкообразные россыпи неизвестных веществ;
не снимать средства индивидуальной защиты;
не принимать пищу, не пить воду;
следовать к месту сбора, расположенному на безопасном расстоянии от здания;
провести перекличку персонала и доложить руководителю объекта.
46. Действия лиц, обеспечивающих безопасность объекта:
немедленно сообщить руководству, а также в единую дежурно-диспетчерскую службу по номеру 112, сообщив адрес объекта и информацию о произошедшим;
задействовать системы оповещения объекта и проинформировать о выбросе СДЯВ;
начать своевременную эвакуацию людей с объекта, проверив наличие лиц в каждой части объекта;
оказать первую помощь пострадавшим по мере возможности;
организовать встречу спасателей, показать им места подъезда к объекту, размещение люков пожарных гидрантов, план эвакуации и место выброса на плане;
после приезда спасателей необходимо оцепить территорию до прибытия сотрудников органов внутренних дел и запретить вход на нее лицам, не задействованным в мероприятиях по обеззараживанию.
Глава 5. Практические мероприятия по обучению персонала объекта способам защиты и действиям в случаях чрезвычайных ситуаций техногенного характера, возникших в результате совершенного акта терроризма
47. Обучение способам защиты и действиям в случаях чрезвычайных ситуаций техногенного характера, возникших в результате совершенного акта терроризма, предполагает целенаправленный и специально организованный процесс формирования у персонала объекта знаний, умений и навыков, необходимых при защите от опасностей, возникающих в случаях чрезвычайных ситуаций техногенного характера.
48. Основными задачами по обучению персонала способам защиты и действиям в случаях чрезвычайных ситуаций техногенного характера, являются:
1) обучение правилам поведения, способам защиты и действиям в чрезвычайных ситуациях, приемам оказания первой медицинской помощи пострадавшим, правилам пользования средствами индивидуальной и коллективной защиты;
2) совершенствование практических навыков в организации и проведении мероприятий по предупреждению чрезвычайных ситуаций и ликвидации их последствий;
3) практическое усвоение в ходе учений и тренировок, порядка действий в чрезвычайных ситуациях техногенного характера, а также при проведении аварийно-спасательных и неотложных работ.
49. Действия руководителя по предупреждению чрезвычайных ситуаций:
знать требования руководящих документов в сфере гражданской защиты и организовать их доведение до сведения персонала;
организовать взаимодействие с подразделениями органов внутренних дел, гражданской защиты по вопросам реагирования на возможные чрезвычайные ситуации техногенного характера;
регулярно организовывать проведение практических тренировок по отработке алгоритмов действий с участием персонала;
определить ответственное должностной лицо за реализацию мер гражданской защите.
50. Действия ответственного должностного лица за реализацию мер гражданской защите:
планировать и проводить занятия по вопросам гражданской защиты с персоналом;
не менее 1 раза в полугодие планировать и проводить тренировки с персоналами торговых объектов и субъектами внутренней торговли по действиям при возникновении угрозы чрезвычайных ситуаций техногенного характера;
представлять руководителю предложения по вопросам совершенствования мер гражданской защиты и обеспечения безопасности персонала;
ежедневно осуществлять контроль за состоянием объекта в части соблюдения требований в сфере гражданской защиты.
51. Действия руководителя подразделения объекта, ответственного за административно-хозяйственную работу:
следить за исправностью освещения территории объекта;
обеспечивать беспрепятственный проезд специальной и аварийно-спасательной техники на территорию объекта;
обеспечить надлежащее состояние средств защиты (пожарные краны, огнетушители и электрощиты).
52. Требованиями к основным и вспомогательным помещениям:
чердачные, подвальные, подсобные помещения и запасные выходы из зданий должны быть закрыты и опечатаны, пути к ним не должны быть захламлены для беспрепятственного доступа в то или иное помещение;
на дверях и люках указанных помещений вывешивается информация о месте хранения ключей, к которым при необходимости обеспечивается круглосуточный доступ;
дубликаты ключей от эвакуационных выходов и других вспомогательных помещений хранить в помещении дежурного персонала (охраны) на первом этаже здания;
все пожарные краны, огнетушители и электрощиты должны быть опечатаны.
Глава 6. Телефоны служб экстренного реагирования
53. При готовящемся или совершенном преступлении необходимо немедленно сообщить об этом в территориальные органы Комитета национальной безопасности или Министерства внутренних дел по месту жительства либо по телефону доверия или на адрес электронной почты.
Телефон дежурной службы Комитета национальной безопасности: 110
Телефон единой дежурно-диспетчерской службы: 112
Телефон противопожарной службы:101
Телефон дежурной службы органов внутренних дел: 102
Телефон скорой медицинской помощи: 103
Журнал учета учебных мероприятий по антитеррористической подготовке
(титульный лист)
__________________________________________________
(наименование организации)
Журнал № ___ учета проведения учебных мероприятий по антитеррористической подготовке
Дата начала ведения журнала "___" _____ 20__ г.
Дата окончания ведения журнала "___" _____ 20__ г.
(внутренняя сторона)
Раздел 1. Инструктажи
№№ п/п | Дата проведения инструктажа | ФИО (отчество при наличии) и должность инструктируемого | Вид инструктажа | ФИО (отчество при наличии) и должность лица, проводившего инструктаж | Подпись инструктируемого | Подпись лица, проводившего инструктаж |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
Раздел 2. Занятия
1. Дата проведения занятия.
2. Тема занятия.
3. Учебные вопросы.
4. Количество присутствующих работников.
5. Подпись лица, проводившего занятия.