Авиациялық техникаға техникалық қызмет көрсету және жөндеу жөніндегі ұйымдарға қойылатын сертификаттық талаптарды бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрінің м.а. 2015 жылғы 24 ақпандағы № 196 бұйрығы. Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2015 жылы 9 қыркүйекте № 12045 болып тіркелді.

      "Қазақстан Республикасының әуе кеңістігін пайдалану және авиация қызметі туралы" Қазақстан Республикасының 2010 жылғы 15 шілдедегі Заңының 14-бабының 41-58) тармақшасына сәйкес БҰЙЫРАМЫН:

      1. Қоса беріліп отырған Авиациялық техникаға техникалық қызмет көрсету және жөндеу жөніндегі ұйымдарға қойылатын сертификаттық талаптарды бекітсін.

      2. Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрлігінің Азаматтық авиация комитеті (Б.К. Сейдахметов):

      1) осы бұйрықты заңнамамен бекітілген тәртіпте Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркелуін;

      2) осы бұйрықтың Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркегеннен кейін күнтізбелік он күн ішінде "Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінің Құқықтық ақпарат республикалық орталығы" шаруашылық жүргізу құқығындағы республикалық мемлекеттік кәсіпорына "Әділет" ақпараттық-құқықтық жүйесіне және кезеңдік баспа шығарылымдарға ресми жариялауға көшірмелерін жіберуді;

      3) осы бұйрықты Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрлігінің интернет-ресурсында және мемлекеттік органдардың интернет-порталында орналастыруды;

      4) осы бұйрықты Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркеуден өткеннен кейін он жұмыс күні ішінде Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрлігінің Заң департаментіне осы бұйрықтың 2-тармағының 1), 2) және 3) тармақшаларымен көзделген іс-шараларды орындау туралы мәліметті ұсынуды қамтамасыз етсін.

      3. Осы бұйрықтың орындалуын бақылауды өзіме қалдырамын.

      4. Осы бұйрық оның бірінші ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасы
      Инвестициялар және даму
      министрінің міндетін атқарушы Ж. Қасымбек

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасы

      Ұлттық экономика министрі

      Е.А. Досаев __________________

      2015 жылғы 12 тамыз



  Қазақстан Республикасы
Инвестициялар және даму
Министрі міндетін атқарушысының
2015 жылғы 24 ақпанда
№ 196 бұйрығымен бекітілген

Авиациялық техникаға техникалық қызмет көрсетуді және жөндеуді жүзеге асыратын ұйымдарға қойылатын сертификаттау талаптары

1-тарау. Жалпы ережелер

      Ескерту. 1-тараудың тақырыбы жаңа редакцияда – ҚР Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрінің 29.07.2019 № 568 (01.08.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      1. Осы авиациялық техникаға техникалық қызмет көрсетуді және жөндеуді жүзеге асыратын ұйымдарға қойылатын сертификаттау талаптары (бұдан әрі - сертификаттау талаптары) "Қазақстан Республикасының әуе кеңістігін пайдалану және авиация қызметі туралы" Қазақстан Республикасының 2010 жылғы 15 шілдедегі Заңының 14-бабының 41-58) тармақшасына сәйкес әзірленді.

      2. Сертификаттық талаптары авиациялық техникаға техникалық қызмет көрсетуді және жөндеуді (бұдан әрі – АТ ТҚ және Ж) жүзеге асыратын ұйымдарға қойылатын талаптарды белгілейді.

      Ескерту. 2-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Инвестициялар және даму министрінің 25.07.2017 № 493 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік жиырма бір күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      3. Осы Сертификаттық талаптарында мынадай терминдер мен анықтамалар пайдаланылады:

      1) авиациялық техника - авиациялық техникалық құралдардың жиынтығы (әуе кемелері, оның борт жабдықтары және агрегаттары, қозғалтқыштары, мемлекеттік авиация әуе кемелерінің авиациялық жарақтары, авиациялық құтқару құралдары, кешендік тренажерлер (әуе симуляторлары), жиынтық бұйымдар, әуе қозғалысын басқарудың техникалық құралдары, қондыру мен байланыс навигациялары, сондай-ақ ұшуды орындауға арналған жалпы және арнайы жерүсті ұшуларды қамтамасыз ету құралдары, әуе қозғалысын және жерүсті ұшуларды басқаруды ұйымдастыру;

      2) авиациялық техникаға техникалық қызмет көрсету және жөндеу бойынша сертификаты (бұдан әрі – АТ ТҚ және Ж бойынша сертификаты) - авиациялық техникаға техникалық қызмет көрсету және жөндеу жөніндегі ұйымның сертификаттау талаптарына сәйкестігін куәландыратын, белгіленген үлгідегі құжат;

      3) авиациялық техниканы жөндеу – ұшуға жарамдылық нормаларына сәйкес анықталған, ұшуды орындау жағдайына жарамды ету үшін авиациялық бұйымды қалпына келтіру;

      4) авиациялық техниканың пайдалану құжаттамасы – авиациялық техниканың және компонентінің техникалық қызмет көрсетуді қоса алғанда, ұшуы мен техникалық пайдалануын регламенттейтін және пайдалану шектеулері, рәсімдер мен ұсынымдар бар құжаттама;

      5) адам факторы - авиациялық техника әзірлеуде және сертификаттауда, персоналды даярлауда, ұшуларды жүргізуде және техникалық қызмет көрсетуде қолданылатын және адамның қасиеттерін тиісінше қарастыру және есепке алу жолымен адам мен жүйенің басқа да элементтері арасындағы өзара қауіпсіз іс-қимылға қол жеткізуге бағытталған қағидаттар;

      6) азаматтық авиация техникасына техникалық қызмет көрсетуді және жөндеу  жөніндегі рәсімдер бойынша нұсқау (бұдан әрі – АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның рәсімдер бойынша нұсқау) - авиациялық техникаға техникалық қызмет көрсетуді және жөндеу жөніндегі ұйымның басшысы бекіткен және авиациялық техникаға техникалық қызмет көрсетуді және жөндеу жөніндегі ұйымның құрылымы, оның басшылығының міндеттері, орындалатын жұмыстар саласы, өндірістік базасы, техникалық қызмет көрсету рәсімдері мен сапаны қамтамасыз ету жүйесі туралы толық ақпараттан тұратын құжат;

      7) азаматтық авиация техникасына техникалық қызмет көрсету және жөндеу жөніндегі ұйымның сапа жөніндегі нұсқау (бұдан әрі – АТ ТҚ және Ж сапа жөніндегі нұсқау) – АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның сапа саласындағы саясатын баяндайтын сапа жүйесін сипаттайтын құжат;

      8) АТ ТҚ және Ж жөніндегі сыртқы желілік станция - азаматтық әуе кемелерінің АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым, оларға техникалық қызмет көрсету үшін құрған және Қазақстан Республикасынан тысқары жерде әрекет ететін желілік станция;

      9) АТ ТҚ және Ж жөніндегі желілік станциясы - Қазақстан Республикасының аумағында авиациялық техникаға техникалық қызмет көрсетуді және жөндеудегі негізгі базасы орналасқан әуежайдан тысқары кемінде үш ай мерзімге құрылатын авиациялық техникаға техникалық қызмет көрсетуді және жөндеу жөніндегі ұйымның бөлімшесі;

      10) АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым - қолданыстағы сертификаты бар және авиациялық техникаға техникалық қызмет көрсетуді және (немесе) жөндеуді жүзеге асыратын заңды тұлға;

      11) басшы персонал - АТ ТҚ және Ж жөніндегі барлық жұмыстарды өздеріне жүктелген міндеттерге сәйкес ресурстық және ұйымдастырушылық қамтамасыз етуді жүзеге асыру үшін жеткілікті өкілеттігі бар ұйым персоналының құрамындағы уәкілетті тұлғалар;

      12) бұзылмайтын бақылау – объектіні жұмыстан немесе демонтаждан шығаруды талап етпейтін және оның жеке элементтерінің/тораптарының немесе объектінің құрылымдары мен параметрлерінің негізгі жұмыс беріктігін бақылау;

      13) инженерлік-техникалық персонал - ӘК және/немесе оның компоненттерін АТ ТҚ және Ж жөніндегі жұмысқа рұқсаты бар авиациялық персоналдың қолданыстағы куәлігі бар авиациялық персонал;

      14) рұқсат беруші персонал - Техникалық қызмет көрсету жөніндегі ұйым техникалық қызмет көрсеткеннен кейін авиациялық техниканы немесе оның компоненттерін пайдалануға рұқсат беруді жүзеге асыратын уәкілеттік берген авиациялық персонал;

      15) сапа жүйесі - АТ ТҚ және Ж жөніндегі сапасына әкімшілік басқаруды жүзеге асыру үшін қажетті ұйымдастырушылық құрылымның, құжаттамалық әдістемелердің, процестер мен ресурстардың жиынтығы;

      16) техникалық қызмет көрсету туралы куәлік - техникалық қызмет көрсету жөніндегі ұйымның қызметі туралы басшылықта баяндалған бекітілген деректер мен рәсімдерге сәйкес, онда көрсетілген техникалық қызмет көрсету жөніндегі жұмыстарды қанағаттанарлық орындауды растайтын мәліметтер бар құжат;

      17) техникалық қызмет көрсету – бақылау қалпына келтіру жұмыстарын, тексеруді, алмастыруды, ақауларды жоюды қоса алғанда, әуе кемесінің ұшуға жарамдылығын сақтауды қамтамасыз ету үшін қажетті жұмыстарды жүргізу, жеке-жеке де, үйлестіріп те орындалатын, сондай-ақ түрлендіруді іс жүзінде жүзеге асыру;

      18) ұшуға жарамдылығы - әуе кемесінің қауіпсіздігі мен ұшу сапасын қамтамасыз ететін ұшу-техникалық сипаттамаларға сәйкес келетін оның техникалық жай-күйі;

      19) ұшу жарамдылығын ұстау – авиациялық техниканың ұшу жарамдылық нормаларына сәйкестігін және оларды пайдалану қызметінің мерзімі ішінде қауіпсіз пайдалану үшін қажетті күйде ұстауын қамтамасыз етілетін шаралар кешені;

      20) ұшу қауіпсіздігін басқару жүйесі - қажетті ұйымдастырушылық құрылымды, жауапкершілік сатылығын, басшылық ететін қағидаттар мен рәсімдерді қоса алғанда, ұшу қауіпсіздігін басқаруға жүйелі көзқарас (ИКАО Чикаго конвенциясының 6-қосымша 1-тарауы).

      Ескерту. 3-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Инвестициялар және даму министрінің 25.07.2017 № 493 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік жиырма бір күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

2-тарау. Авиациялық техникаға техникалық қызмет көрсету және жөндеу жөніндегі ұйымдарға қойылатын сертификаттық талаптар

      Ескерту. 2-тараудың тақырыбы жаңа редакцияда – ҚР Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрінің 29.07.2019 № 568 (01.08.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

Параграф 1. Авиациялық техникаға техникалық қызмет көрсетуді және жөндеуді жүзеге асыратын ұйымдарға қойылатын талаптар

      4. АТ ТҚ және Ж ұйымдастыру үшін мынадай талаптарға сәйкес болуы қажет:

      1) қызметтің мәлімделген саласында жұмыстарды орындау үшін жеткілікті өзінің рәсімдерін басқару жүйесін сипаттайтын бекітілген ұйымдық құрылымның және АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым рәсімдері бойынша нұсқауының болуы;

      2) қызметтің мәлімдеген саласына сәйкес жұмыстарды ұйымдастыруға және орындауға қойылатын талаптарды айқындайтын жарамды және белгіленген тәртіппен ескерілген пайдалану құжаттамасының болуы;

      3) авиациялық техникаға (бұдан әрі - АТ) техникалық қызмет көрсету бағдарламасы бойынша (регламенті), ұшуға жарамдылық директивалары, азаматтық авиация саласындағы уәкілетті органның нұсқаулары мен өкімдері, ұшу қауіпсіздігін қамтамасыз ету жөніндегі ақпарат, АТ әзірлеушінің (жасаушының) бюллетеньдерімен байланысты АТ ТҚ және Ж бойынша жұмыстарды орындауды қамтамасыз ету;

      4) азаматтық авиациядағы қызметін регламенттейтін Қазақстан Республикасы заңнамасының және ұйымның ішкі құжаттамасының талаптары мен ережелерін оларды уақытылы зерделеу және орындау мақсатында персоналдың назарына уақытылы жеткізу нұсқаулығының болуы;

      5) бекітілген жұмыс түрлерін орындау үшін қажетті техникалық деректердің, жабдықтардың, құралдардың және материалдардың болуы;

      6) құрамдас бөліктер мен материалдарды, жабдықтары сақтауға арналған қоймалармен қамтамасыз етіледі. Сақтау шарты сақталатын заттардың зақымдануын және бұзылуын болдырмайды және қорғанысты қамтамасыз етеді.

      7) жұмыстарды орындауға қажетті құрамдас бөліктердің, қосалқы бөлшектер мен шығыс материалдарының қажетті қорының болуы;

      8) штатта жоспарланған жұмыстардың орындалуын қамтамасыз ететін мөлшерде білікті персоналдың болуы;

      9) персоналдың біліктілігін қолдау (арттыру), оны даярлау және қайта даярлау жүйесінің болуы;

      10) техникалық қызмет көрсету туралы куәлікке қол қою кезінде барлық талаптардың орындалғанын куәландыратын, техникалық қызмет көрсету туралы толық тіркелетін деректерді сақтауды қамтамасыз ету;

      11) АТ ТҚ және Ж жөніндегі барлық жұмыстардың тиісінше орындалуына кепілдік беретін сапаны қамтамасыз ету жүйесінің болуы;

      12) АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның рәсімдері бойынша нұсқаудың және АТ ТҚ және Ж сапасы жөніндегі нұсқаудың болуы;

      13) ұшу қауіпсіздігін басқару жүйесінің (бұдан әрі - ҰҚБЖ) болуы.

