Сноска. Утратило силу решением VIII сессии Алматинского городского Маслихата II-го созыва от 29.07.2004 № 76.
Алматинский городской Маслихат I-го созыва рассмотрев ход выполнения решения XVI-й сессии Алматинского городского Маслихата I-го созыва от 25 декабря 1997 года "О выполнении Закона Республики Казахстан "О языках в Республике Казахстан" в городе Алматы" и заслушав доклад Налибаева Ж.Б. - начальника управления по языкам акима города Алматы по данному вопросу отмечает, что сложившаяся в городе система по выполнению данного закона позволяет вести планомерную, углубленную, научно-обоснованную работу по развитию и функционированию языков во всех сферах общественной
жизни.
За прошедший период городской Маслихат, акимы города, районов провели сессии, расширенные коллегии, на которых рассматривались вопросы дальнейшего совершенствования языковой политики, принимались нормативно-правовые акты. Особое внимание уделялось организации изучения и применения государственного языка, других языков в проведении официальных, культурных мероприятий, в ведении делопроизводства. В аппаратах акимов города, районов решения, распоряжения, приказы акимов, переписка с вышестоящими и подведомственными организациями ведутся на государственном и русском языках, ответы на обращения, заявления, письма, жалобы даются на языке поступившего документа. Печати, бланки, штампы содержат тексты на государственном и русском языках. Созданы городской фонд поддержки и развития государственного языка «Мемлекеттік тіл», управление визуальной информации и рекламы. Повышается качество преподавания и изучения государственного языка в детских дошкольных учреждениях, школах, учебных заведениях, на курсах для государственных служащих, управленческих работников предприятий, учреждений, организаций, жителей города в Ауэзовском, Бостандыкском, Турксибском районах.
Во всех районах города действуют координирующие органы при акиматах по контролю наружного оформления и визуальной информации. Так, за 1998 год акимами и заместителями акимов районов, руководителями городских служб проведено 70 совещаний, 300 рейдов, выдано свыше 7000 предписаний, которые в основном все выполнены, рассмотрено на административных комиссиях 400 организаций, произведен демонтаж 2300 объектов и направлено на рассмотрение прокуратуры 80 дел.
Заслуживают внимания «круглые столы», олимпиады на лучшее знание и применение государственного языка, других языков, телеконкурсы «Қазақшан қалай», уроки на телевидении, радио, в газетах под общими рубриками «Говорите вместе с нами» и др.
Вместе с тем, не во всех городских, районных структурных подразделениях, предприятиях, учреждениях, организациях Закон «О языках в Республике Казахстан» выполняется в полном объеме, не везде текущее делопроизводство ведется на государственном языке, не всегда обеспечивается синхронный перевод при проведении совещаний, коллегий, заседаний не в полном объеме укомплектованы кабинеты казахского языка учебно-методической, справочной литературой, аудио-видеоматериалами, компьютерами с современной методикой обучения и казахским шрифтом. В предприятиях, учреждениях энергетики, торговли, сферы обслуживания, здравоохранения, банках не отработаны образцы документов на государственном языке с терминологической комиссией. Не завершена работа по установке в салонах городского пассажирского транспорта диктофонов для объявления остановок на казахском и русском языках. Недостаточно активно ведется поиск приемлемых форм использования возможностей средств массовой информации, рекламы, визуальной информации и оформления города по внедрению и применению государственного языка, других языков в повседневной жизни горожан. Не отрегулирована на телевидении, радио временная сетка передач на государственном языке.
Алматинский городской Маслихат І-го созыва
РЕШИЛ:
1. Доклад Налибаева Ж.Б.- начальника управления по языкам акима города Алматы «О ходе выполнения решения XVI-й сессии Алматинского городского Маслихата І-го созыва от 25 декабря 1997 года «О выполнении Закона Республики Казахстан «О языках в Республике Казахстан» в городе Алматы» принять к сведению.
2. В целях выполнения закона «О языках в Республике Казахстан» от 11 июля 1997 года, реализации Указа Президента Республики Казахстан «О государственной программе функционирования и развития языков» внести изменения и дополнения в программу, утвержденную XVI-й сессией Алматинского городского Маслихата и утвердить региональную программу функционирования и развития языков в городе Алматы, прилагается.
3. Управлению по языкам акима города Алматы, акимам районов создать необходимые условия, обеспечивающие выполнение Программы функционирования и развития языков в городе Алматы предприятиями, учреждениями, организациями всех форм собственности, жителями, обратив особое внимание на применение государственного языка в сферах торговли и обслуживания. Перевести в месячный срок всю рекламную и визуальную информацию на государственный и русский языки.
4. Постоянным депутатским комиссиям, депутатам продолжить целенаправленную работу с избирателями в избирательных округах по выполнению Закона «О языках в Республике Казахстан», указа Президента Республики Казахстан «О государственной программе функционирования и развития языков», настоящего решения.
5. Контроль за выполнением данного решения возложить на постоянную депутатскую комиссию по вопросам науки, образования, культуры, по делам молодежи, межнациональных отношений и религии (Алдашев А.А.).
