Хабарламалардың нысандарын, оларды толтыру және ұсыну тәртібін бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Сауда және интеграция министрінің 2021 жылғы 31 мамырдағы № 375-НҚ бұйрығы. Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2021 жылғы 2 маусымда № 22888 болып тіркелді

      ЗҚАИ-ның ескертпесі!
      2021 жылғы 1 шілдеден бастап қолданысқа енгізіледі.

      "Техникалық реттеу туралы" Қазақстан Республикасы Заңының 12-бабының 3-тармағына сәйкес БҰЙЫРАМЫН:

      1. Қоса беріліп отырған:

      1) осы бұйрыққа 1-қосымшаға сәйкес Саудадағы техникалық кедергілер, санитариялық және фитосанитариялық шаралар жөніндегі ақпарат орталығының төтенше шаралары туралы хабарлама нысаны;

      2) осы бұйрыққа 2-қосымшаға сәйкес Саудадағы техникалық кедергілер, санитариялық және фитосанитариялық шаралар жөніндегі ақпарат орталығының санитариялық және фитосанитариялық шаралар жөніндегі Дүниежүзілік сауда ұйымының келісімдері шеңберінде қарапайым хабарлама нысаны;

      3) осы бұйрыққа 3-қосымшаға сәйкес Саудадағы техникалық кедергілер, санитариялық және фитосанитариялық шаралар жөніндегі ақпарат орталығының саудадағы техникалық кедергілер жөніндегі Дүниежүзілік сауда ұйымының келісімдері шеңберінде қарапайым хабарлама нысаны;

      4) осы бұйрыққа 4-қосымшаға сәйкес Саудадағы техникалық кедергілер, санитариялық және фитосанитариялық шаралар жөніндегі ақпарат орталығының техникалық, санитариялық және фитосанитариялық шаралар жөніндегі халықаралық және өңірлік ұйымдарға қатысуы туралы қарапайым хабарлама нысаны;

      5) осы бұйрыққа 5-қосымшаға сәйкес Саудадағы техникалық кедергілер, санитариялық және фитосанитариялық шаралар жөніндегі ақпарат орталығының Санитариялық және фитосанитариялық шараларын қолдану жөніндегі Дүниежүзілік сауда ұйымының келісімдері шеңберіндегі хабарламаға толықтыру нысаны;

      6) осы бұйрыққа 6-қосымшаға сәйкес Саудадағы техникалық кедергілер, санитариялық және фитосанитариялық шаралар жөніндегі ақпарат орталығының санитариялық және фитосанитариялық шараларын қолдану жөніндегі Дүниежүзілік сауда ұйымының келісімдері шеңберіндегі хабарламаға түзету нысаны;

      7) осы бұйрыққа 7-қосымшаға сәйкес Саудадағы техникалық кедергілер, санитариялық және фитосанитариялық шаралар жөніндегі ақпарат орталығының саудадағы техникалық кедергілер жөніндегі Дүниежүзілік сауда ұйымының келісімдері шеңберіндегі хабарламаға толықтыру нысаны;

      8) осы бұйрыққа 8-қосымшаға сәйкес Саудадағы техникалық кедергілер, санитариялық және фитосанитариялық шаралар жөніндегі ақпарат орталығының саудадағы техникалық кедергілер жөніндегі Дүниежүзілік сауда ұйымының келісімдері шеңберіндегі хабарламаға түзету нысаны;

      9) осы бұйрыққа 9-қосымшаға сәйкес Саудадағы техникалық кедергілер, санитариялық және фитосанитариялық шаралар жөніндегі ақпарат орталығының хабарламаларын толтыру және ұсыну тәртібі бекітілсін.

      2. "Саудадағы техникалық кедергілер, санитарлық және фитосанитарлық шаралар жөніндегі ақпарат орталығының хабарламаларын толтыру және ұсыну нысандарын, қағидаларын бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Индустрия және жаңа технологиялар министрінің 2012 жылғы 14 қыркүйектегі № 319 бұйрығының (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 8012 болып тіркелген) күші жойылды деп танылсын.

      3. Қазақстан Республикасы Сауда және интеграция министрлігінің Техникалық реттеу және метрология комитеті заңнамада белгіленген тәртіппен:

      1) осы бұйрықты Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркеуді;

      2) осы бұйрықты Қазақстан Республикасы Сауда және интеграция министрлігінің интернет-ресурсында орналастыруды қамтамасыз етсін.

      4. Осы бұйрықтың орындалуын бақылау жетекшілік ететін Қазақстан Республикасының Сауда және интеграция вице-министріне жүктелсін.

      5. Осы бұйрық 2021 жылғы 1 шілдеден бастап қолданысқа енгізіледі және ресми жариялануға тиіс.

      Қазақстан Республикасының
сауда және интеграция министрі
Б. Сұлтанов

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасы

      Ауыл шаруашылығы министрлігі

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасы

      Денсаулық сақтау министрлігі

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасы

      Цифрлық даму, инновациялар және

      аэроғарыш өнеркәсібі министрлігі

  Қазақстан Республикасының
  сауда және
  интеграция министрінің
  2021 жылғы 31 мамырдағы
  № 375-НҚ бұйрығына
  1-қосымша
  нысан

Дүниежүзілік сауда ұйымының белгісі

G/SPS/N/KAZ/
кк/аа/жж

Санитариялық және фитосанитариялық шаралар жөніндегі комитет

Түпнұсқа

Төтенше шаралар туралы хабарлама

1.

Хабарлаушы: Қазақстан Республикасы
Мемлекеттік органның атауы (егер қолданылса):

2.

Жауапты мемлекеттік орган:

3.

Қамтылатын өнім (Еуразиялық экономикалық одақтың Сыртқы экономикалық қызметінің тауар номенклатурасының кодтары мен атауы, егер қолдануға жарамды болса, Мемлекетаралық стандарттар жіктеуішінің кодтары қосымша):

4.

Төтенше шара әсер еткен өңірлер мен елдер:
[] Барлық сауда серіктестері
[] Нақты өңірлер немесе елдер:

5.

Құжаттың атауы:
Тілі:
Парақ саны:

6.

Хабарламаны сипаттау:

7.

Мақсаты және негіздемесі:
[] азық-түліктің қауіпсіздігі,
[] жануарлар саулығы,
[] өсімдіктерді қорғау,
[] адамдарды зиянкестерден немесе жануарлардың/өсімдіктердің ауруларынан қорғау,
[] зиянкестермен келетін басқа залалдардан аумақтарды қорғау.

