В соответствии с пунктом 30 Протокола об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза (приложение № 3 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и руководствуясь Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200, Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:
1. Утвердить прилагаемые:
Правила информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Формирование, ведение и использование информационно-справочного перечня пунктов пропуска через внешнюю границу Евразийского экономического союза»;
Регламент информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Формирование, ведение и использование информационно-справочного перечня пунктов пропуска через внешнюю границу Евразийского экономического союза»;
Описание форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Формирование, ведение и использование информационно-справочного перечня пунктов пропуска через внешнюю границу Евразийского экономического союза»;
Порядок присоединения к общему процессу «Формирование, ведение и использование информационно-справочного перечня пунктов пропуска через внешнюю границу Евразийского экономического союза».
2. Установить, что:
а) разработка технических схем структур электронных документов и сведений, предусмотренных Описанием, утвержденным настоящим Решением, и обеспечение их размещения в реестре структур электронных документов и сведений, используемых при реализации информационного взаимодействия в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли, осуществляются департаментом Евразийской экономической комиссии, в компетенцию которого входит координация работ по созданию и развитию интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза;
б) срок выполнения процедуры присоединения в соответствии с пунктами 6 – 8 Порядка, утвержденного настоящим Решением, составляет 1 год с даты вступления настоящего Решения в силу.
3. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 90 календарных дней с даты его официального опубликования.
Врио Председателя Коллегии
Евразийской экономической комиссии К. Минасян
УТВЕРЖДЕНЫ
Решением Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 1 ноября 2016 года № 137
Правила
информационного взаимодействия при реализации средствами
интегрированной информационной системы внешней и взаимной
торговли общего процесса «Формирование, ведение и использование
информационно-справочного перечня пунктов пропуска через
внешнюю границу Евразийского экономического союза»
I. Общие положения
1. Настоящие Правила разработаны в соответствии со следующими актами, входящими в право Евразийского экономического союза (далее – Союз):
Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;
Решение Комиссии Таможенного союза от 22 июня 2011 г. № 688 «О Единых типовых требованиях к оборудованию и материально-техническому оснащению зданий, помещений и сооружений, необходимых для организации пограничного, таможенного, санитарно-карантинного, ветеринарного, карантинного фитосанитарного и транспортного контроля, осуществляемых в пунктах пропуска через таможенную границу Евразийского экономического союза, Классификации пунктов пропуска через таможенную границу Евразийского экономического союза и форме Паспорта пункта пропуска через таможенную границу Евразийского экономического союза»;
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 28 июня 2012 г. № 96 «Об Информационно-справочном перечне пунктов пропуска через таможенную границу Евразийского экономического союза»;
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 «О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов»;
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 января 2015 г. № 5 «Об утверждении Правил электронного обмена данными в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли»;
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 «О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132»;
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 «О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза».
II. Область применения
2. Настоящие Правила разработаны в целях определения порядка и условий информационного взаимодействия между участниками общего процесса «Формирование, ведение и использование информационно-справочного перечня пунктов пропуска через внешнюю границу Евразийского экономического союза» (далее – общий процесс), включая описание процедур, выполняемых в рамках этого общего процесса.
3. Настоящие Правила применяются участниками общего процесса при контроле за порядком выполнения процедур и операций в рамках общего процесса, а также при проектировании, разработке и доработке компонентов информационных систем, обеспечивающих реализацию общего процесса.
III. Основные понятия
4. Для целей настоящих Правил используются понятия, которые означают следующее:
«национальный перечень пунктов пропуска» – перечень пунктов пропуска через таможенную границу Союза, формирование и ведение которого осуществляется уполномоченным органом государства – члена Союза;
«состояние информационного объекта общего процесса» – свойство, которое характеризует информационный объект на определенной стадии его жизненного цикла и изменяется при выполнении операций общего процесса.
Понятия «группа процедур общего процесса», «информационный объект общего процесса», «исполнитель», «операция общего процесса», «процедура общего процесса и «участник общего процесса», используемые в настоящих Правилах, применяются в значениях, определенных Методикой анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63.
IV. Основные сведения об общем процессе
5. Полное наименование общего процесса: «Формирование, ведение и использование информационно-справочного перечня пунктов пропуска через внешнюю границу Евразийского экономического союза».
6. Кодовое обозначение общего процесса: P.CC.01, версия 1.0.0.
1. Цель и задачи общего процесса
7. Целями общего процесса являются формирование информационно-справочного перечня пунктов пропуска через таможенную границу Союза (далее соответственно – пункты пропуска, перечень пунктов пропуска) и представление участникам общего процесса сведений о пунктах пропуска из этого перечня.
8. Для достижения целей общего процесса необходимо решить следующие задачи:
а) обеспечить получение Евразийской экономической комиссией (далее – Комиссия) от уполномоченных органов государств – членов Союза (далее – государства-члены) информации об открытии (закрытии) пунктов пропуска, изменении сведений в национальных перечнях пунктов пропусков;
б) обеспечить автоматизированное формирование перечня пунктов пропуска на основе поступившей в Комиссию информации и его опубликование на информационном портале Союза;
в) обеспечить представление сведений из перечня пунктов пропуска по запросу информационных систем уполномоченных органов государств-членов через интегрированную информационную систему внешней и взаимной торговли, в том числе с использованием сервисов, размещенных на информационном портале Союза;
г) обеспечить представление сведений из перечня пунктов пропуска заинтересованным лицам с использованием сервисов, размещенных на информационном портале Союза.
2. Участники общего процесса
9. Перечень участников общего процесса приведен в таблице 1.
Таблица 1
Перечень участников общего процесса
Кодовое обозначение |
Наименование |
Описание |
1 |
2 |
3 |
P.ACT.001 |
Комиссия |
структурное подразделение Комиссии, отвечающее за формирование, ведение и использование перечня пунктов пропуска |
P.CC.01.ACT.001 |
уполномоченный орган государства-члена |
орган исполнительной власти государства-члена, уполномоченный на ведение национального перечня пунктов пропуска и представление его в Комиссию для формирования перечня пунктов пропуска, а также на использование сведений из перечня пунктов пропуска |
P.CC.01.ACT.002 |
заинтересованное лицо |
участник внешнеэкономической деятельности, юридическое или физическое лицо, использующее в своей деятельности сведения из перечня пунктов пропуска |
3. Структура общего процесса
10. Общий процесс представляет собой совокупность процедур, сгруппированных по своему назначению:
а) процедуры формирования и ведения перечня пунктов пропуска;
б) процедуры представления уполномоченным органам государств-членов сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска;
в) процедуры представления заинтересованным лицам сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска.
11. При выполнении процедур общего процесса осуществляются формирование перечня пунктов пропуска на основании сведений из национальных перечней пунктов пропуска, полученных от уполномоченных органов государств-членов, а также представление сведений из перечня пунктов пропуска уполномоченным органам государств-членов и заинтересованным лицам.
При формировании перечня пунктов пропуска выполняются процедуры включения и исключения сведений из перечня пунктов пропуска, а также изменения сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска, включенных в группу процедур формирования и ведения перечня пунктов пропуска.
При представлении уполномоченным органам государств-членов сведений из перечня пунктов пропуска выполняются следующие процедуры общего процесса, включенные в группу процедур представления уполномоченным органам государств-членов сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска:
получение информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска;
получение сведений из перечня пунктов пропуска;
получение информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска.
При представлении информации заинтересованным лицам выполняется процедура «Получение сведений из перечня пунктов пропуска через информационный портал Союза», включенная в группу процедур представления заинтересованным лицам сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска.
12. Приведенное описание структуры общего процесса представлено на рисунке 1.
13. Порядок выполнения процедур общего процесса, сгруппированных по своему назначению, включая детализированное описание операций, приведен в разделе VIII настоящих Правил.
14. Для каждой группы процедур приводится общая схема, демонстрирующая связи между процедурами общего процесса и порядок их выполнения. Общая схема процедур построена с использованием графической нотации UML (унифицированный язык моделирования – Unified Modeling Language) и снабжена текстовым описанием.
4. Группа процедур формирования и ведения перечня пунктов пропуска
15. Выполнение процедур формирования и ведения перечня пунктов пропуска начинается при получении уполномоченным органом государства-члена информации об изменении (добавлении, исключении) сведений, содержащихся в национальном перечне пунктов пропуска.
При ведении национального перечня пунктов пропуска в уполномоченном органе государства-члена обеспечивается уникальность кодов пунктов пропуска в национальном перечне пунктов пропуска в соответствии с требованиями законодательства этого государства.
При включении сведений в национальный перечень пунктов пропуска выполняется процедура «Включение сведений в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.001).
При изменении сведений о пунктах пропуска в национальном перечне пунктов пропуска, заявленных при включении в перечень пунктов пропуска, выполняется процедура «Изменение сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.002).
При исключении сведений из национального перечня пунктов пропуска выполняется процедура «Исключение сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.003).
В случае если в процессе внесения изменений в национальный перечень пунктов пропуска изменяется код пункта пропуска через таможенную границу Союза, то представление сведений осуществляется с использованием 2 процедур: «Исключение сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.003) и «Включение сведений в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.001).
Представление указанных сведений осуществляется в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Формирование, ведение и использование информационно-справочного перечня пунктов пропуска через внешнюю границу Евразийского экономического союза», утвержденным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 1 ноября 2016 г. № 137 (далее – Регламент информационного взаимодействия). Формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Формирование, ведение и использование информационно-справочного перечня пунктов пропуска через внешнюю границу Евразийского экономического союза», утвержденному Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 1 ноября 2016 г. № 137 (далее – Описание форматов и структур электронных документов и сведений).
16. Приведенное описание группы процедур формирования и ведения перечня пунктов пропуска представлено на рисунке 2.
17. Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур формирования и ведения перечня пунктов пропуска, приведен в таблице 2.
Таблица 2
Перечень процедур общего процесса, входящих в группу
процедур формирования и ведения перечня пунктов пропуска
Кодовое обозначение |
Наименование |
Описание |
1 |
2 |
3 |
P.CC.01.PRC.001 |
включение сведений в перечень пунктов пропуска |
процедура предназначена для формирования и представления уполномоченным органом государства-члена в Комиссию сведений для включения в перечень пунктов пропуска |
P.CC.01.PRC.002 |
изменение сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска |
процедура предназначена для формирования и представления уполномоченным органом государства-члена в Комиссию сведений для внесения изменений в перечень пунктов пропуска |
P.CC.01.PRC.003 |
исключение сведений из перечня пунктов пропуска |
процедура предназначена для формирования и представления уполномоченным органом государства-члена в Комиссию сведений для исключения из перечня пунктов пропуска |
5. Группа процедур представления уполномоченным органам
государств-членов сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска
18. Процедуры представления уполномоченным органам государств-членов сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска, выполняются при получении соответствующего запроса от информационных систем уполномоченных органов государств-членов.
При выполнении процедур представления уполномоченным органам государств-членов сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска, обрабатываются следующие виды запросов, поступающие от информационных систем уполномоченных органов государств-членов:
запрос на представление информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска;
запрос на представление сведений из перечня пунктов пропуска;
запрос на представление информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска.
Запрос на представление информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска выполняется уполномоченным органом государства-члена в целях оценки необходимости синхронизации сведений, хранящихся в информационной системе уполномоченного органа государства-члена, со сведениями, содержащимися в перечне пунктов пропуска, хранящимися в Комиссии. При осуществлении запроса на представление информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска выполняется процедура «Получение информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.004).
Запрос на представление сведений из перечня пунктов пропуска выполняется в целях получения уполномоченным органом государства-члена сведений, включенных в перечень пунктов пропуска, хранящихся в Комиссии. Сведения, содержащиеся в перечне пунктов пропуска, запрашиваются либо в полном объеме с учетом исторических данных, либо по состоянию на определенную дату и время. Запрос на представление сведений из перечня пунктов пропуска в полном объеме используется при первоначальной загрузке сведений в информационную систему уполномоченного органа государства-члена., например, при присоединении нового участника общего процесса, восстановлении информации после сбоя. При осуществлении запроса на представление сведений из перечня пунктов пропуска выполняется процедура «Получение сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.005).
При запросе информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска, представляются сведения, которые были добавлены в перечень пунктов пропуска или в которые были внесены изменения начиная с момента, указанного в запросе, до момента выполнения этого запроса. При осуществлении запроса на представление информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска, выполняется процедура «Получение информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.006).
19. Приведенное описание группы процедур представления уполномоченным органам государств-членов сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска, представлено на рисунке 3.
20. Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур представления уполномоченным органам государств-членов сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска, приведен в таблице 3.
Таблица 3
Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур представления уполномоченным органам государств-членов сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска
Кодовое обозначение |
Наименование |
Описание |
1 |
2 |
3 |
P.CC.01.PRC.004 |
получение информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска |
процедура предназначена для оценки уполномоченным органом государства-члена необходимости синхронизации сведений, включенных в перечень пунктов пропуска, хранящихся в информационной системе уполномоченного органа государства-члена, со сведениями, содержащимися в перечне пунктов пропуска, хранящимися в Комиссии |
P.CC.01.PRC.005 |
получение сведений из перечня пунктов пропуска |
процедура предназначена для получения уполномоченным органом государства-члена сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска |
P.CC.01.PRC.006 |
получение информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска |
процедура предназначена для синхронизации сведений, включенных в перечень пунктов пропуска, хранящихся в информационной системе уполномоченного органа государства-члена, со сведениями, содержащимися |
6. Группа процедур представления заинтересованным
лицам сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска
21. Процедуры представления заинтересованным лицам сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска, выполняются посредством использования информационного портала Союза.
При представлении сведений через информационный портал Союза используются веб-интерфейс этого портала либо сервисы, размещенные на этом портале. При использовании веб-интерфейса пользователь в окне браузера задает параметры поиска и (или) выгрузки сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска, осуществляет работу с информацией из перечня пунктов пропуска, представленной в окне браузера.
При использовании сервисов, размещенных на информационном портале Союза, взаимодействие осуществляется между информационной системой заинтересованного лица и информационным порталом Союза.
22. Приведенное описание группы процедур представления заинтересованным лицам сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска, представлено на рисунке 4.
23. Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур представления заинтересованным лицам сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска, приведен в таблице 4.
Таблица 4
Перечень процедур общего процесса, входящих в группу
процедур представления заинтересованным лицам сведений,
содержащихся в перечне пунктов пропуска
Кодовое обозначение |
Наименование |
Описание |
1 |
2 |
3 |
P.CC.01.PRC.007 |
получение сведений из перечня пунктов пропуска через информационный портал Союза |
процедура предназначена для получения сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска, через информационный портал Союза с использованием веб-интерфейса этого портала либо сервисов, размещенных на этом портале |
V. Информационные объекты общего процесса
24. Перечень информационных объектов, сведения о которых или из которых передаются в процессе информационного взаимодействия между участниками общего процесса, приведен в таблице 5.
Таблица 5
Перечень информационных объектов
Кодовое обозначение |
Наименование |
Описание |
1 |
2 |
3 |
P.CC.01.BEN.001 |
сведения о пункте пропуска |
сведения из национального перечня пунктов пропуска, представляемые уполномоченным органом государства-члена в Комиссию для формирования перечня пунктов пропуска |
P.CC.01.BEN.002 |
перечень пунктов пропуска |
сведения, включенные в перечень пунктов пропуска |
P.CC.01.BEN.003 |
информация о состоянии перечня пунктов пропуска |
информация о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска |
VI. Ответственность участников общего процесса
25. Привлечение к дисциплинарной ответственности за несоблюдение требований, направленных на обеспечение своевременности и полноты передачи сведений участвующих в информационном взаимодействии должностных лиц и сотрудников Комиссии, осуществляется в соответствии с Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, иными международными договорами и актами, составляющими право Союза, а должностных лиц и сотрудников уполномоченных органов государств-членов – в соответствии с законодательством государств-членов.