Председатель
ХХIV-й сессии Алматинского
городского Маслихата
І-го созыва В.Югай
Секретарь
Алматинского городского
Маслихата І-го созыва Ж.Турегельдинов
Приложение
к решению ХХIV-й сессии Алматинского
городского Маслихата І-го созыва
от 12 марта 1999 года
ПРОГРАММА функционирования и развития языков
в городе Алматы 1. Введение
ПРОГРАММА функционирования и развития языков в городе Алматы (далее ПРОГРАММА) разработана в соответствии со статьей 93 Конституции Республики Казахстан, статьями 23, 25 Закона Республики Казахстан «О языках в Республике Казахстан», Концепцией Республики Казахстан, одобренной Распоряжением Президента Республики Казахстан от 4 ноября 1996 года, Посланием Президента страны народу Казахстана «Казахстан-2030» и Программой действий Правительства Республики Казахстан на 1998-2000 годы.
Цель ПРОГРАММЫ - создание благоприятных условий для развития государственного и других национальных языков в городе Алматы.
Срок реализации ПРОГРАММЫ расчитан на период с 1999 по 2000 год.
Структура ПРОГРАММЫ: ПРОГРАММА состоит из введения и 5-ти глав.
Финансирование ПРОГРАММЫ:
Средства, необходимые для реализации ПРОГРАММЫ, финансируются за счет местного бюджета и в пределах средств, предусматриваемых в бюджете соответствующих министерств, ведомств и прочих источников.
№ |
Содержание работы |
Исполнители |
Сроки |
1 |
2 |
3 |
4 |
2. Формирование нормативной правовой базы |
|||
1. |
В целях обеспечения правовой защиты языков разработать предложения к проектам Законов о внесении изменений и дополнений в действующее законодательство Республики Казахстан |
управление информации и общественного согласия, управление по языкам |
II квартал 1999 года |
2. |
В целях создания необходимых условий для функционирования и развития языков выработать предложения по реализации части третьей статьи 23 Закона Республики Казахстан «О языках в Республике Казахстан» |
управление информации и общественного согласия, управление по языкам, управление труда и социальной защиты населения |
III квартал 1999 |
3. |
Разработать региональную программу функционирования и развития языков на 2001-2010 годы |
управление информации и общественного согласия, управление по языкам |
ІV квартал 2000 |
3. Научно-лингвистическое обеспечение |
|||
4. |
Создать условия для проведения актуальных научно-исследовательских работ на казахском языке |
управление по языкам, фонд «Мемлекеттік тіл» |
с 1999 года |
5. |
Подготовить и выпустить: Второе издание информационно-аналитического справочника по реализации Закона Республики Казахстан «О языках в |
управление по языкам |
III квартал 1999 |
6. |
Внести предложения для компьютерного словарного фонда (банк данных) казахского языка |
То же |
|
7. |
Внести предложения для разработки комплекса мер по усовершенствованию казахского алфавита и орфографии |
То же |
III-IV кварталы 1999 |
4. Язык в сфере средств массовой информации, науки, культуры и образования |
|||
8. |
Обобщать и распространять новые технологии и передовую практику обучения языкам с использованием опыта действующих в республике национальных культурных центров и ассоциаций |
управление информации и общественного согласия, управление по языкам |
Постоянно |
9. |
Организовать курсы по повышению языковой квалификации учителей, переводчиков, делопроизводителей и других специалистов |
управления образования, по языкам г.Алматы |
-"- |
10. |
Обеспечить применение государственного языка в сферах транспорта и связи, торговли, здравоохранения, бытового обслуживания, |
ГП Пассажирских перевозок, КГП «Алматыэлектротранс», ГЦТ «Алматытелеком», Департамент по координации и контролю за работой предприятий сферы услуг |
-"- |
11. |
Проводить городские, региональные и отраслевые совещания, конференции, коллоквиумы и другие мероприятия по актуальным проблемам развития языков |
управление информации и общественного согласия, управление по языкам |
-"- |
12. |
Разработать специальные программы по обеспечению детей дошкольного возраста иллюстрированными книжками и буклетами на казахском языке |
управление информации и общественного согласия, управление по языкам, управления образования г.Алматы |
-"- |
13. |
Продолжить работу по увеличению количества ДДУ и школ с казахским языком обучения и расширению сети учреждений образования с углубленным изучением казахского языка |
То же |
-"- |
14. |
Совершенствовать работу по изданию комплекса учебно-методической и справочной литературы, выпуску аудио- видео материалов, отражающих современные методы изучения государственного языка и по созданию компьютерных программ по обучению государственному и другим национальным языкам в школах |
ИПК учителей г.Алматы, управление по языкам, |
-"- |
15. |
Усилить эффективность проведения курсов повышения квалификации и переподготовки педкадров города Алматы |
ИПК учителей г.Алматы, управление по языкам, |
-"- |
16. |
Координировать работу по открытию курсов в ССУЗах по подготовке профессий «Секретарь-референт», «Делопроизводитель» на государственном языке |
ИПК учителей г.Алматы, управление по языкам, |
-"- |
17. |
