Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Организацией экономического сотрудничества и развития о реализации проекта "Оптимизация локальных цепей добавочной стоимости".
2. Уполномочить Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан Касымбека Жениса Махмудулы подписать от имени Правительства Республики Казахстан Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Организацией экономического сотрудничества и развития о реализации проекта "Оптимизация локальных цепей добавочной стоимости", разрешив вносить в него изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
3. Настоящее постановление вводится в действие со дня подписания.
Премьер-Министр Республики Казахстан |
Б. Сагинтаев |
Одобрен постановлением Правительства Республики Казахстан от 14 декабря 2017 года № 832 |
|
Проект |
Соглашение
между Правительством Республики Казахстан и Организацией экономического сотрудничества и развития о реализации проекта "Оптимизация локальных цепей добавочной стоимости"
Правительство Республики Казахстан и Организация экономического сотрудничества и развития, здесь и далее по отдельности именуемые "Сторона" или вместе именуемые "Стороны",
согласились о следующем:
Статья 1
Предмет Соглашения
1. Организация экономического сотрудничества и развития (далее – ОЭСР) осуществляет І этап проекта "Оптимизация локальных цепей добавочной стоимости" (далее – проект).
2. Правительство Республики Казахстан соглашается финансировать работу, которую ОЭСР будет выполнять в рамках проекта.
3. Длительность проекта составляет 15 месяцев со дня подписания настоящего Соглашения.
Статья 2
Бюджет и механизмы финансирования
1. Правительство Республики Казахстан обязуется предоставить ОЭСР взнос в сумме 680 000 (шестьсот восемьдесят тысяч) евро в счет покрытия расходов на реализацию проекта.
2. Взнос будет выплачиваться в соответствии со следующим планом:
1) первый транш в размере 160 000 (сто шестьдесят тысяч) евро будет произведен в течение 30 (тридцать) дней со дня подписания настоящего Соглашения и получения соответствующего счета на оплату от ОЭСР;
2) второй транш в размере 300 000 (триста тысяч) евро будет произведен в марте месяце 2018 года после получения счета на оплату от ОЭСР;
3) третий транш в размере 220 000 (двести двадцать тысяч) евро будет произведен в декабре месяце 2018 года после получения счета на оплату от ОЭСР.
3. ОЭСР будет администрировать этот взнос согласно финансовым положениям и другим соответствующим правилам, политикам и процедурам ОЭСР, которые в настоящий момент предусматривают возмещение административных затрат в размере 5,3% от общей суммы взноса. Расход будет отражен на счетах ОЭСР согласно общепринятым принципам бухгалтерского учета и может проверяться во время аудита в соответствии со стандартными правилами аудита ОЭСР.
Статья 3
Описание работ и отчетность
1. ОЭСР осуществляет І этап проекта, как описано в прилагаемом техническом задании, являющемся неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
2. По окончании реализации первого года проекта в течение трех месяцев ОЭСР представит в Правительство Республики Казахстан предварительный доклад о проводимой работе и промежуточный финансовый отчет о расходах.
3. По окончании реализации проекта в течение шести месяцев ОЭСР представит в Правительство Республики Казахстан итоговый доклад о проделанной работе и заключительный финансовый отчет о расходах.
4. Правительство Республики Казахстан соглашается, что требования к финансовой отчетности соблюдены в отчете о затратах в соответствии со стандартным форматом отчетности ОЭСР.
Статья 4
Обмен информацией
Стороны предоставляют друг другу помощь и информацию, необходимые для осуществления проекта.
Любая корреспонденция между Сторонами направляется по адресам:
для Правительства Республики Казахстан:
Министерство по инвестициям и развитию Республики Казахстан
010000, Казахстан, город Астана, проспект Кабанбай батыра 32/1,
телефон: +7 (7172) 75 44 11, факс: +7 (7172) 75 40 80.
для ОЭСР:
OECD Eurasia Competitiveness Programme, Global Relations Secretariat,
2, rue André-Pascal, 75775 Paris Cedex 16, France,
e-mail: jolanta.chmielik@oecd.org
Статья 5
Использование результатов проекта
1. Результаты проекта в любой форме остаются исключительной собственностью ОЭСР.
2. При соблюдении прав третьих сторон, а также правил и политики ОЭСР относительно классификации и исключения из классификации документов, если применимо, ОЭСР передает Правительству Республики Казахстан право на использование, копирование и распространение для некоммерческих целей итоговых докладов, подготовленных в рамках работ, профинансированных за счет взноса; и размещение их на своем веб-сайте в версии, доступной только для чтения (html 5). При этом Правительство Республики Казахстан не имеет права размещать на своем веб-сайте загружаемые версии итоговых докладов. Если иное не обусловлено ОЭСР, Правительство Республики Казахстан признает право собственности ОЭСР на работу. Итоговые доклады будут включать признание вклада Правительства Республики Казахстан в Проект.
