О подписании Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о порядке пребывания граждан Республики Казахстан на территории Кыргызской Республики и граждан Кыргызской Республики на территории Республики Казахстан

Новый

Постановление Правительства Республики Казахстан от 11 мая 2012 года № 603

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о порядке пребывания граждан Республики Казахстан на территории Кыргызской Республики и граждан Кыргызской Республики на территории Республики Казахстан.
      2. Уполномочить Министра внутренних дел Республики Казахстан Касымова Калмуханбета Нурмуханбетовича подписать от имени Правительства Республики Казахстан Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о порядке пребывания граждан Республики Казахстан на территории Кыргызской Республики и граждан Кыргызской Республики на территории Республики Казахстан, разрешив вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
      3. Настоящее постановление вводится в действие со дня подписания.

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан                       К. Масимов

Одобрен         
постановлением Правительства
Республики Казахстан   
от 11 мая 2012 года № 603

Проект

СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Республики Казахстан и Правительством
Кыргызской Республики о порядке пребывания граждан Республики
Казахстан на территории Кыргызской Республики и граждан
Кыргызской Республики на территории Республики Казахстан

      Правительство Республики Казахстан и Правительство Кыргызской Республики, в дальнейшем именуемые «Сторонами»,
      в целях дальнейшего развития дружественных отношений между государствами Сторон, правового урегулирования поездок их граждан,
      принимая во внимание положения и принципы Договора о вечной дружбе между Республикой Казахстан и Кыргызской Республикой от 8 апреля 1997 года,
      желая создать благоприятные условия для пребывания граждан государства одной Стороны на территории государства другой Стороны,
      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      Граждане государства одной Стороны, временно пребывающие на территории государства другой Стороны, обязаны зарегистрироваться в уполномоченном органе в соответствии с национальным законодательством государства пребывания.
      Регистрация граждан государства одной Стороны производится на срок, не превышающий 90 суток с момента пересечения государственной границы государства Стороны въезда, и может быть продлена в соответствии с национальным законодательством государства этой Стороны на такой же срок.

Статья 2

      Уполномоченными органами по реализации настоящего Соглашения являются:
      от Правительства Республики Казахстан – Министерство внутренних дел Республики Казахстан,
      от Правительства Кыргызской Республики – Государственная регистрационная служба при Правительстве Кыргызской Республики.

Статья 3

      Граждане государства одной Стороны въезжают, выезжают и следуют транзитом по территории другой Стороны через пункты пропуска на границах государств Сторон, открытые для международного сообщения.

Статья 4

      Граждане государства одной Стороны въезжают (выезжают) на территорию государства другой Стороны по следующим действительным документам.
      Для Республики Казахстан:
      1. Удостоверение личности гражданина Республики Казахстан.
      2. Паспорт гражданина Республики Казахстан.
      3. Дипломатический паспорт.
      4. Служебный паспорт.
      5. Удостоверение личности моряка.
      6. Свидетельство на возвращение в Республику Казахстан (только для возвращения в Республику Казахстан).
      7. Свидетельство о рождении для детей, не достигших возраста 16 лет, со справкой-вкладышем (с фотографией) с указанием принадлежности к гражданству Республики Казахстан.
      Для Кыргызской Республики:
      1. Дипломатический паспорт.
      2. Служебный паспорт.
      3. Паспорт гражданина Кыргызской Республики (ID – карта).
      4. Общегражданский паспорт гражданина Кыргызской Республики.
      5. Паспорт моряка (при наличии судовой роли – выписка из нее).
      6. Свидетельство на возвращение в Кыргызскую Республику (только для возвращения в Кыргызскую Республику).
      7. Свидетельство о рождении для детей, не достигших возраста 16 лет, со справкой-вкладышем (с фотографией) с указанием принадлежности к гражданству Кыргызской Республики.

Статья 5

      Граждане государства одной Стороны во время пребывания на территории государства другой Стороны обязаны соблюдать его национальное законодательство.

Статья 6

      Настоящее Соглашение не ограничивает права государств каждой из Сторон отказать во въезде или сократить срок пребывания гражданам государства другой Стороны, чье присутствие на их территории считается нежелательным.

Статья 7

      1. Каждая из Сторон в целях обеспечения национальной безопасности вправе приостановить действие настоящего Соглашения полностью или частично. Уведомление о приостановлении действия настоящего Соглашения направляется одной Стороной по дипломатическим каналам другой Стороне не позднее, чем за 72 часа до даты приостановления его действия.
      2. Сторона, принявшая решение о возобновлении действия настоящего Соглашения, направляет уведомление по дипломатическим каналам другой Стороне о дате возобновления действия настоящего Соглашения не позднее, чем за 72 часа до даты возобновления его действия.

Статья 8

      В настоящее Соглашение по взаимному согласию Сторон могут вноситься изменения и дополнения, которые являются его неотъемлемыми частями и оформляются отдельными протоколами.

Статья 9

      Спорные вопросы, касающиеся толкования и выполнения настоящего Соглашения, регулируются путем консультаций и переговоров между Сторонами.

Статья 10

      1. Настоящее Соглашение вступает в силу со дня получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления Сторон о выполнении внутригосударственных процедур, необходимых для вступления его в силу.
      2. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Каждая из Сторон в одностороннем порядке может прекратить действие настоящего Соглашения, уведомив об этом другую Сторону в письменной форме по дипломатическим каналам. В данном случае настоящее Соглашение прекращает действие по истечении шести (6) месяцев с даты получения такого уведомления.

      Совершено в городе Астане «____» мая 2012 года в двух экземплярах на казахском, кыргызском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.

      За Правительство                 За Правительство
      Республики Казахстан             Кыргызской Республики

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.