О внесении изменений в некоторые решения Совета Евразийской экономической комиссии по вопросу маркировки товаров товарной позиции "Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха"

Новый

Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 14 сентября 2018 года № 77.

      В целях приведения решений Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2015 г. № 70 и от 2 декабря 2015 г. № 86 в соответствие с Соглашением о маркировке товаров средствами идентификации в Евразийском экономическом союзе от 2 февраля 2018 года (далее – Соглашение) Совет Евразийской экономической комиссии решил:

      1. Внести в решения Совета Евразийской экономической комиссии изменения согласно приложению.

      2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования, но не ранее даты вступления в силу Соглашения.


      Члены Совета Евразийской экономической комиссии:

От Республики
Армения

От Республики
Беларусь

От Республики
Казахстан

От Кыргызской
Республики

От Российской
Федерации

М. Григорян

И. Петришенко

А. Мамин

Ж. Разаков

А. Силуанов


  ПРИЛОЖЕНИЕ
к Решению Совета
Евразийской экономической
комиссии
от 14 сентября 2018 г. № 77

ИЗМЕНЕНИЯ,
вносимые в решения Совета Евразийской экономической комиссии

      1. В Решении Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2015 г. № 70 "Об утверждении отдельных документов, предусмотренных Соглашением о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции "Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха" от 8 сентября 2015 года":

      а) наименование изложить в следующей редакции:

      "Об утверждении отдельных документов по маркировке товаров товарной позиции "Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха";

      б) преамбулу изложить в следующей редакции:

      "В целях обеспечения маркировки товаров товарной позиции "Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха" в соответствии с Соглашением о маркировке товаров средствами идентификации в Евразийском экономическом союзе от 2 февраля 2018 года (далее – Соглашение) Совет Евразийской экономической комиссии решил:";

      в) в пункте 1:

      абзац третий изложить в следующей редакции:

      "характеристики контрольного (идентификационного) знака, порядок его нанесения и требования к составу и структуре информации, содержащейся на контрольных (идентификационных) знаках";

      абзацы четвертый и пятый признать утратившими силу;

      г) дополнить пунктом 11 следующего содержания:

      "11. Установить, что:

      маркировка остатков товаров, включенных в перечень, утвержденный настоящим Решением, осуществляется в порядке и сроки, установленные законодательством государств – членов Евразийского экономического союза;

      юридические лица и индивидуальные предприниматели государств – членов Евразийского экономического союза, осуществляющие розничную торговлю товарами, включенными в перечень, утвержденный настоящим Решением, информируют в электронном виде компетентный (уполномоченный) орган государства-члена, на территории которого они зарегистрированы (аккредитованы), о контрольных (идентификационных) знаках, нанесенных на товар, реализованный (проданный) в рамках такой торговли, в случае, если такое информирование предусмотрено законодательством государства-члена, на территории которого они зарегистрированы (аккредитованы).";

      д) абзацы первый и второй пункта 2 после слова "Соглашения" дополнить словами "о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции "Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха" от 8 сентября 2015 года";

      е) в характеристиках контрольного (идентификационного) знака, порядке его нанесения и требованиях к структуре и формату информации, содержащейся на контрольных знаках, утвержденных указанным Решением:

      наименование изложить в следующей редакции:

      "Характеристики контрольного (идентификационного) знака, порядок его нанесения и требования к составу и структуре информации, содержащейся на контрольных (идентификационных) знаках";

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящий документ разработан в соответствии с Соглашением о маркировке товаров средствами идентификации в Евразийском экономическом союзе от 2 февраля 2018 года (далее – Соглашение).";

      в пункте 2 слово "указанным" исключить;

      дополнить пунктом 21 следующего содержания:

      "21. В целях маркировки товаров товарной позиции "Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха" используются следующие средства идентификации:

      уникальный серийный номер чипа RFID-метки, записываемый производителем чипа RFID-метки;

      идентификатор контрольного (идентификационного) знака, формируемый в соответствии с подразделом 3 раздела VI настоящего документа, записанный на RFID-метку, представленный в виде линейного штрихового кода в символике Code-128 и являющийся частью кодированной информации, представленной в виде 2-мерного штрихового кода (QR-код размером 20х20 мм).

