Қазақстан Республикасы Сыртқы iстер министрлiгiнің мекемелерi арқылы Қазақстан Республикасы азаматтарының, шетелдiк азаматтар мен азаматтығы жоқ тұлғалардың құқықтары мен заңды мүдделерiн қамтамасыз етуге қатысты құжаттарды талап ету қағидаларын бекіту туралы

Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрінің 2020 жылғы 11 қыркүйектегі № 11-1-4/252 және Қазақстан Республикасы Әділет министрінің 2020 жылғы 6 қазандағы № 460 бірлескен бұйрығы. Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2020 жылғы 12 қазанда № 21405 болып тіркелді

      Қазақстан Республикасы Президентінің 2016 жылғы 25 сәуірдегі № 240 Жарлығымен бекітілген Қазақстан Республикасы Консулдық жарғысының 67-тармағына сәйкес БҰЙЫРАМЫЗ:

      1. Қоса беріліп отырған Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрлігінің мекемелері арқылы Қазақстан Республикасы азаматтарының, шетелдік азаматтар мен азаматтығы жоқ тұлғалардың құқықтары мен заңды мүдделерін қамтамасыз етуге қатысты құжаттарды талап ету қағидалары бекітілсін.

      2. "Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрлігінің мекемелері арқылы Қазақстан Республикасы азаматтарының, шетелдік азаматтар мен азаматтығы жоқ тұлғалардың құқықтары мен заңды мүдделерін қамтамасыз етуге қатысты құжаттарды талап ету Ережесін бекіту туралы" Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрінің 2002 жылғы 22 мамырдағы № 08-1/1 және Қазақстан Республикасы Әділет министрінің 2002 жылғы 28 маусымдағы № 98 бірлескен бұйрығының (Нормативтік құқықтық актілерді мемлекеттік тіркеу тізілімінде № 1899 болып тіркелген, Қазақстан Республикасы орталық атқарушы және өзге де мемлекеттік органдарының нормативтік құқықтық актілер бюллетенінде жарияланған, 2002 ж., № 29, 632 құжат) күші жойылды деп танылсын.

      3. Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрлігінің Консулдық қызмет департаменті:

      1) осы бірлескен бұйрықтың Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген тәртіппен Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркелуін;

      2) осы бірлескен бұйрық Қазақстан Республикасы Әділет министрлігінде мемлекеттік тіркелгеннен кейін он жұмыс күні ішінде осы тармақтың 1) тармақшасында көзделген іс-шаралардың орындалуы туралы мәліметті Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрлігінің Құқық департаментіне ұсынуды қамтамасыз етсін.

      4. Қазақстан Республикасы Әділет және Сыртқы істер министрліктері осы бірлескен бұйрықты мемлекеттік органдардың ресми интернет-ресурстарында орналастыруды қамтамасыз етсін.

      5. Осы бірлескен бұйрықтың орындалуын бақылау Қазақстан Республикасы Әділет және Сыртқы істер министрліктерінің жетекшілік ететін орынбасарларына жүктелсін.

      6. Осы бірлескен бұйрық алғашқы ресми жарияланған күнінен кейін күнтізбелік он күн өткен соң қолданысқа енгізіледі.

      Қазақстан Республикасының
Әділет министрі
М. Бекетаев
     
      Қазақстан Республикасы
Сыртқы істер министрі
М. Тілеуберді

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасы

      Бас прокуратурасы

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасы

      Білім және ғылым министрлігі

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасы

      Денсаулық сақтау министрлігі

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасы

      Еңбек және халықты

      әлеуметтік қорғау министрлігі

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасы

      Жоғарғы Соты

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасы

      Қорғаныс министрлігі

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасы

      Мәдениет және спорт министрлігі

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасы

      Ұлттық қауіпсіздік комитеті

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасы

      Цифрлық даму, инновациялар

      және аэроғарыш өнеркәсібі

      министрлігі

      "КЕЛІСІЛДІ"

      Қазақстан Республикасы

      Ішкі істер министрлігі

  Қазақстан Республикасы
Әділет министрінің
20__ жылғы "__" ________
№ ______________
және
Қазақстан Республикасы
Сыртқы істер министрінің
20__ жылғы "__" ________
№ _______________
бірлескен бұйрығымен
бекітілген

Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрлігінің мекемелері арқылы Қазақстан Республикасы азаматтарының, шетелдік азаматтар мен азаматтығы жоқ тұлғалардың құқықтары мен заңды мүдделерін қамтамасыз етуге қатысты құжаттарды талап ету қағидалары

