Об утверждении санитарно-эпидемиологических правил и норм "Санитарно-эпидемиологические требования к содержанию и эксплуатации плавучих буровых установок"

Приказ Министра здравоохранения Республики Казахстан от 7 июля 2005 года N 329. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан от 5 августа 2005 года N 3774. Утратил силу приказом Министра здравоохранения Республики Казахстан от 29 июля 2010 года N 561

      Сноска. Утратил силу приказом Министра здравоохранения РК от 29.07.2010 N 561 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      В соответствии с подпунктом 10) статьи 7 Закона Республики Казахстан "О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения", ПРИКАЗЫВАЮ:

      1. Утвердить прилагаемые санитарно-эпидемиологические правила и нормы "Санитарно-эпидемиологические требования к содержанию и эксплуатации плавучих буровых установок".

      2. Комитету государственного санитарно-эпидемиологического надзора Министерства здравоохранения Республики Казахстан (Байсеркин Б.С.) направить настоящий приказ на государственную регистрацию в Министерство юстиции Республики Казахстан.

      3. Департаменту организационно-правовой работы Министерства здравоохранения Республики Казахстан (Акрачкова Д.В.) направить настоящий приказ на официальное опубликование после его государственной регистрации в Министерстве юстиции Республики Казахстан.

      4. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на вице-министра здравоохранения, Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан Белоног А.А.

      5. Настоящий приказ вводится в действие со дня официального опубликования.

      Министр

"СОГЛАСОВАНО"
Председатель Комитета геологии и
недропользования Министерства
энергетики и минеральных ресурсов
Республики Казахстан
11 июля 2005 г.

Утверждены приказом     
Министра здравоохранения   
Республики Казахстан    
от 7 июля 2005 года N 329   

Санитарно-эпидемиологические правила и нормы
"Санитарно-эпидемиологические требования к содержанию и
эксплуатации плавучих буровых установок"

1. Общие положения

      1. Настоящие санитарно-эпидемиологические правила и нормы (далее - санитарные правила) устанавливают санитарно- эпидемиологические требования к содержанию и эксплуатации помещений, технологического оборудования, освещению, отоплению, вентиляции, водоснабжению и условиям труда на плавучих буровых установках (далее - ПБУ).

      2. В настоящих санитарных правилах использованы следующие термины и определения:
      1) плавучая буровая установка - судно (плавучее сооружение), предназначенное для выполнения буровых работ по разведке и (или) добыче подземных ресурсов морского дна;
      2) буровые суда неограниченного района плавания - суда, плавающие на неограниченном расстоянии от порта приписки;
      3) комингс - окаймление отверстия в палубе судна;
      4) коффердам - узкий, непроницаемый для газов отсек на судне;
      5) продолжительность вахты - время пребывания на борту плавучей буровой установки;
      6) фидер - распределительная кабельная или воздушная линия электропередачи;
      7) форпик - крайний носовой отсек судна;
      8) футшток - рейка с делениями для наблюдения за уровнем воды открытого водоема;
      9) шпигат - отверстие в палубе судна для удаления воды за борт.

2. Санитарно-эпидемиологические
требования к служебным помещениям

      3. Проектирование, строительство и эксплуатация ПБУ должны осуществляться при наличии санитарно-эпидемиологического заключения. ПБУ должна иметь судовое санитарное свидетельство на право плавания (для буровых судов) и санитарный паспорт на установку.

      4. Конструкция и расположение оборудования должны отвечать действующим эргономическим требованиям. В помещениях ходового мостика, в главном посту управления должен обеспечиваться круговой обзор. На окнах должна предусматриваться установка стеклоочистителей и приспособлений против запотевания стекол.
      Не менее чем на трех окнах ходового мостика (рулевой рубки) должны устанавливаться светофильтры (желательно зеленые), рабочее место рулевого - оборудоваться регулируемой по высоте стойкой с удобной опорой для спины.

      5. Генераторная установка радиолокационной станции должна располагаться в специальном экранированном помещении. Помещения радиорубки не должны быть смежными с жилыми (исключая каюту радиста). Фидерные линии не должны проходить через жилые и служебные помещения.

      6. Пульт управления с контрольной аппаратурой должен быть установлен в помещении радиорубки, передатчик высокой частоты (далее - ВЧ), фидерные линии и коммутирующие устройства - вынесены в специально экранированное помещение. При отсутствии дистанционного управления передатчики размещаются так, чтобы передние панели, находились в помещении радиорубки, а корпус передатчика с ВЧ фидером - за экраном.

      7. Центральные посты управления ПБУ и глубоководного водолазного комплекса должны располагаться в закрытых тепло- и звукоизолированных помещениях, оборудованных системой вентиляции.

      8. Высота пульта со стороны оператора должна быть не менее 1000 миллиметров (далее - мм). Средства индикации на пульте управления должны располагаться в зоне видимости оператора под углом не более 100 градусов, отдельно расположенные - на высоте не более 1800 мм. Поверхность пульта управления должна быть матовой, указатели работы различных систем - иметь световой индикатор.

      9. Оборудование машинно-котельное, дизельное, генераторное, электростанций должны размещаться с учетом удобного обслуживания и безопасного доступа к нему, для ремонтно-профилактических работ - предусматриваться грузоподъемные устройства, тяжелые запасные части - устанавливаться на штатных местах в зоне, обслуживаемой грузоподъемным устройством.

      10. Источники лучистого тепла, шума, вибрации, оборудованные вытяжной вентиляцией должны размещаться в отдельных помещениях (выгородках).
      11. На постоянных рабочих местах должна быть свободная высота не менее 2100 мм, на временных рабочих местах не менее 1850 мм.

3. Санитарно-эпидемиологические требования
к содержанию и эксплуатации технологического комплекса

      12. Все трудовые процессы должны быть механизированы. Транспортно-такелажные, ремонтные работы и перемещение тяжестей должны проводиться с помощью стационарных и передвижных подъемных, спуск и подъем труб, разборка и сборка, подвешивание извлеченных штанг и труб внутри вышки - с использованием автоматических трубных ключей, пневматических клиновых захватов, подъемно-транспортных механизмов.

      13. Производственные помещения, в которых возможно поступление в воздух рабочей зоны вредных паров и газов должны оборудоваться автоматическим газоанализатором с сигнализацией.

      14. Помещения цистерн бурового раствора, буровых насосов системы очистки и циркуляционной системы бурового раствора не должны примыкать к жилым помещениям и постам управления.
      Трубопроводы бурового, тампонажного растворов и пневмотранспорта порошкообразных материалов не должны проходить через жилые и машинные помещения.

      15. Рабочая зона буровой бригады на спайдерной площадке должна быть ограждена. Вблизи от рабочей зоны должно предусматриваться отапливаемое бытовое помещение.
      16. В помещении складирования сыпучих материалов для загрузки емкостей химическими реагентами должны предусматриваться технические устройства, исключающие прямой контакт работающих с химическими веществами, для бункеровки сыпучих пылящих материалов - применяться пневматическое устройство. Для хранения шлама и других отработанных материалов, содержащих токсические вещества, должны предусматриваться герметические емкости.

      17. Шлак и другие отработанные материалы, содержащие токсические вещества, должны храниться в герметических емкостях и своевременно транспортироваться на берег.

      18. Для обеспечения водолазных спусков на малые и средние глубины должно предусматриваться закрытое помещение для спуска водолазов, оборудованное щитом для подачи газовой смеси, средствами связи с водолазами, механизированной системой спуска водолазов и подачи водолазного инструмента. В помещении должно выделяться место для санитарной обработки водолазного снаряжения и инструментов, оборудованное трубопроводом холодной и горячей питьевой воды с душевым рожком и сточной системой. Деревянная палуба должна иметь решетчатый настил. Водолазные работы должны проводиться при наличии барокамеры.

4. Санитарно-эпидемиологические требования
к системам освещения, отопления, вентиляции и
кондиционирования воздуха

      19. Все помещения должны иметь естественное и искусственное освещение в соответствии с приложением 1 к настоящим санитарным правилам. Иллюминаторы и окна, выходящие на открытые палубы должны иметь жалюзи или шторы.

      20. Показатели микроклимата должны соответствовать приложению 2 к настоящим санитарным правилам. В помещениях машинно-котельного отделения, постов управления механизмами, компрессоров, цементировочных насосов с температурой воздуха выше плюс 28 0 С должна предусматриваться подача охлажденного воздуха с температурой не менее плюс 22 градусов Цельсия (далее - 0 С), в зимний период - до не менее плюс 18 0 С.
      Перепад температуры воздуха в помещении и температурой подаваемого воздуха должен быть не более плюс 5 0 С, скорость движения воздуха в рабочей зоне - 0,3-0,5 метр в секунду (далее - м/сек).

      21. Температура воздуха при воздушном отоплении не должна превышать плюс 40 0 С. Величина воздухообмена и минимальные нормы подачи воздуха при кондиционировании воздуха в зимний период должны соответствовать приложению 2 к настоящим санитарным правилам.

      22. Нагревательные приборы должны иметь устройство для регулирования температуры нагрева и устанавливаются в нижней зоне у наиболее холодных ограждений помещения. Конструкция нагревательных приборов должна обеспечивать удобный доступ для их очистки. Трубопроводы и радиаторы должны располагаться в местах, исключающих возможность ожогов или с необходимым ограждением.

      23. Прокладка магистральных трубопроводов свежего пара через каюты, помещения медицинского назначения и общественные помещения не допускается.

      24. Воздухозаборные устройства системы вентиляции должны располагаться в местах, исключающих попадание в них загрязненного воздуха, газов, воды и снега, при расположении в местах пылевого загрязнения предусматривается установка фильтров. Для очистки воздуховодов должны предусматриваться отверстия со съемными крышками.

      25. Воздухораспределители приточной вентиляции должны обеспечивать подачу воздуха на рабочие места, оборудоваться управляемыми устройствами, изменяющими направление и скорость движения воздуха. Отверстия вытяжной вентиляции во всех помещениях должны устанавливаться над источниками тепло-, влаго -, газо- и пылевыделений.

      26. Расположение приточных и вытяжных отверстий системы вентиляции в энергетических отделениях и других помещениях с выделениями тепла и газа должно полностью исключать попадание загрязненного воздуха в жилые помещения.

      27. Взрывоопасные помещения технологического комплекса должны оборудоваться искусственной вытяжной и естественной приточной вентиляцией. Производственные помещения, в которых возможно выделение токсических и взрывоопасных веществ, должны оборудоваться системой аварийной искусственной вентиляции, заблокированной с автоматическими газоанализаторами и оснащенной дистанционным запуском. Пульты управления должны быть выведены к наружным дверям производственных помещений.

      28. Все помещения должны оборудоваться системой круглогодичного кондиционирования воздуха с рециркуляцией воздуха из тех помещений, в которых нет источников выделения токсичных веществ, вредных газов и запахов. Для рециркуляции воздуха должно использоваться не более 30% необходимого количества воздуха. В общественные помещения подача кондиционированного воздуха должна производиться через перфорированные панели.

5. Санитарно-эпидемиологические
требования к водоснабжению и сточным системам

      29. Каждая ПБУ должна быть оборудована системой хозяйственно-питьевого водоснабжения. Качество воды должно соответствовать требованиям действующих стандарта и санитарно-эпидемиологических правил и норм.

      30. Водоснабжение должно осуществляться путем доставки воды из берегового централизованного хозяйственно-питьевого водопровода на специализированных судах-водолеях или из опресненной морской воды.

      31. Все операции по передаче воды из береговой сети на судно-водолей и с судна-водолея на ПБУ должны осуществляться маркированными шлангами и фланцами, защищенными от попадания загрязнений. Шланги и насосы хозяйственно-питьевого водоснабжения должны использоваться по прямому назначению.

      32. При оборудовании ПБУ автономными системами питьевого и хозяйственно-бытового водоснабжения, питьевая вода должна подаваться ко всем водоразборным точкам помещений пищевого блока, кипятильникам питьевой воды, сатураторам, медицинских помещений. Вода хозяйственно-бытового назначения должна подаваться в ванные, душевые, туалеты, бани и прачечные. Для унитазов и писсуаров допускается использование забортной воды.

      33. Запасы воды хозяйственно-питьевого назначения должны рассчитываться с учетом минимальных норм расхода: при раздельной системе водоснабжения - 50 литров (далее - л) на 1 человека в сутки питьевой воды и 100 л - хозяйственно-бытовой, при единой системе - 150 л воды.
      34. При хранении питьевой воды в течение более 5 суток при температуре свыше плюс 10 о С допускается ее кондиционирование или консервация при наличии санитарно-эпидемиологического заключения на средства, используемые для этих целей.

      35. Цистерны для хранения воды не должны иметь общих переборок с емкостями для хранения сточных вод, топлива, масла и других жидкостей. Цистерны должны быть встроенными или иметь прочный корпус. Наружная поверхность цистерны должна огораживаться системой коффердамов. Цистерны должны изготавливаться из материалов, разрешенных для контакта с питьевой водой в Республике Казахстан.

      36. Цистерны должны оборудоваться герметически закрывающейся горловиной с высотой комингса не менее 200 мм, воздушной трубкой, выведенной на палубу и оканчивающейся специальной головкой. Конец воздушной трубки, выведенной на палубу, должен находиться на высоте не менее 400 мм над уровнем палубы. Применение футштоков не допускается. Дно должно иметь наклон и спускную пробку для полного опорожнения цистерны.

      37. Цистерны не реже двух раз в год должны очищаться и промываться питьевой водой. При обнаружении дефектов антикоррозионное покрытие должно восстанавливаться.

      38. При хранении воды свыше 10 суток, а также для обработки опресненной воды на ПБУ должны предусматриваться средства или устройства для обеззараживания при приеме ее с судна-водолея и перед подачей в распределительную сеть.

      39. Не допускается соединение систем хозяйственно-питьевого водоснабжения с балластной, пожарной и забортной. Трубопроводы хозяйственно-питьевого водоснабжения должны быть выполнены из материалов с антикоррозионным покрытием. Трубопроводы не должны проходить через цистерны, предназначенные для хранения других жидкостей, трубопроводы других систем - через цистерны с водой хозяйственно-питьевого назначения.

      40. На опреснительные установки забортная вода должна поступать с глубины не менее 2,5 метров (далее - м). Расположение приемного патрубка должно исключать возможность попадания в него сброшенных за борт сточных вод и специальных растворов.

      41. Для хранения запаса минерализующих солей должно быть оборудовано специальное сухое, вентилируемое помещение с постоянной температурой воздуха не выше плюс 25 0 С.

      42. Водоразборные точки должны иметь маркировку: "питьевая вода", "хозяйственно-бытовая вода", "забортная вода". В жилых помещениях и вблизи технологического комплекса должны оборудоваться сатураторные установки или фонтанчики.

      43. Дезинфекция системы хозяйственно-питьевого водоснабжения должна проводиться перед началом эксплуатации и после ремонтных работ системы. Дезинфекция должна проводиться в заводских условиях или во время стоянки в порту.

      44. На каждой ПБУ должны предусматриваться системы по раздельному сбору производственных и хозяйственно-бытовых сточных вод (далее - системы). Устройство систем должно исключать возможность проникновения и распространения запаха в помещения.

      45. Системы должны быть оборудованы установками для очистки и обеззараживания сточных вод или устройствами для сбора, хранения и последующей их передачи на специализированные суда или береговые приемные устройства.

      46. После очистки и обеззараживания коли-индекс сточных вод должен быть - не более 2500, количество взвешенных веществ - не более 100 миллиграмм на литр (далее - мг/л), биологическая потребность в кислороде не более 50 мг/л, содержание остаточного активного хлора - от 1,5 до 5 мг/л.

      47. Для хранения сточных вод должны предусматриваться одна или несколько цистерн, объем которых определяется с учетом максимального времени между возможным их опорожнением.

      48. Цистерны должны изготавливаться из стали, обеспечивающей легкую очистку внутренних поверхностей, иметь горловины для проведения очистных работ и дезинфекции, воздушные трубы, автоматические устройства сигнализации верхнего уровня (при заполнении на 80% объема). К цистернам должен подводиться трубопровод пропаривания. Цистерны должны отделяться коффердамами от цистерн с питьевой водой, жилых, административных помещений, пищеблока и продовольственных кладовых.

      49. Канализационные трубы не должны проходить через помещения медицинского назначения и пищеблока, столовые, кают-компании, продовольственные кладовые и цистерны с питьевой или хозяйственно-бытовой водой. При технической необходимости допускается прокладка труб в газонепроницаемых кожухах, без разъемных соединений через указанные помещения, за исключением продовольственных кладовых и цистерн с питьевой водой.

      50. Сброс сточных вод в открытое море с ПБУ без обработки, измельчения и обеззараживания не допускается. ПБУ должны иметь устройства для сбора и удаления вод, с содержанием нефти.

      51. На ПБУ должны предусматриваться устройства для сбора, измельчения, прессования и обеззараживания мусора. Конструкция их должна позволять проведение промывки и дезинфекции. Контейнер для сбора отходов должен иметь запирающуюся крышку.

      52. Для сбора эксплуатационных отходов от силовой установки должен предусматриваться специальный ящик с последующим их сжиганием или передачей на судно.

6. Санитарно-эпидемиологические требования
по защите от вредного воздействия физических
факторов и химических веществ

      53. Предельно допустимые уровни звука и вибрации должны соответствовать приложению 3 к настоящим санитарным правилам. Приводимые нормы шума не распространяются на рабочие места или помещения ПБУ, связанные с обеспечением или выполнением подводных (водолазных) работ.

      54. При превышении уровней шума и вибрации должны предусматриваться меры по уменьшению их вредного влияния в соответствии с требованиями действующих НПА.

      55. Оборудование, трубопроводы и ограждения, являющиеся источниками длинноволнового инфракрасного излучения, должны иметь изоляцию, фланцевые соединения и арматура трубопроводов - съемную теплоизоляцию, поверхность - окрашиваться в светлые тона.