Увеличить количество часов обучения казахскому языку в русских отделениях высших и средних учебных заведений, обеспечить формирование групп, изучающих государственный язык. Расширить сеть детских домов, школ-интернатов с казахским языком обучения для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей |
То же |
-"- |
18. |
Усилить работу по увеличению классов, групп и отделений с преподаванием на государственном и национальных языках в ДДУ, общеобразовательных школах, ССУЗах |
ИПК учителей г.Алматы, управление по языкам, |
-"- |
19. |
Довести количество часов казахского языка в детских дошкольных учреждениях с русским языком воспитания в ясельных и детских группах до 2 часов в неделю, в подготовительных группах - до 3 часов в неделю; в пределах общего количества учебных часов увеличить количество часов казахского языка в начальных классах общеобразовательных школ с русским языком обучения |
управление образования г.Алматы |
1999-2000 годы |
20. |
Приступить в школах с казахским языком обучения и в казахских отделениях ССУЗов, ВУЗов преподавание физкультуры и военной подготовки на государственном языке |
управление образования г.Алматы |
1999-2000 годы |
21. |
Обеспечить школы с изучением национальных языков программами, учебно-методическими пособиями, аудио-визуальной и, по возможности, компьютерной техникой |
ИПК учителей г.Алматы, управление по языкам, |
постоянно |
22. |
Разнообразить формы культурных программ, направленные на развитие национальных традиций, возрождение старинных обрядов и ритуалов, организовать сеть мастерских и выставок работ народного прикладного искусства |
управление культуры |
-"- |
23. |
Обеспечить систематическое комплектование библиотек города литературой на казахском и других языках |
управление культуры |
-"- |
24. |
Обеспечить телерадиокомпаниям выполнение статьи 18 Закона РК «О языках в РК» г.Алматы |
управление информации и общественного согласия |
-"- |
25. |
Расширить тематику в прессе и сеть молодежных передач по пропаганде казахского языка, истории, культуры, творческого наследия классиков казахской литературы |
первые руководители СМИ и ТРК, управление информации и общественного согласия, управление по языкам |
-"- |
5. Делопроизводство на государственном языке |
|||
26. |
В местных государственных органах создать отделы или секторы по внедрению государственного языка в делопроизводство |
Акимы г.Алматы, районов, горфинуправ- ление |
II квартал 1999 года |
27. |
Восстановить в штатном расписании по одной единице главного и ведущего специалистов - преподавателей казахского языка и переводчиков или делопроизводителей в управлениях и комитетах, во всех предприятиях, организациях и учреждениях, независимо от форм собственности |
первые руководители предприятий, организаций и учреждений |
I квартал 1999 года |
28. |
Ввести в единовременную ежегодную отчетность для предприятий, организаций и учреждений, независимо от форм собственности, прохождение сотрудниками курсов по обучению государственному языку |
управление статистики и анализа, управление по языкам г.Алматы |
ІV квартал 1999 года |
29. |
Разработать мероприятия и определить порядок внедрения государственного языка в делопроизводство в местных государственных органах |
аппарат Акима г.Алматы, акимы районов |
II квартал 1999 года |
30. |
В местных государственных органах разработать и выпустить единые образцы деловых бумаг (компьютерных шаблонов) на государственном языке |
аппарат Акима г.Алматы, акимы районов |
1999-2000 годы |
31. |
Активизировать в районах города организацию курсов по интенсивному обучению государственному языку, уделив при этом особое внимание на отраслевую терминологию и устную разговорную речь |
управление по языкам, акимы районов |
II квартал 1999 года |
32. |
Создать городской научно-методический центр по обработке и внедрению передового опыта в сфере обучения государственному языку и делопроизводства на базе фонда «Мемлекеттік тіл» |
управление по языкам, фонд «Мемлекеттік тіл» |
I-II квартал 1999 года |
6. Терминологические и ономастические работы |
|||
33. |
Подготовить предложения к проекту Концепции усовершенствования казахской терминологии и ономастических работ города |
управления по языкам |
II квартал 1999 года |
34. |
Подготовить предложения к созданию компьютерного фонда казахской терминологии |
управления по языкам |
ІV квартал 1999 года |
35. |
Обеспечить упорядочение и систематизацию урбанонимов - наименований топографических объектов города |
управления по языкам |
постоянно |
36. |
Обеспечить подготовку и регулярное издание словаря-справочника наименований |
управления по языкам |
постоянно |
37. |
Обеспечить подготовку и выпуск карт города Алматы с новыми наименованиями топонимов и других объектов города |
управления по языкам |
-"- |
38. |
Регулярно выпускать словари топонимов г.Алматы, справочники новых ономастических наименований города |
То же |
-"- |
39. |
Продолжить работу по увековечению памяти государственных и общественных деятелей, деятелей науки, культуры, литературы и искусства РК (путем присвоения их имен улицам, школам и т.д; установления мемориальных досок) |
То же |
-"- |
Председатель
ХХIV-й сессии Алматинского
городского Маслихата
І-го созыва В.Югай
Секретарь
Алматинского городского
Маслихата І-го созыва Ж.Турегельдинов