О подписании Протокола о внесении изменений в Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Азербайджанской Республики о взаимных безвизовых поездках граждан от 2 октября 2009 года

Обновленный

Постановление Правительства Республики Казахстан от 3 октября 2019 года № 735.

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:

      1. Одобрить прилагаемый проект Протокола о внесении изменений в Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Азербайджанской Республики о взаимных безвизовых поездках граждан от 2 октября 2009 года.

      2. Уполномочить Министра внутренних дел Тургумбаева Ерлана Заманбековича подписать от имени Правительства Республики Казахстан Протокол о внесении изменений в Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Азербайджанской Республики о взаимных безвизовых поездках граждан от 2 октября 2009 года, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.

      Сноска. Пункт 2 в редакции постановления Правительства РК от 14.10.2019 № 761.

      3. Настоящее постановление вводится в действие со дня его подписания.

      Премьер-Министр
Республики Казахстан
А. Мамин

  Одобрен
постановлением Правительства
Республики Казахстан
от 3 октября 2019 года № 735

      Проект

Протокол

о внесении изменений в Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Азербайджанской Республики о взаимных безвизовых поездках граждан от 2 октября 2009 года

      Правительство Республики Казахстан и Правительство Азербайджанской Республики, в дальнейшем именуемые Сторонами,

      основываясь на положениях статьи 7 Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Азербайджанской Республики о взаимных безвизовых поездках граждан (далее – Соглашение) от 2 октября 2009 года,

      в целях дальнейшего развития дружественных отношений между двумя государствами, правового урегулирования поездок их граждан,

      желая создать благоприятные условия для пребывания граждан одного государства на территории другого государства,

      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Статью 1 Соглашения изложить в следующей редакции:

      "1. Граждане государства одной Стороны независимо от постоянного места жительства имеют право въезжать, выезжать, следовать транзитом, передвигаться и пребывать на территории государства другой Стороны без виз на основании перечисленных в приложениях 1 и 2 к настоящему Соглашению документов, удостоверяющих их личность и подтверждающих гражданство.

      2. Граждане государств одной Стороны, временно пребывающие на территории государства другой Стороны, освобождаются от обязанности регистрации (постановки на учет по месту пребывания) в компетентных органах государства Стороны пребывания в течение 30 календарных дней с даты въезда.

      3. Срок временного пребывания, указанный в пункте 2 настоящей статьи, исчисляется с даты въезда гражданина государства одной Стороны на территорию государства другой Стороны с действующими документами для пересечения границы с отметкой органов пограничной службы, проставленной при въезде на территорию государства Стороны пребывания.

      4. В случае пребывания гражданина государства одной Стороны на территории государства другой Стороны свыше 30 дней, указанный гражданин обязан зарегистрироваться (встать на учет по месту пребывания) в компетентных органах государства Стороны пребывания в соответствии с национальным законодательством государства Стороны пребывания.

      5. Регистрация граждан государств одной Стороны производится на срок, не превышающий 90 календарных дней с момента пересечения государственной границы государства Стороны въезда.".

Статья 2

      Любые споры и разногласия между Сторонами при толковании или применении положений настоящего Протокола разрешаются путем консультаций или переговоров по дипломатическим каналам.

Статья 3

      Настоящий Протокол вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления Сторон о выполнении внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу. Настоящий Протокол прекращает свое действие с даты прекращения действия Соглашения.

      Совершено в _________ "___" ______________ 20 ________ года в двух экземплярах, каждый на казахском, азербайджанском и русском языках, причем все тексты являются равно аутентичными. В случае расхождения между текстами, Стороны обращаются к тексту на русском языке.


За Правительство
Республики Казахстан

За Правительство
Азербайджанской Республики


Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.