Ұлы Отан соғысының қатысушылары мен мүгедектерiне және соларға теңестiрiлген адамдарға берiлетiн жеңiлдiктер мен оларды әлеуметтiк қорғау туралы

Қазақстан Республикасының 1995 жылғы 28 сәуiрдегі N 2247 Заңы. Күші жойылды - Қазақстан Республикасының 2020 жылғы 6 мамырдағы № 322-VI Заңымен (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткеннен соң қолданысқа енгізіледі)

      Ескерту. Күші жойылды - ҚР 06.05.2020 № 322-VI Заңымен (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткеннен соң қолданысқа енгізіледі).

     

      МАЗМҰНЫ

      Ескерту. Актiнiң нысаны және тақырыбы өзгерді, мәтiнде "тарау" деген сөздiң алдындағы "I - IV" деген цифрлар тиiсiнше "1 - 4" деген цифрлармен ауыстырылды, "Жарлықты", "Жарлықтан", "Жарлықтың", "Жарлық", "Жарлықта", "Жарлыққа" деген сөздер тиiсiнше "Заңды", "Заңнан", "Заңның", "Заң", "Заңда", "Заңға" деген сөздермен ауыстырылды - Қазақстан Республикасының 2004.12.20 № 13 (2005 жылғы 1 қаңтардан бастап күшіне енеді) Заңымен.

      Осы Заң Ұлы Отан соғысының қатысушылары мен мүгедектерiне және соларға теңестiрiлген адамдарға әлеуметтiк кепiлдiктер берудiң ұйымдастырушылық, экономикалық және құқықтық негiздерiн белгiлейдi, сондай-ақ олардың құқықтық мәртебесiн айқындайды.

      Ескерту. Кіріспе жаңа редакцияда - ҚР 2004.12.20 № 13 (2005.01.01 бастап күшіне енеді) Заңымен.

1 ТАРАУ
Жалпы ережелер

1-бап. Ұлы Отан соғысының қатысушылары мен мүгедектерiне және соларға теңестiрiлген адамдарға берiлетiн жеңiлдiктер мен оларды әлеуметтiк қорғау туралы заңдар

      Соғысқа қатысушылар мен соғыс мүгедектерiне және соларға теңестiрiлген адамдарға берiлетiн жеңiлдiктер мен оларды әлеуметтiк қорғау туралы заңдар осы Заңнан, Қазақстан Республикасының осы саладағы қатынастарды реттейтiн басқа заңдық және нормативтiк актiлерiнен тұрады.

2-бап. Осы Заңның қолданылу орны мен аясы

      Осы Заңның күшi Қазақстан Республикасында тұрақты тұратын, бұрын қабылданған заң актiлерiне сәйкес құқықтар мен жеңiлдiктердi осы Заң күшiне енгiзiлгенге дейiн пайдаланып келген соғысқа қатысушыларға, соғыс мүгедектерiне және соларға теңестiрiлген адамдарға, сондай-ақ Қазақстан Республикасына тұрақты тұруға осы Заң күшiне енгiзiлгеннен кейiн көшiп келген азаматтарға және кейiннен соғысқа қатысушы, соғыс мүгедегi және соларға теңестiрiлген адам мәртебесi белгiленетiн азаматтарға қолданылады.

3-бап. Жеңiлдiктер туралы заңдарды бұзғандығы үшiн лауазымды адамдардың жауапкершiлiгi

      Соғысқа қатысушылар мен соғыс мүгедектерiне және соларға теңестiрiлген адамдарға осы Заңда көзделген жеңiлдiктер мен кепiлдiктердiң берiлуiн шектеген, оның берiлуiне немесе жүзеге асырылуына кедергi жасаған мемлекеттiк органдардың, сондай-ақ кәсiпорындардың, мекемелер мен ұйымдардың лауазымды адамдары Қазақстан Республикасының заңдарына сәйкес жауап бередi.

      Ескерту. 3-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 2011.07.22 № 479-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

4-бап. Халықаралық шарттар мен келiсiмдер

      Егер Қазақстан Республикасы қатысатын халықаралық шартта немесе келiсiмде соғысқа қатысушылар мен соғыс мүгедектерi және соларға теңестiрiлген адамдар жөнiнде жеңiлдiктер мен кепiлдiктердiң ауқымы осы Заңда көзделгендегiден кең немесе басқадай нормада белгiленген болса, онда халықаралық шарт яки келiсiм нормалары қолданылады.

2 ТАРАУ
Ұлы Отан соғысының қатысушылары мен мүгедектерiнiң және
жеңiлдiктер мен кепiлдiктер жағынан соларға теңестiрiлген
адамдардың мәртебесi

5-бап. Ұлы Отан соғысына қатысушылар

      Бiрiншi дүниежүзiлiк, азамат және Ұлы Отан соғыстары кезеңiнде, сондай-ақ бұрынғы КСР Одағын қорғау жөнiндегi басқа да ұрыс операциялары кезiнде майдандағы армия флот құрамына кiрген бөлiмдерде, штабтар мен мекемелерде қызмет еткен әскери қызметшiлер, азамат және Ұлы Отан соғыстарының партизандары мен астыртын күрес жүргiзушiлерi соғысқа қатысушылар деп танылады.

6-бап. Жеңiлдiктер мен кепiлдiктер жағынан Ұлы Отан соғысына қатысушыларға теңестiрiлген адамдар

      Жеңiлдiктер мен кепiлдiктер жағынан Ұлы Отан соғысына қатысушыларға теңестiрiлген адамдар деп мыналар танылады:

      қорғанысына қатысу майдандағы армия бөлiмдерiнiң әскери қызметшiлерi үшiн белгiленген жеңiлдiк шарттарымен зейнетақы тағайындау үшiн еңбек өткерген жылдарына 1998 жылғы 1 қаңтарға дейiн есептелдi қалаларда Ұлы Отан соғысы кезiнде қызмет атқарған әскери қызметшiлер, сондай-ақ бұрынғы КСР Одағы iшкi iстер және мемлекеттiк қауiпсiздiк органдарының басшы және қатардағы құрамының адамдары;

      Ұлы Отан соғысы кезiнде майдандағы армия құрамына кiрген әскери бөлiмдерде, штабтарда, мекемелерде штаттық қызмет атқарған Совет Армиясының, Әскери-Теңiз Флотының, бұрынғы КСР Одағының iшкi iстер және мемлекеттiк қауiпсiздiк әскерлерi мен органдарының ерiктi жалдама құрамаларының адамдары, яки сол кездерде қорғанысына қатысу майдандағы армия бөлiмдерiнiң әскери қызметшiлерi үшiн белгiленген жеңiлдiк шарттарымен зейнетақы тағайындау үшiн еңбек өткерген жылдарына 1998 жылғы 1 қаңтарға дейiн есептеледi қалаларда болған адамдар;

      Ұлы Отан соғысы кезiнде майдандағы армия мен флоттың құрамына кiрген бөлiмдердiң, штабтар мен мекемелердiң құрамында полк баласы (тәрбиеленушiсi) және теңiзшi бала ретiнде болғандар;

      екiншi дүниежүзiлiк соғыс жылдарында шетелдердiң аумағында фашистiк Германия мен оның одақтастарына қарсы ұрыс қимылдарына партизан отрядтары, астыртын топтар және басқа да антифашистiк құрамалар құрамында қатысқан адамдар;

      Қатынас жолдары халық комиссариаты, Байланыс халық комиссариаты арнайы құрамаларының, кәсiпшiлiк және көлiк кемелерiнiң жүзу құрамы мен авиацияның ұшу-көтеру құрамының, бұрынғы КСР Одағы Балық өнеркәсiбi халық комиссариатының, Теңiз және өзен флотының, Солтүстiк теңiз және жолы Бас басқармасының ұшу-көтеру құрамының Ұлы Отан соғысы кезiнде әскери қызметшiлер жағдайына көшiрiлген және ұрыс майдандарының тылдағы шептерi, флоттардың оперативтiк аймақтары шегiнде майдандағы армия мен флот мүдделерiне орай мiндеттер атқарған қызметкерлерi, сондай-ақ Ұлы Отан соғысының бас кезiнде басқа мемлекеттердiң порттарында тұтқындалған көлiк флоты кемелерi экипаждарының мүшелерi;

      қоршаудағы кезеңiнде Ленинград қаласының кәсiпорындарында, мекемелерi мен ұйымдарында жұмыс iстеген және "Ленинградты қорғағаны үшiн" медалiмен әрi "Қоршаудағы Ленинград тұрғыны" белгiсiмен наградталған азаматтар;

      екiншi дүниежүзiлiк соғыс кезiнде фашистер мен олардың одақтастары құрған концлагерлердiң, геттолардың және басқа да ерiксiз ұстау орындарының жасы кәмелетке толмаған бұрынғы тұтқындары;

      басқа мемлекеттердiң аумақтарындағы ұрыс қимылдарына қатысушылар, атап айтқанда:

      бұрынғы КСР Одағы үкiмет органдарының шешiмдерiне сәйкес басқа мемлекеттiң аумақтарындағы ұрыс қимылдарына қатысқан - Совет Армиясының, Әскери-Теңiз флотының, Мемлекеттiк қауiпсiздiк комитетiнiң әскери қызметшiлерi, бұрынғы КСР Одағы Iшкi iстер министрлiгiнiң қатардағы және басқарушы құрамының адамдары (әскери мамандар мен кеңесшiлердi қоса есептегенде); жаттығу жиындарына шақырылып, ұрыс қимылдары жүрiп жатқан кезде Ауғанстанға жiберiлген әскери мiндеттiлер; ұрыс қимылдары жүрiп жатқан осы елге жүк жеткiзу үшiн Ауғанстанға жiберiлген автомобиль батальондарының әскери қызметшiлерi; бұрынғы КСР Одағының аумағынан Ауғанстанға жауынгерлiк тапсырмаларды орындау үшiн ұшулар жасаған ұшу құрамының әскери қызметшiлерi; Ауғанстандағы кеңес әскери құрамына қызмет көрсеткен жараланған, контузия алған немесе зақымданған, яки ұрыс қимылдарын қамтамасыз етуге қатысқаны үшiн бұрынғы КСР Одағының ордендерiмен және медальдерiмен наградталған жұмысшылар мен қызметшiлер;

      1986-1987 жылдары Чернобыль АЭС-iндегi апаттың, сондай-ақ азаматтық немесе әскери мақсаттағы объектiлердегi басқа да радиациялық апаттар мен авариялардың зардаптарын жоюға қатысқан, сондай-ақ ядролық сынақтар мен жаттығуларға тiкелей қатысқан адамдар.