      56. Интенсивность теплового излучения, температура нагретых поверхностей оборудования и ограждений на рабочих местах должна соответствовать требованиям действующих нормативных правовых актов (далее - НПА).

      57. Уровни электромагнитных полей (далее - ЭМП), создаваемых радиочастотными средствами связи диапазонов средней частоты (далее - Сч), высокой частоты (далее - СВЧ), ультравысокая частота и радиолокаторами должно соответствовать требованиям действующих НПА.

      58. Радиопередатчики и генераторные устройства СВЧ, должны иметь эффективную экранировку излучающих блоков и размещаться в специально предназначенных помещениях, фидерные тракты СЧ передатчиков проходящих через обслуживаемые помещения, должны быть экранированы радиочастотной шахтой.

      59. В случае размещения открытого фидера в необслуживаемом помещении должны экранироваться переборки смежного помещения. На двери помещения, где размещаются передатчики и проходят неэкранированные фидерные тракты, должно предусматриваться световое предупреждающее табло, автоматически включающееся при работе передатчиков.

      60. Интенсивность излучения от антенн, размещенных на открытых палубах и надстройках в местах нахождения людей, в помещениях ПБУ должна соответствовать требованиям действующих НПА.
      Антенны радиопередающих устройств должны иметь леерные ограждения. Радиус леерных ограждений определяется интенсивностью ЭМП.

      61. На ПБУ, которые применяют радиоактивные вещества и имеют источники ионизирующих излучений, должны соблюдаться требования действующих СанПиН и норм радиационной безопасности.

7. Санитарно-эпидемиологические требования
к содержанию жилых и общественных помещений

      62. Для размещения экипажа на ПБУ должны предусматриваться одно или двухместные каюты с индивидуальными спальными местами по числу членов единовременного экипажа (вахты), для части личного состава (не более 30 процентов (далее - %) - трех - четырехместные каюты. Площадь кают должна соответствовать приложению 4 к настоящим санитарным правилам.

      63. Водолазы и члены экипажа, обслуживающие глубоководный водолазный комплекс (далее - ГВК), должны размещаться в каютах, примыкающих к помещениям ГВК с обеспечением перехода из каюты без выхода на открытую палубу.

      64. Каюты должны иметь следующее оборудование и инвентарь: по числу проживающих в них людей: койки, прикроватные коврики, шкаф с двумя отделениями, стулья, держатели для стаканов, в каютах без индивидуальных санитарных узлов (модулей) - умывальник с подачей холодной и горячей питьевой воды.

      65. Койки должны изготавливаться из твердого гладкого материала, их конструкция - обеспечить легкую очистку и дезинфекцию, у изголовья и ног - предусматриваться ограждения. Койки второго яруса должны иметь пыленепроницаемую обшивку. Внутренние размеры коек должны быть не менее 1980 х 800 мм.

      66. Койки не должны располагаться под иллюминаторами и выходными отверстиями вентиляционных труб. Ширина прохода между продольной стороной койки и переборкой (или предметами мебели) должна быть не менее 0,7 м, между параллельно стоящими койками в двух-, трех- и четырехместных каютах - не менее 0,9 м.
      Материал, используемый для обивки мебели (диваны, кресла, стулья) должен быть воздухопроницаемым.

      67. На ПБУ должны предусматриваться и оборудоваться помещения для коллективного отдыха и приема пищи - кают-компания, салон для командного состава, столовая, клуб, помещения для занятий спортом, библиотека, спортивная площадка на открытой палубе, помещение для курения.

      68. Кают-компания и столовая должны располагаться без выхода на открытую палубу. Кают-компания и столовая должны быть площадью не менее 1 квадратного метра (далее - м 2 ) на одного человека.

      69. На ПБУ должны предусматриваться прачечные для стирки судового белья и специальной одежды экипажа. Для стирки специальной одежды команды, нательного и постельного белья водолазов должны быть установлены отдельные стиральные машины.

      70. Размещение прачечной и ее оборудование должны обеспечивать поточность процесса обработки и стирки белья. Белье водолазов должно обеззараживаться. Помещения для сушки и глажения белья экипажа и водолазов должны быть раздельными.

      71. Не допускается располагать вход в прачечную рядом с входами в жилые, медицинские помещения и пищеблок. Прачечная должна быть отгорожена металлическими переборками. Переборки, подволока и палубы должны иметь водостойкое покрытие. Для сброса воды устраивается сток.

      72. На ПБУ должны предусматриваться раздельные шкафы для чистого и грязного белья отдельно для экипажа и водолазов. Кладовые для грязного белья устраиваются вблизи прачечной, для чистого постельного белья - рядом с жилыми помещениями, для чистого столового белья - вблизи помещений для приема пищи (в буфетных).

      73. Для хранения рабочей одежды на ПБУ должны предусматриваться отдельные помещения с индивидуальными шкафами по числу членов экипажа. Индивидуальные шкафы для хранения рабочей одежды водолазов располагаются в отдельных помещениях или в выгородке, находящейся в общем помещении. В дверцах шкафов должны предусматриваться вентиляционные отверстия. Сушильные помещения для штормовой и специальной одежды оборудуются устройствами для ее развешивания и расстановки обуви. Одно из сушильных помещений должно использоваться в качестве дезинфекционной камеры-сушилки с дезинфицирующей установкой.

      74. Для членов экипажа, работающих на открытых палубах, помещения со шкафами для штормовой и климатической одежды, специальной обуви должны располагаться вблизи сушильных помещений, душевой и умывальни.

      75. На всех ПБУ должны оборудоваться (индивидуальные или общего пользования) умывальни, уборные, душевые помещения с подводкой горячей и холодной воды хозяйственно-питьевого назначения через смесители. Помещения должны устраиваться во влагонепроницаемых выгородках с влагостойкой облицовкой или окраской переборок, подволока и палубы.

      76. Санитарно-гигиенические помещения, расположенные на разных палубах, должны размещаться одно над другим. Не допускается размещать уборные над помещениями медицинского назначения, продовольственных кладовых и пищеблока, над каютами экипажа, располагать вход в уборные напротив или смежно с пищеблоком, столовыми и кают-компаниями.

      77. Душевые должны оборудоваться душем с подводкой холодной и горячей воды через смесители, раздевальни - скамьей, крючками для одежды и полотенца, полкой для белья, зеркалом и полочкой для мыла и мочалки. На палубе душевой должны предусматриваться резиновые или пластиковые коврики.

      78. Умывальные помещения общего пользования оборудуются умывальниками с подводкой горячей и холодной воды через смесители, полочками для туалетных принадлежностей и крючками для полотенец и одежды.

      79. Уборные общего пользования должны иметь отдельные кабины по числу унитазов. В каждой кабине должны быть держатель для туалетной бумаги, ерш для чистки унитаза и емкость для его хранения, крючок для одежды, штормовой поручень. Унитазы и писсуары должны иметь педальные устройства. В тамбурах должны быть умывальники, полочка для мыла, электрополотенце или крючки для полотенец. Для персонала пищеблока должны предусматриваться отдельные уборные с надписью на двери: "Для персонала пищеблока". Умывальни, ванные и душевые общего пользования не допускается располагать в одном помещении с уборными.

      80. Помещения для гигиены женщин должны иметь "биде", умывальник для мытья рук, крючок для полотенца, бачок с крышкой и педальным устройством. При отсутствии отдельных помещений для гигиены женщин указанное оборудование устанавливается в отдельной кабине женского туалета.

      81. Минимальная площадь душевой секции должна составлять 0,8 м 2 ; душевой кабины - 1,2 м 2 ; индивидуального санузла с душем, умывальником, унитазом - 2,3 м 2 ; индивидуального санузла с ванной, умывальником и унитазом - 4,0 м 2 (расстояние между ванной и противоположной переборкой должно быть не менее 70 сантиметров (далее - см). Площадь кабины уборной должна быть не менее 0,95 м 2 . Двери кабин уборных должны открываться наружу. Эти размеры не относятся к санузлам (модулям).

      82. Индивидуальными санитарными узлами оборудуются все блок-каюты и одноместные каюты командного состава (далее - комсостава), а так же каюты водолазов. Для членов экипажа, размещенных в каютах без индивидуальных санитарных узлов, санитарно-гигиенические помещения общего пользования устраиваются в соответствии с требованиями, указанными в приложении 5 к настоящим санитарным правилам.

      83. В жилых и общественных помещениях на иллюминаторах (окнах) должны быть шторы; в теплое время года для защиты от мух, комаров и москитов - сетки. На ПБУ должны предусматриваться мероприятия по защите от грызунов.

8. Санитарно-эпидемиологические требования
к содержанию помещений пищевого блока

      84. Состав и площади помещений пищевого блока должны определяться численностью экипажа, продолжительностью вахты, районом дислокации ПБУ, периодичностью пополнения запасов продовольствия.

      85. Камбуз и помещения для приема пищи должны располагаться в одном блоке. При размещении указанных помещений на разных палубах они оборудуются лифтами для подачи готовой пищи.

      86. Внутренние поверхности помещений пищеблока должны покрываться влагостойкими материалами светлых тонов, легко поддаваться влажной уборке и дезинфекции. Для покрытий или теплоизоляции должны использоваться материалы, разрешенные к применению в Республике Казахстан.
      Палубы помещений пищеблока должны покрываются нескользкими и водонепроницаемыми материалами и иметь уклоны к шпигатам.

      87. Планировка помещений пищеблока и размещение в нем оборудования должны обеспечивать поточность технологических процессов. Не допускаются встречные потоки сырья и готовой продукции, чистой и грязной посуды. Конструкция оборудования должна позволять легкую разборку, мойку и просушивание рабочих частей. Оборудование, посуда и инвентарь должны быть изготовлены из материалов, разрешенных к применению в Республике Казахстан.

      88. К оборудованию пищеблока должна быть подведена холодная и горячая питьевая вода (с температурой не ниже плюс 70 0 С) через смесители. Краны посудомоечных и производственных ванн должны оснащаться гибкими шлангами с душирующими насадками. Сливные трубы моечных ванн должны иметь воздушные разрывы не менее 20 мм.

      89. Для сбора пищевых отходов в помещениях пищеблока должны предусматриваться маркированные бачки с крышками и педальным устройством. Уборочный инвентарь маркируется и хранится в специальных кладовых или шкафах. Использование уборочного инвентаря для других целей не допускается.

      90. Баки для сбора пищевых отходов должны освобождаться при заполнении их на 2/3 объема, по окончании работы очищаться и промываться горячей водой.

      91. При смежном расположении камбуза с посудомоечной камбузной посудой и заготовочными помещениями допускается применение полупереборок, разделяющих эти помещения.

      92. Для разделки сырых и готовых продуктов в заготовочной и на камбузе должны устанавливаться раздельные цельнометаллические столы с покрытием из материалов, разрешенных на территории Республики Казахстан. Углы столов должны быть закругленными, швы пропаяны. Покрытие должно плотно прилегать к основе стола.

      93. Для разделки сырых и готовых продуктов должны предусматриваться маркированные разделочные доски. Разделочные доски должны быть изготовлены из дерева твердых пород без щелей, с гладкой поверхностью и храниться на ребро в специальных кассетах.

      94. Для водолазов должна выделяться отдельная камбузная посуда с соответствующей маркировкой. При расположении ГВК в отдельной надстройке с переходом через открытую палубу должны предусматриваться термоса и посуда с крышками для доставки водолазам готовых блюд.

      95. Камбузная, столовая и чайная посуда, моечные ванны должны быть изготовлены из материалов, разрешенных к применению не территории Республики Казахстан. Столовой посуды должно быть в наличии не менее двух комплектов, исходя из количества посадочных мест. Использование эмалированной посуды в качестве камбузной и столовой не допускается.

      96. Для хранения продуктов на текущий день должна предусматриваться расходная кладовая, оборудованная холодильником, шкафом или стеллажами.

      97. При расположении кают-компаний вдали от камбуза и столовых должны предусматриваться буфетные, оборудованные мармитами, холодильником, столами для грязной и чистой посуды, шкафами и полками для сушки и хранения посуды и буфетного инвентаря, моечной ванной с тремя отделениями или посудомоечной машиной и моечной ванной с двумя отделениями для мытья стеклянной посуды. Кипятильники устанавливаются вне помещений пищеблока.
      В буфетной должен быть умывальник с подводкой холодной и горячей воды через смеситель, крючки для полотенец, полочкой для мыла и щеток.

      98. Для мытья столовой посуды должно предусматриваться отдельное помещение или выгородка при камбузе. В посудомоечной должны быть раздельные окна для приема грязной посуды и для выдачи чистой посуды.

      99. Для хранения запасов пищевых продуктов должны предусматриваться охлаждаемые кладовые для сырой продукции, гастрономической продукции, овощей и фруктов и неохлаждаемые кладовые для сухих сыпучих продуктов. Температурный режим и условия хранения продовольственного сырья и пищевых продуктов должен соответствовать требованиям действующих НПА.

      100. Охлаждаемые кладовые должны располагаться в одном блоке с общим теплоизолированным тамбуром, который может использоваться для рубки и размораживания мяса и мясопродуктов. Тамбур оборудуется столом и разрубочной колодой, умывальником с подводкой холодной и горячей питьевой воды, гибким шлангом и термометром.

      101. Суточная норма расхода продуктов на одного человека и площади продовольственных кладовых должны соответствовать приложению 5 к настоящим санитарным правилам.

      102. Продовольственные кладовые должны оборудоваться по своему назначению ларями, стеллажами, шкафами, штангами с крюками из нержавеющей стали.

      103. Батареи охлаждения должны иметь ограждения. Расстояние между верхней полкой и обшивкой подволока при наличии потолочных батарей охлаждающего трубопровода должно быть не менее 600 мм и не менее 200 мм при их отсутствии.
      Расстояние между штангами для подвеса охлажденного мяса должно быть не менее 500 мм, копченостей и рыбы - 400 мм.
      Шкафы для сухих продуктов должны внутри оббиваться листовой нержавеющей или оцинкованной сталью.

      104. Содержание помещений пищевого блока, производство пищевых продуктов, хранение продовольственного сырья должны соответствовать приказу Министра здравоохранения Республики Казахстан от 25 июля 2003 года N 569 "Санитарно-эпидемиологические требования к объектам общественного питания", зарегистрированного в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за N 2526.

      105. Доставка пищевых продуктов должна производиться судном-снабженцем или вертолетом, скоропортящиеся продукты и полуфабрикаты - в охлажденном или замороженном виде и сопровождаться документами, удостоверяющими их качество и безопасность.

      106. Не допускается принимать на ПБУ не клейменое мясо , утиные и гусиные яйца, куриные яйца из неблагополучных по инфекционным заболеваниям хозяйств, субпродукты второй категории, кровяные и ливерные колбасы. Птица должна приниматься в потрошеном виде.

      107. Погрузка пищевых продуктов на ПБУ не должна проводиться одновременно с погрузкой пылящих, неприятно пахнущих и санитарно-опасных грузов. Лица, занятые погрузкой пищевых продуктов, а также сопровождающие их, должны обеспечиваться чистой специальной одеждой и обувью, рукавицами.

      108. Условия и сроки хранения особо скоропортящихся продуктов на ПБУ должны соответствовать приказу Главного государственного санитарного врача Республики Казахстан от 1 августа 2002 года N 32 "Санитарно-гигиенические требования к условиям хранения и срокам реализации скоропортящихся пищевых продуктов", зарегистрированного в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за N 1989.

      109. Работники пищеблока должны проходить предварительные при поступлении на работу и периодические медицинские осмотры, в соответствии с приказом Министра здравоохранения Республики Казахстан от 20 октября 2003 года N 766 "Правила проведения обязательных медицинских осмотров декретированных групп населения", зарегистрированного в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за N 2556, проходить гигиеническую подготовку в соответствии с приказом Министра здравоохранения Республики Казахстан от 17 сентября 2003 года N 688 "Правила по организации и проведению гигиенического обучения декретированных групп населения", зарегистрированного в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за N 2531; иметь личные медицинские книжки установленного образца, в соответствии с приказом Министра здравоохранения Республики Казахстан от 4 ноября 2003 года N 816 "Правила выдачи, учета и ведения личной медицинской книжки", зарегистрированного в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за N 2575.

      110. Не допускается привлекать посторонних лиц, не работающих в пищеблоке и не прошедших медицинское обследование (из числа экипажа) в помощь камбузному персоналу для чистки овощей, рыбы, мойки посуды и подачи пищи на столы.

      111. Работники пищевого блока должны обеспечиваться специальной одеждой. Смена специальной одежды должна производиться по мере ее загрязнения, но не реже одного раза в два дня.

      112. Работники пищеблока должны соблюдать правила личной гигиены. Перед началом работы принимать душ, во время работы быть опрятно одетыми, в чистой специальной одежде; следить за чистотой рук; своевременно менять специальную одежду и правильно ее носить; волосы убирать под косынку или колпак, не носить серьги, броши, бусы, не хранить в карманах халатов и курток папиросы, булавки и другие посторонние предметы.

9. Санитарно-эпидемиологические требования
к помещениям медицинского назначения

      113. Для оказания медицинской помощи на ПБУ должны предусматриваться помещения медицинского назначения. Помещения должны размещаться в местах, наименее подверженных качке, шуму и вибрации, максимально удаленных от энергетического отделения и изолированных от пищеблока и оборудоваться необходимым мягким и твердым инвентарем.

      114. Площадь стационара должна быть из расчета на одну койку не менее 6 м 2 , на две - 10 м 2 , изолятор - не менее 6 м 2 . Стационар и изолятор оборудуются койками, имеющими устройство против качки и подходом к койкам с трех сторон. Ширина прохода с одной продольной стороны койки должна быть не менее 900 мм, а с другой продольной и одной из торцевых сторон - не менее 600 мм.

      115. Изолятор должен иметь два входа: с открытой палубы и из внутренних помещений. Вход с открытой палубы должен быть через тамбур и иметь свободный подход, допускающий беспрепятственную доставку и вынос больных на носилках. Медицинские помещения должны иметь отдельный санитарный узел.

