Приняв к сведению информацию члена Коллегии (Министра) по таможенному сотрудничеству Евразийской экономической комиссии Гошина В.А. о совершенствовании таможенного законодательства Таможенного союза в части представления таможенным органам предварительной информации, Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:
1. Одобрить прилагаемый проект Протокола о внесении изменений в Соглашение о представлении и об обмене предварительной информацией о товарах и транспортных средствах, перемещаемых через таможенную границу таможенного союза, от 21 мая 2010 года.
2. Просить государства – члены Таможенного союза и Единого экономического пространства до 10 марта 2014 г. провести внутригосударственное согласование проекта Протокола, указанного в пункте 1 настоящего Решения, и проинформировать Евразийскую экономическую комиссию о его результатах.
3. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.
Председатель Коллегии
Евразийской экономической
комиссии В. Христенко
Проект
ПРОТОКОЛ
о внесении изменений в Соглашение
о представлении и об обмене предварительной информацией
о товарах и транспортных средствах, перемещаемых через
таможенную границу таможенного союза, от 21 мая 2010 года
Правительство Республики Беларусь, Правительство Республики Казахстан и Правительство Российской Федерации, именуемые в дальнейшем Сторонами,
руководствуясь Договором о Таможенном кодексе таможенного союза от 27 ноября 2009 года и в соответствии со статьей 15 Соглашения о представлении и об обмене предварительной информацией о товарах и транспортных средствах, перемещаемых через таможенную границу таможенного союза, от 21 мая 2010 года (далее – Соглашение),
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Внести в Соглашение изменения согласно приложению, являющемуся неотъемлемой частью настоящего Протокола.
Статья 2
Споры между Сторонами, связанные с толкованием и (или) применением положений настоящего Протокола, разрешаются в порядке, установленном Соглашением.
Статья 3
Настоящий Протокол подлежит ратификации и временно применяется по истечении 60 дней с даты подписания.
Настоящий Протокол вступает в силу с даты получения депозитарием по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления Сторон о ратификации.
Совершено в городе ___________ «___» ________ 20___ года в одном подлинном экземпляре на русском языке.
Подлинный экземпляр настоящего Протокола хранится в Евразийской экономической комиссии, которая, являясь депозитарием настоящего Протокола, направит каждой Стороне его заверенную копию.
За Правительство |
За Правительство |
За Правительство |
ПРИЛОЖЕНИЕ
к Протоколу о внесении изменений
в Соглашение о представлении и об
обмене предварительной информацией
о товарах и транспортных средствах,
перемещаемых через таможенную
границу таможенного союза,
от 21 мая 2010 года
ИЗМЕНЕНИЯ,
вносимые в Соглашение о представлении и об обмене
предварительной информацией о товарах и транспортных
средствах, перемещаемых через таможенную границу
таможенного союза, от 21 мая 2010 года
1. Наименование Соглашения изложить в следующей редакции:
«о представлении таможенным органам предварительной информации».
2. В преамбуле:
а) в абзаце первом слова «Правительства государств – членов таможенного союза в рамках Евразийского экономического сообщества» заменить словами «Правительство Республики Беларусь, Правительство Республики Казахстан и Правительство Российской Федерации»;
б) в абзаце втором слова «(далее – Договор)» исключить;
в) в абзаце четвертом слова «таможенного союза» заменить словами «Таможенного союза»;
г) в абзаце пятом слова «и обмена предварительной информацией» заменить словами «предварительной информации», слова «таможенного союза» заменить словами «Таможенного союза».