      Ескерту. 6-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 1997.06.19 N 134-I Заңымен.

7-бап. Ұлы Отан соғысының мүгедектерi

      Бiрiншi дүниежүзiлiк, азамат және Ұлы Отан соғыстарында майдандағы армия мен флоттың әскери қызметшiлерi, партизандар мен астыртын күрес жүргiзушiлер қатарында болған адамдар, сондай-ақ бiрiншi дүниежүзiлiк, азамат және Ұлы Отан соғыстары кезiнде майданда, ұрыс қимылдары жүргiзiлген аудандарда, майдан маңындағы темiр жол учаскелерiнде, қорғаныс шептерiн, әскери-теңiз базалары мен аэродромдар салу кезiнде жаралануы, контузия алуы, зақымдануы немесе ауруға шалдығуы салдарынан мүгедек болған әрi зейнетақымен қамсыздандырылуы жағынан әскери қызметшiлерге теңестiрiлген жұмысшылар мен қызметшiлер соғыс мүгедектерi деп танылады.

8-бап. Жеңiлдiктер мен кепiлдiктер жағынан Ұлы Отан соғысының мүгедектерiне теңестiрiлген адамдар

      Жеңiлдiктер мен кепiлдiктер жағынан Ұлы Отан соғысының мүгедектерiне теңестiрiлген адамдар деп мыналар танылады:

      бұрынғы КСР Одағын қорғау кезiнде, әскери қызметтiң өзге де мiндеттерiн басқа уақытта орындау кезiнде жаралануы, контузия алуы, зақымдануы салдарынан немесе майданда болуына байланысты, сондай-ақ Ауғанстанда немесе ұрыс қимылдары жүргiзiлген басқа мемлекеттерде әскери мiндетiн өтеу кезiнде ауруға шалдығуы салдарынан мүгедек болған әскери қызметшiлер;

      әскери мiндетiн орындау кезiнде жаралануы, контузия алуы, зақымдануы салдарынан, яки майданда болуына немесе ұрыс қимылдары жүргiзiлген мемлекеттерде әскери мiндетiн орындауына байланысты ауруға шалдығуы салдарынан мүгедек болған бұрынғы КСР Одағының мемлекеттік қауіпсіздік органдарының және ішкі істер органдарының басшы және қатардағы құрамындағы адамдар;

      1944 жылдың 1 қаңтарынан 1951 жылдың 31 желтоқсанына дейiнгi кезеңде Украин ССР-i, Беларусь ССР-i, Литва ССР-i, Латыш ССР-i, Эстон ССР-i аумақтарында қимыл жасаған халықты қорғаушы истребительдiк батальондардың, взводтар мен отрядтардың жауынгерлерi мен командалық құрамы қатарында болған, осы батальондарда, взводтарда, отрядтарда қызмет мiндетiн атқаруға кезiнде жаралануы, контузия алуы немесе зақымдануы салдарынан мүгедек болған адамдар;

      басқа елдерде қимыл жасаған әскер құрамдарына қызмет көрсеткен және ұрыс қимылдарын жүргiзу кезiнде жаралануы, контузия алуы, зақымдануы салдарынан мүгедек болған тиiстi санаттағы жұмысшылар мен қызметшiлер;

      Чернобыль АЭС-iндегi апаттың, азаматтық немесе әскери мақсаттағы объектiлердегi басқа да радиациялық апаттар мен авариялардың, ядролық қаруды сынаудың салдарынан мүгедек болған адамдар, сондай-ақ ата-анасының бiрiнiң радиациялық сәуле алуы себебiнен генетикалық жағынан мүгедек болып қалған олардың балалары.

      Ескерту. 8-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 2011.01.06 № 379-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

9-бап. Жеңiлдiктер мен кепiлдiктер жөнiнен соғысқа қатысушыларға теңестiрiлген адамдардың басқа да санаттары

      Жеңiлдiктер мен кепiлдiктер жөнiнен соғысқа қатысушыларға теңестiрiлген адамдардың басқа да санаттары деп мыналар танылады:

      1. Қаза тапқан әскери қызметшiлердiң отбасылары, атап айтқанда:

      бұрынғы КСР Одағын қорғау кезiнде, әскери қызметтiң басқа да мiндеттерiн (қызмет мiндеттерiн) атқару кезiнде жаралану, контузия алу немесе зақымдану нәтижесiнде қаза тапқан (хабар-ошарсыз кеткен) немесе майданда болуына байланысты ауруға шалдығу салдарынан қайтыс болған әскери қызметшiлердiң, партизандардың, астыртын күрес жүргiзгендердiң, осы Заңның 5,6,7 және 8-баптарында көрсетiлген адамдардың отбасы;

      Ұлы Отан соғысында қаза тапқан, жергiлiктi әуе қорғанысының объектiлердi өзiн-өзi қорғау топтары мен авариялық командаларының жеке құрамы қатарындағы адамдардың отбасы, Ленинград қаласының госпитальдерi мен ауруханаларында қаза тапқан қызметкерлердiң отбасы;

      бұрынғы КСР Одағының Қорғаныс министрлiгiне, iшкi iстер және мемлекеттiк қауiпсiздiк органдарына әскери мiндетiн өтеу жиындарына шақырылған, қоғамға жат көрiнiстерге байланысты төтенше жағдайлар кезiнде қоғамдық тәртiптi сақтау жөнiндегi тапсырмаларды орындау барысында қаза тапқан (қайтыс болған) әскери қызметшiлердiң, басшы және қатардағы құрам адамдарының отбасы;

      Ауғанстандағы немесе ұрыс қимылдары жүргiзiлген басқа мемлекеттердегi ұрыс қимылдары кезеңiнде жараланудың, контузия алудың, зақымданудың немесе ауруға шалдығудың салдарынан қаза тапқан (хабар-ошарсыз кеткен) немесе қайтыс болған әскери қызметшiлердiң отбасы;

      бейбiт уақытта әскери қызметiн өткеру кезiнде қаза тапқан (қайтыс болған) әскери қызметшiлердiң отбасы;

      Чернобыль АЭС-iндегi апаттың, азаматтық немесе әскери мақсаттағы объектiлердегi басқа да радиациялық апаттар мен авариялардың зардаптарын жою кезiнде қаза тапқан адамдардың отбасы;

      Чернобыль АЭС-iндегi апаттың және азаматтық немесе әскери мақсаттағы объектiлердегi басқа да радиациялық апаттар мен авариялардың, ядролық сынаулардың салдарынан сәуле ауруына шалдығып қайтыс болғандардың, немесе өлiмi белгiленген тәртiппен солардың ықпалына байланысты болған мүгедектердiң, сондай-ақ азаматтардың отбасы.

      Жеңiлдiкке құқық берiлетiн отбасы мүшелерiне мыналар жатады:

      қаза тапқан (хабар-ошарсыз кеткен, қайтыс болған) адамның асыраушысынан айырылуына байланысты мемлекеттiк әлеуметтiк жәрдемақы төленетiн балалары мен асырауындағы басқа да жандар;

      қайталап некеге отырмаған ата-ана, зайып (жұбай).

      2. Екiншi рет некеге тұрмаған, қайтыс болған соғыс мүгедектерiнiң және соларға теңестiрiлген мүгедектердiң әйелдерi (күйеулерi), сондай-ақ қайтыс болған соғысқа қатысушылардың, партизандардың, астыртын күрес жүргізушілердің, "Ленинградты қорғағаны үшiн" медалiмен және "Қоршаудағы Ленинград тұрғыны" белгiсiмен наградталған, жалпы ауруға шалдығу, еңбекте мертігу және басқа да себептер (құқыққа қайшы келетiндерiн қоспағанда) салдарынан мүгедек деп танылған азаматтардың әйелдерi (күйеулерi).

      3. Ұлы Отан соғысы жылдарында тылдағы қажырлы еңбегi және мiнсiз әскери қызметi үшiн бұрынғы КСР Одағының ордендерiмен және медальдерiмен наградталған адамдар, сондай-ақ 1988-1989 жылдардағы Чернобыль АЭС-iндегi апаттың зардаптарын жоюға қатысқан, оқшаулау аймағынан Қазақстан Республикасына қоныс аудартқан (өз еркiмен көшкен) адамдар қоныс аудартқан күнi анасының құрсағындағы балаларды қоса алғанда.

      4. 1979 жылдың 1 желтоқсаны мен 1989 жылдың желтоқсаны аралығында Ауғанстанға және ұрыс қимылдары жүрiп жатқан басқада мемлекеттерге жұмысқа жiберiлген жұмысшылар мен қызметшiлер.

      5. Бұрынғы КСР Одағы Мемлекет қауiпсiздiгi комитетiнiң Ауғанстанда уақытша, болған және совет әскерлерiнiң шектелген құрамына енбеген жұмысшылары мен қызметшiлерi.