8.

Төтенше шараның сипаты және шаралар қабылдау себептері:

9.

Халықаралық стандарттар, нұсқамалар, ұсынымдар:
[] Кодекс Алиментариус Комиссиясы (мысалы, Кодекс стандартының немесе онымен байланысты мәтіндердің атауы немесе реттік нөмірі):
[] Дүниежүзілік жануарлар денсаулығын сақтау ұйымы (мысалы, Жер үсті немесе су жануарларының денсаулық кодексі, тарау нөмірі):
[] Өсімдіктерді қорғау жөніндегі халықаралық конвенция (мысалы, Фитосанитариялық шаралар бойынша халықаралық стандарттың нөмірі):
[] Жоқ
Ұсынылған ереже қабылданған халықаралық стандарттарға сәйкес келе ме?
[] Иә
[] Жоқ
Егер "жоқ" болса, халықаралық стандарттарға сәйкес келмеу себебі көрсетіледі:

10.

Басқа тиісті құжаттар және олар қол жетімді тіл (дер):

11.

Күшіне енген күні (кк/аа/жж) / қолдану мерзімі (қолданатын болса):
[] Саудаға ықпалдастық шаралары

12.

Түсініктемелермен жұмыс жөніндегі уәкілетті мемлекеттік орган:
[] Хабарламалар жөніндегі ұлттық орган,
[] Ұлттық анықтамалық-ақпараттық орталық.
Нақты мекенжайы, телефон және факс нөмірі, электрондық пошта мекенжайы:

13.

Құжат қолжетімді:
[] Хабарламалар жөніндегі ұлттық орган,
[] Ұлттық анықтамалық-ақпараттық орталық.
Нақты мекенжайы, телефон және факс нөмірі, электрондық пошта мекенжайы:

  Қазақстан Республикасының
  сауда және
  интеграция министрінің
  2021 жылғы 31 мамырдағы
  № 375-НҚ бұйрығына
  2-қосымша
  нысан

Дүниежүзілік сауда ұйымының санитариялық және фитосанитариялық шаралар жөніндегі келісімдері шеңберіндегі қарапайым хабарлама

Дүниежүзілік сауда ұйымының белгісі

G/SPS/N/KAZ/
кк/аа/жж

Санитариялық және фитосанитариялық шаралар жөніндегі комитет

Түпнұсқа


1.

Хабарлаушы: Қазақстан Республикасы
Мемлекеттік органның атауы (егер қолданылса):

2.

Жауапты мемлекеттік орган:

3.

Қамтылатын өнім (Еуразиялық экономикалық одақтың Сыртқы экономикалық қызметінің тауар номенклатурасының кодтары мен атауы, егер қолдануға жарамды болса, Мемлекетаралық стандарттар жіктеуішінің кодтары қосымша):

4.

Шара әсер еткен өңірлер мен елдер:
[] Барлық сауда серіктестері
[] Нақты өңірлер немесе елдер:

5.

Құжаттың атауы:
Тілі:
Беттердің саны:

6.

Хабарламаны сипаттау:

7.

Мақсаты және негіздемесі:
[] азық-түліктің қауіпсіздігі,
[] жануарлар саулығы,
[] өсімдіктерді қорғау,
[] адамдарды зиянкестерден немесе жануарлардың/өсімдіктердің ауруларынан қорғау,
[] зиянкестермен келетін басқа залалдардан аумақтарды қорғау.

8.

Халықаралық стандарттар, нұсқамалар, ұсынымдар:
[] Кодекс Алиментариус Комиссиясы (мысалы, Кодекс стандартының немесе онымен байланысты мәтіндердің атауы немесе реттік нөмірі):
[] Дүниежүзілік жануарлар денсаулығын сақтау ұйымы (мысалы, Жер үсті немесе су жануарларының денсаулық кодексі, тарау нөмірі):
[] Өсімдіктерді қорғау жөніндегі халықаралық конвенция (мысалы, Фитосанитариялық шаралар бойынша халықаралық стандарттың нөмірі):
[] Жоқ
Ұсынылған ереже қабылданған халықаралық стандарттарға сәйкес келе ме?
[] Иә
[] Жоқ
Егер "жоқ" болса, халықаралық стандарттарға сәйкес келмеу себебі көрсетіледі:

9.

Басқа тиісті құжаттар және олар қол жетімді тіл (дер):

10.

Қабылдаудың (бекітудің) болжамды күні (кк/аа/жж):
Жарияланымның болжамды күні (кк/аа/жж):

11.

Құжатты қолданысқа енгізудің ұсынылып отырған күні:
[] жарияланған күнінен бастап алты ай және/немесе (кк/аа/жж):
[] Саудаға ықпалдастық шаралары

12.

Түсініктемелер берудің соңғы күні:
[] хабарлама жіберілген күннен бастап алпыс күн және/немесе (кк/аа/жж):
Түсініктемелермен жұмыс жөніндегі уәкілетті мемлекеттік орган:
[] Хабарламалар жөніндегі ұлттық орган,
[] Ұлттық анықтамалық-ақпараттық орталық.
Нақты мекенжайы, телефон және факс нөмірі, электрондық пошта мекенжайы:

13.

Құжат қолжетімді:
[] Хабарламалар жөніндегі ұлттық орган,
[] Ұлттық анықтамалық-ақпараттық орталық.
Нақты мекенжайы, телефон және факс нөмірі, электрондық пошта мекенжайы:

  Қазақстан Республикасының
  сауда және
  интеграция министрінің
  2021 жылғы 31 мамырдағы
  № 375-НҚ бұйрығына
  3-қосымша
  нысан

Дүниежүзілік сауда ұйымының Саудадағы техникалық кедергілер жөніндегі келісімдері шеңберіндегі қарапайым хабарлама

Дүниежүзілік сауда ұйымының белгісі

G/TBT/N/KAZ/
кк/аа/жж

Саудадағы техникалық кедергілер жөніндегі комитет

Түпнұсқа


1.

Хабарлаушы: Қазақстан Республикасы
Қажет болса, жергілікті үкіметтің атауы көрсетілсін (3.2 және 7.2-баптар):

2.

Жауапты мемлекеттік орган:
Хабарлама бойынша ұсыныстар мен түзетулерді өңдеу үшін тағайындалған Агенттіктің немесе мемлекеттік органның атауы мен мекенжайын (телефон нөмірі мен факс нөмірін, электрондық пошта мекенжайын, егер бар болса, веб-парағын қоса алғанда), егер олар жауапты органнан өзгеше болса, жеке көрсету керек:

3.