VII. Справочники и классификаторы общего процесса
26. Перечень справочников и классификаторов общего процесса приведен в таблице 6.
Таблица 6
Перечень справочников и классификаторов общего процесса
Кодовое обозначение |
Наименование |
Тип |
Описание |
1 |
2 |
3 |
4 |
P.CLS.001 |
классификатор стран мира |
классификатор |
содержит перечень наименований стран мира и соответствующие им коды (применяется в соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 г. № 378) |
P.CLS.061 |
классификатор пунктов пропуска по виду международного сообщения |
классификатор |
содержит перечень кодов и наименований пунктов пропуска по виду международного сообщения |
P.CLS.062 |
классификатор пунктов пропуска по характеру международного сообщения |
классификатор |
содержит перечень кодов и наименований пунктов пропуска по характеру международного сообщения |
P.CLS.063 |
классификатор пунктов пропуска по режиму работы (функционированию) |
классификатор |
содержит перечень кодов и наименований пунктов пропуска по режиму работы (функционированию) |
P.CLS.102 |
классификатор пунктов пропуска по статусу |
классификатор |
содержит перечень кодов и наименований пунктов пропуска по статусу международного сообщения |
VIII. Процедуры общего процесса
1. Процедуры формирования и ведения перечня пунктов пропуска
Процедура «Включение сведений в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.001)
27. Схема выполнения процедуры «Включение сведений в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.001) представлена на рисунке 5.
28. Процедура «Включение сведений в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.001) выполняется при включении уполномоченным органом государства-члена сведений о пункте пропуска в национальный перечень пунктов пропуска.
29. Первой выполняется операция «Представление сведений для включения в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.001), по результатам выполнения которой уполномоченным органом государства-члена формируются и представляются в Комиссию сведения, включаемые в перечень пунктов пропуска.
30. При получении Комиссией сведений, включаемых в перечень пунктов пропуска, выполняется операция «Прием и обработка сведений для включения в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.002), по результатам выполнения которой в перечень пунктов пропуска включаются соответствующие сведения и в уполномоченный орган государства-члена направляется уведомление о включении сведений в перечень пунктов пропуска.
31. При получении уполномоченным органом государства-члена уведомления о включении сведений в перечень пунктов пропуска выполняется операция «Получение уведомления о включении сведений в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.003), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка уведомления о включении сведений в перечень пунктов пропуска.
32. В случае выполнения операции «Прием и обработка сведений для включения в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.002) выполняется операция «Опубликование сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.004).
33. Результатами выполнения процедуры «Включение сведений в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.001) являются включение сведений в перечень пунктов пропуска и опубликование сведений из перечня пунктов пропуска на информационном портале Союза.
34. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры «Включение сведений в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.001), приведен в таблице 7.
Таблица 7
Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры
«Включение сведений в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.001)
Кодовое обозначение |
Наименование |
Описание |
1 |
2 |
3 |
P.CC.01.OPR.001 |
представление сведений для включения в перечень пунктов пропуска |
приведено в таблице 8 настоящих Правил |
P.CC.01.OPR.002 |
прием и обработка сведений для включения в перечень пунктов пропуска |
приведено в таблице 9 настоящих Правил |
P.CC.01.OPR.003 |
получение уведомления о включении сведений в перечень пунктов пропуска |
приведено в таблице 10 настоящих Правил |
P.CC.01.OPR.004 |
опубликование сведений из перечня пунктов пропуска |
приведено в таблице 11 настоящих Правил |
Таблица 8
Описание операции «Представление сведений для включения
в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.001)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.OPR.001 |
2 |
Наименование операции |
представление сведений для включения в перечень пунктов пропуска |
3 |
Исполнитель |
уполномоченный орган государства-члена |
4 |
Условия выполнения |
выполняется при включении сведений о пункте пропуска в национальный перечень пунктов пропуска |
5 |
Ограничения |
формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений |
6 |
Описание операции |
исполнитель формирует и представляет в Комиссию сведения, включаемые в перечень пунктов пропуска, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия |
7 |
Результаты |
сведения для включения в перечень пунктов пропуска представлены в Комиссию |
Таблица 9
Описание операции «Прием и обработка сведений для включения
в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.002)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.OPR.002 |
2 |
Наименование операции |
прием и обработка сведений для включения |
3 |
Исполнитель |
Комиссия |
4 |
Условия выполнения |
выполняется при получении исполнителем сведений для включения в перечень пунктов пропуска (операция «Представление сведений для включения в перечень пунктов пропуска» (P.СC.01.OPR.001)) |
5 |
Ограничения |
формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Реквизиты электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия |
6 |
Описание операции |
исполнитель осуществляет прием и обработку сведений, включаемых в перечень пунктов пропуска, включает сведения в перечень пунктов пропуска, формирует и направляет в уполномоченный орган государства-члена уведомление о включении сведений в перечень пунктов пропуска |
7 |
Результаты |
сведения включены в перечень пунктов пропуска, уведомление о включении сведений в перечень пунктов пропуска направлено в уполномоченный орган государства-члена |
Таблица 10
Описание операции «Получение уведомления о включении сведений
в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.003)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.OPR.003 |
2 |
Наименование операции |
получение уведомления о включении сведений в перечень пунктов пропуска |
3 |
Исполнитель |
уполномоченный орган государства-члена |
4 |
Условия выполнения |
выполняется при получении исполнителем уведомления о включении сведений в перечень пунктов пропуска (операция «Прием и обработка сведений для включения в перечень пунктов пропуска» (P.СC.01.OPR.002)) |
5 |
Ограничения |
формат и структура уведомления должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений |
6 |
Описание операции |
исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия |
7 |
Результаты |
уведомление о включении сведений в перечень пунктов пропуска обработано |
Таблица 11
Описание операции «Опубликование сведений
из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.004)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.OPR.004 |
2 |
Наименование операции |
опубликование сведений из перечня пунктов пропуска |
3 |
Исполнитель |
Комиссия |
4 |
Условия выполнения |
выполняется при включении сведений в перечень пунктов пропуска (операция «Прием и обработка сведений для включения в перечень пунктов пропуска» (P.СC.01.OPR.002)) |
5 |
Ограничения |
– |
6 |
Описание операции |
исполнитель осуществляет опубликование перечня пунктов пропуска на информационном портале Союза |
7 |
Результаты |
перечень пунктов пропуска, содержащий включенные сведения, опубликован на информационном портале Союза |
Процедура «Изменение сведений, содержащихся
в перечне пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.002)
35. Схема выполнения процедуры «Изменение сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.002) представлена на рисунке 6.
36. Процедура «Изменение сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.002) выполняется при внесении уполномоченным органом государства-члена изменений в национальный перечень пунктов пропуска.
37. Первой выполняется операция «Представление сведений для внесения изменений в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.005), по результатам выполнения которой уполномоченным органом государства-члена формируются и представляются в Комиссию сведения для внесения изменений в перечень пунктов пропуска.
38. При получении Комиссией сведений для внесения изменений в перечень пунктов пропуска выполняется операция «Прием и обработка сведений для внесения изменений в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.006), по результатам выполнения которой осуществляется изменение сведений в перечне пунктов пропуска и в уполномоченный орган государства-члена направляется уведомление о внесении изменений в перечень пунктов пропуска.
39. При получении уполномоченным органом государства-члена уведомления о внесении изменений в перечень пунктов пропуска выполняется операция «Получение уведомления о внесении изменений в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.007), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка уведомления о внесении изменений в перечень пунктов пропуска.
40. В случае выполнения операции «Прием и обработка сведений для изменений в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.006) выполняется операция «Опубликование измененных сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.008).
41. Результатами выполнения процедуры «Изменение сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.002) являются внесение изменений в перечень пунктов пропуска и опубликование измененных сведений на информационном портале Союза.
42. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры «Изменение сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.002), приведен в таблице 12.
Таблица 12
Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры
«Изменение сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска»
(P.CC.01.PRC.002)
Кодовое обозначение |
Наименование |
Описание |
1 |
2 |
3 |
P.CC.01.OPR.005 |
представление сведений для внесения изменений в перечень пунктов пропуска |
приведено в таблице 13 настоящих Правил |
P.CC.01.OPR.006 |
прием и обработка сведений для внесения изменений в перечень пунктов пропуска |
приведено в таблице 14 настоящих Правил |
P.CC.01.OPR.007 |
получение уведомления о внесении изменений в перечень пунктов пропуска |
приведено в таблице 15 настоящих Правил |
P.CC.01.OPR.008 |
опубликование измененных сведений из перечня пунктов пропуска |
приведено в таблице 16 настоящих Правил |
Таблица 13
Описание операции «Представление сведений для внесения
изменений в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.005)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.OPR.005 |
2 |
Наименование операции |
представление сведений для внесения изменений в перечень пунктов пропуска |
3 |
Исполнитель |
уполномоченный орган государства-члена |
4 |
Условия выполнения |
выполняется при внесении изменений в национальный перечень пунктов пропуска |
5 |
Ограничения |
формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений |
6 |
Описание операции |
исполнитель формирует и представляет в Комиссию сведения для внесения изменений в перечень пунктов пропуска в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия |
7 |
Результаты |
сведения для внесения изменений в перечень пунктов пропуска представлены в Комиссию |
Таблица 14
Описание операции «Прием и обработка сведений для внесения
изменений в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.006)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.OPR.006 |
2 |
Наименование операции |
прием и обработка сведений для внесения изменений в перечень пунктов пропуска |
3 |
Исполнитель |
Комиссия |
4 |
Условия выполнения |
выполняется при получении исполнителем сведений для внесения изменений в перечень пунктов пропуска (операция «Представление сведений для внесения изменений в перечень пунктов пропуска» (P.СC.01.OPR.005)) |
5 |
Ограничения |
формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Реквизиты электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия |
6 |
Описание операции |
исполнитель осуществляет прием и обработку сведений для внесения изменений в перечень пунктов пропуска, формирует и направляет в уполномоченный орган государства-члена уведомление о внесении изменений в перечень пунктов пропуска |
7 |
Результаты |
сведения изменены в перечне пунктов пропуска, уведомление о внесении изменений в перечень пунктов пропуска направлено в уполномоченный орган государства-члена |
Таблица 15
Описание операции «Получение уведомления о внесении изменений
в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.007)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.OPR.007 |
2 |
Наименование операции |
получение уведомления о внесении изменений в перечень пунктов пропуска |
3 |
Исполнитель |
уполномоченный орган государства-члена |
4 |
Условия выполнения |
выполняется при получении исполнителем уведомления о внесении изменений в перечень пунктов пропуска (операция «Прием и обработка сведений для внесения изменений в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.006)) |
5 |
Ограничения |
формат и структура уведомления должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений |
6 |
Описание операции |
исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия |
7 |
Результаты |
уведомление о внесении изменений в перечень пунктов пропуска обработано |
Таблица 16
Описание операции «Опубликование измененных
сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.008)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.OPR.008 |
2 |
Наименование операции |
опубликование измененных сведений из перечня пунктов пропуска |
3 |
Исполнитель |
Комиссия |
4 |
Условия выполнения |
выполняется при внесении изменений в перечень пунктов пропуска (операция «Прием и обработка сведений для внесения изменений в перечень пунктов пропуска» (P.СC.01.OPR.006)) |
5 |
Ограничения |
– |
6 |
Описание операции |
исполнитель осуществляет опубликование обновленных сведений из перечня пунктов пропуска на информационном портале Союза |
7 |
Результаты |
обновленные сведения из перечня пунктов пропуска опубликованы на информационном портале Союза |
Процедура «Исключение сведений из перечня пунктов пропуска»
(P.CC.01.PRC.003)
43. Схема выполнения процедуры «Исключение сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.003) представлена на рисунке 7.
44. Процедура «Исключение сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.003) выполняется при исключении сведений из национального перечня пунктов пропуска.
45. Первой выполняется операция «Представление сведений для исключения из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.009), по результатам выполнения которой в уполномоченном органе государства-члена формируются и представляются в Комиссию сведения для исключения из перечня пунктов пропуска.
46. При получении Комиссией сведений для исключения из перечня пунктов пропуска выполняется операция «Прием и обработка сведений для исключения из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.010), по результатам выполнения которой осуществляется исключение сведений из перечня пунктов пропуска и в уполномоченный орган государства-члена направляется уведомление об исключении сведений из перечня пунктов пропуска.
47. При получении уполномоченным органом государства-члена уведомления об исключении сведений из перечня пунктов пропуска выполняется операция «Получение уведомления об исключении сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.011), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка уведомления об исключении сведений из перечня пунктов пропуска.
48. В случае выполнения операции «Прием и обработка сведений для исключения из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.010) выполняется операция «Опубликование обновленных сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.012).
49. Результатами выполнения процедуры «Исключение сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.003) являются исключение сведений из перечня пунктов пропуска и опубликование обновленного перечня пунктов пропуска на информационном портале Союза.
50. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры «Исключение сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.003), приведен в таблице 17.
Таблица 17
Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры
«Исключение сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.003)
Кодовое обозначение |
Наименование |
Описание |
1 |
2 |
3 |
P.CC.01.OPR.009 |
представление сведений для исключения из перечня пунктов пропуска |
приведено в таблице 18 настоящих Правил |
P.CC.01.OPR.010 |
прием и обработка сведений для исключения из перечня пунктов пропуска |
приведено в таблице 19 настоящих Правил |
P.CC.01.OPR.011 |
получение уведомления об исключении сведений из перечня пунктов пропуска |
приведено в таблице 20 настоящих Правил |
P.CC.01.OPR.012 |
опубликование обновленных сведений из перечня пунктов пропуска |
приведено в таблице 21 настоящих Правил |
Таблица 18
Описание операции «Представление сведений для исключения
из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.009)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.OPR.009 |
2 |
Наименование операции |
представление сведений для исключения из перечня пунктов пропуска |
3 |
Исполнитель |
уполномоченный орган государства-члена |
4 |
Условия выполнения |
выполняется при исключении сведений из национального перечня пунктов пропуска |
5 |
Ограничения |
формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений |
6 |
Описание операции |
исполнитель формирует и представляет в Комиссию сведения для исключения из перечня пунктов пропуска в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия |
7 |
Результаты |
сведения для исключения из перечня пунктов пропуска представлены в Комиссию |
Таблица 19
Описание операции «Прием и обработка сведений
для исключения из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.010)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.OPR.010 |
2 |
Наименование операции |
прием и обработка сведений для исключения из перечня пунктов пропуска |
3 |
Исполнитель |
Комиссия |
4 |
Условия выполнения |
выполняется при получении исполнителем сведений для исключения из перечня пунктов пропуска (операция «Представление сведений для исключения из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.009)) |
5 |
Ограничения |
формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Реквизиты электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия |
6 |
Описание операции |
исполнитель осуществляет прием и обработку сведений для исключения из перечня пунктов пропуска, формирует и направляет в уполномоченный орган государства-члена уведомление об исключении сведений из перечня пунктов пропуска |
7 |
Результаты |
сведения исключены из перечня пунктов пропуска, уведомление об исключении сведений из перечня пунктов пропуска направлено в уполномоченный орган государства-члена |
Таблица 20
Описание операции «Получение уведомления об исключении
сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.011)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.OPR.011 |
2 |
Наименование операции |
получение уведомления об исключении сведений из перечня пунктов пропуска |
3 |
Исполнитель |
уполномоченный орган государства-члена |
4 |
Условия выполнения |
выполняется при получении исполнителем уведомления об исключении сведений из перечня пунктов пропуска (операция «Прием и обработка сведений для исключения из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.010)) |
5 |
Ограничения |
формат и структура уведомления должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений |
6 |
Описание операции |
исполнитель осуществляет прием уведомления в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия |
7 |
Результаты |
уведомление об исключении сведений из перечня пунктов пропуска обработано |
Таблица 21
Описание операции «Опубликование обновленных сведений
из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.012)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.OPR.012 |
2 |
Наименование операции |
опубликование обновленных сведений из перечня пунктов пропуска |
3 |
Исполнитель |
Комиссия |
4 |
Условия выполнения |
выполняется при исключении сведений их перечня пунктов пропуска (операция «Прием и обработка сведений для исключения из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.010)) |
5 |
Ограничения |
– |
6 |
Описание операции |
исполнитель осуществляет опубликование обновленного перечня пунктов пропуска на информационном портале Союза |
7 |
Результаты |
обновленный перечень пунктов пропуска опубликован на информационном портале Союза |
2. Процедуры представления уполномоченным органам государств-членов
сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска
Процедура «Получение информации о дате и времени
обновления перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.004)
51. Схема выполнения процедуры «Получение информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.004) представлена на рисунке 8.