3. Согласно стандартным условиям ОЭСР, на основе отдельного соглашения между Сторонами о модальностях ОЭСР предоставит Правительству Республики Казахстан неисключительное право на осуществление перевода текстов итоговых докладов на другие языки.
4. Любые данные или информация, являющиеся собственностью Правительства Республики Казахстан, представленные ОЭСР в ходе проекта, остаются собственностью Правительства Республики Казахстан. ОЭСР имеет право использовать и/или включить указанные данные и информацию в целях подготовки своих докладов и более широко для осуществления проекта.
Статья 6
Разрешение споров
Любой спор, разногласие или претензия, возникающие из или связанные с толкованием, применением или выполнением настоящего Соглашения, включая его существование, действительность и расторжение, которые не могут быть разрешены путем переговоров, разрешаются окончательным арбитражным разбирательством, имеющим обязательную силу, в соответствии с факультативными правилами арбитражного суда для международных организаций и государств Постоянной палаты третейского суда, действительных на дату заключения настоящего Соглашения. Количество судей – один. Судья выбирается путем взаимной договоренности между Сторонами. Если такая договоренность не достигнута в течение трех месяцев после требования арбитража, судья назначается в соответствии с вышеуказанными правилами по требованию одной из Сторон. Арбитражный суд проходит в городе Париже (Французская Республика), и все производство и подаваемые объяснения должны быть на английском языке.
Статья 7
Привилегии и иммунитеты
Ничто в настоящем Соглашении не должно толковаться как отказ от иммунитетов и привилегий ОЭСР как международной организации.
Статья 8
Изменения
По взаимному согласию Сторон настоящее Соглашение может быть изменено и дополнено посредством отдельных поправок, которые составят его неотъемлемую часть.
Статья 9
Вступление в силу
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты подписания обеими Сторонами и будет оставаться в силе до тех пор, пока обе Стороны не выполнят все обязательства, вытекающие из него.
Совершено в шести подлинных экземплярах, по два на казахском, английском и русском языках. В случае возникновения разногласий при толковании положений настоящего Соглашения, текст на английском языке является превалирующим.
От Правительства |
От Организации экономического |
Приложение к Соглашению между Правительством Республики Казахстан и Организацией экономического сотрудничества и развития о реализации проекта "Оптимизация локальных цепей добавочной стоимости" |
Техническое задание
по проекту "Оптимизация локальных цепей добавочной стоимости"
(Этап I. Улучшение торговых и транспортных связей в Центральной Азии)
Осуществление проекта с предоставлением Правительству Республики Казахстан аналитических и практических рекомендаций по политике и инструментарию расширения транспортной связанности и международной интеграции между странами Центральной Азии – Республикой Казахстан, Республикой Кыргызстан, Монголией, Республикой Таджикистан и Республикой Узбекистан (далее – страны Центральной Азии), в частности, ОЭСР нацелена:
1) провести анализ, основанный на фактических данных о текущих проблемах связанности, в первую очередь, с точки зрения физической инфраструктуры в странах Центральной Азии (последующие этапы работы, в случае осуществления таковых, могут быть посвящены торговой политике и управлению);
2) усилить межгосударственный диалог и сотрудничество между странами Центральной Азии по вопросам связанности;
3) предложить политические рекомендации для решения этих проблем, основываясь на опыте и анализе ОЭСР;
4) обучить должностных лиц из стран Центральной Азии формированию более эффективной политики в области инфраструктуры и транспорта (тренинги по мере необходимости будут охватывать инструменты и аналитические методы ОЭСР);
5) рекомендовать должностным лицам из стран Центральной Азии использовать ключевые рекомендации и другие инструменты ОЭСР при разработке и реализации политики расширения связанности.