      116. Трубопроводы и электрические кабели должны находиться за зашивкой или в кожухе без применения путевых соединений. В амбулатории, изоляторе, каюте медицинского персонала и каюте водолазного врача должны устанавливаться телефоны, в стационаре и изоляторе у коек - предусматриваться сигнализация в амбулаторию, из каюты медицинского персонала - в рубку управления. У пульта управления буровыми работами должна предусматриваться аптечка для оказания первой медицинской помощи.

      117. Работники ПБУ должны проходить предварительный при поступлении на работу и периодические медицинские осмотры, в соответствии с приказом Министра здравоохранения Республики Казахстан от 12 марта 2004 года N 243 "Об утверждении Перечня вредных производственных факторов, профессий, при которых обязательны предварительные и периодические медицинские осмотры и Инструкции по проведению обязательных предварительных и периодических медицинских осмотров работников, подвергающихся воздействию вредных, опасных и неблагоприятных производственных факторов" и зарегистрированный в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за N 2780.

10. Санитарно-эпидемиологические
требования к содержанию помещений

      118. Помещения ПБУ должны содержаться в чистоте. Кроме ежедневной утренней уборки помещений, должна проводиться влажная уборка не реже одного раза в неделю, не реже одного раза в месяц - генеральная уборка.

      119. ПБУ должны быть обеспечены в достаточном количестве средствами механизации для проведения уборочных работ, уборочным инвентарем, моющими и дезинфицирующими средствами. Уборочный инвентарь должен иметь соответствующую маркировку.

      120. Все члены экипажа должны быть обеспечены постельными принадлежностями: матрацами с чехлами, подушками, одеялами, полотенцами и постельным бельем. Постельное белье и полотенца должны меняться не реже одного раза в 7 дней, в наличии должно быть не менее трех смен белья.

      121. Подушки, одеяла и матрацы не реже одного раза в три месяца должны подвергаться проветриванию, просушке, очистке. Тканевые одеяла должны подвергаться стирке по мере загрязнения, но не реже одного раза в месяц.

      122. Каждый водолаз должен иметь не менее трех комплектов постельного и нижнего нательного (с именной маркировкой) белья, которые за сутки до начала погружения сдаются для стирки и обеззараживания. Смена постельного и нательного белья водолазов должна производиться один раз в три дня.

      123. На ПБУ должны проводиться в плановом порядке и по эпидемическим показаниям дезинфекционные, дезинсекционные и дератизационные мероприятия, с применением средств, разрешенных на территории Республики Казахстан.

Приложение 1                           
к санитарно-эпидемиологическим правилам
и нормам "Санитарно-эпидемиологические 
требования к содержанию и эксплуатации 
плавучих буровых установок"            

     Нормы естественного освещения в помещениях
 

                                                         Таблица 1

Наименование
помещений

Коэффициент
естес-
твенной
освещен-
ности -
КЕО,%

Жилые помещения

0,5

Общественные помещения

1,0

Помещения медицинского
позиционирования (на кладовых)

1,0

Помещения пищевого блока

1,0

Ходовой мостик (рулевая рубка)

2,0

Главный поступравления,
поступравления спуском и подъемом

2,0

Помещения динамического
позиционирования (на буровых судах)

1,5

Радиорубка

1,5

Кабины гидрооборудования опорных
колонн

1,0

Лаборатории глинистого раствора

1,0

      Если невозможно обеспечить нормированные значения КЕО, допускается дополнительное освещение отдельных участков помещений светильниками с люминесцентными лампами. В таких случаях нормированные значения КЕО могут быть снижены не более чем на 50%.

      Уровни освещенности, значения показателя ослепленности
         (Р) и коэффициента пульсации (Кп) для плавучих
                       буровых установок

                                         Таблица 2

Наи-
ме-
но-
ва-
ние
по-
ме-
ще-
ний

Ра-
бо-
чая
по-
ве-
рх-
но-
сть

Плос-
кос-
ть,
в
ко-
то-
рой
нор-
ми-
ру-
ет-
ся
ос-
ве-
щен-
ность

Минимальная
освещенность,
лк

По-
ка-
за-
те-
ль
ос-
леп-
лен-
нос-
ти
(Р),
не
бо-
лее

Ко-
эф-
фи-
ци-
ент
пу-
ль-
са-
ции
ос-
ве-
щен-
нос-
ти
(Кп),
не
бо-
лее

При
люминис-
центных
лампах

При
лампах
нака-
лива-
ния

Комби-
ниро-
ванное
осве-
щение

об-
щее
ос-
ве-
ще-
ние

Комби-
ниро-
ванное
осве-
ще-
ние

об-
щее
ос-
ве-
ще-
ние

об-
щее +
мест-
ное

об-
щее

об-
щее +
мест-
ное

об-
щее

Глав-
ный
пост
уп-
рав-
ле-
ния

0,8
м
от
па-
лу-
бы
 
 

Го-
ри-
зонт

500

200

150

500

100

100

60

15

на
сто-
лах
 

Го-
ри-
зонт







-

-

на
шка-
лах
при-бо-
ров

Вер-
тик



500



300

-

-

Ин-
фор-
ма-
цио-
нно-
вы-
чис-
ли-
те-
ль-
ный
комп-
лекс

0,8 м
от
па-
лу-
бы

Гори-
зонт

500

200

300

500

100

150

40

15

на
сто-
лах

Гори-
зонт



300



200

-

-

на
шка-
лах
при-бо-
ров

Вер-
тик.







-

-

По-
ме-
ще-
ние
ди-
на-
ми-
чес-
кого
по-
зи-
цио-
ни-
ро-
ва-
ния

0,8
м
от
па-
лу-
бы

Гори-
зонт




150


100

60

15

на
шка-
лах
при-
бо-
ров

Гори-
зонт




500


300

-

-

на
шка-
лах
щи-
та
за-
ряд-
но-
го
уст-
рой-ст-
ва
ДП

Вер-
тик.




200


150

-

-

Цен-
тра-
льный пост уп-
рав-
ления бу-
риль-
щика

На па-
лу-
бе

Гори-
зонт




150


150

-

-

На шка-
лах при-бо-
ров

Вер-
тик.




200


100

-

-

Элек-
тро-
тех-
ни-
чес-
кий
отсек

На
па-
лу-
бе

Гори-
зонт

400

200

100

400

100

50

40

15

На
сто-
лах

Гори-
зонт







-

-

На
шка-
лах
при-
бо-
ров

Вер-
тик



200



150

-

-

Поме-
щение комп-
рес-
со-
ров

На
па-
лу-
бе

Гори-
зонт



100



50

60

20

На
шка-
лах
при-
бо-
ров

Вер-
тик.



300



200

-

-

Поме-
щение
буро-вых
и
це-
мен-
тиро-воч-
ных
на-
со-
сов

На
па-
лу-
бе

Гори-
зонт



100



50

60

20

На
шка-
лах
при-
бо-
ров

Вер-
тик



300



200

-

-

Лабо-
рато-
рии
грун-
тов,
буро-вого
раст-
вора

0,8
м
от
па-
лу-
бы

Гори-
зонт



200



100

40

15

на
сто-
лах

Гори-
зонт

750

150


600

75


-

-

на
шка-
лах
при-
бо-
ров

Гори-
зонт

1000

150


750

75


-

-

Поме-
щение
под-
рули-
ваю-
щих
уст-
рой-
ств

На
па-
лу-
бе

Гори-
зонт



100



50

60

20

На
шка-
лах
при-
бо-
ров

Вер-
тик.



300



200

-

-

Поме-
щения
пре-
вен-
те-
ров,
гид-
ро-
агре-
гатов

На
па-
лу-
бе

Гори-
зонт



100



50

60

20

на
шка-
лах
при-
бо-
ров

Вер-
тик



300



200

-

-

Поме-
щения
бун-
ке-
ров,
сыпу-
чих
мате-риа-
лов,
ем-
кос-
тей
буро-
вого
раст-
вора, виб-
роси-
та,
пес-
ко-
отде-
лите-
лей
и
ило-
отде-
лите-
лей

На
па-
лу-
бе

Гори-
зонт



75



30

-

-

Скла-
ды
меш-
ков
буро-
вого
инст-
ру-
мен-
та

На
па-
лу-
бе

Гори-
зонт



50 



20

-

-

Спай-
дер-
ная
пло-
щад-
ка,
пре-
вен-
тер-
ная
пло-
щад-
ка

На
па-
лу-
бе

Гори-
зонт



75



30

-

-

Поме-
щение
пре-
обра-
зова-
телей

На
па-
лу-
бе

Гори-
зонт



100



50

60

20

На
шка-
лах
при-
бо-
ров

Вер-
тик



500



300

-

-

Каби-
ны
уп-
рав-
ления
якор-
ными
ле-
бед-
ками

На
па-
лу-
бе

Гори-
зонт



100



50

60

20

На шка-
лах
при-
бо-
ров

Вер-
тик



300



200

-

-

На-
сос-
но-
акку-
муля-
тор-
ная
стан-
ция

На
па-
лу-
бе

Гори-
зонт



75



50

60

20

На
шка-
лах
при-
бо-
ров

Вер-
тик



300



200

-

-

Поме-
щениена-
сос-
ных
от-
деле-
ний в
пон-
тонах

На
па-
лу-
бе

Гори-
зонт



75



30

60

20

На
шка-
лах
при-
бо-
ров

Вер-
тик



300



200

-

-

Поме-
щение
вен-
тиля-
торов
буро-
вых
и
це-
мен-
тиро-
воч-
ных
на-
сосов

На
па-
лу-
бе

Гори-
зонт



100



50

60

20

Шахты гид-
рофо-
нов

На
па-
лу-
бе

Гори-
зонт



75



30

-

-

Пор-
талы
опор-
ных
ко-
лонн

На
па-
лу-
бе

Гори-
зонт



75



30

-

-

Ста-
били-
зи-
рую-
щие
ко-
лон-
ны

На
сту-
пе-
нях
тра-
па

Гори-
зонт



50



20

-

-

Приложение 2                           
к санитарно-эпидемиологическим правилам
и нормам "Санитарно-эпидемиологические 
требования к содержанию и эксплуатации 
плавучих буровых установок"            

         Нормы микроклимата в помещениях ПБУ
                                                Таблица 1

Наименование
помещений

Зимний период
(температуры
наружного воздуха
ниже плюс 10 0 С)

Летний
период
(температуры
наружного
воздуха
плюс 10 0 С
и выше)

тем-
пера-
тура
воз-
духа,
0 С

отно-
си-
тель-
ная
влаж-
ность
воз-
духа,
%

ско-
рость
дви-
жения
воз-
духа,
м/с

до-
пус-
ти-
мое
пре-
вы-
ше-
ние
тем-
пе-
ра-
ту-
ры
воз-
ду-
ха
по-
ме-
ще-
ний
от-
но-
си-
тель-
но
на-
руж-
ных
рас-
чет-
ных
тем-
пе-
ра-
тур,
0 С

скорость
движения
воздуха,
м/с

Жилые (каюты)

20

40-60

0,15-
0,25

5

0,15-
0,5

Общественные:
столовая, кают-компания
буфет, кури-
тельная, са-
лон отдыха,
библиотека,
спортзал,
спорткаюта

20

40-60

0,15-
0,25

5

0,15-
0,5

Проходные:
коридор, тамбур

18

-

-

-

-

Санитарно-
бытовые:
прачечные
и гладильни;
 
сушильни;
 
Мастерские по
ремонту одеж-
ды, обуви

16 1)

-

0,15-
0,5

8

0,15-
0,5

45

-
 

-

как в
зимний
период

-

20

40-60

0,15-
0,25

5

0,15-0,5

Санитарно-
гигиенические
душевые, ван-
ные, бани;
 
умывальни,
индивидуаль-
ные санузлы
с ванной или
душем;
 

уборные

25

-

-

-

-

20

-

-

-

-

16

-

-

-

-

Медицинские
каюты, изоля-
тор, аптека,
стационар;
 

операционные

21

40-60

0,15-
0,25

5

0,15-0,5

25

40-60

0,15-
0,25

5

0,15-0,5

Помещения пищеблока:
камбузные по-
мещения;
 

разделочные
мяса, рыбы,
овощей, бу-
фетные

16

-

0,15-
0,5

8

0,15-0,7

16

40-70

0,15-
0,25

5

0,15-0,5

Администра-
тивные, ад-
министратив-
но-хозяйст-
венные, лабо-
ратории

20

40-60

0,15-
0,25

5

0,15-0,5

Служебные:
помещения,
где отсутст-
вует тепловы-
деляющая ап-
паратура;
помещения,
где установ-
лена тепловы-
деляющая ап-
паратура

20

40-60

0,15-
0,25

5

0,15-0,3

17





Энергетичес-
кие: на
рабочих пло-
щадках при
отсутствии
ЦПУ;
на рабочих
площадках из
ЦПУ;

ЦПУ;
кузницы, сва-
рочные и дру-
гие; сапожные,
плотницкие;
 
 
  электротехни-
ческий отсек

не ниже

-

0,3-
0,5
(в рабо-
чей зоне)

8

1,0-1,5
(в рабочей
зоне)

12 2)


10

20

40-60

0,15-
0,3

5

0,15-0,7

16 2)

-

0,15-0,3

8

0,3-0,7

рабочей
зоне)

16

16

0,15-
0,3

8

16

40-60

0,15-
0,3

5

0,15-0,7

Технологичес-
кого комплек-
са: где
оборудование
с тепловыде-
лениями, при
отсутствии
ЦПУ; где
оборудование
с тепловыде-
лениями, при
дистанционном
управлении из
ЦПУ;
ЦПУ;
компрессорные   станции;

16

40-70

0,3-
0,5 (в рабо-
чей зоне)

8

0,5-1,0

рабочей
зоне)

20

40-60

0,15-
0,3

5

0,15-0,7

16

40-60

0,15-
0,5

8

0,5-1,0

рабочей
зоне)

на рабочих
площадках
вибросита,
илоотделений,
гидроагрега-
тов и другие;
 
складирование
сыпучих мате-
риалов

не ни-
же 17(в рабо-
чей зоне)

-

0,15-
0,3

10

1,0-1,5

рабочей
зоне)

12

-

-

-

-

Хозяйственные
кладовые и
кладовые
снабжения

не
ниже
10

-

-

-

-

      1) относительная влажность воздуха обеспечивается при наличии воздушного отопления;
      2) при неработающих механизмах.

           Показатели результирующей температуры
 

                                                   Таблица 2

Наименование
помещений

Районы
экс-
плуата-
ции

о РТ

периоды года

теплый

холодный

Каюты; общественные
помещения; медицинского
назначения; спортивная
каюта

1

24,1

-

2

23,2

19,2

3

19,7

18,1

4

20,5

19,0

5

24,1

19,2

Служебные помещения:
ходовой мостик (рулевая
рубка), главный пост
управления, информационно-
вычислительный центр,
радиорубка.
Административные и адми-
нистративно-хозяйственные
помещения, лаборатории.
Помещения пищеблока без
тепловыделений (загото-
вочные мяса, рыбы, овощей)

1

21,8

-

2

21,8

19,0

3

20,7

19,0

4

17,7

19,8

5

21,8

19,8

ЦПУ энергетических поме-
щений, ГРЩ, ЦПУ помещений
технологического комплекса
(буровых, цементировочных
насосов и другие)

1

23,2

-

2

23,2

17,5

3

21,8

17,5

4

19,7

18,0

5

23,2

18,0

              Воздухообмен и нормы подачи воздуха
         при кондиционировании воздуха в зимний период

                                                 Таблица 3

Наименование помещений

Расчетное количество приточного воздуха

Коли-
чество
вытяж-
ного
воздуха

Примечания

общее

мини-
мальное
на
1 чел,
м 3

Жилые
помещения
(каюты)

По
рас-
чету
на
асси-
миля-
цию
избы-
точ-
ных
теп-
ловы-
деле-
ний

33

По
балансу
с при-
током

Общесудовая
система
вентиляции

столовая, кают-компания, салон отдыха, библиотека;

По
рас-
чету
на
асси-
миля-
цию
избы-
точных
тепло-
выде-
лений

20

На 2
обмена/ч
больше
притока

Автономная
система
вентиляции

курительная;

15 обменов/ч

20

20 обменов/ч

Общесудовая
или
автономная вентиляция

спортивная
каюта

По
рас-
чету
на
асси-
миля-
цию
избы-
точных
тепло-
выде-
лений

33

На 2
обмена/ч
больше
притока

прачечные

-"-

33

На 5 обменов/ч
 

Автономная система вентиляции

гладильни

30 обме-
нов/ч

33

40 обменов/ч

мастерские по ремонту одеж-
ды, обуви

10-12
обме-
нов/ч

33

на 1-2
обменов/ч
больше
притока

Общесудовая
система
вентиляции

помещение для
специальной
одежды

6-8
обме-
нов/ч

50

8-10
обменов/ч

Автономная
система
вентиляции

сушильные
помещения

-

-

10
обменов/ч

Вытяжная
автономная
система
вентиляции

уборные

-

-

50 м 3
на 1
унитаз+25
м 3 /ч на 1
писсуар

Вытяжная автономная система вентиляции

ванны, душе-
вые, бани,
индивидуальные санблоки;

-

-

10 обменов/ч

-"-

умывальни,
раздевальни


33

10 обменов/ч

-"-

медицинская
каюта, изоля-
тор, стационар
 

По
рас-
чету
на
асси-
миля-
цию
избы-
точных
тепло-
выде-
лений

33

На 1-2 обмена/ч более притока

Автономная система вентиляции

Амбулатория,
операционная,
аптека

50

камбузные
помещения

-"-

50

На 5 обменов/ч больше притока

-"-

разделочные
овощей, рыбы,
мяса, хлебо-
резки

6 обменов/ч

33

8 обменов/ч

-"-

буфетная
посудомоечная

По
рас-
чету
на
асси-
миля-
цию
избы-
точ-
ных
тепло-
выде-
лений

33

на 5
обменов/ч

Автономная
система
вентиляции

кладовые для
хранения: мяса, мясопро-
дуктов и рыбы;

