Примечание РЦПИ!
Решение вступило в силу 11.02.2016 - сайт Евразийского экономического союза.
Совет Евразийской экономической комиссии решил:
1. Внести в решения Совета Евразийской экономической комиссии изменения согласно приложению.
2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.
Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От |
От |
От Республики |
От |
От Российской |
В. Габриелян |
В. Матюшевский |
Б. Сагинтаев |
О. Панкратов |
И. Шувалов |
ПРИЛОЖЕНИЕ
к Решению Совета
Евразийской экономической комиссии
от 2 декабря 2015 г. № 87
ИЗМЕНЕНИЯ,
вносимые в решения Совета Евразийской экономической комиссии
1. В пункте 3 Решения Совета Евразийской экономической комиссии от 24 августа 2012 г. № 70 «О взаимном признании электронной цифровой подписи, изготовленной в соответствии с законодательством одного государства – члена Таможенного союза и Единого экономического пространства (Республики Беларусь или Российской Федерации), другим государством – членом Таможенного союза и Единого экономического пространства (Республикой Беларусь или Российской Федерацией) в целях исполнения Соглашения о государственных (муниципальных) закупках» слова «Рабочую группу с участием представителей Республики Казахстан по взаимному признанию электронной цифровой подписи, изготовленной в соответствии с законодательством одного государства – члена Таможенного союза и Единого экономического пространства, другим государством – членом Таможенного союза и Единого экономического пространства в целях исполнения Соглашения о государственных (муниципальных) закупках» заменить словами «рабочую группу по взаимному признанию электронной цифровой подписи, изготовленной в соответствии с законодательством одного государства – члена Евразийского экономического союза, другим государством-членом в целях исполнения раздела XXII Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года».
2. В Решении Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2012 г. № 95 «О мероприятиях, направленных на обеспечение взаимного признания электронной цифровой подписи в рамках Таможенного союза и Единого экономического пространства в целях исполнения Соглашения о государственных (муниципальных) закупках»:
а) в пункте 1 слова «Рабочей группы по взаимному признанию электронной цифровой подписи, изготовленной в соответствии с законодательством одного государства – члена Таможенного союза и Единого экономического пространства, другим государством – членом Таможенного союза и Единого экономического пространства в целях исполнения Соглашения о государственных (муниципальных) закупках» заменить словами «рабочей группы по взаимному признанию электронной цифровой подписи, изготовленной в соответствии с законодательством одного государства – члена Евразийского экономического союза, другим государством-членом в целях исполнения раздела XXII Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года»;
б) наименование состава межведомственной Рабочей группы по взаимному признанию электронной цифровой подписи, изготовленной в соответствии с законодательством одного государства – члена Таможенного союза и Единого экономического пространства, другим государством – членом Таможенного союза и Единого экономического пространства в целях исполнения Соглашения о государственных (муниципальных) закупках, утвержденного указанным Решением, изложить в следующей редакции:
«Состав межведомственной рабочей группы по взаимному признанию электронной цифровой подписи, изготовленной в соответствии с законодательством одного государства – члена Евразийского экономического союза, другим государством-членом в целях исполнения раздела XXII Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года».