В соответствии с пунктом 48 Положения о Евразийской экономической комиссии (приложение № 1 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года), механизмами реализации проектов в рамках цифровой повестки Евразийского экономического союза, утвержденными Решением Евразийского межправительственного совета от 1 февраля 2019 г. № 1, Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:
1. Внести в техническое задание на оказание услуг по разработке и внедрению евразийской сети промышленной кооперации, субконтрактации и трансфера технологий, утвержденное Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 августа 2019 г. № 135, изменения согласно приложению.
2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования.
Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии |
М. Мясникович |
ПРИЛОЖЕНИЕ к Решению Коллегии Евразийской экономической комиссии от 23 июня 2020 г. № 85 |
ИЗМЕНЕНИЯ,
вносимые в техническое задание на оказание услуг по разработке и внедрению евразийской сети промышленной кооперации, субконтрактации и трансфера технологий
Техническое задание изложить в следующей редакции:
"УТВЕРЖДЕНО Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 августа 2019 г. № 135 (в редакции Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 23 июня 2020 г. № 85) |
ТЕХНИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ
на оказание услуг по разработке и внедрению евразийской сети промышленной кооперации, субконтрактации и трансфера технологий
Термины и сокращения
Для целей настоящего технического задания используются понятия в значениях, определенных в том числе Договором о Евразийском экономическом союзе (далее – Союз) от 29 мая 2014 года, решениями органов Союза по вопросам создания и развития евразийской сети.
Сокращение | Описание |
API | Программный интерфейс приложения, интерфейс прикладного программирования (application programming interface) – описание способов (набор классов, процедур, функций, структур или констант), которыми одна компьютерная программа может взаимодействовать с другой программой |
CSV | CSV (Comma Separated Values – "значения, разделенные запятыми") – формат текстовых файлов, предназначенный для представления табличных данных |
HTTP | HTTP (Hyper Text Transfer Protocol – "протокол передачи гипертекста") – протокол прикладного уровня передачи данных, используется для передачи данных в сети Интернет |
HTTPS | HTTPS (Hyper Text Transfer Protocol Secure) – расширение протокола HTTP, поддерживающее шифрование. Данные, передаваемые по протоколу HTTP, "упаковываются" в криптографический протокол SSL или TLS, тем самым обеспечивается защита этих данных |
SOA | Cервис-ориентированная архитектура |
SOAP | Протокол обмена структурированными сообщениями в распределҰнной вычислительной среде |
SSL | SSL (Secure Sockets Layer – уровень защищҰнных сокетов) – криптографический протокол, обеспечивающий защищҰнную передачу данных между узлами в сети Интернет |
TLS | TLS (transport layer security) – протокол защиты транспортного уровня, криптографический протокол, обеспечивающий защищҰнную передачу данных между узлами в сети Интернет |
WEB, WWW | Всемирная паутина (World Wide Web) – распределенная система, предоставляющая доступ к связанным между собой документам, расположенным на различных компьютерах, подключҰнных к Интернету |
WSDL | WSDL (Web Services Description Language) – язык описания веб-сервисов и доступа к ним, основанный на языке XML |
XML | Extensible Markup Language (расширяемый язык разметки) |
Базовый компонент евразийской сети | Универсальное платформенное решение, содержащее определенный набор сервисов и позволяющее использовать его в качестве полноценно функционирующего национального компонента. При запросе государства-члена базовый компонент на безвозмездной основе по лицензионному соглашению предоставляется государству-члену |
БД | База данных |
ГОСТ | Государственный стандарт |
Государства-члены | Государства-члены Евразийского экономического союза |
ЕАЭС, Союз | Евразийский экономический союз |
Евразийская сеть промышленной кооперации, субконтрактации и трансфера технологий | Автоматизированная система, предоставляющая хозяйствующим субъектам государств-членов механизмы оперативного подбора наиболее эффективных партнеров по промышленной кооперации и субконтрактации, вовлечения малых и средних предприятий в производственные цепочки крупных производителей, стимулирования инновационных процессов путем трансфера технологий |
ЕЭК, Заказчик | Евразийская экономическая комиссия |
Исполнитель | Организация, заключившая договор на выполнение работ с Заказчиком |
Консорциум | Объединение организаций государств-членов без образования юридического лица, осуществляющее деятельность в целях реализации проекта "Евразийская сеть промышленной кооперации, субконтрактации и трансфера технологий" |
Национальный компонент евразийской сети | Платформенное решение, формируемое уполномоченным органом государства-члена на основе базового компонента евразийской сети с использованием национальных цифровых продуктов и решений, соответствующих требованиям для подключения к "ядру" евразийской сети |
НИОК(Т)Р | Научно-исследовательские и опытно-конструкторские работы |
НСИ | Нормативно-справочная информация |
Оператор национального компонента | Юридическое лицо, выполняющее функции по созданию, эксплуатации и развитию национального компонента евразийской сети, предусмотренные решениями о создании и функционировании евразийской сети, а также реализующее полномочия, делегируемые уполномоченным органом государства-члена |
Оператор сети | Юридическое лицо, выполняющее функции по созданию, эксплуатации и развитию евразийской сети, предусмотренные решениями о создании и функционировании евразийской сети, а также иные полномочия, делегируемые Евразийской экономической комиссией, связанные с функционированием евразийской сети |
Реестр продукции | База данных производимой участниками евразийской сети продукции, услуг, технологий, а также сведений о спросе на них, формируемая из реестров продукции национальных компонентов на основе технологий распределенных реестров (данные реестра продукции государств-членов хранятся в национальных компонентах и с помощью технических решений отображаются на стороне пользователя) |
Реестр хозяйствующих субъектов | Консолидированная база хозяйствующих субъектов, содержащая обязательные регистрационные данные, сведения об участниках евразийской сети, формируемая на основании реестров хозяйствующих субъектов национальных компонентов (данные реестра хозяйствующих субъектов государств-членов хранятся в национальных компонентах и с помощью технических решений отображаются на стороне пользователя) |
Сервис-провайдер | Юридическое лицо, отвечающее за предоставление услуг и обеспечивающее доступ участника евразийской сети к определенным сервисам |
Система | Программное обеспечение евразийской сети |
СУБД | Система управления базами данных |
Уполномоченный орган государства-члена | Орган государственной власти или организация, уполномоченные государством-членом на осуществление деятельности по обеспечению функционирования национального компонента евразийской сети, а также ответственный за реализацию и (или) выполнение мероприятий в рамках проекта "Евразийская сеть промышленной кооперации, субконтрактации и трансфера технологий" на национальном уровне |
Хозяйствующие субъекты | Субъекты, ведущие хозяйственную деятельность на территории государств-членов |
Электронный сервис (далее – сервис) | Комплекс средств интерактивного взаимодействия, обслуживающий участников евразийской сети |
"Ядро" евразийской сети | Интеграционный компонент евразийской сети, объединяющий национальные компоненты в единую евразийскую сеть и обеспечивающий, в том числе за счет механизмов интеграции данных распределенного реестра публикацию общих сервисов, обеспечения сквозной авторизации и сбора статистической и биллинговой информации по использованию сервисов евразийской сети |
1. Общие сведения
Предметом договора является оказание услуг по разработке и внедрению евразийской сети промышленной кооперации, субконтрактации и трансфера технологий (далее соответственно – услуги, проект).
