О подписании Рамочного соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Китайской Народной Республики об укреплении сотрудничества в области индустриализации и инвестиций

Новый

Постановление Правительства Республики Казахстан от 27 августа 2015 года № 664

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      1. Одобрить прилагаемый проект Рамочного соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Китайской Народной Республики об укреплении сотрудничества в области индустриализации и инвестиций.
      2. Уполномочить Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан Исекешева Асета Орентаевича подписать от имени Правительства Республики Казахстан Рамочное соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Китайской Народной Республики об укреплении сотрудничества в области индустриализации и инвестиций, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
      3. Настоящее постановление вводится в действие со дня его подписания.

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан                       К. Масимов

Одобрен           
постановлением Правительства
Республики Казахстан  
от 27 августа 2015 года № 664

Проект

Рамочное соглашение
между Правительством Республики Казахстан и Правительством
Китайской Народной Республики об укреплении сотрудничества
в области индустриализации и инвестиций

      Правительство Республики Казахстан и Правительство Китайской Народной Республики, далее совместно именуемые «Стороны», а по отдельности – «Сторона»;
      признавая важность достигнутых договоренностей между руководителями двух государств об укреплении сотрудничества в области индустриализации и инвестиций;
      учитывая значимость усиления сотрудничества в области индустриализации и инвестиций для стимулирования развития двух государств;
      основываясь на высокой оценке достигнутых результатов двустороннего инвестиционного сотрудничества, а также глубокого осознания перспектив и обоюдного желания дальнейшего развития сотрудничества;
      в целях продвижения гармоничного развития инвестиций и торговли между Казахстаном и Китаем, создания совместных производств с казахстанским и китайским участием по выпуску экспортно-ориентированной продукции с дальнейшим продвижением ее на международные рынки;
      путем дружественных консультаций Стороны согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Двустороннее сотрудничество основывается на принципах равенства и взаимной выгоды, экономической эффективности и поддержки проектов в  рамках индустриального и инвестиционного сотрудничества в соответствии с национальными законодательствами государств Сторон.

Статья 2

      Стороны согласились в соответствии с национальными законодательствами своих государств, в том числе экологическими требованиями, укреплять сотрудничество в области индустриализации и инвестиций с использованием современных и прикладных технологий в следующих сферах:
      1) производство строительных материалов, в том числе цемента, листового стекла и др.;
      2) сталелитейная промышленность, другие области металлургии;
      3) цветная металлургия;
      4) переработка нефти и газа;
      5) химическая промышленность;
      6) машиностроение;
      7) электроэнергетика;
      8) строительство автомобильных и железных дорог, инфраструктуры водного и воздушного транспорта;
      9) легкая промышленность, производство шерсти и др.;
      10) переработка сельскохозяйственной продукции;
      11) транспортная логистика;
      12) туризм;
      13) пищевая промышленность;
      14) производство товаров народного потребления;
      15) любые другие области по согласованию Сторон.
      Предприятия государств Сторон будут реализовывать соответствующие инвестиционные проекты в соответствии с нормами национального законодательства и процедурами государства расположения проекта.

Статья 3

      Стороны создают Координационный комитет по сотрудничеству в области индустриализации и инвестиций (далее – Комитет), ответственный за исполнение настоящего Рамочного соглашения.
      Комитет возглавляют сопредседатели:
      от казахстанской Стороны – Министр по инвестициям и развитию Республики Казахстан;
      от китайской Стороны – Председатель Государственного комитета по развитию и реформе Китайской Народной Республики.
      В состав Комитета при необходимости могут входить представители других государственных органов и организаций государств Сторон.
      Персональный состав Комитета от каждой из Сторон формируется Сторонами самостоятельно и представляется другой Стороне.