2.9.2 [],
2.10.1 [],
5.6.2 [],
5.7.1 [],
басқа да баптарға сәйкес хабарламалар:

4.

Қамтылатын өнім (Еуразиялық экономикалық одақтың Сыртқы экономикалық қызметінің тауар номенклатурасының кодтары мен атауы, егер қолдануға жарамды болса, Мемлекетаралық стандарттар жіктеуішінің кодтары қосымша):

5.

Құжаттың атауы:
Тілі:
Беттердің саны:

6.

Мазмұнын сипаттау:

7.

Мақсаты және негіздемесі, соның ішінде егер қажеттілігі болса, құжатты қабылдаудағы шұғыл себептерді қоса көрсету:

8.

Олар қол жетімді басқа да тиісті құжаттар:

9.

Болжамдалған қабылдау (бекіту) мерзімі (кк/аа/жж):
Болжамдалған жариялау мерзімі (кк/аа/жж):

10.

Түсініктемелер берудің соңғы күні:

11.

Құжат қолжетімді:
[] Хабарламалар жөніндегі ұлттық орган,
[] Ұлттық анықтамалық-ақпараттық орталық.
Басқа органның мекенжайы, факс нөмірі және электрондық пошта мекенжайы (бар болса):

  Қазақстан Республикасының
  сауда және
  интеграция министрінің
  2021 жылғы 31 мамырдағы
  № 375-НҚ бұйрығына
  4-қосымша
  нысан

Дүниежүзілік сауда ұйымының белгісі

кк/аа/жж

Техникалық, санитариялық және фитосанитариялық шаралар жөніндегі халықаралық және өңірлік ұйымдарға қатысу туралы қарапайым хабарлама

1.

Хабарлаушы тарап:

2.

Екі жақты немесе көпжақты Келісімнің атауы:

3.

Келісімге қатысушылар:

4.

Келісімнің күшіне енгізілген күні:

5.

Қамтылатын өнім:

6.

Келісімнің мәні:

7.

Келісімнің қысқаша сипаттамасы:

8.

Қосымша ақпарат қол жетімді:

  Қазақстан Республикасының
  сауда және
  интеграция министрінің
  2021 жылғы 31 мамырдағы
  № 375-НҚ бұйрығына
  5-қосымша
  нысан

Дүниежүзілік сауда ұйымының санитариялық және фитосанитариялық шараларын қолдану жөніндегі келісімдері шеңберіндегі хабарламаға толықтыру

Дүниежүзілік сауда ұйымының белгісі

G/SPS/N/KAZ/
кк/аа/жж

Санитариялық және фитосанитариялық шаралар жөніндегі комитет

Түпнұсқа


1.

Хабарламаға толықтырудың сипаттамасы:

2.

Бұл қосымша келесілерге қатысты:
[] Түсініктемелер берудің соңғы күнін өзгерту,
[] Қаулының қабылданғаны, жарияланғаны немесе күшіне енгені туралы хабарламалар,
[] Бұрын хабарланған жобаның мазмұнын және/немесе көлемін өзгерту,
[] Ұсынылып отырған реттеуді кері қайтарып алу,
[] Ұсынылған қабылдау, жариялау күнін немесе күшіне ену күнін өзгерту,
[] Басқа.

3.

Түсініктеме беру кезеңі (егер хабарлама Дүниежүзілік сауда ұйымына мүше елдердің өнімдеріне және/немесе елдеріне қатысты бұрын хабарланған шараның қолданылу аясын кеңейтсе, онда түсініктемелер алудың жаңа соңғы мерзімін (кемінде күнтізбелік 60 күн) айқындау қажет. Басқа жағдайларда түсіндірмелердің түпкілікті берілген күні және толықтыруда көрсетілген түсіндірмелердің кезеңі өзгеруі мүмкін):

4.

Түсініктемелермен жұмыс жөніндегі уәкілетті мемлекеттік орган:
[] Хабарламалар жөніндегі ұлттық орган,
[] Ұлттық анықтамалық-ақпараттық орталық.
Нақты мекенжайы, телефон және факс нөмірі, электрондық пошта мекенжайы:

5.

Құжат қолжетімді:
[] Хабарламалар жөніндегі ұлттық орган,
[] Ұлттық анықтамалық-ақпараттық орталық.
Нақты мекенжайы, телефон және факс нөмірі, электрондық пошта мекенжайы:

  Қазақстан Республикасының
  сауда және
  интеграция министрінің
  2021 жылғы 31 мамырдағы
  № 375-НҚ бұйрығына
  6-қосымша
  нысан

Дүниежүзілік сауда ұйымының санитариялық және фитосанитариялық шараларды қолдану жөніндегі келісімдері шеңберіндегі хабарламаға түзету

Дүниежүзілік сауда ұйымының белгісі

G/SPS/N/KAZ/
кк/аа/жж

Санитариялық және фитосанитариялық шаралар жөніндегі комитет

Түпнұсқа


1.

Хабарламаға түзетулердің сипаттамасы:

2.

Құжат қолжетімді:
[] Хабарламалар жөніндегі ұлттық орган,
[] Ұлттық анықтамалық-ақпараттық орталық.
Нақты мекенжайы, телефон және факс нөмірі, электрондық пошта мекенжайы:

  Қазақстан Республикасының
  сауда және
  интеграция министрінің
  2021 жылғы 31 мамырдағы
  № 375-НҚ бұйрығына
  7-қосымша
  нысан

Дүниежүзілік сауда ұйымының Саудадағы техникалық кедергілер жөніндегі келісімдері шеңберіндегі хабарламаға толықтыру

Дүниежүзілік сауда ұйымының белгісі

G/TBT/N/KAZ/
кк/аа/жж

Саудадағы техникалық кедергілер жөніндегі комитет

Түпнұсқа


1.

Хабарламаға толықтырудың атауы:

2.

Қосу себептері:
[] Түсініктеме беру мерзімі өзгертілді – күні:
[] Бұл шара қабылданды – күні:
[] Бұл шара жарияланды – күні:
[] Бұл шара күшіне енеді – күні:
[] Құжаттың соңғы нұсқасының мәтіні мекенжай бойынша қол жетімді:
[] Бұл шара жойылды – күні:
Қайта хабарлау кезіндегі тиісті белгі:
[] Хабарламаның мазмұны немесе көлемі (саны) өзгертілді:
[] Түсініктеме берудің жаңа мерзімі (егер қолданылса):
[] Мәтін мекенжайы бойынша қол жетімді:
[] Басқа:

3.