1.1 Полное наименование системы и ее условное обозначение
Евразийская сеть промышленной кооперации, субконтрактации и трансфера технологий (далее – евразийская сеть, система).
1.2 Перечень документов, на основании которых создается система, кем и когда утверждены эти документы
Евразийская сеть создается в соответствии с Основными направлениями реализации цифровой повестки Евразийского экономического союза до 2025 года, утвержденными Решением Высшего Евразийского экономического совета от 11 октября 2017 г. № 12, Порядком проработки инициатив в рамках реализации цифровой повестки Евразийского экономического союза, утвержденным Решением Евразийского межправительственного совета от 25 октября 2017 г. № 4, механизмами реализации проектов в рамках цифровой повестки Евразийского экономического союза, утвержденными Решением Евразийского межправительственного совета от 1 февраля 2019 г. № 1, Концепцией создания евразийской сети промышленной кооперации и субконтрактации и Концепцией создания и функционирования евразийской сети трансфера технологий, утвержденными соответственно решениями Совета Евразийской экономической комиссии от 21 декабря 2016 г. № 143 и от 30 марта 2018 г. № 23, положениями рекомендаций Совета Евразийской экономической комиссии от 5 декабря 2018 г. № 1 "О Концепции создания условий для цифровой трансформации промышленного сотрудничества в рамках Евразийского экономического союза и цифровой трансформации промышленности государств – членов Союза".
Основанием для создания евразийской сети являются:
Решение Евразийского межправительственного совета от 30 апреля 2019 г. № 2 "О реализации проекта "Евразийская сеть промышленной кооперации, субконтрактации и трансфера технологий";
Решение Евразийского межправительственного совета от 9 августа 2019 г. № 8 "О паспорте проекта "Евразийская сеть промышленной кооперации, субконтрактации и трансфера технологий";
Решение Евразийского межправительственного совета от 31 января 2020 г. № 1 "О внесении изменений в некоторые решения Евразийского межправительственного совета";
распоряжение Совета Евразийской экономической комиссии от 28 мая 2019 г. № 21 "Об утверждении верхнеуровневого плана мероприятий по реализации проекта "Евразийская сеть промышленной кооперации, субконтрактации и трансфера технологий" (далее – план мероприятий);
распоряжение Совета Евразийской экономической комиссии от 30 января 2020 г. № 2 "О внесении изменений в распоряжение Совета Евразийской экономической комиссии от 28 мая 2019 г. № 21".
При оказании услуг, предусмотренных настоящим техническим заданием, необходимо учитывать положения международных договоров и актов, составляющих право Евразийского экономического союза, в том числе вступивших в силу после заключения договора на оказание услуг.
1.3 Плановые сроки начала и окончания оказания услуг
Срок оказания услуг – с даты заключения договора по 31 декабря 2021 года.
1.4 Сведения об источниках и порядке финансирования работ
Порядок финансирования (оплаты выполненных Исполнителем работ (этапов работ)) определяется условиями Договора.
2 Назначение и цели создания системы
2.1 Назначение системы
Евразийская сеть предназначена для обеспечения взаимодействия хозяйствующих субъектов государств – членов Евразийского экономического союза (далее – государства-члены) в целях промышленной кооперации, субконтрактации и трансфера технологий и представляет собой автоматизированную систему по предоставлению хозяйствующим субъектам государств-членов механизма оперативного подбора наиболее эффективных партнеров по кооперации и субконтрактации, вовлечения малых и средних предприятий в производственные цепочки крупных производителей, создания условий для удовлетворения потребностей хозяйствующих субъектов и органов государственной власти государств-членов в сквозных процессах и цифровых сервисах, моделирования производственных цепочек и оптимальной загрузки производственных мощностей, а также стимулирования инновационных процессов путем трансфера технологий и возможности продвижения продукции хозяйствующих субъектов.
2.2 Цели создания системы
Целями создания системы являются:
создание цифровой экосистемы для обеспечения взаимодействия хозяйствующих субъектов государств–членов Евразийского экономического союза (далее – хозяйствующие субъекты) в целях промышленной кооперации, субконтрактации и трансфера технологий;
вовлечение малых и средних предприятий в производственные цепочки крупных производителей;
создание условий для удовлетворения потребностей хозяйствующих субъектов и органов государственной власти государств-членов в "сквозных" процессах и цифровых сервисах;
моделирование производственных цепочек и оптимальная загрузка производственных мощностей;
стимулирование инновационных процессов путем трансфера технологий;
возможность продвижения продукции хозяйствующих субъектов с использованием международных цифровых экосистем государств-членов и третьих стран.
3. Характеристика объектов автоматизации
Объектом автоматизации являются процессы взаимодействия хозяйствующих субъектов Союза по вопросам субконтрактации и трансфера технологий, а также деятельность уполномоченных органов государств-членов и организаций, выполняющих функции операторов, в части, касающейся функционирования евразийской сети.
Евразийская сеть представляет собой совокупность интеграционного компонента ("ядра") и национальных компонентов, объединяемых каналами передачи данных.
При этом в качестве национальных компонентов может использоваться базовый компонент евразийской сети, представляющий собой универсальное платформенное решение по созданию и подключению пользовательских сервисов.
Евразийская сеть должна представлять собой автоматизированную систему, включающую:
сервисы "ядра" евразийской сети;
сервисы национальных компонентов государств-членов;
возможность интеграции с сервисами сервис-провайдеров.
Основой "ядра" евразийской сети должен быть интеграционный компонент, включающий следующие программные модули:
1. портал евразийской сети, который должен обеспечивать:
1.1. администрирование прав пользователей евразийской сети;
1.2. ведение нормативно-справочной информации;
1.3. работу с реестром хозяйствующих субъектов;
1.4. работу с информационными ресурсами сведений о производимой продукции, услугах, технологиях, а также о спросе на них, реестром продукции, услуг, технологий;
2. геоинформационная система;
3. аналитический модуль;
4. модуль информационного взаимодействия.
Программная, информационная, технологическая архитектура и состав вычислительных ресурсов, необходимых для функционирования национальных компонентов, сервисов третьих стран и экономических объединений определяются их операторами в соответствии с требованиями для подключения к евразийской сети.
Предметом автоматизации являются процессы, автоматизируемые путем подключения следующих сервисов евразийской сети.
