О проекте Закона Республики Казахстан "О ратификации Соглашения о сотрудничестве по противодействию нелегальной трудовой миграции из третьих государств"

Новый

Постановление Правительства Республики Казахстан от 23 февраля от 2011 года № 172

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      внести на рассмотрение Мажилиса Парламента Республики Казахстан проект Закона Республики Казахстан "О ратификации Соглашения о сотрудничестве по противодействию нелегальной трудовой миграции из третьих государств".

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан                       К. Масимов


Закон Республики Казахстан О ратификации Соглашения о сотрудничестве по противодействию
нелегальной трудовой миграции из третьих государств

      Ратифицировать Соглашение о сотрудничестве по противодействию нелегальной трудовой миграции из третьих государств, совершенное в Санкт-Петербурге 19 ноября 2010 года.

      Президент
      Республики Казахстан

СОГЛАШЕНИЕ
о сотрудничестве по противодействию нелегальной трудовой
миграции из третьих государств

      Правительство Республики Беларусь, Правительство Республики Казахстан, Правительство Российской Федерации, именуемые в дальнейшем Сторонами,
      руководствуясь Договором о таможенном союзе и Едином экономическом пространстве от 26 февраля 1999 года,
      считая приоритетной задачу обеспечения прав и законных интересов граждан государств Сторон,
      рассматривая сотрудничество по противодействию нелегальной трудовой миграции из третьих государств как одно из важных направлений регулирования миграционных процессов на территориях государств Сторон,
      основываясь на нормах международного права и законодательства государств Сторон,
      стремясь создать правовую основу для сотрудничества Сторон по противодействию нелегальной трудовой миграции из третьих государств,
      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Настоящее Соглашение определяет направления и формы сотрудничества Сторон по противодействию нелегальной трудовой миграции из третьих государств.
      Настоящее Соглашение не применяется к лицам, прибывшим из третьих государств на территорию государства одной из Сторон в целях получения убежища или статуса беженца в порядке, предусмотренном законодательством государства этой Стороны.

Статья 2

      Для целей настоящего Соглашения используемые в нем термины имеют следующее значение:
      "государство въезда" - государство одной из Сторон, на территорию которого следует гражданин третьего государства ил и лицо без гражданства для осуществления трудовой деятельности;
      "третье государство" - государство, не являющееся участником настоящего Соглашения;
      "граждане третьих государств" - граждане государств, не являющихся участниками настоящего Соглашения;
      "уполномоченные органы" - органы государств Сторон, в компетенцию которых входит реализация положений настоящего Соглашения;
      "лицо без гражданства" - лицо, не имеющее доказательств принадлежности к гражданству какого-либо государства и не проживающее постоянно на территории государства одной из Сторон;
      "нелегальная трудовая миграция" - въезд и/или пребывание с целью осуществления трудовой деятельности граждан третьих государств, лиц без гражданства на территории государства одной из Сторон с нарушением законодательства этого государства, либо осуществление трудовой деятельности гражданами третьих государств, лицами без гражданства на территории государства одной из Сторон с нарушением законодательства этого государства;
      "нелегальные трудящиеся-мигранты"- граждане третьих государств или лица без гражданства, въезжающие и/или пребывающие на территории государства одной из Сторон с целью осуществления трудовой деятельности с нарушением законодательства этого государства, либо осуществляющие трудовую деятельность на территории государства одной из Сторон с нарушением законодательства этого государства.

Статья 3

      Стороны осуществляют взаимодействие по следующим основным направлениям:
      разработка и реализация согласованной политики по противодействию нелегальной трудовой миграции;
      осуществление согласованных мер в отношении нелегальных трудящихся-мигрантов, физических и юридических лиц, организующих и/или оказывающих содействие нелегальной трудовой миграции.

Статья 4

      В целях реализации настоящего Соглашения Стороны осуществляют:
      согласование общих подходов и принципов в сфере противодействия нелегальной трудовой миграции;
      выявление и учет нелегальных трудящихся-мигрантов;
      выявление и пресечение каналов и структур, организующих или оказывающих содействие нелегальной трудовой миграции;
      мониторинг объемов нелегальной трудовой миграции;
      разработку и совершенствование механизма высылки (выдворения, депортации) нелегальных трудящихся-мигрантов;
      выработку согласованных мер, ограничивающих въезд с целью осуществления трудовой деятельности на территории государств Сторон, ранее высланных (выдворенных, депортированных) лиц;
      реализацию мер, направленных на предотвращение распространения недостоверной информации в сфере трудовой миграции.

Статья 5

      Сотрудничество Сторон осуществляется в следующих формах:
      обмен нормативными правовыми актами государств Сторон по вопросам миграции и осуществления трудовой деятельности иностранными гражданами;
      обмен информацией по вопросам противодействия нелегальной трудовой миграции;
      организация и проведение оперативно-профилактических мероприятий и специальных операций по противодействию нелегальной трудовой миграции;
      обмен опытом, проведение стажировок, семинаров и учебных курсов;
      заключение соглашений о реадмиссии.