      Ескерту. 9-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 1997.06.19 N 134-I Заңымен; 02.07.2018 № 165-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

10-бап. Соғысқа қатысушының, соғыс мүгедегiнiң және жеңiлдiктер мен кепiлдiктер жөнiнен соларға теңестiрiлген адамдардың мәртебесiн белгiлеу

      Соғысқа қатысушының, соғыс мүгедегiнiң және жеңiлдiктер мен кепiлдiктер жөнiнен соларға теңестiрiлген адамдардың мәртебесi осы Заңға сәйкес анықталады және Ұлы Отан соғысы жылдарында, бұрынғы КСР Одағын қорғау жөнiндегi ұрыс операциялары кезiнде майдандағы армия қатарында болғанын, Чернобыль АЭС-iндегi апаттың және азаматтық немесе әскери мақсаттағы объектiлердегi радиациялық апаттар мен авариялардың зардаптарын жоюға қатысқанын, сондай-ақ ядролық сынақтар мен жаттығуларға тiкелей қатысқанын растайтын анықтаманың, әскери билеттердiң, жараланғаны, мүгедектiгi туралы анықтаманың, сот-медицина қорытындыларының негiзiнде белгiленедi.

      Осы құжаттардың негiзiнде Қазақстан Республикасы Қорғаныс министрлiгiнiң органдары соғысқа қатысушының куәлiгiн, ал соғыс мүгедегiнiң куәлiгiн - Қазақстан Республикасының халықты әлеуметтiк қорғау органдары бередi. Жеңiлдiктер мен кепiлдiктер жөнiнен соларға теңестiрiлген адамдардың зейнеткерлiк құжаттарына белгi соғылады.

3 ТАРАУ
Соғысқа қатысушылар мен соғыс мүгедектерiне және жеңiлдiктер мен кепiлдiктер жөнiнен соларға теңестiрiлген адамдарға берiлетiн жеңiлдiктер мен кепiлдiктер

11-бап. Соғысқа қатысушыларға берiлетiн жеңiлдiктер мен кепiлдiктер

      Соғысқа қатысушыларға әлеуметтiк қорғау шаралары ретiнде мынадай жеңiлдiктер мен кепiлдiктер берiледi:

      1. Егер Қазақстан Республикасының тұрғын үй заңына сәйкес тұрғын үйге мұқтаж деп танылса және бұрын бiрiншi кезектi пәтер алу құқығын пайдаланбаған болса, жергiлiктi атқарушы органдар, ұйымдар, оларды бiрiншi кезекте тұрғын үймен қамтамасыз етедi.

      2. Тұрғын үй-құрылыс және басқа да кооперативтерге (серiктестiктерге) бiрiншi кезекте кiру құқығын иеленедi.

      3. Жеке тұрғын үй салу үшiн бiрiншi кезекте жер учаскелерiн және төлем қабiлетiн ескере отырып, жинақ несие-жинақ шоттарында бастапқы қоры болмаса да 30 жылға бес проценттiк жеңiлдiктi кредитпен несие алу құқын иеленедi.

      4. Тұрғын үй-құрылыс кооперативтерiне үй салу үшiн төлем қабiлетiн ескере отырып несие-жинақ шоттарында бастапқы қоры болмаса да 30 жылға бес проценттiк жеңiлдiктi кредитпен несие алу құқығын иеленедi.

      5. Коммуналдық тұрғын үй қорының үйлерiндегi өзi тұрып жатқан пәтерлерi осы Заңның 17-бабында және Қазақстан Республикасының тұрғын үй заңнамасында белгiленген тәртiппен меншiгiне берiледi.

      6-8. Алып тасталды.

      9. Соғысқа қатысушылар басқа тұрғын үй берiлмейiнше қызмет бабындағы тұрғын үйден шығарылмайды.

      10. Бау өсiретiн серiктестiктердiң мүшелерi қолданылып жүрген заңдарға сәйкес бау үйлерiн сатып алуға және салуға, бау учаскесiн көркейтуге жеңiлдiктi шарттар негiзiнде несие алу құқығын иеленедi.

      11. Бау өсiретiн серiктестiктерге (кооперативтерге) кiруге артықшылық құқығы болады.

      12. Алып тасталды.

      13. Байланыс қызметкерiнiң барлық түрiн кезектен тыс пайдалануға құқылы.

      14-17. Алып тасталды.

      18. Жұмыс iстеп жүрген кезiнде бекiтiлген емханаларды зейнеткерлiкке шыққаннан кейiн де пайдаланады.

      19. Амбулаторлық-емхана мекемелерiнiң қызметiн артықшылықпен пайдаланады және ауруханаға кезектен тыс жатқызылады.

      20. Қазақстан Республикасының заңдарында белгiленген тәртiппен көрсетiлетiн бiлiктi медициналық көмек.

      21. Протездермен (тіс протездерінен басқа) және протез-ортопедия бұйымдарымен тегін қамтамасыз ету.

      21-1. Тұрғын үйді ұстауға, коммуналдық қызмет көрсетулерге (орталықтандырылған жылу, суық және ыстық сумен жабдықтау, канализация, электрмен жабдықтау, газбен жабдықтау, қоқыс шығару, лифтілерге қызмет көрсету), отынға жұмсалатын, телефонды пайдалану, дәрі-дәрмекпен, оптикалық көзілдірікпен қамтамасыз ету, жалпы жұрт пайдаланатын көліктің барлық түрімен (таксиден басқа) жүру жөніндегі шығындарды төлеу үшін, жергілікті мерзімді баспасөзге жазылу кезінде олардың біреуіне жазылуға арнаулы мемлекеттік жәрдемақы төленеді.

      22. Алып тасталды.

      23. Жыл сайынғы кезектi демалысын өзiне қолайлы уақытта пайдаланады, сондай-ақ жылына екi аптаға дейiн жалақы сақталмайтын қосымша демалыс алуға құқылы.

      24. Жалпы сырқаттануы салдарынан еңбекке уақытша жарамсыздығы бойынша күнтiзбелiк жылда қатарынан төрт айға немесе бес айға дейiн жәрдемақы алады.

      25. Жұмыс стажына қарамастан жалақысының 100 процентi мөлшерiнде уақытша еңбекке жарамсыздығы бойынша жәрдемақы алады.

      26-29. Алып тасталды.

      30. Моншаларға, мәдени ойын-сауық немесе спорт шараларына, шаштараздарға осындай қызмет көрсететiн кәсiпорындар мен мекемелердiң есебiнен осы Заңның 17-бабында белгiленген тәртiппен бiрiншi кезекте және тегiн барады.

      31. Арнаулы әлеуметтік көрсетілетін қызметтердің кепілдік берілген көлемін бірінші кезекте алу.

      32. Ұлы Отан соғысы қатысушысының отбасына немесе оны жерлеуді жүзеге асырған тұлғаға "Қазақстан Республикасында зейнетақымен қамсыздандыру туралы" Қазақстан Республикасының Заңында айқындалған мөлшерде жерлеуге арналған біржолғы төлем.

      33. Соғысқа қатысқан жалғызiлiктi адам қайтыс болғанда оны тұрғын үй-коммуналдық шаруашылық қызметi салт-жоралар рәсiмiн қолдана отырып жерлейдi.

      34. Салық салу жеңiлдiктерi қолданылып жүрген заңға сәйкес жүргiзiледi.

      Ескерту. 11-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 1997.04.02 N 88-I, 1997.06.19 N 134-I, 1999.04.07 N 374, 1999.11.16 N 482, 2011.07.22 № 479-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 02.07.2018 № 165-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

12-бап. Соғыс мүгедектерiне берiлетiн жеңiлдiктер мен кепiлдiктер

      Соғыс мүгедектерiне әлеуметтiк қорғау шаралары ретiнде осы Заңның 11-бабының 1-34 тармақтарына сәйкес жеңiлдiктер мен кепiлдiктер берiледi.

      Сондай-ақ соғыс мүгедектерiне қосымша:

      1. Санаторийге барып, емделу және керi қайту үшiн, жолдаманы кiм бергенiне және кiмнiң есебiнен берiлгенiне қарамастан, қажеттi күндерге еңбекке уақытша жарамсыздығы туралы парақтар І және ІІ топтардағы мүгедектерге ұзақтығы 15 жұмыс күніне дейін жыл сайынғы ақы төленетiн қосымша демалыс берiледi.

      2-4. Алып тасталды.

      5. Жеке тұрғын үй салу үшiн өсiп тұрған ағаш жергiлiктi атқарушы органдар анықтайтын тәртiп бойынша берiледi.

      6. (алынып тасталды).
      7. (алынып тасталды).

      8. Тұрғын үйді ұстауға, коммуналдық қызмет көрсетулерге (орталықтандырылған жылу, суық және ыстық сумен жабдықтау, канализация, электрмен жабдықтау, газбен жабдықтау, қоқыс шығару, лифтілерге қызмет көрсету), отынға жұмсалатын, телефонды пайдалану, дәрі-дәрмекпен, оптикалық көзілдірікпен қамтамасыз ету, жалпы жұрт пайдаланылатын көліктің барлық түрімен (таксиден басқа) жүру жөніндегі шығындарды төлеу үшін, жергілікті мерзімді баспасөзге жазылу кезінде олардың біреуіне жазылуға, кресло-қоларба бөлуге, бензинге, қосалқы бөлшектерге, автомобильдер мен мотоарбаларды жөндеуге және оларға техникалық қызмет көрсетілуіне өтемдік төлемдерге, Ұлы Отан соғысы мүгедектеріне темір жолда, әуе, су және қалааралық автомобиль көлігінде жылына бір рет жүру үшін, сондай-ақ І топтағы мүгедекті алып жүретін адамның жол шығындарына арнаулы мемлекеттік жәрдемақы төленеді.