2-4 обмена/сут

-

По балансу с притоком

-"-

молочных про-
дуктов и яиц;

1-2 обмена/сут

-

-"-

-"-

кладовая ово-
щей и картофе-
ля;

4-6 обменов/сут

-

6-7 обменов/
сут

-"-

кладовая сухих
продуктов;

5 обменов/сут

-

по балансу с притоком

-"-

кладовая су-
точного запаса
хлеба

1-2 обмена/сут

-

-"-

-"-

штурманская и
рулевая рубки;
информационно-вычислительно-
го центра, ди-
намического
позиционирова-
ния, радиору-
бок, рубок
телевизионной
аппаратуры,
постов управ-
ления

По
рас-
чету
на
асси-
миля-
цию
избы-
точ-
ных
тепло-
выде-
лений

33

По
балансу
с при-
током

Общесудовая
система
вентиляции

Административ-
ные и админи-
стративно-хо-
зяйственные
помещения,
лаборатории

8-10
обме-
нов/ч

33

На 2
обмена/ч
больше
притока

Общесудовая
система
вентиляции

Энергетические
отделения:
помещения главных и
вспомогатель-
ных механизмов
и котлов

По
рас-
чету
на
асси-
миля-
цию
избы-
точ-
ных
теп-
ловы-
деле-
ний и
газо-
вых
загряз-
нений
(при-
нимает-
ся
боль-
шая из
вели-
чин)

-

По
балансу
с
притоком
воздуха,
потреб-
ляемого
механиз-
мами

Автономная
система
вентиляции

мастерские с
источниками
выделения теп-
ла, вредных
газов и других
примесей

-"-

50

На 2
обмена/ч
больше
притока


мастерские
без источников
выделения теп-
ла, вредных
газов и других
примесей

По
рас-
чету
на
асси-
миля-
цию
избы-
точных
тепло-
выде-
лений
но не
менее
10
обме-
нов/ч

50

По
балансу
с
притоком

-"-

сварочные
мастерские

35
обме-
нов/ч

-

45
обменов/ч

-"-

помещения хла-
доновых холо-
дильных машин

По
бала-
нсу с
вытяж-
кой

-

20
обменов/ч

-"-

аккумулятор-
ные

В
соот-
ветст-
вии с
прави-
лами
Реги-
стра

-

-

-"-

ЦПУ

По
рас-
чету
на
асси-
миля-
цию
избы-
точных
тепло-
выде-
лений

50

По
балансу
с
притоком

-"-

Электротехни-
ческий отсек

-"-

80

По балансу с притоком

-"-

Помещения технологичес-
кого комплек-
са: помещения
буровых и
цементировоч-
ных насосов,
компрессорных
станций,
манифольда;
помещения ем-
костей бурово-
го раствора,
сбора отходов
бурения;

10 обме-
нов/ч

-

По
балансу
с
притоком

Автономная
система
вентиляции

10
обме-
нов/ч

-

По
балансу
с
притоком
20 обменов/ч
(аварий-
ный
режим)

-"-

помещения виб-
росита, песко-
илоотделителей
превентеров и
гидро-агрега-
тов

По
рас-
чету
на
асси-
миля-
цию
тепло-
выде-
лений
но не
менее
10-12
обме-
нов/ч

-

По
балансу
с
притоком

-"-

мастерские технологичес-
кого комплекса

Вентиляция
мастер-
ских

Аналогична вен-
тиляции энерге-
тических отделе-
ний


Хозяйственные
кладовые

10
обме-
нов/ч

-

12
обме-
нов/ч

Общесудовая
система
вентиляции

Кладовые
судового
снабжения:
шкиперские,
малярные

10
обме-
нов/ч

-

12
обме-
нов/ч

Автономная
система
вентиляции

      Для кают-компаний, столовых и других при размещении их рядом с камбузом производительность приточной вентиляции должна приниматься на 2 обмена/ч больше вытяжной.

Приложение 3                           
к санитарно-эпидемиологическим правилам
и нормам "Санитарно-эпидемиологические 
требования к содержанию и эксплуатации 
плавучих буровых установок"            

                    Допустимые уровни звука

Наимено-
вание
поме-
щений,
рабочих
мест

Уровни звукового давления (дБ)
в октавных полосах частот со
среднегеометрическим значением,
гЦ

Уров-
ни
зву-
ка
и
экви-
ва-
лент-
ные
уров-
ни
зву-
ка,
дБА

31,5

63

125

250

500

1000

2000

4000

8000

В машинных
помещениях
технологи-
ческого назначения
и энерге-
тическом
отделении;
в помеще-
ниях техно-
логического
комплекса;
на посту бурильщика

105

94

87

81

78

75

73

71

69

80

102

90

82

75

73

70

68

66

64

75

98

86

78

72

68

65

63

61

59

70

Центральный
пост управ-
ления

91

78

69

63

58

55

52

50

49

60

Служебные
помещения
главный
пост управ-
ления

91

78

69

63

58

55

52

50

49

60

радиорубка,
рулевая,
штурманские
рубки

84

70

61

54

49

45

42

40

39

50

Администра-
тивно-хо-
зяйственные
помещения,
лаборатории

93

74

65

58

53

50

47

45

44

55

Пищеблок

95

82

74

67

63

60

58

56

54

65

помещения для занятий
спортом;

96

88

74

68

68

60

57

55

54

65

кают-компа-
нии, столо-
вые коман-
ды, клубы,
красные
уголки

89

75

66

59

54

50

47

45

44

55

Жилые поме-
щения и по-
мещения медназначе-
ния

82

67

57

49

44

40

37

35

33

45

                      Допустимые уровни вибрации
 
                                                  Таблица 2

Наименование
помещений,
рабочих мест

Уровни виброускорения (дБ)
в октавных полосах частот
со среднегеометрическим
значением, Гц

Коррек-
тирован-
ные
уровни
вибро-
ускоре-
ния,
дБ

2

4

8

16

31,5

63

Рабочие места в
машинных помеще-
ниях технологи-
ческого назначе-
ния, энергети-
ческом отделе-
нии, центральном
посту управле-
ния, помещениях
технологического
комплекса, на
пищеблоке

103

100

101

106

112

118

100

Рабочие места в служебных, адми-
нистративных,
административно-хозяйственных
помещениях, ана-
литических и ис-
следовательских
лабораториях

98

95

96

101

107

113

95

Общественные
помещения

95

92

93

98

104

110

92

Жилые помещения и помещения ме-
дицинского наз-
начения

91

88

89

94

100

106

88

Приложение 4                           
к санитарно-эпидемиологическим правилам
и нормам "Санитарно-эпидемиологические 
требования к содержанию и эксплуатации 
плавучих буровых установок"            

             Нормы площади кают
                                       Таблица 1

Каюты

Площадь, м 2

Одноместная для комсостава

7,5

Одноместная для младшего
комсостава и команды

6,0

Двухместная

7,5

Трехместная

10,5

Четырехместная

13,5

         Оборудование санитарно-гигиенических
                 помещений в каютах
                                             Таблица 2

Оборудование
помещений

Количество
членов
экипажа,
чел

Примечание

Один унитаз

6

Члены экипажа, пользую-
щиеся индивидуальными
уборными, умывальника-
ми, душем или ванной,
в расчет не принимают-
ся. Уборные, умывальни-
ки, души или ванные,
расположенные в помеще-
ниях медицинского наз-
начения, при пищебло-
ках, в санитарно-быто-
вых помещениях при энергетических отделе-
ниях, в расчет не при-
нимаются.

Один
умывальник

6

Одно место для мытья
(ванна или
душ)

6

Установка для
гигиены жен-
щин

30

Но не менее одной.

Приложение 5                           
к санитарно-эпидемиологическим правилам
и нормам "Санитарно-эпидемиологические 
требования к содержанию и эксплуатации 
плавучих буровых установок"            

           Суточная норма расхода продуктов
                  на одного человека
                                         Таблица 1

Наименование продуктов

Суточная норма
на одного
человека, кг

Продукты, хранящиеся в охлаждаемых кладовых
мясо и мясопродукты

0,250

рыба и рыбопродукты

0,200

масло и жиры                 

0,085

молоко и молочные продукты

0,250

овощи, картофель

0,950

фрукты

0,250

напитки

0,400

Продукты, хранящиеся в
неохлаждаемых кладовых


Мука

0,480

Хлебобулочные изделия (экви-
валентное количество взамен
муки) сухие  продукты (сахар,
крупа, макароны, соль, чай,
кофе,

кондитерские изделия и другие
аналогичные продукты)

0,600

0,250

Продукты, хранящиеся в кладовой соленой провизии
соленые огурцы, капуста
квашеная и другие аналогичные
продукты

0,100-0,120

       Площади продовольственных кладовых
 
                                            Таблица 2

Продукты

Нормы загрузки, кг/м 2 (при высоте камеры 2 м)

Мясо

350

Рыба, сельдь

350

Жир

400

Молочные продукты

300

Яйцо

300

Замороженные продукты

500

Консервы

700

Овощи свежие и соленые

500

Фрукты свежие

500

Напитки

300

Сухие продукты

500

Хлеб

250

Мука в штабелях

1000

Продукты при совместном
хранении

250

"Жүзбелі бұрғылау қондырғыларын ұстап-күтуге және пайдалануға қойылатын санитарлық-эпидемиологиялық талаптар" атты санитарлық-эпидемиологиялық ережелер мен нормаларды бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2005 жылғы 7 шілдедегі N 329 Бұйрығы. Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2005 жылғы 5 тамызда тіркелді. Тіркеу N 3774. Күші жойылды - Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2010 жылғы 29 шілдедегі № 561 Бұйрығымен

      Ескерту. Күші жойылды - ҚР Денсаулық сақтау министрінің 2010.07.29 № 561  (алғаш ресми жарияланған күнінен кейін он күнтізбелік күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Бұйрығымен.

      "Халықтың санитарлық-эпидемиологиялық салауаттылығы туралы" Қазақстан Республикасы Заңының 7-бабының 10) тармақшасына сәйкес БҰЙЫРАМЫН:

      1. Қоса беріліп отырған "Жүзбелі бұрғылау қондырғыларын ұстап-күтуге және пайдалануға қойылатын санитарлық-эпидемиологиялық талаптар" атты санитарлық-эпидемиологиялық ережелер мен нормалар бекітілсін.

      2. Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрлігінің Мемлекеттік санитарлық-эпидемиологиялық қадағалау комитеті (Байсеркин Б.С.) осы бұйрықты Қазақстан Республикасының Әділет министрлігіне мемлекеттік тіркеуге жіберсін.

      3. Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрлігінің Ұйымдастыру-құқықтық жұмыс департаменті (Акрачкова Д.В.) осы бұйрықты Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркеуден өткеннен кейін ресми жариялауға жолдасын.

      4. Осы бұйрықтың орындалуын бақылау Қазақстан Республикасының Денсаулық сақтау вице-министрі, Бас мемлекеттік санитарлық дәрігері А.А. Белоногқа жүктелсін.

      5. Осы бұйрық ресми жарияланған күнінен бастап қолданысқа енгізіледі.

      Министр

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасы
      Энергетика және минералдық
      ресурстар министрлігі
      Геология және жер қойнауын
      пайдалану комитетінің төрағасы

      2005 жылғы 11 шілде

Қазақстан Республикасы     
Денсаулық сақтау министрінің  
2005 жылғы 7 шілдедегі     
N 329 бұйрығымен бекітілген 

"Жүзгіш бұрғылау қондырғыларын күтіп ұстауға және
пайдалануға қойылатын санитарлық-эпидемиологиялық талаптар"
туралы санитарлық-эпидемиологиялық ережелер мен нормалар 1. Жалпы ереже

      1. Осы санитарлық ережелер мен нормалар жүзгіш бұрғылау қондырғыларындағы (ЖБҚ) үй-жайларды, технологиялық жабдықтарды күтіп ұстауға және пайдалануға, жарықтандыруға, жылытуға, желдетуге, сумен қамтамасыз етуге және еңбек жағдайына қойылатын санитарлық-эпидемиологиялық талаптарды белгілейді.
      2. Осы санитарлық ережелерде төменде келтірілген терминдер мен анықтамалар қолданылды:
      1) жүзгіш бұрғылау қондырғысы - теңіз түбіндегі жерасты кен қорын барлау және (немесе) өндіру үшін бұрғылау жұмыстарын орындауға арналған кеме (жүзгіш құрылғы);
      2) жүзу ауданы шектелмеген бұрғылау кемесі - тіркелген порттан шектелмеген қашықтыққа жүзетін кеме;
      3) комингс - кеменің палубасындағы тесікке таңба салу;
      4) коффердам - кемедегі тар, газ өте алмайтын бөлік;
      5) вахтаның ұзақтығы - жүзгіш бұрғылау қондырғының бортында болу уақытының ұзақтығы;
      6) фидер - кабелмен немесе ауа арқылы берілетін үлестірмелі электр желісі;
      7) форпик - кеменің шеткі тұмсығындағы бөлігі;
      8) футшток - ашық суқоймасындағы судың деңгейін бақылауға арналған бөліктері бар тақтайша;
      9) шпигат - кеменің палубасындағы суды борттың сыртына шығаруға арналған тесік.

2. Қызметтік үй-жайларға қойылатын
санитарлық-эпидемиологиялық талаптар

      3. ЖБҚ-ның құрылысын жобалау, жүргізу және пайдалану санитарлық-эпидемиологиялық қорытынды болғанда жүзеге асырылуға тиіс. ЖБҚ-ның жүзу құқығына ие болу үшін бұрғылау кемелеріне кемелік санитарлық куәлігі және қондырғыларына санитарлық төлқұжаты болуы керек.

      4. Жабдықтардың құрылымы және орналасуы қолданыстағы эргономикалық талаптарға жауап беруге тиіс. Үй-жайдағы жүретін көпірден, негізгі басқару постысынан айналаны толық шолу мүмкіндігі қамтамасыз етілуі керек. Терезелерде әйнекті тазартқыш қондырғылар және әйнекті терлеуден қорғайтын құралдар қарастырылуға тиіс.
      Жүргіш көпірдің (рулдік рубкада) кем дегенде үш терезесінде жарықсүзгіштер (мүмкіндігінше жасыл) орнатылуы керек, рулдеушің жұмыс орны арқасымен сүйеніп отыруға ыңғайлы, биіктігіне қарай реттелетін тіреуішпен жабдықталуға тиіс.

      5. Радиолокациялық стансаның генераторлық қондырғысы арнайы экрандалған үй-жайда орналасуы керек. Радиорубкаға арналған үй-жай тұрғын үй-жайлармен (радистің каютасын есептемегенде) жапсарлас орналаспауға тиіс. Фидерлік желілер тұрғын үй-жайлар және қызметтік үй-жайлар арқылы жүргізілмеуі керек.

      6. Бақылаушы аппаратураның басқару пулті радиорубканың үй-жайында орналасуы керек, жоғарғы жиілікті бергіш (әрі қарай - ЖЖ), фидерлік желілер және коммуттаушы құрылғылар арнайы экрандалған үй-жайларға шығарылуға тиіс. Алыстан басқару құралы болмаған жағдайда бергіштердің алдыңғы панелі радиорубканың үй-жайында орналасып, бергіштің корпусы ЖЖ фидермен экранның артында орналасуы керек.

      7. ЖБҚ-ның және тереңсуда суғажүзетін кешендерінің орталық басқару постылары жабық жылу және дыбыстан оқшауланған, желдету жүйесімен жабдықталған үй-жайларда орналасуы керек.

      8. Пульттің биіктігі оператор жағынан 1000 миллиметрден кем болмауға тиіс. (әрі қарай - мм). Басқару пультіндегі индикациялау құралдары оператордың көру аумағында 100 градустан артық емес бұрыш астында, бөлек 1800 мм артық емес биіктікте орналасуы керек. Басқару пультінің беті біркелкі жұмсақ болып, әртүрлі жүйенің жұмысын көрсеткіштердің жарықтық индикаторы болуға тиіс.

      9. Машино-қазандық, дизельдік, генераторлық, электростансалардың жабдықтары олармен жұмыс істеуге ыңғайлы және жөндеу-профилактикалық жұмыстарын жүргізу үшін қауіпсіз жағдайда орналасуға тиіс, жүккөтергіш құрылғылар қарастырылуы керек, ауыр бөлшектер - аумақтағы жүккөтергіш құрылғымен тасылатын, штаттық орындарда орнатылады.

      10. Сәуле беретін жылу, шу, діріл көздері желдету жүйесімен жабдықталған жеке үй-жайларда орналасуы керек.

      11. Тұрақты жұмыс орындарында 2100 мм кем емес бос биіктік, ал уақытша жұмыс орындарында кем дегенде 1850 мм бос биіктік болуы керек.

3. Технологиялық кешендерді күтіп ұстауға және пайдалануға қойылатын санитарлық-эпидемиологиялық талаптар

      12. Барлық еңбек үдерістері механикаландырылуы керек. Тасымалдау-такелаждау, жөндеу жұмыстары және ауыр заттарды жылжыту стационарлық және жылжымалы көтергіштердің көмегімен, құбырларды түсіру, көтеру, ажырату және жинау, мұнараның ішінде алынған штангалар мен құбырларды ілу - автоматтандырылған құбырлық кілттерді, пневматикалық клиндік ұстағыштарды, көтеріп-тасымалдағыш механизмдерді қолдану арқылы жүргізіледі.

      13. Жұмысшы аумағының ауасына зиянды булар және газдар түсуі мүмкін өндірістік үй-жайлар автоматтандырылған белгі бергіші бар газталдауышпен жабдықталуы керек.

      14. Бұрғылау ерітіндісі құйылған цистерналар, бұрғылау ерітіндісін айналымға түсіретін және тазалайтын жүйені бұрғылау сорғыштар орналасқан үй-жайлар тұрғын үй-жайларға және басқару постыларына жақын орналаспауға тиіс. Бұрғылау, тампонаждау ерітінділерінің және ұнтақты материалдардың пневмокөліктерінің құбырлары тұрғын және машиналық үй-жайлар арқылы жүргізілмеуі керек.