Базовые сервисы по работе хозяйствующих субъектов:
внесение, верификация и поиск сведений о хозяйствующих субъектах в реестре хозяйствующих субъектов евразийской сети;
внесение, верификация и поиск в информационных ресурсах сведений о производимой продукции, услугах, технологиях, а также о спросе на них.
Базовые аналитические сервисы:
сервисы анализа и мониторинга процессов промышленной кооперации, субконтрактации и трансфера технологий в государствах-членах с возможностью многомерного анализа;
обеспечение доступа к сведениям об индустриально-инновационных объектах и их инфраструктуре (геоинформационный сервис "Атлас промышленности");
база знаний (wiki) о промышленной кооперации, субконтрактации и трансфере технологий.
Национальные сервисы:
сервисы трансфера технологий по формированию технологических запросов и технологических предложений;
сервис-навигатор мер поддержки промышленных предприятий;
сервис поиска и заказа услуг по сертификации и омологации промышленной продукции, в том числе услуг по стандартизации производственных объектов и их деятельности.
Сервисы сервис-провайдеров:
сервис заключения контрактов по выбранной цепочке субконтрактации;
сервис построения кооперационных цепочек;
сервис банковского сопровождения;
сервис контроля исполнения контракта;
сервисы транспортно-логистического сопровождения;
маркетплейс финансовых услуг и страховых услуг;
отраслевой и международный бенчмаркинг;
юридически значимый документооборот, обмен данными между хозяйствующими субъектами (EDI);
сервис сопровождения портфельного инвестора, поиска контрагента и заключения договоров об инвестировании в индустриальные проекты;
сервис по представлению возможности заключения смарт-контрактов;
сервис обеспечения гарантированного заказа;
сервис аренды производственной площадки, оборудования и имущества.
Функционал маркетплейса производимой продукции реализуется сочетанием двух сервисов: базового сервиса "внесение, верификация и поиск в информационных ресурсах сведений о производимой продукции, услугах, технологиях, а также о спросе на них", обеспечивающего реестр продукции, и сервиса сервис-провайдера "сервис заключения контрактов по выбранной цепочке субконтрактации", обеспечивающего торговую площадку для производимой продукции.
Практическая реализация взаимодействия с участниками из третьих стран на уровне сервисов, сервис-провайдеров, национальных компонентов третьих стран, кооперация по вопросам, относящимся к военно-техническому сотрудничеству, государственной тайне или к сведениям ограниченного доступа, обработка и хранение персональных данных в "ядре" евразийской сети, регламентация деятельности операторов национальных компонентов в части возможности подключения сервисов на национальном уровне не являются предметом настоящего технического задания и при необходимости организуются Заказчиком в рамках отдельных работ.
4. Требования к системе
4.1 Требования к оказываемым услугам в целом
Евразийская сеть должна проектироваться, реализовываться и развиваться с учетом реализуемых проектов в рамках цифровой повестки Союза и базовыми ресурсами интегрированной информационной системы Союза.
При реализации проекта должно обеспечиваться выполнение требований национальных законодательств в области работы с информацией.
4.2 Требования к функциям разрабатываемой евразийской сети промышленной кооперации, субконтрактации и трансфера технологий
4.2.1 Общие требования к евразийской сети
Евразийская сеть должна предусматривать:
формирование реестра евразийской сети, включающего реестр хозяйствующих субъектов, информационных ресурсов сведений о производимой продукции, услугах, технологиях, а также о спросе на них;
цифровую трансформацию процессов взаимодействия субъектов промышленной деятельности в рамках промышленной кооперации и субконтрактации за счет сервисов, перечисленных в разделе 3;
цифровую трансформацию процессов трансфера технологий за счет сервисов, перечисленных в разделе 3;
цифровую трансформацию процессов, связанных с процессами промышленной кооперации, субконтрактации и трансфера технологий процессов, в частности, финансовых, логистических, а также процессов в научно-технической сфере деятельности за счет сервисов, перечисленных в разделе 3;
создание инструментов мониторинга и анализа информации, образующейся в процессе взаимодействия хозяйствующих субъектов в рамках промышленной кооперации, субконтрактации и трансфера технологий.
Евразийская сеть должна предоставлять доступ к сервисам национальных компонентов, обеспечивающим автоматизацию процессов промышленной кооперации, субконтрактации и трансфера технологий, а также допускать расширение сервисами, предоставляющими финансовые, логистические, таможенные и иные услуги, необходимые при осуществлении деятельности, связанной с процессами промышленной кооперации, субконтрактации и трансфера технологий.
Евразийская сеть должна предусматривать механизмы регистрации хозяйствующих субъектов третьих стран.
В целях обеспечения работы оператора евразийской сети должны быть реализованы механизмы фиксации использования агентских соглашений и использования данных, регистрируемых системой для отчетности пред Евразийской Комиссией, т.е. должны быть предусмотрены механизмы по использованию биллинга путем обеспечения возможности подключения соответствующего инфраструктурного сервиса для работы по агентской схеме, обеспечивающей транзит денежных средств между хозяйствующими субъектами, сервис-провайдерами, операторами национальных компонентов и оператором евразийской сети.
Аналитический модуль должен обеспечивать построение конструируемых аналитических отчетов во временных и страновых разрезах с учетом следующих аналитических показателей: количество посещений евразийской сети; количество организаций, зарегистрированных в евразийской сети; количество записей в каталоге предложений продукции; количество контрактов, заключенных в рамках трансграничной торговли между государствами-членами, между государствами-членами и третьими странами, имеющими перспективу вхождения в евразийскую сеть; объем сделок в рамках трансграничной торговли между государствами-членами, между государствами-членами и третьими странами, имеющими перспективу вхождения в евразийскую сеть, – Германия, Китай, Сингапур (с учетом прироста оборота за счет присоединения к евразийской сети накопительным итогом).
Аналитический модуль должен позволить Заказчику и уполномоченным органам государств–членов предоставлять аналитическую информацию из баз данных национальных компонентов для осуществления функции надзора и реализации национальных политик развития промышленности в соответствии с ЧТЗ, предоставляемым исполнителем.
Для получения данных аналитическим модулем должен быть настроен API между интеграционным и базовыми компонентами на уровне отдельных сервисов.
Национальный компонент должен обеспечивать обмен данными между бизнесом и уполномоченным органами государств-членов (формат B2G) в рамках базовых сервисов по работе хозяйствующих субъектов и базовых аналитических сервисов.
4.2.2 Требования к структуре и функционированию портала
Взаимодействие пользователей с евразийской сетью должно осуществляться через портальный интерфейс.
Структурно портал должен содержать главную страницу, сервис авторизации, сервис расширенного портального поиска,
Главная страница портала должна содержать навигационное меню, а также контентную область для того, чтобы посетитель сайта с первой страницы мог получить вводную информацию о доступных сервисах, а также ознакомиться с последними новостями.
Вверху главной страницы должны отображаться панель с сервисами смены языка портала, элементы управления авторизации, регистрации и восстановления пароля и функции "Помощь" сервиса обратной связи.