52. Процедура «Получение информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.004) выполняется в целях оценки необходимости синхронизации информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска, хранящейся в информационной системе уполномоченного органа государства-члена, с соответствующей информацией из перечня пунктов пропуска, хранящейся в Комиссии.
53. Первой выполняется операция «Запрос информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.013), по результатам выполнения которой уполномоченным органом государства-члена формируется и направляется в Комиссию запрос на представление информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска.
54. При получении Комиссией запроса на представление информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска выполняется операция «Обработка и представление информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.014), по результатам выполнения которой формируется и представляется в уполномоченный орган государства-члена информация о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска.
55. При получении уполномоченным органом государства-члена информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска выполняется операция «Прием и обработка информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.015).
56. Результатом выполнения процедуры «Получение информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.004) является получение уполномоченным органом государства-члена информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска.
57. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры «Получение информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.004), приведен в таблице 22.
Таблица 22
Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры
«Получение информации о дате и времени обновления перечня пунктов
пропуска» (P.CC.01.PRC.004)
Кодовое обозначение |
Наименование |
Описание |
1 |
2 |
3 |
P.CC.01.OPR.013 |
запрос информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска |
приведено в таблице 23 настоящих Правил |
P.CC.01.OPR.014 |
обработка и представление информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска |
приведено в таблице 24 настоящих Правил |
P.CC.01.OPR.015 |
прием и обработка информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска |
приведено в таблице 25 настоящих Правил |
Таблица 23
Описание операции «Запрос информации о дате и времени
обновления перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.013)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.OPR.013 |
2 |
Наименование операции |
запрос информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска |
3 |
Исполнитель |
уполномоченный орган государства-члена |
4 |
Условия выполнения |
выполняется при возникновении необходимости синхронизации информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска, хранящейся в информационной системе уполномоченного органа государства-члена, с соответствующей информацией из перечня пунктов пропуска, хранящейся в Комиссии |
5 |
Ограничения |
формат и структура запроса должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений |
6 |
Описание операции |
исполнитель формирует и направляет в Комиссию запрос на представление информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия |
7 |
Результаты |
запрос на представление информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска направлен в Комиссию |
Таблица 24
Описание операции «Обработка и представление информации о дате
и времени обновления перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.014)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.OPR.014 |
2 |
Наименование операции |
обработка и представление информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска |
3 |
Исполнитель |
Комиссия |
4 |
Условия выполнения |
выполняется при получении исполнителем запроса на представление информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска (операция «Запрос информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.013)) |
5 |
Ограничения |
формат и структура запроса должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Реквизиты электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия |
6 |
Описание операции |
исполнитель осуществляет обработку полученного запроса, формирует и направляет в уполномоченный орган государства-члена информацию о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия |
7 |
Результаты |
информация о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска направлена в уполномоченный орган государства-члена |
Таблица 25
Описание операции «Прием и обработка информации о дате и времени
обновления перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.015)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.OPR.015 |
2 |
Наименование операции |
прием и обработка информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска |
3 |
Исполнитель |
уполномоченный орган государства-члена |
4 |
Условия выполнения |
выполняется при получении исполнителем информация о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска (операция «Обработка и представление информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.014)) |
5 |
Ограничения |
формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений |
6 |
Описание операции |
исполнитель осуществляет прием и обработку полученной информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска |
7 |
Результаты |
информация о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска обработана |
Процедура «Получение сведений из перечня пунктов пропуска»
(P.CC.01.PRC.005)
58. Схема выполнения процедуры «Получение сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.005) представлена на рисунке 9.
59. Процедура «Получение сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.005) выполняется в целях получения уполномоченным органом государства-члена сведений из перечня пунктов пропуска.
60. Первой выполняется операция «Запрос сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.016), по результатам выполнения которой уполномоченным органом государства-члена формируется и направляется в Комиссию запрос на представление сведений из перечня пунктов пропуска. В зависимости от заданных параметров возможно формирование 2 видов запросов:
запрос на представление сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска, в полном объеме с учетом исторических данных;
запрос на представление сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска, по состоянию на определенную дату и время.
61. При получении Комиссией запроса на представление сведений из перечня пунктов пропуска выполняется операция «Обработка и представление сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.017), по результатам выполнения которой формируются и представляются в уполномоченный орган государства-члена сведения из перечня пунктов пропуска или направляется уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.
62. При получении уполномоченным органом государства-члена сведений из перечня пунктов пропуска или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, выполняется операция «Прием и обработка сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.018).
63. Результатами выполнения процедуры «Получение сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.005) являются получение уполномоченным органом государства-члена сведений из перечня пунктов пропуска или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.
64. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры «Получение сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.005), приведен в таблице 26.
Таблица 26
Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры
«Получение сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.005)
Кодовое обозначение |
Наименование |
Описание |
1 |
2 |
3 |
P.CC.01.OPR.016 |
запрос сведений из перечня пунктов пропуска |
приведено в таблице 27 настоящих Правил |
P.CC.01.OPR.017 |
обработка и представление сведений из перечня пунктов пропуска |
приведено в таблице 28 настоящих Правил |
P.CC.01.OPR.018 |
прием и обработка сведений из перечня пунктов пропуска |
приведено в таблице 29 настоящих Правил |
Таблица 27
Описание операции «Запрос сведений из перечня пунктов пропуска»
(P.CC.01.OPR.016)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.OPR.016 |
2 |
Наименование операции |
запрос сведений из перечня пунктов пропуска |
3 |
Исполнитель |
уполномоченный орган государства-члена |
4 |
Условия выполнения |
выполняется при возникновении необходимости получения сведений из перечня пунктов пропуска |
5 |
Ограничения |
формат и структура запроса должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений |
6 |
Описание операции |
исполнитель формирует и направляет в Комиссию запрос на представление сведений из перечня пунктов пропуска в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия. |
7 |
Результаты |
запрос на представление сведений из перечня пунктов пропуска направлен в Комиссию |
Таблица 28
Описание операции «Обработка и представление сведений
из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.017)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.OPR.017 |
2 |
Наименование операции |
обработка и представление сведений из перечня пунктов пропуска |
3 |
Исполнитель |
Комиссия |
4 |
Условия выполнения |
выполняется при получении исполнителем запроса на представление сведений из перечня пунктов пропуска (операция «Запрос сведений из перечня пунктов пропуска» (P.СC.01.OPR.016)) |
5 |
Ограничения |
формат и структура запроса должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Реквизиты электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия |
6 |
Описание операции |
исполнитель осуществляет обработку запроса на представление сведений из перечня пунктов пропуска в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия, формирует и представляет в уполномоченный орган государства-члена сведения из перечня пунктов пропуска в соответствии с параметрами, указанными в запросе. При запросе полной информации из перечня пунктов пропуска осуществляется представление всех записей, хранящихся в перечне пунктов пропуска, включая исторические данные. При запросе сведений по состоянию на дату и время осуществляется выборка сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска, по состоянию на дату и время, указанные в запросе. Выбор сведений из перечня пунктов пропуска осуществляется по всем странам либо с учетом кодов государств-членов, указанных в запросе. При отсутствии в перечне пунктов пропуска сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, в уполномоченный орган государства-члена направляется уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса |
7 |
Результаты |
в уполномоченный орган государства-члена представлены сведения из перечня пунктов пропуска или направлено уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса |
Таблица 29
Описание операции «Прием и обработка сведений из перечня
пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.018)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.OPR.018 |
2 |
Наименование операции |
прием и обработка сведений из перечня пунктов пропуска |
3 |
Исполнитель |
уполномоченный орган государства-члена |
4 |
Условия выполнения |
выполняется при получении исполнителем сведений из перечня пунктов пропуска или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса (операция «Обработка и представление сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.017)) |
5 |
Ограничения |
формат и структура представляемых сведений или уведомления должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений |
6 |
Описание операции |
исполнитель получает сведения из перечня пунктов пропуска или уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, и осуществляет их обработку |
7 |
Результаты |
сведения из перечня пунктов пропуска либо уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, обработаны |
Процедура «Получение информации об изменениях, внесенных
в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.006)
65. Схема выполнения процедуры «Получение информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.006) представлена на рисунке 10.
66. Процедура «Получение информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.006) выполняется в целях получения уполномоченным органом государства-члена сведений из перечня пунктов пропуска, добавление которых в перечень пунктов пропуска или внесение изменений в которые произошло начиная с момента, указанного в запросе, до момента выполнения этого запроса. Процедура выполняется в том числе, если в результате выполнения процедуры «Получение информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.004) выявлено, что дата и время получения сведений из перечня пунктов пропуска уполномоченным органом государства-члена являются более ранними, чем дата и время изменения перечня пунктов пропуска в Комиссии.
67. Первой выполняется операция «Запрос информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.019), по результатам выполнения которой уполномоченным органом государства-члена формируется и направляется в Комиссию запрос на представление информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска.
68. При получении Комиссией запроса на представление информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска, выполняется операция «Обработка и представление информации об измененных сведениях из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.020), по результатам выполнения которой формируются и представляются в уполномоченный орган государства-члена сведения об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска с даты и времени, указанных в запросе, или направляется уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.
69. При получении уполномоченным органом государства-члена сведений об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска, либо уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, выполняется операция «Прием и обработка информации об измененных сведениях из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.021).
70. Результатами выполнения процедуры «Получение информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.006) являются получение уполномоченным органом государства-члена уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, или сведений об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска, и синхронизация сведений из перечня пунктов пропуска между уполномоченным органом государства-члена и Комиссией.
71. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры «Получение информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.PRC.006), приведен в таблице 30.
Таблица 30
Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры
«Получение информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов
пропуска» (P.CC.01.PRC.006)
Кодовое обозначение |
Наименование |
Описание |
1 |
2 |
3 |
P.CC.01.OPR.019 |
запрос информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска |
приведено в таблице 31 настоящих Правил |
P.CC.01.OPR.020 |
обработка и представление информации об измененных сведениях из перечня пунктов пропуска |
приведено в таблице 32 настоящих Правил |
P.CC.01.OPR.021 |
прием и обработка информации об измененных сведениях из перечня пунктов пропуска |
приведено в таблице 33 настоящих Правил |
Таблица 31
Описание операции «Запрос информации об изменениях,
внесенных в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.019)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.OPR.019 |
2 |
Наименование операции |
запрос информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска |
3 |
Исполнитель |
уполномоченный орган государства-члена |
4 |
Условия выполнения |
выполняется при возникновении необходимости получения информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска |
5 |
Ограничения |
формат и структура запроса должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений |
6 |
Описание операции |
исполнитель формирует и направляет в Комиссию запрос на представление информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия |
7 |
Результаты |
запрос на представление информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска, направлен в Комиссию |
Таблица 32
Описание операции «Обработка и представление информации
об измененных сведениях из перечня пунктов пропуска»
(P.CC.01.OPR.020)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.OPR.020 |
2 |
Наименование операции |
обработка и представление информации об измененных сведениях из перечня пунктов пропуска |
3 |
Исполнитель |
Комиссия |
4 |
Условия выполнения |
выполняется при получении исполнителем запроса на представление информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска (операция «Запрос на представление изменений сведений перечня пунктов пропуска» (P.СC.04.OPR.019)) |
5 |
Ограничения |
формат и структура запроса должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Реквизиты электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия |
6 |
Описание операции |
исполнитель осуществляет обработку полученного запроса в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия, формирует и представляет в уполномоченный орган государства-члена сведения об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска, или уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса |
7 |
Результаты |
в уполномоченный орган государства-члена представлены сведения об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска, или направлено уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса |
Таблица 33
Описание операции «Прием и обработка информации об измененных
сведениях из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.021)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.OPR.021 |
2 |
Наименование операции |
прием и обработка информации об измененных сведениях из перечня пунктов пропуска |
3 |
Исполнитель |
уполномоченный орган государства-члена |
4 |
Условия выполнения |
выполняется при получении исполнителем сведений об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска, или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса (операция «Обработка и представление информации об измененных сведениях из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.OPR.020)) |
5 |
Ограничения |
формат и структура представляемых сведений или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений |
6 |
Описание операции |
исполнитель получает сведения об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска, или уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, и осуществляет их обработку. При получении сведений об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска, обработка осуществляется согласно следующим правилам: |
7 |
Результаты |
уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, обработано, или сведения из перечня пунктов пропуска синхронизированы между Комиссией и уполномоченным органом государства-члена |
IX. Порядок действий в нештатных ситуациях
72. При выполнении процедур общего процесса возможны исключительные ситуации, при которых обработка данных не может быть произведена в обычном режиме. Это может произойти при возникновении технических сбоев, ошибок структурного и форматно-логического контроля и в иных случаях.
73. В случае возникновения ошибок структурного и форматно-логического контроля уполномоченный орган государства-члена осуществляет проверку сообщения, относительно которого получено уведомление об ошибке, на соответствие Описанию форматов и структур электронных документов и сведений и требованиям к заполнению электронных документов и сведений в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия. В случае выявления несоответствия сведений требованиям указанных документов уполномоченный орган государства-члена принимает необходимые меры для устранения выявленной ошибки в установленном порядке.
74. В целях разрешения нештатных ситуаций государства-члены информируют друг друга и Комиссию об уполномоченных органах государств-членов, к компетенции которых относится выполнение требований, предусмотренных настоящими Правилами, а также представляют сведения о лицах, ответственных за обеспечение технической поддержки при реализации общего процесса.