      Ескерту. 4-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Инвестициялар және даму министрінің 25.07.2017 № 493 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік жиырма бір күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      5. АТ ТҚ және Ж жөніндегі сертификатты алу үшін АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым мынадай шарттардың сақталуын қамтамасыз етеді:

      1) қолайсыз ауа-райы жағдайларынан қорғауды қамтамасыз ететін барлық жоспарланған жұмыстарды орындау үшін өндіріс қуаттарының, зертханалардың, учаскелердің болуы. Техникалық қызмет көрсетуді орындаған кезде қоршаған ортаны ластаудан және әсерінен қорғауды қамтамасыз ететін қажетті, өзара бөлінген цехтар мен ангарлардың болуы;

      2) барлық жоспарланған жұмыстарды басқаруды қамтамасыз ету, сондай-ақ белгіленген АТ ТҚ және Ж стандарттарына сәйкес өзінің міндеттерін табысты орындай алуы үшін рұқсат берілген персоналды орналастыру үшін жұмыс (офистік) үй-жайларының болуы;

      3) жабдықтармен жұмыс істеу үшін ангарларды, цехтарды (зертханаларды, учаскелерді) қоса алғанда, өндірістік орта жағдайының және офистік үй-жайлардың онда орындалатын жұмыстарға сәйкес келуі, бұл ретте:

      үй-жайлардағы температуралық режим Цельсий бойынша 16-22 градус аралығында ұсталуы тиіс;

      шаң мен ауаның басқа да ластануы барынша азайтылуы тиіс, ӘК-нің/компоненттерінің беткі қабатына шаң қонуы көзге түскенде, жұмыс аумағының ластануының мұндай деңгейіне жол берілмейді. Шаң немесе беткі қабатына шаң қону түріндегі өзге де ластану пайда болған жағдайда қолайлы жұмыс жағдайларын қалпына келтіргенге дейінгі кезеңде ластануға сезімтал барлық жүйені тығыз жабу қажет;

      жарық АТ ТҚ және Ж жөніндегі тексерулердің барлық түрлерін, қараулар мен басқа да жұмыстарды тиімді жүргізуді қамтамасыз етуге тиіс;

      шу персоналдың жұмыстарды орындауына кедергі келтірмеуге тиіс, шу көзін реттеу орынсыз болған жағдайда аталған персонал артық шудың жұмыстарды орындауға кері әсерін жоятын қажетті дербес шудан қорғау құралдарымен қамтамасыз етілуге тиіс;

      АТ ТҚ және Ж жөніндегі нақты жұмыс жоғарыда айтылғандардан ерекше өндірістік ортаның айрықша жағдайларын жасауды талап еткен жағдайда, мұндай жағдай жасалуға тиіс, мұндай айрықша жағдай АТ ТҚ және Ж жөніндегі құжаттамада көрсетіледі;

      жедел АТ ТҚ және Ж орындау шарты Қазақстан Республикасының еңбекті қорғау және қауіпсіздік техникасы саласындағы нормативтік құқықтық актілерінің талаптарына сәйкес келуге тиіс, температура, ылғалдық, тұман, мұз, қар, жел, жарық, шаң немесе ауаның осындай өзге де ластануы бөлігінде жол берілмейтіндей деңгейге дейін жұмыс жағдайы нашарлаған жағдайда, нақты жұмыс немесе АТ ТҚ және Ж түрі қалыпты жұмыс жағдайын қалпына келтіргенге дейінгі кезеңге кейінге қалдырылуға тиіс;

      компоненттерді, жабдықтарды, аспаптар мен материалдарды орналастыру үшін қауіпсіздік құралдарымен жабдықталған қойма үй-жайларының болуы. Сақтау шарты кондициялық және кондициялық емес құрамдастар мен материалдарды және басқа да өзге құрамдастарды, материалдарды, жабдықтар мен аспаптарды бөлек сақтауды қамтамасыз етуге тиіс. Сақтау шарты АТ әзірлеушілердің нұсқауларына жауап беруге тиіс, ал бұл үй-жайларға шектеу қойылып, рұқсат тек уәкілетті персоналға ғана берілуге тиіс.

Параграф 2. Персоналға қойылатын талаптар

      6. АТ ТҚ және Ж жөніндегі сертификатты алу үшін АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым жауапты басшыны тағайындайды, оған жұмыстарға тапсырыс берушінің талаптарына сәйкес АТ ТҚ және Ж жөніндегі барлық жұмыстарды қаржыландыру және уақтылы орындау бөлігінде жауапкершілік жүктеледі.

      7. АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымда ұйымның осы талаптарға тұрақты түрде сәйкестігіне қатысты жауап беретін басшы персонал болады. Бұл басшы персонал тек ұйымның жауапты басшысына ғана бағынады, бұл ретте:

      1) басшы персонал Азаматтық және эксперименттік авиацияның аттестаттауға жататын авиация персоналының лауазымдары мен кәсіптерінің тізбесін бекіту туралы Қазақстан Республикасы Инвестициялар және даму министрлігінің "Азаматтық және эксперименттік авиацияның аттестатталуға жататын авиация персоналының лауазымдары мен кәсіптерінің тізбесін бекіту туралы" 2015 жылғы 20 наурыздағы № 301 бұйрығының, (2015 жылғы 23 сәуірде нормативті-құқықтық актілердің мемлекеттік реестрде тіркелген № 10794) Азаматтық және экспериментальды авиацияның тіркелген бұйрығына сәйкес аттестатталады;

      2) әрбір нақты адамның, олардың ұзақ уақыт болмай қалған жағдайда орнын ауыстырудың айқын рәсімдері болуға тиіс.

      8. АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымда осы талаптарға тұрақты түрде сәйкестігіне қатысты жауап беретін басшы персонал болады. Бұл басшы персонал тек ұйымның жауапты басшысына ғана бағынады, бұл ретте әрбір нақты адамдардың ішінен олардың ұзақ уақыт болмаған жағдайында орнын алмастыру рәсімдері болуы тиіс.

      Ескерту. 8-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Инвестициялар және даму министрінің 25.07.2017 № 493 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік жиырма бір күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      9. АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымда жоспарлау, орындау, өндірісті басқару және жұмыстардың сапасын бақылау үшін оны бекіту саласына сәйкес қызметкерлердің жеткілікті өз штаты бар екендігін растайтын жүктеме жоспары болуға тиіс. Бұдан басқа, ұйымда қызметкерлердің іс жүзіндегі штаты нақты жұмыс ауысымы немесе жұмыс кезеңі үшін жоспарланғаннан аз болған жағдайда орындауға қабылданған жұмыстарды жедел қайта жоспарлау рәсімі болуға тиіс.

      10. АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым азаматтық авиация саласындағы уәкілетті органмен келісілген рәсімдерге сәйкес ТҚ орындауға, басқаруға немесе жұмыс сапасын бақылауға қатысатын персоналдың құзырет деңгейін белгілейді және бақылайды. Белгілі бір еңбек функциясына қатысты қажетті жұмыс тәжірибесінен басқа, құзыреттілік деңгейі адам факторы мәселелері мен осы адамның ұйымдағы тиісті функциясына байланысты адамның қасиеттерін түсінуді қамтиды.

      11. АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым мысалы, ӘК және/немесе құрамдастарды бұзылмайтын бақылау сияқты ұшуға жарамды етіп ұстауға байланысты жұмыстардың арнайы түрлерін орындайтын немесе бақылайтын персоналда ӘК/компонент бөліктерді әзірлеушілердің нормативтік талаптарына сәйкес келетін біліктіліктің болуын қамтамасыз етеді.

      12. Сапа жүйесіне қатысты жауап беретін адам, АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның атынан рұқсат етілетін персоналға рұқсаттар беруге де жауап береді.

      13. Ұйым барлық инженер-техникалық персоналдың тізілімін жүргізеді. Персоналдың тізілімі мыналардан тұрады:

      1) АТ ТҚ және Ж жөніндегі мамандардың куәліктері туралы мәліметтер;

      2) персонал өткен барлық даярлық түрлері туралы мәліметтер;

      3) берілген рұқсаттар саласында;

      4) шектелген немесе бірнеше рұқсаты бар персонал жөніндегі деректер.

      14. АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым тізілімнің деректерін инженер-техникалық персонал құрамындағы адам осы ұйымнан жұмыстан кеткен күнінен не рұқсатты жойған күннен бастап кемінде екі жыл сақтайды. Бұдан басқа, рұқсат етілген персоналдың құрамындағы жұмыстан кететін адамның сұрау салуы бойынша АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым бес жұмыс күні ішінде оған тізілімнен үзінді көшірме береді.

Параграф 3. АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның жабдықтарына, аспаптары мен материалдарына қойылатын талаптар

      15. АТ ТҚ және Ж жөніндегі жұмыстарды орындау үшін бекітілген қызмет саласына сәйкес АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым қажетті жабдықтарға, аспаптар мен материалдарға ие болады.

      Егер АТ әзірлеуші нақты құралды немесе аспапты қолдануды көрсетсе, онда АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым осы жабдықты немесе аспапты АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның қызметі туралы басшылықта жабдықтардың немесе аспаптардың өзге түрлерін қолдану жөнінде рәсімдер белгіленген жағдайларды қоспағанда, қолданады. Кезеңді ТҚ орындауға бекітілген АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым қол-жетімді қажетті құралдармен жабдықталады және онда ӘК мұқият тексеру үшін тексеру мен қарауды жүргізу үшін тұғырнамасы (немесе балама жабдығы) болады.

      16. АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым жұмыс істеу қабілетін және дәлдікті қамтамасыз ететін кезеңділікпен бақылау құралдарын қоса алғанда, барлық жабдықтар мен аспаптарды есепке алуды және метрологиялық бақылауды қамтамасыз етеді. Ұйым осындай метрологиялық бақылау және бұл ретте қолданылатын стандарттар бойынша есептік құжаттаманы жүргізуді қамтамасыз етеді.

Параграф 4. АТ ТҚ және Ж жөніндегі құжаттамаға қойылатын талаптар

      17. АТ ТҚ және Ж жөніндегі сертификатты алу үшін АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның өз билігінде АТ ТҚ және Ж жөнінде қолданатын құжаттар болады және оны түрлендіру мен жөндеуді қоса алғанда, АТ ТҚ және Ж орындау кезінде пайдаланады.

      18. Қолданылатын ТҚК және АТЖ жөніндегі құжаттар мыналарды білдіреді:

      1) уәкілетті ұйым шығарған ұшу жарамдылығы директивалары және ұшу жарамдылығын ұстау жөніндегі нұсқаулар;

      2) авиациялық техниканы әзірлеуші шығарған кез келген қолданылатын ұшу жарамдылығының директивалары;

      3) авиациялық техниканың типтік сертификаты және оған толықтыруларды ұстаушылар шығарған жарамдылығын ұстау жөнінде қолданылатын нұсқаулар;

      4) осы Сертификаттық талаптардың 26-тармағына сәйкес шығарылған кез келген қолданылатын құжаттар мен деректер;

      5) егер олар Сертификаттық талаптардың 26-тармағының 2), 3) және 4) тармақшаларында көрсетілгеннен ерекшеленсе немесе нақты өзге ұсыныстар жоқ болған кезде уәкілетті ұйым шығарған нұсқаулар.

      Ескерту. 18-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрінің 29.07.2019 № 568 (01.08.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      19. АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым өндірістік персонал пайдаланатын АТ ТҚ және Ж жөніндегі құжаттамада дәл емес, толық емес немесе дұрыс емес рәсімдерді немесе технологияларды, мәліметтерді немесе нұсқауларды тапқан жағдайда мұндай деректерді тіркеуді және АТ ТҚ және Ж жөніндегі құжаттама авторын хабардар етуді қамтамасыз ететін рәсімдерді белгілейді.

      20. Ұйым АТ ТҚ және Ж жөніндегі нұсқауды АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның сапасы туралы басшылықта айқындалған тәртіппен ғана өзгертеді, бұл ретте жөндеу мен түрлендіруге арналған құжаттаманы әзірлеу процестеріне жол берілмейді. Мұндай өзгерістерге қатысты ұйым ТҚ баламалы немесе неғұрлым жоғары стандарттарын қамтамасыз ететіндігін көрсетеді және ӘК типті сертификатты ұстаушыны осындай өзгерістер туралы хабардар етеді.

      21. АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым нұсқаулықты АТ ТҚ және Ж сапасы жөніндегі нұсқауда айқындалған тәртіппен ғана өзгертеді, бұл ретте жөндеу мен түрлендіруге арналған құжаттаманы әзірлеу процестеріне жол берілмейді.

      Ескерту. 21-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Инвестициялар және даму министрінің 25.07.2017 № 493 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік жиырма бір күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      22. АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым АТ ТҚ және Ж жөніндегі құжаттаманы өз персоналының кедергісіз пайдалану мүмкіндігін қамтамасыз етеді.

      23. АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым уақтылы жаңартып отыруға кепілдік беретін АТ ТҚ және Ж жөніндегі құжаттаманың жай-күйін бақылау рәсімін белгілейді. Егер құжаттаманың жай-күйін осындай бақылауды ӘК пайдаланушы/тапсырыс беруші жүзеге асыратын және өзі АТ ТҚ және Ж жөніндегі осы құжаттаманы ұсынатын болса, онда АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым мұны пайдаланушыдан/тапсырыс берушіден АТ ТҚ және Ж жөніндегі құжаттамаға барлық міндетті өзгерістердің енгізілгендігін куәландыратын хат не АТ ТҚ және Ж жөніндегі құжаттаманы пайдалануға жататын мәртебені айқындайтын шартты не ӘК-не пайдаланушы/тапсырыс беруші берген АТ ТҚ және Ж жөніндегі құжаттамаға өзгерістер есепке алынған парақты беру жолымен растайды.