Ниже должны располагаться заголовок портала и поле поиска, предназначенное для выполнения полнотекстового поиска.
Область навигационной панели, которая обеспечивает переход к основным сервисам портала должна располагаться над контентной областью.
Элементы навигационной панели должны содержать разделы, соответствующие реестрам и сервисам евразийской сети.
Контентная область главной страницы должна делиться на следующие разделы:
форма авторизации, регистрации и восстановления пароля;
форма поиска по главным реестрам сервисов евразийской сети;
панель сгруппированных сервисов портала, содержащая ссылки на основные разделы;
раздел "Новости", который отображает 3 последние новости (анонсы) в формате: изображение, заголовок, дата;
раздел "События", который отображает события (мероприятия) на календаре с возможностью перехода в описание события;
краткая контактная информация – наименование, ссылки на сайты уполномоченных органов государств ЕАЭС;
список ссылок на основные разделы контентной области главной страницы;
список ссылок на функции сервиса обратной связи;
кнопки подписки на рассылку новостей и кнопки перехода на аналогичные страницы компании в социальных сетях.
Возможность размещения новостей и событий должна обеспечиваться средствами административной панели портала.
Все пользователи портала должны иметь возможность подписываться на рассылку публикуемых новостей и событий через форму ввода электронного адреса "Подпишитесь на рассылку".
Информационная рассылка должна производиться по расписанию.
Пользователи должны иметь возможность отписаться от рассылки с помощью соответствующей функции в письмах рассылки.
Сервисы регистрации, авторизации и восстановления пароля служат для регистрации пользователей, их последующего входа на портал, а также для восстановления реквизитов доступа.
Портал должен обеспечивать регистрацию пользователей из всех стран ЕАЭС. Сервис регистрации должен обеспечивать формирование необходимой формы ввода информации об организации пользователя.
Для осуществления регистрации необходимо заполнять форму регистрации пользователя и затем форму регистрации организации. Заявка должна удовлетворяться только после подтверждения адреса электронной почты (е-mail). Код для активации (подтверждения) е-mail должен содержаться в письме, которое должно отправляться на адрес электронной почты, указанный при заполнении заявки на регистрацию организации.
Введенный логин должен проверяться на уникальность, e-mail на валидность. В web-форме возможно применение защиты от роботов (captcha).
Пользователи должны иметь возможность авторизоваться в личном кабинете на любой странице портала с помощью специальной формы авторизации.
При отправке формы восстановления пароля портал должен отправлять ссылку восстановления пароля на указанный электронный адрес. При переходе по полученной ссылке пользователь должен попадать на страницу с формой ввода нового пароля. После обновления пароля портал должен отправлять на электронный адрес пользователя сообщение об успешной смене пароля.
При неудачной попытке авторизации портал должен предлагать пользователю ввести данные авторизации повторно.
Сервис расширенного портального поиска должен удовлетворять следующим требованиям:
наличие на главной странице портала интерфейса для выполнения поиска;
осуществление полнотекстного поиска по всем информационным объектам;
результаты поиска должны предоставляться на отдельной странице портала;
результаты поиска должны выдаваться в многостраничном виде;
должна быть предусмотрена настройка страницы с результатами поиска (количество отображаемых на странице результатов поиска);
результаты поиска должны иметь ссылки на страницы портала;
результаты поиска должны группироваться на категории (новости, события, сервисы, прочие).
4.2.3 Требования к интерфейсу портала
Портал должен представлять собой программный продукт, адаптированный для работы в web-браузере.
Все надписи экранных форм, а также сообщения, выдаваемые пользователю, кроме системных сообщений и экранных форм работы системного администратора, должны быть на выбранном пользователем языке (русский или английский).
Функции, предоставляемые порталом пользователям, должны быть просты в использовании и интуитивно понятны.
Пользователь должен получать информацию в виде откликов визуальных форм и всплывающих уведомлений, как об успешном завершении операций, так и о возникновении сбоев в ходе их выполнения или невозможности выполнения.
Вверху главной страницы должна отображаться панель с выбором языка интерфейса портала, авторизации, регистрации и восстановления пароля и функцией "Помощь" сервиса Обратная связь. Сообщения об ошибках, технические уведомления, графические элементы и всплывающие уведомления портала должны иметь версии на всех используемых языках.
Верстка текста на всех языках должна иметь одинаковую структуру.
Кроме того, должна быть обеспечена возможность доступа на английском языке с использованием программы для онлайн-перевода. Переключение между языковыми версиями содержания страниц должно осуществляться с помощью переключателя "Русский"/"English". Нажатие такого переключателя должно приводить к открытию переведенной версии текущей страницы.
Графический интерфейс пользователей Системы должен обеспечивать корректное отображение в браузерах: Яндекс Браузер, Спутник, Mozilla Firefox, Microsoft Edge, Google Chrome, Apple Safari версий, официально поддерживаемых производителями на момент разработки Системы.
4.2.4 Требования к интеграции
Архитектура национальных компонентов должна обеспечивать возможность их доработки с целью интеграции с другими системами, в т.ч. третьих стран, с целью возможной интеграции национальных сервисов с сервисами сервис-провайдеров, локальными сервисами и третьими платформами.
В части модуля информационного взаимодействия информационный обмен между компонентами евразийской сети должен осуществляться с использованием совместного доступа к базам данных сервисов и вызовов сервисов приҰма/передачи данных.
Должны быть предусмотрены необходимые механизмы блокировки и совместного доступа к информации многими пользователями и процессами одновременно.
Для обеспечения безопасности при взаимодействии с внешними информационными ресурсами евразийская сеть должна поддерживать переход между приложениями с использованием защищенного протокола HTTPS.
Интеграционные возможности евразийской сети должны быть обеспечены путем:
использования распределенных баз данных и справочников;
предоставления возможностей загрузки и выгрузки информации в электронные файлы формата XML, CSV;
использования стандартизованных интерфейсов, описываемых WSDL. Web-сервисы и взаимодействия со смежными компонентами Системы и со сторонними приложениями посредством сообщений, основанных на протоколе SOAP и (или) REST.
Web-сервис информационного взаимодействия может использоваться как единица модульности при использовании сервис-ориентированной архитектуры приложения.
Взаимодействие между компонентами должно осуществляться:
с использованием общей базы данных;
с использованием веб-сервисов для отработки возникающих в Системе событий.
Для взаимодействий между компонентами, требующими транзакционности, допустимо применение любых видов синхронных алгоритмов; в остальных случаях возможно использование асинхронных механизмов.
Состав, структура, объҰм, и частота передачи сообщений должны определяться протоколами, которые будут использованы в процессе информационного обмена.