1-тарау. Жалпы ережелер

      1. Осы Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрлігінің мекемелері арқылы Қазақстан Республикасы азаматтарының, шетелдік азаматтар мен азаматтығы жоқ тұлғалардың құқықтары мен заңды мүдделерін қамтамасыз етуге қатысты құжаттарды талап ету қағидалары (бұдан әрі – Қағидалар) Қазақстан Республикасы Президентінің 2016 жылғы 25 сәуірдегі № 240 Жарлығымен бекітілген Қазақстан Республикасының Консулдық жарғысының 67-тармағына сәйкес әзірленді және Қазақстан Республикасының шет елдегі мекемелері мен Сыртқы істер министрлігі арқылы Қазақстан Республикасы азаматтарының, шетелдік азаматтар мен азаматтығы жоқ тұлғалардың құқықтары мен заңды мүдделерін қамтамасыз етуге қатысты құжаттарды талап ету тәртібін белгілейді.

      2. Осы Қағидаларда құжаттарды талап ету деп (бұдан әрі – талап ету) Қазақстан Республикасы азаматтарының, шетелдік азаматтар мен азаматтығы жоқ тұлғалардың құқықтары мен заңды мүдделерін қамтамасыз етуге қатысты құжаттарды сұрау салынған елдің мемлекеттік органдары мен ұйымдарынан тиісті құжаттарды алып, Қазақстан Республикасының шет елдегі мекемесі және Қазақстан Республикасы Сыртқы істер министрлігінің Консулдық қызмет департаменті (бұдан әрі – Консулдық қызмет департаменті) арқылы жолдау үдерісі танылады.

      3. Егер Қазақстан Республикасы ратификациялаған халықаралық шартта осы Қағидаларда қамтылғаннан өзгеше тәртіп белгіленсе, онда сол халықаралық шартта белгіленген тәртіп қолданылады.

      4. Қазақстан Республикасынан мынадай құжаттардың:

      1) әскери билеттердің (шақыру учаскелеріне тіркеу туралы куәліктердің);

      2) қызметтік куәліктердің;

      3) неке қию туралы куәліктердің, егер неке бұзылған болса;

      4) қайтыс болған адамдардың туу туралы куәліктерінің түпнұсқалары мен көшірмелері талап етуге жатпайды.

      5. Қайтыс болуы туралы куәліктер қайтыс болғандардың туыстары, шет мемлекеттердің мемлекеттік органдары және ұйымдары ресми мақсаттарда (мұрагерлік іс ашу және басқа да әлеуметтік-құқықтық сипатқа ие мақсаттарда) талап етуі мүмкін.

      6. Кәмелетке толмағандардың, сондай-ақ сотпен әрекетке қабілетсіз деп танылған адамдардың талап ету жөніндегі өтініштерін олардың заңды өкілдері (ата-аналары, қамқоршылары, қорғаншылары) береді.

      7. Талап ету үшін "Салық және бюджетке төленетін басқа да міндетті төлемдер туралы" 2017 жылғы 25 желтоқсандағы Қазақстан Республикасының Кодексіне (Салық кодексі)" сәйкес консулдық алым алынады.

      Консулдық алым талап ету нәтижелеріне қарамастан алынады.

2-тарау. Қазақстан Республикасынан құжаттарды талап ету тәртібі

      8. Қазақстан Республикасының мемлекеттік органдары мен ұйымдарынан құжаттарды талап ету туралы сұрау салуды жолдау үшін Қазақстан Республикасының азаматтары, шетелдік азаматтар мен азаматтығы жоқ тұлғалар Қазақстан Республикасының шет елдегі мекемесіне келесі құжаттарды:

      1) еркін нысандағы өтінішті;

      2) осы Қағидалардың қосымшасындағы нысан бойынша талап ету жөніндегі 3 дана сауалнаманы;

      3) өтініш берушінің, заңды өкілдің немесе сенімді тұлғаның жеке басын куәландыратын құжаттың көшірмесін;

      4) құжаты талап етіліп отырған тұлғамен өтініш берушінің туыстық қатынасын дәлелдейтін құжаттың көшірмесін (қажет болған жағдайда);

      5) заңды өкілдің немесе сенімді тұлғаның өкілеттігін растайтын құжаттың түпнұсқасын (құжатты талап етуге өкілеттігі бар тұлға болған жағдайда);

      6) өтініш берушінің немесе заңды өкілдің, сенімді тұлғаның дербес деректерді жинауға, өңдеуге келісімін;

      7) талап етілетін құжаттың көшірмесін (бар болған жағдайда);

      8) консулдық алым төленгенін дәлелдейтін құжаттың түпнұсқасын тапсырады.