      Материальным носителем средства идентификации является контрольный (идентификационный) знак.";

      в пункте 3:

      слово "по" исключить;

      после слов "должен содержать" дополнить словом "встроенную";

      в абзаце четвертом пункта 4 слова "состав и формат" заменить словами "состав и структура", слова "в таких" заменить словами "на таких";

      в подпункте "а" пункта 6 слова "в этом знаке" заменить словами "на этом знаке";

      в абзаце третьем пункта 8 слова "в знаке" заменить словами "на знаке";

      наименование раздела VI изложить в следующей редакции:

      "VI. Требования к составу и структуре информации, содержащейся на контрольных (идентификационных) знаках";

      в подпункте "б" пункта 10 слова "при реализации пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по" исключить;

      в приложении к указанному документу:

      нумерационный заголовок изложить в следующей редакции:

      "Приложение к характеристикам контрольного (идентификационного) знака, порядку его нанесения и требованиям к составу и структуре информации, содержащейся на контрольных (идентификационных) знаках";

      в описании обозначения 3, используемого на рисунках 1 и 2, слова "при реализации пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по" исключить.

      2. В Решении Совета Евразийской экономической комиссии от 2 декабря 2015 г. № 86 "Об утверждении отдельных документов, предусмотренных Соглашением о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции "Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха" от 8 сентября 2015 года":

      а) наименование изложить в следующей редакции:

      "Об утверждении отдельных документов в целях маркировки товаров товарной позиции "Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха";

      б) преамбулу изложить в следующей редакции:

      "В целях обеспечения маркировки товаров товарной позиции "Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха", включенных в перечень товаров, подлежащих маркировке контрольными (идентификационными) знаками, утвержденный Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2015 г. № 70, контрольными (идентификационными) знаками в соответствии с Соглашением о маркировке товаров средствами идентификации в Евразийском экономическом союзе от 2 февраля 2018 года (далее – Соглашение) Совет Евразийской экономической комиссии решил:";

      в) в пункте 1:

      абзацы второй и третий признать утратившими силу, за исключением приложения к порядку взаимодействия компетентных (уполномоченных) органов государств-членов и Евразийской экономической комиссии, а также требованиям к структуре и формату информации, передаваемой между компетентными (уполномоченными) органами государств-членов и Евразийской экономической комиссией;

      дополнить абзацем следующего содержания:

      "требования к формату, составу и структуре сведений о маркированных товарах товарной позиции "Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха", передаваемых между компетентными (уполномоченными) органами государств – членов Евразийского экономического союза и между компетентными (уполномоченными) органами государств – членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией (далее – требования).";

      г) дополнить пунктами 11 и 12 следующего содержания:

      "11. Определить в соответствии с подпунктом "д" пункта 1 статьи 5 Соглашения следующий минимальный состав сведений о маркированном товаре, содержащихся в информационной системе маркировки товаров, доступ к которым предоставляется потребителям и иным заинтересованным лицам (юридическим и физическим лицам):

      а) наименование товара;

      б) разновидность товара (вид меха, цвет, размер, модель);

      в) бренд;

      г) изображение товара (при наличии);

      д) идентификатор контрольного (идентификационного) знака;

      е) страна происхождения товара;

      ж) информация о производителе товара (наименование юридического лица или фамилия, имя и отчество (при наличии) физического лица, зарегистрированного в качестве индивидуального предпринимателя, GLN (при наличии)).