Информационная совместимость c внешними информационными системами должна обеспечиваться за счет:
установления однозначного соответствия в части идентификаторов объектов, используемых во взаимодействующих системах;
использования общесоюзных и зарегистрированных республиканских, государственных, отраслевых классификаторов, унифицированных документов и классификаторов, действующих в национальном сегменте, а для предметных областей, для которых отсутствуют перечисленные справочники и классификаторы - согласованных таблиц перекодировки справочников и классификаторов.
4.3 Требования к видам обеспечения
4.3.1 Требования к информационному обеспечению
Информационной основой аналитических и геоинформационного сервисов евразийской сети должны быть данные реестров и баз данных, для наполнения и актуализации которых должны быть созданы универсальные интеграционные сервисы, способные обеспечить прием данных от операторов национальных компонентов (прошедших модерацию и нормализацию) о хозяйствующих субъектах и сведений о производимой продукции, услугах, технологиях, а также о спросе на них.
4.3.2. Требования к программному обеспечению
При создании евразийской сети должна быть применена сервис-ориентированная архитектура (SOA) построения, основанная на использовании распределенных, слабо связанных заменяемых компонентов, оснащенных стандартизированными интерфейсами передачи данных для взаимодействия по стандартизированным протоколам.
4.3.3 Требования к техническому обеспечению
Технические средства, обеспечивающие хранение информации, должны использовать современные технологии, позволяющие обеспечить повышенную надежность хранения данных:
распределенная избыточная запись/считывание данных;
зеркалирование;
независимые дисковые массивы;
кластеризация.
Система должна обеспечивать хранение больших массивов данных (сотни миллионов записей). В состав системного и прикладного программного обеспечения Системы должны входить:
группа серверов приложений;
группа серверов сервисной шины;
группа серверов баз данных;
система хранения данных;
инфраструктура информационной безопасности.
Требования к составу и параметрам программно-аппаратного комплекса, на ресурсах которого должно развҰртываться прикладное программное обеспечение системы, должны быть приведены в "Руководстве администратора", разработанном по итогам создания системы.
Заказчик определяет место размещения ресурсов в части интеграционного компонента.
4.3.4 Требования к лингвистическому обеспечению
Доступ к интерфейсу и электронным сервисам евразийской сети обеспечивается на русском и иных государственных языках государств – членов Евразийского экономического союза.
4.4 Требования к надежности
В штатном режиме функционирования евразийская есть должна обладать надежностью, обеспечивающей работу пользователей в режиме близком к 24х7, и оперативное восстановление работоспособности при сбоях в течение 3-х часов.
Должен обеспечиваться уровень надҰжности, при котором общее время нахождения евразийской сети в неработоспособном состоянии вследствие отказов не будет превышать 45 минут в месяц (надҰжность 99.9%).
Евразийская сеть должна обеспечивать возможность восстановления работоспособности в случае возникновения аварийных ситуаций, связанных:
с возникновением сбоев в программном обеспечении евразийской сети;
с возникновением сбоев или выходом из строя аппаратных средств евразийской сети;
с отказами связи;
с перебоями электропитания.
Для обеспечения отказоустойчивости системы при аварийных ситуациях должны быть предусмотрены средства обеспечения бесперебойного питания, резервирования вычислительных мощностей и каналов передачи информации.
Служебная информация о функционировании евразийской сети и возникающих сбоях должна фиксироваться в лог-файлах для дальнейшего анализа системными администраторами с целью предупреждения повторного возникновения аварийных ситуаций.
Для обеспечения сохранности информации (программного обеспечения и данных) евразийской сети должны использоваться средства резервирования, восстановления и дублирования информации.
Создание и хранение полных копий программного обеспечения и данных должно осуществляться в соответствии с утверждаемым регламентом резервного копирования.
4.5 Требования к безопасности
Должна быть реализована однократная аутентификация пользователей, которая обеспечит "прозрачное" использование сервисов евразийской сети без необходимости ввода дополнительных учетных данных.
Взаимодействие пользователей с сервисами евразийской сети должно осуществляться с использованием защищенных протоколов передачи данных.
Защита информации от несанкционированного доступа должна быть реализована с учетом нормативно-технической и методической документации Евразийской экономической комиссии и государств-членов.
В евразийской сети должна обрабатываться информация, не содержащая сведений ограниченного доступа.
Предоставление доступа пользователей к данным евразийской сети, не подлежащим публикации в общедоступных разделах, должно быть обеспечено посредством их идентификации, аутентификации и авторизации. Пользователи, которые вносят информацию в евразийскую сеть, должны нести ответственность в соответствии с национальным законодательством за сведения, которые они размещают в евразийской сети, и фактом внесения выражать согласие с тем, что вносимая информация не содержит коммерческую тайну и иные сведения ограниченного распространения.
В системе должна использоваться следующая ролевая модель.
Классы пользователей евразийской сети:
гость – неавторизованный пользователь;
авторизованный пользователь;
администратор – пользователь, авторизованный в интерфейсе администрирования евразийской сети.
Общедоступный контент евразийской сети должен быть доступен всем посетителям без регистрации и авторизации.
Неавторизованный пользователь портала не должен иметь личного кабинета и доступа к специализированным функциям евразийской сети.
Процессы сбора, обработки, передачи и представления данных между евразийской сетью и внешними информационными ресурсами должны разрабатываться на основе единых принципов формализации и кодирования передаваемых данных.
Защиту информации информационных ресурсов национальных компонентов, доступ к которым будет осуществляться с использованием евразийской сети, в соответствии с требованиями Союза и национального законодательства в области информации, информационных технологий и защиты информации должны обеспечивать владельцы (операторы) соответствующих информационных систем и сервисов.
Данные, полученные в рамках функционирования евразийской сети, могут использоваться только для целей функционирования евразийской сети.
Разрабатываемая Система должна содержать компонент (модуль), выполняющий следующие функции защиты:
управление доступом;
регистрация событий безопасности, связанных с управлением доступом.
5. Требования к этапности и составу оказываемых услуг и проводимых мероприятий
Услуги по настоящему техническому заданию должны оказываться в два этапа.
Срок окончания работ в рамках первого этапа: ___ декабря 2020 года.
Срок окончания работ в рамках второго этапа: ___ декабря 2021 года.