      9. Егер:

      1) құжаттарды талап ету мәселесімен құжаттарды алуға құқығы жоқ тұлға жүгінсе;

      2) өтініш беруші сауалнамада қарастыруға қажетті мәліметті ұсынбаса;

      3) өтініш беруші осы Қағидалардың 8-тармағында көзделген құжаттарды ұсынбаса, құжаттарды талап ету туралы сұрау салуды жолдаудан бас тартылады.

      10. Қазақстан Республикасының шет елдегі мекемесі құжаттардың осы Қағидалардың 8-тармағына сәйкес келуін тексергеннен кейін сұрау салуды қоса берілетін құжаттармен бірге (2 дана сауалнама, консулдық алымның төленгенін растайтын құжаттың көшірмесі және осы Қағидалардың 8-тармағында көрсетілген қалған құжаттар) Консулдық қызмет департаменті арқылы он бес күнтізбелік күн ішінде Қазақстан Республикасының мемлекеттік органдары мен ұйымдарына жібереді.

      11. Консулдық қызмет департаменті он бес күнтізбелік күн ішінде келіп түскен сұрау салуды қоса берілген құжаттармен бірге Қазақстан Республикасының мемлекеттік органдары мен ұйымдарына жібереді.

      12. Талап ету жөніндегі сұрау салуларды Қазақстан Республикасының мына мемлекеттік органдары мен ұйымдары:

      1) азаматтық хал актілерді тіркеу туралы құжаттарды талап ету бойынша – азаматтық хал актілерін тіркеу бөлімдері (тіркеуші органдар);

      2) әлеуметтік-құқықтық сипаттағы құжаттарды талап ету бойынша:

      Қазақстан Республикасы Еңбек және халықты әлеуметтік қорғау министрлігінің құзыретіне кіретін мәселелер бойынша – Қазақстан Республикасының Еңбек және халықты әлеуметтік қорғау министрлігі;

      Қазақстан Республикасының мемлекеттік және арнайы мемлекеттік архивтерінде, ақпарат пен құқықтық статистика орталықтарында мемлекеттік сақталуда жатқан құжаттар бойынша (еңбек өтілі, жалақы, зейнетақы, мемлекеттік және ведомстволық марапаттар, негізсіз қуғын-сүргінге ұшырау фактілері, азаматтарды депортациялау және олардың мүліктерінің тәркіленуі, әскери қызметі, еңбек армиясына қатысы, сот актілері және анықтамалар туралы) – Қазақстан Республикасының Мәдениет және спорт министрлігі, Қазақстан Республикасы Жоғарғы Сотының жанындағы Соттардың қызметін қамтамасыз ету департаменті, Қазақстан Республикасының Ұлттық қауіпсіздік комитеті, Қазақстан Республикасының Ішкі істер министрлігі, Қазақстан Республикасының Қорғаныс министрлігі, Қазақстан Республикасы Бас прокуратурасының Құқықтық статистика және арнайы есепке алу жөніндегі комитеті, "Азаматтарға арналған үкімет" мемлекеттік корпорациясы" коммерциялық емес акционерлік қоғамы немесе талап етілетін құжаттар сақталуында жатқан басқа мемлекеттік органдар мен ұйымдар;

      3) білім, ғылыми дәреже беру, ғылыми атақ беру және біліктілікті арттыру туралы құжаттарды талап ету бойынша – Қазақстан Республикасының Білім және ғылым министрлігі;

      4) саяси оқиғалардың, әскери қимылдардың немесе табиғат апаттарының салдарынан байланыс үзілген, оның ішінде бұрынғы әскери тұтқындар мен еркінен айырылғандар Қазақстан Республикасының аумағында және шет елдерде Қазақстан Республикасы азаматтарының, шетелдік азаматтардың, азаматтығы жоқ тұлғалардың жақын туыстарын іздестіру туралы мәліметтерге, сондай-ақ бұрынғы Кеңестік Социалистік Республикалар Одағы аумағында және одан тыс жерлерде әскери іс-қимыл кезеңдерінде жерленген жауынгерлер мен азаматтық тұлғалардың қабірлерінің сақталғандығы туралы анықтама жүргізуге қатысты құжаттарды талап ету бойынша – Қазақстан Республикасының "Қызыл Ай Қоғамы" қоғамдық бірлестігі;

      5) Емделуде болғаны, кәсіптік аурулары мен қайғылы оқиғалар туралы мәліметтерге қатысты құжаттарды талап ету бойынша - Қазақстан Республикасының Денсаулық сақтау министрлігі мен Қазақстан Республикасының Мәдениет және спорт министрлігі жүзеге асырады.