УТВЕРЖДЕН
Решением Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 1 ноября 2016 года № 137
Регламент
информационного взаимодействия между уполномоченными органами
государств – членов Евразийского экономического союза и
Евразийской экономической комиссией при реализации средствами
интегрированной информационной системы внешней и взаимной
торговли общего процесса «Формирование, ведение и использование
информационно-справочного перечня пунктов пропуска через
внешнюю границу Евразийского экономического союза»
I. Общие положения
1. Настоящий Регламент разработан в соответствии со следующими актами, входящими в право Евразийского экономического союза (далее – Союз):
Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;
Решение Комиссии Таможенного союза от 22 июня 2011 г. № 688 «О Единых типовых требованиях к оборудованию и материально-техническому оснащению зданий, помещений и сооружений, необходимых для организации пограничного, таможенного, санитарно-карантинного, ветеринарного, карантинного фитосанитарного и транспортного контроля, осуществляемых в пунктах пропуска через внешную границу государств – членов Таможенного союза, Классификации пунктов пропуска через внешную границу государств – членов Таможенного союза и форме Паспорта пункта пропуска через внешную границу государств – членов Таможенного союза»;
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 28 июня 2012 г. № 96 «Об Информационно-справочном перечне пунктов пропуска через внешнюю границу Таможенного союза»;
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 «О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов»;
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 января 2015 г. № 5 «Об утверждении Правил электронного обмена данными в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли»;
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 «О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132»;
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 «О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза»;
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 1 сентября 2015 г. № 103 «О внесении изменений в некоторые решения Комиссии Таможенного союза».
II. Область применения
2. Настоящий Регламент разработан в целях обеспечения единообразного применения участниками общего процесса порядка и условий выполнения транзакций общего процесса «Формирование, ведение и использование информационно-справочного перечня пунктов пропуска через внешнюю границу Евразийского экономического союза» (далее – общий процесс), а также своей роли при их выполнении.
3. Настоящий Регламент определяет требования к порядку и условиям выполнения операций общего процесса, непосредственно направленных на реализацию информационного взаимодействия между участниками общего процесса.
4. Настоящий Регламент применяется участниками общего процесса при контроле за порядком выполнения процедур и операций в рамках общего процесса, а также при проектировании, разработке и доработке компонентов информационных систем, обеспечивающих реализацию этого общего процесса.
III. Основные понятия
5. Для целей настоящего Регламента используются понятия, которые означают следующее:
«авторизация» – предоставление определенному участнику общего процесса прав на выполнение определенных действий;
«реквизит электронного документа (сведений)» – единица данных электронного документа (сведений), которая в определенном контексте считается неразделимой.
Понятия «инициатор», «инициирующая операция», «принимающая операция», «респондент», «сообщение общего процесса» и «транзакция общего процесса», используемые в настоящем Регламенте, применяются в значениях, определенных Методикой анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63.
Иные понятия, используемые в настоящем Регламенте, применяются в значениях, определенных в пункте 4 Правил информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Формирование, ведение и использование информационно-справочного перечня пунктов пропуска через внешнюю границу Евразийского экономического союза», утвержденных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 1 ноября 2016 г. № 137 (далее – Правила информационного взаимодействия).
IV. Основные сведения об информационном
взаимодействии в рамках общего процесса
1. Участники информационного взаимодействия
6. Перечень ролей участников информационного взаимодействия в рамках общего процесса приведен в таблице 1.
Таблица 1
Перечень ролей участников информационного взаимодействия
Наименование роли |
Описание роли |
Участник, выполняющий роль |
1 |
2 |
3 |
Владелец данных |
осуществляет ведение национального перечня пунктов пропуска через таможенную границу Союза, представляет в Евразийскую экономическую комиссию сведения для формирования перечня пунктов пропуска через таможенную границу Союза, формирует запросы и получает сведения из перечня пунктов пропуска через таможенную границу Союза |
уполномоченный орган государства – члена Союза (P.CC.01.ACT.001) |
Координатор |
осуществляет формирование и ведение перечня пунктов пропуска через таможенную границу Союза, предоставляет доступ к сведениям, содержащимся в данном перечне |
Евразийская экономическая комиссия (P.ACT.001) |
2. Структура информационного взаимодействия
7. Информационное взаимодействие в рамках общего процесса осуществляется между уполномоченными органами государств – членов Союза (далее – государства-члены) и Евразийской экономической комиссией (далее – Комиссия) в соответствии с процедурами общего процесса:
информационное взаимодействие при формировании и ведении перечня пунктов пропуска через таможенную границу Союза (далее соответственно – пункты пропуска, перечень пунктов пропуска);
информационное взаимодействие при представлении уполномоченным органам государств-членов сведений из перечня пунктов пропуска.
Структура информационного взаимодействия между уполномоченным органом государства-члена и Комиссией представлена на рисунке 1.
8. Информационное взаимодействие между уполномоченными органами государств-членов и Комиссией реализуется в рамках общего процесса. Структура общего процесса определена в Правилах информационного взаимодействия.
9. Информационное взаимодействие определяет порядок выполнения транзакций общего процесса, каждая из которых представляет собой обмен сообщениями в целях синхронизации состояний информационного объекта общего процесса между участниками общего процесса. Для каждого информационного взаимодействия определены взаимосвязи между операциями и соответствующими таким операциям транзакциями общего процесса.
10. При выполнении транзакции общего процесса инициатор в рамках осуществляемой им операции (инициирующей операции) направляет респонденту сообщение-запрос, в ответ на которое респондент в рамках осуществляемой им операции (принимающей операции) может направить или не направить сообщение-ответ в зависимости от шаблона транзакции общего процесса. Структура данных в составе сообщения должна соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Формирование, ведение и использование информационно-справочного перечня пунктов пропуска через внешнюю границу Евразийского экономического союза», утвержденному Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 1 ноября 2016 г. № 137 (далее – Описание форматов и структур электронных документов и сведений).
11. Транзакции общего процесса выполняются в соответствии с заданными параметрами транзакций общего процесса, как это определено настоящим Регламентом.
V. Информационное взаимодействие в рамках групп процедур
1. Информационное взаимодействие при формировании
и ведении перечня пунктов пропуска
12. Схема выполнения транзакций общего процесса при формировании и ведении перечня пунктов пропуска представлена на рисунке 2. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 2 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.
Таблица 2
Перечень транзакций общего процесса
при формировании и ведении перечня пунктов пропуска
№ п/п |
Операция, выполняемая инициатором |
Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса |
Операция, выполняемая респондентом |
Результирующее состояние информационного объекта общего процесса |
Транзакция общего процесса |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
1 |
Включение сведений в перечень пунктов пропуска (P.CC.01.PRC.001) |
||||
1.1 |
Представление сведений для включения в перечень пунктов пропуска (P.CC.01.OPR.001). |
сведения о пункте пропуска (P.CC.01.BEN.001): переданы для включения |
прием и обработка сведений для включения в перечень пунктов пропуска (P.CC.01.OPR.002) |
сведения о пункте пропуска (P.CC.01.BEN.001): обработаны |
включение сведений в перечень пунктов пропуска (P.CC.01.TRN.001) |
2 |
Изменение сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска (P.CC.01.PRC.002) |
||||
2.1 |
Представление сведений для внесения изменений в перечень пунктов пропуска (P.CC.01.OPR.005). |
сведения о пункте пропуска (P.CC.01.BEN.001): переданы для изменения |
прием и обработка сведений для внесения изменений в перечень пунктов пропуска (P.CC.01.OPR.006) |
сведения о пункте пропуска (P.CC.01.BEN.001): обработаны |
изменение сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска (P.CC.01.TRN.002) |
3 |
Исключение сведений из перечня пунктов пропуска (P.CC.01.PRC.003) |
||||
3.1 |
Представление сведений для исключения из перечня пунктов пропуска (P.CC.01.OPR.009). |
сведения о пункте пропуска (P.CC.01.BEN.001): переданы для исключения |
прием и обработка сведений для исключения из перечня пунктов пропуска (P.CC.01.OPR.010) |
сведения о пункте пропуска (P.CC.01.BEN.001): обработаны |
исключение сведений из перечня пунктов пропуска (P.CC.01.TRN.003) |
2. Информационное взаимодействие при представлении
уполномоченным органам государств-членов сведений,
содержащихся в перечне пунктов пропуска
13. Схема выполнения транзакций общего процесса при представлении уполномоченным органам государств-членов сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска представлена на рисунке 3. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 3 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.
Рис. 3. Схема выполнения транзакций общего процесса
при представлении уполномоченным органам государств-членов
сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска
Таблица 3
Перечень транзакций общего процесса при представлении
уполномоченным органам государств-членов сведений,
содержащихся в перечне пунктов пропуска
№ п/п |
Операция, выполняемая инициатором |
Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса |
Операция, выполняемая респондентом |
Результирующее состояние информационного объекта общего процесса |
Транзакция общего процесса |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
1 |
Получение информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска (P.CC.01.PRC.004) |
||||
1.1 |
Запрос информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска (P.CC.01.OPR.013). |
информация о состоянии перечня пунктов пропуска (P.CC.01.BEN.003): запрос отправлен |
обработка и представление информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска (P.CC.01.OPR.014) |
информация о состоянии перечня пунктов пропуска (P.CC.01.BEN.003): сведения представлены |
получение информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска (P.CC.01.TRN.004) |
2 |
Получение сведений из перечня пунктов пропуска (P.CC.01.PRC.005) |
||||
2.1 |
Запрос сведений из перечня пунктов пропуска (P.CC.01.OPR.016). |
перечень пунктов пропуска (P.CC.01.BEN.002): сведения запрошены |
обработка и представление сведений из перечня пунктов пропуска (P.CC.01.OPR.017) |
перечень пунктов пропуска (P.CC.01.BEN.002): сведения отсутствуют. |
получение сведений из перечня пунктов пропуска (P.CC.01.TRN.005) |
3 |
Получение информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска (P.CC.01.PRC.006) |
||||
3.1 |
Запрос информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска (P.CC.01.OPR.019). |
перечень пунктов пропуска (P.CC.01.BEN.002): измененные сведения запрошены |
обработка и представление информации об измененных сведениях из перечня пунктов пропуска (P.CC.01.OPR.020) |
перечень пунктов пропуска (P.CC.01.BEN.002): измененные сведения отсутствуют. |
получение информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска (P.CC.01.TRN.006) |
VI. Описание сообщений общего процесса
14. Перечень сообщений общего процесса, передаваемых в рамках информационного взаимодействия при реализации общего процесса, приведен в таблице 4. Структура данных в составе сообщения должна соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Ссылка на соответствующую структуру в Описании форматов и структур электронных документов и сведений устанавливается по значению графы 3 таблицы 4.
Таблица 4
Перечень сообщений общего процесса
Кодовое обозначение |
Наименование |
Структура электронного документа (сведений) |
1 |
2 |
3 |
P.CC.01.MSG.001 |
сведения для включения в перечень пунктов пропуска |
сведения о пунктах пропуска (R.CA.CC.01.001) |
P.CC.01.MSG.002 |
сведения для внесения изменений в перечень пунктов пропуска |
сведения о пунктах пропуска (R.CA.CC.01.001) |
P.CC.01.MSG.003 |
сведения для исключения из перечня пунктов пропуска |
сведения о пунктах пропуска (R.CA.CC.01.001) |
P.CC.01.MSG.004 |
уведомление об успешной обработке сообщения |
уведомление о результате обработки (R.006) |
P.CC.01.MSG.005 |
запрос информации о состоянии перечня пунктов пропуска |
состояние актуализации общего ресурса (R.007) |
P.CC.01.MSG.006 |
информация о состоянии перечня пунктов пропуска |
состояние актуализации общего ресурса (R.007) |
P.CC.01.MSG.007 |
запрос сведений из перечня пунктов пропуска |
состояние актуализации общего ресурса (R.007) |
P.CC.01.MSG.008 |
сведения из перечня пунктов пропуска |
сведения о пунктах пропуска (R.CA.CC.01.001) |
P.CC.01.MSG.009 |
уведомление об отсутствии сведений в перечне пунктов пропуска |
уведомление о результате обработки (R.006) |
P.CC.01.MSG.010 |
запрос информации об изменениях перечня пунктов пропуска |
состояние актуализации общего ресурса (R.007) |
P.CC.01.MSG.011 |
измененные сведения из перечня пунктов пропуска |
сведения о пунктах пропуска (R.CA.CC.01.001) |
P.CC.01.MSG.012 |
уведомление об отсутствии измененных сведений в перечне пунктов пропуска |
уведомление о результате обработки (R.006) |
VII. Описание транзакций общего процесса
1. Транзакция общего процесса «Включение сведений
в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.TRN.001)
15. Транзакция общего процесса «Включение сведений в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.TRN.001) выполняется для представления инициатором респонденту соответствующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 4. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 5.
Таблица 5
Описание транзакции общего процесса «Включение сведений
в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.TRN.001)
№ п/п |
Обязательный элемент |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.TRN.001 |
2 |
Наименование транзакции общего процесса |
включение сведений в перечень пунктов пропуска |
3 |
Шаблон транзакции общего процесса |
запрос/ответ |
4 |
Инициирующая роль |
инициатор |
5 |
Инициирующая операция |
представление сведений для включения в перечень пунктов пропуска |
6 |
Реагирующая роль |
респондент |
7 |
Принимающая операция |
прием и обработка сведений для включения в перечень пунктов пропуска |
8 |
Результат выполнения транзакции общего процесса |
сведения о пункте пропуска (P.CC.01.BEN.001): обработаны |
9 |
Параметры транзакции общего процесса: |
|
время для подтверждения получения |
– |
|
время подтверждения принятия в обработку |
20 мин |
|
время ожидания ответа |
30 мин |
|
признак авторизации |
да |
|
количество повторов |
3 |
|
10 |
Сообщения транзакции общего процесса: |
|
инициирующее сообщение |
сведения для включения в перечень пунктов пропуска (P.CC.01.MSG.001) |
|
ответное сообщение |
уведомление об успешной обработке сообщения (P.CC.01.MSG.004) |
|
11 |
Параметры сообщений транзакции общего процесса: |
|
признак ЭЦП |
нет (за исключением случаев, когда применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии) |
|
передача электронного документа с некорректной ЭЦП |
– |
2. Транзакция общего процесса «Изменение сведений,
содержащихся в перечне пунктов пропуска» (P.CC.01.TRN.002)
16. Транзакция общего процесса «Изменение сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска» (P.CC.01.TRN.002) выполняется для представления инициатором респонденту соответствующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 5. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 6.
Таблица 6
Описание транзакции общего процесса «Изменение сведений,
содержащихся в перечне пунктов пропуска» (P.CC.01.TRN.002)
№ п/п |
Обязательный элемент |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.TRN.002 |
2 |
Наименование транзакции общего процесса |
изменение сведений, содержащихся в перечне пунктов пропуска |
3 |
Шаблон транзакции общего процесса |
запрос/ответ |
4 |
Инициирующая роль |
инициатор |
5 |
Инициирующая операция |
представление сведений для внесения изменений в перечень пунктов пропуска |
6 |
Реагирующая роль |
респондент |
7 |
Принимающая операция |
прием и обработка сведений для внесения изменений в перечень пунктов пропуска |
8 |
Результат выполнения транзакции общего процесса |
сведения о пункте пропуска (P.CC.01.BEN.001): обработаны |
9 |
Параметры транзакции общего процесса: |
|
время для подтверждения получения |
– |
|
время подтверждения принятия в обработку |
20 мин |
|
время ожидания ответа |
30 мин |
|
признак авторизации |
да |
|
количество повторов |
3 |
|
10 |
Сообщения транзакции общего процесса: |
|
инициирующее сообщение |
сведения для внесения изменений в перечень пунктов пропуска (P.CC.01.MSG.002) |
|
ответное сообщение |
уведомление об успешной обработке сообщения (P.CC.01.MSG.004) |
|
11 |
Параметры сообщений транзакции общего процесса: |
|
признак ЭЦП |
нет (за исключением случаев, когда применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии) |
|
передача электронного документа с некорректной ЭЦП |
– |
3. Транзакция общего процесса «Исключение сведений
из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.TRN.003)
17. Транзакция общего процесса «Исключение сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.TRN.003) выполняется для представления инициатором респонденту соответствующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 6. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 7.