Хабарламаға толықтырудың сипаттамасы:

  Қазақстан Республикасының
  сауда және интеграция
  министрінің
  2021 жылғы 31 мамырдағы
  № 375-НҚ бұйрығына
  8-қосымша
  нысан

Дүниежүзілік сауда ұйымының Саудадағы техникалық кедергілер жөніндегі келісімдері шеңберіндегі хабарламаға түзету

Дүниежүзілік сауда ұйымының белгісі

G/TBT/N/KAZ/
кк/аа/жж

Саудадағы техникалық кедергілер жөніндегі комитет

Түпнұсқа


1.

Хабарламаға түзетудің сипаттамасы:

  Қазақстан Республикасының
  сауда және
  интеграция министрінің
  2021 жылғы 31 мамырдағы
  № 375-НҚ бұйрығына
  9-қосымша

Хабарламаларды толтыру және ұсыну тәртібі

1-тарау. Жалпы ережелер

      1. Осы Хабарламаларды толтыру және ұсыну тәртібі (бұдан әрі – Тәртіп) "Техникалық реттеу туралы" Қазақстан Республикасы Заңының 12-бабының 3-тармағына сәйкес әзірленді және саудадағы техникалық кедергілер, санитариялық және фитосанитариялық шаралар жөніндегі ақпараттық орталығының хабарламаларын (бұдан әрі – хабарламалар) толтыру және ұсыну тәртібін белгілейді.

      2. Хабарламаларды толтыруда мыналар туралы ақпараттар қамтылады:

      1) қабылданған (бекітілген) және қолданысқа енгізілген техникалық регламенттердің жобасын, ветеринариялық-санитариялық және фитосанитариялық шараларды (бұдан әрі – ВСФ), стандарттау жөніндегі құжаттарды, оларға енгізілген өзгерістер және өнімнің, көрсетілетін қызметтің сәйкестігін растау рәсімдерін әзірлеу;

      2) техникалық регламенттердің талаптарын, сондай-ақ ВСФ талаптарын, оның ішінде мемлекеттік бақылауды жүзеге асыру нәтижесіндегі бұзушылық фактілері;

      3) міндетті талаптарды, оның ішінде техникалық регламенттердің талаптарын бұзу салдарынан адамның өмірі мен денсаулығына, мүлікке, қоршаған ортаға, өсімдіктер мен жануарлардың тіршілігі мен саулығына зиян және нұқсан келтіру (осы залалдың ауырлығын ескере отырып) фактілері;

      4) техникалық регламенттердің талаптарын, сондай-ақ ВСФ талаптарды бұзуды жою үшін қабылданған шаралар;

      5) халықаралық ұйымдардан және үшінші елдерден алынған адамның өмірі мен денсаулығына, мүлікке, қоршаған ортаға, жануарлар және өсімдіктердің тіршілігі мен саулығына қауіп төндіретін өнім;

      6) қолданыстағы бақылау және инспекциялау рәсімдері, өндіріс пен карантин қағидалары, пестицидтер мен тағамдық қоспалардың рұқсат етілетін деңгейін мақұлдау рәсімдері;

      7) тәуекелдерді бағалау, сонымен қатар ескерілетін факторларды бағалау, сондай-ақ ветеринариялық немесе фитосанитариялық қорғаудың тиісті деңгейін айқындау;

      8) карантиндік, фитосанитариялық, эпидемиологиялық және эпизоотиялық ахуалдың нашарлауы және уақытша енгізілген шаралар;

      9) анықталған және таралған карантиндік объектілер (карантиндік зиянды ағзалар);

      10) халық арасында инфекциялық және жаппай инфекциялық емес аурулардың (улануларды) анықталуы;

      11) адамның өміріне, денсаулығына және оның тіршілік ету ортасына қауіптілігі анықталған өнім;

      12) бірыңғай санитариялық талаптарға сәйкес келмейтін бақылаудағы тауарлардың ықтимал келіп түсуі;

      13) техникалық реттеу, ВСФ шаралары саласындағы халықаралық құқықтық құжаттар;

      14) өнімнің техникалық регламенттердің талаптарына сәйкестігін растау үшін ерікті негізде қолданылатын өңірлік (мемлекетаралық) стандарттар, сондай-ақ ұлттық (мемлекеттік) стандарттар;

      15) сәйкестікті бағалау туралы құжаттар;

      16) "Жануарлардың және адамның денсаулығына қауiп төндiретiн жануарларды, жануарлардан алынатын өнiмдер мен шикiзатты, ветеринариялық препараттарды, жемшөп пен жемшөптiк қоспаларды алып қоймай-ақ, мiндеттi түрде залалсыздандыру (зарарсыздандыру) және өңдеу жүргiзiлетiн жануарлар ауруларының тiзбесiн бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Ауыл шаруашылығы министрінің 2012 жылғы 28 наурыздағы №18-03/127 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерін мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 7590 болып тіркелген) Жануарлардың және адамның денсаулығына қауiп төндiретiн жануарларды, жануарлардан алынатын өнiмдер мен шикiзатты, ветеринариялық препараттарды, жемшөп пен жемшөптiк қоспаларды алып қоймай-ақ, мiндеттi түрде залалсыздандыру (зарарсыздандыру) және өңдеу жүргiзiлетiн жануарлар ауруларының тiзбесi;

      17) "Еуразиялық экономикалық одақта ветеринариялық-санитариялық шараларды қолдану туралы" Еуразиялық экономикалық одақ Комиссиясының 2010 жылғы 18 маусымдағы № 317 шешімімен бекітілген ветеринариялық бақылауға (қадағалауға) жататын тауарлардың тізбесі;

      18) "Өздеріне қатысты өсімдіктер карантині жөніндегі іс-шаралар белгіленетін және жүзеге асырылатын карантинді объектілер мен бөтен текті түрлердің тізбесін және аса қауiптi зиянды организмдер тiзбесiн бекiту туралы" Қазақстан Республикасы Ауыл шаруашылығы министрінің 2015 жылғы 30 наурыздағы №4-4/282 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерін мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 11739 болып тіркелген) өздеріне қатысты өсімдіктер карантині жөніндегі іс-шаралар белгіленетін және жүзеге асырылатын карантинді объектілер мен бөтен текті түрлердің тізбесін және аса қауiптi зиянды организмдер тiзбесi;

      19) "Карантинге жатқызылған өнімнің тізбесін бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Ауыл шаруашылығы министрінің 2015 жылғы 13 ақпандағы №4-4/103 бұйрығымен бекітілген (Нормативтік құқықтық актілерін мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 11255 болып тіркелген) карантинге жатқызылған өнімнің тізбесі.