      13. Қазақстан Республикасының мемлекеттік органдары мен ұйымдары он бес күнтізбелік күн ішінде сұрау салуларды қарастыру нәтижелері бойынша Консулдық қызмет департаменті арқылы сұрау салған Қазақстан Республикасының шет елдегі мекемесіне талап етілген құжатты жібереді немесе сұрау салуды қанағаттандырудың мүмкін еместігінің себептері туралы не қосымша тексеру қажеттігі туралы жазбаша түрде хабардар етеді.

      14. Консулдық қызмет департаменті он бес күнтізбелік күн ішінде Қазақстан Республикасының мемлекеттік органдары мен ұйымдарынан келіп түскен жауапты қосымша құжаттарымен бірге Қазақстан Республикасының шет елдегі мекемесіне жолдайды.

      15. Қазақстан Республикасының шет елдегі мекемесі Консулдық қызмет департаментінен жауапты алғаннан кейін он бес күнтізбелік күн ішінде өтініш берушіге талап етілген құжатты немесе сұрау салуды қанағаттандырудың мүмкін еместігінің себептері туралы не қосымша тексеру қажеттігі туралы жазбаша түрде хабардар етеді.

      16. Талап ету мерзімі өтініш берушінің Қазақстан Республикасының шет елдегі мекемесіне құжаттарды тапсырған күнінен бастап есептеледі және төрт айдан аспайды. Қазақстан Республикасының мемлекеттік органдары мен ұйымдары қосымша тексеруді, сондай-ақ пошта арқылы құжаттарды жіберу ұзақ уақыт қажет ететін жағдайда, талап ету мерзімі күнтізбелік отыз күннен аспайтын мерзімге ұзартылады және бұл туралы өтініш берушіге хабарланады.

3-тарау. Шет елдерден құжаттарды талап ету тәртібі

      17. Қазақстан Республикасының мемлекеттік органдары мен ұйымдары құжаттарды шет елдерден талап ету туралы сұрау салуды жолдау үшін Консулдық қызмет департаменті арқылы Қазақстан Республикасының шет елдегі мекемесіне келесі құжаттарды:

      1) осы Қағидалардың қосымшасындағы нысан бойынша талап ету жөніндегі 3 дана сауалнаманы;

      2) өтініш берушінің, заңды өкілдің немесе сенімді тұлғаның жеке басын куәландыратын құжаттың көшірмесін;

      3) құжаты талап етіліп отырған тұлғамен өтініш берушінің туыстық қатынасын дәлелдейтін құжаттың көшірмесін (қажет болған жағдайда);

      4) заңды өкілдің немесе сенімді тұлғаның өкілеттігін растайтын құжаттың түпнұсқасын (құжатты талап етуге өкілеттігі бар тұлға болған жағдайда);

      5) өтініш берушінің немесе заңды өкілдің, сенімді тұлғаның дербес деректерді жинауға, өңдеуге келісімін;

      6) талап етілетін құжаттың көшірмесін (бар болған жағдайда) жолдайды.

      18. Консулдық қызмет департаменті келіп түскен талап ету жөніндегі сұрау салуды он бес күнтізбелік күн ішінде тиісті Қазақстан Республикасының шет елдегі мекемесіне жолдайды.

      19. Қазақстан Республикасының шет елдегі мекемесі Консулдық қызмет департаментінен сұрау салу келіп түскен күннен бастап он бес күнтізбелік күн ішінде құжаттарды талап ету мәселесі бойынша шет мемлекеттердің құзыретті органдарына жолданады және бұл туралы Консулдық қызмет департаментіне бес жұмыс күні ішінде хабарлайды.

      20. Қазақстан Республикасының шет елдегі мекемесі шет мемлекеттердің құзыретті органдарынан жауаптың келіп түсу нәтижесі бойынша он бес күнтізбелік күн ішінде Консулдық қызмет департаменті арқылы Қазақстан Республикасының мемлекеттік органдары мен ұйымдарына талап етілген құжатты қосымшасымен немесе сұрау салуды қанағаттандыру мүмкін еместігінің себебі көрсетілген немесе шет мемлекеттердің құзыретті органдарымен сұрау салуды қарастыруға қосымша мерзімнің қажеттігі туралы жазбаша жауап жолдайды.

      21. Консулдық қызмет департаменті Қазақстан Республикасының шет елдегі мекемесінен келіп түскен жауапты қосымша құжаттарымен бірге он бес күнтізбелік күн ішінде Қазақстан Республикасының мемлекеттік органдары мен ұйымдарына жолдайды.