Таблица 7
Описание транзакции общего процесса «Исключение сведений
из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.TRN.003)
№ п/п |
Обязательный элемент |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.TRN.003 |
2 |
Наименование транзакции общего процесса |
исключение сведений из перечня пунктов пропуска |
3 |
Шаблон транзакции общего процесса |
запрос/ответ |
4 |
Инициирующая роль |
инициатор |
5 |
Инициирующая операция |
представление сведений для исключения из перечня пунктов пропуска |
6 |
Реагирующая роль |
респондент |
7 |
Принимающая операция |
прием и обработка сведений для исключения из перечня пунктов пропуска |
8 |
Результат выполнения транзакции общего процесса |
сведения о пункте пропуска (P.CC.01.BEN.001): обработаны |
9 |
Параметры транзакции общего процесса: |
|
время для подтверждения получения |
– |
|
время подтверждения принятия в обработку |
20 мин |
|
время ожидания ответа |
30 мин |
|
признак авторизации |
да |
|
количество повторов |
3 |
|
10 |
Сообщения транзакции общего процесса: |
|
инициирующее сообщение |
сведения для исключения из перечня пунктов пропуска (P.CC.01.MSG.003) |
|
ответное сообщение |
уведомление об успешной обработке сообщения (P.CC.01.MSG.004) |
|
11 |
Параметры сообщений транзакции общего процесса: |
|
признак ЭЦП |
нет (за исключением случаев, когда применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии) |
|
передача электронного документа с некорректной ЭЦП |
– |
4. Транзакция общего процесса «Получение информации о дате
и времени обновления перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.TRN.004)
18. Транзакция общего процесса «Получение информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.TRN.004) выполняется для представления респондентом по запросу инициатора соответствующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 7. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 8.
Таблица 8
Описание транзакции общего процесса «Получение информации о дате
и времени обновления перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.TRN.004)
№ п/п |
Обязательный элемент |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.TRN.004 |
2 |
Наименование транзакции общего процесса |
получение информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска |
3 |
Шаблон транзакции общего процесса |
запрос/ответ |
4 |
Инициирующая роль |
инициатор |
5 |
Инициирующая операция |
запрос информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска |
6 |
Реагирующая роль |
респондент |
7 |
Принимающая операция |
обработка запроса информации о дате и времени обновления перечня пунктов пропуска |
8 |
Результат выполнения транзакции общего процесса |
информация о состоянии перечня пунктов пропуска (P.CC.01.BEN.003): сведения представлены |
9 |
Параметры транзакции общего процесса: |
|
время для подтверждения получения |
– |
|
время подтверждения принятия в обработку |
1 мин |
|
время ожидания ответа |
5 мин |
|
признак авторизации |
да |
|
количество повторов |
1 |
|
10 |
Сообщения транзакции общего процесса: |
|
инициирующее сообщение |
запрос информации о состоянии перечня пунктов пропуска (P.CC.01.MSG.005) |
|
ответное сообщение |
информация о состоянии перечня пунктов пропуска (P.CC.01.MSG.006) |
|
11 |
Параметры сообщений транзакции общего процесса: |
|
признак ЭЦП |
нет |
|
передача электронного документа с некорректной ЭЦП |
– |
5. Транзакция общего процесса «Получение сведений
из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.TRN.005)
19. Транзакция общего процесса «Получение сведений из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.TRN.005) выполняется для представления респондентом по запросу инициатора соответствующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 8. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 9.
Таблица 9
Описание транзакции общего процесса «Получение сведений
из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.TRN.005)
№ п/п |
Обязательный элемент |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.TRN.005 |
2 |
Наименование транзакции общего процесса |
получение сведений из перечня пунктов пропуска |
3 |
Шаблон транзакции общего процесса |
запрос/ответ |
4 |
Инициирующая роль |
инициатор |
5 |
Инициирующая операция |
запрос сведений из перечня пунктов пропуска |
6 |
Реагирующая роль |
респондент |
7 |
Принимающая операция |
обработка и представление сведений из перечня пунктов пропуска |
8 |
Результат выполнения транзакции общего процесса |
перечень пунктов пропуска (P.CC.01.BEN.002): сведения отсутствуют перечень пунктов пропуска (P.CC.01.BEN.002): сведения представлены |
9 |
Параметры транзакции общего процесса: |
|
время для подтверждения получения |
– |
|
время подтверждения принятия в обработку |
1 мин |
|
время ожидания ответа |
5 мин |
|
признак авторизации |
да |
|
количество повторов |
1 |
|
10 |
Сообщения транзакции общего процесса: |
|
инициирующее сообщение |
запрос сведений из перечня пунктов пропуска (P.CC.01.MSG.007) |
|
ответное сообщение |
уведомление об отсутствии сведений в перечне пунктов пропуска (P.CC.01.MSG.009) сведения из перечня пунктов пропуска (P.CC.01.MSG.008) |
|
11 |
Параметры сообщений транзакции общего процесса: |
|
признак ЭЦП |
нет |
|
передача электронного документа с некорректной ЭЦП |
– |
6. Транзакция общего процесса «Получение информации об изменениях,
внесенных в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.TRN.006)
20. Транзакция общего процесса «Получение информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.TRN.006) выполняется для представления респондентом по запросу инициатора соответствующих сведений. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 9. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 10.
Таблица 10
Описание транзакции общего процесса «Получение информации
об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска»
(P.CC.01.TRN.006)
№ п/п |
Обязательный элемент |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Кодовое обозначение |
P.CC.01.TRN.006 |
2 |
Наименование транзакции общего процесса |
получение информации об изменениях, внесенных в перечень пунктов пропуска |
3 |
Шаблон транзакции общего процесса |
запрос/ответ |
4 |
Инициирующая роль |
инициатор |
5 |
Инициирующая операция |
запрос информации об изменениях перечня пунктов пропуска |
6 |
Реагирующая роль |
респондент |
7 |
Принимающая операция |
обработка и представление информации об изменениях перечня пунктов пропуска |
8 |
Результат выполнения транзакции общего процесса |
перечень пунктов пропуска (P.CC.01.BEN.002): измененные сведения отсутствуют перечень пунктов пропуска (P.CC.01.BEN.002): измененные сведения представлены |
9 |
Параметры транзакции общего процесса: |
|
время для подтверждения получения |
– |
|
время подтверждения принятия в обработку |
1 мин |
|
время ожидания ответа |
5 мин |
|
признак авторизации |
да |
|
количество повторов |
1 |
|
10 |
Сообщения транзакции общего процесса: |
|
инициирующее сообщение |
запрос информации об изменениях перечня пунктов пропуска (P.CC.01.MSG.010) |
|
ответное сообщение |
измененные сведения из перечня пунктов пропуска (P.CC.01.MSG.011) уведомление об отсутствии измененных сведений в перечне пунктов пропуска (P.CC.01.MSG.012) |
|
11 |
Параметры сообщений транзакции общего процесса: |
|
признак ЭЦП |
нет |
|
передача электронного документа с некорректной ЭЦП |
– |
VIII. Порядок действий в нештатных ситуациях
21. При информационном взаимодействии в рамках общего процесса вероятны нештатные ситуации, когда обработка данных не может быть произведена в обычном режиме. Нештатные ситуации возникают при технических сбоях, истечении времени ожидания и в иных случаях. Для получения участником общего процесса комментариев о причинах возникновения нештатной ситуации и рекомендаций по ее разрешению предусмотрена возможность направления соответствующего запроса в службу поддержки интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли. Общие рекомендации по разрешению нештатной ситуации приведены в таблице 11.
22. Уполномоченный орган государства-члена проводит проверку сообщения, в связи с которым получено уведомление об ошибке, на соответствие Описанию форматов и структур электронных документов и сведений и требованиям к заполнению электронных документов и сведений, указанным в разделе IX настоящего Регламента. В случае если выявлено несоответствие указанным требованиям, уполномоченный орган государства-члена принимает все необходимые меры для устранения выявленной ошибки. В случае если несоответствий не выявлено, уполномоченный орган государства-члена направляет сообщение с описанием этой нештатной ситуации в службу поддержки интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли.
Таблица 11
Действия в нештатных ситуациях
Код нештатной ситуации |
Описание нештатной ситуации |
Причины нештатной ситуации |
Описание действий |
1 |
2 |
3 |
4 |
P.EXC.002 |
инициатор двусторонней транзакции общего процесса не получил сообщение-ответ после истечения согласованного количества повторов |
технические сбои в транспортной системе или системная ошибка программного обеспечения |
необходимо направить запрос в службу технической поддержки национального сегмента, в котором было сформировано сообщение |
P.EXC.004 |
инициатор транзакции общего процесса получил уведомление об ошибке |
не синхронизированы справочники и классификаторы или не обновлены XML-схемы электронного документа (сведений) |
инициатору необходимо синхронизировать используемые справочники и классификаторы или обновить XML-схемы электронного документа (сведений). |
IX. Требования к заполнению электронных документов и сведений
23. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) «Сведения о пунктах пропуска» (R.CA.CC.01.001), передаваемых в сообщении «Сведения для включения в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.MSG.001), приведены в таблице 12.
Таблица 12
Требования к заполнению реквизитов электронных документов
(сведений) «Сведения о пунктах пропуска» (R.CA.CC.01.001),
передаваемых в сообщении «Сведения для включения
в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.MSG.001)
Код требования |
Формулировка требования |
1 |
в электронном документе (сведениях) должен присутствовать только 1 экземпляр реквизита «Сведения о пункте пропуска» (cacdo:CheckPointDetails)) |
2 |
реквизит «Начальная дата и время» (casdo:StartDateTime) должен быть заполнен |
3 |
реквизит «Конечная дата и время» (casdo:EndDateTime) не заполняется |
4 |
значения реквизитов «Код пункта пропуска» (casdo:BorderCheckPointCode) и «Код страны, представившей информацию в реестр» (casdo:RegisterCountryCode) в составе реквизита «Сведения о пункте пропуска» (cacdo:CheckPointDetails) не должны совпадать со значениями соответствующих реквизитов «Код пункта пропуска» (casdo:BorderCheckPointCode) и «Код страны, представившей информацию в реестр» (casdo:RegisterCountryCode) в составе реквизита «Сведения о пункте пропуска» (cacdo:CheckPointDetails), хранящегося в перечне пунктов пропуска |
5 |
если реквизит «Дата окончания осуществления деятельности» (casdo:EndActivityDate) заполнен, то его значение должно быть больше значения реквизита «Дата начала осуществления деятельности» (casdo:StartActivityDate) |
6 |
значения реквизитов «Код страны, представившей информацию в реестр» (casdo:RegisterCountryCode) и «Код страны» (csdo:CountryCode) в составе реквизита «Адрес пункта пропуска или места совершения таможенных операций в месте прибытия (убытия) товаров» (cacdo:PointLocationAddressDetails) должны совпадать |
7 |
если реквизит «Сопредельный пункт пропуска» (cacdo:NeighboringCheckPointDetails) заполнен, то значение реквизита «Код страны» (csdo:CountryCode) его составе не должно совпадать со значением реквизита «Код страны» (csdo:CountryCode) в составе реквизита «Адрес пункта пропуска или места совершения таможенных операций в месте прибытия (убытия) товаров» (cacdo:PointLocationAddressDetails) |
8 |
при заполнении реквизита «Адрес» (ccdo:AddressDetails) в его составе должны быть заполнены реквизиты «Код страны» (csdo:CountryCode), «Почтовый индекс» (csdo:PostCode) и «Город» (csdo:CityName) или реквизиты «Населенный пункт» (csdo:SettlementName), «Улица» (csdo:StreetName) и «Номер дома» (csdo:BuildingNumberId), или реквизиты «Адрес в свободной форме» (csdo:AddressText) и «Код страны» (csdo:CountryCode) |
9 |
значение реквизита «Географическая широта» (casdo:LatitudeMeasure) должно быть больше либо равно северной широте для крайней южной точки и меньше либо равно северной широте для крайней северной точки государства-члена, определенного в реквизите «Код страны» (csdo:CountryCode) в составе реквизита «Адрес пункта пропуска или места совершения таможенных операций в месте прибытия (убытия)» (cacdo:PointLocationAddressDetails) |
10 |
значение реквизита «Географическая долгота» (casdo:LongitudeMeasure) должно быть больше либо равно восточной долготе для крайней западной точки и меньше либо равно восточной долготе для крайней восточной точки государства-члена, определенного в реквизите «Код страны» (csdo:CountryCode) в составе реквизита «Адрес пункта пропуска или места совершения таможенных операций в месте прибытия (убытия)» (cacdo:PointLocationAddressDetails) |
11 |
если реквизит «Код времени работы организации (подразделения)» (casdo:WorkTimeCode) содержит значение «11», то реквизит «Описание времени работы» (casdo:WorkTimeDescriptionText) не заполняется |
12 |
если реквизит «Код времени работы организации (подразделения)» (casdo:WorkTimeCode) содержит значение «11», то реквизит «График работы» (cacdo:WorkScheduleDetails) не заполняется |
13 |
если реквизит «Код времени работы организации (подразделения)» (casdo:WorkTimeCode) содержит значение «12», то реквизит «График работы» (cacdo:WorkScheduleDetails) должен быть заполнен |
14 |
если реквизит «Код времени работы организации (подразделения)» (casdo:WorkTimeCode) содержит значение «99», то реквизит «Описание времени работы» (casdo:WorkTimeDescriptionText) должен быть заполнен |
15 |
реквизит «Дата начала осуществления деятельности» (casdo:StartActivityDate) должен быть заполнен |
24. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) «Сведения о пунктах пропуска» (R.CA.CC.01.001), передаваемых в сообщении «Сведения для внесения изменений в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.MSG.002), приведены в таблице 13.