      24. Ұйымда жөндеу, технологиялық және бақылау құжаттамалары болуға тиіс.

      25. Ұйымда белгіленген тәртіппен бекітілген, құрамы және саны бойынша:

      1) Ұйымның барлық қажетті технологиялық құжаттаманы әзірлеуін;

      2) қажетті жөндеу құралдарын әзірлеуді және даярлауды;

      3) бұйымды жөндеу процесінде барлық бұзылуларды (ақауларды) табуды және оларды бағалау мен жою жөнінде шешімдер қабылдауды;

      4) бұйымдарды түрлендіруді және қалпына келтіру жұмыстарын орындауды;

      5) бөлшектерді дайындауды қамтамасыз ететін, есепке алынған конструкторлық құжаттама болады.

      26. Ұйым ұйымдастырады:

      1) конструкторлық құжаттаманы басқару жөніндегі рәсімдерді әзірлеуді;

      2) жөнделенетін авиатехниканың әрбір түрі бойынша жөндеу үшін құжаттар ведомосының болуын;

      3) қолданыстағы конструкторлық құжаттаманы есепке алу мен сақтауды ұйымдастыруды;

      4) түсіп жатқан өзгерістерді дұрыс және уақтылы енгізу мен оларды орындаушылар мен техникалық бақылау бөлімінің қызметкерлеріне жеткізуді;

      5) жарамсыз конструкторлық құжаттаманы қолданыстан алуды қамтамасыз етеді.

      27. Бұйымдарды жөндеу (түрлендіру) авиатехниканы жөндеу жөніндегі нормативтік-техникалық құжаттаманың талаптарын сақтай отырып, Жасаушы (Әзірлеуші) белгіленген тәртіппен әзірлеген жөндеу жөніндегі құжаттама (Жөндеу жөніндегі нұсқау, Негізгі бөлшектеу мен жөндеу рұқсаттарының альбомы және басқалар) бойынша жүзеге асырылады. технологиялық құжаттамада жұмыстарды орындау тәсілдері, кезектілігі және шарттары, бақыланатын параметрлер мен бақылау тәсілдері, технологиялық құрылғы, құрал мен материалдар, бұйымдарды зақымданудан және ластанудан қорғауға, өндірістік ортаға қойылатын талаптар, бөлшектерді сәйкестендіру тәсілдері көрсетілуге тиіс.

      Жасаушының (әзірлеушінің) конструкторлық және технологиялық құжаттамасы, сондай-ақ қолданыстағы мемлекеттік, салалық стандарттар мен өнеркәсіптің технологиялық нұсқаулықтары негізінде Ұйым әзірлеген технологиялық құжаттама қолданылуы мүмкін. Мұндай құжаттама Жасаушымен әзірлеушімен) келісілген.

      Ұйым технологиялық құжаттаманы пайдалануды, өзгерістер енгізуді, орындаушыларға жеткізуді, есепке алу мен сақтауды жүзеге асырады.

      Әуе кемелерінің (компоненттердің) жекелеген даналарын түрлендіру Әзірлеушінің құжаттамасы бойынша немесе онымен келісіліп орындалады.

      28. Бұйымдарды жөндеудің (түрлендірудің) барлық сатысында:

      1) бұйымның атауы мен нөмірінен;

      2) түрлендіруді және конструкторлық құжаттаманың және технологиялық құжаттаманың (техникалық шешімдер парақтары, рұқсат карталары және басқалары) талаптарынан жіберілген ауытқуларды қоса алғанда, орындалған жұмыстардың көлемі мен мазмұнынан;

      3) бөлшектердің, бұғаулардың және бұйымдардың іс жүзіндегі сипаттамалары мен параметрлерінен;

      4) жұмыстарды орындау мен бақылау күнінен;

      5) орындаушылар мен бақылаушылардың тегінен және қолынан (мөртаңбасынан, жеке таңбасынан) тұратын бақылау құжаттамасы ресімделеді.

      29. Бұйымдарды жөндеудің (түрлендірудің) барлық сатысында:

      1) бұйымның атауы мен нөмірінен;

      2) түрлендіруді және конструкторлық құжаттаманың және технологиялық құжаттаманың (техникалық шешімдер парақтары, рұқсат карталары) талаптарынан жіберілген ауытқуларды қоса алғанда, орындалған жұмыстардың көлемі мен мазмұнынан;

      3) бөлшектердің, бұғаулардың және бұйымдардың іс жүзіндегі сипаттамалары мен параметрлерінен;

      4) жұмыстарды орындау мен бақылау күнінен;

      5) жөндеуді орындаушылар мен бақылаушылардың тегінен және қолынан (мөртаңбасынан, жеке таңбасынан) тұратын бақылау құжаттамасы ресімделеді.

      Бақылау құжаттамасын осы Сертификаттау талаптарының 22-тармағына сәйкес электрондық түрде жүргізуге және электрондық базада сақтауға жол беріледі.

      Ескерту. 29-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрінің м.а. 17.01.2023 № 26 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      30. Бұйымның әрбір данасына ресімделген "Бұйымды жөндеу ісі" эталондық "Бұйымды жөндеу ісіне" сәйкес келуге тиіс. "Бұйымды жөндеу ісі" бұйымды есептен шығарғанға дейін ұйымда сақталады. ТҚК және АТЖ бойынша ұйым таратылған жағдайда "Бұйымды жөндеу ісі"" азаматтық авиация саласындағы уәкілетті ұйым айқындаған ұйымға беріледі.

      Ескерту. 30-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрінің 29.07.2019 № 568 (01.08.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      31. Пайдалану құжаттамасының номенклатурасы мен оны жүргізу тәртібі уәкілетті орган бекіткен стандарттар мен авиациялық техниканы пайдалану қағидаларының талаптарына жауап беруге тиіс.

Параграф 5. Өндірісті жоспарлауға қойылатын талаптар

      32. АТ ТҚ және Ж жөніндегі сертификатты алу үшін АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымда орындалатын жұмыстардың көлемі мен күрделілігіне жауап беретін және барлық ресурстарды: персоналды, жабдықтарды, аспапты, материалдарды, АТ ТҚ және Ж жөніндегі құжаттаманы және АТ ТҚ және Ж жөніндегі жұмыстарды қауіпсіз орындау үшін қажетті өндірісті үй-жайларды жоспарлау үшін пайдаланатын өндірісті жоспарлау жүйесі болады.

      33 ТҚК және АТЖ жөніндегі жұмыстарды жоспарлау мен жұмыс ауысымын ұйымдастыру адамның психофизиологиялық шектеулерін ескере отырып, 2015 жылғы 23 қарашадағы Қазақстан Республикасының Еңбек Кодексінің талаптарына сәйкес жүргізіледі.

      Ескерту. 33-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрінің 29.07.2019 № 568 (01.08.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      34. Ауысымға немесе орындаушылар құрамының өзгеруіне байланысты АТ ТҚ және Ж жөніндегі жұмыстарды жалғастыру немесе аяқтау қажет болған жағдайда тиісті ақпарат ауысатыннан жаңадан келген персоналға дәлме-дәл беріледі.

Параграф 6. АТ ТҚ және Ж жөніндегі жұмыстар туралы мәліметтерді есепке алуға қойылатын талаптар

      35. АТ ТҚ және Ж жөніндегі сертификатты алу үшін АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым орындалған жұмыстар туралы бүкіл ақпаратты тіркейді. АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым жұмыстардың қосалқы медігерлері (тарапты ұйымдар) ресімдейтін, АТ-ны пайдалануға рұқсат беру туралы құжаттарды қоса алғанда, ТҚ туралы куәліктерді ресімдеуге қатысты барлық талаптарды сақтауды растау үшін қажетті есептік мәліметтерді сақтайды.

      36. АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым ӘК пайдаланушының билігіне ол ресімдеген әрбір АТ ТҚ және Ж туралы куәліктің көшірмесін, сондай-ақ осы жөндеуді немесе түрлендіруді орындаған кезде пайдаланылған жөндеуге немесе түрлендіруге арналған кез келген бекітілген құжаттаманың көшірмесін береді.

      37. АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым АТ ТҚ және Ж жөніндегі жұмыстар туралы есептік мәліметтерді және АТ ТҚ және Ж жөніндегі жұмыстарға байланысты кез келген құжаттаманы осы жұмыстар орындалған нақты ӘК немесе ӘК құрамдас бөлігін осы ұйымнан шығарған күннен екі жыл ішінде мынадай тәсілмен сақтайды:

      1) осы тармақта көзделген мәліметтер оларды бүліну және жоюдан қорғауды қамтамасыз етеді;

      2) деректерді мұрағаттау мен резервтік сақтау үшін пайдаланатын барлық компьютерлік жабдықтар деректердің жұмыс көшірмелерінен тұратын жабдықтардан бөлек және осы жабдықтар мен мұрағат деректердің жақсы күйде ұстауды қамтамасыз ететін жағдайда орналасады;

      3) ұйым өз қызметін тоқтатқан жағдайда соңғы екі жылда АТ ТҚ және Ж жұмыстары туралы барлық сақталған есептік мәліметтер соңғы тапсырыс берушіге немесе тиісті ӘК немесе компонентінінің иесіне беріледі не оларды азаматтық авиация саласындағы уәкілетті органның нұсқауларына сәйкес сақтау қамтамасыз етіледі.

Параграф 7. Ұшуға жарамдықтың бұзылуы туралы есептілікке қойылатын талаптар

      38. ТҚК және АТЖ жөніндегі ұйым азаматтық авиация саласындағы уәкілетті ұйымға, ӘК тіркеу мемлекеті мен ӘК немесе компонентінің үлгілік конструкциясы немесе үлгілік конструкциясын түрлендіру үшін жауапты ұйымға және қажет болған жағдайда пайдаланушының мемлекетіне осы ұйым анықтаған ұшу қауіпсіздігіне айтарлықтай әсер ететін немесе осындай әсер етуі мүмкін ӘК-нің немесе құрамдас бөлігінің ұшу жарамдылығының кез келген бұзушылығы туралы есепті жібереді.

      Ескерту. 38-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрінің 29.07.2019 № 568 (01.08.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      39. АТ ТҚ жөніндегі ұйым осы сертификаттау талаптарының 41-тармағының ережелеріне сәйкес есептілікке жататын оқиғаларды бағалау нәтижелері бойынша іріктеу рәсімдерін қоса алғанда, осындай есептілік деректерін жинау мен бағалауды қамтамасыз ететін ұшу жарамдылығының бұзушылықтары туралы есептіліктің ішкі жүйесін құрады және АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның қызметі туралы басшылықта баяндайды. Аталған рәсімдер кемшіліктерді жоюға қабылданған түзетуші іс-әрекеттердің теріс үрдістерін анықтайды, сондай-ақ қаралатын оқиғалар бойынша барлық қолда бар ақпаратты талдау тәртібі мен осы ақпаратты қажет болған жағдайда тарату әдістерін қамтиды.

      40. АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым осы Сертификаттау талаптарының 41-тармағының ережелеріне сәйкес есептілікке жататын оқиғаларды бағалау нәтижелері бойынша іріктеу рәсімдерін қоса алғанда, осындай есептілік деректерін жинау мен бағалауды қамтамасыз ететін ұшу жарамдылығының бұзушылықтары туралы есептіліктің ішкі жүйесін құрайды және АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның рәсімдері бойынша нұсқауда баяндайды. Көрсетілген рәсімдер кемшіліктерді жоюға қабылданған түзету іс-қимылдарының теріс үрдістерін айқындайды, сондай-ақ қаралатын оқиғалар туралы барлық қолда бар ақпаратты талдау тәртібі мен осы ақпаратты қажет болған жағдайда тарату әдістерін қамтиды.

      Ескерту. 40-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Инвестициялар және даму министрінің 25.07.2017 № 493 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік жиырма бір күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      41. Ұйым есептілікті мүмкіндігінше қысқа мерзім ішінде, бірақ кез келген жағдайда міндетті есептілікке жататын оқиғаны АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым тапқан сәттен бастап 72 сағаттан кешіктірмей әзірлейді және жібереді.

8-параграф. АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның рәсімдер бойынша нұсқауға қойылатын талаптары

      Ескерту. 8-параграфтың тақырыбы жаңа редакцияда – ҚР Инвестициялар және даму министрінің 25.07.2017 № 493 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік жиырма бір күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      42. АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым азаматтық авиация саласындағы уәкілетті органға мынадай ақпаратты қамтитын АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның қызметі туралы нұсқауды табыс етуге тиіс:

      1) қызыметін АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның қызметі туралы нұсқаудың ережелеріне және онда көрсетілген барлық нұсқауларға сәйкес жүзеге асырған кезде жауапты басшы қол қойған ұйым қызметінің осы "сертификаттау талаптарының шарттарына сәйкестігі туралы декларация, сондай-ақ осы сәйкестікті үнемі қолдау міндеттемесі. Егер жауапты басшы ұйымдағы бірінші тұлға болып табылмаса, онда бұл тұлға осы декларацияға қол қоюға тиіс;

      2) сертификаттау талаптарына сәйкес қауіпсіздік және сапа саласындағы ұйым саясаты;

      3) осы Сертификаттау талаптарының 8-тармағына сәйкес тағайындалған тұлғалардың тең бағыныстылығын көрсете отырып, тектері мен лаузымдарының, олардың құқықтары мен міндеттерінің тізбесі, ұйымды басқару құрылымы;

      4) инженерлік-техникалық персоналдың тізілімі;

      5) ұйым қызметкерлері құрамының жалпы сипаттамасы;

      6) өтінімде көрсетілген ұйым мекен-жайларының әрқайсысы бойынша орналасқан өндірістік қуаттардың жалпы сипаттамасы;

      7) сұрау салынған бекіту саласына сәйкес ұйым қызметі саласының сипаттамасы;

      8) қызмет туралы басшылыққа өзгерістер енгізу рәсімдері;

      9) осы талаптарға сәйкес ұйымда белгіленген және сапа бойынша басшылықта жазылған рәсімдер мен сапа жүйесі;

      10) олар үшін ұйым АТ ТҚ және Ж қызметтерін көрсететін ӘК пайдаланушымен және/немесе АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйыммен өзара іс-қимыл тәртібі, егер мұндайлар болса;

      11) АТ ТҚ және Ж орындауға тартылатын қосалқы мердігер (тарапты) ұйымдармен өзара іс-қимыл тәртібі, егер мұндайлар болса;

      12) ТҚ желілік/сыртқы желілік станцияларымен өзара іс-қимыл тәртібі, егер мұндайлар болса.