      Ескерту. 12-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 1999.04.07 N 374 заңымен; 02.07.2018 № 165-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 04.05.2020 № 321-VI (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

13-бап. Соғысқа қатысушылар мен соғыс мүгедектерi қатарындағы Кеңес Одағының Батыры, "Халық қаhарманы", Социалистiк Еңбек Ерi атағына ие болған, Даңқ орденiнiң үш бiрдей дәрежесiмен және "Отан" орденiмен наградталған адамдарға берiлетiн қосымша жеңiлдiктер мен кепiлдiктер

      Соғысқа қатысқан Кеңес Одағының Батыры, "Халық қаhарманы", Социалистiк Еңбек Ерi атағына ие болған, Даңқ орденiнiң үш бiрдей

      дәрежесiмен, "Отан" орденiмен наградталған адамдарға қосымша мынадай

      жеңiлдiктер мен кепiлдiктер берiледi:

      1. 20 шаршы метрге дейiн қосымша пайдалы алаң алу құқығы.

      2. (алынып тасталды).

      3. Әскери сый-сияпат көрсетiлiп, тегiн жерленедi және қабiрiнiң басына құлпытас қойылады.

      Ескерту. 13-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 1997.04.02 N 88-I Заңымен.
      Ескерту. 13-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 1999.04.07 N 374 Заңымен.

14-бап. Жеңiлдiктер мен кепiлдiктер жөнiнен соғысқа қатысушыларға теңестiрiлген адамдарға берiлетiн жеңiлдiктер мен кепiлдiктер

      Жеңілдіктері мен кепілдіктері бойынша соғысқа қатысқандарға теңестірілген адамдарға әлеуметтік қорғау шаралары ретінде осы Заңның 11-бабының 1-5, 9, 10, 11, 13, 18-20, 23-25, 31, 33 және 34-тармақтарына сәйкес жеңілдіктер мен кепілдіктер беріледі, сондай-ақ, тұрғын үйді ұстауға, коммуналдық қызмет көрсетулерге (орталықтандырылған жылу, суық және ыстық сумен жабдықтау, канализация, электрмен жабдықтау, газбен жабдықтау, қоқыс шығару, лифтілерге қызмет көрсету), отынға жұмсалатын шығындарды төлеу үшін арнаулы мемлекеттік жәрдемақы төленеді.

      1-3. Алып тасталды.

      4. Техникалық және кәсіптік, орта білімнен кейінгі және жоғары білім берудің кәсіптік оқу бағдарламаларын іске асыратын білім беру ұйымдарына оқуға түсу кезінде Қазақстан Республикасының Үкіметі айқындайтын мөлшерде қабылдау квотасы көзделеді.

      5. Жаңа кәсiптi меңгеру (жаңа жұмысшыларды даярлау) кезiнде бүкiл оқу кезеңiне жұмысшының тарифтік мөлшерлемесінің 100 пайызы мөлшерiнде еңбекке ақы төленеді.

      6. Қайта даярлау, екiншi мамандыққа үйрету және бiлiктiлiгiн арттыру кезiнде жұмыстан қол үзiп оқудың бүкiл кезеңiне бұрынғы кәсiбi мен мамандығы бойынша орташа жалақысы сақталады.

      7. Алып тасталды.

      Ескерту. 14-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 1997.04.02 N 88-I, 1999.04.07 N 374 2007.07.27 N 320 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз); 02.07.2018 № 165-VІ (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңдарымен.

15-бап. Жеңiлдiктер мен кепiлдiктер жағынан соғыс мүгедектерiне теңестiрiлген адамдарға берiлетiн жеңiлдiктер мен кепiлдiктер

      Жеңілдіктері мен кепілдіктері бойынша соғыс мүгедектеріне теңестірілген адамдарға әлеуметтік қорғау шаралары ретінде осы Заңның 11-бабының 1-5, 9-11, 13, 18-21, 23-25, 31, 33 және 34-тармақтарына, 14-бабының 4-6-тармақтарына сәйкес жеңілдіктер мен кепілдіктер беріледі, сондай-ақ, Чернобыль АЭС-індегі апаттың салдарынан мүгедек болып қалған, жыл сайынғы санаторий-курорттық емделу құқығын пайдаланбаған адамдарға тұрғын үйді ұстауға, коммуналдық қызмет көрсетулерге (орталықтандырылған жылу, суық және ыстық сумен жабдықтау, канализация, электрмен жабдықтау, газбен жабдықтау, қоқыс шығару, лифтілерге қызмет көрсету), отынға жұмсалатын, пәтер телефонын пайдалану жөніндегі, дәрі-дәрмектермен қамтамасыз ету жөніндегі шығындарын төлеу үшін арнаулы мемлекеттік жәрдемақы төленеді.

      1. I және II топтардағы мүгедектерге олардың қалауымен Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығы елдерiнiң аумағында темiржол көлiгiмен жылына бiр рет тегiн жол жүру (бару, қайту), әуе, су немесе қалааралық автомобиль көлiгiмен жол құнының 50 процентi мөлшерiнде шегерiм жасалып жол жүру құқы берiледi.

      III топтағы мүгедектер үшiн Тәуелсiз Мемлекеттер Достастығы елдерiнiң аумағында жылына бiр рет қалааралық көлiктiң барлық түрлерiмен жол жүру (бару, қайту) құнынан 50 процент шегерiм жасалды.

      Қалааралық жол жүру төлемiнен жылына бiр рет жасалатын 50 проценттiк шегерiмнiң орнына олардың қалауы бойынша екi жылда бiр рет тегiн жол жүруге (бару, қайту) рұқсат етiледi.

      2. Техникалық және кәсіптік, орта білімнен кейінгі және жоғары білім берудің кәсіптік оқу бағдарламаларын іске асыратын білім беру ұйымдарындағы білім алушыларға жалпы белгіленген стипендия мөлшерінен 50 процентке жоғары мөлшерде стипендия төленеді.

      3. Ұрыс қимылдарында немесе әскери қызметтiң басқа да мiндеттерiн атқару кезiнде жаралану, контузия алу, зақымдану немесе ауруға шалдығу салдарынан мүгедек болған адамдар осы Заңның 11-бабының 1-тармағына сәйкес тұрғын алаңмен бiрiншi кезекте қамтамасыз етiледi.

      4-7. алынып тасталды

      Ескерту. 15-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 1999.04.07 N 374, 2007.07.27 N 320 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2011.07.22 № 479-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

16-бап. Жеңiлдiктер мен кепiлдiктер жағынан соғысқа қатысушыларға теңестiрiлген адамдардың басқа санаттарына берiлетiн жеңiлдiктер мен кепiлдiктер

      Осы Заңның 9-бабында көрсетiлген адамдар, атап айтқанда:

      1. Қаза тапқан әскери қызметшілердің отбасыларының осы Заңның 11-бабының 1-5, 9-11, 13, 18-20, 23, 31, 33 және 34-тармақтарына, 12-бабының 5 тармағына сәйкес жеңілдіктер мен кепілдіктерге құқығы бар, сондай-ақ, Чернобыль АЭС-індегі апаттың салдарынан мүгедек болып қалған, жыл сайынғы санаторий-курорттық емделу құқығын пайдаланбаған адамдарға тұрғын үйді ұстауға, коммуналдық қызмет көрсетулерге (орталықтандырылған жылу, суық және ыстық сумен жабдықтау, канализация, электрмен жабдықтау, газбен жабдықтау, қоқыс шығару, лифтілерге қызмет көрсету), отынға жұмсалатын шығындарын төлеу үшін ақшалай өтемақы төлеудің орнына, әкімшілік аумақтық бөлініс (аудан, қала) шегінде жалпы жұрт пайдаланатын көліктің барлық түрлерінде (таксиден басқа) жүру үшін 1988-1989 жылдарда Чернобыль АЭС-індегі апат зардаптарын жоюға қатысқан адамдарға бір жолғы материалдық көмек төлеудің орнына арнаулы мемлекеттік жәрдемақы төленеді;

      Ауғанстанда интернационалдық борышын өтеп жүрген кезiнде жаралану, контузия алу, зақымдану немесе ауруға шалдығу салдарынан қаза тапқан немесе қайтыс болған әскери қызметшiлердiң әйелдерi немесе асырауында осы әскери қызметшiлердiң балалары бар басқа адамдар жұмыс орнынан осы балаларымен бiрге демалу үшiн демалыс үйлерi мен пансионаттарға берiлетiн жолдамалармен артықшылықпен қамтамасыз етiлуге, сондай-ақ аталған әскери қызметшiлердiң балалары үшiн балалар сауықтыру мекемелерiне жолдамалар алуға құқығы бар;

      Әскери қызметшi қаза болған жағдайда оның отбасының (бiрақ үш адамнан аспайтын) ол жерленген жерге тегiн барып қайтуына, сондай-ақ таңдаған тұрғылықты жерiне көшiп баруға (әскери қызметшi қайтыс болған күннен бастап алты ай iшiнде) құқығы бар;

      Ауғанстанда және ұрыс қимылдары жүргiзiлген басқа мемлекеттерде қаза тапқан (қайтыс болған) әскери қызметшiлердiң, сондай-ақ жиындарға шақырылған әскери мiндеттiлердiң, iшкi iстер органдарының басшы және қатардағы құрамы адамдарының отбасыларына "Әскери қызмет және әскери қызметшiлердің мәртебесі туралы" және "Қазақстан Республикасының iшкi iстер органдары туралы" Қазақстан Республикасының заңдарында белгiленген мөлшерлерде бiржолғы жәрдемақы төленедi;

      Қайтыс болған (қаза тапқан) әскери қызметшi өзiнiң соңғы қызмет өткерген жерiнде тегiн жерленедi. Бейбiт уақытта әскери (азаматтық) борышын өтеу кезiнде қаза тапқан немесе жалпы ауруға шалдығу салдарынан қайтыс болған әскери қызметшiнiң мәйiтiн отбасының қалауы бойынша басқа жерлеу /қайта жерлеу/ орындарына алып бару Қазақстан Республикасы Қорғаныс министрлiгiнiң, Iшкi iстер министрлiгiнiң, Ұлттық қауiпсiздiк комитетiнiң және Мемлекеттік күзет қызметінің шешiмiмен жүзеге асырылады;

      Қайтыс болған генералдардың, адмиралдардың және осы әскери қызметшiлер арасынан зейнеткерлердiң асыраушысынан айырылуына байланысты мемлекеттiк әлеуметтiк жәрдемақылар алатын әйелдерiнiң "Әскери қызмет және әскери қызметшiлердің мәртебесі туралы" Қазақстан Республикасының Заңында белгiленген тиiстi жеңiлдiктерге құқығы өмір бойы сақталады.

