Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Одобрить прилагаемый проект Протокола о внесении изменений и дополнений в Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Беларусь о сотрудничестве и взаимной помощи по вопросам соблюдения налогового законодательства от 22 мая 2000 года.
2. Уполномочить Министра финансов Республики Казахстан Жамишева Болата Бидахметовича подписать от имени Правительства Республики Казахстан Протокол о внесении изменений и дополнений в Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Беларусь о сотрудничестве и взаимной помощи по вопросам соблюдения налогового законодательства от 22 мая 2000 года, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
3. Настоящее постановление вводится в действие со дня подписания.
Премьер-Министр
Республики Казахстан С. Ахметов
Одобрен
постановлением Правительства
Республики Казахстан
от 8 ноября 2012 года № 1414
Проект
ПРОТОКОЛ
о внесении изменений и дополнений в Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Беларусь о сотрудничестве и взаимной помощи по вопросам соблюдения налогового законодательства от 22 мая 2000 года
Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Беларусь (далее – Стороны) в соответствии со статьей 10 Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Беларусь о сотрудничестве и взаимной помощи по вопросам соблюдения налогового законодательства от 22 мая 2000 года (далее – Соглашение) согласились о нижеследующем:
Статья 1
Статью 1 Соглашения изложить в следующей редакции:
«Статья 1
Определение терминов
Для целей настоящего Соглашения применяемые термины означают:
«налоговое законодательство» – совокупность юридических норм, устанавливающих виды налогов, сборов (пошлин) и других обязательных платежей в бюджет, порядок их взимания на территории Республики Казахстан или Республики Беларусь и регулирующих отношения, связанные с возникновением, изменением и прекращением налоговых обязательств;
«нарушение налогового законодательства» – противоправное действие или бездействие, которые выражаются в неисполнении либо ненадлежащем исполнении налогоплательщиком обязательств перед бюджетом, за которые установлена юридическая ответственность;
«компетентные налоговые органы»:
от казахстанской Стороны – Налоговый комитет Министерства финансов Республики Казахстан, налоговые органы по областям и городам Астане и Алматы;
от белорусской Стороны – Министерство по налогам и сборам Республики Беларусь, инспекции Министерства по налогам и сборам Республики Беларусь по областям и городу Минску;
«центральные компетентные налоговые органы»:
от казахстанской Стороны – Налоговый комитет Министерства финансов Республики Казахстан;
от белорусской Стороны – Министерство по налогам и сборам Республики Беларусь;
«уполномоченные лица компетентного налогового органа»:
от Налогового комитета Министерства финансов Республики Казахстан – председатель Налогового комитета Министерства финансов Республики Казахстан, заместитель председателя Налогового комитета Министерства финансов Республики Казахстан, курирующий вопросы международного сотрудничества, начальники (заместители начальников) налоговых органов по областям и городам Астане и Алматы;
от Министерства по налогам и сборам Республики Беларусь – Министр по налогам и сборам, заместители Министра по налогам и сборам, начальники (заместители начальников) инспекций Министерства по налогам и сборам Республики Беларусь по областям и городу Минску;
«налогоплательщик» – налогоплательщик Республики Казахстан или плательщик налогов, сборов (пошлин) Республики Беларусь;
«запрашивающая налоговая служба» – компетентный налоговый орган Республики Казахстан или Республики Беларусь, который делает запрос об оказании содействия по налоговым вопросам (далее – запрос о содействии);
«запрашиваемая налоговая служба» – компетентный налоговый орган Республики Казахстан или Республики Беларусь, который получает запрос о содействии.».
Статья 2
В статье 2 Соглашения:
абзац третий изложить в следующей редакции:
«в представлении по запросу о содействии или в инициативном порядке информации о доходах, имуществе, других объектах налогообложения налогоплательщиков и иной информации, относящейся к соблюдению налогового законодательства;»;
в абзаце пятом слова «компьютерных систем» заменить словами «информационных систем»;
абзац шестой изложить в следующей редакции:
«в организации работы с налогоплательщиками и налоговыми органами;».