      22. Бұрынғы Кеңестік Социалистік Республикалар Одағының шет елдердегі мекемелерінде азаматтық хал актілерін тіркеу туралы куәліктерді бұрын алған Қазақстан Республикасы азаматтарының осындай қайталама куәліктерін Консулдық қызмет департаменті Қазақстан Республикасының Ресей Федерациясындағы мекемесі арқылы талап етеді.

      23. Қазақстан Республикасымен дипломатиялық қатынастар орнатылмаған мемлекеттерден құжаттарды талап ету сол елдерді Қазақстан Республикасының аумағында өкілдік ететін шет мемлекеттердің мекемелері немесе Қазақстан Республикасының шет елдердегі мекемелерінің болу елінің аумағында орналасқан сол елдердің мекемелері арқылы жүзеге асырылады.

      24. Егер Қазақстан Республикасы ратификациялаған халықаралық шартта өзгеше көзделмесе, шет мемлекеттерден талап етіп алынған ресми құжаттарды заңдастыру немесе оларға апостиль қою Қазақстан Республикасының заңнамасында белгіленген тәртіпте жүзеге асырылады.

  Қазақстан Республикасы
Сыртқы істер министрлігінің
мекемелері арқылы
Қазақстан Республикасы
азаматтарының, шетелдік
азаматтар мен азаматтығы жоқ
тұлғалардың құқықтары мен
заңды мүдделерін қамтамасыз
етуге қатысты құжаттарды талап
ету қағидаларына
қосымша

Құжаттарды талап ету жөніндегі сауалнама

Сұрақтар

Жауаптар

Құжаттары талап етілетін адамдарға қатысты көрсетілетін мәліметтер

1. Тегі, аты, әкесінің аты (бар болған жағдайда)
Ескертпе:
мәліметтерді мемлекеттік немесе орыс және шетел тілінде көрсетіңіз;
тегіңізді ауыстырған болсаңыз олардың бәрін көрсетіңіз


2. Туған күні, айы, жылы және туған жері
Ескертпе:
ауыл, қала, аудан, облыс, егер шет елде туылған жағдайда сол елді көрсетіңіз


3. Жынысы


4. Азаматтығы
Ескертпе:
егер ауыстырған болсаңыз барлық бұрынғы азаматтықтарыңызды көрсетіңіз


5. Ұлты


6. Қандай құжат талап етіледі:
Ескертпе:
егер азаматтық хал актілерін тіркеу туралы құжат талап етілсе, оның нақты жерін және уақытын, сондай-ақ туу туралы құжат талап етілсе, ата-анасының аты-жөнін, әкесінің атын (бар болған жағдайда) көрсетіңіз;
егер білім туралы құжат талап етілсе, оқу орынның атауын және мекенжайын, оқуға түсу және бітіру күнін, құжаттың нөмірін және сериясын көрсетіңіз;
егер еңбек өтілі туралы құжат талап етілсе, мекеменің атауын, мекенжайын, жұмыс мерзімін және лауазымын көрсетіңіз;
егер шет елде бекітілген зейнетақы туралы құжат талап етілсе, сол зейнетақы қашан, не үшін және қандай ұйым бекіткенін, сондай-ақ соңғы рет зейнетақыны қандай ұйым және қашан төлегені туралы мәліметті көрсетіңіз;
кәсіпорынның, мекеменің және оқу орынның атауын мүмкіндігінше шет тілінде көрсетіңіз.


7. Құжатты талап етудің мақсаты


8. Тұрғылықты мекенжайы


Басқа адамның құжаттары талап етілген жағдайда өтініш берушіге қатысты мәліметтер

9. Тегі, аты, әкесінің аты (бар болған жағдайда)


10. Туған күні, айы, жылы және туған жері


11. Азаматтығы


12. Талап етілетін құжаттың иесіне туыстық қатынасы


13. Тұрғылықты мекенжайы


      Толтыру күні:______________                   ________________________________

                                                      (Т.А.Ә. (бар болған жағдайда), қолы)

On approval of the Rules for requesting documents relating the protection of the rights and legitimate interests of citizens of the Republic of Kazakhstan, foreigners and stateless persons through the institutions of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan

Joint order of the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan dated September 11, 2020 № 11-1-4/252 and the Minister of Justice of the Republic of Kazakhstan dated October 6, 2020 № 460. Registered with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan on October 12, 2020 № 21405

      Unofficial translation

      In accordance with paragraph 67 of the Consular Charter of the Republic of Kazakhstan, approved by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated April 25, 2016 No. 240, we hereby ORDER:

      1. To approve the attached Rules for the requesting documents relating to the protection of the rights and legitimate interests of citizens of the Republic of Kazakhstan, foreigners and stateless persons through the institutions of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan.

