О внесении изменений в приложения № 1 и № 2 Соглашения о правилах лицензирования в сфере внешней торговли товарами от 9 июня 2009 года

Утративший силу

Решение Комиссии таможенного союза от 22 июня 2011 года № 680. Утратило силу решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 года № 199

      Сноска. Утратило силу решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 06.11.2014 № 199 (порядок введения в действие см. п. 4).

      Комиссия Таможенного союза решила:
      1. Внести в Инструкцию об оформлении заявления о выдаче лицензии на экспорт и (или) импорт отдельных видов товаров и оформлении такой лицензии (приложение № 1 к Соглашению о правилах лицензирования в сфере внешней торговли товарами от 9 июня 2009 года) изменения согласно приложению № 1 к настоящему Решению
      2. Внести в Инструкцию об оформлении проекта разрешения на экспорт и (или) импорт отдельных видов товаров и оформлении такого разрешения (приложение № 2 к Соглашению о правилах лицензирования в сфере внешней торговли товарами от 9 июня 2009 года) изменения согласно приложению № 2 к настоящему Решению.

Члены Комиссии Таможенного союза:

От Республики
Беларусь

От Республики
Казахстан

От Российской
Федерации

С. Румас

У. Шукеев

И. Шувалов

Приложение № 1       
к Решению Комиссии     
Таможенного союза      
от 22 июня 2011 года № 680 

Изменения в Инструкцию об оформлении заявления о выдаче
лицензии на экспорт и (или) импорт отдельных видов товаров и
оформлении такой лицензии

      1. Внести в пункт 5 Инструкции об оформлении заявления о выдаче лицензии на экспорт и (или) импорт отдельных видов товаров и оформлении такой лицензии следующие изменения:
      1.1. Реквизит 2. "Период действия" дополнить абзацем следующего содержания: "Дата начала периода действия лицензии не может превышать 3-х месяцев с даты подписания заявления заявителем;".
      1.2. В реквизите 6. "Покупатель/продавец".
      Абзац третий после слов "иностранного партнера" дополнить словом "(партнера)". Абзац четвертый после слов "иностранный партнер" дополнить словом "(партнер)".
      1.3. В реквизите 7. "Страна назначения/отправления".
      1.3.1. Из абзаца четвертого слова "или в случае оформления генеральной и исключительной лицензий," исключить.
      1.3.2. Дополнить абзацем следующего содержания: "В случае оформления генеральной и исключительной лицензии, или в случае отсутствия у заявителя сведений о стране (странах) отправления товаров, реквизит не заполняется;".
      1.4. Реквизит 10. "Стоимость" дополнить абзацем следующего содержания: "При отсутствии в контракте и приложениях (дополнениях) к нему сведений, позволяющих указать в заявлении точное значение стоимости лицензируемых товаров, стоимость товаров указывается ориентировочно;".
      1.5. Абзац четвертый реквизита 11. "Статистическая стоимость" изложить в следующей редакции: "Для генеральных и исключительных лицензий, а также при отсутствии в контракте и приложениях (дополнениях) к нему сведений, позволяющих указать в заявлении точное значение стоимости лицензируемых товаров, значение статистической стоимости указывается ориентировочно. При этом в реквизите 16. "Дополнительная информация" вносится запись следующего содержания: "Стоимость и статистическая стоимость указаны ориентировочно.";".
      1.6. В реквизите 12. "Страна происхождения".
      1.6.1. В абзаце втором слова "или в случае оформления генеральной и исключительной лицензий," исключить.
      1.6.2. После абзаца второго дополнить абзацем следующего содержания: "При оформлении генеральной или исключительной лицензии в случае отсутствия у заявителя информации о стране происхождения товаров, вносится запись: "В соответствии с условиями контракта(ов) (договора(ов))" и код альфа 2 страны не указывается.".
      1.7. Реквизит 14. "Единица измерения" изложить в следующей редакции: "В реквизите может указываться построчно до 2-х единиц измерения. В первой строке указывается сокращенное наименование единицы измерения товара (основной или дополнительной) в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Таможенного союза (ТН ВЭД ТС). Вторая строка заполняется по мере необходимости в соответствии с классификатором "Единицы измерения". В случае указания 2-х единиц измерения, количество товара указывается в реквизите 13 построчно;".
      1.8. Реквизит 16. "Дополнительная информация" изложить в следующей редакции: "Используется по мере необходимости. В поле этого реквизита  могут вноситься сведения, связанные с необходимостью уточнения и расшифровки реквизитов 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14 и 15 заявления, номера и даты изменений, вносимых в контракт (договор), подписанных на день оформления заявления, а также номера и даты контрактов (договоров) между заявителем и производителем или потребителем товара, если в качестве заявителя выступает посредник;".
      1.9. Реквизит 17. "Основание для выдачи лицензии" дополнить абзацем следующего содержания: "другая необходимая информация, обосновывающая выдачу лицензий;".

Приложение № 2        
к Решению Комиссии      
Таможенного союза      
от 22 июня 2011 года № 680 

Изменения в Инструкцию об оформлении проекта разрешения на
экспорт и (или) импорт отдельных видов товаров и оформлении
такого разрешения

      1. Внести в пункт 6 Инструкции об оформлении проекта разрешения на экспорт и (или) импорт отдельных видов товаров и оформлении такого разрешения следующие изменения:
      1.1. Реквизит 2. "Период действия" дополнить абзацем следующего содержания: "Дата начала периода действия разрешения не может превышать 3-х месяцев с даты подписания проекта разрешения заявителем;".
      1.2. Реквизит 7. "Страна назначения/отправления" дополнить абзацем следующего содержания: "В случае отсутствия у лица, оформляющего проект разрешения на импорт товаров, сведений о стране (странах) отправления товаров, реквизит не заполняется;".
      1.3. Реквизит 10. "Стоимость" дополнить абзацем следующего содержания: "При отсутствии в контракте и приложениях (дополнениях) к нему сведений, позволяющих указать в проекте разрешения точное значение стоимости товаров, стоимость товаров указывается ориентировочно;".
      1.4. Реквизит 11. "Статистическая стоимость" дополнить абзацем следующего содержания: "При отсутствии в контракте и приложениях (дополнениях) к нему сведений, позволяющих указать в проекте разрешения точное значение стоимости товаров, статистическая стоимость указывается ориентировочно. При этом в реквизите 16. "Дополнительная информация" вносится запись следующего содержания: "Стоимость и статистическая стоимость указаны ориентировочно.";".
      1.5. Реквизит 14. "Единица измерения" изложить в следующей редакции: "В реквизите может указываться построчно до 2-х единиц измерения. В первой строке указывается сокращенное наименование единицы измерения товара (основной или дополнительной) в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Таможенного союза (ТН ВЭД ТС). Вторая строка заполняется по мере необходимости в соответствии с классификатором "Единицы измерения". В случае указания 2-х единиц измерения, количество товара указывается в реквизите 13 построчно;".
      1.6. В реквизите 16. "Дополнительная информация" слова "связанные с необходимостью уточнения и расшифровки реквизитов 7, 8, 12, 13 и 14" заменить словами "связанные с необходимостью уточнения и расшифровки реквизитов 7, 8, 10, 11, 12, 13, 14 и 15".
      2. В пункте 7 Инструкции об оформлении проекта разрешения на экспорт и (или) импорт отдельных видов товаров и оформлении такого разрешения слово "лицензии" заменить словом "разрешения".

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.