2-тарау. Саудадағы техникалық кедергілер, санитариялық және фитосанитариялық шаралар жөніндегі Ақпарат орталығының хабарламаларын толтыру және ұсыну тәртібі

      3. Хабарламаның әрбір бағаны осы бұйрыққа 18-қосымшаларға сәйкес нысандар бойынша қазақ, орыс және ағылшын тілдерінде міндетті түрде толтырылуға жатады. Кез келген ақпарат болмаған жағдайда, бағанда "белгісіз" немесе "белгіленбеген" деген жазба келтіріледі.

      4. Хабарламаларда ұсынылатын ақпарат хабарлама объектісін және оның халықаралық стандарттардың, халықаралық, өңірлік және ұлттық ұйымдардың нұсқамалары мен ұсынымдарының талаптарына сәйкестік дәрежесін толық және бір жақты сипаттайды, сондай-ақ мыналарға бөлінеді:

      1) төтенше ветеринариялық-санитариялық және фитосанитариялық шара туралы хабарламалар;

      2) қарапайым хабарламалар.

      5. Мемлекеттік органдар төтенше ВСФ шарасы туралы хабарламалар қалыптастырады және Дүниежүзілік сауда ұйымының (бұдан әрі – ДСҰ) мүдделі қатысушы елдерін, Еуразиялық экономикалық одақтың (бұдан әрі – ЕАЭО) және Еуразиялық экономикалық комиссиясының (бұдан әрі – ЕЭК) мүше мемлекеттерін хабарлау мақсатында электрондық түрде 1 (бір) жұмыс күні ішінде Саудадағы техникалық кедергілер, санитариялық және фитосанитариялық шаралар жөніндегі ақпарат орталығына (бұдан әрі – Ақпарат орталығы) техникалық регламенттердің, сондай-ақ ВСФ шаралардың талаптарын, оның ішінде мемлекеттік бақылауды жүзеге асыру нәтижесіндегі бұзушылық туралы, ВСФ шаралар, стандарттар, оларға өзгерістер және өнімнің, қызметтердің сәйкестігін растау рәсімдерін қабылдау кезінде адам өмірі мен денсаулығын, жануарлар мен өсімдіктер, қоршаған ортаны қорғаудың шұғыл мәселелерімен байланысқан нақты реттеуді енгізу туралы фактілер бойынша хабарламалар ұсынады.

      6. Техникалық регламенттерді, ВСФ шараларын әзірлейтін мемлекеттік органдар, заңды және жеке тұлғалар және қатысуы Қазақстан Республикасының халықаралық шарттарында көзделген өзге де тұлғалар 1 (бір) жұмыс күні ішінде электрондық түрде ДСҰ-ға қатысушы мүдделі елдерге, ЕАЭО-ға және ЕЭК-ке мүше мемлекеттерге елдің нақты реттеуді енгізу ниетімен танысуға мүмкіндік беру мақсатында техникалық регламенттерді, ВСФ шараларын, стандарттарды, оларға өзгерістерді және өнімдердің, көрсетілетін қызметтердің сәйкестігін растау рәсімдерін әзірлеу кезеңінде, сондай-ақ стандарттау, сәйкестікті растау, аккредиттеу, ветеринария және фитосанитария, санитариялық-эпидемиологиялық саламаттылығы саласындағы екі жақты және көп жақты сипаттағы халықаралық ұйымдарға және халықаралық шарттарға Қазақстан Республикасының қатысуы немесе мүшелігі туралы Ақпараттық орталыққа хабарламалар ұсынады.

      7. Ақпараттық орталығы ДСҰ хатшылығына, ДСҰ Саудадағы техникалық кедергілер жөніндегі комитетке (бұдан әрі – СТК жөніндегі Комитет), ДСҰ Санитариялық және фитосанитариялық шаралар жөніндегі комитетке (бұдан әрі – СФС жөніндегі Комитет), ДСҰ-ға қатысушы елдерге хабарламаларды ағылшын тілінде, ЕАЭО-ға және ЕЭК-ке мүше елдерге орыс тілінде ұсынады.

      8. ДСҰ хатшылығына, СТК жөніндегі комитетке, СФС жөніндегі комитетке және ДСҰ, ЕАЭО және ЕЭК мүше елдерге ұсынылатын хабарламаларға техникалық реттеудің ақпараттық жүйесінде сәйкестендіру нөмірі беріледі.

      9. ДСҰ хатшылығына, СТК жөніндегі комитетке, СФС жөніндегі комитетке және ДСҰ, ЕАЭО және ЕЭК мүше елдерге ұсынылатын хабарламалар кейіннен сауда қызметін реттеу саласындағы уәкілетті органға жіберу үшін техникалық реттеудің ақпараттық жүйесінде қалыптастырылады.

Об утверждении формы, порядка заполнения и представления уведомлений

Приказ Министра торговли и интеграции Республики Казахстан от 31 мая 2021 года № 375-НҚ. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 2 июня 2021 года № 22888.

      Настоящий приказ вводится в действие с 1 июля 2021 года.

      В соответствии с пунктом 3 статьи 12 Закона Республики Казахстан "О техническом регулировании" ПРИКАЗЫВАЮ:

      1. Утвердить прилагаемые:

      1) форму уведомления о чрезвычайных мерах Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам согласно приложению 1 к настоящему приказу;

      2) форму обычного уведомления в рамках Соглашений Всемирной торговой организации по санитарным и фитосанитарным мерам Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам согласно приложению 2 к настоящему приказу;

      3) форму обычного уведомления в рамках Соглашений Всемирной торговой организации по техническим барьерам в торговле Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам согласно приложению 3 к настоящему приказу;

      4) форму обычного уведомления об участии в международных и региональных организациях по техническим, санитарным и фитосанитарным мерам Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам согласно приложению 4 к настоящему приказу;

      5) форму дополнения к уведомлению в рамках Соглашений Всемирной торговой организации по применению санитарных и фитосанитарных мер Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам согласно приложению 5 к настоящему приказу;

      6) форму поправки к уведомлению в рамках Соглашений Всемирной торговой организации по применению санитарных и фитосанитарных мер Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам согласно приложению 6 к настоящему приказу;

      7) форму дополнения к уведомлению в рамках Соглашений Всемирной торговой организации по техническим барьерам в торговле Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам согласно приложению 7 к настоящему приказу;

      8) форму поправки к уведомлению в рамках Соглашений Всемирной торговой организации по техническим барьерам в торговле Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам согласно приложению 8 к настоящему приказу;

      9) порядок заполнения и представления уведомлений Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам согласно приложению 9 к настоящему приказу.