Статья 4

      Комитет может:
      1) определять основные направления двустороннего сотрудничества в области индустриализации и инвестиций;
      2) по взаимному согласованию вырабатывать способы реализации и дальнейшие шаги в перечисленных выше сферах сотрудничества, в том числе изучение и представление предложений по стимулированию сотрудничества в области индустриализации и инвестиций;
      3) рассматривать итоги деятельности, осуществляемой в рамках настоящего Рамочного соглашения;
      4) инициировать и поддерживать крупные проекты по сотрудничеству в области индустриализации и инвестиций;
      5) оказывать содействие и поддерживать свои финансовые институты в вопросах финансирования предприятий двух стран для реализации проектов;
      6) проводить заседания по сотрудничеству в области индустриализации и инвестиций, форумы, семинары, презентации проектов и другие мероприятия в рамках настоящего Рамочного соглашения;
      7) проводить мониторинг реализации совместных проектов, реализуемых в рамках настоящего Рамочного соглашения.

Статья 5

      Ответственными за контакты и координацию работ между Сторонами в рамках настоящего Рамочного соглашения являются секретариаты Комитета:
      секретариат казахстанской стороны – Комитет по инвестициям Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан;
      секретариат китайской стороны – Департамент по использованию иностранных инвестиций и заграничного инвестирования Государственного комитета по развитию и реформе Китайской Народной Республики.
      Обязанности секретариатов Комитета:
      1) подготовка заседаний по сотрудничеству в области индустриализации и инвестиций, форумов, семинаров, презентаций проектов и других мероприятий в рамках настоящего Рамочного соглашения;
      2) налаживание контактов и обмен информацией по реализации поставленных Комитетом задач, а также вопросам, связанным с национальным законодательством государств Сторон и совместными планами, перспективой отраслей, информацией по проектам;
      3) информирование Комитета о взаимных предложениях по продвижению проектов;
      4) своевременная координация и решение вопросов, возникающих в процессе реализации проектов в области индустриализации и инвестиций.
      В случае передачи функций секретариатов Комитета другим органам либо изменения официальных наименований секретариатов Комитета, Стороны своевременно уведомляют об этом друг друга по дипломатическим каналам.

Статья 6

      Стороны определяют акционерное общество «Национальное агентство по экспорту и инвестициям «KAZNEX INVEST» – с казахстанской Стороны и Китайскую ассоциацию индустриального развития зарубежом – с китайской Стороны ответственными за содействие секретариатам Комитета в разработке и обновлении перечней с высокой степенью проработки и перспективных проектов, а также предприятиям в поиске партнеров, мониторинге и своевременном информировании секретариатов Комитета о ходе реализации проектов.
      При отборе проектов учитываются наличие партнеров и форма их участия, степень готовности финансирования, график реализации проектов и наличие местного содержания.

Статья 7

      Стороны оказывают друг другу необходимое содействие при взаимодействии компетентных органов своих государств по вопросу оформления виз в рамках сотрудничества по реализации проектов в соответствии с национальным законодательством государств Сторон.

Статья 8

      Стороны самостоятельно несут расходы, связанные с осуществлением сотрудничества в рамках настоящего Рамочного соглашения, если иное не согласованно отдельно.

Статья 9

      Любые возникшие разногласия в ходе разъяснения либо исполнения настоящего Рамочного соглашения решаются путем совместных консультаций.
      Настоящее Рамочное соглашение не затрагивает каких-либо положений или договоренностей в рамках других международных договоров, участниками которых являются государства Сторон.

Статья 10

      В настоящее Рамочное соглашение по взаимному согласию Сторон могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами и являются его неотъемлемыми частями.

Статья 11

      Настоящее Рамочное соглашение вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
      Совершено ____________ 2015 года в ____________ в двух экземплярах, каждый на казахском, китайском и русском языках.
      В случае возникновения разногласий в толковании положений настоящего Рамочного соглашения, Стороны будут обращаться к тексту на русском языке.

За Правительство
Республики Казахстан

За Правительство
Китайской Народной Республики

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.