О подписании Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Таджикистан о сотрудничестве в области туризма

Новый

Постановление Правительства Республики Казахстан от 23 ноября 2010 года № 1239

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Таджикистан о сотрудничестве в области туризма.
      2. Уполномочить Министра туризма и спорта Республики Казахстан Досмухамбетова Темирхана Мынайдаровича подписать от имени Правительства Республики Казахстан Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Таджикистан о сотрудничестве в области туризма, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
      3. Настоящее постановление вводится в действие со дня подписания.

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан                       К. Масимов

Одобрен         
постановлением Правительства
Республики Казахстан   
от 23 ноября 2010 года № 1239

проект

Соглашение
между Правительством Республики Казахстан и
Правительством Республики Таджикистан
о сотрудничестве в области туризма

      Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Таджикистан, именуемые в дальнейшем Сторонами,
      признавая взаимный интерес к установлению тесного и долгосрочного сотрудничества в области туризма,
      желая развивать отношения между своими государствами в этой области, а также между их национальными туристскими организациями,
      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Стороны укрепляют и развивают сотрудничество в области туризма на основе равноправия, взаимной выгоды и в соответствии с настоящим Соглашением, национальным законодательством их государств и международными договорами, участниками которых являются Республика Казахстан и Республика Таджикистан.
      Стороны способствуют расширению туристского обмена между Республикой Казахстан и Республикой Таджикистан в целях ознакомления с жизнью, историей и культурой обоих народов.

Статья 2

      Стороны поддерживают более тесное сотрудничество между государственными органами сферы туризма своих государств и другими организациями, участвующими в развитии международного и внутреннего туризма.

Статья 3

      Стороны способствуют обмену информацией о развитии туристской индустрии своих государств, а также информацией о проведении рекламных кампаний, конференций и семинаров, организации выставок и ярмарок.

Статья 4

      Стороны через свои государственные органы сферы туризма обмениваются статистическими данными, информацией о национальном законодательстве, касающимися туристкой деятельности, и деятельности в рамках международных туристских организаций.

Статья 5

      Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязательств Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых являются их государства.

Статья 6

      По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, оформляемые отдельными протоколами и являющиеся его неотъемлемыми частями.

Статья 7

      В случае возникновения разногласий во время применения настоящего Соглашения, Стороны разрешают их путем взаимных консультаций и переговоров.

Статья 8

      Стороны самостоятельно несут расходы, которые возникают в ходе выполнения ими настоящего Соглашения в пределах средств, предусмотренных национальными законодательствами их государств, если в каждом конкретном случае не будет согласован иной порядок.

Статья 9

      Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
      Настоящее Соглашение заключается сроком на 5 (пять) лет и автоматически продлевается на последующие пятилетние периоды, если ни одна из Сторон в срок, не позднее 6 (шести) месяцев до истечения текущего периода письменно не уведомит другую Сторону по дипломатическим каналам о своем намерении не продлевать его действие.
      Прекращение действия настоящего Соглашения не оказывает влияния на осуществление программ и проектов, которые были начаты в период его действия, если Стороны не договорятся об ином.
      Совершено в г. __________ «__» __________ 2010 года, в двух экземплярах, каждый на казахском, таджикском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
      В случае возникновения разногласий при толковании и применении настоящего Соглашения Стороны будут обращаться к тексту на русском языке.

        За Правительство                         За Правительство
      Республики Казахстан                     Республики Таджикистан

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.