О вопросах применения санитарных мер в Таможенном союзе

Обновленный

Решение Комиссии таможенного союза от 14 октября 2010 года № 432.

      Сноска. Решение с изменениями, внесенными решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 30.06.2017 № 80 (вступает в силу с 01.06.2019).

      Комиссия Таможенного союза решила:

      Утвердить:

      изменения в Единый перечень товаров, подлежащих санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) на таможенной границе и таможенной территории Таможенного союза, утвержденный Решением Комиссии Таможенного союза от 28 мая 2010 года № 299 (прилагаются);

      изменения в Положение о порядке осуществления государственного санитарно-эпидемиологического надзора (контроля) за лицами и транспортными средствами, пересекающими таможенную границу Таможенного союза, подконтрольными товарами, перемещаемыми через таможенную границу Таможенного союза и на таможенной территории Таможенного союза, утвержденное Решением Комиссии Таможенного союза от 28 мая 2010 года № 299 (прилагаются).

      Члены Комиссии Таможенного союза:

От Республики

Беларусь

От Республики

Казахстан

От Российской Федерации

А. Кобяков

У. Шукеев

И. Шувалов

  УТВЕРЖДЕНЫ
Решением Комиссии
Таможенного союза
от 14 октября 2010 года № 432

ИЗМЕНЕНИЯ
в Единый перечень товаров, подлежащих
санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) на таможенной
границе и таможенной территории Таможенного союза, утвержденный
Решением Комиссии Таможенного союза от 28 мая 2010 года № 299

      Внести в Единый перечень товаров, подлежащих санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) на таможенной границе и таможенной территории Таможенного союза (далее – Единый перечень товаров), следующие изменения:

      1. В разделе II:

      1.1. После двенадцатого абзаца дополнить абзацами следующего содержания:

      "Сырье, предназначенное изготовителем (производителем) исключительно для производства парфюмерно-косметической продукции, средств бытовой химии, а также продукции фармацевтической промышленности, не подлежит государственной регистрации.

      Основанием для отнесения подконтрольных товаров к разделам II и III Единого перечня товаров при их ввозе и обращении на таможенной территории Таможенного союза служат сведения, содержащиеся в транспортных (перевозочных) и (или) коммерческих документах, или в информационном письме изготовителя (производителя) продукции и подтверждающие указанную в разделах II и III Единого перечня товаров область применения продукции.".

      1.2. товарную позицию по коду ТН ВЭД ТС "из 2936" изложить в следующей редакции:

Из 2936

Провитамины и витамины, природные или синтезированные

(включая природные концентраты), их производные,

используемые в основном в качестве витаминов, и смеси этих

соединений, в том числе в любом растворителе, используемые

для производства биологически активных добавок к пище и

пищевых продуктов


      1.3. вторую сноску исключить;

      1.4. дополнить примечанием к разделу II следующего содержания:

      "Примечание. В соответствии с Перечнем государственной регистрации подлежит только та продукция, которая указана в группах продукции перечисленных в начале Раздела II единого перечня, и одновременно находится в описаниях товарных позиций ТН ВЭД ТС с соответствующими изъятиями и оговорками.

      Так, не подлежат государственной регистрации перечисленные в товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Таможенного союза соли и сложные эфиры из позиций 2915, 2916, 2917, 2918 следующих подсубпозиций:

      2915 12 000 0, 2915 13 000 0, 2915 24 000 0, соли и сложные эфиры из 2915 29 000 0, 2915 31 000 0, 2915 32 000 0, 2915 33 000 0, 2915 36 000 0, соли и сложные эфиры из 2915 39, 2915 39 100 0, 2915 39 300 0, 2915 39 500 0, 2915 39 800 0, соли и эфиры из 2915 40 000 0, соли и сложные эфиры из 2915 50 000 0, соли и сложные эфиры из 2915 60 110 0, 2915 60 190 0, соли и сложные эфиры из 2915 60 900 0, соли и сложные эфиры из 2915 70: 2915 70 200 0, 2915 70 300 0, 2915 70 800 0, соли и сложные эфиры из 2915 90, соли и сложные эфиры из 2915 90 800 0;

      соли акриловой кислоты из 2916 11 000 0, 2916 12 сложные эфиры акриловой кислоты (2916 12 100 0, 2916 12 200 0, 2916 12 900 0), соли из 2916 13 000; 2916 14, соли и сложные эфиры из 2916 15 000 0, соли и сложные эфиры из 2916 19 100 0, соли и сложные эфиры из 2916 31 000 0, соли из 2916 34 000 0, 2916 35 000 0, соли и сложные эфиры из 2916 39 000 0;