      2. Қайтыс болған соғыс мүгедектерiнiң, сондай-ақ соғысқа қатысушылар мен оларға теңестiрiлген адамдардың, "Ленинградты қорғағаны үшiн" медалiмен және "Қоршаудағы Ленинград тұрғыны" белгiсiмен наградталған, жалпы ауру, еңбек жарақаты салдарынан және басқа себептермен (құқыққа қайшы келетiндерiнен басқасы) мүгедек деп танылған азаматтардың қайта некеге тұрмаған әйелдерi (күйеулерi).

      3. Ұлы Отан соғысы жылдарындағы тылдағы қажырлы еңбегi және мiнсiз әскери қызметi үшiн бұрынғы КСР Одағының ордендерiмен және медальдарымен наградталған адамдарға, сондай-ақ 1988-1989 жылдары Чернобыль АЭС-iндегi апаттың зардаптарын жоюға қатысушылар iшiнен оқшаулау және көшiру жүргiзiлген аймақтан Қазақстан Республикасына көшiрiлген (өз еркiмен көшкен), көшiрiлген күнi анасының құрсағында болған балаларды қоса, адамдарға:

      осы Заңның 11-бабының 9, 18, 23-тармақтарына сәйкес жеңiлдiктер мен кепiлдiктер, сондай-ақ:

      тұрғын үй салу, бау-бақша үйлерiн сатып алу және тұрғызу әрi бау-бақша аумағын жайластыру үшiн олардың төлем қабiлетiн ескере отырып несие сақтау шоттарында бастапқы жинақ ақшасыз 30 жылға бес процентпен берiлетiн жеңiлдiктi несие;

      пәтерiн жөндетуге, телефон орнатуға және бау-бақша серiктестiктерiне (кооперативке) қабылдануға бiрiншi кезекте құқық берiледi.

      4. 1979 жылдың 1 желтоқсаны мен 1989 жылдың желтоқсаны аралығында Ауғанстанға және ұрыс қимылдары жүргiзiлген басқа елдерге жұмысқа жiберiлген жұмысшылар мен қызметшiлерге:

      жұмыс iстеп жүрген кезiнде тiркелген емханаларды зейнеткерлiкке шыққаннан кейiн пайдалану құқығы;

      жұмыс орны бойынша санаторийлерге, профилакторийлерге және демалыс үйлерiне жолдамалармен қамтамасыз етiлуге артықшылықты құқық;

      жыл сайынғы кезектi еңбек демалысын өзiне ыңғайлы уақытта пайдалануға;

      жеке тұрғын үй салу үшiн олардың төлем қабiлетiн ескере отырып несие сақтау шоттарында бастапқы жинақ ақшасыз 30 жылға бес процентпен жеңiлдiктi кредит алуға;

      бау-бақша серiктестiктерiне (кооперативтерге) қабылдануға телефон орнатуға артықшылықты құқығы бар.

      Осы аталған адамдар басқа тұрғын үй берiлмейiнше қызметтiк тұрғын үйлерден шығарылмайды.

      5. Бұрынғы КСР Одағы Мемлекеттiк қауiпсiздiк комитетiнiң Ауғанстан аумағында уақытша болған және кеңес әскерлерiнiң шектеулi контингентi құрамына енбеген жұмысшылары мен қызметшiлерiне:

      осы Заңда көзделген, кезектен тыс тегiн протез жасату құқығы;

      жұмыс орны бойынша санаторийлерге, профилакторийлерге және демалыс үйлерiне жолдамалармен қамтамасыз етiлуге, сондай-ақ бау-бақша серiктестiктерiне (кооперативтерге) қабылдануға артықшылықты құқық;

      жыл сайынғы кезектi еңбек демалысын өзiне ыңғайлы уақытта пайдалану, сондай-ақ жылына екi аптаға дейiн еңбекақысы сақталмайтын қосымша демалыс алу құқығы;

      11-баптың 1-тармағына сәйкес тұрғын алаңмен бiрiншi кезекте қамтамасыз етiлу, ал ұрыс қимылдары кезiнде немесе әскери қызметтiң өзге де мiндеттерiн атқару кезiнде жаралануы, контузия алуы, зақымдануы, ауруға шалдығуы салдарынан бiрiншi топтағы мүгедек болғандарға тұрғын алаңмен кезектен тыс қамтамасыз етiлу құқығы берiледi;

      жеке тұрғын үй салу үшiн олардың төлем қабiлетiн ескере отырып, несие сақтау шоттарында бастапқы жинақ ақшасыз 30 жылға бес процентпен берiлетiн жеңiлдiктi кредит алу құқығы;

      техникалық және кәсіптік, орта білімнен кейінгі және жоғары білім берудің кәсіптік оқу бағдарламаларын іске асыратын білім беру ұйымдарына оқуға түсу кезінде қабылдау үшін Қазақстан Республикасының Үкіметі белгілеген мөлшерде квота беріледі;

      Осы аталған адамдар басқа тұрғын үй берiлмейiнше қызмет бабында алған тұрғын үйлерден шығарылмайды.

      Ескерту. 16-бапқа өзгерістер енгізілді - ҚР 1997.04.02 N 88-I, 1997.06.19 N 134, 1999.04.07 N 374, 2007.07.27 N 320 (қолданысқа енгізілу тәртібін 2-баптан қараңыз), 2012.02.16 № 562-IV (алғашқы ресми жарияланған күнінен бастап күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); 04.07.2014 N 233-V (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейiн күнтiзбелiк он күн өткен соң қолданысқа енгiзiледi) Заңдарымен.

4 ТАРАУ
Қорытынды ережелер

17-бап. Жеңілдіктер мен әлеуметтік қорғауды қаржыландыру

      Соғысқа қатысқандарға, соғыс мүгедектеріне және соларға теңестірілген адамдарға берілетін жеңілдіктер мен оларды әлеуметтік қорғауды қаржыландыру бюджет қаражатының, сондай-ақ қайырымдылық қорларының есебінен жүзеге асырылады.

      Ұйымдар аталған адамдарға материалдық көмек көрсетуге құқылы.

      Ескерту. 17-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 1997.06.19N 134, 1999.04.07. N 374, 2004.12.20 N 13 (2005.01.01 бастап күшіне енеді) Заңдарымен.

18-бап. Жеңiлдiктер беру негiздерi мен шарттары

      Жеңiлдiктер алуға құқығы бар адамның тұрақты тұратын жерiнде 1992 жылдың 1 қаңтарына дейiн қолданылған нысандар бойынша тиiстi органдар берген куәлiктер, сондай-ақ әскери комиссариаттар, әскери бөлiмдер, архив мекемелерi әскери қызметшiнiң, партизанның және өзге адамның қаза тапқандағы (хабар-ошарсыз кеткенi), қайтыс болғаны туралы берген хабарламалары, анықтамалары, немесе зейнетақы тағайындаған органдар растаған зейнеткерлiк куәлiктерi жеңiлдiктер беру үшiн негiз болып табылады.

      Осы Заңның күшi жүретiн екi және одан да көп адамдар бiрге тұрған кезде тұрғын үйдi пайдалану шығыстарын, пәтерақы мен коммуналдық қызмет үшiн ақы төлеу жөнiндегi жеңiлдiктер олардың әрқайсысы үшiн белгiленген ережелерге және нормаға сәйкес берiледi, бұл ретте бiрнеше негiздер бойынша осы жеңiлдiктерге құқығы бар адамдарға (отбасыларына) берiлетiн жеңiлдiктердi жинақтауға жол берiлмейдi.

19-бап. Жеңiлдiктер алу құқығын кiдiрту және тоқтату

      Осы Заңда көзделген адамдарға берiлетiн жеңiлдiктер мен кепiлдiктерге деген құқық олар қайтыс болған күннен бастап тоқтатылады және бас бостандығынан айыру түрiнде сот белгiленген қылмыстық жазасын өтеу уақытына кiдiртiледi.

20-бап. Жергiлiктi атқару органдары мен еңбек ұжымдарының соғысқа қатысушылар мен соғыс мүгедектерiне және оларға теңестiрiлген адамдарға қатысты мiндеттерi

      Жергiлiктi өкiлдi органдардың шешiмi бойынша жергiлiктi атқарушы органдардың әкiмдерi, ұйымдардың, қоғамдық бiрлестiктердiң басшылары өз құқығы мен құзыры шегiнде тиiстi бюджеттер есебiнен, қайырымдылық қорларының қаражатын тарта отырып, соғысқа қатысушылар мен соғыс мүгедектерiн және оларға теңестiрiлген адамдарды, олардың жесiрлерiн, қаза тапқан әскери қызметшiлердiң отбасыларын, тылда еңбек етiп, әскери қызмет өткерген азаматтарды әлеуметтiк қорғау және олардың емделу орындарына жүру жолы (барып, қайту) жөнiнде жеңiлдiктер, сондай-ақ материалдық көмек пен көмектiң басқа да түрлерiн көрсету жөнiнде қосымша шаралар белгiлейдi.