Проект календарного плана оказания услуг, включая предложения по этапам оказания услуг, должен быть представлен в заявке участника в форме "Предложения о качестве оказываемых услуг и иные предложения об условиях исполнения договора" с учетом следующих ограничений:
В рамках исполнения настоящего технического задания должны быть оказаны следующие услуги (в соответствии с пунктами плана мероприятий):
1) формирование консорциума, заключение соглашения о консорциуме (пункт 7 плана);
2) создание инструмента мониторинга управления проектом (информационного ресурса) и обеспечение доступа к нему участников координационной группы в соответствии с выделенными правами доступа (пункт 8 плана);
3) разработка требований к базовому компоненту евразийской сети (пункт 9 плана);
4) разработка требований к интеграционному компоненту евразийской сети (пункт 10 плана);
5) разработка положения о евразийской сети (пункт 11 плана);
6) разработка требований к национальным компонентам евразийской сети и сервис-провайдерам (пункт 12 плана);
7) выработка модели присоединения к евразийской сети хозяйствующих субъектов третьих стран в целях увеличения экспортного потенциала государств-членов (пункт 13 плана);
8) разработка проектов актов Комиссии, разработка технической документации евразийской сети (пункт 15 плана);
9) создание базового компонента евразийской сети (универсального платформенного решения по созданию и подключению пользовательских сервисов) (пункт 16 плана);
10) создание интеграционного компонента евразийской сети (пункт 17 плана);
11) создание реестра хозяйствующих субъектов евразийской сети и информационных ресурсов и первичное наполнение их сведениями о продукции, услугах, технологиях и спросе на них со стороны государств-членов (пилотный состав данных на базе не менее 2 государств-членов), а также верификация указанных сведений (пункт 18 плана);
12) развертывание национального компонента евразийской сети (на базе не менее 2 государств-членов) (пункт 19 плана);
13) подключение сервиса заключения контрактов по выбранной цепочке субконтрактации к интеграционному компоненту евразийской сети (пункт 20 плана);
14) опытная эксплуатация интеграционного компонента евразийской сети и развернутых национальных компонентов евразийской сети (на базе не менее 2 государств-членов) (пункт 21 плана);
15) уточнение и реализация плана мероприятий по увеличению числа хозяйствующих субъектов государств-членов, вовлеченных в промышленную кооперацию с использованием евразийской сети (пункт 23 плана);
16) доработка евразийской сети по результатам опытной эксплуатации интеграционного компонента евразийской сети и интегрированных сервисов национальных компонентов евразийской сети (пункт 24 плана);
17) запуск в промышленную эксплуатацию интеграционного компонента евразийской сети (пункт 25 плана);
18) развитие базового компонента евразийской сети (универсального платформенного решения по созданию и подключению пользовательских сервисов) и развертывание национального компонента евразийской сети (пункт 26 плана);
19) развитие интеграционного компонента евразийской сети (пункт 27 плана);
20) заключение агентских соглашений между оператором сети и сервис-провайдерами, операторами национальных компонентов и сервис-провайдерами (пункт 28 плана);
21) проработка возможностей интеграции евразийской сети с партнерскими трансграничными платформами третьих стран (пункт 29 плана);
22) развертывание национального компонента евразийской сети (пункт 31 плана);
23) подключение базовых и национальных сервисов промышленной кооперации и субконтрактации к интеграционному компоненту евразийской сети (пункт 32 плана);
24) подключение действующих и создаваемых сервисов национальных компонентов евразийской сети к интеграционному компоненту евразийской сети в соответствии с перечнем сервисов сервис-провайдеров, указанных в паспорте проекта (пункт 33 плана);
25) разработка плана мероприятий в целях сопряжения евразийской сети, в том числе с перспективными проектами цифровой повестки Союза (цифровая прослеживаемость товаров, применение электронных сопроводительных документов, цифровые транспортные коридоры, регулирование оборота данных), а также с базовыми ресурсами интегрированной информационной системы Союза (пункт 34 плана);
26) разработка и реализация плана продвижения евразийской сети. Проведение семинаров и вебинаров по вопросам развития евразийской сети для органов государственной власти и организаций государств-членов, а также иных участников сети (пункт 35 плана);
27) организация службы администрирования, технической и консультационной поддержки, а также обеспечение деятельности центров каталогизации, включая разработку методологии описания записей единого реестра евразийской сети с учетом национальных справочников и классификаторов с целью обеспечения единства представления сведений (пункт 36 плана);
28) подключение национальных сервисов трансфера технологий к интеграционному компоненту евразийской сети (пункт 37 плана);
29) реализация плана мероприятий в целях сопряжения евразийской сети, в том числе с перспективными проектами цифровой повестки Союза (цифровая прослеживаемость товаров, применение электронных сопроводительных документов, цифровые транспортные коридоры, регулирование оборота данных), а также с базовыми ресурсами интегрированной информационной системы Союза (пункт 38 плана);
30) разработка и утверждение плана мероприятий по подключению сервисов трансфера технологий национальных компонентов к евразийской сети (пункт 39 плана);
31) разработка и утверждение плана мероприятий по подключению сервисов промышленной кооперации и субконтрактации национальных компонентов к евразийской сети (пункт 40 плана);
32) разработка и реализация подходов к мониторингу и анализу данных, характеризующих промышленную кооперацию, субконтрактацию и трансфер технологий в государствах-членах в рамках евразийской сети (в страновом, отраслевом, временном и других разрезах), в том числе с учетом возможности использования индустриального интернета (пункт 41 плана);
33) уточнение требований к национальным компонентам евразийской сети и к сервис-провайдерам по итогам опытной эксплуатации евразийской сети (пункт 42 плана);
34) внесение изменений в положение о евразийской сети по итогам промышленной эксплуатации евразийской сети (пункт 43 плана);
35) оценка достижения запланированных результатов проекта. Подведение итогов реализации проекта и предложения по дальнейшему развитию проекта (пункт 44 плана).
Для исполнения плана мероприятий Заказчик в рамках отдельных работ организует функционирование проектного офиса по координации работ, связанных с созданием и внедрением евразийской сети в 2020 – 2021 годах. Исполнитель должен обеспечить создание и функционирование собственного проектного офиса, предусмотрев для этого выделение необходимых ресурсов.
Информация о наличии у Исполнителя ресурсов, обладающих квалификацией по проектному управлению, должна быть отражена в заявке участника в форме "Сведения квалификации участника размещения заказа". Детальные предложения по организации проектного офиса Исполнителя и порядку его взаимодействия с проектным офисом Заказчика должны быть представлены в заявке участника в форме "Предложения о качестве оказываемых услуг и иные предложения об условиях исполнения договора".
6. Порядок контроля и приемки оказанных услуг
Сдача-приемка работ производится поэтапно в соответствии с календарным планом оказания услуг.
Приемка результатов оказанных услуг оформляется актом сдачи-приемки оказанных услуг (далее – финансовый акт).
Необходимым условием для подписания финансового акта является наличие должным образом оформленных технических актов и листов утверждения для каждой указанной в финансовом акте услуги.
Отсутствие замечаний к результатам оказания услуг подтверждается подписями ответственных представителей Заказчика на листе согласования, предварительно подписанным ответственными представителями Исполнителя.
Технический акт подписывается уполномоченным представителем Заказчика при наличии полностью оформленного листа согласования на соответствующую услугу.
Представители Заказчика, уполномоченные на подписание технических актов, определяются отдельно для каждой услуги.
Результаты оказания услуг рассматриваются ответственными представителями Заказчика в соответствии с распределением ответственности:
в части общих и функциональных требований;
в части требований к защите информации;
в части требований к информационно-коммуникационной инфраструктуре.