Связанность является одним из основных вызовов, с которыми сталкиваются страны Центральной Азии. Несмотря на историческую роль региона как центра мировой торговли, сегодня не приходится говорить о больших торговых потоках в регионе: согласно последним оценочным данным не более 1% перевозок грузов между Европой и Восточной Азией приходится на наземный вид транспорта, тогда как порядка 90% грузов перевозится морским транспортом. Интеграцию региона сдерживают низкий уровень плотности населения, экономической активности, пропускной способности инфраструктуры и удаленность от основных рынков, а также многочисленные регулятивные и административные барьеры для международной торговли и иностранных инвестиций. Согласно различным международным оценкам по многим параметрам связанности и интеграции регион отстает от мировых стандартов. Потоки торговли, инвестиций и людей как внутри региона, так и с остальным миром, намного ниже, чем можно было ожидать. Более того, существующие пределы связанности в значительной степени сформированы вследствие текущей зависимости региона от экспорта сырьевых товаров, в частности, сельскохозяйственных продуктов, углеводородов, металлов и редкоземельных минералов. Это не удивительно, но ситуацию можно изменить, если страны Центральной Азии заинтересованы в диверсификации структуры своих экономик с тем, чтобы меньше полагаться на сырьевой сектор.
Недостаточная связанность увеличивает расходы компаний и ограничивает потоки товаров, услуг, людей и конъюнктурной информации о внутренних и внешних рынках, что влечет последствия для общего экономического развития страны. Уязвимые места инфраструктуры и административные барьеры, а также другие препятствия для интеграции разобщают рынки, ограничивают конкуренцию и в конечном счете снижают стимулирование внедрять инновации и повышать производительность. Улучшенная связанность в пределах стран, региона и с остальным внешним миром является одним из условий роста и диверсификации стратегий стран Центральной Азии.
Если связанность, с одной стороны, остается сложной задачей для стран Центральной Азии, то, с другой стороны, предоставляет им большую возможность, исходя из их расположения между четырьмя крупными и важными экономическими державами – Европой на западе и Китаем на востоке, и Россией на севере и Индией на юге. Более того, существуют амбициозные планы по расширению и модернизации транспортных сетей, ведущих в регион, а также из него в разные другие направления: наряду с широко обсуждаемой китайской инициативой "Один пояс, один путь" ("ОПОП"), продолжающейся оставаться в центре внимания, в последние годы также было предпринято множество других инициатив в целях налаживания связанности и сотрудничества на пространстве Евразии, улучшения соединения Центральной Азии вдоль осей север-юг и восток-запад. Связанность также заметно актуализировалась на повестке дня Форума "Азия – Европа" (АСЕМ). Много обсуждали о потенциальных инвестициях в инфраструктурные мега-проекты, но также растет понимание необходимости работать над другими аспектами связанности, включая торговую политику и содействие торговле, таможенную политику и процедуры пересечения границ, политику в сферах инфо-коммуникационных технологий, рынка труда, образования и социальной политики.
В то время как большая часть политического импульса – и финансов – для новых или улучшенных транспортных коридоров, скорее всего, будет поступать из-за пределов региона, страны Центральной Азии могут сделать многое, чтобы извлечь максимальную выгоду из таких инвестиций. Вопрос заключается в том, как страны Центральной Азии могут максимально использовать возможности от улучшенной связанности в целом и от таких разработок, как транспортные сети Европейского Союза, "ОПОП" Китая и углубление экономической интеграции. Стремясь решить этот вопрос, ОЭСР предлагает запустить многоотраслевую, многоэтапную программу работы по "Оптимизации локальных цепей добавочной стоимости" путем улучшения связанности в Центральной Азии. Это поможет странам Центральной Азии определить и решить вышеописанные задачи политики с первоначальным фокусом на одну область: обеспечение связанной инфраструктурой. В настоящем техническом задании описаны мероприятия и выводы, предусмотренные для этапа I данной работы, которые будут сфокусированы на транспортной инфраструктуре и политике.
3. Этап I: Применение глобальной модели грузовых перевозок ОЭСР к странам Центральной Азии
Глобальная модель грузовых перевозок Международного транспортного форума (далее – модель) предлагает должностным лицам, формирующим политику, уникальное видение затрат, выгод и вариативности выбора касательно транспортной инфраструктуры, обеспечивая возможностью принять более обоснованные решения.
Этап I программы работы будет заключаться в применении модели к странам Центральной Азии и включать два разных, но взаимосвязанных трека для обеспечения актуальности и консультирования стран Центральной Азии в принятии и использовании имеющихся методов и инструментов:
1) аналитический трек мобилизует новые данные и аналитические методы для углубления понимания вызовов связанности и определения вариантов и установочных рекомендаций для стран Центральной Азии;
2) трек по поддержке реализации охватит развитие потенциала и политический диалог, стимулирование координации политики и изучения "от равного к равному", оказание помощи должностным лицам региона, формирующим политику, в использовании индикаторов ОЭСР, моделирование методов и инструментов в своих национальных контекстах. Наращивание таких политических возможностей является важной целью проекта.
