Соглашение между Министерством обороны Республики Казахстан и Министерством обороны Украины о сотрудничестве в области военного образования

Новый

Соглашение, Астана, 19 ноября 2012 года

СОГЛАШЕНИЕ*
между Министерством обороны Республики Казахстан и
Министерством обороны Украины о сотрудничестве в
области военного образования

(Вступило в силу 19 ноября 2012 года -
Бюллетень международных договоров РК 2013 г., № 1, ст. 7)

      Министерство обороны Республики Казахстан и Министерство обороны Украины в дальнейшем именуемые Сторонами,
      основываясь на положениях Договора о дружбе и сотрудничестве между Республикой Казахстан и Украиной от 20 января 1994 года,
      Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Кабинетом Министров Украины о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании и ученых (научных) степенях и ученых званиях от 26 сентября 2001 года,
      Соглашения между Министерством обороны Республики Казахстан и Министерством обороны Украины о сотрудничестве в военной области от 15 ноября 2011 года,
      изъявляя обоюдное стремление развивать сотрудничество в области военного образования,
      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Целью настоящего Соглашения является развитие военного сотрудничества между Сторонами посредством обучения военнослужащих Сторон для получения ими высшего и послевузовского военного образования, а также повышения квалификации.
      Стороны обеспечивают подготовку военнослужащих в военно-учебных заведениях своих государств. Обучение и методическое обеспечение учебного процесса осуществляется на русском языке.

Статья 2

      На основе заявок, поступивших до пятнадцатого декабря года, предшествующего году начала обучения, Сторонами составляется план подготовки военных кадров, который определяет наименование военно-учебных заведений, реестр специальностей, условия подготовки, срок обучения и количество военнослужащих, направляемых на обучение.

Статья 3

      Отбор военнослужащих для обучения и их медицинское освидетельствование проводит направляющая Сторона, исходя из условий приема в военно-учебные заведения принимающей Стороны.
      Зачисление военнослужащих в военно-учебные заведения принимающей Стороны производится по представлению направляющей Стороны.

Статья 4

      Военнослужащие во время обучения соблюдают воинскую дисциплину и требования инструкций военно-учебных заведений принимающей Стороны и находятся в подчинении их командования.
      По согласованию с направляющей Стороной процесс подготовки обучающихся военнослужащих может быть досрочно прерван принимающей Стороной по причине неуспеваемости, состояния здоровья или наложенным дисциплинарным взысканием.

Статья 5

      Направляющая Сторона самостоятельно несет расходы по обучению и содержанию своих военнослужащих, если в каждом конкретном случае не будет согласован иной порядок.
      При этом расходы на обучение военнослужащих включают в себя расходы, связанные с содержанием профессорско-преподавательского состава, приобретением и обслуживанием учебной техники, тренажеров, учебно-лабораторного оборудования и канцелярских расходов для учебных целей.
      Расходы на содержание включают в себя расходы, связанные с обеспечением жилых помещений для проживания, денежным, вещевым довольствием, питанием, медицинским обеспечением, по нормам и в порядке, предусмотренных для военнослужащих принимающей Стороны, а также транспортные расходы на проезд к месту обучения и обратно, при следовании в отпуск и обратно.
      Условия обучения, обеспечения военнослужащих и порядок финансовых расчетов между Сторонами определяются в отдельном контракте об обучении военнослужащих направляющей Стороны в военно-учебных заведениях принимающей Стороны.

Статья 6

      Принимающая Сторона не будет привлекать обучающихся военнослужащих государства направляющей Стороны к выполнению задач, не связанных с их обучением в военно-учебных заведениях и выходящих за рамки выполнения обязанностей обучаемых.

Статья 7

      Военнослужащие направляющей Стороны обязаны соблюдать национальное законодательство государства принимающей Стороны.

Статья 8

      Порядок предоставления и передачи информации с ограниченным доступом военнослужащим, которые проходят подготовку в военно-учебных заведениях Сторон, определяется национальными законодательствами и международными обязательствами государств Сторон.

Статья 9

      Военнослужащим направляющей Стороны, окончившим военно-учебные заведения принимающей Стороны, выдаются документы соответствующего образца, взаимно признаваемые Сторонами.

Статья 10

      В случае смерти военнослужащего направляющей Стороны во время обучения, принимающая Сторона незамедлительно уведомляет направляющую Сторону о факте смерти и безвозмездно осуществляет перевозку тела на территорию государства направляющей Стороны.

Статья 11

      Любые разногласия, возникающие по толкованию или применению положений настоящего Соглашения, подлежат урегулированию путем проведения переговоров между Сторонами.

Статья 12

      По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами и являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения. Протоколы вступают в силу в порядке, определенном абзацем 1 статьи 13 настоящего Соглашения.

Статья 13

      Настоящее Соглашение вступает в силу с даты подписания.
      Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Каждая из Сторон может прекратить действие настоящего Соглашения путем уведомления в письменной форме по дипломатическим каналам другой Стороны. В таком случае настоящее Соглашение утратит силу по истечении шести месяцев с даты получения одной из Сторон такого уведомления.
      Прекращение действия настоящего Соглашения не влияет на выполнение мероприятий, реализация которых начата в период его действия, кроме случаев, когда в отношении них существует иная письменная договоренность между Сторонами.

      Совершено в городе Астане 19 ноября 2012 года, в двух экземплярах, каждый на казахском, украинском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
      В случае возникновения разногласий при толковании положений настоящего Соглашения Стороны будут обращаться к тексту на русском языке.

           За Министерство обороны      За Министерство обороны
             Республики Казахстан               Украины

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.