      12. Установить, что:

      сведения, указанные в пункте 3 требований, направляются компетентными (уполномоченными) органами государств – членов Евразийского экономического союза (далее соответственно – компетентные (уполномоченные) органы, государства-члены) в Евразийскую экономическую комиссию не позднее 10 рабочих дней с даты внесения изменений в соответствующий национальный реестр эмитентов контрольных (идентификационных) знаков;

      сведения, указанные в пункте 4 требований, направляются компетентными (уполномоченными) органами в Евразийскую экономическую комиссию ежедневно по запросу, формируемому в автоматизированном режиме, с использованием сервисов национальных компонентов информационной системы маркировки товаров;

      сведения, указанные в пункте 5 требований, направляются компетентным (уполномоченным) органом государства-члена, с территории которого товар экспортирован на территорию другого государства-члена, по запросу компетентного (уполномоченного) органа этого другого государства-члена в режиме реального времени посредством интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза.";

      д) пункт 2 после слова "Соглашения" дополнить словами "о реализации в 2015 – 2016 годах пилотного проекта по введению маркировки товаров контрольными (идентификационными) знаками по товарной позиции "Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха" от 8 сентября 2015 года";

      е) в требованиях к структуре и формату информации, передаваемой между компетентными (уполномоченными) органами и Комиссией посредством интегрированной информационной системы:

      нумерационный заголовок заменить грифом утверждения следующего содержания:

 
  "УТВЕРЖДЕНЫ
Решением Совета
Евразийской экономической
комиссии
от 2 декабря 2015 г. № 86";

      наименование изложить в следующей редакции:

      "Требования к формату, составу и структуре сведений о маркированных товарах товарной позиции "Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха", передаваемых между компетентными (уполномоченными) органами государств – членов Евразийского экономического союза и между компетентными (уполномоченными) органами государств – членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией";

      пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящие требования устанавливают формат и общие требования к составу и структуре сведений о маркированных товарах товарной позиции "Предметы одежды, принадлежности к одежде и прочие изделия, из натурального меха", передаваемых (представляемых) в Евразийскую экономическую комиссию (далее – Комиссия) компетентными (уполномоченными) органами государств – членов Евразийского экономического союза (далее – компетентные (уполномоченные) органы) в целях формирования ведения общего реестра эмитентов контрольных (идентификационных) знаков, формирования аналитической отчетности, а также сведений, передаваемых между компетентными (уполномоченными) органами при реализации товаров в рамках трансграничной торговли.";

      в абзаце втором пункта 2 слово "Fouth" заменить словом "Fifth";

      в пункте 3 слова "структуре данных" заменить словами "составу и структуре сведений";

      в пункте 4 слова "структуре данных" заменить словами "составу и структуре сведений", слова "мониторинга и контроля исполнения Соглашения" заменить словами "формирования аналитической отчетности";

      пункт 5 изложить в следующей редакции:

      "5. Общие требования к составу и структуре сведений, передаваемых компетентным (уполномоченным) органом государства-члена, с территории которого товар экспортирован на территорию другого государства-члена, по запросу компетентного (уполномоченного) органа этого другого государства-члена, приведены в таблице 3.";

      в наименовании таблицы 1 слова "Структура данных" заменить словами "Состав и структура сведений";

      в таблице 2:

      в наименовании слова "Структура данных" заменить словами "Состав и структура сведений", слова "мониторинга и контроля исполнения Соглашения" заменить словами "формирования аналитической отчетности";

      в графе "Описание элемента" пункта 3 слова "мониторинга и контроля исполнения Соглашения" заменить словами "формирования аналитической отчетности";

      в графе "Наименование элемента" нумерацию подпунктов 3.5.2, 3.5.2.1 – 3.5.2.3, 3.5.2.3.1 – 3.5.2.3.7 заменить соответственно нумерацией 3.5.1, 3.5.1.1 – 3.5.1.3, 3.5.1.3.1 – 3.5.1.3.7;

      в таблице 3:

      наименование таблицы 3 изложить в следующей редакции:

      "Таблица 3. Состав и структура сведений, передаваемых компетентным (уполномоченным) органом государства-члена, с территории которого товар экспортирован на территорию другого государства-члена, по запросу компетентного (уполномоченного) органа этого другого государства-члена";

      в графе "Мн." подпункта 3.1.2. обозначение "0..1" заменить обозначением "1";

      в графе "Примечание" подпункта 3.1.3 перед словами "макс. длина: 100" дополнить абзацами следующего содержания:

      "элемент обязателен для передачи и предназначен для указания серийного глобального номера торговой единицы;

      элемент может не указываться при передаче сведений об остатках товара;".

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.