Два трека будут осуществляться параллельно и дополнять друг друга для максимального увеличения их эффекта и охвата более широкой аудитории.
3.1. Аналитический трек: обзор литературы, моделирование, сравнение показателей
ОЭСР проведет оценку транспортной инфраструктуры и основ транспортной политики стран Центральной Азии в свете их потребностей и амбиций с рассмотрением как конкретных направлений политики, так и согласованности и полноту общих рамок транспортной политики, выявлением пробелов и рассмотрением возможных путей их устранения. Для некоторых стран региона многое еще предстоит сделать для того, чтобы внедрить базовые составляющие стратегически ориентированной, согласованной и основанной на данных транспортной политики.
Анализ будет проведен в трех направлениях с целью содействия разработке реалистичных подходов к развитию и управлению транспортной инфраструктурой, которые отражают долгосрочные экономические цели:
1. Обзор литературы при консультационной поддержке заинтересованных сторон из государственного и частного секторов. Данная часть анализа является значимым для понимания рамочных условий и политик, а также неформальных ограничений, которые могут не проявляться в доступных количественных данных.
2. Нисходящее моделирование на основе модели. Модель (вставка 1) будет использована для оценки ограничений пропускной способности и будущих потребностей в инфраструктуре на основе прогнозируемых объемов торговли до 2030 года.
3. Подход восходящего сравнения показателей на основе сбора данных по странам Центральной Азии и аналогичным им странам из других регионов мира, ориентированный на показатели как доступности, так и эффективности. Страны для сравнения будут выбраны на основе аналогичных соответствующих географических и промышленных характеристик.
Основные выводы будут обобщены в докладе ОЭСР по итогам завершения первого этапа проекта.
Вставка 1. Глобальная модель грузовых перевозок МТФ |
Рисунок 1. Глобальная модель грузовых перевозок МТФ
ВВОД | МЕТОД | ВЫВОД | ||
Планирование мировой торговли по региону и вид товара (2004 – 2060) | Производство / Потребление | Происхождение и назначение товара по видам товарной продукции (долл.) (2010 – 2050) | ||
Время транспортировки и расстояние. Сетевая модель | Модель торговли ценами | Происхождение и назначение товара по видам товарной продукции и форме (долл.) (2010 – 2050) | ||
География, торговля и экономический профиль (Основано на сценарии) | ||||
Время транспортировки и расстояние. Сетевая модель | Модель международной торговли весовыми коэффициентами | Происхождение и назначение товарной массы по видам товарной продукции и форме (тонна) (2010 – 2050) | ||
География, торговля и экономический профиль (Основано на сценарии) | ||||
Равновесная маршрутизация между пунктами отправления и назначения по режиму Сетевая модель | Происхождение и назначение товарного объема по видам товарной продукции и форме (тонна-км) (2010 – 2050) | |||
Возможности инфраструктуры - морской и наземный транспорт | Пробелы в инфраструктуре, связанные с торговлей (2010 – 2050) |
3.2. Трек по поддержке реализации: страновые и региональные семинары
Ряд семинаров будут способствовать распространению ключевых аналитических решений среди важных общественных участников с одновременным ознакомлением с методами и инструментами ОЭСР и содействием в освоении их для применения в будущем. Более того, эти мероприятия предоставят площадку для диалога и обмена знаниями между должностными лицами стран Центральной Азии:
1. Региональный семинар для экспертных должностных лиц транспортных и других компетентных министерств, который ознакомит должностных лиц и экспертов региона с текущей передовой практикой в области моделирования и анализа перевозок, в частности, фокусируясь на модель, ее потенциал и ограничения, а также представляя другие методы и инструменты стран ОЭСР, для обеспечения планирования транспортной инфраструктуры на основе точных данных и анализа.
2. В конце этапа I региональный семинар высокого уровня по разработке и осуществлению стратегической транспортной политики – то, чего не хватает многим странам вследствие административного деления, недостаточной координации отраслевой политики, ограниченных данных и других сдерживающих факторов. Цель этой деятельности заключается в оказании помощи должностным лицам стран Центральной Азии, разрабатывающим политику, в оценке основ собственных транспортных политик и выявлении пробелов или проблем, а также путей дальнейшего развития.
Краткие страновые семинары или другие мероприятия по наращиванию потенциала – могут быть проведены в рамках миссий по оценке фактической ситуации в отдельных странах Евразии.