      43. АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым мынадай ақпаратты қамтитын АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның рәсімдері бойынша нұсқауды қабылдайды:

      "1) АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның жауапты басшысы қол қойған ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның рәсімдері бойынша нұсқаудың ережелеріне сәйкес қызметті жүзеге асыру кезінде ұйым рәсімдерінің осы Сертификаттау талаптарына сәйкестігі туралы декларацияны және онда көрсетілген барлық басқа нұсқауларды, сондай-ақ осы сәйкестікті үнемі қолдау міндеттемесі. Егер АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның жауапты басшысы басқа жауапты басшының қарамағында болса, онда осы декларацияға аталған тұлға қол қоюға тиіс;

      2) осы сертификаттау талаптарына сәйкес қауіпсіздік және сапа саласындағы ұйым саясаты;

      3) осы Сертификаттау талаптарының 8-тармағына сәйкес тағайындалған тұлғалардың тең бағыныстылығын көрсете отырып, тектері мен лаузымдарының, олардың құқықтары мен міндеттерінің тізбесі, ұйымды басқару құрылымы;

      4) инженерлік-техникалық персоналдың тізілімі;

      5) ұйым қызметкерлері құрамының жалпы сипаттамасы;

      6) өтінімде көрсетілген ұйым мекенжайларының әрқайсысы бойынша орналасқан өндірістік қуаттардың жалпы сипаттамасы;

      7) сұрау салынған бекіту саласына сәйкес ұйым қызметі саласының сипаттамасы;

      8) АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның рәсімдер бойынша нұсқауына өзгерістер енгізу рәсімдері;

      9) осы Сертификаттау талаптарына сәйкес АТ ТҚ және Ж сапасы жөніндегі нұсқауында жазылған және АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымда белгіленген рәсімдері және сапа жүйесі;

      10) олар үшін ұйым АТ ТҚ және Ж қызметтерін көрсететін АТ пайдаланушымен және/немесе АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйыммен өзара іс-қимыл тәртібі, егер мұндайлар болса;

      11) АТ ТҚ және Ж орындауға тартылатын қосалқы мердігер (тысқары) ұйымдармен өзара іс-қимыл тәртібі, егер мұндайлар болса;

      12) ТҚ желілік/сыртқы желілік станцияларымен өзара іс-қимыл тәртібі, егер мұндайлар болса.

      Ескерту. 43-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Инвестициялар және даму министрінің 25.07.2017 № 493 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік жиырма бір күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

Параграф 9. Метрологиялық қамтамасыз етуге қойылатын талаптар

      44. АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымы ондағы ақпараттың өзектілігін сақтау үшін АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның рәсімдері бойынша нұсқаулыққа қажетті өзгерістер енгізуді қамтамасыз етеді.

      АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның рәсімдері бойынша нұсқаулықты және оның кейінгі өзгерістерін азаматтық авиация саласындағы уәкілетті ұйым бекітеді.

      Ескерту. 44-тармақ жаңа редакцияда - ҚР Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрінің м.а. 17.01.2023 № 26 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      44-1. ТҚК және АТЖ жөніндегі ұйымдар азаматтық авиация саласындағы уәкілетті ұйымға функциялардың кез келген өзгерістері немесе 8 (сегіз) жұмыс күн мерзімінде тағайындалған басшылардың ауысуы туралы хабардар етеді және тағайындалған басшылар болмаған кезде ұйымдардың тиісті құрылымдарында бақылауды қамтамасыз етеді.

      Ескерту. 9-параграф 44-1-тармақпен толықтырылды – ҚР Инвестициялар және даму министрінің 25.07.2017 № 493 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік жиырма бір күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); жаңа редакцияда – ҚР Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрінің 29.07.2019 № 568 (01.08.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрықтарымен.

      45. Ұйым авиациялық техника бұйымдарының белгіленген талаптарға сәйкестігін қамтамасыз ету үшін қажетті мониторинг және өлшеу үшін құрылғыны орнатады.

      46. Өлшем бірліктерінің жабдықтары:

      1) белгіленген кезеңде немесе оны халықаралық немесе ұлттық эталондармен салыстырғанда бірлік мөлшерлерін беретін үлгі эталондары бойынша қолданудан бұрын калибрленген немесе тексерілген болуға тиіс. Ондай эталондар болмаған жағдайда, калибрлену немесе тексеріс үшін пайдаланылатын база тіркелген болуы тиіс;

      2) реттелген;

      3) калибровка мәртебесін белгілеу мақсатында сәйкестендірілген;

      4) өлшеу нәтижелерін жарамсыз етуі мүмкін реттелулерден қорғалған;

      5) пайдалану, техникалық қызмет көрсету және сақтау барысында зақымданудан және жай-күйінің нашарлануынан қорғалған болуға тиіс.

      47. Егер жабдықтың талаптарға сәйкес еместігі анықталған жағдайда, Ұйым өлшеудің алдыңғы нәтижелеріне бағалауды және тіркеуді жүргізеді.

      48. Ұйым бұзылған және тексерілмеген өлшеу құралдарының технологиялық процестерден уақтылы алуды қамтамасыз етеді, сондай-ақ техникалық өлшеу құралдарын салыстырып тексеру кестелерінің жай-күйі мен сақталуын бақылау үшін жауапты адамдарды тағайындайды.

Параграф 10. Авиациялық техниканы жөндеудің технологиялық процестеріне қойылатын талаптар

      49. Ұйым бөлімшелерде нормативтік, ұйымдастырушылық-тәртіптік, техникалық және өндірістік-бақылау құжаттамаларын басқару бойынша рәсімдерді жоспарлауы және әзірлеуі қажет.

      Бұйымдарды жөндеудің технологиялық процесін ұйымдастыру қолданыстағы стандарттың және нормативтік құжаттаманың талаптарына сәйкес жүзеге асырылады.

      50. Ұйымда жоспарланған жұмыстарды орындау үшін, оның ішінде ангарларды, цехтарды, қоймаларды, қызметтік және тұрмыстық бөлімшелерді, жөнделетін бұйымдарды, жөндеу құралдарын орналастыру үшін, сондай-ақ персоналды орналастыру үшін жеткілікті өндірістік алаңдар болуы қажет.

      Бұл ретте өндірістік алаңдар:

      1) көлемі, жоспарлануы, жарықпен қамтамасыз етілуі, температурасы, ылғалдылығы, тазалығы және басқа да параметрлері бойынша нормативтік құжаттама мен технологиялық құжаттаманың талаптарына сәйкес келеді;

      2) жұмыстарды орындау үшін қажетті энергия көздерімен және коммуникациялармен (электр энергиясымен, сығылған ауамен, жылумен, сумен, жеделдеткішпен және басқалармен) жарақтандырылады;

      3) жұмыс істеу аймақтарының қауіпсіздігін (бақылау жүйелерінің және өрттен, жарылстан, уытты әсерден және басқалардан қорғаудың болуы) қамтамасыз етеді.

      Бұйымдарды жинау учаскелері қиқым, металл және абразивтік шаңдар мен басқа да кірлерді жасайтын кез келген механикалық өңдеу түрлері орындалатын жерлерден оқшауландырылады. Бұйымдарды тазалау, жуу, бояу учаскелері де басқа жұмыс орындарынан оқшауландырылады.

      Жөндеу жұмыстарын өндірістік үй-жайлардан тысқары жерлерде орындау технологиялық құжаттамада айтылған, бірақ бұл ретте жұмыстарды температура, ылғалдылық, шаңдану және атмосфералық жауын-шашын бойынша қолайлы ауа-райы жағдайында ғана орындауға жол беріледі.

      51. Материалдарды, бұйымдарды, құрал-саймандар мен жабдықтарды сақтау үшін қойма үй-жайларын қарастыру қажет. Сақтау жағдайы нормативтік құжаттаманың талаптарына жауап береді.

      52. Ұйым қоршаған ортаны қорғау жөніндегі барлық талаптардың орындалуын қамтамасыз етеді. Персонал жұмыс істейтін қызметтік үй-жайларды жоспарлауды жүзеге асыру мен өндіріске басшылық ету, сапаны басқару, персоналды қолайсыз ауа-райынан және өндірістік факторлардан қорғау үшін, сондай-ақ құжаттаманы ресімдеу мен зерделеу үшін жобалау және жабдықтау қажет.

      53. Ұйымда технологиялық құжаттаманың талаптарына сәйкес келетін (ұқсас немесе бірдей) жоспарланған жұмыстарды орындау үшін жөндеу құралдары болуы қажет.

      Қолданылатын жөндеу құралдары сәйкестендірілген (таңбалау, паспорт беру) және Ұйымның тиісті бөлімшесі аттестаттаған.

      Жөндеу құралдарын мерзімдік тексеруді, калибровкалауды, оларға қызмет көрсетуді, жөндеу мен сақтауды нормативтік құжаттаманың талаптарына сәйкес жүзеге асыру, сондай-ақ қойылған талаптарға сәйкес келмейтіндерін оқшаулау қажет.

Параграф 11. Бұзылмайтын бақылау

      54. АТ ТҚ және Ж жөніндегі сертификатты алу үшін АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым:

      1) бұзылмайтын бақылау бөлімшелерінің қызметін бақылау рәсімдерін;

      2) бұзылмайтын бақылаудың барлық қолданылатын әдістері үшін нормативтік құжаттарды;

      3) құйын тәрізді ток, ультрадыбыстық, магнитті, капиллярлық бақылау үшін салалық бақылау және жұмыс үлгілерін қолдануды регламенттейтін рәсімдерді;

      4) бұзылмайтын бақылаудың технологиялық процестеріне технологиялық нұсқаулықтарды;

      5) жөнделіп жатқан авиациялық техниканың бұғаулары мен бөлшектерінің бұзылмайтын бақылау нәтижелерін ресімдеу және шешімін қабылдау жөніндегі, өндірістік-бақылау құжаттамасына бақылау нәтижелерін тіркеу жөніндегі рәсімдерді әзірлейді.

      55. Бұзылмайтын бақылау кезінде қолданылатын жабдық өлшемнің дәлдігіне кепілдік беру үшін мерзімді метрологиялық салыстырып тексеруден және калибрлеуден өтеді.

      56. Бұзылмайтын бақылау орындалатын жұмыс орны бұзылмайтын бақылау жөніндегі технологиялық құжаттамамен қамтамасыз етілген және жабдықты баптау үшін эталондармен жарақтандырылған.

      57. Ұйымда бұзылмайтын бақылауды жүргізу үшін жеке үй-жайлар, зертханалар немесе арнайы жабдықталған жұмыс орындары, сондай-ақ құйын тәрізді ток, ультрадыбыстық, магнитті ұнтақты, капиллярлық бақылау әдістері кезінде қолданылатын салалық стандартты үлгілердің жеткілікті саны болады.

Параграф 12. Жөндеу процесінде әуе кемесі мен компоненттерге техникалық қызмет көрсетуге қойылатын талаптар

      58. АТ ТҚ және Ж жөніндегі сертификатты алу үшін АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым:

      1) пайдалану құжаттамасына өзгерістер енгізу бойынша;

      2) инженерлік-техникалық персонал үшін рұқсаттарды ресімдеу бойынша;

      3) әуе кемесіне техникалық қызмет көрсету түрлерін орындауды ұйымдастыру бойынша;

      4) әуе кемелеріне техникалық қызмет көрсетудің жалпы түрлерін, сақтау кезінде жедел, маусымдық, техникалық қызмет көрсету және техникалық қызмет көрсетудің айрықша түрлерін орындауды ұйымдастыру бойынша жөндеу процесінде әуе кемелеріне және құрамдас бөліктеріне техникалық қызмет көрсетуді орындау рәсімдерін әзірлейді.

      59. Ұйымда әуе кемелеріне Техникалық пайдалану туралы басшылық талаптарына сәйкес техникалық қызмет көрсетуді жүргізу үшін құралдар болады, ол жауапты лауазымды тұлғалардың техникалық қызмет көрсету нәтижелерін орындау және ресімдеу сапасын бақылауды қамтамасыз етеді.

Парагарф 13. Істен шыққан бұйымдар бойынша ақпарат жүйесі мен шаралар қабылдау

      60. ТҚК және АТЖ ұйымы қауіпті істен шығулар туралы есептерді жинақтайды және бұл мақсаттар үшін:

      1) ұшу жарамдылығына байланысты барлық анықталған қауіпті істен шығулар (ақаулар) туралы ақпаратты жинау, есепке алу және азаматтық авиация саласындағы уәкілетті ұйымның назарына жеткізу тәртібін әзірлейді;

      2) пайдаланудан істен шығуларды (ақауларды) жедел жою жөнінде шаралар қабылдау тәртібін айқындайды.

