О проекте Закона Республики Казахстан "О ратификации Соглашения между Республикой Казахстан и Республикой Беларусь о порядке пребывания граждан Республики Казахстан на территории Республики Беларусь и граждан Республики Беларусь на территории Республики Казахстан"

Новый

Постановление Правительства Республики Казахстан от 14 октября 2014 года № 1090

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      внести на рассмотрение Мажилиса Парламента Республики Казахстан проект Закона Республики Казахстан «О ратификации Соглашения между Республикой Казахстан и Республикой Беларусь о порядке пребывания граждан Республики Казахстан на территории Республики Беларусь и граждан Республики Беларусь на территории Республики Казахстан».

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан                    К. Масимов

      Проект

ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН О ратификации Соглашения между Республикой Казахстан
и Республикой Беларусь о порядке пребывания граждан
Республики Казахстан на территории Республики Беларусь и
граждан Республики Беларусь на территории Республики Казахстан

      Ратифицировать Соглашение между Республикой Казахстан и Республикой Беларусь о порядке пребывания граждан Республики Казахстан на территории Республики Беларусь и граждан Республики Беларусь на территории Республики Казахстан, совершенное в Астане 4 октября 2013 года.

      Президент
      Республики Казахстан

СОГЛАШЕНИЕ
      между Республикой Казахстан и Республикой Беларусь о
порядке пребывания граждан Республики Казахстан на территории
Республики Беларусь и граждан Республики Беларусь на территории
Республики Казахстан

      Республика Казахстан и Республика Беларусь, в дальнейшем именуемые Сторонами,
      в целях дальнейшего развития дружественных отношений между Сторонами, правового урегулирования поездок их граждан,
      руководствуясь Договором о дружбе и сотрудничестве между Республикой Казахстан и Республикой Беларусь от 17 января 1996 года,
      желая создать благоприятные условия для пребывания граждан одной Стороны на территории другой Стороны,
      согласились о нижеследующем:

Статья 1

      1. Граждане одной Стороны, временно пребывающие на территории другой Стороны, освобождаются от обязанности регистрации (постановки на учет по месту пребывания) в компетентных органах Стороны пребывания в течение 30 календарных дней с даты их въезда.
      2. Срок временного пребывания, указанный в пункте 1 настоящей статьи, исчисляется с даты въезда гражданина одной Стороны на территорию другой Стороны, подтвержденной миграционной картой с отметкой органов пограничной службы, проставленной при въезде на территорию Стороны пребывания.
      3. В случае пребывания гражданина одной Стороны на территории другой Стороны свыше 30 дней указанный гражданин обязан зарегистрироваться (встать на учет по месту пребывания) в компетентных органах Стороны пребывания в соответствии с ее законодательством.

Статья 2

      Граждане одной Стороны в период их пребывания на территории другой Стороны обязаны соблюдать законодательство Стороны пребывания без ущерба для положений Венской конвенции о дипломатических сношениях от 1961 года и Венской конвенции о консульских сношениях от 1963 года.

Статья 3

      Граждане одной Стороны въезжают (выезжают) на территорию другой Стороны через международные пункты пропуска по следующим действительным документам:
      для Республики Казахстан: паспорт гражданина Республики Казахстан;
      дипломатический паспорт гражданина Республики Казахстан;
      служебный паспорт гражданина Республики Казахстан;
      удостоверение личности моряка Республики Казахстан;
      свидетельство на возвращение (только для возвращения в Республику Казахстан);
      для Республики Беларусь:
      паспорт гражданина Республики Беларусь;
      дипломатический паспорт гражданина Республики Беларусь;
      служебный паспорт гражданина Республики Беларусь;
      национальное удостоверение личности моряка Республики Беларусь;
      свидетельство на возвращение в Республику Беларусь (только для возвращения в Республику Беларусь).

Статья 4

      1. Стороны в целях применения настоящего Соглашения в 30-дневный срок с даты его подписания обмениваются по дипломатическим каналам образцами документов, указанных в статье 3 настоящего Соглашения.
      2. Стороны письменно уведомляют друг друга об изменениях документов, указанных в статье 3 настоящего Соглашения, а также направляют по дипломатическим каналам образцы измененных документов в срок не позднее 30 дней до момента их официального введения.

Статья 5

      Уполномоченными органами по реализации настоящего Соглашения являются от:
      Республики Казахстан - Министерство внутренних дел Республики Казахстан;
      Республики Беларусь - Министерство внутренних дел Республики Беларусь.

Статья 6

      В настоящее Соглашение по взаимному согласию Сторон могут вноситься изменения и дополнения, которые являются его неотъемлемыми частями и оформляются отдельными протоколами.

Статья 7

      Спорные вопросы, возникающие в связи с толкованием и применением настоящего Соглашения, разрешаются путем проведения консультаций и переговоров.

Статья 8

      1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления по дипломатическим каналам о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
      2. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Каждая из Сторон может прекратить действие настоящего Соглашения, уведомив об этом другую Сторону в письменной форме по дипломатическим каналам. В этом случае настоящее Соглашение прекращает действие по истечении шести месяцев с даты получения такого уведомления.
      3. Каждая Сторона в интересах национальной безопасности,  общественного порядка и здоровья населения может приостановить действие настоящего Соглашения полностью или частично. Письменное уведомление о принятом решении направляется по дипломатическим каналам другой Стороне не позднее чем за 72 часа до такого приостановления.
      4. Сторона, принявшая решение о приостановлении действия  настоящего Соглашения по причинам, указанным в пункте 3 настоящей статьи, в том же порядке сообщает другой Стороне о возобновлении действия настоящего Соглашения.
      Совершено в городе Астана 4 октября 2013 года в двух экземплярах, каждый на казахском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
      В случае возникновения разногласий при толковании положений настоящего Соглашения Стороны используют текст на русском языке.

      За Республику Казахстан            За Республику Беларусь

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.