Следующие этапы программы, в случаях финансирования и включения в Программу работ ОЭСР, потенциально могут охватить дополнительные вопросы политики, касающиеся связанности в Центральной Азии, в том числе:
1) политика и институты содействия торговле;
2) управление предоставлением инфраструктуры и ее эксплуатация;
3) основы инвестиционной политики, особенно, касающиеся поглощения прямых иностранных инвестиций (ПИИ) и участия частного сектора в крупных инфраструктурных проектах. ОЭСР положительно настроена к оказанию помощи в этих сферах.
ОЭСР разработала несколько инструментов, в том числе индикаторы содействия торговле, индекс ограниченности торговли услугами и инвентаризацию экспортных ограничений на сырье для оказания помощи правительствам в улучшении "мягкой" политики, что может усилить или затруднить связанность (потенциально следующий этап).
Приобретенный опыт ОЭСР в инвестиционной политике включает ряд методов и инструментов, которые могут помочь странам Центральной Азии привлечь и извлечь максимальные выгоды от иностранных инвестиций, а также эффективно мобилизовать внутренние ресурсы для инвестиций. Помимо прочего к ним относятся стратегический рамочный документ по инвестициям, индекс ограниченности ПИИ, декларация о международных инвестициях и многонациональных предприятиях и принципы ОЭСР для участия частного сектора в инфраструктуре (потенциально следующий этап).
ОЭСР через участие в формировании политики в различных сферах накопила значительный опыт в нахождении путей увеличения частных инвестиций в сетевые отрасли. Особое внимание уделяется решению вопросов, связанных с: (i) препятствиями вхождению частного сектора в рамках Принципов ОЭСР для участия частного сектора в инфраструктуре; (ii) конкуренцией в инфраструктурных секторах в рамках Рекомендации о структурном разделении в сетевых отраслях; (iii) регулятивными препятствиями инвестициям институциональных инвесторов в рамках Принципов высокого уровня стран G20/ОЭСР для институциональных инвестиций; (iv) качественным бюджетным планированием комплексных ГЧП в рамках Принципов ОЭСР по государственному управлению ГЧП.
Общая стоимость первого этапа проекта составляет:
Ожидаемые расходы | Евро |
на персонал | 410000 |
на консультанты | 20000 |
на миссию и встречи | 130000 |
на прочее (распечатка, копии, публикации и т.п.) | 19960 |
на возврат оплаты на человека | 64000 |
на возмещение административных затрат ОЭСР | 36040 |
Итого | 680000 |
Проектом будет руководить основная команда, возглавляемая по одному старшему должностному лицу (категории А4) из Секретариата глобальных связей ОЭСР и МТФ. В их ответственность входит ежедневное управление проектом с осуществлением контроля за организацией миссий, подготовкой докладов, проведением семинаров и администрированием финансами. В свою очередь, им поддержку будут оказывать другие сотрудники ОЭСР и опытные международные эксперты. Аналитический доклад напишут экономисты и политические аналитики, прикрепленные к настоящему проекту, с привлечением вспомогательного персонала ОЭСР для редактирования и подготовки работы к опубликованию, обеспечивая соответствие стандартам ОЭСР. Вспомогательный персонал ОЭСР будут отвечать за организационные, логистические и коммуникационные аспекты проведения семинаров в рамках проекта, а также организацию поездок в миссию сотрудников ОЭСР, приглашенных должностных лиц и экспертов в соответствии с правилами и политикой ОЭСР по командированию.
Работа, описанная в настоящем техническом задании, зависит от степени заинтересованности уполномоченных органов стран Центральной Азии в участии в проводимой работе, особенно в части предоставления актуальных, точных и качественных данных, а также организационно-логистической поддержки миссиям и семинарам ОЭСР, проводимым в регионе. ОЭСР не будет проводить миссии по оценке фактической ситуации, семинары или иные связанные с этой работой мероприятия в странах, которые не заинтересованы в таком сотрудничестве.
В целях содействия участию стран Центральной Азии и обеспечения соответствия проекта их потребностям, каждой участвующей стране будет предложено создание связующего звена, которое объединит представителей компетентных министерств, местных исполнительных органов, компаний или деловых кругов, а также местных экспертов.
ОЭСР рекомендуется координировать и организовывать деятельность национальных связующих звеньев, которые могут быть созваны в Республике Казахстан и других странах Центральной Азии во время мероприятий и миссий по оценке фактической ситуации в рамках проекта и приглашены для участия в региональных семинарах. Кроме того, каждой стране будет предложено назначить основное контактное лицо в компетентном министерстве или ином государственном органе для содействия в ежедневной координации с Секретариатом.