Таблица 13
Требования к заполнению реквизитов электронных документов
(сведений) «Сведения о пунктах пропуска» (R.CA.CC.01.001),
передаваемых в сообщении «Сведения для внесения изменений
в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.MSG.002)
Код требования |
Формулировка требования |
1 |
в электронном документе (сведениях) должно присутствовать 2 экземпляра реквизита «Сведения о пункте пропуска» (cacdo:CheckPointDetails), совпадающих по значениям реквизитов «Код пункта пропуска» (casdo:BorderCheckPointCode) и «Код страны, представившей информацию в реестр» (casdo:RegisterCountryCode) |
2 |
реквизит «Начальная дата и время» (casdo:StartDateTime) должен быть заполнен |
3 |
в составе измененных и изменяемых сведений значения реквизитов «Начальная дата и время» (casdo:StartDateTime) не должны совпадать по значениям |
4 |
в составе изменяемых сведений, содержащих более раннюю дату и время в значении реквизита «Начальная дата и время» (casdo:StartDateTime), реквизит «Конечная дата и время»(casdo:EndDateTime) должен быть заполнен |
5 |
в составе измененных сведений, содержащих более позднюю дату и время в значении реквизита «Начальная дата и время» (casdo:StartDateTime), реквизит «Конечная дата и время» (casdo:EndDateTime) не заполняется |
6 |
в составе измененных сведений значение реквизита «Начальная дата и время» (casdo:StartDateTime) должно быть больше значения реквизита «Конечная дата и время» (casdo:EndDateTime) в составе изменяемых сведений |
7 |
в перечне пунктов пропуска должна присутствовать запись, в которой в составе реквизита «Сведения о пункте пропуска» (cacdo:CheckPointDetails) не заполнен реквизит «Конечная дата и время» (casdo:EndDateTime) и совпадают значения всех реквизитов (кроме реквизита «Состояние записи общего ресурса» (ccdo:ResourceItemStatusDetails)) со значениями соответствующих реквизитов в составе реквизита «Сведения о пункте пропуска» (cacdo:CheckPointDetails), содержащегося в изменяемых сведениях |
8 |
в составе измененных сведений значение реквизита «Конечная дата и время» (casdo:EndDateTime) должно быть больше значения реквизита «Начальная дата и время» (casdo:StartDateTime) |
9 |
в составе измененных сведений реквизит «Дата начала осуществления деятельности» (casdo:StartActivityDate) должен быть заполнен |
10 |
если в составе измененных сведений реквизит «Дата окончания осуществления деятельности» (casdo:EndActivityDate) заполнен, то его значение должно быть больше значения реквизита «Дата начала осуществления деятельности» (casdo:StartActivityDate) |
11 |
в составе измененных сведений значение реквизита «Код страны, представившей информацию в реестр» (casdo:RegisterCountryCode) должно совпадать со значением реквизита «Код страны» (csdo:CountryCode) в составе реквизита «Адрес пункта пропуска или места совершения таможенных операций в месте прибытия (убытия) товаров» (cacdo:PointLocationAddressDetails) |
12 |
если в составе измененных сведений реквизит «Сопредельный пункт пропуска» (cacdo:NeighboringCheckPointDetails) заполнен, то значение реквизита «Код страны» (csdo:CountryCode) в его составе не должно совпадать со значением реквизита «Код страны» (csdo:CountryCode) в составе реквизита «Адрес пункта пропуска или места совершения таможенных операций в месте прибытия (убытия) товаров» (cacdo:PointLocationAddressDetails) |
13 |
в составе измененных сведений в составе реквизита «Адрес» (ccdo:AddressDetails) должны быть заполнены реквизиты «Код страны» (csdo:CountryCode), «Почтовый индекс» (csdo:PostCode) и «Город» (csdo:CityName) или реквизиты «Населенный пункт» (csdo:SettlementName), «Улица» (csdo:StreetName) и «Номер дома» (csdo:BuildingNumberId), или реквизиты «Адрес в свободной форме» (csdo:AddressText) и «Код страны» (csdo:CountryCode) |
14 |
в составе измененных сведений значение реквизита «Географическая широта» (casdo:LatitudeMeasure) должно быть больше либо равно северной широте для крайней южной точки и меньше либо равно северной широте для крайней северной точки государства-члена, определенного в реквизите «Код страны» (csdo:CountryCode) в составе реквизита «Адрес пункта пропуска или места совершения таможенных операций в месте прибытия (убытия)» (cacdo:PointLocationAddressDetails) |
15 |
в составе измененных сведений значение реквизита «Географическая долгота» (casdo:LongitudeMeasure) должно быть больше либо равно восточной долготе для крайней западной точки и меньше либо равно восточной долготе для крайней восточной точки государства-члена, определенного в реквизите «Код страны» (csdo:CountryCode) в составе реквизита «Адрес пункта пропуска или места совершения таможенных операций в месте прибытия (убытия)» (cacdo:PointLocationAddressDetails) |
16 |
если в составе измененных сведений реквизит «Код времени работы организации (подразделения)» (casdo:WorkTimeCode) содержит значение «11», то реквизит «Описание времени работы» (casdo:WorkTimeDescriptionText) не заполняется |
17 |
если в составе измененных сведений реквизит «Код времени работы организации (подразделения)» (casdo:WorkTimeCode) содержит значение «11», то реквизит «График работы» (cacdo:WorkScheduleDetails) не заполняется |
18 |
если в составе измененных сведений реквизит «Код времени работы организации (подразделения)» (casdo:WorkTimeCode) содержит значение «12», то реквизит «График работы» (cacdo:WorkScheduleDetails) должен быть заполнен |
19 |
если в составе измененных сведений реквизит «Код времени работы организации (подразделения)» (casdo:WorkTimeCode) содержит значение «99», то реквизит «Описание времени работы» (casdo:WorkTimeDescriptionText) должен быть заполнен |
25. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) «Сведения о пунктах пропуска» (R.CA.CC.01.001), передаваемых в сообщении «Сведения для исключения из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.MSG.003), приведены в таблице 14.
Таблица 14
Требования к заполнению реквизитов электронных документов
(сведений) «Сведения о пунктах пропуска» (R.CA.CC.01.001),
передаваемых в сообщении «Сведения для исключения
из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.MSG.003)
Код требования |
Формулировка требования |
1 |
в электронном документе (сведениях) должен присутствовать только 1 экземпляр реквизита «Сведения о пункте пропуска» (cacdo:CheckPointDetails) |
2 |
реквизит«Начальная дата и время» (casdo:StartDateTime) должен быть заполнен |
3 |
реквизит «Конечная дата и время» (casdo:EndDateTime) должен быть заполнен |
4 |
значение реквизита «Конечная дата и время» (casdo:EndDateTime) должно быть больше значения реквизита «Начальная дата и время» (casdo:StartDateTime) |
5 |
в перечне пунктов пропуска должна присутствовать запись, в которой в составе реквизита «Сведения о пункте пропуска» (cacdo:CheckPointDetails) не заполнен реквизит «Конечная дата и время» (casdo:EndDateTime) и совпадают значения всех реквизитов (кроме реквизитов «Состояние записи общего ресурса» (ccdo:ResourceItemStatusDetails) и «Дата окончания осуществления деятельности» (casdo:EndActivityDate)) со значениями соответствующих реквизитов в составе реквизита «Сведения о пункте пропуска» (cacdo:CheckPointDetails), содержащегося в передаваемых сведениях |
26. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) «Состояние актуализации общего ресурса» (R.007), передаваемых в сообщении «Запрос информации об изменениях перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.MSG.010), приведены в таблице 15.
Таблица 15
Требования к заполнению реквизитов электронных документов
(сведений) «Состояние актуализации общего ресурса» (R.007),
передаваемых в сообщении «Запрос информации об изменениях
перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.MSG.010)
Код требования |
Формулировка требования |
1 |
реквизит «Дата и время обновления» (csdo:UpdateDateTime) должен содержать дату и время, начиная с которых должны быть представлены измененные сведения из перечня пунктов пропуска |
УТВЕРЖДЕНО
Решением Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 1 ноября 2016 года № 137
Описание
форматов и структур электронных документов и сведений,
используемых для реализации средствами интегрированной
информационной системы внешней и взаимной торговли общего
процесса «Формирование, ведение и использование
информационно-справочного перечня пунктов пропуска через
внешнюю границу Евразийского экономического союза»
I. Общие положения
1. Настоящее Описание разработано в соответствии со следующими актами, входящими в право Евразийского экономического союза (далее – Союз):
Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;
Решение Комиссии Таможенного союза от 22 июня 2011 г. № 688 «О Единых типовых требованиях к оборудованию и материально-техническому оснащению зданий, помещений и сооружений, необходимых для организации пограничного, таможенного, санитарно-карантинного, ветеринарного, карантинного фитосанитарного и транспортного контроля, осуществляемых в пунктах пропуска через таможенную границу Евразийского экономического союза, Классификации пунктов пропуска через таможенную границу Евразийского экономического союза и форме Паспорта пункта пропуска через таможенную границу Евразийского экономического союза»;
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 28 июня 2012 г. № 96 «Об Информационно-справочном перечне пунктов пропуска через таможенную границу Евразийского экономического союза»;
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 «О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов»;
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 января 2015 г. № 5 «Об утверждении Правил электронного обмена данными в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли»;
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 «О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132»;
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 «О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза».
II. Область применения
2. Настоящее Описание определяет требования к форматам и структурам электронных документов и сведений, используемых при информационном взаимодействии в рамках общего процесса «Формирование, ведение и использование информационно-справочного перечня пунктов пропуска через внешнюю границу Евразийского экономического союза» (далее – общий процесс).
3. Настоящее Описание применяется при проектировании, разработке и доработке компонентов информационных систем при реализации процедур общего процесса средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли (далее – интегрированная система).
4. Описание форматов и структур электронных документов и сведений приводится в табличной форме с указанием полного реквизитного состава с учетом уровней иерархии вплоть до простых (атомарных) реквизитов.
5. В таблице описывается однозначное соответствие реквизитов электронных документов (сведений) (далее – реквизиты) и элементов модели данных.
6. В таблице формируются следующие поля (графы):
«иерархический номер» – порядковый номер реквизита;
«имя реквизита» – устоявшееся или официальное словесное обозначение реквизита;
«описание реквизита» – текст, поясняющий смысл (семантику) реквизита;
«идентификатор» – идентификатор элемента данных в модели данных, соответствующего реквизиту;
«область значений» – словесное описание возможных значений реквизита;
«мн.» – множественность реквизитов: обязательность (опциональность) и количество возможных повторений реквизита.
7. Для указания множественности реквизитов используются следующие обозначения:
1 – реквизит обязателен, повторения не допускаются;
n – реквизит обязателен, должен повторяться n раз (n > 1);
1..* – реквизит обязателен, может повторяться без ограничений;
n..* – реквизит обязателен, должен повторяться не менее n раз (n > 1);
n..m – реквизит обязателен, должен повторяться не менее n раз и не более m раз (n > 1, m > n);
0..1 – реквизит опционален, повторения не допускаются;
0..* – реквизит опционален, может повторяться без ограничений;
0..m – реквизит опционален, может повторяться не более m раз (m > 1).
III. Основные понятия
8. Для целей настоящего Описания используются понятия, которые означают следующее:
«государство-член» – государство, являющееся членом Союза;
«пункт пропуска» – пункт пропуска через таможенную границу Союза;
«реквизит» – единица данных электронного документа (сведений), которая в определенном контексте считается неразделимой.
Понятия «базисная модель данных», «модель данных», «модель данных предметной области», «предметная область» и «реестр структур электронных документов и сведений» используются в настоящем Описании в значениях, определенных Методикой анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63.
Иные понятия, используемые в настоящем Описании, применяются в значениях, определенных в пункте 4 Правил информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Формирование, ведение и использование информационно-справочного перечня пунктов пропуска через внешнюю границу Евразийского экономического союза», утвержденных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 1 ноября 2016 г. № 137.
В таблицах 4, 7 и 10 настоящего Описания под Регламентом информационного взаимодействия понимается Регламент информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Формирование, ведение и использование информационно-справочного перечня пунктов пропуска через внешнюю границу Евразийского экономического союза», утвержденный Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 1 ноября 2016 г. № 137.
IV. Структуры электронных документов и сведений
9. Перечень структур электронных документов и сведений приведен в таблице 1.
Таблица 1
Перечень структур электронных документов и сведений
№ п/п |
Идентификатор |
Имя |
Пространство имен |
1 |
2 |
3 |
4 |
1 |
Структуры электронных документов и сведений |
||
1.1 |
R.006 |
уведомление о результате обработки |
urn:EEC:R:ProcessingResultDetails:vY.Y.Y |
1.2 |
R.007 |
состояние актуализации общего ресурса |
urn:EEC:R:ResourceStatusDetails:vY.Y.Y |
2 |
Структуры электронных документов и сведений |
||
2.1 |
R.CA.CC.01.001 |
сведения о пунктах пропуска |
urn:EEC:R:CA:CC:01:CheckPointList:v1.0.0 |
Символы «Y.Y.Y» в пространствах имен структур электронных документов и сведений соответствуют номеру версии структуры электронного документа (сведений), определяемой в соответствии с номером версии базисной модели данных, использованной при разработке технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с пунктом 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 1 ноября 2016 г. № 137.
1. Структуры электронных документов и сведений в базисной модели
10. Описание структуры электронного документа (сведений) «Уведомление о результате обработки» (R.006) приведено в таблице 2.
Таблица 2
Описание структуры электронного документа (сведений)
«Уведомление о результате обработки» (R.006)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Имя |
уведомление о результате обработки |
2 |
Идентификатор |
R.006 |
3 |
Версия |
Y.Y.Y |
4 |
Определение |
сведения о результате обработки запроса респондентом |
5 |
Использование |
– |
6 |
Идентификатор пространства имен |
urn:EEC:R:ProcessingResultDetails:vY.Y.Y |
7 |
Корневой элемент XML-документа |
ProcessingResultDetails |
8 |
Имя файла XML-схемы |
EEC_R_ProcessingResultDetails_vY.Y.Y.xsd |
Символы «Y.Y.Y» в пространствах имен структур электронных документов и сведений соответствуют номеру версии структуры электронного документа (сведений), определяемой в соответствии с номером версии базисной модели данных, использованной при разработке технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с пунктом 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 1 ноября 2016 г. № 137.
11. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 3.
Таблица 3
Импортируемые пространства имен
№ п/п |
Идентификатор пространства имен |
Префикс |
1 |
2 |
3 |
1 |
urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X |
ccdo |
2 |
urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X |
csdo |
Символы «X.X.X» в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных, использованной при разработке технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с пунктом 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 1 ноября 2016 г. № 137.
12. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) «Уведомление о результате обработки» (R.006) приведен в таблице 4.
Таблица 4
Реквизитный состав структуры электронного документа
(сведений) «Уведомление о результате обработки» (R.006)
Имя реквизита |
Описание реквизита |
Идентификатор |
Тип данных |
Мн. |
|
1. Заголовок электронного документа (сведений) |
совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений) |
M.CDE.90001 |
ccdo:EDocHeaderType (M.CDT.90001) |
1 |
|
1.1. Код сообщения общего процесса |
кодовое обозначение сообщения общего процесса |
M.SDE.90010 |
csdo:InfEnvelopeCodeType (M.SDT.90004) |
1 |
|
1.2. Код электронного документа (сведений) |
кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии |
M.SDE.90001 |
csdo:EDocCodeType (M.SDT.90001) |
1 |
|
1.3. Идентификатор электронного документа (сведений) |
строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения) |
M.SDE.90007 |
csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003) |
1 |
|
1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений) |
идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения) |
M.SDE.90008 |
csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003) |
0..1 |
|
1.5. Дата и время электронного документа (сведений) |
дата и время создания электронного документа (сведений) |
M.SDE.90002 |
bdt:DateTimeType (M.BDT.00006) |
1 |
|
1.6. Код языка |
кодовое обозначение естественного языка |
M.SDE.00051 |
csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051) |
0..1 |
|
2. Дата и время |
дата и время окончания обработки электронного документа (сведений) |
M.SDE.00132 |
bdt:DateTimeType (M.BDT.00006) |
1 |
|
3. Код результата обработки |
кодовое обозначение результата обработки электронного документа (сведений) |
M.SDE.90013 |
csdo:(M.SDT.90005) |
1 |
|
4. Описание |
описание результата обработки электронного документа (сведений) в произвольной форме |
M.SDE.00002 |
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088) |
0..1 |
13. Описание структуры электронного документа (сведений) «Состояние актуализации общего ресурса» (R.007) приведено в таблице 5.