      2. To recognize the joint order of the Minister of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan as invalid dated May 22, 2002 No. 08-1/1 and the Minister of Justice of the Republic of Kazakhstan dated June 28, 2002 No. 98 "On approval of Rules for the requesting documents relating to the protection of the rights and legitimate interests of citizens of the Republic of Kazakhstan, foreigners and stateless persons through the institutions of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan." (Registered in the Register of State Registration of Regulatory Legal Acts No. 1899, published in the Bulletin of Regulatory Legal Acts of the central executive and other state bodies of the Republic of Kazakhstan, 2002, No. 29, Article 632).

      3. The Department of Consular Service of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan shall:

      1) ensure in accordance with the procedure established by the legislation of the Republic of Kazakhstan, state registration of this joint order with the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan;

      2) within ten working days after the state registration of this joint order in the Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan, submit to the Legal Department of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan information on the implementation of the measures provided for in subparagraph 1) of this paragraph.

      4. The Ministries of Justice and Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan shall ensure that this joint order shall be placed on the official Internet resources of state bodies.

      5. Control over the execution of this joint order shall be entrusted to the Supervising Deputy Ministers of Justice and Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan.

      6. This joint order shall enter into force upon expiry of ten calendar days after the date of its first official publication.

      Minister of Justice
of the Republic of Kazakhstan
__________ M. Beketayev
      Minister of Foreign Affairs
Republic of Kazakhstan
__________ M. Tileuberdi

      "AGREED"
Attorney General's Office
of the Republic of Kazakhstan

      "AGREED"
Ministry of Education and Science
of the Republic of Kazakhstan

      "AGREED"
Ministry of Healthcare
of the Republic of Kazakhstan

      "AGREED"
Ministry of Labour and Social Protection
of the Population of the Republic of Kazakhstan

      "AGREED"
Supreme Court
of the Republic of Kazakhstan

      "AGREED"
Ministry of Defense
of the Republic of Kazakhstan

      "AGREED"
Ministry of Culture and Sports
of the Republic of Kazakhstan

      "AGREED"
National Security Committee
of the Republic of Kazakhstan

      "AGREED"
Ministry of Digital Development,
Innovation and Aerospace Industry
of the Republic of Kazakhstan

      "AGREED"
Ministry of the Internal Affairs
of the Republic of Kazakhstan

  Approved
by joint order
of the Minister of Justice
of the Republic of Kazakhstan
dated October 6, 2020 № 460
and Minister of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan
dated September 11, 2020
№ 11-1-4/252

Rules for requesting documents relating to the protection of the rights and legitimate interests of citizens of the Republic of Kazakhstan, foreigners and stateless persons through the institutions of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan

Chapter 1. General provisions

      1. These Rules for requesting documents relating to the protection of the rights and legitimate interests of citizens of the Republic of Kazakhstan, foreigners and stateless persons through the institutions of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan (hereinafter referred to as the Rules) have been developed in accordance with paragraph 67 of the Consular Charter of the Republic of Kazakhstan, approved by the Decree of the President of the Republic of Kazakhstan dated April 25, 2016 No. 240, and shall establish the procedure for requesting documents relating to the protection of the rights and legitimate interests of citizens of the Republic of Kazakhstan, foreigners and stateless persons through the foreign institutions of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan.

      2. These Rules shall refer to the process of requesting documents relating to the protection of the rights and legitimate interests of citizens of the Republic of Kazakhstan, foreigners and stateless persons from the state bodies and organizations of the requested country by sending through the foreign institutions of the Republic of Kazakhstan and the Department of Consular Service of the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Kazakhstan (hereinafter referred to as the Department of Consular Service).

      3. If an international treaty ratified by the Republic of Kazakhstan establishes a different procedure than that contained in these Rules, the procedure set forth in the specified international treaty shall apply.

      4. Originals and copies of the following documents shall not be requested from the Republic of Kazakhstan:

      1) military service record card (certificates of registration to the conscription station);

      2) service certificates;

      3) a marriage certificate if the marriage is dissolved;

      4) birth certificates of deceased persons.

      5. Death certificates can be requested by relatives of the deceased, state bodies and organizations of foreign countries for official purposes (opening a hereditary case and other purposes of a socio-legal nature).

      6. Applications for requesting concerning minors and also persons recognized by court incapacitated applied by their legal representatives (parents, trustees).