      15. Спайдерлік алаңдағы бұрғылау бригадасының жұмысшы аумағы қоршалуға тиіс. Жұмысшы аумағына жақын жерде жылытылатын тұрмыстық үй-жай қарастырылуы керек.

      16. Сусымалы материалдарды жинайтын қоймада сыйымдылықтарды химиялық реагенттермен толтыру үшін, жұмысшылардың химиялық материалдармен тікелей жанасуын болдырмайтын, техникалық құрылғылар қарастырылады, ал сусымалы шаң туғызатын материалдарды бункерге тиеу үшін - пневматикалық құрылғы қолданылады. Қождарды және құрамында улы заттар бар өңдеуден шыққан материалдарды сақтау үшін герметикалық сыйымдылықтар пайдаланылады.

      17. Қождар және құрамында улы заттар бар өңдеуден шыққан материалдар герметикалық сыйымдылықтарда сақталып және уақытында жағаға тасымалдануы керек.

      18. Сүңгуірлердің шағын және орташа тереңдікке түсуін қамтамасыз ету, сүңгуірлерді түсіруге арналған газ қоспасын беретін қалқанмен, сүңгуірлерге арналған байланыс құралдарымен, сүңгуірлерді түсіру және керекті аспаптарын берудің механикаландырылған жүйесімен жабдықталған жабық үй-жайлар қарастырылады. Үй-жайдың ішінде сүңгуірлердің керек-жарақтарын және аспаптарын санитарлық өңдеуден өткізуге арналған ыстық және суық су құбырларымен, ауыз сумен, себезгі және ағын су жүйесімен жабдықталған орын бөлінеді. Ағаш палубаның торланған төсеніші болуы керек. Сүңгуірлік жұмыстар барокамера болған жағдайда жүргізілуге тиіс.

4. Жарықтандыру, жылыту, желдету және ауаны кондиционирлеу жүйесіне қойылатын санитарлық-эпидемиологиялық талаптар

      19. Барлық үй-жайлар осы санитарлық ереженің 1 қосымшасына сәйкес табиғи және жасанды жарықпен қамтамасыз етілуге тиіс. Ашық палубаға шығатын иллюминаторлар мен терезелердің жалюздері мен перделері болуы керек.

      20. Микроклиматтың көрсеткіштері осы санитарлық ереженің 2 қосымшасына сәйкес болуға тиіс. Машино-қазандық бөлімшенің, механизмдерді басқару постыларының, компрессордың үй-жайларында, цементтелген сорғыштарда, ауаның температурасы плюс 28 о С жоғары болғанда сырттан берілетін салқындатылған ауаның температурасы плюс 22 градус Цельсиядан кем болмауға тиіс (бұдан әрі - о С), қысқы кезеңде - плюс 18 о С кем емес.
      Үй-жайдың ішіндегі ауаның температурасы берілетін ауаның температурасы есебінен төмендеуі плюс 5 о С, жұмысшы аумағындағы ауа қозғалысының жылдамдығы секундына 0,3-0,5 артық болмауы керек.

      21. Ауаның температурасы ауа арқылы жылыту барысында плюс 40 о С аспауға тиіс. Ауаның алмасу көлемі және ауа берудің минимальды нормасы жылдың қысқы кезеңінде ауаны кондиниционерлеу барысында осы санитарлық ережелердің 2 қосымшасына сай болуы керек.

      22. Қыздыру құралдарының температураны реттеуге арналған тетігі болып, үй-жайдың анағұрлым салқындау бөлігінің төменгі аумағында орналасуы керек. Қыздыру құралдарының құрылымы оны тазалап отыруға ыңғайлы болуға тиіс. Су құбырлары және радиаторлар күйіп қалу қаупін тудырмайтын жерде орналасуы немесе тиісті қоршауы болуы керек.

      23. Бу жүретін құбырлардың магистральдарын каюталар, медициналық үй-жайлар және қоғамдық үй-жайлар арқылы жүргізуге рұқсат етілмейді.

      24. Желдету жүйесінің ауа соратын құрылғылары ластанған ауа, газ, су, қар түспейтін жерлерде орналасуға тиіс, ал шаңмен ластануы мүмкін жерде орналасқан жағдайда ауа сүзгішпен жабдықталуы керек. Ауа өткізгіштерді тазалау үшін қақпағы алынатын тесіктер қарастырылуы керек.

      25. Желдету арқылы сырттан келетін ауаны ауатаратқыш жұмыс орындарына беруді қамтамасыз етуі керек және ол ауаның бағытын өзгертетін және қозғалысының жылдамдығын реттейтін басқару құралдарымен жабдықталуға тиіс. Желдету жүйесінің соратын тесігі жылу-ылғал-газ-шаң бөлетін көздердің үстіне орналасуы керек.

      26. Энергетикалық бөлімшелерде, жылу және газ бөлетін басқа бөлімшелерде желдету жүйесінің ауа кіретін және сыртқа соратын тесіктерінің орналасуы тұрғын үй-жайларға ластанған ауаның ену мүмкіндігін толық болдырмауға міндетті.

      27. Технологиялық кешеннің жарылыс беру қаупі бар үй-жайларындағы желдету жүйесі жасанды түрде сору және табиғи түрде сырттан ауаның енуімен жабдықталуы керек. Улы және жарылыс беру қаупі бар заттар бөлінуі мүмкін өндірістік үй-жайлар апатты жағдайда автоматты газталдағышпен блокодаланған және алыстан басқару арқылы іске қосылатын жасанды желдету жүйесімен жабдықталуы керек. Басқару пульты өндірістік үй-жайлардың сыртқы есіктеріне шығарылуға тиіс.

      28. Барлық үй-жайлар жыл бойы, улы заттар, зиянды газдар және иіс бөлінбейтін үй-жайлардың ауасын қайта циркуляциялаумен қатар, ауаны кондиционерлеу жүйесімен жабдықталуы керек. Ауаны қайта циркуляциялау үшін қажетті ауаның 30% артық емес көлемі қолданылуға тиіс. Қоғамдық үй-жайларға кондиционерленген ауаны беру перфораторлы панелдер арқылы жүргізіледі.

5. Сумен қамтамасыз ету және ағынды су жүйелеріне
қойылатын санитарлық-эпидемиологиялық талаптар

      29. Әрбір ЖБҚ шаруашылық- ауызсу жүйесімен жабдықталуы керек. Судың сапасы қолданыстағы стандарттар мен санитарлық-эпидемиологиялық ережелер мен нормалардың талаптарына сай болуға тиіс.

      30. Сумен қамтамасыз ету жағадағы орталықтандырылған шаруашылық-ауызсу құбырынан арнайы суқұйғыш-кемелермен тасымалдау арқылы немесе тұщытылған теңіз суымен жүзеге асырылады.

      31. Суды жағадағы желіден суқұйғыш-кемелерге және суқұйғыш-кемелерден ЖБҚ-ға беру, ластанудан қорғалған, белгі қойылған шлангалармен және фланцтармен жүргізіледі. Шаруашылық-ауызсу қамтамасыз ету жүйесінің шлангілері мен сорғыштары тек сол жүйеде ғана қолданылуы керек.

      32. ЖБҚ ауызсу және шаруашылық-тұрмыстық сумен қамтамасыз етудің автономды жүйесімен жабдықталған жағдайда, ауызсу ас блогы үй-жайларының су алатын барлық нүктелеріне, ауызсу қайнатқыштарға, сатураторларға, медициналық үй-жайларға берілуге тиіс. Шаруашылық-тұрмыстық қажеттілікке берілетін су ванналарға, себезгілерге, дәретханаларға, монша мен кір жуатын орындарға берілуі керек. Унитаздар мен писсуарларға борттың сыртындағы суды қолдануға рұқсат етіледі.

      33. Шаруашылық-ауызсуға қажетті су қоры минимальды шығыс нормаларын есепке ала отырып есептелуге тиіс: бөлек қамтамасыз ету жүйесі бойынша сөткесіне 1 адамға - 50 литр (бұдан әрі - л) ауызсу және шаруашылық-тұрмыстық қажеттілікке - 100 л, ал бірлесіп есептеу жүйесі бойынша - 150 л су.

      34. Ауыз суды плюс 10 о С жоғары температурада 5 тәулік бойы сақтағанда оны кондиционерлеу немесе консервациялау осы мақсатқа қолданылатын заттарға санитарлық-эпидемиологиялық қорытындысы болған жағдайда рұқсат етіледі.

      35. Су сақтауға арналған цистерналардың ағынды суды, отынды, майды және басқа да сұйықтықтарды сақтауға арналған сыйымдылықтармен алатын ортақ орны болмауға тиіс. Цистерналар жапсарлас салынуы керек немесе олардың мықты корпусы болуға тиіс. Цистерналардың сыртқы беті коффердам жүйесімен қоршалуы керек. Цистерналар Қазақстан Республикасында ауызсумен жанасуға рұқсат етілген материалдан жасалуы керек.

      36. Цистерналар тығыз жабылатын, комингсінің биіктігі кем дегенде 200 мм болатын мойындықтармен, палубаға шығарылған арнайы басы бар ауалық трубкамен жабдықталуы керек. Палубаға шығарылған ауалық трубканың ұшы палубаның деңгейінен кем дегенде 400 мм биіктікте орналасуы керек. Футштоктарды қолдануға рұқсат етілмейді. Цистернаны толық тазарту үшін түбі еңістеу және ағытатын тығыны болуы керек.

      37. Цистерналар жылына екі рет тазартылып және ауызсумен жуылуға тиіс. Ақауы болған жағдайда коррозияға қарсы жабындысы қалпына келтірілуі тиіс.

      38. Суды 10 сөткеден артық сақтаған жағдайда, сол сияқты су-құйғыш кемелерден суды қабылдар алдында және тарату желісіне берер алдында ЖБҚ-да тұщытылған суды өңдеуге арналған құралдар немесе зарарсыздандыруға арналған құрылғылар болуы керек.

      39. Шаруашылық-ауызсумен қамтамасыз ету жүйесін балласты, өртке қарсы және борт сыртындағы су жүйелерімен біріктіруге рұқсат етілмейді. Шаруашылық-ауызсумен қамтамасыз етуге арналған құбырлар коррозияға қарсы материалдардан жасалуы керек. Су құбырлары басқа сұйықтарды сақтауға арналған цистерналар арқылы жүргізілмеуге тиіс, басқа жүйенің құбырлары шаруашылық-ауызсу сақтайтын цистерна арқылы жүргізілмеуге тиіс.

      40. Тұщыту қондырғысына порттың сыртындағы су кем дегенде 2,5 метр (бұдан әрі - м) тереңдіктен алынуға тиіс. Қабылдау патрубканың орналасуы оған порттың сыртындағы ағынды судың және арнайы ерітіндінің түсу мүмкіндігін болдырмауы керек.

      41. Минералдаушы тұздардың қорын сақтау үшін желденетін, ауасының температурасы тұрақты +25 о С артық емес, арнайы құрғақ үй-жай қарастырылуы керек.

      42. Су алатын нүктелердің арнайы таңбасы болуы керек: "ауыз су", "шаруашылық-тұрмыстық су", "борт сыртындағы су". Тұрғын үй-жайларда және технологиялық кешеннің жанында сатураторлық қондырғылар немесе фонтандар жабдықталуға тиіс.

      43. Шаруашылық-ауызсумен қамтамасыз ету жүйесін зарарсыздандыру пайдалануға берер алдында және жөндеу жұмыстарынан кейін жүргізілуге тиіс. Зарарсыздандыру зауыттық жағдайда немесе бортта тұрғанда жүргізілуі керек.

      44. Әрбір ЖБҚ-да өндірістік және шаруашылық-тұрмыстық ағын суларды бөлек жинайтын жүйе қарастырылуы керек. Жүйенің құрылғысы судың иісінің үй-жайлардың ішіне кіруін және таралуын болдырмауға тиіс.

      45. Жүйелер ағынды суды тазартатын және зарарсыздандыратын қондырғымен жабдықталуы немесе суды жинайтын, сақтайтын әрі қарай арнайы кемеге немесе жағадағы қабылдағышқа жеткізетін құрылғымен жабдықталуы керек.

      46. Тазартқаннан және зарарсыздандырғаннан кейінгі ағынды судың коли-индексі - 2500 артық емес, өлшенетін заттардың саны 1 литрге - 100 миллиграмнан (бұдан әрі - мг/л), оттегіге биологиялық қажеттілігі - 50 л/мг артық емес, белсенді хлордың қалдық құрамы - 1,5-нан - 5 дейінгі л/г болуға тиіс.

      47. Ағынды суларды сақтауға арналған бір немесе бірнеше цистерна қарастырылады, олардың көлемі босату уақытының ұзақтығына қарай анықталады.

      48. Цистерналар, ішкі бетін оңай тазартуды қамтамасыз ету үшін, болаттан жасалуы керек, тазарту жұмыстарын және зарарсыздандыру жүргізуге арналған мойны, ауалық құбырлары, судың деңгейі жоғарыға жеткенде белгі беретін (көлемінің 80% толғанда) автоматты құрылғысы болуға тиіс. Цистерналар ауызсу сақталатын цистернадан, тұрғын, әкімшілік үй-жайлардан, ас блогынан және азық-түлік қоймасынан, коффердаммен бөлінуге тиіс.

      49. Канализациялық құбырлар медициналық үй-жайлар және ас блогы, асхана, кают-компаниялар, азық-түлік қоймалары және ауыз су немесе шаруашылық-тұрмыстық су сақталатын цистерналар арқылы жүргізілмеуі керек. Техникалық қажеттілікке байланысты газ өтпейтін қабаты бар құбырларды ағытылып - қосылмайтындай жағдайда азық-түлік қоймалары және ауыз су цистерналарынан басқа аталған үй-жайлар арқылы өткізуге рұқсат етіледі.

      50. ЖБҚ жиналған ағынды суды өңдеусіз ашық теңізге жіберу, майдалаусыз және зарарсыздандырмай теңізге ағызуға рұқсат етілмейді. ЖБҚ-да құрамында мұнай бар суды жинап және шығаратын қондырғы болуы керек.

      51. ЖБҚ-да қалдықтарды жинайтын, майдалайтын, тығыздайтын және зарарсыздандыратын қондырғы болуға тиіс, олардың құрылғысы жуу, тазарту және зарарсыздандыруға ыңғайлы болуы керек. Қалдықтарды жинайтын контейнерлердің жабылатын қақпағы болуға тиіс.

      52. Күш беретін қондырғылардың пайдаланудан кейінгі қалдықтарын жинауға арналған арнайы жәшік қарастырылып, әрі қарай оны өртеуі немесе кемеге беруі керек.

6. Физикалық факторлардың және химиялық заттардың зиянды ықпалынан қорғауға қойылатын санитарлық-эпидемиологиялық талаптар

      53. Дыбыстың және дірілдің рұқсат етілген шегінің деңгейлері осы санитарлық ережелердің 3 қосымшасына сай болуға тиіс. Шудың қолданылатын нормалары су асты жұмыстарын орындауға немесе орындауды қамтамасыз етуге байланысты ЖБҚ-ғы жұмыс орындарына немесе үй-жайларға таралмайды.

      54. Шу мен дірілдің деңгейі асып кеткен жағдайда қолданыстағы НҚА талаптарына сәйкес олардың зиянды ықпалын азайтуға бағытталған шаралар қарастырылады.

      55. Ұзын толқынды инфрақызыл сәуле көзі болып табылатын жабдықтар, өткізгіш құбырлар және қоршаулардың оқшаулағышы, өткізгіш құбырлардың фланстық қосылыстары мен арматурасы - алынбалы жылу оқшаулағышы болып, беті - ашық түске боялуы керек.

      56. Жылу бөлу қарқындылығы, жұмыс орнындағы жабдықтар мен қоршаулардың қызған бетінің температурасы қолданыстағы нормативтік құқықтық актілердің (бұдан әрі - НҚА) талаптарына сай болуы керек.

      57. Орта жиіліктегі (бұдан әрі - ОЖ), жоғарғы жиіліктегі, ультрабиік жиіліктегі диапазондарда радиожиілікті байланыс құралдарымен және радиолокаторлармен пайда болатын электромагнит өрісінің деңгейлері (бұдан әрі - ЭМӨ) қолданыстағы НҚА талаптарына сай болуы керек.

      58. Радиотаратқыштар және ОЖЖ генераторлық құрылғыларының сәуле шығаратын блоктардың тиімді экраны болуы керек, олар арнайы бөлінген үй-жайларда орналасуы тиіс. Қызметтік үй-жайлар арқылы өтетін таратқыштардың ОЖ фидерлік трактары радиожиіліктегі шахтамен экрандалуы керек.

      59. Ашық фидердің қызмет көрсетілмейтін үй-жайда орналасқан жағдайда жапсарлас үй-жайдағы алуы экрандалуы керек. Таратқыштар орналасқан және экрандалмаған фидерлік трактар өтетін үй-жайдың есігінде жарықпен ескертетін табло болуға тиіс, ол таратқыштардың жұмысы кезінде автоматты түрде іске қосылуы керек.

      60. Ашық палубада және адамдар жүретін жердегі құрылыстардың үстінде, ЖБҚ үй-жайларында орналасқан антеналардан шығатын сәуле қарқындылығы НҚА талаптарына сай болуға тиіс.
      Радиотаратқыш құрылғылардың антеналарының леерлі қоршауы болуы керек. Леерлі қоршаулардың радиосы ЭМӨ-нің қарқындылығымен анықталады.

      61. Радиоактивті заттар қолданылатын және олардан иондаушы сәуле көздері болатын ЖБҚ-да қолданыстағы СанЕжН мен радиациялық қауіпсіздіктің талаптары сақталуға тиіс.