      Ескерту. 20-бапқа өзгеріс енгізілді - ҚР 2004.12.20 N 13 (2005.01.01 бастап күшіне енеді), 2011.07.22 № 479-IV (алғашқы ресми жарияланғанынан кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) Заңымен.

21-бап. Осы Заң жарияланған күнiнен бастап күшiне енедi.

Қазақстан Республикасының
Президентi



On benefits and social protection of participants, invalids of the Great Patriotic War and the persons equated to them

The Law of the Republic of Kazakhstan dated April 28, 1995 No. 2247. Abolished by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 06.05.2020 No. 322-VІ (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication)

      Unofficial translation

      Footnote. Abolished by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 06.05.2020 No. 322-VІ (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after the day of its first official publication)
      Footnote. Form of the Act, the Title and the Preamble are given in a new edition; after the word “Chapter” in the text the figures “I –IV” are replaced by the numbers “1-4”; the words “the Decree”, “by the Decree”, “the Decree” are replaced by the words “the Law”, “by the Law”, “the Law”–by the Law of the Republic of Kazakhstan dated December 20, 2004 № 13 (shall be enforced from January 1, 2005).
      Footnote. Throughout the text, the words “national service” are replaced by the words “military service” in accordance with the Law of the Republic of Kazakhstan dated May 22, 2007 № 255 (shall be enforced from the day of its official publication).

      This Law establishes the organizational, economic and legal framework for the provision of social benefits to participants, invalids of the Great Patriotic War and the persons equated to them, as well as determines their legal status.

Chapter 1

General provisions

Article 1. The legislation about benefits and social protection of the participants, invalids of the Great Patriotic War and the persons equated to them

      The legislation about benefits and social protection of the participants, invalids of the war and the persons equated to them, consists of this Law, legislative acts and other regulatory legal acts of the Republic of Kazakhstan, regulating relations in this field.

Article 2. Place and scope of this Law

      This Law shall apply to participants and invalids of the war and the persons equated to them, permanently residing in the Republic of Kazakhstan, which until its entry into force were used in accordance with the previously adopted legislative acts the rights and privileges, as well as the citizens who moved to permanent residence in the Republic of Kazakhstan after the enforcement of this Law, and the citizens who will subsequently be set the status of the participant, invalid of the war and the persons equated to them.

Article 3. Liability of officials for violation of the legislation on benefits

      Officials of the state bodies, organizations, limiting, impeding the provision or the implementation of the participants, invalids of the war and the persons equated to them, the benefits and guarantees stipulated in this Law shall be liable in accordance with the laws of the Republic of Kazakhstan.

      Footnote. Article 3, as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 22.07.2011 No. 479-IV (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 4. International treaties and agreements

      If an international treaty or agreement, which is attended by the Republic of Kazakhstan, establishes for participants and invalids of the war, and the persons equated to them, the amount of benefits and guarantees higher or norms other than those stipulated in this Law, then the norms of the international treaty or agreement shall apply.

Chapter 2.

The status of the participants and invalids of the

Great Patriotic War and the persons equated to

them on benefits and guarantees

Article 5. Participants of the Great Patriotic War

      The participants of the war are soldiers, serving in military units, staffs and institutions that were part of the army and navy during the First World War, the Civil and the Great Patriotic War, as well as during other military operations for the protection of the former Soviet Union, the partisans and underground fighters of the civil and the Great Patriotic War.

Article 6. Persons equated on benefits and guarantees to the participants of the Great Patriotic War

      The persons equated on benefits and guarantees to the participants of the Great Patriotic War are:

      soldiers, as well as commanding officers and men of the bodies of Internal Affairs and State Security of the former Soviet Union, held in the period of the Great Patriotic War service in the cities, participation in the defense of which was credited before January 1, 1998, in the years of service for a pension on preferential terms, established for the military units of the army;

      civilian employee personnel of the Soviet Army, the Navy, the army and the bodies of Internal Affairs and the state security of the former Soviet Union, occupying the established posts in military units, staffs, institutions that were part of the army during the Great Patriotic War, or were in the respective periods in the cities, participation in the defense of which was credited before January 1, 1998, in the years of service for a pension on preferential terms, established for the military units of the army;

      persons who, during the Great Patriotic War were part of units, staffs and institutions that were part of the army and navy as sons (pupils) of the regiments and cabin boys;

      persons who participated in the fighting against Nazi Germany and its allies during the Second World War on the territory of foreign countries as part of guerrilla groups, underground groups and other anti-fascist forces;

      employees of special units of the People’s Commissariat for Lines of Communication, the People’s Commissariat of Communications, the ship personnel of fishing and transport vessels, and flight personnel of aviation, the People’s Commissariat of the fishing industry of the former Soviet Union, sea and river fleet, flying personnel of the Northern Sea Route Authority, transferred during the Great Patriotic War to the position of the military personnel and performed the tasks in the interests of the army and the navy within the rear boundaries of existing fronts, fleets operational zones, as well as crew members of the merchant fleet interned at the beginning of the Great Patriotic War in the ports of other States;

      citizens who worked during the blockade in Leningrad at the enterprises, institutions and organizations of the city and awarded the medal “For the Defense of Leningrad” and the sign “Resident of blockaded Leningrad”;

      former underage prisoners of concentration camps, ghettos and other places of detention, created by the Nazis and their allies during the Second World War;

      combatants in other countries, namely:

      soldiers of the Soviet Army, the Navy, the State Security Committee, the rank and file and command staff of the Ministry of Internal Affairs of the former Soviet Union (including military experts and advisors), which, in accordance with the decisions of government officials of the former Soviet Union took part in combat operations on the territory of the other States; reservists, called up for training exercises, and sent to Afghanistan during combat operations; automotive battalion soldiers, sent to Afghanistan to deliver the goods in that country during the conduct of hostilities; military aircrew who committed flights to combat missions into Afghanistan from the territory of the former Soviet Union; workers and employees who served the Soviet military contingent in Afghanistan, and suffered a wound, concussion or injury, or awarded by the orders and medals of the former Soviet Union for their participation in support of combat operations;

      persons, who participated in the liquidation of consequences of the Chernobyl disaster in 1986-1987, other radiation disasters and the accidents at the facilities of civilian or military use, as well as participating directly in the nuclear tests and exercises.

      Footnote. Article 6, as amended – by the Law of the Republic of Kazakhstan dated June 19, 1997 No. 134.

Article 7. Invalids of the Great Patriotic War

      The war invalids are the persons from among military personnel of the army and navy, partisans and underground fighters of the First World War, the Civil and the Great Patriotic War, as well as the workers and employees of the respective categories, who became disabled due to injury, concussion, injury or illness occurred during the First World War, the Civil and the Great Patriotic War on the front, in the area of ??military operations, on the front sites of railways, on the construction of defensive lines, naval bases and airfields, and those equated by pension provision to military personnel.

Article 8. Persons equated on benefits and guarantees to the invalids of the Great Patriotic War

      The persons equated on benefits and categories to the invalids of the Great Patriotic War are:

      military personnel, who became disabled due to wound, concussion, injury received when defending the former Soviet Union, in the performance of other duties of military service in other periods or due to diseases associated with being on the front, as well as military service in Afghanistan or other states, where fighting was;

      commanding officers and men of the state security of the former Soviet Union and the bodies of Internal Affairs, who became disabled due to wound, concussion, injuries received while on duty or as a result of illness associated with being on the front or the performance of official duties in the states, where fighting was;

      soldiers and commanders of the assault battalions, platoons and squads to protect the people, and operating in the period from 1 January 1944 to 31 December 1951 in the territory of the Ukrainian SSR, the Byelorussian SSR, the Lithuanian SSR, Latvian SSR, the Estonian SSR, who became disabled due to wound, concussions or injuries received while on duty in these battalions, platoons, squads;

      workers and employees of the respective categories, serving the existing military contingents in other countries and became disabled due to wound, concussion, injury or illness, received during the combat operations;

      persons who became disabled as a result of the Chernobyl disaster and other radiation disasters and accidents at the facilities of civilian or military use, the testing of nuclear weapons, and their children who have disabilities that are genetically linked to the radiation exposure of a parent.

      Footnote. Article 8, as amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 06.01.2011 No. 379-IV (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 9. Other categories of persons equated on benefits and guarantees to participants of the war

      Other categories of persons equated on benefits and guarantees to participants of the war are:

      1. The families of dead servicemen, namely:

      families of soldiers, partisans, underground fighters, the persons referred to in Articles 5, 6, 7 and 8 of this Law, the deceased (missing) or died as a result of wound, concussion or injury received while defending the former Soviet Union, in the performance of other duties of military service (official duties) or because of a disease, associated with being on the front;

      family of the died in the Great Patriotic War persons from among the armed personnel of the self-defense groups of on-site and emergency teams of local air defense, the families of the bereaved employees of hospitals and clinics of the city of Leningrad;

      families of soldiers, commanding officers and men, called to gathering of reservists of the Ministry of Defense, the bodies of Internal Affairs and the State Security of the former Soviet Union and dead (deceased) during performance of the tasks for maintaining public order in exceptional circumstances, related to antisocial behaviour;

      families of soldiers, who died (missing) or deceased as a result of wound, concussion, injury, disease, obtained during the fighting in Afghanistan or other states, where the operations were conducted;

      families of soldiers, deceased (died) during military service in peacetime;

      families of persons, deceased at the liquidation of consequences of the Chernobyl disaster and other radiation disasters and accidents at the facilities of civilian or military use;

      family of the deceased as a result of radiation sickness or deceased invalids, as well as citizens, whose death in the prescribed manner related to the impact of the Chernobyl disaster and other radiation disasters and accidents at the facilities of civilian or military use and nuclear tests.