      7. For the request of a document from the Republic of Kazakhstan, a consular fee shall be charged in accordance with the Code of the Republic of Kazakhstan dated December 25, 2017 "On taxes and other mandatory payments to the budget (Tax Code)."

      A consular fee shall be levied regardless of the outcome of the request.

Chapter 2. Procedure for requesting documents from the Republic of Kazakhstan

      8. To request documents from state bodies and organizations of the Republic of Kazakhstan, citizens of the Republic of Kazakhstan, foreigners and stateless persons shall submit the following documents to the foreign institution of the Republic of Kazakhstan:

      1) application (in arbitrary form);

      2) three copies of the questionnaire for the request of documents according to the form, according to the Annex to these Rules;

      3) a copy of the identity document of the applicant, legal representative or trusted person;

      4) a copy of the document confirming the applicant's relationship with the person in respect of whom the documents shall be requested (if necessary);

      5) the original document confirming the authority of the legal representative or trusted person (if the documents are requested by the representative of the person entitled to receive them);

      6) consent of the applicant or his legal representative or trusted person to the collection and processing of personal data (in arbitrary form);

      7) a copy of the requested document (if any);

      8) original document confirming payment of consular fee.

      9. The execution to request documents shall be refused if:

      1) a person who does not have the right to receive such documents has applied for documents;

      2) the applicant has not indicated in the questionnaire the information necessary for the consideration of the request;

      3) the applicant has not provided the documents provided for in paragraph 8 of these Rules.

      10. The foreign institution of the Republic of Kazakhstan within fifteen calendar days after verifying the documents for compliance with paragraph 8 of these Rules shall send a request for documents with attached documents (2 copies of the questionnaire, a copy of the document confirming the payment of consular fees and the rest of the documents specified in paragraph 8 of these Rules) to state bodies and organizations of the Republic of Kazakhstan through the Department of Consular Service.

      11. The Department of Consular Service within fifteen calendar days shall send the received request to the state bodies and organizations of the Republic of Kazakhstan jointly with the attached documents.

      12. The following state bodies and organizations of the Republic of Kazakhstan shall execute requests:

      1) civil registration documents - civil registration departments (registering bodies);

      2) to request documents of a socio-legal nature:

      on issues within the competence of the Ministry of Labor and Social Protection of the Population of the Republic of Kazakhstan - the Ministry of Labor and Social Protection of the Population of the Republic of Kazakhstan;

      Documents held in state custody in state and special state archives, information and legal statistics centers of the Republic of Kazakhstan (on seniority, salary, pensions, state and departmental awards, facts of unjustified repression, deportation of citizens and confiscation of their property, military service, participation in the labor army, judicial acts and certificates) - Ministry of Culture and Sports of the Republic of Kazakhstan, Department for Ensuring the Activities of Courts under the Supreme Court of the Republic of Kazakhstan, National Security Committee of the Republic of Kazakhstan, Ministry of Internal Affairs of the Republic of Kazakhstan, Ministry of Defense of the Republic of Kazakhstan, Committee on Legal Statistics and Special Accounts of the General Prosecutor's Office of the Republic of Kazakhstan, non-profit joint-stock company "State Corporation "Government for Citizens" or other state bodies and organizations holding the requested documents;

      3) the Ministry of Education and Science of the Republic of Kazakhstan;

      4) requesting documents having information on the search for close relatives of citizens of the Republic of Kazakhstan, foreigners and stateless persons on the territory of the Republic of Kazakhstan and abroad, whose communication has been interrupted by political events, hostilities or natural disasters, including former prisoners of war and internees, as well as on inquiries about the safety of the graves of soldiers and civilian persons, buried during periods of hostilities in the territory of the former Union of Soviet Socialist Republics and beyond - the Public Association "Red Crescent Society of the Republic of Kazakhstan";

      5) the Ministry of Healthcare of the Republic of Kazakhstan and the Ministry of Culture and Sports of the Republic of Kazakhstan shall be required to request documents containing information on being in treatment, occupational diseases and accidents.

      13. According to the results of the consideration of requests within fifteen calendar days, state bodies and organizations of the Republic of Kazakhstan shall send the requested document through the Department of Consular Service to the foreign institution of the Republic of Kazakhstan or inform the relevant foreign institution of the Republic of Kazakhstan in writing about the reasons for the inability to satisfy the request or the need for additional verification.

      14. The Department of Consular Services within fifteen calendar days shall send the received response of the state body and organizations of the Republic of Kazakhstan to the foreign institution of the Republic of Kazakhstan jointly with the attached documents.