Статья 6

      В целях противодействия нелегальной трудовой миграции уполномоченные органы государств Сторон осуществляют взаимный обмен следующей информацией:
      о выявленных нелегальных трудящихся-мигрантах и мерах, принятых по отношению к ним;
      об образцах документов, подтверждающих право въезда граждан третьих государств и лиц без гражданства на территорию государств Сторон, в том числе с целью осуществления трудовой деятельности;
      о поддельных и похищенных документах, используемых гражданами третьих государств и лицами без гражданства с целью пересечения государственной границы государств Сторон и осуществления трудовой деятельности;
      о выявленных каналах нелегальной трудовой миграции;
      о лицах, привлеченных к административной и уголовной ответственности за организацию и/или содействие нелегальной трудовой миграции на территориях государств Сторон;
      о физических и юридических лицах, организующих и/или оказывающих содействие нелегальной трудовой миграции.
      Обмен информацией осуществляется на основании соответствующих запросов уполномоченных органов государств Сторон в порядке, ими согласованном.

Статья 7

      Уполномоченные органы государства одной из Сторон могут отказать в транзитном проезде через территорию государства этой Стороны в соответствии с законодательством государства этой Стороны гражданам третьих стран или лицам без гражданства, следующим на территорию государства въезда.

Статья 8

      Реализация настоящего Соглашения осуществляется уполномоченными органами, которые взаимодействуют в пределах своей компетенции и с соблюдением законодательства государств Сторон.
      Стороны в трехмесячный срок с даты вступления в силу настоящего Соглашения уведомляют депозитария об указанных уполномоченных органах.
      В случае изменения уполномоченного органа Стороны незамедлительно уведомляют друг друга об этом через депозитария.

Статья 9

      По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения, которые оформляются отдельными протоколами.

Статья 10

      Споры и иные вопросы между Сторонами, связанные с толкованием и/или применением настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров между Сторонами.
      В случае не достижения Сторонами согласия в течение шести месяцев с даты официальной письменной просьбы о проведении консультаций и переговоров спор, связанный с толкованием и/или применением настоящего Соглашения передается любой из Сторон для рассмотрения в Суд Евразийского экономического сообщества.

Статья 11

      Положения настоящего Соглашения не затрагивают обязательств государств Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых они являются.

Статья 12

      Стороны самостоятельно несут расходы, возникающие в ходе реализации настоящего Соглашения, если в каждом конкретном случае не будет согласован иной порядок.

Статья 13

      В рамках настоящего Соглашения сотрудничество Сторон осуществляется на русском языке.

Статья 14

      Настоящее Соглашение вступает в силу через тридцать дней с даты получения депозитарием последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

Статья 15

      Настоящее Соглашение открыто для присоединения к нему других государств-членов таможенного союза в рамках Евразийского экономического сообщества с согласия всех государств-участников настоящего Соглашения.
      Государства, желающие присоединиться к настоящему Соглашению, направляют письменную просьбу депозитарию. Об обращении государства с просьбой о присоединении депозитарий сообщает всем государствам-участникам настоящего Соглашения, которые в течение шести месяцев со дня получения сообщения депозитария направляют ему свой ответ. Депозитарий после получения ответов всех государств-участников настоящего Соглашения незамедлительно сообщает об этом государству, желающему присоединиться к настоящему Соглашению.
      Документы о присоединении к настоящему Соглашению сдаются на хранение депозитарию.
      В отношении присоединившегося государства настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием документа о присоединении.

Статья 16

      Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок.
      Каждая Сторона может выйти из настоящего Соглашения, направив письменное уведомление об этом депозитарию не позднее чем за 6 месяцев до выхода.
      Прекращение действия настоящего Соглашения и выход из него не затрагивает выполнение программ и проектов, начатых до прекращения действия настоящего Соглашения или выхода из него.

      Совершено в городе Санкт-Петербурге 19 ноября 2010 года в одном подлинном экземпляре на русском языке.
      Подлинный экземпляр Соглашения хранится в Интеграционном Комитете Евразийского экономического сообщества, который является его депозитарием и направит каждой Стороне его заверенную копию.

            За                    За                     За
      Правительство         Правительство          Правительство
       Республики            Республики             Российской
        Беларусь              Казахстан              Федерации

      Настоящим удостоверяю, что данный текст является полной и аутентичной копией подлинника Соглашения о сотрудничестве по противодействию нелегальной трудовой миграции из третьих государств, подписанного 19 ноября 2010 года в г. Санкт-Петербурге: от Республики Беларусь Премьер-министром Республики Беларусь С.С. Сидорским, от Правительства Республики Казахстан - Премьер-министром Республики Казахстан К.К. Масимовым, от Правительства Российской Федерации - Председателем Правительства Российской Федерации В.В. Путиным.
      Подлинный экземпляр хранится в Интеграционном Комитете Евразийского экономического сообщества.

Всего прошнуровано, скреплено
подписью и печатью 7 листов

      Руководитель Правового
      департамента Секретариата
      Интеграционного Комитета ЕврАзЭС
      13.12.2010 г.                                    В.С. Князев

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.