7. Тұрғын және қоғамдық үй-жайларды күтіп ұстауға
қойылатын санитарлық-эпидемиологиялық талаптар

      62. ЖБҚ-да экипажды орналастыру үшін бір немесе екі орынды, жеке-жеке ұйықтайтын орындарымен, бір мезгілден демалатын экипаж (вахта) мүшелерінің санына сай, каюталар қарастырылуға тиіс, жеке құрамдық бөлігі үшін (30 пайыздан артық емес (бұдан әрі - %) - үш-төрт орынды каюталар. Каюталардың алаңы осы санитарлық ереженің 4 қосымшасына сай болуы керек.

      63. Терең судағы сүңгуірлік кешенде (бұдан әрі - ТСК) жұмыс істейтін сүңгуірлер және экипаж мүшелері, ашық палубаға шықпай бірден каютаға кіруді қамтамасыз ететін, ТСК-нің үй-жайларына жапсарлас тұратын каюталарда орналасуы керек.

      64. Каюталардың төмендегідей жабдықтары мен аспаптары болуға тиіс: жататын адамның санына қарай - төсектер, төсектің жанына төселетін кілемшелер, екі бөлімшеден тұратын шкафтар, орындықтар, стакан салғыштар, санитарлық тораптары жоқ каюталарда - суық және ішуге арналған ыстық су келтірілген қол жуғышы болуы керек.

      65. Төсектер қатты және беті тегіс материалдан дайындалуға тиіс, олардың құрылымы жеңіл тазарту мен зарарсыздандыруды қамтамасыз етеді, төсектің басы және аяғы жағында қоршау қарастырылады. Екінші қатардағы төсектердің шаң өтпейтін тысы болуы керек. Төсектердің ішкі көлемі 1980 х 800 мм кем болмауға тиіс.

      66. Төсектер иллюминатордың және желдету құбырлары тесігінің астында орналаспауы керек. Төсектің ұзына бойы жағы мен басқа жиһаз немесе заттардың арасындағы өтетін жолдың кеңдігі 0,7 м кем болмауы керек, ал екі-, үш- және төрт орындық каюталарда параллель тұрған төсектердің арасы - 0,9 м кем емес.
      Жиһаздарды (диван, кресло, орындық) қаптауға қолданылатын материал ауа өткізуі тиіс.

      67. ЖБҚ-да ұжыммен демалу үшін жабдықталған үй-жай және ас ішуге кают-компания, командалық құрам үшін салон, асхана, клуб, спортпен айналысатын үй-жай, кітапхана, ашық палубада орналасқан спорт алаңы, темекі шегуге арналған үй-жай қарастырылуы керек.

      68. Кают-компания және асхана ашық палубаға шықпайтындай орналасуға тиіс. Кают-компания және асхананың алаңы бір адамға шаққанда 1 шаршы метрден (бұдан әрі - м 2 ) кем болмауы керек.

      69. ЖБҚ-да кемедегі төсек әбзелдері және экипаждың арнайы киімін жууға арналған кір жуатын орны қарастырылуға тиіс. Команданың арнайы киімін, сүңгуірлердің іш киімдері және төсек әбзелдерін жуу үшін жеке кір жуатын машиналар орнатылуы керек.

      70. Кір жуатын орнының және оның жабдықтарының орналасуы жуылатын заттарды өңдеу және жуу үдерісі ағынын тоқтатпауды қамтамасыз етуге тиіс. Сүңгуірлердің іш киімі зарарсыздандыруға жатады. Экипаж және сүңгуірлердің киімдерін және төсек әбзелдерін кептіру және үтіктеуге арналған үй-жайлар бөлек болуы керек.

      71. Кір жуатын орынның кіретін есігін тұрғын, медициналық үй-жайлардың және ас блогының есігімен қатар орналастыруға рұқсат етілмейді. Кір жуатын жердегі іріктейтін орынның металдан қоршауы болуы керек. Іріктейтін, сүйрейтін және палуба алаңының суға шыдамды жабындысы болуы керек. Суды ағызатын ағынды қарастырылады.

      72. ЖБҚ-да экипаж мүшелері және сүңгуірлердің таза және лас киімдерін сақтайтын жеке шкафтар қарастырылады. Лас заттарға арналған қойма кір жуатын орынға жақын, таза киім мен әбзелдер - тұрғын үй-жайларға жақын орналасады, асханалық таза әбзелдер - тамақ ішетін үй-жайларға жақын жерде орналасады.

      73. ЖБҚ-да экипаж мүшелерінің санына қарай жұмысшы киімдерін сақтауға арналған жеке шкафтар мен бөлек үй-жайлар қарастырылады. Сүңгуірлердің жұмысшы киімдерін сақтауға арналған жеке шкафтар жеке үй-жайда орналасады немесе бір үй-жайда болған жағдайда қоршаумен бөлінеді. Шкафтардың есігінде желдететін тесіктері болуға тиіс. Дауылдық және арнайы киімдерді кептіретін үй-жайлар киімдерді ілетін және аяқ киімдерді орналастыратын құрылғыларымен жабдықталады. Кептіретін үй-жайлардың біреуін зарарсыздандырушы кептіргіш-камера есебінде қолдану үшін зарарсыздандырғыш қондырғы орнатылады.

      74. Ашық палубада жұмыс істейтін экипаж мүшелері үшін дауылдық және климаттық киімдері, арнайы аяқ киімдеріне арналған шкафтары бар үй-жайлар кептіретін үй-жайларға, себезгілеу және жуынатын үй-жайларға жақын орналасуы керек.

      75. ЖБҚ-да (жеке және жалпы қолданылатын) жуынатын себезгі, дәретханалық үй-жайларға шаруашылық-ауызсуға арналған араластырғыш арқылы берілетін ыстық және суық құбырлары келтірілуі тиіс. Үй-жайлардың қабырғалары ылғал өткізбейтін және олардың беттері ылғалға қарсы жабындымен немесе бояумен әрленуі керек.

      76. Әр палубада орналасқан санитарлық-гигиеналық үй-жайлар бірінің үстіне бірі орналасуға тиіс. Дәретханаларды медициналық үй-жайлардың, азық-түлік қоймасының және ас блогының, экипаж мүшелері орналасқан каютаның үстіне орналастыруға рұқсат етілмейді, дәретханаға кіретін есікті ас блогына, асханаға және кают-компанияға кіретін есікке қарсы немесе қатар орналастыруға болмайды.

      77. Жуынатын себезгілер араластырғыш арқылы берілетін ыстық және суық сумен қамтамасыз етіліп, шешінетін орын - орындықпен, киім және сүртінетін орамалға арналған ілгекпен, іш киім қоятын сөрелермен, айна мен жөкеге арналған сөрелермен жабдықталуы тиіс.

      78. Жалпы пайдаланылатын жуынатын үй-жайлар араластырғыш арқылы берілетін ыстық және суық су келтірілген қол жуғыштармен, жуынатын керек-жарақтарды қоятын сөрелермен және орамал мен киімдерге арналған ілгектермен жабдықталады.

      79. Жалпы қолданылатын дәретханалардың унитаздың санына қарай бөлек кабиналары болуы керек. Әр кабинада дәретханалық қағазды ұстатқыш, унитазды тазалауға арналған таутан және оны сақтайтын ыдыс, киімге арналған ілгек, дауыл кезінде ұстағыштар болуға тиіс. Унитаз бен писсуардың суын ағызу үшін аяқ басатын педалы болуға тиіс. Тамбурда қолжуғыш, сабын қоятын сөре, электроорамал немесе қол орамал ілуге арналған ілгек болуы керек. Ас блогының персоналы үшін жеке дәретхана қарастырылады, оның есігінде "Ас блогының персоналы үшін" деген жазуы болады. Жалпы пайдаланылатын қол жуғыштар, ванналар және жуынатын себезгілерді дәретханамен бір үй-жайда орналастыруға рұқсат етілмейді.

      80. Әйелдердің гигиенасына арналған үй-жайларда "биде", қол жуғыш, қол орамалға арналған ілгек және аяқпен басатын құрылғы болуы керек. Әйелдер гигиенасына арналған бөлек үй-жай болмаған жағдайда аталған жабдықтар әйелдер дәретханасының бір кабинасында орнатылады.

      81. Себезгілеу секциясының минимальды алаңы - 0,8м 2 ; себезгілеу кабинасының - 1,2 м 2 ; жуынатын себезгісі, қол жуғышы, унитазы бар жеке қолданылатын санитарлық тораптың алаңы - 2,3 м 2 ; ваннасы, қол жуғышы және унитазы бар жеке қолданылатын санитарлық тораптың алаңы - 4,0 м 2 (ванна мен қарама-қарсы жақтың арасы 70 сантиметрден (бұдан әрі - см) кем болмауы керек). Дәретхана кабинасының алаңы 0,95 м 2 кем болмауға тиіс. Дәретхана кабиналарының есігі сыртқа қарай ашылуы керек. Бұл өлшеулер санитарлық торапқа кірмейді.

      82. Жеке санитарлық тораптармен барлық блок - каюталар және командалық құрамға арналған бір орындық каюталар, сол сияқты сүңгуірлерге арналған каюталар жабдықталуы тиіс. Жеке санитарлық тораптары жоқ каютада орналасқан экипаж мүшелері үшін жалпы қолданылатын санитарлық-гигиеналық үй-жайлар осы санитарлық ережелердің 5 қосымшасында көрсетілген талаптарға сай жабдықталады.

      83. Тұрғын және қоғамдық үй-жайлардың иллюминаторында (терезелерінде) перде болуы керек; жылдың жылы кезеңдерінде маса, шыбын-шіркейден қорғау үшін тор ілінуге тиіс. ЖБҚ-да кеміргіш тышқандарға қарсы қорғану шаралары қарастырылады.

8. А блогының үй-жайларын күтіп ұстауға
қойылатын санитарлық-эпидемиологиялық талаптар

      84. Ас блогы үй-жайларының алаңы және құрамы экипаждың санына, вахта жүргізудің ұзақтығына, ЖБҚ орналасу ауданына, азық-түлік қорымен толықтыру кезеңіне қарай анықталуға тиіс.

      85. Камбуз және тамақ ішетін үй-жай бір блокта орналасуы керек. Аталған үй-жайлар әртүрлі палубада орналасқан жағдайда ыстық тамақты жеткізу үшін лифтімен жабдықталуы керек.

      86. Ас блогы үй-жайларының ішкі беті ашық түсті ылғалға шыдамды материалдармен жабылып, ылғалды тазалау және зарарсыздандыру жұмыстарын жүргізуге оңтайлы болуға тиіс. Жабынды немесе жылудан оқшаулауға қолдану үшін Қазақстан Республикасында қолдануға рұқсат етілген материалдар пайдаланылады.
      Ас блогы үй-жайлардың палубасы тайғанақ емес және су өткізбейтін материалдармен жабылуы керек, олардың шпигатқа еңісі болуға тиіс.

      87. Ас блогы үй-жайларын және ондағы жабдықтардың орналасуын жоспарлау тоқтаусыз технологиялық үдерісті қамтамасыз етуі керек. Шикі затпен дайын өнімдердің, таза және кір ыдыстардың қарама-қарсы ағыны болуға рұқсат етілмейді. Жабдықтардың құрылымы оның жұмысшы бөліктерін тез ажыратып, жуып және кептіруге мүмкіндік беруі керек. Жабдықтар, ыдыс-аяқтар және керек-жарақтар Қазақстан Республикасында қолдануға рұқсат етілген материалдан дайындалуы керек.

      88. Ас блогының жабдықтарына араластырғыш арқылы берілетін суық және ыстық (температурасы +70 о С кем емес) ауыз суы келтірілуі керек. Ыдыс жуатын және өндірістік ванналардың шүмегі жұмсақ шлангалармен жабдықталуға тиіс. Жуатын ваннамен ағызатын құбырлардың кем дегенде 20 мм болатын ауалық ара қашықтығы болуға тиіс.

      89. Ас блогының үй-жайларында тағамдық қалдықтарды жинауға арналған қақпағы және аяқпен басатын педалы бар таңбаланған бактар қарастырылуы керек. Тазалауға керекті заттар белгі қойылып, арнайы қоймалар немесе шкафтарда сақталуға тиіс. Тазалауға керекті заттарды басқа мақсатқа пайдалануға рұқсат етілмейді.

      90. Тағамдық қалдықтарды жинауға арналған бактардың 2/3 көлемі толған кезде босатылуы керек, жұмыстың аяғында бактар тазартылып, ыстық сумен жуылады.

      91. Камбуздың камбуздық ыдысаяқ жуатын орынмен және дайындайтын үй-жаймен жапсарлас орналасқанда бұл үй-жайларды бөліп тұратын жартылай іріктеу орнын қолдануға рұқсат етіледі.

      92. Дайындайтын бөлмеде және камбузда шикі, дайын өнімдерді бөлшектеу үшін Қазақстан Республикасында қолдануға рұқсат етілген материалдан жасалған жабындысы бар бөлшектеуші, тұтас темір үстелдер орнатылады.

      93. Шикі және дайын өнімдерді бөлшектеуге арнайы белгі қойылған тақтайшалар қолданылады. Бөлшектеуші тақтайшалар ағаштың қатты түрінен жасалып, бетінде тесігі жоқ тегіс болып, арнайы кассеталарда қырынан қойып сақталынады.

      94. Сүңгуірлер үшін тиісті белгі қойылған жеке камбуздық ыдыстар бөлінеді. ТСК ашық палуба арқылы өтетін бөлек құрылыста орналасқан жағдайда сүңгуіршілерге дайын тамақты тасымалдау үшін термостар және қақпағы бар ыдыстар қарастырылады.

      95. Камбузалық, асханалық және шайға қажетті ыдыстар, жуатын ванналар Қазақстан Республикасы аумағында қолдануға рұқсат етілген материалдардан дайындалуы керек. Асханалық ыдыстардың отыратын орын санын есепке ала отырып, кем дегенде екі комплектісін қолда ұстау керек. Эмальданған ыдыстарды камбуздық және асханалық ыдыс ретінде қолдануға рұқсат етілмейді.

      96. Күнделікті жұмсалатын азық-түлікті сақтау үшін тоңазытқышпен, шкафпен немесе сөрелермен жабдықталған азық-түлік жіберетін қойма қарастырылуы керек.

      97. Кают-компания камбуздан және асханадан қашық орналасқан жағдайда мармитпен, тоңазытқышпен, таза және лас ыдыстарға арналған үстелдермен, ыдыстарды және буфеттік құралдарды кептіруге және сақтауға арналған шкафтар және сөрелермен, үш бөлімшеден тұратын ванна немесе ыдыс жуғыш машинамен және шыны ыдыстарды жууға арналған екі бөлімшесі бар жуғыш ваннамен жабдықталған буфет қарастырылуы керек. Су қайнатқыштар ас блогының үй-жайларынан тыс жерде орнатылады.
      Буфетте араластырғыш арқылы келтірілген суық және ыстық суы бар қол жуғыш, қол орамалға арналған ілгек, сабын мен шөтке тұратын сөре болуы керек.

      98. Асханалық ыдыстарды жуу үшін бөлек үй-жай немесе камбуздың ішінде қоршауы болуға тиіс. Ыдыс-аяқ жуатын үй-жайдың ішінде кір ыдыстарды қабылдайтын және таза ыдыстарды жіберетін бөлек екі терезесі болуы керек.

      99. Тағамдық азық-түліктердің қорын сақтау үшін шикі өнімдер, гастрономиялық өнімдер, көкөніс және жемістерге арналған салқындатылған қоймалар және құрғақ сусымалы өнімдерге арналған салқындатылмаған қоймалар қарастырылуы керек. Азық-түліктік шикі заттарды және тағамдық өнімдерді сақтауға арналған температуралық режиммен жағдайлары қолданыстағы НҚА талаптарына сай болуға тиіс.

      100. Салқындатылатын қоймалар жалпы жылу оқшаулағыш тамбуры бар бір блокта орналасуы керек, ол жер ет және ет өнімдерін ерітуге және шабуға қолданылады. Тамбур үстелмен, ет шабатын қалыппен, суық және ыстық ішетін су келтірілген қол жуғышпен, жұмсақ шлангымен және термометрмен жабдықталады.

      101. Бір адамға жұмсалатын сөткелік азық-түліктің нормасы және азық-түлік қоймасының алаңы осы санитарлық ереженің 5 қосымшасына сай болуы керек.

      102. Азық-түліктік қоймалары қолдану бағытына қарай жәшіктермен, сөрелермен, шкафтармен тотықпайтын болаттан жасалған ілгегі бар штангалармен жабдықталады.

      103. Салқындататын батареялардың қоршауы болуы керек. Салқындататын құбырдың төбелік батареялары болған жағдайда жоғарғы сөрелермен төменгі сөрелердің арасы кем дегенде 600 мм және болмаған жағдайда 200 мм болуы керек.
      Салқындатылған етті ілуге арналған штангалардың арасы кем дегенде 500 мм, ысталған өнімдер және балықтар үшін - 400 мм.
      Құрғақ өнімдерге арналған шкафтың іші тотықпайтын немесе мырышталған болатпен қапталуы тиіс.

      104. Азық-түлік блогының үй-жайларын күтіп ұстау, тағамдық өнімдерді өндіру, азық-түліктік шикізаттарды сақтау Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу Реестрінде N 2526 тіркелген, Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2003 жылғы 25 шілдедегі "Қоғамдық тамақтандыру нысандарына қойылатын санитарлық-эпидемиологиялық талаптар" туралы N 569 бұйрығына сай жүргізілуі керек.

      105. Тағамдық азық-түліктерді жеткізу қамтамасыз етуші кемемен немесе вертолетпен жүргізіледі, оның ішінде тез бұзылатын өнімдер және жартылай дайын өнімдер салқындатылған немесе мұздатылған түрінде жеткізіліп, олардың сапасы мен қауіпсіздігін растайтын ілеспе құжаттары болады.

      106. ЖБҚ-ға таңба қойылмаған етті , қаз, үйректің жұмыртқаларын, жұқпалы ауруларға жағымсыз шаруашылықтардан тауықтың жұмыртқаларын, екінші категориялы ішек-қарынды, қаннан және бүйрек-бауырдан жасалған шұжықтарды қабылдауға рұқсат етілмейді. Құстың еті ішек-қарынынан тазартылған күйде қабылдануға тиіс.