      15. After receiving a response from the Department of Consular Services within fifteen calendar days, the foreign institution of the Republic of Kazakhstan shall provide the applicant with the requested document or shall inform the applicant in writing about the reasons for the inability to satisfy the request or the need for additional verification.

      16. The term of the request shall be calculated from the day the applicant submits documents to the foreign institution of the Republic of Kazakhstan and does not exceed four months. In case of necessity of additional verification by state bodies and organizations of the Republic of Kazakhstan, as well as transfer of documents by mail, which requires a long time, the term of the request shall be extended for no more than thirty calendar days, which is reported to the applicant.

Chapter 3. Procedure for requesting documents from abroad

      17. In order to request documents from abroad, state bodies and organizations of the Republic of Kazakhstan shall submit the following documents through the Department of Consular Service to the foreign institution of the Republic of Kazakhstan:

      1) three copies of the questionnaire for the request of documents according to the form, according to the Annex to these Rules;

      2) a copy of the identity document of the applicant, legal representative or trusted person;

      3) a copy of the document confirming the applicant's relationship with the person in respect of whom the documents shall be requested (if necessary);

      4) the original document confirming the authority (if the documents are requested by the representative of the person entitled to receive them);

      5) consent of the applicant or his legal representative or trusted person to the collection and processing of personal data;

      6) a copy of the requested document (if any).

      18. The Department of Consular Services within fifteen calendar days shall send the received request to the relevant foreign institution of the Republic of Kazakhstan.

      19. Within fifteen calendar days from the date of receipt of the request from the Department of Consular Services, the institution of the Republic of Kazakhstan shall apply to the competent authorities of foreign states on the issue of requesting documents, as reported to the Department of Consular Services within five working days.

      20. Upon receipt of a response from the competent authorities of foreign states, within fifteen calendar days the institution of the Republic of Kazakhstan shall send through the Department of Consular Services to the state body and organization of the Republic of Kazakhstan a written response with the attached document or indicating the reasons for the impossibility of satisfying the request or the need for an additional period for consideration of the request by the competent authorities of foreign states.

      21. The Department of Consular Services shall, within fifteen calendar days, forward the received response of the foreign institution of the Republic of Kazakhstan to the state body and organization of the Republic of Kazakhstan jointly with the attached documents.

      22. Repeated certificates of registration of civil status of citizens of the Republic of Kazakhstan who have previously received such certificates at consular offices of the former Union of Soviet Socialist Republics shall be requested by the Department of Consular Service through the foreign office of the Republic of Kazakhstan in the Russian Federation.

      23. The request of documents from countries with which the Republic of Kazakhstan shall not have diplomatic relations shall be carried out through foreign institutions of foreign states representing these countries in the territory of the Republic of Kazakhstan or foreign institutions of these countries located in the territory of the host state of foreign institutions of the Republic of Kazakhstan.

      24. Legalization or apostylation of requested official documents from foreign countries shall be carried out in accordance with the procedure established by the legislation of the Republic of Kazakhstan, unless otherwise provided by an international treaty ratified by the Republic of Kazakhstan.

  Annex
to Rules for the request
of the document, relating to
ensuring rights and legitimate
interests of citizens of the
Republic of Kazakhstan of
foreigners and stateless persons
through institutions of the Ministry
of Foreign Affairs of the
Republic of Kazakhstan

Certificate for the request of the document

Questions

Answers

Information in relation to persons whose document is requested

1. Last name, first name, patronymic (if any)
Note:
Provide information in the state or Russian and in a foreign language;
please also specify all previous last names in case of change


2. Number, month, year and place of birth
Note:
village, city, district, region, if born abroad, specify the country


3. Gender


4.Citizenship
Note:
Please also specify all previous citizenship in case of change


5.Nationality


6. Which document is requested:
Note:
if a civil registration document is requested, specify the exact place and time of registration, as well as surname, first name and patronymic (if any) of the parents when requesting the birth document;
if an education document is requested, specify the name and address of the educational institution, the date of admission and graduation, the series and number of the requested document;
if a seniority document is requested, specify the name, address of the institution, period of employment and position; If a document on a pension appointed abroad is requested, specify when, for what and for which organization the pension was appointed, which organization and when the pension was last paid;
the name of the enterprise, institution and educational institution should be indicated as far as possible in a foreign language.


7. Purpose of a request for the document


8. Place of residence


Information given in relation to the applicant in the event of a request for documents of another person

9. Last name, first name, patronymic (if any)


10. Date, month, year and place of birth


11. Citizenship


12. Relationship to the person whose document is requested


13. Place of residence


      Date: ______________ ________________________________________

      (first name, last name, patronymic (if any) signature)