      Ескерту. 60-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрінің 29.07.2019 № 568 (01.08.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      61. Ұйымда қызмет атқарады:

      1) жөндеу және бұйымдарды жөндеуден кейін пайдалану процесінде анықталған істен шығулар (ақаулар) бойынша ақпараттарды жинау, есепке алу мен талдау және ақпаратты тікелей орындаушылар мен қызметтерге жеткізу жүйесі;

      2) жауапты бөлімшелер мен лауазымды тұлғаларды анықтай отырып, бұйымдардың ақауларына қызметтік тергеу жүргізу және себептерін белгілеу жүйесі бар;

      3) бұйымдарға зерттеу жүргізу кезінде Жасаушымен, Әзірлеушімен және ғылыми-зерттеу ииституттарымен өзара іс-қимыл қамтамасыз етілді.

      62. Ұйым жөнделіп жатқан авиатехниканың істен шығуын болдырмау жөнінде алдын алу шараларын жасайды және жөнделіп жатқан бұйымдардың істен шығуын ескерту мен түзететін және алдын алатын іс-қимылдарды іске асыру тәртібін регламенттейтін рәсімдерді әзірлейді.

Параграф 14. Техникалық қызмет көрсету жөніндегі куәлік

      63. техникавлық қызмет Ұйым бұйымның ұшу жарамдылығын қорытынды бағалау және ұйымды пайдалануға қайтару мен ұшуға жарамдылық нормативтік құжаттарға сәйкестігін бақылау туралы шешім қабылдау рәсімдерін әзірлейді.

      64. Жөндеуден (түрлендіруден) өткен бұйымдардың ұшуға жарамдылық олардың формулярларындағы (паспорттарындағы) жазбалармен мыналарды:

      1) қолданыстағы технологиялық құжаттамаға сәйкес орындалған жұмыстарды;

      2) пайдалануға уәкілетті тұлғалар қол қойған бұйымның ұшу жарамдылығы бойынша орындалған түрлендірулер мен іс-шаралар;

      3) белгіленген аралық жөндеу және кепілдік ресурстар мен қызмет мерзімдері;

      4) бұйымның массасы мен орнықтылығы (әуе кемелері үшін) және басқа да ерекшеліктері көрсетіліп расталады.

      65. Компонентке техникалық қызмет көрсету туралы куәлік осы Сертификаттау талаптарына қосымшаға сәйкес нысан бойынша ресімделеді.

      Ескерту. 65-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Инвестициялар және даму министрінің 25.07.2017 № 493 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік жиырма бір күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

15-параграф. Ұшу қауіпсіздігін басқару

      Ескерту. 2-тарау 15-параграфпен толықтырылды – ҚР Инвестициялар және даму министрінің 25.07.2017 № 493 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік жиырма бір күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      66. "АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым Әуе қозғалысына қызмет көрсету кезінде, Әуе кемелеріне техникалық қызмет көрсету кезінде әуежайларда азаматтық әуе кемелерін пайдаланушылардың ұшу қауіпсіздігін басқару жөніндегі үлгілік нұсқаулықтарды бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Көлік және коммуникация министрінің 2011 жылғы 28 наурыздағы № 173 бұйрығымен бекітілген Әуе кемелеріне техникалық қызмет көрсету кезінде ұшу қауіпсіздігін басқару жөніндегі үлгілік нұсқаулыққа сәйкес әзірленген ҰҚБЖ-ны енгізеді (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 6855 болып тіркелген).

      67. ҰҚБЖ мыналарды қамтиды:

      1) қауіпсіздік саясатын және қауіпсіздік мақсаттарын;

      2) тәуекелдерді басқаруды;

      3) қауіпсіздікті қамтамасыз ету және қауіпсіздік деңгейін арттыруды.

16-параграф. Сапаны басқару

      Ескерту. 2-тарау 16-параграфпен толықтырылды – ҚР Инвестициялар және даму министрінің 25.07.2017 № 493 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік жиырма бір күн өткен соң қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      68. Сипаттамасы АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның рәсімдері бойынша нұсқауында қамтылған АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым сапа жүйесін енгізеді.

      69. АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйым өз құрылымында сапаны бақылау және/немесе сапа кепілдігі қызметін көздейді.

      70. ТҚК және АТЖ жөніндегі ұйым штатында сапа жүйесіне жауапты адамның болуын көздейді. Осы адам мынадай талаптарға сәйкес болуы тиіс:

      1) авиациялық-техникалық жоғары немесе орта білімінің болуы;

      2) азаматтық авиацияның сертификатталған авиациялық оқу орталықтарында немесе сертификаттарын азаматтық авиация саласындағы уәкілетті ұйым таныған азаматтық авиацияның шетелдік сертификатталған авиациялық оқу орталықтарында сапа кепілдігі аудиторларының курстарын сәтті аяқтағаны туралы сертификатының болуы;

      3) сапа жүйесін басқару саласында кемінде 3 жыл жұмыс тәжірибесінің болуы.

      Ескерту. 70-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрінің 29.07.2019 № 568 (01.08.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      71. Сапа жүйесіне жауапты адамдар азаматтық авиацияның сертификатталған авиациялық оқу орталықтарында немесе сертификаттарын азаматтық авиация саласындағы уәкілетті ұйым таныған азаматтық авиацияның шетелдік сертификатталған авиациялық оқу орталықтарында екі жылда бір рет кәсіби деңгейін қолдау бойынша курстардан өтеді. Сапа кепілдігінің ішкі аудиторының біліктілігін қолдау жыл сайын өз бетімен кем дегенде төрт ішкі сапа аудитін жүргізумен жүзеге асырылады.

      Ескерту. 71-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрінің 29.07.2019 № 568 (01.08.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      72. Сапа жүйесінің жауапты тұлғасы АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның бірінші басшысына тікелей бағынады.

      73. Бақылау және/немесе сапа кепілдігінің қызметі тәуелсіз сапа аудитін өткізеді. Сапа кепілдігінің мәселелері бойынша АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның басшысына хабарлау жүйесін көздейді.

      74. Жыл сайынғы сапа аудиттер бағдарламасы ТҚК және АТЖ жөніндегі ұйымның рәсімдер бойынша нұсқауының барлық бөлімдерін және тарауларын тексеру аудитін енгізуі тиіс. Сондай-ақ, аудиттер бағдарламасында азаматтық авиация саласындағы уәкілетті ұйым таныған ТҚК және АТЖ жөніндегі келісімшарттық ұйымдардың аудиті осы сертификаттық талаптарға сәйкес көзделуі тиіс.

      Ескерту. 74-тармақ жаңа редакцияда – ҚР Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрінің 29.07.2019 № 568 (01.08.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрығымен.

      75. Ішкі және сыртқы аудиттер процессінде анықталған сәйкессіздіктер бойынша талдаудың тиісті түрде орындалуын қамтамасыз ету мақсатында, АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның сапа кепілдігінің қызметі құжаттамалардың жүргізілуін, сапаны бақылау және/немесе кепілдігі аудитінің нәтижелерін жазылуын, түзету іс-қимылдары және сәйкессіздіктер пайда болуының негізгі себептерін талдауды, сондай-ақ сәйкессіздіктердің қайталануының алдын алуды қамтамасыз етеді.

      76. АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның сапа кепілдігі бөлімшесінде АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның рәсімдері бойынша нұсқауында сипатталуы тиіс аудит нәтижесі бойынша есептердің үлгілік нысандары, сапа кепілдігі аудиттерәнің жылдық жоспары болуы тиіс. АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның рәсімдері бойынша нұсқауында АТ ТҚ және Ж жөніндегі ұйымның персоналдарымен кері байланыс жүйесінің сипаттамасы және жауапты тұлғалар түзету іс-қимылдарын қолданғаны және қамтамасыз етілгендігінің сипаттамасы болуы тиіс.

  Авиациялық техникаға
техникалық қызмет көрсету
және жөндеу жөніндегі
ұйымдарға қойылатын
сертификаттық талаптарға
1-қосымша
  Нысан

Компонентке техникалық қызмет көрсету туралы куәлік

      Ескерту. Талаптар қосымшамен толықтырылды – ҚР Инвестициялар және даму министрінің 25.07.2017 № 493 (алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік жиырма бір күн өткен соң қолданысқа енгізіледі); жаңа редакцияда – ҚР Индустрия және инфрақұрылымдық даму министрінің 29.07.2019 № 568 (01.08.2019 бастап қолданысқа енгізіледі) бұйрықтарымен.

1. Азаматтық авиация саласындағы уәкілетті ұйымның атауы
Approving National Aviation Authority/Country

2. Компонентке техникалық қызмет көрсету туралы куәлік
Authorized Release Certificate

3. Нысанның бақылау нөмірі
Form Tracking Number

4. Авиациялық техникаға техникалық
қызмет көрсету және жөндеу жөніндегі ұйымның атауы және мекенжайы
Organization, Name and Address

5. Тапсырыс / Келісімшарт/ Есепшот нөмірі
Work Order/Contract/ Invoice number

6. Бұйым
Item

7. Сипаттама Description

8. Құрамдас бөліктің нөмірі
Part number

9. Саны
Quantity

10. Сериялық нөмірі
Serial Number

11. Жұмыстар мәртебесі/түрі
Status / Work

12. Қосымша мәлімет
Remark

13. Жоғарыда көрсетілген бұйым мыналарға сәйкес жасалғанын растайды:
Certifies that the items identified above were manufactured in conformity to:
Бекітілген конструкторлық құжаттамаға және қауіпсіз пайдалануға жарамды
Approved data and in condition for safe flight


12-жолда көрсетілген бекітілмеген конструкторлық құжаттамасымен
Non-approved data as specified in block 12.


 

18. Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес пайдалануға рұқсат
Return to service as per in accordance with legislation of the Republic of Kazakhstan


12- жолда көрсетілген басқа нормалар бойынша рұқсат
Other Regulations as specified in block 12
(12-жолда басқасы көрсетілмесе) 11-жолда көрсетілген және 12-жолда жазылған жұмыс Қазақстан Республикасының заңнамасына сәйкес орындалғанын және көрсетілген жұмысқа қатысты бұйым пайдалануға рұқсаты үшін бекітілгенін растайды
Certifies that, unless specified in block 12, the work identified in block 11 and described in block 12, was accomplished in accordance with of the Republic of Kazakhstan, and in respect to that work, the items are approved for return to service


 

14. Қолы
Authorized Signature

15. Бекіту / куәлік нөмірі
Approval/Authorization number

19. Қолы
Authorized Signature

20. Бекіту / куәлік нөмірі
Approval/Authorization number

16. Тегі, аты
Name

17.Күні: күні/айы/жылы
Date:

21.Тегі, аты
Name

22. Күні: күні/айы/жылы
Date:

      CAC RK Form 1


Об утверждении сертификационных требований к организациям по техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники

Приказ и.о. Министра по инвестициям и развитию Республики Казахстан от 24 февраля 2015 года № 196. Зарегистрирован в Министерстве юстиции Республики Казахстан 9 сентября 2015 года № 12045.

      В соответствии с подпунктом 41-58) пункта 1 статьи 14 Закона Республики Казахстан от 15 июля 2010 года "Об использовании воздушного пространства Республики Казахстан и деятельности авиации" ПРИКАЗЫВАЮ:

      1. Утвердить прилагаемые сертификационные требования к организациям по техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники.

      2. Комитету гражданской авиации Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан (Сейдахметов Б.К.) обеспечить:

      1) в установленном законодательством порядке государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;

      2) в течение десяти календарных дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан направление его копии на официальное опубликование в периодических печатных изданиях и информационно-правовой системе "Әділет" республиканского государственного предприятия на праве хозяйственного ведения "Республиканский центр правовой информации Министерства юстиции Республики Казахстан";

      3) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан и на интранет-портале государственных органов;

      4) в течение десяти рабочих дней после государственной регистрации настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан представление в Юридический департамент Министерства по инвестициям и развитию Республики Казахстан сведений об исполнении мероприятий, предусмотренных подпунктами 1), 2) и 3) пункта 2 настоящего приказа.

      3. Контроль за исполнением настоящего приказа оставляю за собой.

      4. Настоящий приказ вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования.

Исполняющий обязанности


Министра по инвестициям и


развитию Республики Казахстан

Ж. Касымбек

      "СОГЛАСОВАНО"

      Министр национальной экономики

      Республики Казахстан

      Досаев Е. А. ____________

      12 августа 2015 года



  Утверждены
приказом исполняющего обязанности
Министра по инвестиции
и развитию Республики Казахстан
от 24 февраля 2015 года № 196

Сертификационные требования к организациям по техническому
обслуживанию и ремонту авиационной техники

Глава 1. Общие положения

      Сноска. Заголовок главы 1 в редакции приказа Министра индустрии и инфраструктурного развития РК от 29.07.2019 № 568 (вводится в действие с 01.08.2019).

      1. Настоящие Сертификационные требования к организациям по техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники (далее – Сертификационные требования) разработаны в соответствии с подпунктом 41-58) статьи 14 Закона Республики Казахстан от 15 июля 2010 года "Об использовании воздушного пространства Республики Казахстан и деятельности авиации".

      2. Сертификационные требования устанавливают требования к организациям, осуществляющим техническое обслуживание и ремонт авиационной техники (далее – ТО и РАТ).

      Сноска. Пункт 2 в редакции приказа Министра по инвестициям и развитию РК от 25.07.2017 № 493 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).