Максимальный срок рассмотрения Заказчиком результатов оказания услуг определяется договором.
При наличии замечаний оформляется мотивированный отказ от приемки. В случае отсутствия замечаний к результатам оказания услуг подписываются листы утверждения и технические акты.
Лист согласования, подписанный со стороны исполнителей, представляется в Заказчику одновременно с результатами оказания соответствующей услуги.
Ответственные представители Заказчика рассматривают представленные исполнителем материалы.
Сбор подписей представителей Заказчика на листе согласования осуществляют представители Исполнителя.
К рассмотрению результатов оказания услуг привлекается исполнитель договора на техническую экспертизу.
При сдаче-приемке программного обеспечения проводятся приемо-сдаточные испытания.
Приемо-сдаточные испытания проводятся в соответствии с программой и методикой испытаний, входящей в состав технорабочего проекта.
В рамках приемо-сдаточных испытаний осуществляются, в том числе следующие действия:
1) проверка программного обеспечения и проектной документации на соответствие установленным требованиям (техническое задание, частное техническое задание, технологические документы, задания на разработку, технические требования и прочее);
2) компиляция текстов программных компонентов в исходном коде (исходных текстов программ), представленных на компакт-диске в составе отчетных материалов, в соответствии с описанием программного обеспечения (или иным документом из состава представленной документации технорабочего проекта);
3) проверка соответствия полученных результатов компиляции с программными компонентами в исполняемом виде (дистрибутивами программного обеспечения), представленных на компакт-диске в составе отчетных материалов;
4) развертывание представленных на компакт-диске в составе отчетных материалов программных компонентов в исполняемом виде (дистрибутивов программного обеспечения) в соответствии с руководством администратора, входящего в состав документации технорабочего проекта;
5) выполнение сценариев и контрольных примеров в соответствии программой и методикой испытаний.
Подготовку и организацию проведения приемо-сдаточных испытаний осуществляет Исполнитель.
К участию в проведении приемо-сдаточных испытаний могут привлекаться организации, оказывающие Евразийской экономической комиссии услуги по проведению технической экспертизы, операторы национальных компонентов.
Результаты приемо-сдаточных испытаний оформляются протоколом. Проекты протоколов приемо-сдаточных испытаний подготавливаются и согласовываются Исполнителем с Заказчиком.
7. Требования к составу и содержанию работ по подготовке объектов автоматизации к вводу системы в действие
Для подготовки объектов автоматизации к вводу компонентов евразийской сети в действие Исполнителем должен быть проведен комплекс технических и организационных мероприятий, включая:
развертывание созданных или модернизированных подсистем и компонентов евразийской сети;
подготовка данных для первоначальной загрузки.
Должны быть установлены следующие этапы ввода в действие:
предварительные испытания;
опытная эксплуатация;
приемочные испытания.
Для подготовки объекта автоматизации и базовых сервисов к вводу в действие должны быть проведены следующие мероприятия:
создание учетных записей и настройка прав доступа пользователей, участвующих в эксплуатации и базовых сервисов;
проведение первичного обучения специалистов Заказчика, участвующих в опытной эксплуатации;
организации технической поддержки пользователей на период опытной эксплуатации.
Перечень дополнительных мероприятий для подготовки объектов автоматизации к вводу системы в действие может быть уточнен в документах, определяющих требования к компонентам евразийской сети, в том числе в частных технических заданиях на подсистемы.
8. Требования к документированию
Должны быть разработаны:
программная документация Системы;
программная документация модуля Системы, выполняющего функции защиты;
программа и методика проведения предварительных испытаний Системы (содержание должно быть разработано с учетом требований ГОСТ 19.301-79 "Программа и методика испытаний. Требования к содержанию и оформлению");
проект программы проведения опытной эксплуатации Системы.
Комплект программной документации Системы должен быть разработан с учетом требований ГОСТ 19.101-77, ГОСТ 19.106-78, ГОСТ 19.503-79, ГОСТ 19.504-79 и должен включать в себя:
Пояснительная записка Системы (содержание должно быть разработано с учетом требований ГОСТ 19.404-79 "Пояснительная записка. Требования к содержанию и оформлению");
Руководство пользователя Системы;
Руководство администратора Системы;
Руководство по установке и настройке Системы;
Текст программы Системы;
Руководство системного программиста Системы;
Руководство программиста Системы.
Руководство пользователя Системы должно содержать описание всех функций и возможностей Системы, иллюстративные материалы, позволяющие наглядно продемонстрировать пользователям функции и возможности Системы.
Руководство администратора Системы должно содержать описание всех функций и порядка действий, необходимых для администрирования Системы.
Руководство должно включать:
иллюстративные материалы, позволяющие наглядно продемонстрировать администратору порядок действий;
схемы и описания серверов, описания систем администрирования серверов приложений, СУБД в тестовых и продуктивных средах;
описание механизмов поиска запросов, хранящихся в базе данных Системы;
раздел с пошаговыми инструкциями по проверке корректности работы Системы, дополнительно должны присутствовать актуальные примеры для проверки всех функций Системы.
Руководство по установке и настройке Системы должно содержать описание всех этапов, необходимых для установки Системы. Руководство должно включать разделы о предварительной настройке используемых операционных систем, установке сервера приложений, сервера базы данных и непосредственно Системы. Руководство должно содержать иллюстративные материалы, позволяющие наглядно продемонстрировать порядок действий по установке и предварительной настройке Системы. Руководство по установке и настройке Системы предоставляется исключительно на CD или DVD дисках.
Текст программы Системы должен быть разработан с учетом требований ГОСТ 19.401-78 "Текст программы. Требования к содержанию и оформлению". Текст программы Системы должны предоставляться на CD или DVD дисках, а так же в виде git- репозитория. Исполнитель должен развернуть git-репозиторий в инфраструктуре Системы.
Руководство системного программиста Системы должно включать в себя описание порядка действий, необходимых для создания из исходных кодов рабочей версии Системы. Все программные продукты, использующиеся для создания из исходных кодов рабочей версии Системы, также должны быть описаны в руководстве. В руководстве должны содержаться ссылки на все программные продукты, использующиеся для создания из исходных кодов рабочей версии Системы. Руководство должно содержать иллюстративные материалы, позволяющие наглядно продемонстрировать порядок действий по созданию из исходных кодов (текста программ) рабочей версии Системы. Руководство системного программиста предоставляется исключительно на CD или DVD дисках.
Руководство программиста Системы должно включать:
описание алгоритмов функций;
описание взаимодействия между сервером приложений и сервером базы данных;
описание функций, выполняющихся сервером приложений;
описание функций, выполняющихся сервером баз данных;
описание структуры базы данных;
описание функций разрабатываемых модулей;
описание средств разработки и используемого инструментария;
пошаговые инструкции по компиляции для создания работоспособного приложения.