Статья 3
В статье 3 Соглашения:
в предложении втором абзаца первого слова «сделан в устной форме» заменить словами «направлен посредством электронных каналов связи или факсимильной связи»;
абзац шестой изложить в следующей редакции:
«наименование (фамилия, собственное имя, отчество (если таковое имеется), адрес местонахождения (жительства) и учетный (идентификационный) номер налогоплательщика, в отношении которого делается запрос;»;
абзац восьмой изложить в следующей редакции:
"Запрос составляется на русском языке и подписывается уполномоченным лицом компетентного налогового органа.».
Статья 4
В статье 4 Соглашения:
абзац третий изложить в следующей редакции:
«Стороны договорились установить следующий порядок обмена информацией (за исключением представления информации, которая составляет государственную тайну или в соответствии с законодательством не может быть представлена налоговым органом):
по запросу в отношении конкретных случаев;
инициативно в отношении отдельных видов доходов, перечисленных в статье 4-1 настоящего Соглашения, а также в отношении информации, которая получена в ходе обычной административной практики компетентного налогового органа государства и может представлять интерес для компетентного налогового органа другого государства.»;
дополнить статью абзацами четвертым и пятым следующего содержания:
«Согласно условиям настоящего Соглашения компетентный налоговый орган одного государства не обязан представлять информацию или оказывать содействие компетентному налоговому органу другого государства в случае, если данные действия могут нанести ущерб суверенитету, безопасности, государственному строю или противоречат государственной политике своего государства. Исполнение запроса о представлении информации компетентному налоговому органу одного государства может быть отложено компетентным налоговым органом другого государства в случае, если его исполнение не может быть осуществлено в связи с процессом расследования или судебным разбирательством, происходящим в другом государстве.
Если запрос о содействии не может быть выполнен запрашиваемой налоговой службой, она в течение месяца со дня поступления запроса письменно уведомляет об этом запрашивающую налоговую службу с указанием причины отказа в содействии.».
Статья 5
Дополнить Соглашение статьей 4-1 следующего содержания:
«Статья 4-1
Инициативный обмен информацией
По окончании каждого календарного года без специального запроса центральный компетентный налоговый орган одной Стороны передает в возможно короткий срок центральному компетентному налоговому органу другой Стороны в отношении налогоплательщиков информацию, указанную в абзаце втором настоящей статьи.
Инициативный обмен информацией происходит в отношении следующих видов доходов:
а) по организациям, товариществам, паевым инвестиционным фондам:
дивиденды;
проценты;
роялти;
доходы от отчуждения недвижимого имущества, расположенного на территории государства, налоговый орган которого направляет информацию;
доходы от отчуждения долей (паев, акций) в организации, являющейся налогоплательщиком государства, налоговая служба которого направляет информацию;
б) по физическим лицам:
дивиденды;
проценты;
роялти;
доходы по трудовым договорам (контрактам);
доходы от отчуждения недвижимого имущества, расположенного на территории государства, налоговый орган которого направляет информацию;
доходы от отчуждения долей (паев, акций) в организации, являющейся налогоплательщиком государства, налоговая служба которого направляет информацию.».
Статья 6
В статье 5 Соглашения:
в абзаце втором слова «юридических лиц» заменить словом «налогоплательщиков»;
в абзаце третьем слова «юридическими и физическими лицами» заменить словом «налогоплательщиками»;
в абзаце четвертом слова «юридических и физических лиц» заменить словом «налогоплательщиков».
Статья 7
В абзаце первом статьи 6 Соглашения слова «выполнения налогового расследования» заменить словами «контроля за полнотой и своевременностью уплаты налогов, сборов (пошлин)».
Статья 8
Настоящий Протокол вступает в силу с даты последнего уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
Настоящий Протокол прекращает свое действие одновременно с прекращением действия Соглашения.
Совершено в городе ___________________________ 2012 года
в двух экземплярах, каждый на казахском, белорусском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
В случае возникновения разногласий в толковании положений настоящего Протокола, Стороны руководствуются текстом на русском языке.
За Правительство |
За Правительство |