      2. Признать утратившим силу приказ Министра индустрии и новых технологий Республики Казахстан от 14 сентября 2012 года № 319 "Об утверждении формы, правил заполнения и представления уведомлений Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 8012).

      3. Комитету технического регулирования и метрологии Министерства торговли и интеграции Республики Казахстан в установленном законодательством порядке обеспечить:

      1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;

      2) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства торговли и интеграции Республики Казахстан.

      4. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на курирующего вице-министра торговли и интеграции Республики Казахстан.

      5. Настоящий приказ вводится в действие с 1 июля 2021 года и подлежит официальному опубликованию.

      Министр торговли и интеграции
Республики Казахстан
Б. Сұлтанов

      "СОГЛАСОВАН"
Министерство сельского хозяйства
Республики Казахстан

      "СОГЛАСОВАН"
Министерство здравоохранения
Республики Казахстан

      "СОГЛАСОВАН"
Министерство цифрового развития,
инноваций и аэрокосмической
промышленности Республики Казахстан

  Приложение 1 к приказу
Министра торговли и интеграции
Республики Казахстан
от 31 мая 2021 года № 375-НҚ
  форма

Знак Всемирной торговой организации

G/SPS/N/KAZ/
дд/мм/гг

Комитет по санитарным и фитосанитарным мерам

Оригинал

Уведомление о чрезвычайных мерах

1.

Уведомитель: Республика Казахстан
Название государственного органа (если применимо):

2.

Ответственный государственный орган:

3.

Охватываемая продукция (коды и наименование Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза, дополнительно коды Межгосударственного классификатора стандартов, если применимо):

4.

Регионы и страны, затронутые чрезвычайной мерой:
[] Все торговые партнеры
[] Конкретные регионы или страны:

5.

Наименование документа:
Язык:
Количество страниц:

6.

Описание уведомления:

7.

Цель и обоснование:
[] безопасность продуктов питания,
[] здоровье животных,
[] защита растений,
[] защита людей от вредителей или от заболеваний, животных/растений,
[] защита территории от другого ущерба, наносимого вредителями.

8.

Характер чрезвычайной меры и причины для принятия мер:

9.

Международные стандарты, предписания, рекомендации:
[] Комиссия Кодекс Алиментариус (например, название или порядковый номер стандарта Кодекса или связанных с ними текстов):
[] Всемирная организация здоровья животных (например, Кодекс здоровья наземных или водных животных, номер главы):
[] Международная конвенция по защите растений (например, номер Международного стандарта по фитосанитарным мерам):
[] Отсутствуют
Соответствует ли, предлагаемое положение принятым международным стандартам?
[] Да
[] Нет
Если "нет", указывается причина несоответствия международным стандартам:

10.

Другие соответствующие документы и язык (и) на котором они доступны:

11.

Дата вступления в силу (дд/мм/гг)/срок применения (если применимо):
[] Меры содействия торговле

12.

Уполномоченный государственный орган по работе с комментариями:
[] Национальный орган по уведомлениям,
[] Национальный справочно-информационный центр.
Фактический адрес, номер телефона и факса, адрес электронной почты:

13.

Документ доступен:
[] Национальный орган по уведомлениям,
[] Национальный справочно-информационный центр.
Фактический адрес, номер телефона и факса, адрес электронной почты:

  Приложение 2 к приказу
Министра торговли и интеграции
Республики Казахстан
от 31 мая 2021 года № 375-НҚ
  форма

Обычное уведомление в рамках Соглашений Всемирной торговой организации по санитарным и фитосанитарным мерам

Знак Всемирной торговой организации

G/SPS/N/KAZ/
дд/мм/гг

Комитет по санитарным и фитосанитарным мерам

Оригинал

1.

Уведомитель: Республика Казахстан
Название государственного органа (если применимо):

2.

Ответственный государственный орган:

3.

Охватываемая продукция (коды и наименование Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза, дополнительно коды Межгосударственного классификатора стандартов, если применимо):

4.

Регионы и страны, затронутые мерой:
[] Все торговые партнеры
[] Конкретные регионы или страны:

5.

Наименование документа:
Язык:
Количество страниц:

6.

Описание уведомления:

7.

Цель и обоснование:
[] безопасность продуктов питания,
[] здоровье животных,
[] защита растений,
[] защита людей от вредителей или от заболеваний животных/растений,
[] защита территории от другого ущерба, наносимого вредителями.

8.

Международные стандарты, предписания, рекомендации:
[] Комиссия Кодекс Алиментариус (например, название или порядковый номер стандарта Кодекса или связанных с ними текстов):
[] Всемирная организация здоровья животных (например, Кодекс здоровья наземных или водных животных, номер главы):
[] Международная конвенция по защите растений (например, номер Международного стандарта по фитосанитарным мерам):
[] Отсутствуют
Соответствует ли, предлагаемое положение принятым международным стандартам?
[] Да
[] Нет
Если "нет", указывается причина несоответствия международным стандартам:

9.

Другие соответствующие документы и язык (и) на котором они доступны:

10.

Предполагаемая дата принятия (утверждения) (дд/мм/гг):
Предполагаемая дата публикации (дд/мм/гг):

11.

Предлагаемая дата введения документа в действие:
[] шесть месяцев с даты опубликования и/или (дд/мм/гг):
[] Меры содействия торговле

12.

Окончательная дата представления комментариев:
[] шестьдесят дней со дня направления уведомления и/или (дд/мм/гг):
Уполномоченный государственный орган по работе с комментариями:
[] Национальный орган по уведомлениям,
[] Национальный справочно-информационный центр.
Фактический адрес, номер телефона и факса, адрес электронной почты:

13.

Документ доступен:
[] Национальный орган по уведомлениям,
[] Национальный справочно-информационный центр.
Фактический адрес, номер телефона и факса, адрес электронной почты:

  Приложение 3 к приказу
Министра торговли и интеграции
Республики Казахстан
от 31 мая 2021 года № 375-НҚ
  форма

Обычное уведомление в рамках Соглашений Всемирной торговой организации по техническим барьерам в торговле

Знак Всемирной торговой организации

G/TBT/N/KAZ/
дд/мм/гг

Комитет по техническим барьерам в торговле

Оригинал

1.