3. Статьи 1 и 2 изложить в следующей редакции:
«Статья 1
В настоящем Соглашении используются основные понятия, которые означают следующее:
«предварительная информация» – сведения, представляемые в электронном виде таможенному органу государства Стороны, на территории которого расположено планируемое место перемещения товаров через таможенную границу Таможенного союза, о товарах, предполагаемых к перемещению через таможенную границу Таможенного союза, транспортных средствах международной перевозки, перемещающих такие товары, времени и месте прибытия товаров на единую таможенную территорию Таможенного союза
или убытия с такой территории, пассажирах, прибывающих на единую таможенную территорию Таможенного союза или убывающих с такой территории;
«технические требования» – документ, определяющий порядок, способ и регламенты электронного обмена данными между информационной системой таможенного органа государства Стороны и информационными системами заинтересованных лиц, представляющих предварительную информацию;
«уникальный идентификационный номер перевозки» – номер предварительной информации, который присваивается таможенным органом государства Стороны с использованием информационной системы;
«центральные таможенные органы государств Сторон» – Государственный таможенный комитет Республики Беларусь, Комитет таможенного контроля Министерства финансов Республики Казахстан, Федеральная таможенная служба Российской Федерации.
Статья 2
Уполномоченные экономические операторы, перевозчики, в том числе таможенные перевозчики, таможенные представители и иные заинтересованные лица (далее – заинтересованные лица) могут представлять таможенным органам государств Сторон предварительную информацию.
В случае если обязательность представления предварительной информации установлена решением Евразийской экономической комиссии (далее – Комиссия) в соответствии с абзацем первым статьи 3 настоящего Соглашения, перевозчик обязан представить предварительную информацию в отношении товаров, ввозимых на единую таможенную территорию Таможенного союза. При этом перевозчик в соответствии с законодательством государства Стороны, на территории которого расположено место перемещения товаров через таможенную границу Таможенного союза, несет ответственность за непредставление либо нарушение установленных сроков представления предварительной информации.
Предварительная информация считается непредставленной в следующих случаях:
непредставление перевозчиком таможенному органу государства Стороны уникального идентификационного номера перевозки (далее – УИНП), присвоенного в соответствии с абзацем пятым статьи 7 настоящего Соглашения;
представление перевозчиком таможенному органу государства Стороны УИНП по истечении срока хранения предварительной информации, установленного абзацем восьмым статьи 7 настоящего Соглашения;
представление перевозчиком таможенному органу государства Стороны УИНП, с использованием которого таможенным органом государства Стороны ранее совершены таможенные операции в соответствии со статьей 8 настоящего Соглашения.
Предварительная информация в отношении товаров, предполагаемых к помещению под таможенную процедуру таможенного транзита в месте перемещения товаров через таможенную границу Таможенного союза, в котором осуществляется прибытие товаров на единую таможенную территорию Таможенного союза (далее – место прибытия), представляется в составе, определенном статьей 182 Таможенного кодекса Таможенного союза, если иное не установлено решением Комиссии.
В иных случаях предварительная информация представляется в составе, определенном решением Комиссии.».
4. Дополнить статьей 21 следующего содержания:
«Статья 21
Предварительная информация представляется одним из следующих способов:
с использованием информационных ресурсов сети Интернет;
путем взаимодействия информационной системы таможенного органа государства Стороны и информационных систем заинтересованных лиц в соответствии с утвержденными техническими требованиями;
иным способом, установленным решением Комиссии.
Структура и формат предварительной информации, а также требования к структуре кода УИНП определяются решением Комиссии.
Технические требования разрабатываются, утверждаются и публикуются центральными таможенными органами государств Сторон.».
5. Статьи 3 и 4 изложить в следующей редакции:
«Статья 3
Обязательность представления предварительной информации в зависимости от вида транспорта определяется решением Комиссии, которое вступает в силу не ранее чем по истечении ста восьмидесяти календарных дней с даты его официального опубликования.
Обязательное представление предварительной информации не требуется в отношении:
товаров, в том числе транспортных средств, перемещаемых физическими лицами для личного пользования;
товаров, пересылаемых в международных почтовых отправлениях;
товаров, в том числе транспортных средств, перемещаемых отдельными категориями иностранных лиц в соответствии с главой 45 Таможенного кодекса Таможенного союза;
товаров, в том числе транспортных средств, перемещаемых для ликвидации последствий стихийных бедствий, аварий и катастроф;
воинских грузов, статус которых подтверждается пропуском (воинским пропуском), выданным министерством обороны государства Стороны;
товаров, предполагаемых к помещению под специальную таможенную процедуру в месте прибытия;
товаров, перемещаемых с применением карнетов АТА, предполагаемых к помещению под таможенную процедуру временного ввоза (допуска) в месте прибытия;
товаров Таможенного союза, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза;
припасов (в случаях, определенных решением Комиссии).