      Family members, who are entitled to benefits are:

      children and other dependents of the deceased (missing, dead), who in this regard are paid to the state social benefit for loss of breadwinner;

      parents; the wife (husband), who is not remarried.

      2. The wives (husbands) of the deceased invalids of the war and equated invalids, as well as the wives (husbands) of the deceased war participants, partisans and underground fighters, the citizens who were awarded the medal “For the Defense of Leningrad” and the sign “Resident of blockaded Leningrad”, who are recognized as disabled as a result general illness, work injury and other reasons (except illegal), and who are not remarried.

      3. The persons, who were awarded orders and medals of the former Soviet Union for selfless labour and perfect military service in the rear during the Great Patriotic War, as well as the persons from among participants of liquidation of consequences of the Chernobyl disaster in 1988-1989, evacuated (who left on their own) from zones of exclusion and relocation to the Republic of Kazakhstan, including children, who were in utero on the day of evacuation.

      4. The workers and employees, sent to work in Afghanistan for the period from 1 December 1979 to December 1989 and in other states, where the operations were conducted.

      5. The workers and employees of the State Security Committee of the former Soviet Union, who are temporarily located on the territory of Afghanistan and are not part of a limited contingent of Soviet troops.

      Footnote. Article 9, as amended – by the Law of the Republic of Kazakhstan dated June 19, 1997 № 134; № 165-VI as of 02.07.2018 (shall be enforced ten calendar days after its first official publication).

Article 10. Determination of the status of participant, invalid of the war and persons equated to them on benefits and guarantees

      The status of participant, invalid of the war and persons equated to them on benefits and guarantees, is determined in accordance with this Law and established on the basis of certificates, military cards confirming the participation in the army during the Great Patriotic War, during military operations to protect the former Soviet Union, participation in the liquidation of the Chernobyl disaster and other radiation disasters and accidents at the facilities of civilian or military use, as well as participation directly in the nuclear tests and exercises, information about injuries, disability, forensic medical reports.

      On the basis of these documents, a certificate of the war participant shall be issued by the bodies of the Ministry of Defense of the Republic of Kazakhstan, and a certificate of the invalid of the war – by the social security authorities of the Republic of Kazakhstan. The pension documents of the persons equated on them on benefits and guarantees shall be stamped.

Chapter 3.

Benefits and guarantees of the participants,

invalids of the war and persons equated on them

on benefits and guarantees

Article 11. Benefits and guarantees of the participants of the war

      The following benefits and guarantees shall be provided to the participants of the war as a social protection measures:

      1. The priority of housing by the local executive bodies, organizations, if they are recognized in accordance with the housing legislation of the Republic of Kazakhstan as the need of a home, and have not used the right of priority for an apartment.

      2. The priority right to join in the housing and construction, and other co-operatives (associations).

      3. The priority right to receive land plots and loans under the five percent soft loan for 30 years with no initial accumulation in the savings and loan accounts in accordance with their solvency for private housing construction.

      4. The right to receive five percent soft loan for 30 years with no initial accumulation in the savings and loan accounts, based on their ability to pay for the construction of homes of housing co-operatives.

      5. The occupied accommodation in the homes of municipal housing stock shall be transferred in the ownership to them in the manner prescribed in Article 17 of this Law and the housing legislation of the Republic of Kazakhstan.

      6. (is excluded – by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 07.04.1999, No. 374)

      7. (is excluded – by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 07.04.1999, No. 374)

      8. (is excluded – by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 07.04.1999, No. 374)

      9. The war participants cannot be forced out of office premises without providing alternative accommodation.

      10. The right to obtain loans on preferential terms by members of horticultural co-operatives for the purchase and construction of garden houses and landscaping of garden plots shall be in accordance with the current legislation.

      11. The preferential right to receive a horticultural co-operative (cooperatives) shall be.

      12. (is excluded – by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 07.04.1999, No. 374)

      13. The right to an extraordinary use of all communication services shall be.

      14. - 17. (are excluded – by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 07.04.1999, No. 374)

      18. The right of use upon retirement clinics to which they were attached during the period of work shall be.

      19. The preferential treatment in outpatient clinics and emergency hospitalization shall be.

      20. The qualified medical assistance shall be in accordance with the legislation of the Republic of Kazakhstan.

      21. Free providing artificial limbs (other than dental) and orthopedic products shall be.

      21-1. The special state allowance shall be paid to pay the cost of the housing, utilities (central heating, hot and cold water supply, sewerage, electricity, gas, garbage disposal, maintenance of elevators), fuel, telephone use, providing medicines, eyewear, travel by all kinds of public transport (except taxi), with a subscription to one name of the local periodicals.

      22. (is excluded – by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 07.04.1999, No. 374)

      23. The use of the regular annual leave at a convenient time for them, as well as the right to receive additional leave without pay for up to two weeks a year shall be.

      24. A benefit for temporary disability due to general disease up to four consecutive months or five months in a calendar year shall be.

      25. Obtaining temporary disability benefits in the amount of 100 percent of wages regardless of length of service shall be.

      26. - 29. (excluded - the Law dated 07.04.1999, N 374)

      30. Priority and free access to baths, cultural, entertainment or sporting events, a hairdresser shall be at the expense of enterprises and institutions providing these services in accordance with the procedure established by Article 17 of this Law.

      31. Priority receipt of the guaranteed volume of special social services.

      32. A lump-sum funeral benefit paid to a family or a person who buried a participant in the Great Patriotic War, in the amount determined by the Law of the Republic of Kazakhstan “On Pension Provision in the Republic of Kazakhstan”.

      33. Burial of the dead lonely war veterans shall be made by the housing and utility provider with the performance of ritual ceremonies.

      34. Preferential taxation shall be in accordance with the current legislation.

      Footnote. Article 11, as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated 02.04.1997 No. 88; dated 19.06.1997 No. 134; dated 07.04.1999 No. 374; dated 16.11.1999 No. 482 (shall be enforced from 01.01.2000); dated 22.07.2011 No. 479-IV (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); № 165-VI as of 02.07.2018 (shall be enforced ten calendar days after its first official publication).

Article 12. Benefits and guarantees of the invalids of the war

      The benefits and guarantees shall be provided to the war invalids as social security in accordance with paragraphs 1-34 of Article 11 of this Law.

      In addition, the war invalids shall also be provided:

      1. Sick leaves for the required number of days for medical treatment and return travel to a sanatorium, regardless of who provides and pays for the voucher, disabled people of groups 1 and 2 are annually granted an additional paid leave of up to 15 working days.

      2. - 4. (are excluded – by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 07.04.1999, No. 374)

      5. The standing timber for the construction of individual houses shall be provided in the manner determined by the local authorities.

      6. - 7. (are excluded – by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 07.04.1999, No. 374)

      8. The special state allowance shall be paid to pay the cost of the housing, utilities (central heating, hot and cold water supply, sewerage, electricity, gas, garbage disposal, maintenance of elevators), fuels, telephone use, providing medicines, eyewear, travel by all kinds of public transport (except for taxi), with a subscription to one name of the local periodicals, the selection of the wheelchair, for compensation payments for fuel, spare parts, repair and maintenance of vehicles and sidecars to the invalids of the Great Patriotic War, for travel once a year on the railway, air, water and long-distance road transport, as well as the travel costs of an accompanying person of the invalid of the group I.

      Footnote. Article 12, as amended – by the Law of the Republic of Kazakhstan dated April 7, 1999 No. 374; № 165-VI as of 02.07.2018 (shall be enforced ten calendar days after its first official publication).

Article 13. Additional benefits and guarantees, provided to the persons awarded the title Hero of the Soviet Union, “Halyk Kakharmany”, Hero of Socialist Labour, awarded the Order of Glory of three degrees and the Order of “Otan” from among the number of participants and invalids of the war

      The participants of the war, awarded the title Hero of the Soviet Union, “Halyk Kakharmany”, Hero of Socialist Labour, awarded the Order of Glory of three degrees, the Order of “Otan” shall be provided the following additional benefits and guarantees:

      1. The right to additional useful area to 20 square meters.

      2. (is excluded – by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 04.07.1999, No. 374)

      3. Free burial with full military honors and the establishment of tombstones on the graves.

      Footnote. Paragraph 2 is excluded – by the Law of the Republic of Kazakhstan dated April 7, 1999 No. 374.

Article 14. Benefits and guarantees, provided to the persons equated on benefits and guarantees to the participants of the war

      The persons equated on benefits and guarantees to the participants of the war shall be provided benefits and guarantees as a measure of social protection in accordance with paragraphs 1-5, 9, 10, 11, 13, 18-20, 23-25, 31, 33 and 34 of Article 11 of this Law, as well as the special state allowance shall be paid to pay for the cost of the housing, utilities (central heating, hot and cold water supply, sewerage, electricity, gas, garbage disposal, maintenance of elevators), fuel.

      1. - 3. (are excluded – by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 07.04.1999, No. 374)

      4. When applying for study in educational institutions, implementing professional training programs of technical and vocational education, post-secondary and higher education, the enrollment quota shall be provided in an amount determined by the Government of the Republic of Kazakhstan.