Уведомитель: Республика Казахстан
Если необходимо, указать название местного правительства (статьи 3.2 и 7.2):

2.

Ответственный государственный орган:
Название и адрес (включая номер телефона и номер факса, адрес электронной почты, веб-страница, если имеется) агентства или государственного органа, назначенного для обработки предложений и поправок по уведомлению, следует указать отдельно, если они отличаются от ответственного органа:

3.

Уведомление в соответствии со статьей
2.9.2 [],
2.10.1 [],
5.6.2 [],
5.7.1 [],
другими:

4.

Охватываемая продукция (коды и наименование Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза, дополнительно коды Межгосударственного классификатора стандартов, если применимо):

5.

Наименование документа:
Язык:
Количество страниц:

6.

Описание содержания:

7.

Цель и обоснование, включая неотложные причины принятия документа, если необходимо:

8.

Другие соответствующие документы, на котором они доступны:

9.

Предполагаемая дата принятия (утверждения) (дд/мм/гг):
Предполагаемая дата публикации (дд/мм/гг):

10.

Окончательная дата представления комментариев:

11.

Документ доступен:
[] Национальный орган по уведомлениям,
[] Национальный справочно-информационный центр.
Адрес, номер факса и адрес электронной почты (если имеется) другого органа:

  Приложение 4 к приказу
Министра торговли и интеграции
Республики Казахстан
от 31 мая 2021 года № 375-НҚ
  форма

Знак Всемирной торговой организации

дд/мм/гг

Обычное уведомление об участии в международных и региональных организациях по техническим, санитарным и фитосанитарным мерам

1.

Уведомляющая сторона:

2.

Наименование двустороннего или многостороннего Соглашения:

3.

Участники Соглашения:

4.

Дата вступления Соглашения в силу:

5.

Охватываемая продукция:

6.

Предмет Соглашения:

7.

Краткое описание Соглашения:

8.

Дополнительная информация доступна в:

  Приложение 5 к приказу
Министра торговли и интеграции
Республики Казахстан
от 31 мая 2021 года № 375-НҚ
  форма

Дополнение к уведомлению в рамках Соглашений Всемирной торговой организации по применению санитарных и фитосанитарных мер

Знак Всемирной торговой организации

G/SPS/N/KAZ/
дд/мм/гг

Комитет по санитарным и фитосанитарным мерам

Оригинал

1.

Описание дополнения к уведомлению:

2.

Данное дополнение касается:
[] Изменения окончательной даты для подачи комментариев,
[] Уведомления о принятии, публикации или вступлении в силу постановления,
[] Изменения содержания и/или объема ранее уведомленного проекта,
[] Отзыва предлагаемого регулирования,
[] Изменения предлагаемой даты принятия, публикации или даты вступления в силу,
[] Другое.

3.

Период комментирования (в случае, если уведомление расширяет сферу действия ранее уведомленной меры в отношении продуктов и/или затронутых стран-членов Всемирной торговой организации, то необходимо определение нового крайнего срока получения комментариев (не менее 60 календарных дней). В других случаях дата окончательной подачи комментарием и период комментариев, указанный в дополнении, может изменяться):

4.

Уполномоченный государственный орган по работе с комментариями:
[] Национальный орган по уведомлениям,
[] Национальный справочно-информационный центр.
Фактический адрес, номер телефона и факса, адрес электронной почты:

5.

Документ доступен:
[] Национальный орган по уведомлениям,
[] Национальный справочно-информационный центр.
Фактический адрес, номер телефона и факса, адрес электронной почты:

  Приложение 6 к приказу
Министра торговли и интеграции
Республики Казахстан
от 31 мая 2021 года № 375-НҚ
  форма

Поправка к уведомлению в рамках Соглашений Всемирной торговой организации по применению санитарных и фитосанитарных мер

Знак Всемирной торговой организации

G/SPS/N/KAZ/
дд/мм/гг

Комитет по санитарным и фитосанитарным мерам

Оригинал

1.

Описание поправок к уведомлению:

2.

Документ доступен:
[] Национальный орган по уведомлениям,
[] Национальный справочно-информационный центр.
Фактический адрес, номер телефона и факса, адрес электронной почты:

  Приложение 7 к приказу
Министра торговли и интеграции
Республики Казахстан
от 31 мая 2021 года № 375-НҚ
  форма

Дополнение к уведомлению в рамках Соглашений Всемирной торговой организации по техническим барьерам в торговле

Знак Всемирной торговой организации

G/TBT/N/KAZ/
дд/мм/гг

Комитет по техническим барьерам в торговле

Оригинал

1.

Наименование дополнения к уведомлению:

2.

Причины добавления:
[] Период подачи комментариев изменен – дата:
[] Данная мера принята – дата:
[] Данная мера опубликована – дата:
[] Данная мера вступает в силу – дата:
[] Текст окончательной версии документа доступен по адресу:
[] Данная мера отменена – дата:
Соответствующий знак при повторном уведомлении:
[] Содержание или объем (количество) уведомления изменены:
Новый срок для подачи комментариев (если применимо):
[] Текст доступен по адресу:
[] Другое:

3.

Описание дополнения к уведомлению:

  Приложение 8 к приказу
Министра торговли и интеграции
Республики Казахстан
от 31 мая 2021 года № 375-НҚ
  форма

Поправка к уведомлению в рамках Соглашений Всемирной торговой организации по техническим барьерам в торговле

Знак Всемирной торговой организации

G/TBT/N/KAZ/
дд/мм/гг

Комитет по техническим барьерам в торговле

Оригинал

1.

Описание поправки к уведомлению:

  Приложение 9 к приказу
Министра торговли и интеграции
Республики Казахстан
от 31 мая 2021 года № 375-НҚ

Порядок заполнения и представления уведомлений

Глава 1. Общие положения

      1. Настоящий Порядок заполнения и представления уведомлений (далее – Порядок) разработан в соответствии с пунктом 3 статьи 12 Закона Республики Казахстан "О техническом регулировании" и устанавливает порядок заполнения и представления уведомлений Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам (далее — уведомления).