      107. ЖБҚ-ға азық-түліктік өнімдерді тиеу бір мезгілде шаң-тозаң беретін, жағымсыз иісі бар және санитарлық қауіпті заттарды тиеумен қатар жүргізілмеуі керек. Азық-түлік өнімдерін тиейтін, сол сияқты оны алып жүретін адамдар арнайы таза киіммен және аяқ киіммен, қолғаппен қамтамасыз етілуі керек.

      108. ЖБҚ-да ерекше тез бұзылатын азық-түлік өнімдерін сақтау жағдайлары мен мерзімдері Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу Реестрінде N 1989 тіркелген, Қазақстан Республикасының Бас санитарлық дәрігерінің 2002 жылғы 1 тамыздағы "Тез бұзылатын азық-түлік өнімдерін сақтау жағдайларына және сату мерзімдеріне қойылатын санитарлық-гигиеналық талаптар" туралы N 32 бұйрығына сай жүргізілуі керек.

      109. Ас блогының жұмыскерлері жұмысқа алғаш кірісер алдында, әрі қарай кезеңмен Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу Реестрінде N 2556 тіркелген, Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2003 жылғы 20 қазандағы "Тұрғындардың декреттендірілген тобын міндетті түрде медициналық тексеруден өткізудің ережелері" туралы N 766 бұйрығына сай алғашқы және кезеңдік медициналық тексеруден өткізілуі, сол сияқты Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу Реестрінде N 2531 тіркелген, Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2003 жылғы 17 қыркүйектегі "Тұрғындардың декреттендірілген тобына гигиеналық оқытуды ұйымдастыру және өткізу ережелері" туралы N 688 бұйрығына сай гигиеналық дайындықтан өткізілуі тиіс; Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу Реестрінде N 2575 тіркелген, Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2003 жылғы 4 қарашадағы "Жеке медициналық кітапшасын беру, есепке алу және жүргізу ережелері" туралы N 816 бұйрығына сай белгіленген үлгідегі жеке медициналық кітапшалары болуы керек.

      110. Ас блогында жұмыс істемейтін, медициналық тексеруден өтпеген (экипаж мүшелер арасынан) бөгде адамдарды камбуздық персоналға көкөніс, балықты тазалау, ыдыстарды жуу және дайын тағамдарды үстелге беруге көмектесу үшін пайдалануға рұқсат етілмейді.

      111. Ас блогының жұмыскерлері арнайы киіммен қамтамасыз етілуі керек. Арнайы киімді ауыстыру ластануына қарай жүргізіліп, бірақ екі күнде бір реттен сирек болмауы керек.

      112. Ас блогының қызметкерлері жеке басының тазалығын сақтауға тиіс. Жұмыс алдында себезгі қабылдап, жұмыс кезінде арнайы таза киімін киіп, жинақы болуы керек; қолдарының тазалығын қадағалауға тиіс; арнайы киімдерін уақытында ауыстырып және дұрыс киюі керек; шаштарын орамалдың немесе қалпақтың астына жинап қоюы керек; сырға тақпауы, түйрегіш, моншақ пайдаланбауға тиіс; халатының немесе курткасының қалтасында темекі, түйреуіш және басқа заттарды сақтамауы керек.

9. Медициналық үй-жайларға қойылатын
санитарлық-эпидемиологиялық талаптар

      113. ЖБҚ-да медициналық көмек көрсету үшін медициналық бағыттағы үй-жайлар қарастырылуы керек. Үй-жайлар шайқалу, шу және дірілдің әсері неғұрлым аз берілетін, энергетикалық бөлімшеден максимальды алыс және ас блогынан оқшауланған жерде орналасып және қажетті жұмсақ және қатты керек-жарақтармен жабдықталуы керек.

      114. Стационардың алаңы бір төсекке 6 м 2 кем емес, екі төсекке - 10 м 2 кем емес, оқшаулағыш бөлме - 6 м 2 кем болмауы керек. Стационар және оқшаулағыш бөлме шайқауға қарсы құрылғылары бар төсектермен жабдықталып және төсектерге үш жағынан келу мүмкіндігі болуы керек. Төсектердің ұзына бойы бір жағынан өтетін жолдың кеңдігі 900 мм, ал екінші жағынан және алдыңғы жағынан - кем дегенде 600 мм болуға тиіс.

      115. Оқшаулағыш бөлменің екі кіретін есігі болуы керек: ашық палубадан және ішкі үй-жайлардан. Ашық палубадан кіру тамбура арқылы жүргізіліп, ауруларды зембілмен еркін алып кіруді және алып шығуды қамтамасыз етуге тиіс. Медициналық үй-жайлардың жеке санитарлық тораптары болуы керек.

      116. Өткізгіш құбырлар мен электр кабельдері тігістің астында немесе жалғау қолданбаған қаптамада болуға тиіс. Емханада және оқшаулағыш бөлмеде, медициналық персоналдың каютасында, сүңгуірлер дәрігерінің каютасында телефон орнатылып, стационарда және оқшаулағыш бөлмедегі төсектердің жанынан емханаға, медициналық персоналдың каютасынан басқару рубкасына белгі бергіш қарастырылуы керек.

      117. ЖБҚ-ның жұмыскерлері жұмысқа кірісер алдында, әрі қарай кезеңмен Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу Реестрінде N 2780 тіркелген, Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2004 жылғы 12 наурыздағы "Міндетті түрде алдын ала және кезеңмен медициналық тексерістен өтуді талап ететін зиянды өндірістік факторлар, мамандықтардың тізбесін бекіту және Зиянды, қауіпті және жағымсыз өндірістік факторлардың ықпалына түсетін қызметкерлерді міндетті түрде алдын ала және кезеңмен медициналық тексерістен өткізу жөніндегі Нұсқау туралы" N 243 бұйрығына сай медициналық тексерістен өтуі керек.

10. Үй-жайларды күтіп ұстауға қойылатын
санитарлық-эпидемиологиялық талаптар

      118. ЖБҚ-ның үй-жайлары тазалықта ұсталынуы керек. Күнделікті үй-жайларды ертеңгі тазартудан басқа, аптасына бір рет ылғалды тазарту жүргізіліп, айына бір рет толық тазарту жұмыстары жүргізілуі керек.

      119. ЖБҚ тазалау жұмыстарын жүргізу үшін механикаландырылған құралдармен, басқа керек-жарақтармен, жуғыш және зарарсыздандырғыш заттармен жеткілікті көлемде қамтамасыз етілуге тиіс. Тазалауға қажетті құралдардың тиісті белгілері болуы керек.

      120. Экипаждың барлық мүшелері төсек әбзелдермен қамтамасыз етілуге тиіс: матрас қабымен, жастық, көрпе, қол орамал және төсек әбзелдері. Төсек әбзелдері және қол орамал жеті күнде бір рет ауыстырылып отыруы керек, одан басқа қолда үш рет ауыстыруға жететін төсек әбзелдері болуы керек.

      121. Жастықтар, көрпелер және матрастар 3 айда бір рет кептіріліп, желдетіліп, тазартылуға тиіс. Матадан жасалған көрпелер ластануына қарай, бірақ айына бір реттен кем емес жуылып отырылуы керек.

      122. Әрбір сүңгуірде кем дегенде төсек әбзелдері және іш киімдерінің (аты жазылған) үш комплектісі болуы керек, олар суға түсердің алдында бір сөтке бұрын жуылуға және зарарсыздандыруға беріледі. Сүңгуірлердің төсек әбзелдері және іш киімдері үш күнде бір рет ауыстырылып тұруы керек.

      123. ЖБҚ-да жоспарлы түрде эпидемиялық көрсеткіштер бойынша Қазақстан Республикасының аумағында қолдануға рұқсат етілген заттармен дезинфекциялық, дезинсекциялық және дератизациялық шаралар жүргізілуге тиіс.

                                            "Жүзгiш бұрғылау
                                       қондырғыларын күтіп ұстауға
                                       және пайдалануға қойылатын
                                       санитарлық-эпидемиологиялық
                                             талаптар" туралы
                                       санитарлық-эпидемиологиялық
                                         ережелер мен нормаларға
                                                 1-қосымша

            Үй-жайды табиғи жарықтандыру нормасы
                                                            1 кесте

Үй-жайлардың атауы

Табиғи
жарықтандыру
коэффициенті
- ТЖК, %

Тұрғын үй-жайлар

0,5

Қоғамдық үй-жайлар

1,0

Медициналық бағыттағы (қоймаларындағы) үй-жайлар

1,0

Ас блогының үй-жайлары

1,0

Жүретiн көпір (рульдi рубка)

2,0

Басқарудың бас посты, түсiру мен көтерудi басқаратын пост

2,0

Динамикалық бағыттағы (бұрғылау кемелерiндегi) үй-жайлар

1,5

Радиорубка

1,5

Тiрек колонналарының гидрожабдықтарының кабиналары

1,0

Балшықты ерiтiндi зертханасы

1,0

      Егер ТЖК-нiң нормаланған мәнiн қамтамасыз ету мүмкiн болмаған
жағдайда, үй-жайдың жеке аймақтарына люминесценттi шамдармен жарық
беруге рұқсат етiледi. Мұндай жағдайларда ТЖК-нiң нормаланған
мәндерi 50%-дан кем төмендетiлмеуi керек.

           Жүзгiш бұрғылау қондырғылары үшiн жарықтың
          деңгейлерi, пульсация көрсеткiшiнiң (P) және
             пульсация коэффициентiнiң (Kn) мәндерi
                                                            2-кесте

Үй-
жай-
лардың
атауы

Жұ-
мысшы
бетi

Жа-
рық-
тан-
ды-
руды
нор-
ма-
лай-
тын
жа-
зық-
тық

Минималды
жарықтандыру, лк

Ша-
ғы-
лыс-
тыру
көр-
сет-
кi-
шi,
(P),
ар-
тық
емес

Жа-
рық-
тан-
дыру,
пуль-
сация
Коэф-
фици-
ентi
(Kn),
артық
емес

Люминисценттi
шамдармен

Қыздырғыш
шамдармен

Аралас
жарық-
тандыру

жал-
пы
жа-
рық-
тан-
дыру

Аралас
жарық-
тандыру

жал-
пы
жа-
рық-
тан-
дыру

Жал-
пы+
жер-
гi-
лiк-
ті

ж
а
л
п
ы

Жал-
пы+
жер-
гi-
лiк-
ті

ж
а
л
п
ы

Басқа-
рудың
бас
посты                           

Палу-
бадан
үстел-
дердің
үс-
тінде
және
аспап-
тардың
шкала-
сында
0,8 м

көл-
денең
көл-
денең
тігі-
нен

500

200

150

500

500

100

100

300

60

-

-

15

-

-

Ақпа-
рат-
тық-
есеп-
теу
кешенi

Палу-
бадан
үстел-
дердің
үс-
тінде
және
аспап-
тардың
шкала-
сында
0,8 м

көл-
денең
көл-
денең
тігі-
нен

500

200

300

300

500

100

150

200

40

-

-

15

-

-

Дина-
мика-
лық
бағыт-
тағы
үй-жай

Палу-
бадан
үстел-
дердің
үс-
тінде
және
аспап-
тардың
шкала-
сында
0,8 м,
ДП
заряд
қон-
дырғы-
сының
шка-
ласы

көл-
денең
көл-
денең
тігі-
нен



150

500

200



100

300

150

60

-

-

15

-

-

Бұрғы-
лаушы-
ның
орта-
лық
бас-
қару
посты

Палу-
бада
аспап-
тардың
шкала-
сында

көл-
денең
тігі-
нен



150

200



150

100

-

-

-

-

Элект-
ротех-
ника-
лық
бөлік

Палу-
бада,
үстел-
дерде,
аспап-
тардың
шкала-
сында

көл-
денең
көл-
денең
тігі-
нен

400

200

100

200

400

100

50

150

40

-

-

15

-

-

Комп-
рес-
сорлар
үй-
жайы

Палу-
бада,
аспап-
тардың
шкала-
сында

көл-
денең
тігі-
нен



100

300



50

200

60

-

20

-

Бұр-
ғылау
және
цемен-
ттел-
ген
сор-
ғыштар
үй-
жайы

Палу-
бада,
аспап-
тардың
шкала-
сында

көл-
денең
тігі-
нен



100

300



50

200

60

-

20

-

Топы-
рақты,
бұр-
ғылау
ері-
тінді-
сінің
зерт-
ханасы

Палу-
бадан,
үстел-
дердің
үс-
тінде
және
аспап-
тардың
шкала-
сында
0,8 м

көл-
денең
көл-
денең
көл-
денең
 

750

1000

150

150

200

600

750

75

75

100

40

-

-

15

-

-

Руль-
деушi
құрыл-
ғының
үй-
жайы

Палу-
бада,
аспап-
тардың
шкала-
сында

көл-
денең
тігі-
нен



100

300



50

200

60

-

20

-

Пре-
вен-
терлер
мен
гидро-
агре-
гаттар
үй-
жай-
лары

Палу-
бада,
аспап-
тардың
шкала-
сында

көл-
денең
тігі-
нен



100

300



50

200

60

-

20

-

Бун-
кер-
лер,
сусы-
малы
мате-
риал-
дар
бұр-
ғылау
ерi-
тiнді-
сiнiң
ыдысы,
вибро-
сит-
тің,
құм
бөл-
гiштің
мен
лай
бөл-
гiштің
үй-
жай-
лары

Палу-
бада

көл-
денең



75



30



Бұр-
ғылау
құрал-
дары
қап-
шықта-
рының
қой-
масы

Палу-
бада

көл-
денең



50



20



Спай-
дерлiк
алаң,
пре-
вен-
терлiк
алаң

Палу-
бада

көл-
денең



75



30



Көр-
кейту
үй-
жайы

Палу-
бада,
аспап-
тардың
шкала-
сында

көл-
денең
тігі-
нен



100

500



50

300

60

-

20

-

Зәкір-
лі те-
тiктi
басқа-
ру ка-
бинасы

Палу-
бада,
аспап-
тардың
шкала-
сында

көл-
денең
тігі-
нен



100

300



50

200

60

-

20

-

Сор-
ғыш-
акку-
муля-
тор
стан-
сасы

Палу-
бада,
аспап-
тардың
шкала-
сында

көл-
денең
тігі-
нен



75

300



50

200

60

-

20

-

Пон-
тон-
дағы
сорғы
бөлiм-
шесі-
нiң
үй-
жайы

Палу-
бада,
аспап-
тардың
шкала-
сында

көл-
денең
тігі-
нен



75

300



30

200

60

-

20

Бұр-
ғылау
және
цемен-
ттел-
ген
сор-
ғыш-
тарды
жел-
дету
үй-
жайы

Палу-
бада

көл-
денең



100



50

60

20

Гидро-
фондар
шах-
тасы

Палу-
бада

көл-
денең



75



30

-

-

Тiрек
колон-
насы-
ның
пор-
талы

Палу-
бада

көл-
денең



75



30

-

-

Тұрақ-
тан-
дырушы
колон-
налар

Трап-
тың
бас-
палда-
ғында

көл-
денең



50



20

-

-

                                            "Жүзгiш бұрғылау
                                       қондырғыларын күтіп ұстауға
                                       және пайдалануға қойылатын
                                       санитарлық-эпидемиологиялық
                                             талаптар" туралы
                                       санитарлық-эпидемиологиялық
                                         ережелер мен нормаларға
                                                 2-қосымша

             ЖБҚ бөлмелерiндегi микроклиматтың нормалары                                                             1-кесте

Үй-жайлардың атауы

Қысқы мезгiл (сыртқы
ауаның температурасы
плюс 10 о С-тан төмен)

Жазғы мезгiл
(сыртқы ауаның
температурасы
плюс 10 о С және
одан жоғары)

Ауаның
темпе-
ратура-
сы, о С

Ауаның
салыс-
тыр-
малы
ылғал-
дылы-
ғы, %

Ауа
қозға-
лысының
жылдам-
дығы,
м/с

Сыртқы
есептегi
темпера-
тураға
о С
қатысты
бөлменің
темпера-
турасы-
ның
рұқсат
етілген
асу
деңгейі

ауаның
қозғалу
жылдам-
дығы,
м/с

Тұрғын (каюталар)

20

40-60

0,15-
0,25

5

0,15-0,5

Қоғамдық: асхана, кают-компания, буфет, темекi тартатын орын, демалу салоны, кiтапхана, спортзал, спорткаюта

20

40-60

0,15-
0,25

5

0,15-0,5

Өтетін жерлер: коридор, тамбур

18

-

-

-

-

Санитарлық-тұрмыстық:
кiр жуатын және
үтiктейтiн;
кептiретiн жерлер

Киiмдi, аяқ-киiмдi
жөндейтiн шеберхана

16 1)
45

20

-

-
40-60

0,15-
0,25
-
0,15-
0,25

8
қыс
мезгiл-
дегiдей
5

0,15-0,5

-
0,15-0,5

Санитарлық-гигиеналық:
душтар, ванналар,
моншалар;
қолжуғыш, жеке
сантораптар ваннамен
немесе себезгімен;
дәретханалар

25

20

16

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

-

Медициналық каюталар,
оқшаулайтын бөлме,
дәріхана, стационар;
операциялық

21
25

40-60
40-60

0,15-
0,25
0,15-
0,25

5
5

0,15-0,5
0,15-0,5

Ас блогының үй-жайлары:
камбуздық үй-жайлар;
ет, балық, көкөністердi
бөлшектейтін орындар,
буфеттер



16
16



-
40-70

0,15-
0,5
0,15-
0,25



8
5



0,15-0,7
0,15-0,5

Әкiмшiлiк, әкiмшiлiк-
шаруашылық, зертханалар

20

40-60

0,15-
0,25

5

0,15-0,5

Қызметтік: жылу
бөлетiн аппаратурасы
жоқ үй-жайлар;
жылу бөлетiн аппаратура
қойылған үй-жайлар

20

17

40-60

0,15-
0,25

5

0,15-0,3

Энергетикалық:
ОБП болмаған жұмыс
алаңында;
ОБП бар жұмыс алаңында;
ОБП;
ұсталар, дәнекерлеу
және басқалары;
етiкші, ағаш шеберi;
электротехникалық бөліктер

төмен
емес
12 2)
20
16 2)
16
16

-

40-60
-
16
40-60

0,3-0,5
(жұм.
аймағы)
0,15-
0,3
0,15-
0,3

8

10
5
8
8
5

1,0-1,5
(жұм.
аймағы)
0,15-0,7
(жұм.
аймағы)
0,15-0,7

Технологиялық
кешендердің: ОБП жоқ,
жылу бөлетiн жабдықтар;
ОБП бар алыстан
басқару жағдайында
жылу бөлетiн жабдықтар;
ОБП;
ОБП
компрессорлық стансалар

16

   20
16

40-70

   40-60
40-60

0,3-0,5
(жұм.
аймағы)
 
 

  0,15-
0,3
0,15-
0,3

8

   5
8

0,5-1,0
(жұм.
аймағы)
 
 

  0,15-0,7
0,5-1,0
(жұм.
аймағы)

Виброситті, лайбөлетін,
гидроагрегаттардың
және басқа жұмыс
алаңдарында

Сусымалы материалдарды
жинау

17-ден
төмен
(жұ
аймағы)

12

-
 

  -

0,15-
0,3

  -

10
 

  -

1,0-1,5
(жұмыс
айма-
ғында)

Шаруашылық қоймалар
және қоймалық
қамтамасыз ету

10-нан
төмен
емес

-

-

-

-

      1) ауаның салыстырмалы ылғалдылығы ауамен жылыту болған
жағдайда қамтамасыз етiледi;
      2) жұмыс iстемейтiн механизмдерде.