Таблица 5
Описание структуры электронного документа (сведений)
«Состояние актуализации общего ресурса» (R.007)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Имя |
состояние актуализации общего ресурса |
2 |
Идентификатор |
R.007 |
3 |
Версия |
Y.Y.Y |
4 |
Определение |
сведения для актуализации общего ресурса |
5 |
Использование |
используется для запроса даты и времени обновления общего ресурса и ответа на этот запрос, а также для запроса актуальных или полных (измененных, обновленных) сведений из общего ресурса |
6 |
Идентификатор пространства имен |
urn:EEC:R:ResourceStatusDetails:vY.Y.Y |
7 |
Корневой элемент XML-документа |
ResourceStatusDetails |
8 |
Имя файла XML-схемы |
EEC_R_ResourceStatusDetails_vY.Y.Y.xsd |
Символы «Y.Y.Y» в пространствах имен структур электронных документов и сведений соответствуют номеру версии структуры электронного документа (сведений), определяемой в соответствии с номером версии базисной модели данных, использованной при разработке технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с пунктом 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 1 ноября 2016 г. № 137.
14. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 6.
Таблица 6
Импортируемые пространства имен
№ п/п |
Идентификатор пространства имен |
Префикс |
1 |
2 |
3 |
1 |
urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X |
ccdo |
2 |
urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X |
csdo |
Символы «X.X.X» в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных, использованной при разработке технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с пунктом 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 1 ноября 2016 г. № 137.
15. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) «Состояние актуализации общего ресурса» (R.007) приведен в таблице 7.
Таблица 7
Реквизитный состав структуры электронного документа
(сведений) «Состояние актуализации общего ресурса» (R.007)
Имя реквизита |
Описание реквизита |
Идентификатор |
Тип данных |
Мн. |
|
1. Заголовок электронного документа (сведений) |
совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений) |
M.CDE.90001 |
ccdo:EDocHeaderType (M.CDT.90001) |
1 |
|
1.1. Код сообщения общего процесса |
кодовое обозначение сообщения общего процесса |
M.SDE.90010 |
csdo:InfEnvelopeCodeType (M.SDT.90004) |
1 |
|
1.2. Код электронного документа (сведений) |
кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии |
M.SDE.90001 |
csdo:EDocCodeType (M.SDT.90001) |
1 |
|
1.3. Идентификатор электронного документа (сведений) |
строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения) |
M.SDE.90007 |
csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003) |
1 |
|
1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений) |
идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения) |
M.SDE.90008 |
csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003) |
0..1 |
|
1.5. Дата и время электронного документа (сведений) |
дата и время создания электронного документа (сведений) |
M.SDE.90002 |
bdt:DateTimeType (M.BDT.00006) |
1 |
|
1.6. Код языка |
кодовое обозначение естественного языка |
M.SDE.00051 |
csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051) |
0..1 |
|
2. Дата и время обновления |
дата и время обновления общего ресурса (реестра, перечня, базы данных) |
M.SDE.00079 |
bdt:DateTimeType (M.BDT.00006) |
0..1 |
|
3. Код страны |
кодовое обозначение страны, предоставившей сведения |
M.SDE.00001 |
csdo:CountryCodeType (M.SDT.00001) |
0..* |
2. Структуры электронных документов и сведений
в предметной области
16. Описание структуры электронного документа (сведений) «Сведения о пунктах пропуска» (R.CA.CC.01.001) приведено в таблице 8.
Таблица 8
Описание структуры электронного документа (сведений)
«Сведения о пунктах пропуска» (R.CA.CC.01.001)
№ п/п |
Обозначение элемента |
Описание |
1 |
2 |
3 |
1 |
Имя |
сведения о пунктах пропуска |
2 |
Идентификатор |
R.CA.CC.01.001 |
3 |
Версия |
1.0.0 |
4 |
Определение |
сведения из информационно-справочного перечня пунктов пропуска через таможенную границу Союза |
5 |
Использование |
используется при формировании и ведении информационно-справочного перечня пунктов пропуска через таможенную границу Союза, а также представлении информации из этого перечня |
6 |
Идентификатор пространства имен |
urn:EEC:R:CA:CC:01:CheckPointList:v1.0.0 |
7 |
Корневой элемент XML-документа |
CheckPointList |
8 |
Имя файла XML-схемы |
EEC_R_CA_CC_01_CheckPointList_v1.0.0.xsd |
17. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 9.
Таблица 9
Импортируемые пространства имен
№ п/п |
Идентификатор пространства имен |
Префикс |
1 |
2 |
3 |
1 |
urn:EEC:M:CA:ComplexDataObjects:vX.X.X |
cacdo |
2 |
urn:EEC:M:CA:SimpleDataObjects:vX.X.X |
casdo |
3 |
urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X |
ccdo |
4 |
urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X |
csdo |
Символы «X.X.X» в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных и модели данных предметной области, использованных при разработке технической схемы структуры электронного документа (сведений) в соответствии с пунктом 2 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 1 ноября 2016 г. № 137.
18. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) «Сведения о пунктах пропуска» (R.CA.CC.01.001) приведен в таблице 10.
Таблица 10
Реквизитный состав структуры электронного документа
(сведений) «Сведения о пунктах пропуска» (R.CA.CC.01.001)
Имя реквизита |
Описание реквизита |
Идентификатор |
Тип данных |
Мн. |
|||||
1. Заголовок электронного документа (сведений) |
совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений) |
M.CDE.90001 |
ccdo:EDocHeaderType (M.CDT.90001) |
1 |
|||||
1.1. Код сообщения общего процесса |
кодовое обозначение сообщения общего процесса |
M.SDE.90010 |
csdo:InfEnvelopeCodeType (M.SDT.90004) Значение кода в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия. Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3} |
1 |
|||||
1.2. Код электронного документа (сведений) |
кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений |
M.SDE.90001 |
csdo:EDocCodeType (M.SDT.90001) Значение кода в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений. Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3} |
1 |
|||||
1.3. Идентификатор электронного документа (сведений) |
строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения) |
M.SDE.90007 |
csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003) |
1 |
|||||
1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений) |
идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения) |
M.SDE.90008 |
csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003) |
0..1 |
|||||
1.5. Дата и время электронного документа (сведений) |
дата и время создания электронного документа (сведений) |
M.SDE.90002 |
bdt:DateTimeType (M.BDT.00006) |
1 |
|||||
1.6. Код языка |
кодовое обозначение естественного языка |
M.SDE.00051 |
csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051) |
0..1 |
|||||
2. Сведения о пункте пропуска |
сведения о пункте пропуска |
M.CA.CDE.00007 |
cacdo:(M.CA.CDT.00008) |
1..* |
|||||
2.1. Код страны, представившей информацию в реестр |
кодовое обозначение страны, представившей информацию |
M.CA.SDE.00061 |
csdo:CountryCodeType (M.SDT.00001) |
1 |
|||||
2.2. Код пункта пропуска |
кодовое обозначение пункта пропуска |
M.CA.SDE.00006 |
casdo:BorderCheck (M.CA.SDT.00010) |
1 |
|||||
2.3. Наименование пункта пропуска |
наименование пункта пропуска |
M.CA.SDE.00007 |
csdo:Name250Type (M.SDT.00068) |
1 |
|||||
2.4. Сопредельный пункт пропуска |
сведения о сопредельном пункте пропуска |
M.CA.CDE.00026 |
cacdo:Point (M.CA.CDT.00027) |
0..1 |
|||||
2.4.1. Наименование пункта пропуска |
наименовение сопредельного пункта пропуска |
M.CA.SDE.00007 |
csdo:Name250Type (M.SDT.00068) |
1 |
|||||
2.4.2. Код страны |
кодовое обозначение страны |
M.SDE.00001 |
csdo:CountryCodeType (M.SDT.00001) |
1 |
|||||
2.5. Код вида международного сообщения |
кодовое обозначение вида международного сообщения |
M.CA.SDE.00021 |
casdo: (M.CA.SDT.00016) |
1..* |
|||||
2.6. Код характера международного сообщения |
кодовое обозначение характера международного сообщения |
M.CA.SDE.00011 |
casdo: (M.CA.SDT.00011) |
1 |
|||||
2.7. Код статуса международного сообщения пункта пропуска |
кодовое обозначение для указания статуса международного сообщения |
M.CA.SDE.00019 |
casdo: (M.CA.SDT.00015) |
1 |
|||||
2.8. Код режима работы (функционирования) пункта пропуска |
кодовое обозначение режима работы (функционирования) пункта пропуска |
M.CA.SDE.00015 |
casdo: (M.CA.SDT.00013) |
1 |
|||||
2.9. Адрес пункта пропуска или места совершения таможенных операций в месте прибытия (убытия) товаров |
сведения об адресе пункта пропуска или места совершения таможенных операций в месте прибытия (убытия) товаров |
M.CA.CDE.00030 |
cacdo: (M.CA.CDT.00030) |
1 |
|||||
2.9.1. Адрес |
адрес регистрации |
M.CDE.00001 |
ccdo:AddressDetailsType (M.CDT.00001) |
0..1 |
|||||
*.1. Код страны |
кодовое обозначение страны |
M.SDE.00001 |
csdo:CountryCodeType (M.SDT.00001) Шаблон: [A-Z]{2} |
0..1 |
|||||
*.2. Код территории |
код единицы административно-территориального деления |
M.SDE.00031 |
csdo:TerritoryCodeType (M.SDT.00031) |
0..1 |
|||||
*.3. Почтовый индекс |
последовательность букв или цифр, добавляемая к почтовому адресу с целью облегчения сортировки корреспонденции, в том числе автоматической |
M.SDE.00006 |
csdo:PostCodeType (M.SDT.00006) |
0..1 |
|||||
*.4. Регион |
наименование единицы административно-территориального деления первого уровня |
M.SDE.00007 |
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) |
0..1 |
|||||
*.5. Район |
наименование единицы административно-территориального деления второго уровня |
M.SDE.00008 |
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) |
0..1 |
|||||
*.6. Город |
наименование города |
M.SDE.00009 |
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) |
0..1 |
|||||
*.7. Населенный пункт |
наименование населенного пункта |
M.SDE.00057 |
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) |
0..1 |
|||||
*.8. Улица |
наименование элемента улично-дорожной сети городской инфраструктуры |
M.SDE.00010 |
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) |
0..1 |
|||||
*.9. Номер дома |
обозначение дома, корпуса, строения |
M.SDE.00011 |
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) |
0..1 |
|||||
*.10. Номер помещения |
обозначение офиса или квартиры |
M.SDE.00012 |
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) |
0..1 |
|||||
*.11. Адрес в свободной форме |
набор элементов адреса, представленных в свободной форме в виде текста |
M.SDE.00005 |
csdo:Text1000Type (M.SDT.00071) |
0..1 |
|||||
2.9.2. Географические координаты |
сведения о географических координатах объекта |
M.CA.CDE.00100 |
cacdo: (M.CA.CDT.00100) |
1 |
|||||
*.1. Географическая широта |
географическая широта местоположения объекта |
M.CA.SDE.00760 |
casdo:Measure (M.CA.SDT.00727) |
1 |
|||||
*.2. Географическая долгота |
географическая долгота местоположения объекта |
M.CA.SDE.00159 |
casdo:Measure (M.CA.SDT.00727) |
1 |
|||||
2.10. Режим работы пункта пропуска |
сведения о режиме работы пункта пропуска |
M.CA.CDE.00014 |
cacdo: (M.CA.CDT.00014) |
1 |
|||||
2.10.1. График работы |
сведения о графике работы таможенного органа (подразделения) государства-члена |
M.CA.CDE.00045 |
cacdo: (M.CA.CDT.00043) |
0..* |
|||||
*.1. Классификация по времени работы |
кодовое обозначение вида гафика работы организации (подразделения) |
M.CA.SDE.00081 |
casdo: (M.CA.SDT.00130) |
1 |
|||||
*.2. Описание графика работы |
описание графика работы и особенностей его применения |
M.CA.SDE.00082 |
csdo:Text250Type (M.SDT.00072) |
0..1 |
|||||
*.3. Период действия |
период действия какого-либо события или документа |
M.CA.CDE.00029 |
ccdo:PeriodDetailsType (M.CDT.00026) |
0..1 |
|||||
*.3.1. Начальная дата и время |
дата и время начала действия |
M.SDE.00133 |
bdt:DateTimeType (M.BDT.00006) |
0..1 |
|||||
*.3.2. Конечная дата и время |
дата и время окончания действия |
M.SDE.00134 |
bdt:DateTimeType (M.BDT.00006) |
0..1 |
|||||
*.4. Время работы |
подробная информация о времени работы |
M.CA.CDE.00046 |
cacdo:WorkTimeDetailsType (M.CA.CDT.00044) |
0..7 |
|||||
*.4.1. День недели |
кодовое обозначение дня недели |
M.SDE.00081 |
csdo: (M.SDT.00066) |
0..7 |
|||||
*.4.2. Часы работы |
подробная информация о часах работы |
M.CA.CDE.00047 |
cacdo:Type (M.CA.CDT.00045) |
1 |
|||||
*.4.2.1. Начальное время |
начальное время диапазона |
M.CA.SDE.00070 |
bdt:TimeType (M.BDT.00003) |
1 |
|||||
*.4.2.2. Конечное время |
конечное время диапазона |
M.CA.SDE.00042 |
bdt:TimeType (M.BDT.00003) |
1 |
|||||
*.4.3. Дополнительная информация о часах работы (включая перерывы и выходные дни) |
дополнительная информация |
M.CA.SDE.00085 |
csdo:Text250Type (M.SDT.00072) |
0..* |
|||||
2.10.2. Код времени работы организации (подразделения) |
кодовое обозначение времени работы организации (подразделения) |
M.CA.SDE.00083 |
casdo: (M.CA.SDT.00130) |
1 |
|||||
2.10.3. Описание времени работы |
дополнительная информация о времени работы |
M.CA.SDE.00084 |
csdo:Text250Type (M.SDT.00072) |
0..1 |
|||||
2.11. Специализация пункта пропуска по виду государственного контроля |
сведения об осуществлении ветеринарного, санитарно-карантинного, карантинного фитосанитарного контроля в пункте пропуска |
M.CA.CDE.00517 |
cacdo:CheckPointSpecialControlDetailsType (M.CA.CDT.00217) |
0..* |
|||||
2.11.1. Код вида государственного контроля в пункте пропуска |
кодовое обозначение вида государственного контроля в пункте пропуска |
M.CA.SDE.00168 |
casdo:GovControlKindCodeType (M.CA.SDT.00129) |
0..1 |
|||||
2.11.2. Наименование вида государственного контроля в пункте пропуска |
наименование вида государственного (ветеринарного, санитарно-карантинного, карантинного фитосанитарного) контроля |
M.CA.SDE.00968 |
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) |
1 |
|||||
2.11.3. Документ-основание |
реквизиты документа, являющегося основанием для установления вида государственного контроля в пункте пропуска |
M.CA.CDE.00009 |
cacdo:ReasonDocDetailsType (M.CA.CDT.00010) |
0..* |
|||||
*.1. Наименование вида документа |
наименование вида документа |
M.SDE.00095 |
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) |
1 |
|||||
*.2. Номер документа |
цифровое или буквенно-цифровое обозначение, присваиваемое документу при его регистрации |
M.SDE.00044 |
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) |
0..1 |
|||||
*.3. Наименование документа |
наименование документа |
M.SDE.00108 |
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) |
1..* |
|||||
*.4. Идентификатор уполномоченного органа государства-члена |
строка, идентифицирующая уполномоченный орган государства-члена |
M.SDE.00068 |
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) |
0..1 |
|||||
*.5. Наименование уполномоченного органа государства-члена |
полное наименование уполномоченного органа государства-члена |
M.SDE.00066 |
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) |
0..1 |
|||||
*.6. Дата документа |
дата подписания, утверждения или регистрации документа |
M.SDE.00045 |
bdt:DateType (M.BDT.00005) |
1 |
|||||
*.7. Дата вступления в силу документа |
дата вступления в силу документа |
M.CA.SDE.00540 |
bdt:DateType (M.BDT.00005) |
1 |
|||||
*.8. Описание |
текстовое описание документа |
M.SDE.00002 |
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088) |
0..* |
|||||
2.11.4. Описание |
описание специализации пункта пропуска по виду государственного контроля |
M.SDE.00002 |
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088) |
0..* |
|||||
2.12. Дата начала осуществления деятельности |
дата начала осуществления деятельности (1-й день действия, в том числе после временного прекращения (приостановления)) |
M.CA.SDE.00068 |
bdt:DateType (M.BDT.00005) |
0..1 |
|||||
2.13. Дата окончания осуществления деятельности |
дата окончания осуществления деятельности (последний день действия, в том числе по причине временного прекращения) |
M.CA.SDE.00040 |
bdt:DateType (M.BDT.00005) |
0..1 |
|||||
2.14. Состояние записи общего ресурса |
совокупность технологических сведений о записи общего ресурса |
M.CDE.00032 |
ccdo: (M.CDT.00033) |
0..1 |
|||||
2.14.1. Период действия |
период действия записи общего ресурса (реестра, перечня, базы данных) |
M.CDE.00033 |
ccdo:PeriodDetailsType (M.CDT.00026) |
0..1 |
|||||
*.1. Начальная дата и время |
дата и время начала действия |
M.SDE.00133 |
bdt:DateTimeType (M.BDT.00006) |
0..1 |
|||||
*.2. Конечная дата и время |
дата и время окончания действия |
M.SDE.00134 |
bdt:DateTimeType (M.BDT.00006) |
0..1 |
|||||
2.14.2. Дата и время обновления |
дата и время обновления записи общего ресурса (реестра, перечня, базы данных) |
M.SDE.00079 |
bdt:DateTimeType (M.BDT.00006) |
0..1 |
УТВЕРЖДЕН
Решением Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 1 ноября 2016 года № 137
Порядок
присоединения к общему процессу «Формирование, ведение и
использование информационно-справочного перечня пунктов
пропуска через внешнюю границу Евразийского экономического союза»
I. Общие положения
1. Настоящий Порядок разработан в соответствии со следующими актами, входящими в право Евразийского экономического союза (далее – Союз):
Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;
Решение Комиссии Таможенного союза от 22 июня 2011 г. № 688 «О Единых типовых требованиях к оборудованию и материально-техническому оснащению зданий, помещений и сооружений, необходимых для организации пограничного, таможенного, санитарно-карантинного, ветеринарного, карантинного фитосанитарного и транспортного контроля, осуществляемых в пунктах пропуска через таможенную границу Евразийского экономического союза, Классификации пунктов пропуска через таможенную границу Евразийского экономического союза и форме Паспорта пункта пропуска через таможенную границу Евразийского экономического союза;
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 28 июня 2012 г. № 96 «Об Информационно-справочном перечне пунктов пропуска через таможенную границу Евразийского экономического союза»;
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 «О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов»;
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 «О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132»;
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 «О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза».