      2. Заполнение уведомлений осуществляется по информации о (об):

      1) разработке проекта, принятых (утвержденных) и введенных в действие технических регламентов, ветеринарно-санитарных и фитосанитарных мерах (далее – ВСФ), документах по стандартизации, изменениях к ним и процедурах подтверждения соответствия продукции, услуги;

      2) фактах нарушения требований технических регламентов, а также ВСФ требований, в том числе в результате осуществления государственного контроля;

      3) фактах причинения вреда и нанесения ущерба жизни и здоровья человеку, имуществу, окружающей среде, жизни и здоровью животных и растений (с учетом тяжести этого вреда) вследствие нарушения обязательных требований, в том числе требований технических регламентов;

      4) мерах, принятых для устранения нарушения требований технических регламентов, а также ВСФ требований;

      5) продукции, представляющей опасность жизни и здоровью человека, имуществ, охране окружающей среды, жизни и здоровью животных и растений, полученных от международных организаций и третьих государств;

      6) действующих процедурах контроля и инспектирования, правилах производства и карантина, процедурах одобрения допустимого уровня пестицидов и пищевых добавок;

      7) процедурах оценки рисков, учитываемых при этом факторов, а также определения надлежащего уровня ветеринарной или фитосанитарной защиты;

      8) ухудшении карантинной, фитосанитарной, эпидемиологической и эпизоотической ситуации и вводимых временных мерах;

      9) обнаруженных и распространенных карантинных объектах (карантинных вредных организмах);

      10) обнаружении инфекционных и массовых неинфекционных болезней (отравлений) среди населения;

      11) выявленной продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания;

      12) возможных поступлениях подконтрольных товаров несоответствующих единым санитарным требованиям;

      13) международных правовых документах в области технического регулирования, ВСФ мер;

      14) региональных (межгосударственных) стандартах, а также национальных (государственных) стандартах, которые на добровольной основе применяются для подтверждения соответствия продукции требованиям технических регламентов;

      15) документах об оценке соответствия;

      16) перечне болезней животных, при которых производятся обязательное обезвреживание (обеззараживание) и переработка без изъятия животных, продукции и сырья животного происхождения, ветеринарных препаратов, кормов и кормовых добавок, представляющих опасность для здоровья животных и человека, утвержденном приказом Министра сельского хозяйства Республики Казахстан от 28 марта 2012 года № 18-03/127 "Об утверждении перечня болезней животных, при которых производятся обязательное обезвреживание (обеззараживание) и переработка без изъятия животных, продукции и сырья животного происхождения, ветеринарных препаратов, кормов и кормовых добавок, представляющих опасность для здоровья животных и человека" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 7590);

      17) перечне товаров, подлежащих ветеринарному контролю (надзору), утвержденном Решением Комиссии Евразийского экономического союза от 18 июня 2010 года № 317 "О применении ветеринарно-санитарных мер в Евразийском экономическом союзе";

      18) перечне карантинных объектов и чужеродных видов, по отношению к которым устанавливаются и осуществляются мероприятия по карантину растений, и особо опасных вредных организмов, утвержденном приказом Министра сельского хозяйства Республики Казахстан от 30 марта 2015 года № 4-4/282 "Об утверждении перечня карантинных объектов и чужеродных видов, по отношению к которым устанавливаются и осуществляются мероприятия по карантину растений, и перечня особо опасных вредных организмов" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 11739);

      19) перечне подкарантинной продукции, утвержденном приказом Министра сельского хозяйства Республики Казахстан от 13 февраля 2015 года № 4-4/103 "Об утверждении перечня подкарантинной продукции" (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 11255).

Глава 2. Порядок заполнения и представления уведомлений Информационного центра по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам

      3. Каждая графа уведомления подлежит обязательному заполнению на казахском, русском и английском языках по формам, согласно приложениям 1 – 8 к настоящему Приказу. В случае отсутствия любой информации, в графе приводится запись "не известно" или "не установлено".

      4. Информация, представляемая в уведомлениях, полностью и однозначно характеризует объект уведомления и степень его соответствия требованиям международных стандартов, предписаний и рекомендаций международных, региональных и национальных организаций, а также подразделяется на:

      1) уведомления о чрезвычайной ветеринарно-санитарной и фитосанитарной мере;

      2) обычные уведомления.

      5. Государственные органы формируют уведомления о чрезвычайной ВСФ мере и представляют в Информационный центр по техническим барьерам в торговле, санитарным и фитосанитарным мерам (далее - Информационный центр) в течение 1 (одного) рабочего дня в электронном виде по фактам нарушения требований технических регламентов, а также ВСФ требований, в том числе в результате осуществления государственного контроля, при принятии ВСФ мер, стандартов, изменений к ним и процедур подтверждения соответствия продукции, услуг с целью уведомления заинтересованных стран-участниц Всемирной торговой организации (далее – ВТО), государств-членов Евразийского экономического союза (далее – ЕАЭС) и Евразийской экономической комиссии (далее – ЕЭК) о введении конкретного регулирования, связанного с неотложными проблемами защиты жизни или здоровья людей, животных и растений, охраны окружающей среды.

      6. Государственные органы, юридические и физические лица, разрабатывающие технические регламенты, ВСФ меры, и иные лица, участие которых предусмотрено международными договорами Республики Казахстан представляют уведомления в течение 1 (одного) рабочего дня в электронном виде в Информационный центр на этапе разработки технических регламентов, ВСФ мер, стандартов, изменений к ним и процедур подтверждения соответствия продукции, услуг, а также членстве или участии Республики Казахстан в международных организациях и международных договорах в сфере стандартизации, подтверждения соответствия, аккредитации, ветеринарии и фитосанитарии, в сфере санитарно-эпидемиологического благополучия населения, двустороннего и многостороннего характера с целью предоставления возможности заинтересованным странам-участницам ВТО, государствам-членам ЕАЭС и ЕЭК ознакомиться с намерением страны ввести конкретное регулирование.

      7. Уведомления в Секретариат ВТО, Комитет по техническим барьерам в торговле ВТО (далее – Комитет по ТБТ), Комитет по санитарным и фитосанитарным мерам ВТО (далее – Комитет по СФС), странам-участницам ВТО представляются Информационным центром на английском языке, государствам-членам ЕАЭС и ЕЭК представляются на русском языке.

      8. Уведомлениям, представляемым в Секретариат ВТО, Комитет по ТБТ, Комитет по СФС и странам-участницам ВТО, государствам-членам ЕАЭС и ЕЭК, присваивается идентификационный номер в информационной системе технического регулирования.

      9. Уведомления, представляемые в Секретариат ВТО, Комитет по ТБТ, Комитет по СФС и странам-участницам ВТО, государствам-членам ЕАЭС и ЕЭК, формируются в информационной системе технического регулирования для их последующего направления уполномоченным органом в области регулирования торговой деятельности.