      соли и сложные эфиры из 2917 11 000 0, 2917 12: соли из 2917 12 100 0, 2917 12 900 0, соли и сложные эфиры из 2917 13 900 0, соли и сложные эфиры из 2917 19 (соли и сложные эфиры из 2917 19 100 и из 2917 19 900 0), 2917 32 000 0, 2917 33 000 0, 2917 34 000 0, соли из 2917 36 000, 2917 37 000, соли и сложные эфиры из 2917 39 (2917 39 110 0, соли и эфиры из 2917 39 190 0, соли и сложные эфиры из 2917 39 800 0);

      соли и сложные эфиры из 2918 11 000 0, соли и сложные эфиры из 2918 13 000 0, соли и сложные эфиры из 2918 15 000 0, соли и сложные эфиры из 2918 16 000 0, соли и сложные эфиры из 2918 19 (соли и сложные эфиры из 2918 19 300 0, соли и сложные эфиры из 2918 19 850 0), соли из 2918 21 000 0, соли и сложные эфиры из 2918 22 000 0, 2918 23, соли и сложные эфиры из 2918 29 (соли и сложные эфиры из 2918 29 100 0, соли и сложные эфиры из 2918 29 300 0, соли и сложные эфиры из 2918 29 800 0); соли и сложные эфиры из 2918 30 000 0, соли и сложные эфиры из 2918 91 000 0, соли и сложные эфиры из 2918 99.

      Из товарной позиции 3302 10 подлежат государственной регистрации душистые вещества и их смеси, используемые в пищевой промышленности или для производства напитков, что следует из наименования группы, иные вещества из указанной позиции государственной регистрации не подлежат.

      Из товарной позиции 3403 государственной регистрации подлежат исключительно средства, предназначенные для масляной или жировой обработки текстильных материалов, кожи и меха.".

      2. В разделе III:

      2.1. пятый абзац исключить;

      2.2. дополнить абзацем следующего содержания:

      "- товары, реализуемые в магазинах беспошлинной торговли и помещаемые под режим беспошлинной торговли.".

  УТВЕРЖДЕНЫ
Решением Комиссии
Таможенного союза
от 14 октября 2010 года № 432

ИЗМЕНЕНИЯ
в Единые формы документов, подтверждающих безопасность
продукции (товаров), в части ее соответствия
санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям,
утвержденные Решением Комиссии Таможенного союза
от 28 мая 2010 года № 299

      Сноска. Изменение утратило силу решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 30.06.2017 № 80 (вступает в силу с 01.06.2019).

  УТВЕРЖДЕНЫ
Решением Комиссии
Таможенного союза
от 14 октября 2010 года № 432

ИЗМЕНЕНИЯ
в Положение о порядке осуществления государственного
санитарно-эпидемиологического надзора (контроля) за лицами и
транспортными средствами, пересекающими таможенную границу
Таможенного союза, подконтрольными товарами, перемещаемыми
через таможенную границу Таможенного союза и на таможенной
территории Таможенного союза, утвержденное Решением Комиссии
Таможенного союза от 28 мая 2010 года № 299

      Внести в Положение о порядке осуществления государственного санитарно-эпидемиологического надзора (контроля) за лицами и транспортными средствами, пересекающими таможенную границу Таможенного союза, подконтрольными товарами, перемещаемыми через таможенную границу Таможенного союза и на таможенной территории Таможенного союза, следующие изменения:

      1. По всему тексту после слов "документ, подтверждающий безопасность продукции (товаров)" в соответствующем падеже дополнить после запятой словами "в части ее соответствия санитарно-эпидемиологическим и гигиеническим требованиям".

      2. Пункты 17 и 30 дополнить:

      2.1. после шестого абзаца двумя абзацами следующего содержания:

      "или наличием указания в документах, подтверждающих приобретение (поступление) товаров, и (или) иной сопроводительной документации, номера и даты выдачи свидетельства о государственной регистрации (при наличии сведений в Едином реестре или национальных реестрах Сторон);";

      "или наличием на товаре и (или) его потребительской таре номера и даты выдачи свидетельства о государственной регистрации(при наличии сведений в Едином реестре или национальных реестрах Сторон).";

      2.2. абзацем следующего содержания: "Основанием для отнесения подконтрольных товаров к разделам II и III Единого перечня товаров при их ввозе и обращении на таможенной территории Таможенного союза служат сведения, содержащиеся в транспортных (перевозочных) и (или) коммерческих документах, или в информационном письме изготовителя (производителя) продукции и подтверждающие указанную в разделах II и III Единого перечня товаров область применения продукции.".

      3. Второй абзац пункта 19 исключить.

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.