Решением Комиссии могут устанавливаться случаи, когда не требуется обязательное представление предварительной информации в отношении товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза воздушным транспортом.
Статья 4
Предварительная информация представляется на языке государства Стороны.
В предварительной информации допускается указание латинскими буквами:
наименований и адресов отправителя, получателя, перевозчика, декларанта;
индивидуальных характеристик товаров (товарный знак, артикул, модель, идентификационные номера и (или) знаки);
индивидуальных характеристик транспортных средств (наименование, регистрационные (идентификационные) номера и (или) знаки, номер рейса);
серий и (или) номеров документов;
иных сведений, определенных решением Комиссии.».
6. Статьи 5 и 6 исключить.
7. Статьи 7 и 8 изложить в следующей редакции:
«Статья 7
Сроки обязательного представления предварительной информации устанавливаются решением Комиссии.
В случае если обязательность представления предварительной информации не установлена, ее представление осуществляется не менее чем за два часа до перемещения через таможенную границу Таможенного союза, если иное не установлено законодательством государства Стороны.
Направленная предварительная информация проверяется информационной системой таможенного органа государства Стороны на соответствие составу сведений, установленному в соответствии со статьей 2 настоящего Соглашения, а также установленным структуре и формату.
При несоответствии предварительной информации составу сведений, структуре или формату заинтересованному лицу направляется электронное сообщение об отказе в принятии предварительной информации с указанием причин отказа.
При соответствии предварительной информации составу сведений, структуре и формату предварительной информации присваивается УИНП и заинтересованному лицу направляется электронное сообщение, содержащее УИНП.
Таможенный орган государства Стороны с использованием информационной системы производит анализ представленной предварительной информации.
Особенности представления предварительной информации и присвоения УИНП в зависимости от вида транспорта определяются решением Комиссии.
Предварительная информация хранится в базе данных предварительной информации в течение 30 календарных дней с даты присвоения УИНП, если иной срок хранения не установлен решением Комиссии.
Если фактического ввоза товаров в пределах срока хранения предварительной информации не осуществлено, то данная предварительная информация аннулируется.
Статья 8
Для совершения таможенных операций перевозчик представляет УИНП таможенному органу государства Стороны, расположенному в месте перемещения товаров через таможенную границу Таможенного союза.
После представления перевозчиком УИНП должностное лицо таможенного органа государства Стороны совершает следующие таможенные операции:
запрашивает посредством программных средств содержащуюся в базах данных таможенных органов государств Сторон предварительную информацию, соответствующую данному УИНП;
сравнивает сведения, содержащиеся в представленных перевозчиком транспортных (перевозочных) и коммерческих документах, с представленной предварительной информацией;
проверяет соблюдение запретов и ограничений;
выполняет иные действия, установленные таможенным законодательством Таможенного союза и законодательством государства Стороны.
В случае непредставления перевозчиком таможенному органу государства Стороны УИНП, а также несоответствия предварительной информации сведениям, содержащимся в представленных перевозчиком транспортных (перевозочных) и коммерческих документах, таможенный орган принимает меры и совершает таможенные операции в соответствии с таможенным законодательством Таможенного союза и (или) законодательством государства Стороны.».
8. Статьи 9 и 10 исключить.
9. Статью 11 изложить в следующей редакции:
«Статья 11
Получаемая в соответствии с настоящим Соглашением предварительная информация носит конфиденциальный характер и используется для таможенных целей и проведения иных видов государственного контроля в местах перемещения товаров через таможенную границу Таможенного союза.
Предварительная информация может передаваться государственным органам на основании пункта 2 статьи 8 Таможенного кодекса Таможенного союза.».
10. В пункте 3 статьи 14 и абзаце четвертом статьи 16 слова «таможенного союза» исключить.