      3. В настоящих сертификационных требованиях используются следующие термины и определения:

      1) авиационная техника – комплекс авиационных технических средств (воздушные суда, их бортовое оборудование и агрегаты, двигатели, авиационное вооружение воздушных судов государственной авиации, авиационные средства спасения, комплексные тренажеры (летные симуляторы), комплектующие изделия, технические средства управления воздушным движением, навигации посадки и связи, а также средства наземного обеспечения общего и специального применения, предназначенных для выполнения полета, организации управления воздушным движением и наземного обеспечения полетов;

      2) сертификат по техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники (далее – сертификат по ТО и РАТ) – документ установленного образца, удостоверяющий соответствие организации по техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники сертификационным требованиям;

      3) ремонт авиационной техники – восстановление авиационного изделия в пригодное для выполнение полетов состояние, определенное соответствующими нормами летной годности;

      4) эксплуатационная документация авиационной техники – документация, регламентирующая летную и техническую эксплуатацию авиационной техники и компонента, включая техническое обслуживание, и содержащая эксплуатационные ограничения, процедуры и рекомендации;

      5) человеческий фактор – принципы, применяемые в разработке и сертификации авиационной техники, подготовке персонала, производстве полетов и техническое обслуживание, и направленные на достижение безопасного взаимодействия между человеком и другими элементами системы путем надлежащего рассмотрения и учета свойств человека;

      6) руководство по процедурам организации технического обслуживания и ремонту авиационной техники гражданской авиации (далее – руководство по процедурам организации по ТО и РАТ) – документ, утвержденный руководителем организации по техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники и содержащий подробную информацию о структуре организации по техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники и обязанностях ее руководства, сфере выполняемых работ, производственной базе, процедурах технического обслуживания и системах обеспечения качества;

      7) руководство по качеству организации технического обслуживания и ремонту авиационной техники гражданской авиации (далее – руководство по качеству ТО и PAT) – документ, излагающий политику в области качества и описывающий систему качества организации по ТО и РАТ;

      8) внешняя линейная станция по ТО и РАТ – линейная станция, созданная организацией по ТО и РАТ гражданских воздушных судов для их технического обслуживания и находящиеся за пределами Республики Казахстан;

      9) линейная станция по ТО и РАТ – подразделение организации по техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники, которое создается на территории Республики Казахстан вне аэропорта дислокации основной базы техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники на срок не менее трех месяцев;

      10) организация по ТО и РАТ – юридическое лицо, осуществляющее техническое обслуживание и (или) ремонт авиационной техники и имеющее действующий сертификат;

      11) руководящий персонал – уполномоченные лица в составе персонала организации, имеющие полномочия, достаточные для того, чтобы осуществлять ресурсное и организационное обеспечение всех работ по ТО и РАТ в соответствии с возложенными на них обязанностями;

      12) неразрушающий контроль – контроль надежности основных рабочих свойств и параметров объекта или отдельных его элементов/узлов, не требующий выведения объекта из работы либо его демонтажа;

      13) инженерно-технический персонал – авиационный персонал, имеющий действующее свидетельство авиационного персонала с допуском работы по ТО и РАТ ВС и/или его компонентов;

      14) допускающий персонал – авиационный персонал, уполномоченный Организацией по техническому обслуживанию осуществлять допуск авиационной техники или его компонентов к эксплуатации после выполнения технического обслуживания;

      15) система качества – совокупность организационной структуры, документальных методик, процессов и ресурсов, необходимых для осуществления административного управления качеством ТО и РАТ;

      16) свидетельство о техническом обслуживании – документ, содержащий сведения, подтверждающие удовлетворительное выполнение указанных в нем работ по техническому обслуживанию в соответствии с утвержденными данными и процедурами, описанными в руководстве по процедурам организации по техническому обслуживанию, или в рамках эквивалентной системы;

      17) техническое обслуживание – проведение работ, необходимых для обеспечения сохранения летной годности воздушного судна, включая контрольно-восстановительные работы, проверки, замены, устранение дефектов, выполняемые как в отдельности, так и в сочетании, а также практическое осуществление модификации;

      18) летная годность – техническое состояние воздушного судна, соответствующее летно-техническим характеристикам, которые обеспечивают его безопасность и летное качество;

      19) поддержание летной годности – комплекс мер, посредством которых обеспечивается соответствие авиационной техники нормам летной годности и их поддержание в состоянии, необходимом для безопасной эксплуатации на протяжении эксплуатационного срока службы;

      20) система управления безопасностью полетов – системный подход к управлению безопасностью полетов, включая необходимую организационную структуру, иерархию ответственности, руководящие принципы и процедуры (глава 1 Приложения 6 к Чикагской конвенции ИКАО).

      Сноска. Пункт 3 в редакции приказа Министра по инвестициям и развитию РК от 25.07.2017 № 493 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).

Глава 2. Сертификационные требования к организациям по техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники

      Сноска. Заголовок главы 2 в редакции приказа Министра индустрии и инфраструктурного развития РК от 29.07.2019 № 568 (вводится в действие с 01.08.2019).

Параграф 1. Требования к деятельности организации ТО и РАТ

      4. Организации ТО и PAT необходимо соответствовать следующим требованиям:

      1) иметь утвержденную организационную структуру и руководство по процедурам организации по ТО и РАТ, описывающие систему управления своих процедур, достаточную для выполнения работ в заявленной области деятельности;

      2) иметь действующую эксплуатационную документацию авиационной техники, определяющую требования к организации и выполнению работ, в соответствии с заявленной областью деятельности;

      3) обеспечить выполнение работ по ТО и PAT по программе (регламенту) технического обслуживания авиационной техники (далее - АТ), директивам летной годности, информации, связанной с безопасностью полетов, бюллетеням разработчика (изготовителя) АТ;

      4) иметь инструкцию своевременного доведения требований и положений законодательства Республики Казахстан, регламентирующих деятельность в гражданской авиации и внутренней документации организации и изменений до персонала с целью их своевременного изучения и исполнения;

      5) располагать необходимыми техническими данными, оборудованием, инструментом и материалами для выполнения утвержденных видов работ;

      6) обеспечиваются склады для хранения частей, оборудования, инструмента и материалов. Условия хранения обеспечивают защищенность и исключают порчу и повреждение хранимых предметов;

      7) иметь запас компонентов, запасных частей и расходных материалов, для выполнения работ;

      8) иметь в штате квалифицированный персонал в количестве, обеспечивающем выполнение планируемых работ;

      9) иметь систему поддержания (повышения) квалификации персонала, его подготовки и переподготовки;

      10) обеспечить хранение подробных регистрируемых данных о техническом обслуживании, которые свидетельствуют о выполнении всех требований при подписании свидетельства о техническом обслуживании;

      11) иметь систему качества, гарантирующую надлежащее выполнение всех работ по ТО и PAT;

      12) иметь руководство по процедурам организации по ТО и PAT и руководство по качеству ТО и PAT;

      13) иметь систему управления безопасностью полетов (далее – СУБП).

      Сноска. Пункт 4 в редакции приказа Министра по инвестициям и развитию РК от 25.07.2017 № 493 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).

      6. Для получения Сертификата по ТО и PAT организация по ТО и PAT обеспечивает соблюдение следующих условий:

      1) наличие производственного оснащения, соответствующего планируемым видам работ, специализированные мастерские (цехи, участки) для выполнения всех планируемых работ, обеспечивающих защиту oт неблагоприятных погодных условий. Наличие разделенных между собой, цехов и ангаров, обеспечивающих защиту от загрязнения и воздействия окружающей среды при выполнении То и РАТ;

      2) наличие рабочих (офисных) помещений для обеспечения управления всеми планируемыми работами, а также размещения допускающего персонала с тем, чтобы он мог успешно выполнять свои обязанности;

      3) соответствие производственных условий, включая ангары, цеха (лаборатории, участки) для работы с оборудованием и офисные помещения, тем работам, которые указаны в области действия Сертификата организации ТО и РАТ, при этом:

      температурный режим в помещениях должен поддерживаться в пределах 16-22 градусах по Цельсию;

      пыль и подобные загрязнения воздуха должны быть сведены к минимуму, не допускается такой уровень загрязнения рабочей зоны, когда появляется видимый налет пыли на поверхности АТ/компонента. В случае появления пыли или иных загрязнений в форме видимого налета пыли на поверхностях необходимо герметично закрыть чувствительные к загрязнениям системы на период до восстановления приемлемых условий работы;

      освещение должно обеспечивать проведение всех видов проверок, осмотров и других работ по ТО и PAT;

      шум не должен мешать персоналу в выполнении работ, в случае нецелесообразности регулирования источника шума указанный персонал должен быть обеспечен необходимыми персональными средствами защиты от шума, которые исключат влияние избыточного шума на выполнение работ;

      в случае, когда конкретная работа по ТО и PAT требует создания особых условий производственной среды, отличающихся от вышеописанных, то такие условия должны быть созданы, такие особые условия указываются в документации разработчика гражданского воздушного судна;

      условия выполнения оперативного ТО и PAT должны соответствовать требованиям нормативных правовых актов Республики Казахстан в области охраны труда и техники безопасности, в случае ухудшения условий работы до неприемлемого уровня в части температуры, влажности, тумана, льда, снега, ветра, освещенности, пыли или иных загрязнений воздуха, то конкретная работа или вид ТО и PAT должны быть отложены на период до восстановления приемлемых условий работы;

      наличие складских помещений, оборудованных средствами безопасности, для размещения компонентов, оборудования, инструмента и материалов. Условия хранения должны обеспечивать раздельное хранение кондиционных и не кондиционных компонентов и материалов и всех компонентов, материалов, оборудования и инструмента. Условия хранения должны отвечать указаниям разработчиков AT, а доступ в эти помещения должен быть ограничен и разрешен только уполномоченному персоналу.

Параграф 2. Требования к персоналу

      7. Для получения Сертификата по ТО и PAT организация по ТО и PAT назначает ответственного руководителя, на которого возлагается ответственность в части финансирования и своевременного выполнения всех работ по ТО и PAT согласно требованиям заказчика работ.

      8. В организации по ТО и PAT имеется руководящий персонал, который отвечает за постоянное соответствие организации настоящим требованиям. Этот руководящий персонал подчиняется исключительно ответственному руководителю организации, при этом должны быть процедуры замещения каждого из конкретных лиц на случай их продолжительного отсутствия.

      Сноска. Пункт 8 в редакции приказа Министра по инвестициям и развитию РК от 25.07.2017 № 493 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).

      9. Ответственный руководитель назначает лицо, который в отношении гарантирования качества, включая систему обратной связи, чтобы обеспечить надлежащее информирование ответственного руководителя по вопросам качества и соответствия требованиям.

      10. Организация по ТО и PAT должна иметь расчет загрузки, подтверждающий, что она располагает собственным штатом работников для планирования, выполнения, управления производством и контроля качества работ в организации в соответствии с областью ее утверждения. Кроме того, организация должна провести перерасчет загрузки принятых к исполнению работ на случай, когда фактический штат работников меньше планировавшегося для конкретной рабочей смены или периода работы.

      11. Организация по ТО и PAT устанавливает и контролирует уровень компетентности персонала, участвующего в выполнении ТО, управлении или контроле качества.

      12. Организация ТО и PAT обеспечивает, чтобы персонал, выполняющий или контролирующий специальные виды работ, связанные с поддержанием летной годности, такие как, например, неразрушающий контроль АТ и/или компонентов, имел квалификацию, соответствующую нормативным требованиям разработчиков АТ/компонентов.

      13. Лицо, несущее ответственность в отношении системы качества, отвечает также и за выдачу разрешений допускающему персоналу от имени организации по ТО и PAT.

      14. Организация ведет реестр всего инженерно-технического персонала. Реестр персонала содержит:

      1) сведения о свидетельствах авиационного персонала по ТО и PAT;

      2) сведения обо всех пройденных персоналом видах подготовки;

      3) области выданных разрешений;

      4) данные по персоналу с ограниченными или однократными разрешениями.

      15. Организация по ТО и PAT сохраняет данные реестра не менее двух лет со дня увольнения из этой организации лица из состава инженерно-технического персонала.

Параграф 3. Требования к оборудованию, инструменту и материалам
организации по ТО и PAT

      16. Для выполнения работ по ТО и PAT согласно области деятельности организации по ТО и PAT обладает необходимыми оборудованием, инструментом и материалами.

      Если разработчик AT предписывает применение конкретного оборудования или инструмента, то организация по ТО и PAT использует это оборудование или инструмент, за исключением случаев, когда в руководстве по процедурам организации по ТО и PAT установлены процедуры по применению иных видов оборудования или инструмента. Организация по ТО и PAT, выполняющая периодическое техническое обслуживание, оснащается необходимыми средствами доступа и иметь платформы (или эквивалентное оборудование) для проведения проверок и осмотров с тем, чтобы АТ могло быть тщательно проверено.

      17. Организация по ТО и PAT проводит работу по учету и организации поверки всего оборудования и инструмента, включая средств контроля, с периодичностью, обеспечивающей работоспособность и точность. Организация обеспечивает ведение учетной документации по такому метрологическому контролю и используемым при этом стандартам.

Параграф 4. Требования к документации по ТО и PAT

      18. Для получения Сертификата по ТО и PAT организация по ТО и PAT имеет в своем распоряжении и использует при выполнении ТО и PAT, включая модификации и ремонты, эксплуатационную документацию по ТО и PAT.

      19. Применимая документация по ТО и PAT означает:

      1) выпущенные уполномоченной организацией (уполномоченным органом) директивы летной годности и указания по поддержанию летной годности;

      2) любые применимые директивы летной годности, выпущенные разработчиком авиационной техники;

      3) применимые указания по поддержанию летной годности, выпущенные держателями сертификата типа авиационной техники и дополнений к нему;

      4) любые применимые документы и данные, выпущенные в соответствии с пунктом 26 настоящих Сертификационных требований;

      5) выпущенные уполномоченной организацией (уполномоченным органом) указания, если они отличаются от указаний подпунктов 2), 3) и 4) пункта 26 настоящих Сертификационных требований, либо при полном отсутствии иных конкретных рекомендаций.

      Сноска. Пункт 19 в редакции приказа Министра индустрии и инфраструктурного развития РК от 29.07.2019 № 568 (вводится в действие с 01.08.2019).

      20. Организация по ТО и PAT устанавливает процедуры, которые в случае обнаружения содержащихся в используемой производственным персоналом документации по ТО и PAT неточных, неполных или неверных процедур или технологий, сведений или указаний обеспечат регистрацию таких данных и извещение автора документации по ТО и PAT.

