МЕМОРАНДУМ* о сотрудничестве между Министерством юстиции Республики Казахстан и Министерством юстиции Боснии и Герцеговины

Новый

Меморандум, 8 июня 2016 г.

Вступил в силу 8 июня 2016 года -
Бюллетень международных договоров РК 2016 г., № 5, ст. 79

      Министерство юстиции Республики Казахстан и Министерство юстиции Боснии и Герцеговины (далее - Стороны),
      понимая значимость международного сотрудничества и требования по приведению национального законодательства государств Сторон в соответствие с международными стандартами,
      желая развивать международное правовое сотрудничество между двумя министерствами для развития международного правового содействия,
      подтверждая свое намерение развивать двусторонние отношения,
      согласились о нижеследующем:

Статья 1
Области сотрудничества

      1. Стороны сотрудничают в следующих областях:
      1) обмен опытом в области законотворчества, систематизации нормативных правовых актов и исполнения законов, а также текстами законов и иных нормативных правовых актов;
      2) соблюдения и защиты прав, свобод и законных интересов человека и гражданина, организаций и государств;
      3) законопроектных, экспертных и научно-исследовательских работ в сфере законодательства;
      4) обеспечения информационной безопасности в системе органов юстиции государств Сторон;
      5) повышения профессионального уровня должностных лиц Сторон.
      2. Стороны сотрудничают в других областях, представляющих взаимный интерес, в рамках настоящего Меморандума.

___________________
      * Вступил в силу 8 июня 2016 года.

Статья 2
Формы сотрудничества

      Стороны сотрудничают в следующих формах:
      1) обмен делегациями Сторон;
      2) обмен опытом по правовым вопросам в целях правового научного исследования, практического обучения, юридической профессиональной подготовки в областях, упомянутых в статье 1 настоящего Меморандума;
      3) обмен общедоступными нормативными правовыми актами, материалами и публикациями в правовой сфере.

Статья 3
Расходы

      Стороны самостоятельно несут расходы, связанные с реализацией настоящего Меморандума в пределах средств, предусмотренных национальными законодательствами их государств.

Статья 4
Языки

      Стороны при реализации настоящего Меморандума взаимодействуют друг с другом на английском языке либо на других языках по взаимной договоренности.

Статья 5
Внесение изменений и дополнений

      По взаимному согласию Сторон в настоящий Меморандум могут вноситься изменения и дополнения, являющиеся его неотъемлемой частью и оформляемые отдельными протоколами.

Статья 6
Вступление в силу

      Настоящий Меморандум вступает в силу с даты подписания.
      Настоящий Меморандум заключается на неопределенный период времени.
      Каждая из Сторон может прекратить действие настоящего Меморандума путем направления по дипломатическим каналам другой Стороне письменного уведомления о своем таком намерении.
      Действие настоящего Меморандума прекращается по истечении трех (3) месяцев со дня получения соответствующего уведомления.

      Совершено в г. Сараево 8 июня 2016 года, в двух экземплярах, каждый на казахском, русском, боснийском, сербском, хорватском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
      В случае каких-либо разногласий в толковании положений настоящего Меморандума стороны обращаются к тексту на английском языке.

За Министерство юстиции
Республики Казахстан

За Министерство юстиции
Боснии и Герцеговины


(Подписи)

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.