      5. Payment for labour in the development of a new profession (training of new employees) shall be at a rate of 100 per cent tariff rate for the entire period of study.

      6. When re-training, studying a second profession and advanced training the average salary of the existing professions and qualifications is maintained for the entire period of study with off-the-job.

      7. (is excluded – by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 04.07.1999, No. 374)

      Footnote. Article 14, as amended – by the Law of the Republic of Kazakhstan dated April 7, 1999 No. 374; July 27, 2007 No. 320 (the order of enforcement see. Article 2); № 165-VI as of 02.07.2018 (shall be enforced ten calendar days after its first official publication).

Article 15. Benefits and guarantees provided to the persons equated on benefits and guarantees to invalids of the war

      The persons equated on benefits and guarantees to invalids of the war shall be provided benefits and guarantees as a measure of social protection in accordance with paragraphs 1-5, 9-11, 13, 18-21, 23-25, 31, 33 and 34 of Article 11, paragraphs 4-6 of Article 14 of this Law, as well as the persons who became disabled as a result of the Chernobyl disaster, and do not exercise the right of annual health-resort treatment shall be paid a special state allowance to pay for the cost of the housing, utilities (central heating, hot and cold water supply, sewerage, electricity, gas, garbage disposal, maintenance of elevators), fuels, telephone use, providing medicines.

      1. (is excluded – by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 04.07.1999, No. 374)

      2. The persons, studying in educational institutions, implementing professional training programs of technical and vocational, post-secondary and higher education shall be paid scholarship 50 percent above the standard amount of scholarships.

      3. The persons who became disabled of the first group as a result of the wound, injury or disease received in combat or while performing other duties of military service, - shall be given priority in provision of housing in accordance with paragraph 1 of Article 11 of this Law.

      4. - 7. Are excluded by the Law of the Republic of Kazakhstan dated 07.04.1999 No. 374).

      Footnote. Article 15, as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated 07.04.1999 No. 374; dated 27.07.2007 No. 320 (the order of enforcement see. Art. 2); dated 22.07.2011 No. 479-IV (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 16. Benefits and guarantees, provided to other categories of the persons equated on benefits and guarantees to participants of the war

      The persons, referred to in paragraphs of Article 9 of this Law, namely:

      1. The families of dead servicemen are entitled to benefits and guarantees in accordance with paragraphs 1-5, 9-11, 13, 18-20, 23, 31, 33 and 34 of Article 11, paragraph 5 of Article 12 of this Law, as well as for payment of the cost of the housing, utilities (central heating, hot and cold water supply, sewerage, electricity, gas, garbage disposal, maintenance of elevators), fuel, providing medicines to the persons that became disabled as a result of the Chernobyl disaster, and do not exercise the right of annual spa treatment, instead of monetary compensation for travel on all kinds of public transport (except taxi) within the administrative territorial units (districts, cities), the persons who took part in 1988-1989 in the aftermath of the Chernobyl disaster, instead of one-time financial assistance the special state allowance shall be paid.

      preferential provision on the workplace of wives of servicemen, deceased or died as a result of wound, concussion, injury or disease received in the performance of international duty in Afghanistan, or other persons on the dependents of which are the children of these soldiers, by the vouchers to rest homes and boarding houses for a joint holiday with children, as well as obtaining to the children of these soldiers vouchers to the children’s recreational institutions;

      in the case of the death of a soldier, his family is entitled to free transportation to the place of burial and back (but not more than three persons), as well as travel to the chosen place of residence (within six months of the death of a soldier);

      families of the dead (deceased) soldiers in Afghanistan and other countries, where the operations were conducted, as well as called for military service reservists, commanding officers and men of the law-enforcement bodies shall be paid a lump sum established by the laws of the Republic of Kazakhstan “On military service and status of servicemen” and “On the bodies of Internal Affairs of the Republic of Kazakhstan”;

      free burial of the dead (deceased) military serviceman is carried out at the place of his last life. At the request of family, the transportation of the body of soldier, deceased in peace in the performance of military (civilian) duty or deceased of the general disease, to other burial sites (reburial) can be carried out by the decision of the Ministry of Defense, Ministry of Internal Affairs, the National Security Committee and the State Security Service of the Republic of Kazakhstan;

      for the wives of the dead generals, admirals and retirees from among the soldiers who receive state social benefits for loss of breadwinner, the life term right to relevant benefits, established by the Law of the Republic of Kazakhstan “On military service and status of servicemen” is retained.

      2. Do not remarried wives (husbands) of the deceased invalids of the war, as well as the war participants and persons equated to them, the citizens, awarded the medal “For the Defense of Leningrad” and the sign “Resident of blockaded Leningrad”, recognized as disabled as a result of general disease, industrial injury and other causes (except illegal).

      3. The persons who were awarded orders and medals of the former Soviet Union for selfless labour and perfect military service in the rear during the Great Patriotic War, as well as the persons from among participants of liquidation of consequences of the Chernobyl disaster in 1988-1989, evacuated (who left on their own) from zones of exclusion and relocation to the Republic of Kazakhstan, including the children, who on the day of evacuation were in utero:

      It is provided the benefits and guarantees in accordance with paragraphs 9, 18, 23, Article 11 of this Law, as well as:

      a loan for housing construction, purchase and construction of garden houses and garden landscaping under the five per cent soft loan for 30 years with no initial accumulation in the savings and loan accounts in accordance with their solvency;

      priority right to repair the apartment, telephone installation and reception in horticultural associations (cooperatives).

      4. The workers and employees, sent to work in Afghanistan for the period from 1 December 1979 to December 1989 and in other countries, where the operations were conducted, shall be provided:

      the right to use upon retirement clinics to which they were attached during the operation;

      the preferential right to provision on the workplace by vouchers to sanatoriums, dispensaries and rest homes;

      the right to use the regular annual leave at a convenient time for them;

      the right to obtain loans for private housing construction under the five-percent soft loan for 30 years with no initial accumulation in the savings and loan accounts in accordance with their solvency;

      the preferential right on reception in a horticultural association (cooperatives), telephone installation;

      They cannot be removed from the office premises without providing alternative accommodation.

      5. The workers and employees of the State Security Committee of the former Soviet Union, who were temporarily located on the territory of Afghanistan and were not part of a limited contingent of Soviet troops, shall be provided:

      the right to free unscheduled prosthetics, provided in this Law;

      the preferential right to provision on the workplace by vouchers to sanatoriums, dispensaries, rest homes, as well as a reception in horticultural associations (cooperatives);

      the right to use the regular annual leave at a convenient time for them, as well as to receive additional leave without pay for up to two weeks a year;

      the right to priority provision of housing in accordance with paragraph 1 of Article 11, and the invalids of the first group due to wound, concussion, injury or disease, received during the fighting or the performance of other duties of military service, - to provision of the living space out of turn;

      the right to obtain loans for private housing construction under the five-percent soft loan for 30 years with no initial accumulation in the savings and loan accounts in accordance with their solvency;

      enrollment quota for admission to study at educational organizations that implement professional training programs of technical and vocational, post-secondary and higher education, in an amount determined by the Government of the Republic of Kazakhstan.

      They cannot be removed from the office premises without providing alternative accommodation.

      Footnote. Article 16, as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated 02.04.1997 No. 88; dated 19.06.1997 No. 134; dated 07.04.1999 No. 374; dated 27.07.2007 No. 320 (the order of enforcement see. Art. 2); dated 16.02.2012 No. 562-IV (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication); dated 04.07.2014 No. 233-V (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Chapter 4.

Final provisions

Article 17. Financing of benefits and social protection

      The financing of benefits and social protection of the participants, invalids of the war and the persons equated to them, shall be at the expense of the budget funds, as well as charitable foundations.

      Organizations may provide financial assistance to such persons.

      Footnote. Article 17 – is in the wording of the Law of the Republic of Kazakhstan dated April 7, 1999 No. 374. It is amended – by the Law of the Republic of Kazakhstan dated December 20, 2004 No. 13.

Article 18. The basis and conditions for the provision of benefits

      The basis for the provision of benefits shall be the certificates issued by the relevant authorities according to the forms in force as of 1 January 1992, at the place of residence of the person entitled to benefits, as well as notifications, certificates of the death (missing in action), the death of soldiers, partisans and other persons, issued by military commissariats, military units, archival institutions, or a retirement certificate, certified by the authority which granted the pension.

      The benefits to pay for operating expenses or the apartment rent, and utilities when living together of two or more persons who are subject to this Law, shall be provided in accordance with the rules and standards set for each of them, and in this case the summation of benefits to persons (families), entitled to their provision for several reasons, is not allowed.

Article 19. Suspension and termination of the right to benefits

      Benefits to the persons, provided for in this Law shall be terminated from the date of death, and shall be suspended for the period of serving a court-appointed criminal punishment in the form of deprivation of liberty.

Article 20. Obligations of the local executive bodies and labour collectives in relation to the participants and invalids of the war, and the persons equated to them

      Akims of the local executive bodies on the decision of the local representative bodies, the heads of public associations, within their rights and competences, shall establish at the expense of the respective budgets, attracting charitable funds, the additional measures for social protection and benefits of travel for treatment (there and back), as well as provision of the material and other assistance to the participants and invalids of the war, and the persons equated to them, their widows and the families of the deceased soldiers, citizens, employed and passed military service in the rear.

      Footnote. Article 20, as amended by the Laws of the Republic of Kazakhstan dated 20.12.2004 No. 13 (shall be enforced from 01.01.2005); dated 22.07.2011 No. 479-IV (shall be enforced upon expiry of ten calendar days after its first official publication).

Article 21. This Law shall be enforced from the date of publication.

The President

of the Republic of Kazakhstan