      21. Организация по ТО и PAT изменяет инструкцию только в порядке, определенном в руководстве по качеству ТО и PAT, при этом исключаются процессы разработки документации на ремонты и модификации.

      Сноска. Пункт 21 в редакции приказа Министра по инвестициям и развитию РК от 25.07.2017 № 493 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).

      22. Организация по ТО и PAT создает общую систему разработки рабочих технологических карт для использования в своей деятельности. Кроме того, организация либо полностью и точно переносит в эти рабочие технологические карты информацию из документации по ТО и PAT, предусмотренную настоящими Сертификационными требованиями. Рабочие технологические карты допускается вести в электронном виде и хранить в электронной базе.

      В таких случаях организация обеспечивает защиту базы данных против несанкционированных изменений базы и наличия резервной базы данных, которая должна обновляться в срок не более 24 часов с момента внесения любого изменения в основную базу данных. Для учета выполнения сложных видов работ по ТО и PAT их технология переносится в рабочие технологические карты с разделением на этапы работ.

      Если организация предоставляет услуги ТО и PAT эксплуатанту АТ, который требует использования его собственной системы рабочих технологических карт, то допускается использование такой системы карт эксплуатанта. В этом случае организация принимает процедуру, обеспечивающую правильное выполнение рабочих технологических карт эксплуатанта АТ.

      23. Организация по ТО и PAT обеспечивает возможность беспрепятственного использования документации по ТО и PAT своим персоналом.

      24. Организация по ТО и PAT устанавливает процедуры контроля состояния документации по ТО и PAT, гарантирующие ее своевременное обновление. Если такой контроль состояния документации осуществляет эксплуатант АТ/заказчик и сам предоставляет эту документацию по ТО и PAT, то организация по ТО и PAT подтверждает это путем представления либо письма от эксплуатанта/заказчика, удостоверяющего, что в документацию по ТО и PAT внесены все обязательные изменения, либо договора, определяющего статус подлежащей использованию документации по ТО и PAT, либо учтенного листа изменений документации по ТО и PAT, представленной эксплуатантом АТ заказчиком.

      25. В организации по ТО и PAT должны быть ремонтная, технологическая и контрольная документация.

      26. Организация располагает комплектом учтенной конструкторской документации, по составу и количеству обеспечивающим:

      1) разработку Организацией по ТО и РАТ технологической документации;

      2) разработку и изготовление средств ремонта;

      3) выявление в процессе ремонта изделий всех неисправностей (дефектов) и принятие решений по их оценке и устранению;

      4) выполнение модификаций и восстановительных ремонтов изделий;

      5) изготовление деталей.

      27. Организация обеспечивает:

      1) разработку процедуры по управлению конструкторской документации;

      2) наличие ведомости документов для ремонта по каждому виду ремонтируемой авиационной техники;

      3) организацию учета и хранения действующей конструкторской документации;

      4) внесение поступающих изменений и доведение их до исполнителей и работников отдела технического контроля;

      5) изъятие из обращения непригодной конструкторской документации.

      28. Ремонт (модификация) изделий осуществляется по ремонтной документации (Руководство по ремонту, Альбом основных сочленений и ремонтных допусков), разработанной или утвержденной изготовителем или разработчиком воздушного судна. В ремонтной документации должны указываться методы, последовательность и условия выполнения работ, контролируемые параметры и способы контроля, технологическая оснастка, инструмент и материалы, требования к защите изделий от повреждений и загрязнений, производственной среде, способы идентификации деталей.

      Организация осуществляет использование, внесение изменений, доведение до исполнителей, учет и хранение технологической документации.

      Модификация отдельных экземпляров воздушных судов (компонентов) выполняется по документации разработчика воздушного судна или согласованной с ним.

      29. На всех этапах ремонта (модификации) изделий оформляется контрольная документация, содержащая:

      1) наименование и номер изделия;

      2) объем и содержание выполненных работ, включая модификации и допущенные отклонения от требований конструкторской документации и технологической документации (листы технических решений, карты разрешений);

      3) фактические характеристики и параметры деталей, узлов и изделий;

      4) даты выполнения и контроля работ;

      5) фамилии и подписи (штампы, личные клейма) исполнителей ремонта (модификации) и контролировавших их лиц.

      Контрольную документацию допускается вести в электронном виде и хранить в электронной базе в соответствии с пунктом 22 настоящих Сертификационных требований.

      Сноска. Пункт 29 - в редакции приказа и.о. Министра индустрии и инфраструктурного развития РК от 17.01.2023 № 26 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      30. Состав и формы ремонтной документации (эталонное Дело ремонта) разрабатываются, утверждаются и корректируются организацией по ТО и РАТ применительно к типу изделия и организации ремонта на основании действующей документации разработчика воздушного судна.

      Оформленная на изделие ремонтная документация комплектуется в один пакет документов под названием "Дело ремонта изделия".

      31. "Дело ремонта изделия", оформленное на каждый экземпляр изделия, должно соответствовать эталонному "Делу ремонта изделия".

      "Дело ремонта изделия" хранится в организации до списания изделия. При ликвидации организации по ТО и РАТ "Дело ремонта изделия" передается организации, определенной уполномоченной организацией в сфере гражданской авиации.

      Сноска. Пункт 31 в редакции приказа Министра индустрии и инфраструктурного развития РК от 29.07.2019 № 568 (вводится в действие с 01.08.2019).

      32. Номенклатура и порядок ведения эксплуатационной документации должны отвечать требованиям настоящих сертификационных требований и правил технической эксплуатации и ремонта гражданских воздушных судов Республики Казахстан, в соответствии с подпунктом 41-24) пункта 1 статьи 14 Закона.

Параграф 5. Требования к планированию производства

      33. Для получения Сертификата по ТО и PAT организация по ТО и PAT имеет систему планирования производства, отвечающую объему и сложности выполняемых работ и используемую для планирования всех ресурсов:

      персонала, оборудования, инструмента, материалов, документации по ТО и PAT и производственных помещений, необходимых для безопасного выполнения работ по ТО и PAT.

      34. Планирование работ по ТО и PAT и организация сменной работы проводятся с учетом психофизиологических ограничений человека в соответствии с требованиями Трудового кодекса Республики Казахстан от 23 ноября 2015 года.

      Сноска. Пункт 34 в редакции приказа Министра индустрии и инфраструктурного развития РК от 29.07.2019 № 568 (вводится в действие с 01.08.2019).

      35. В случае необходимости передать продолжение или завершение работ по ТО и PAT в связи с пересменкой или изменением состава исполнителей, соответствующая информация передается от сменяющегося ко вновь приходящему персоналу.

Параграф 6. Требования к учету сведений о работах по ТО и PAT

      36. Для получения Сертификата по ТО и PAT организация по ТО и PAT регистрирует всю информацию о выполненных работах. Организация по ТО и PAT хранит учетные сведения, необходимые для подтверждения соблюдения всех требований в отношении оформления свидетельство о техническом обслуживании, включая документы о допуске AT к эксплуатации, оформляемые субподрядчиками работ (сторонними организациями).

      37. Организация по ТО и PAT предоставляет в распоряжение эксплуатанта АТ копию каждого оформленного ею свидетельства о ТО и PAT, а также копию утвержденной документации на ремонт или модификацию, использованной при выполнении этого ремонта или модификации.

      38. Организация по ТО и PAT хранит учетные сведения о работах по ТО и PAT и документацию, связанную с работами по ТО и PAT, в течение двух лет от даты выпуска из этой организации конкретного АТ или компонента АТ, на которых выполнялись эти работы, следующим образом:

      1) сведения обеспечиваются защитой от порчи и уничтожения;

      2) все компьютерное оборудование, используемое для архивации и резервного хранения данных располагается отдельно от оборудования, содержащего рабочие копии данных, и хранится в условиях, обеспечивающих поддержание рабочее состояние этого оборудования и архивных данных;

      3) в случае прекращения организацией своей деятельности все сохраненные учетные сведения о работах ТО и PAT за последние два года передаются последнему заказчику или владельцу соответствующей АТ или компонента.

Параграф 7. Требования к отчетности организации по ТО и РАТ о
нарушениях летной годности

      39. Организация по ТО и PAT направляет в уполномоченную организацию в сфере гражданской авиации, государству регистрации АТ и организации, ответственной за типовую конструкцию или модификацию типовой конструкции АТ или компонента и, при необходимости, государству эксплуатанта отчет о любых, выявленных этой организацией, нарушениях летной годности АТ или компонента, которые существенно влияют на безопасность полета или может оказать такое влияние.

      Сноска. Пункт 39 в редакции приказа Министра индустрии и инфраструктурного развития РК от 29.07.2019 № 568 (вводится в действие с 01.08.2019).

      40. Организация по ТО и PAT создает и описывает в руководстве по процедурам организации по ТО и PAT внутреннюю систему отчетности о нарушениях летной годности, обеспечивающую сбор и оценку таких отчетных данных, включая процедуры отбора по результатам оценки тех событий, которые подлежат отчетности согласно положениям пункта 41 настоящих Сертификационных требований. Указанные процедуры определяют негативные тенденции, предпринятые корректирующие действия для устранения недостатков, а также включать порядок анализа всей имеющейся информации о рассматриваемым событиям и методы распространения этой информации при необходимости.

      Сноска. Пункт 40 в редакции приказа Министра по инвестициям и развитию РК от 25.07.2017 № 493 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).

      41. Если организация по ТО и PAT осуществляет поддержание летной годности АТ по договору с его коммерческим эксплуатантом, то эта организация направляет отчет также и эксплуатанту АТ для информации о любом таком событии, влияющем на летную годность АТ или компонента, принадлежащего указанному эксплуатанту.

      42. Организация готовит и направляет отчеты в возможно короткий срок, но в любом случае не позднее, чем 72 часа с момента обнаружения организацией по ТО и PAT события, подлежащего обязательной отчетности.

Параграф 8. Требования к Руководству по процедурам организации по ТО и PAT

      Сноска. Заголовок в редакции приказа Министра по инвестициям и развитию РК от 25.07.2017 № 493 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).

      43. Организация по ТО и PAT принимает руководство по процедурам организации по ТО и PAT, содержащее следующую информацию:

      1) подписанную ответственным руководителем организации по ТО и РАТ декларацию о соответствии процедур организации требованиям настоящих Сертификационных требований при осуществлении деятельности согласно положениям руководства по процедурам организации по ТО и PAT и всех иных указанных в нем руководств, а также обязательство поддерживать это соответствие постоянно. Если ответственный руководитель организации по ТО и РАТ находится в подчинении другого ответственного руководителя, то данная декларация также подписывается этим ответственным руководителем;

      2) политику организации в области безопасности и качества согласно настоящих Сертификационных требований;

      3) перечень фамилий и должностей, их права и обязанности, структуру управления организацией с указанием соподчиненности лиц, назначенных согласно пункту 8 настоящих Сертификационных требований;

      4) реестр инженерно-технического персонала;

      5) общее описание состава работников организации;

      6) общее описание производственных мощностей, расположенных по каждому из адресов организации, указанных в заявке;

      7) описание области деятельности организации в соответствии с запрашиваемой областью утверждения;

      8) процедуры внесения изменений в руководство по процедурам организации по ТО и PAT;

      9) процедуры и систему качества, установленные в организации по ТО и РАТ и изложенные в руководстве по качеству ТО и РАТ согласно настоящих Сертификационных требований;

      10) порядок взаимодействия с эксплуатантом АТ и/или организацией по ТО и PAT, для которых организация предоставляет услуги ТО и PAT, если таковые имеются;

      11) порядок взаимодействия с субподрядными (сторонними) организациями, привлекаемыми к выполнению ТО и PAT, если таковые имеются;

      12) порядок взаимодействия с линейными/внешними линейными станциями ТО, если таковые имеются.

      Сноска. Пункт 43 в редакции приказа Министра по инвестициям и развитию РК от 25.07.2017 № 493 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).

      44. Организация по ТО и PAT обеспечивает внесение необходимых изменений в руководство по процедурам организации по ТО и PAT для поддержания актуальности содержащейся в нем информации.

      Руководство по процедурам организации по ТО и PAT и последующие еҰ изменения утверждаются уполномоченной организацией в сфере гражданской авиации.

      Сноска. Пункт 44 - в редакции приказа и.о. Министра индустрии и инфраструктурного развития РК от 17.01.2023 № 26 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

      44-1. Организации по ТО и PAT сообщают уполномоченной организации в сфере гражданской авиации о любых изменениях функций или смене назначенных руководителей в срок 8 (восемь) рабочих дней и обеспечивают контроль в соответствующих структурах организации при отсутствии назначенных руководителей.

      Сноска. Требования дополнены пунктом 44-1 в соответствии с приказом Министра по инвестициям и развитию РК от 25.07.2017 № 493 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования); в редакции приказа Министра индустрии и инфраструктурного развития РК от 29.07.2019 № 568 (вводится в действие с 01.08.2019).

Параграф 9. Требование к метрологическому обеспечению

      45. Организация по ТО и РАТ обеспечивает разработку процедур, определяющих порядок деятельности по выполняемым направлениям метрологического обеспечения ремонтного производства. Метрологическое обеспечение работ осуществляется в соответствии с национальными стандартами государственной системы обеспечения единства измерений и включает в себя:

      1) обучение и аттестацию специалистов метрологической службы;

      2) поверку средств измерений;

      3) направление на метрологическую аттестацию и испытания с целью утверждения типа средств измерений и запасных частей;

      4) ведение реестра государственной системы обеспечения единства измерений Республики Казахстан;

      5) метрологическую экспертизу технологической и конструкторской документации.

      46. Организация по ТО и РАТ устанавливает средства измерений, необходимые для обеспечения соответствия изделий авиационной техники установленным требованиям.