          Нәтиже беретін температураның көрсеткiштерi

                                                            2-кесте

Үй-жайлардың атауы

Пайдалану
ауданы

О РТ

Жыл мезгiлдерi

жылы

суық

Каюталар: қоғамдық үй-жайлар;
медициналық қызметке арналған:
спорткаюта:

1
2
3
4
5

24,1
23,2
19,7
20,5
24,1

-
19,2
18,1
19,0
19,2

Қызметтік үй-жайлар: жүретiн көпiр
(рульдеушi рубка), басқарудың бас
посты, ақпараттық-есептеу
орталығы, радиорубка, әкiмшiлiк
және әкiмшiлiк-шаруашылық
үй-жайлар, зертханалар. Жылу
бөлмейтiн ас блогының үй-жайлары
(ет, балық, көкөнiс дайындайтын)

1
2
3
4
5

21,8
21,8
20,7
17,7
21,8

-
19,0
19,0
19,8
19,8

Энергетикалық үй-жайлардың ОБП-ы,
ТСК, ОБП технологиялық кешенінің
(бұрғылау, цементтелген сорғы және
басқа) үй-жайлары

1
2
3
4
5

23,2
23,2
21,8
19,7
23,2

-
17,5
17,5
18,0
18,0

          Қысқы кезеңде ауаны кондиционирлеу кезiнде
           ауаның алмасуы және ауа берудiң нормалары

                                                           3 кесте

Үй-жайлардың
атауы

Келетiн ауаның
есептi мөлшерi

Шығатын
ауаның
мөлшерi

Ескерту

Жалпы

1
адамға
миним.,
м 3 /сағ

Тұрғын
үй-жайлар
(каюталар)

Есептеу бойынша
ассимиляциялау-
ға артық жылу
бөлу

33

Келетiн
ауаның
балансы
бойынша

Желдетудің
жалпы кемелiк
жүйесi

асхана, кают-
компания, де-
малыс салоны,
кiтапхана;

темекi
шегетiн орын

спорткаюта

Есептеу бойынша
ассимиляциялау-
ға артық жылу
бөлу сағ/15
алмасу

Есептеу бойынша
ассимиляциялау-
ға артық жылу
бөлу 

20

    20

33

Келетiн
ауадан
2 алмасу
/сағ-қа
артық
 

20 алмасу
/сағ-қа
Келетiн
ауадан
2 алмасу
/сағ-қа
артық

Желдетудің
автономды
жүйесi
 

  Жалпы
кемелiк
немесе
автономды
желдету

кiр жуатын;
кiр үтiктейтiн

киiм, аяқ-киiм
жөндейтiн
шеберханалар,
арнайы киiмнің
үй-жайлары,
кептiретiн
үй-жайлар

- "-
30 алмасу/сағ.

10-12 алмасу/
сағ.

6-8 алмасу/сағ

-

33
33

33
 

50

-

5 алмасу/
сағ
40 ал-
масу/сағ

Келетiн
ауадан
1-2
алмасу
/сағ-қа
артық

8-10
алмасу
/сағ.

10 алмасу
/сағ.

Желдетудің
автономды
жүйесi
 

Жалпы кемелiк
желдету
 
 
 
 

    Желдетудің
автономды
жүйесi

Желдетудің
ауа шығаратын
автономды
жүйесi

дәретханалар
 

   ванналар, се-
безгілер, мон-
шалар, жеке
сан.блоктар;
қолжуғыштар,
шешiнетiн жер

-

   -

-

   33

1 унитаз-
ға 50м 3
/сағ. + 1
писсуарға
25м 3 /сағ.

10 алма-
су/ сағ.

10 алма-
су /сағ.

Желдетудің
автономды
жүйесi
 

  -
 

-

медициналық
каюта, оқшау-
лағыш бөлме,
стационар,
емхана,
операциялық, дәріхана

Есептеу бойынша
ассимиляциялау-
ға артық жылу
бөлу 

33

50

Келетiн
ауадан
1-2
алмасу/
сағ.
артық

Желдетудің
автономды
жүйесi

Камбуздық
үй-жайлар
көкөнiстi,
еттi, балықты,
еттi бөлшек-
тейтін орын,
нан кесетiн
жер;
буфеттiң
ыдыс-аяқ
жуатын орны

"-"

6 алмасу/сағ.

Есептеу бойынша
ассимиляциялау-
ға артық жылу
бөлу 

50

33

33

Келетiн
ауадан
5 алма-
су/сағ.
артық
8 алмасу
/сағ.

5 алмасу
/сағ.

"-"

"-"
 
 
 
 

    Желдетудің
автономды
жүйесi

Сақтауға
арналған
қоймалар:
ет, ет өнiм-
дерi және
балықтарды;
сүт өнiмдерi
және жұмырт-
қаны;
көкөнiс
пен картоп
қоймасы;
құрғақ өнiм-
дер қоймасы;
тәулiктiк нан
қоры қоймасы

Тәулiгiне
/2-4 алмасу
Тәулiгiне
/2-4 алмасу
Тәулiгiне
/1-2 алмасу

Тәулiгiне
/4-6 алмасу
Тәулiгiне
/5 алмасу

Тәулiгiне
/1-2 алмасу

-

-

-

-

-
 

-

Келетiн
ауаның
балансы
бойынша
"-"
"-"

Тәулiгiне
/6-7
алмасу
Келетiн
ауаның
балансы
бойынша
"-"

"-"

"-"

"-"

"-"

"-"

"-"

"-"

Штурмандық
және рульдеу
рубкасы, дина-
микалық бағыт-
тағы ақпарат-
тық-есептеу
орталығы,
радиорубка,
теледидарлық
аппаратураның
рубкасы, бас-
қару посты

Есептеу бойынша
ассимиляциялау-
ға артық жылу
бөлу 

33

Келетiн
ауаның
балансы
бойынша

Желдетудің
жалпы кемелiк
жүйесi

Әкiмшiлiк және
әкiмшiлiк-
шаруашылық
үй-жайлар,
зертханалар

8-10 алмасу
/сағ

33

Келетiн
ауадан
2 алма-
су/сағ.
артық

Желдетудің
жалпы кемелiк
жүйесi

Энергетикалық
бөлiмшелер:
бас және қо-
сымша меха-
низмдер мен
қазандықтардың
үй-жайлары

Жылу, зиянды
газ және басқа
қоспалар бө-
летiн көздерi
бар шеберха-
налар
Жылу, зиянды
газ және басқа
қоспалар
бөлмейтiн
шеберханалар.
Салқындатқыш камералары бар үй-жайды дәнекерлеу шеберханасы
аккумуляторлық

ОБП

Электротехни-
калық бөлік

Есептеу бойынша
ассимиляциялау-
ға артық жылу
бөлу (шаманың
үлкенi алынады)

"-"

Есептеу бойынша
ассимиляциялау-
ға артық жылу
бөлу, бiрақ 10
алмасудан/сағ
кем емес 35
алмасу/ сағ.
Шығатын ауаның
балансы бойынша

Регистрдің
ережесiне
сәйкес.

Есептеу бойынша
ассимиляциялау-
ға артық жылу
бөлу

"-"

-

    50

50

   -

-

-

50

80

Тұтынатын
механизм-
ге
келетiн
ауаның
балансы
бойынша

Келетiн
ауадан
2 алма-
су/ сағ.
артық
Келетiн
ауаның
балансы
бойынша
45 алма-
су/сағ.
20 алма-
су/ сағ.

-

Келетiн
ауаның
балансы
бойынша

Келетiн
ауа
балансы
бойынша

Желдетудің
автономды
жүйесi

  "-"

  "-"

    "-"

"-"

"-"

  "-"

Технологиялық
кешеннiң
үй-жайлары:
бұрғылау және
цементтелген
сорғыштардың
үй-жайлары,
компрессорлық
стансаның,
манифольдтың;
Бұрғылау ері-
тіндісінің,
бұрғылау
қалдықтарын
жинайтын
сыйымдылықтар;

вибросит, құм
- лайбөлгiш
превентерлер
және гидроа-
грегаттардың
үй-жайлары;

технологиялық
кешеннiң
шеберханалары

10 алмасу/сағ.

     10 алмасу /сағ.

  Есептеу бойынша
ассимиляциялау-
ға артық жылу
бөлу,
бiрақ 10-12
алмасудан/сағ.
кем емес
шеберханаларды
желдету

-

     -

   -

Келетiн
ауаның
балансы
бойынша

Келетiн
ауа
балансы
бойынша
20 алма-
су/ сағ.
(апаттық
тәртіп)
Келетiн
ауа
балансы
бойынша

Энерге-
тикалық
бөлiмше
желде-
туіне
сәйкес

Желдетудің
автономды
жүйесi

     "-"

   "-"

Шаруашылық
қоймалары

10 алмасу/ сағ.

-

12 алма-
су /сағ.

Жалпы
кемелiк
желдету

Кеменi жабдық-
таушы  қойма-
лары: шкипер-
лiк, майлай-
тын қоймалары

10 алмасу /сағ.

-

12 алма-
су/ сағ.

Жалпы
кемелiк
желдету

      Камбузбен кают-компаниялар, асханалар және басқа бөлмелер
қатар орналастырылған жағдайда кіретін ауаның өнiмдiлiгi шығатын
ауадан 2 алмасу/сағ. артық қабылдануы керек.

                                            "Жүзгiш бұрғылау
                                       қондырғыларын күтіп ұстауға
                                       және пайдалануға қойылатын
                                       санитарлық-эпидемиологиялық
                                             талаптар" туралы
                                       санитарлық-эпидемиологиялық
                                         ережелер мен нормаларға
                                                 3-қосымша

               Дыбыстың рұқсат етілген деңгейлерi
                                                            1-кесте

Үй-жай-
лардың,
жұмыс
орында-
рының
атауы

Октавалық жолақтағы орташа
геометриялық мәнді гЦ жиіліктегі
дыбыс қысымының (дБ) деңгейлерi

Ды-
быс-
тың
дең-
гей-
лерi
және
ды-
быс-
тың
ба-
лама
дең-
гей-
ле-
рi,
дБА

31,5

63

125

250

500

1000

2000

4000

8000

Техноло-
гиялық
бағыттағы
машиналар
мен энер-
гетикалық
бөлім-
шенің
үй-жай-
ларында;

техноло-
гиялық
кешеннiң
үй-жайла-
рында;

Бұрғы-
лаушының
постында

105

    102

   98

94

    90

   86

87

    82

    78

81

    75

   72

78

    73

   68

75

    70

   65

73

    68

   63

71

    66

   61

69

    64

   59

80

    75

   70

Орталық
басқару
посты

91

78

69

63

58

55

52

50

49

60

Қызметтік
үй-жай-
ларда,

Бас
басқару
постында,
радио-
рубкада,
рульдеуде,
штурман
рубка-
сында

91

84

78

70

69

61

63

54

58

49

55

45

52

42

50

40

49

39

60

50

Әкiмшiлiк-
шаруашылық
үй-жай-
ларда,
зертха-
наларда

93

74

65

58

53

50

47

45

44

55

Ас
блогында

95

82

74

67

63

60

58

56

54

65

Спортпен
айналы-
сатын үй-
жайларда;
кают-
компа-
нияларда,
асханалар,
команда-
лар, клуб-
тар, қызыл
бұрыштар

  96

89

  88

75

  74

66

  68

59

  68

54

  60

50

  57

47

  55

45

  54

44

  65

55

Тұрғын
үй-жайлар
және меди-
циналық
қызметке
арналған
үй-жайлар

82

67

57

49

44

40

37

35

33

45

              Дірілдеудің рұқсат етілген деңгейлерi

                                                          2-кесте

Үй-жайлардың, жұмыс
орындарының атауы

Октавалық жолақтағы орташа
геометриялық мәнді гЦ
жиіліктегі дірілдеудің
(дБ) деңгейлері

Діріл-
жылдам-
датудың
түзе-
тілген
деңгей-
лерi, дб

2

4

8

16

31,5

63

Технологиялық бағыттағы
машиналық үй-жайлардағы
жұмыс орындар, энерге-
тикалық бөлімшелерде,
орталық басқару пос-
тында, технологиялық
кешеннің үй-жайларын-
да, ас блогында


100

101

106

112

118

100

Қызметтік, әкiмшiлiк,
әкiмшiлiк-шаруашылық
үй-жайларындағы, ана-
литикалық және зерттеу
зертханаларындағы
жұмыс орындары

98

95

96

101

107

113

95

Қоғамдық үй-жайлар

95

92

93

98

104

110

92

Тұрғын үй-жайлар мен
медициналық қызметке
арналған үй-жайлар

91

88

89

94

100

106

88

                                            "Жүзгiш бұрғылау
                                       қондырғыларын күтіп ұстауға
                                       және пайдалануға қойылатын
                                       санитарлық-эпидемиологиялық
                                             талаптар" туралы
                                       санитарлық-эпидемиологиялық
                                         ережелер мен нормаларға
                                                 4-қосымша

               Каюта алаңдарының нормалары

                                                         1-кесте

Каюталар

Алаңы, м 2

Комқұрамға арналған бiр орындық

7,5

Кiшi комқұрамға және командаға арналған бiр орындық

6,0

Екi орындық

7,5

Үш орындық

10,5

Төрт орындық

13,5

             Каюталардағы санитарлық-гигиеналық
                 үй-жайлардың жабдықтары

                                                        2-шi кесте

Үй-жайлардың
жабдықтары

Экипаж
мүшелерiнiң
саны, адам

Ескерту

Бiр унитаз

6

Жеке дәретхана, қол-жуғыш,
cебезгі немесе ваннаны пайда-
ланатын экипаждың мүшелерi
есепке алынбайды. Медициналық
қызметке арналған үй-жайларда,
ас блоктарында, энергетикалық
бөлiмдердiң санитарлық-тұрмыс-
тық бөлмелерiнде орналасқан
дәретханалар, қолжуғыштар,
себезгілер немесе ванналар
есепке алынбайды.

Бiр қолжуғыш

6

Жуынуға арналған
бiр орын (ванна
немесе себезгі)

  6

Әйел гигиенасына
арналған қондырғы

30

Бiреуден кем емес

                                            "Жүзгiш бұрғылау
                                       қондырғыларын күтіп ұстауға
                                       және пайдалануға қойылатын
                                       санитарлық-эпидемиологиялық
                                             талаптар" туралы
                                       санитарлық-эпидемиологиялық
                                         ережелер мен нормаларға
                                                 5-қосымша

     Бiр адамға жұмсалатын азық-түлiктiң тәулiктiк нормасы

                                                        3-шi кесте

Азық-түлiктiң атауы

Бiр адамға
шаққандағы
тәулiктiк
норма, кг

Салқындатылған қоймаларда сақталатын азық-түлiктер:
ет және ет өнiмдерi
балық және балық өнiмдерi
май және майлар
сүт және сүт өнiмдерi
көкөністер, картоп
жидектер
сусындар



0,250
0,200
0,085
0,250
0,950
0,250
0,400

Салқындатылмайтын қоймаларда сақталатын
азық-түлiктер:
Ұн
Нантоқаш өнiмдерi (ұнның орнына балама мөлшерi)
Құрғақ өнiмдер (қант, жарма, макарондар, тұз, шай,
кофе, кондитерлiк бұйымдар және басқа ұқсас
азық-түлiктер)

0,480
0,600
0,250

Тұздалған азық қоймасында сақталатын
азық-түлiктер: тұздалған қияр, ашытылған
қырыққабат және басқа ұқсас азық-түлiктер

0,100-
0,120

                   Азық-түлiк қоймаларының алаңы

                                                           4-кесте

Азық-түлiктер

Жүктеме нормасы,
кг/м 2 (камера
биiктiгi 2 м
кезiнде)

Ет

350

Балық, сельдь

350

Май

400

Сүт өнiмдерi

300

Жұмыртқа

300

Мұздатылған азық-түлiктер

500

Консервiлер

700

Жаңа пiскен және тұздатылған жемiстер

500

Жаңа пiскен жемістер

500

Сусындар

300

Құрғақ өнiмдер

500

Нан

250

Қабаттап жинаған ұн

1000

Бiрге сақтау кезіндегi азық-түлiктер

250