II. Область применения
2. Настоящий Порядок определяет требования к информационному взаимодействию при присоединении нового участника к общему процессу «Формирование, ведение и использование информационно-справочного перечня пунктов пропуска через внешнюю границу Евразийского экономического союза» (P.CC.01) (далее – общий процесс).
3. Процедуры, определенные в настоящем Порядке, выполняются участником взаимодействия одномоментно либо на протяжении определенного периода времени при присоединении нового участника к общему процессу.
III. Основные понятия
4. Для целей настоящего Порядка используются понятия, которые означают следующее:
«документы, применяемые при обеспечении функционирования интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли» – технические, технологические, методические и организационные документы, разрабатываемые и утверждаемые Евразийской экономической комиссией в соответствии с пунктом 30 Протокола об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза (приложение № 3 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года);
«технологические документы, регламентирующие информационное взаимодействие при реализации общего процесса» – документы, включенные в типовой перечень технологических документов, указанный в пункте 1 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200.
Иные понятия, используемые в настоящем Порядке, применяются в значениях, определенных в пункте 4 Правил информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Формирование, ведение и использование информационно-справочного перечня пунктов пропуска через внешнюю границу Евразийского экономического союза», утвержденных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 1 ноября 2016 г. № 137 (далее – Правила информационного взаимодействия).
IV. Участники взаимодействия
5. Роли участников взаимодействия при выполнении ими процедур присоединения к общему процессу приведены в таблице 1.
Таблица 1
Роли участников взаимодействия
№ п/п |
Наименование |
Описание |
Участник, выполняющий роль |
1 |
Присоединяющийся участник общего процесса |
присоединяется к общему процессу, получает и синхронизирует необходимые справочники и классификаторы, осуществляет ведение национального перечня пунктов пропуска через таможенную границу государств – членов Союза, представляет в Евразийскую экономическую комиссию сведения для формирования перечня пунктов пропуска через таможенную границу государств – членов Союза |
уполномоченный орган государства – члена Союза (P.CC.01.ACT.001) |
2 |
Администратор единой системы нормативно-справочной информации Союза |
предоставляет присоединяющемуся участнику общего процесса доступ к справочникам и классификаторам, принимаемым (утверждаемым) Евразийской экономической комиссией, а также отвечает за обеспечение формирования, ведения и использования перечня пунктов пропуска через таможенную границу государств – членов Союза |
Евразийская экономическая комиссия (P.ACT.001) |
V. Описание процедуры присоединения
1. Общие требования
6. До выполнения процедуры присоединения к общему процессу присоединяющимся участником общего процесса должны быть выполнены необходимые для реализации общего процесса и обеспечения информационного взаимодействия требования, определенные документами, применяемыми при обеспечении функционирования интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли, а также требования законодательства государства – члена Союза (далее – государство-член), регламентирующие информационное взаимодействие в рамках национального сегмента, в том числе подключение информационной системы присоединяющегося участника общего процесса к национальному сегменту государства-члена, если такое подключение не было осуществлено ранее.
7. Выполнение процедуры присоединения к общему процессу осуществляется в следующем порядке:
а) назначение уполномоченного органа государства-члена, ответственного за обеспечение информационного взаимодействия в рамках общего процесса;
б) синхронизация информации справочников и классификаторов, указанных в разделе VII Правил информационного взаимодействия;
в) передача сведений из национального перечня пунктов пропуска через таможенную границу государств – членов Союза (далее соответственно – пункты пропуска, национальный перечень пунктов пропуска) присоединяющимся участником общего процесса администратору единой системы нормативно-справочной информации Союза;
г) подтверждение администратором единой системы нормативно-справочной информации Союза факта получения и обработки сведений из национального перечня.
8. Присоединяющийся участник общего процесса формирует и направляет администратору единой системы нормативно-справочной информации Союза сведения из национального перечня пунктов пропуска для первоначального включения в перечень пунктов пропуска.
9. Для целей автоматизированного ведения информационно-справочного перечня пунктов пропуска через таможенную границу Евразийского экономического союза (далее – перечень и пункт пропуска соответственно) пунктам пропуска присоединяющимся участником общего процесса присваиваются коды по следующей схеме:
PPG.GS.SG.NNNNNNNN, где:
а) PPG – общая часть кодового обозначения пункта пропуска;
б) GS – буквенный код государства-члена в соответствии с классификатором стран мира, указанном в разделе VII Правил информационного взаимодействия, уполномоченный орган которого представляет сведения для включения в перечень пунктов пропуска;
в) SG – буквенный код сопредельного государства в соответствии с классификатором стран мира, указанном в разделе VII Правил информационного взаимодействия (для авиационных и морских пунктов пропуска проставляется значение «00»);
в) NNNNNNNN – уникальный код пункта пропуска в национальном перечне пунктов пропуска, устанавливаемый в соответствии с требованиями законодательства государства-члена.
10. Сведения из национального перечня пунктов пропуска представляются в виде XML-документа. Структура и реквизитный состав передаваемого XML-документа, содержащего сведения из национального перечня пунктов пропуска, должны соответствовать структуре электронного документа (сведений) «Сведения о пунктах пропуска» (R.CA.CC.01.001), приведенной в Описании форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Формирование, ведение и использование информационно-справочного перечня пунктов пропуска через внешнюю границу Евразийского экономического союза» утвержденном Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 1 ноября 2016 г. № 137 (далее – Описание форматов и структур электронных документов и сведений).
11. При заполнении отдельных реквизитов XML-документа, содержащего сведения из национального перечня пунктов пропуска, соблюдаются требования, установленные Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса «Формирование, ведение и использование информационно-справочного перечня пунктов пропуска через внешнюю границу Евразийского экономического союза», утвержденным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 1 ноября 2016 г. № 137 (далее – Регламент информационного взаимодействия) в отношении сведений, передаваемых в сообщении «Сведения для включения в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.MSG.001), с учетом следующих особенностей:
а) к заполнению отдельных реквизитов XML-документа, содержащего сведения из национального перечня пунктов пропуска, не применяются требования, имеющие коды 1 и 3;
б) для реквизита «Код электронного документа» (csdo:?EDoc?Code)устанавливается значение «R.CA.CC.01.001»;
в) для реквизита «Код сообщения общего процесса» (csdo:?Inf?Envelope?Code) устанавливается значение «P.CC.01.MSG.000»;
г) в случае если заполнен реквизит «Конечная дата и время» (csdo:EndDateTime), его значение должно быть больше или равно значению реквизита «Начальная дата и время» (csdo:StartDateTime).
12. Администратор единой системы нормативно-справочной информации Союза подтверждает получение и обработку сведений из национального перечня пунктов пропуска. В случае отсутствия ошибок администратор единой системы нормативно-справочной информации Союза вносит указанные сведения в перечень пунктов пропуска.
13. При получении протокола обработки сведений из национального перечня пунктов пропуска (далее – протокол обработки сведений), содержащего описание ошибок, присоединяющийся участник общего процесса устраняет ошибки и повторяет процесс передачи XML-документа, содержащего сведения из национального перечня пунктов пропуска администратору единой системы нормативно-справочной информации Союза.
14. Протокол обработки сведений формируется администратором единой системы нормативно-справочной информации Союза на русском языке и представляется присоединяющемуся участнику общего процесса по электронной почте на адрес, информация о котором представляется присоединяющимся участником общего процесса до выполнения процедуры присоединения.
15. При условии соблюдения требований и выполнении действий в соответствии с пунктами 6 – 14 настоящего Порядка последующий обмен сведениями между присоединяющимся участником общего процесса и администратором единой системы нормативно-справочной информации Союза осуществляется в соответствии с технологическими документами, регламентирующими информационное взаимодействие при реализации общего процесса.
16. До выполнения присоединяющимся участником общего процесса требований, установленных пунктом 6 настоящего Порядка, и при условии выполнения действий, предусмотренных пунктами 7 – 14 настоящего Порядка, дальнейшее информационное взаимодействие может обеспечиваться в соответствии с требованиями, указанными в подразделе 2 настоящего раздела либо (далее – взаимодействие по временной схеме).
17. Взаимодействие по временной схеме осуществляется присоединяющимся участником общего процесса не более 1 года. В течение указанного срока присоединяющимся участником общего процесса выполняются требования, установленные пунктом 6 настоящего Порядка. Решение о продлении срока взаимодействия по временной схеме в целях выполнения присоединяющимся участником общего процесса требований, установленных пунктом 6 настоящего Порядка, принимается Коллегией Евразийской экономической комиссии на основании обращения присоединяющегося участника общего процесса.
2. Взаимодействие по временной схеме
18. При внесении изменений в национальный перечень пунктов пропуска (включение, исключение, а также изменение сведений о пунктах пропуска) присоединяющийся участник общего процесса представляет измененные сведения администратору единой системы нормативно-справочной информации Союза в виде XML-документа (далее – электронное извещение об изменении сведений), структура которого должна соответствовать требованиям, указанным в подразделе 1 настоящего раздела.
19. Требования к заполнению отдельных реквизитов электронного извещения об изменении сведений должны соответствовать, требованиям, установленным Регламентом информационного взаимодействия в отношении сведений, передаваемых в сообщениях «Сведения для включения в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.MSG.001), «Сведения для внесения изменений в перечень пунктов пропуска» (P.CC.01.MSG.002), «Сведения для исключения из перечня пунктов пропуска» (P.CC.01.MSG.003), с учетом следующих особенностей:
а) для реквизита «Код электронного документа» (csdo:?EDoc?Code) должно быть установлено значение «R.CA.CC.01.001»;
б) для реквизита «Код сообщения общего процесса» (csdo:?Inf?Envelope?Code) в соответствии с видом вносимых изменений (включение, исключение, изменение сведений) устанавливается значение кода соответствующего сообщения.
20. Обработка электронного извещения об изменении сведений администратором единой системы нормативно-справочной информации Союза осуществляется в соответствии с пунктами 12 – 14 подраздела 1 настоящего раздела.
3. Требования к параметрам передачи
21. При формировании XML-документа, содержащего сведения из национального перечня пунктов пропуска, электронного извещения об изменении сведений и протоколов их обработки используется кодировка UTF-8.
22. Структура наименования XML-документа, содержащего сведения из национального перечня пунктов пропуска, должна иметь вид RCC01_XXYYYYMMDDhhmm.xml, где:
а) R – фиксированное значение, обозначающее предоставление сведений из национального перечня пунктов пропуска для первоначальной загрузки;
б) CC01 – фиксированное значение, обозначающее код общего процесса;
в) XX – буквенный код государства-члена, в соответствии с классификатором стран мира, указанным в разделе VII Правил информационного взаимодействия, уполномоченный орган которого представляет сведения;
г) YYYYMMDD – дата формирования файла (год, месяц, день);
д) hhmm – время формирования файла (часы, минуты).
23. Структура наименования файла, содержащего сведения электронного извещения об изменении сведений, должна иметь вид CC01_XXYYYYMMDDhhmm.xml, где:
а) CC01 – фиксированное значение, обозначающее код общего процесса;
б) XX – буквенный код государства-члена, в соответствии с классификатором стран мира, указанным в разделе VII Правил информационного взаимодействия, уполномоченный орган которого представляет сведения;
в) YYYYMMDD – дата формирования файла (год, месяц, день);
г) hhmm – время формирования файла (часы, минуты).
24. Передача файлов по электронной почте осуществляется в виде архивного файла в формате ZIP (версия алгоритма должна быть не ниже 2.0, расширение файла: *.zip). Наименование архивного файла должно соответствовать требованиям, определенным в пунктах 22 и 23 настоящего Порядка (например, архив RСС01_BY201410061733.zip должен содержать файл RСС01_BY201410061733.xml). В теме сообщения электронной почты указываются код структуры электронного документа (сведений) и версия структуры электронного документа (сведений) в соответствии с Описанием форматов и структур электронных документов и сведений (например, R_CA_CC_01_001_V_x_y_z, где «x_y_z» – номер версии структуры электронного документа (сведений)), а также наименование перечня – «Перечень пунктов пропуска».
25. Протокол обработки сведений передается в виде текстового файла. Имя файла (без учета расширения) должно соответствовать имени обрабатываемого файла. Расширение файла должно иметь значение «.txt».