Руководство должно включать отсылки на "Текст программы СПО" и содержать иллюстративные материалы, позволяющие наглядно описывать взаимодействия между модулями Системы. Руководство программиста предоставляется исключительно на CD или DVD дисках.
Комплект программной документации модуля Системы, выполняющего функции защиты, должен включать в себя:
Спецификация модуля Системы, выполняющего функции защиты (содержание должно быть разработано с учетом требований ГОСТ 19.202-78 "Спецификация. Требования к содержанию и оформлению");
Описание программы модуля Системы, выполняющего функции защиты (содержание должно быть разработано с учетом требований ГОСТ 19.402-78 "Описание программы. Требования к содержанию и оформлению");
Описание применения модуля Системы, выполняющего функции защиты (содержание должно быть разработано с учетом требований ГОСТ 19.502-78 "Описание применения. Требования к содержанию и оформлению");
Текст программы модуля Системы, выполняющего функции защиты (содержание должно быть разработано с учетом требований ГОСТ 19.401-78 "Текст программы. Требования к содержанию и оформлению");
Проект формуляра модуля Системы, выполняющего функции защиты (содержание должно быть разработано с учетом требований ГОСТ 19.501-78 Формуляр. Требования к содержанию и оформлению).
Проект заявки на сертификацию модуля Системы, выполняющего функции защиты.
Проект договора о сертификации модуля Системы, выполняющего функции защиты.
Оформление документации Системы должно быть выполнено с учетом требований ГОСТ 2.105-2019 "Единая система конструкторской документации. Общие требования к текстовым документам" на листах формата А4 без рамки, основной надписи и дополнительных граф к ней. Допускается для размещения рисунков и таблиц использование листов формата А3 с подшивкой по короткой стороне листа.
При оформлении документации допускаются отступления от требований нормативных документов, согласуемые в рабочем порядке с Заказчиком.
В качестве отчҰтных материалов по проведению предварительных испытаний Системы должны быть предоставлены следующие документы:
Протокол проведения предварительных испытаний Системы;
Акт проведения предварительных испытаний Системы;
Акт выполненных работ по созданию Системы.
Разрабатываемые документы передаются Заказчику для утверждения в бумажном виде в двух экземплярах (по одному – для Заказчика и Исполнителя), а также для согласования в электронном виде в одном экземпляре в формате Adobe Portable Document Format (PDF) или Microsoft Word (".doc" или ".docх") на носителях CD/DVD-R/RW, накопителе на базе Flash-памяти с интерфейсом USB или средствами электронной почты.
В ходе создания и функционирования евразийской сети должны быть соблюдены права, основанные на интеллектуальной или других видах собственности.
Права на результаты работ, созданных Исполнителем по настоящему Техническому заданию, принадлежат Евразийской экономической комиссии и могут использоваться только с согласия Заказчика. Исполнитель должен уведомлять Заказчика о каждом полученном в процессе работы результате, способном к правовой охране с обоснованием целесообразности его охраны.
Правообладателем базового и интеграционного компонентов евразийской сети является Евразийская экономическая комиссия.
Создаваемый интеграционный компонент евразийской сети передается Заказчику свободным от прав третьих лиц.
Создаваемый базовый компонент евразийской сети передается Заказчику по договору о предоставлении простой (неисключительной) лицензии на использование результата интеллектуальной деятельности в случае использования в базовом компоненте результатов, не свободных от прав третьих лиц. При использовании в базовом компоненте результатов, не свободных от прав третьих лиц, используемые решения должны согласовываться с Комиссией, а также не содержать дополнительных расходов со стороны Комиссии при его использовании. При этом простая (неисключительная) лицензия должна предоставлять возможность в том числе неограниченного использования, развития и внесения изменений в базовый компонент.
Создаваемый базовый компонент евразийской сети передается Заказчику свободным от прав третьих лиц в случае не использования в базовом компоненте решений, свободных от прав третьих лиц.
Должна быть обеспечена возможность передачи базового компонента евразийской сети на безвозмездной основе государству-члену по лицензионному соглашению для подключения в качестве полноценно функционирующего национального компонента. Регламентация прав на национальные компоненты будет находиться в ведении государств-членов в рамках лицензионного соглашения, переданного Комиссией. Государства–члены должны иметь возможность развивать и вносить изменения в национальный компонент, который будет создан на основе базового компонента.
Вся разработанная документация должна быть выполнена на русском языке, оформлена в соответствии с Правилами внутреннего документооборота в Евразийской экономической комиссии, утвержденными Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 5 мая 2015 г. № 46 (за исключением документов, требования к оформлению которых, определяются ГОСТ 2.105-95) и представлена Заказчику в электронной форме на оптических носителях информации (CD-R или DVD-R), исключающих возможность изменения данных, в редактируемом виде в форматах, поддерживаемых средствами Microsoft Office 2010 и выше или иных форматах по согласованию с Заказчиком. К оптическим носителям информации CD-R или DVD-R должны прилагаться ведомости машинных носителей информации.
Для каждой услуги должны разрабатываться листы утверждения и спецификации, содержащие перечень разработанных и передаваемых документов по результатам оказания услуги.
Спецификации, листы утверждений, а также иные документы, содержащие подписи и/или печати Исполнителей, в том числе, акты, протоколы и листы согласования, должны быть выполнены на русском языке и представлены Заказчику в печатном виде в 2 (двух) экземплярах (за исключением счетов и счетов-фактур, которые представляются в одном экземпляре).
Исполнителем в рамках оказания услуг по настоящему Техническому заданию, а также в течение периода гарантийных обязательств осуществляется сопровождение использования настоящих работ, в том числе выдача справок, пояснений, уточнений по результатам работ, а также обеспечение выступления экспертов на мероприятиях (семинары, конференции, круглые столы), проводимых с участием Евразийской экономической комиссии.
9. Требования к гарантии качества оказываемых услуг
Заказчик определяет минимальный период гарантийных обязательств на качество услуг Исполнителя (Гарантийный период) в срок не менее 12 месяцев с даты сдачи-приемки услуг.
Предложения по предлагаемому периоду гарантийных обязательств на качество услуг Исполнителя должны быть представлены в заявке участника в форме "Предложения о качестве оказываемых услуг и иные предложения об условиях исполнения договора".
10. Требования к объему гарантий качества оказываемых услуг
В течение гарантийного периода Исполнитель обязан безвозмездно (без каких-либо расходов со стороны Заказчика) вносить необходимый объем изменений в документацию и программное обеспечение в целях устранения выявленных недостатков. Срок внесения указанных изменений и сдачи Заказчику должен составлять не более 22 (двадцати двух) рабочих дней с даты получения Исполнителем соответствующего поручения Заказчика.
В случае наступления гарантийного случая Исполнитель обязан безвозмездно провести следующие гарантийные мероприятия:
внести изменения в документацию технорабочих проектов и иные отчетные документы;
внести изменения в программное обеспечение (при необходимости);
провести переустановку развернутого программного обеспечения (при необходимости).".