      47. Средства измерений должны быть:

      1) поверены в сроки, в соответствии с законодательством и нормативными документами в области обеспечения единства измерений;

      2) отрегулированы;

      3) идентифицированы с целью установления статуса поверки;

      4) защищены от регулировок, которые сделали бы недействительными результаты измерения;

      5) защищены от повреждения и ухудшения состояния в ходе использования, технического обслуживания и хранения.

      48. Организация производит оценку и регистрацию предыдущих результатов измерения, если обнаружено, что средство измерений не соответствует требованиям национальных стандартов государственной системы обеспечения единства измерений.

      49. Организация по ТО и РАТ обеспечивает немедленное изъятие из технологических процессов неисправных и не прошедших поверку средств измерения, а также назначить лиц, ответственных за контроль состояния и соблюдения графиков поверки технических средств измерений.

Параграф 10. Требования к технологическим процессам ремонта
авиационной техники

      50. Организации необходимо планировать и разрабатывать процедуры по управлению нормативной, организационно-распорядительной, технической и производственно-контрольной документацией в подразделениях.

      Организация технологического процесса ремонта изделий осуществляется в соответствии с настоящими Сертификационными требованиями и правилами технической эксплуатации и ремонта гражданских воздушных судов Республики Казахстан, в соответствии с подпунктом 41-24) пункта 1 статьи 14 Закона.

      51. Организации необходимо иметь производственные площади для выполнения запланированных работ, в том числе для размещения ангаров, цехов, складских, служебных и бытовых помещений, ремонтируемых изделий, средств ремонта, а также для размещения персонала.

      При этом производственные площади:

      1) соответствуют настоящим сертификационным требованиям и правилам технической эксплуатации и ремонта гражданских воздушных судов Республики Казахстан, в соответствии с подпунктом 41-24) пункта 1 статьи 14 Закона, по размерам, планировкам, обеспечиваемых освещенности, температуре, влажности и чистоте;

      2) оснащаются для выполнения работ источниками энергии и коммуникациями (электроэнергией, сжатым воздухом, теплом, водой, вентиляцией);

      3) обеспечивают безопасность труда в рабочих зонах (наличие систем контроля и защиты от пожара, взрыва, токсичных воздействий и другое).

      Участки сборки изделий изолируются от мест, где выполняются любые виды механической обработки с образованием стружки, металлической и абразивной пыли и других загрязнений. Участки по очистке, промывке, окраске изделий также изолируются от других рабочих мест.

      Выполнение ремонтных работ вне производственных помещений допускается выполнять только при погодных условиях, приемлемых по температуре, влажности, запыленности и атмосферным осадкам.

      52. Необходимо предусмотреть складские помещения для хранения материалов, изделий, инструмента и оборудования. Условия хранения отвечают требованиям изготовителя материалов, изделий, инструмента и оборудования.

      53. Организация по ТО и РАТ обеспечивает выполнение требований по охране окружающей среды. Служебные помещения, в которых работает персонал, необходимо спроектировать и оборудовать для осуществления планирования и руководства производством, управления качеством, защиты персонала от неблагоприятных погодных и производственных факторов, а также для оформления и изучения документации.

      54. Организации по ТО и РАТ необходимо иметь средства ремонта для выполнения запланированных работ, которые соответствуют (быть идентичными или равноценными) требованиям технологической документации разработчика АТ.

      Применяемые средства ремонта идентифицированы (маркировка, паспортизация) и аттестованы соответствующим подразделением Организации ТО и РАТ.

      Периодические проверки, поверки, обслуживание, ремонт и хранение средств ремонта, а также изоляция тех из них, которые не соответствуют предъявляемым требованиям, необходимо осуществлять согласно требованиям разработчика АТ и стандартов государственной системы обеспечения единства измерений.

Параграф 11. Неразрушающий контроль

      55. Для получения сертификата по ТО и PAT организация разрабатывает:

      1) процедуры контроля деятельности подразделений неразрущающего контроля;

      2) процедуры выполнения для всех применяемых методов неразрушающего контроля;

      3) процедуры, регламентирующие применение отраслевых контрольного и рабочего образцов для вихревого тока, ультразвукового, магнитного, капиллярного контроля;

      4) технологические инструкции на технологические процессы неразрушающего контроля;

      5) процедуры по оформлению результатов и принятию решения неразрушающего контроля узлов и деталей ремонтируемой авиационной технике, по регистрации результатов контроля в производственно-контрольной документации.

      56. Оборудование, применяемое при неразрушающем контроле, для гарантии точности измерений проходит периодическую метрологическую поверку.

      57. Рабочие места выполнения неразрушающего контроля обеспечены технологической документацией по неразрушающему контролю и оснащены эталонами для настройки оборудования.

      58. Организация имеет отдельные помещения, лаборатории или специально оборудованные рабочие места для проведения неразрушающего контроля и стандартные образцы, применяемые при вихре токовом, ультразвуковом, магнитопорошковом, капиллярном методах контроля.

Параграф 12. Требования к техническому обслуживанию воздушного
судна и компонентов в процессе ремонта

      59. Для получения Сертификата по ТО и PAT организация разрабатывает процедуры выполнения технического обслуживания воздушных судов и компонентов в процессе ремонта:

      1) по внесению изменений в эксплуатационную документацию;

      2) по оформлению разрешений для инженерно-технического персонала;

      3) по организации выполнения предусмотренных в области деятельности организации ТО и РАТ видов технического обслуживания на воздушном судне.

      60. Организация имеет средства для проведения технического обслуживания воздушных судов, обеспечивает контроль качества выполнения и оформления результатов технического обслуживания ответственными должностными лицами.

Параграф 13. Система информации и принятия мер по отказам
изделий

      61. Организация по ТО и РАТ сводит необходимую информацию об опасных отказах и для этой цели:

      1) разрабатывает порядок сбора, учета и доведения до сведения уполномоченной организации в сфере гражданской авиации информацию обо всех обнаруженных опасных отказах (дефектах), связанных с летной годностью;

      2) определяет порядок принятия мер по оперативному устранению отказов (дефектов) в эксплуатации.

      Сноска. Пункт 61 в редакции приказа Министра индустрии и инфраструктурного развития РК от 29.07.2019 № 568 (вводится в действие с 01.08.2019).

      62. В Организации действуют:

      1) система сбора, учета и анализа информации по отказам (дефектам), выявленным в процессе ремонта и эксплуатации изделий после ремонта и доведение информации до непосредственных исполнителей и служб;

      2) система проведения служебного расследования и установления причин дефектов изделий с определением ответственных подразделений и должностных лиц;

      3) взаимодействие с Изготовителем, Разработчиком и научно-исследовательских институтов при проведении исследований изделий.

      63. Организация принимает профилактические меры по предотвращению отказов ремонтируемой авиатехники и разрабатывает процедуры, регламентирующие порядок предупреждения отказов ремонтируемых изделий и реализации корректирующих и предупреждающих действий.

Параграф 14. Свидетельство о техническом обслуживании

      64. Свидетельство о техническом обслуживании оформляется и подписывается для подтверждения того, что проведенные работы по техническому обслуживанию удовлетворительно выполнены в соответствии с утвержденными данными и процедурами, изложенными в руководстве по процедурам организации по техническому обслуживанию.

      65. Свидетельство о техническом обслуживании компонента оформляется по форме согласно приложению к настоящим Сертификационным требованиям.

      Сноска. Пункт 65 в редакции приказа Министра по инвестициям и развитию РК от 25.07.2017 № 493 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).

Параграф 15. Управление безопасностью полетов

      Сноска. Требования дополнены параграфом 15 в соответствии с приказом Министра по инвестициям и развитию РК от 25.07.2017 № 493 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).

      66. Организация по ТО и РАТ внедряет СУБП, разработанную в соответствий с Типовой инструкций по управлению безопасностью полетов, при техническом обслуживании воздушных судов, утвержденной приказом Министра транспорта и коммуникаций Республики Казахстан от 28 марта 2011 года № 173 (зарегистрирован в Реестре государственной регистрации нормативных правовых актов за № 6855).

      67. СУБП содержит:

      1) политику безопасности и цели безопасности;

      2) управление рисками;

      3) обеспечение безопасности и повышение уровня безопасности.

Параграф 16. Управление качеством

      Сноска. Требования дополнены параграфом 16 в соответствии с приказом Министра по инвестициям и развитию РК от 25.07.2017 № 493 (вводится в действие по истечении двадцати одного календарного дня после дня его первого официального опубликования).

      68. Организация по ТО и РАТ внедряет систему качества, описание которой содержится в Руководстве по процедурам организации по ТО и PAT.

      69. Организация по ТО и РАТ предусматривает в своей структуре службу контроля качества и/или гарантии качества.

      70. Организация по ТО и РАТ предусматривает в штате лицо, ответственное за систему качества. Данное лицо соответствует следующим требованиям:

      1) иметь высшее или среднее авиационно-техническое образование;

      2) иметь сертификат об успешном окончании курсов аудиторов гарантии качества в сертифицированных авиационных учебных центрах гражданской авиаций или в иностранных сертифицированных авиационных учебных центрах гражданской авиаций, сертификаты которых признаны уполномоченной организацией в сфере гражданской авиации либо уполномоченным органом в сфере гражданской авиации;

      3) опыт работы в области управления системой качества не менее 3 лет.

      Сноска. Пункт 70 в редакции приказа Министра индустрии и инфраструктурного развития РК от 29.07.2019 № 568 (вводится в действие с 01.08.2019).

      71. Лица, ответственные за систему качества, проходят курсы по поддержанию профессионального уровня один раз в два года, в сертифицированных авиационных учебных центрах гражданской авиаций или в иностранных сертифицированных авиационных учебных центрах гражданской авиаций, сертификаты которых признаны уполномоченной организацией в сфере гражданской авиации либо уполномоченным органом в сфере гражданской авиации. Поддержание квалификации внутреннего аудитора гарантии качества осуществляется путем ежегодного самостоятельного проведения не менее четырех внутренних аудитов качества.

      Сноска. Пункт 71 в редакции приказа Министра индустрии и инфраструктурного развития РК от 29.07.2019 № 568 (вводится в действие с 01.08.2019).

      72. Ответственное лицо за систему качества подчиняется непосредственно первому руководителю организации по ТО и РАТ.

      73. Служба контроля и/или гарантии качества проводит независимые аудиты гарантии качества. Организация предусматривает систему информирования руководителя организации по ТО и РАТ по вопросам гарантии качества.

      74. Ежегодная программа аудитов качества должна включать аудиты по проверке всех разделов и глав Руководства по процедурам организации по ТО и РАТ. Также в программе аудитов должны быть предусмотрены аудиты контрактных организаций по ТО и РАТ, признанных уполномоченной организацией в сфере гражданской авиации, по соответствию настоящим сертификационным требованиям.

      Сноска. Пункт 74 в редакции приказа Министра индустрии и инфраструктурного развития РК от 29.07.2019 № 568 (вводится в действие с 01.08.2019).

      75. В целях обеспечения надлежащего выполнения анализа по несоответствиям, выявленным в процессе внутренних и внешних аудитов, служба гарантии качества организации по ТО и РАТ обеспечивает ведение документации, запись результатов аудитов контроля и/или гарантии качества, корректирующих действий и анализ основных причин возникновения несоответствий, а также предотвращение повторения несоответствий.

      76. Подразделение гарантии качества организации по ТО и РАТ должно иметь типовую форму отчета по результатам аудита, годовой план аудитов гарантии качества, что должно быть описано в Руководстве по процедурам организации по ТО и РАТ. В Руководстве по процедурам организации по ТО и РАТ должно иметься описание системы обратной связи c персоналом организации ТО и РАТ, и описание того, что ответственными лицами предприняты и обеспечены корректирующие действия.

  Приложение
к Сертификационным
требованиям к организациям
по техническому обслуживанию
и ремонту авиационной техники

      Сноска. Приложение в редакции приказа Министра индустрии и инфраструктурного развития РК от 29.07.2019 № 568 (вводится в действие с 01.08.2019).

  Форма

Свидетельство о техническом обслуживании компонента

1. Название уполномоченной организации в сфере гражданской авиации
Approving National Aviation Authority/Country

2. Свидетельство о техническом обслуживании компонента
Authorized Release Certificate

3. Контрольный номер формы
Form Tracking Number

4. Название и адрес организации по техническому обслуживанию и ремонту авиационной техники
Organization, Name and Address

5. Номер заказа / Контракта / Счета
Work Order/Contract/ Invoice number

6. Изделие
Item

7. Описание Description

8. Номер составной части
Part number

9. Количество
Quantity

10. Серийный номер
Serial Number

11. Статус/ Вид работ
Status / Work

12. Дополнительные сведения
Remark

13. Подтверждает, что указанные выше изделия были изготовлены в соответствии с:
Certifies that the items identified above were manufactured in conformity to:


Утвержденной конструкторской документацией и пригодно к безопасной эксплуатации
Approved data and in condition for safe flight
Неутвержденной конструкторской документацией, указанной в поле 12
Non-approved data as specified in block 12.


18. Допуск к эксплуатации в соответствии с Законодательством Республики Казахстан
Return to service as per in accordance with legislation of the Republic of Kazakhstan


Допуск по другим нормам, указанным в поле 12
Other Regulations as specified in block 12
Подтверждает (если иное не указано в поле 12), что работа, указанная выше в поле 11 и описанная в поле 12, выполнена в соответствии с Законодательством Республики Казахстан и в отношении указанной работы изделия утверждены для допуска к эксплуатации.
Certifies that, unless specified in block 12, the work identified in block 11 and described in block 12, was accomplished in accordance with of the Republic of Kazakhstan, and in respect to that work, the items are approved for return to service


14. Подпись
Authorized Signature

15. Номер утверждения / удостоверения
Approval/Authorization number

19. Подпись
Authorized Signature

20. Номер утверждения / удостоверения
Approval/Authorization number

16. фамилия имя
Name

17. Дата: число/месяц/год
Date (format)

21. фамилия имя
Name

22. Дата: число/месяц/год
Date (format)

      CAC RK Form 1