Сноска. Утратил силу совместным приказом Министра внутренних дел РК от 25.12.2015 № 1060 и Министра национальной экономики РК от 12.01.2016 № 8 (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).
В соответствии с пунктами 2 и 3 статьи 13 и пунктом 1 статьи 15 Закона Республики Казахстан от 6 января 2011 года «О государственном контроле и надзоре в Республике Казахстан», ПРИКАЗЫВАЕМ:
1. Утвердить:
1) Критерии оценки степени риска, применяемые для особого порядка проведения проверок в области пожарной безопасности, согласно приложению 1 к настоящему приказу;
2) Критерии оценки степени риска для выборочных проверок в области гражданской обороны, согласно приложению 2 к настоящему приказу;
3) Формы проверочных листов в области пожарной безопасности, согласно приложению 3 к настоящему приказу;
4) Формы проверочных листов в области гражданской обороны, согласно приложению 4 к настоящему приказу.
2. Комитету по чрезвычайным ситуациям Министерства внутренних дел Республики Казахстан (Петров В.В.) обеспечить:
1) государственную регистрацию настоящего приказа в Министерстве юстиции Республики Казахстан;
2) в течение десяти календарных дней после государственной регистрации настоящего приказа, его направление на официальное опубликование в периодических печатных изданиях и в информационно-правовой системе «Әділет»;
3) размещение настоящего приказа на интернет-ресурсе Министерства внутренних дел Республики Казахстан.
3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на заместителя Министра внутренних дел Республики Казахстан Божко В.К.
4. Настоящий приказ вводится в действие по истечении десяти календарных дней после его первого официального опубликования.
Министр национальной экономики |
Министр внутренних дел |
Исполняющий обязанности |
«СОГЛАСОВАН»
И.о. председателя Комитета по правовой
статистике и специальным учетам
Генеральной прокуратуры
Республики Казахстан
_____________________ С. Нурлыбай
«____»___________ 2015 год
Приложение 1
к совместному приказу
исполняющего обязанности
Министра национальной экономики
Республики Казахстан
от «30» июня 2015 года № 470
и Министра внутренних дел
Республики Казахстан
от «19» июня 2015 года № 550
Критерии оценки степени рисков, применяемые для особого
порядка проведения проверок в области пожарной безопасности
1. Общие положения
1. Настоящие Критерии оценки степени рисков, применяемые для особого порядка проведения проверок в области пожарной безопасности (далее - Критерии) разработаны в соответствии с Законом Республики Казахстан от 11 апреля 2014 года «О гражданской защите», Законом Республики Казахстан от 6 января 2011 года «О государственном контроле и надзоре в Республике Казахстан» и Методикой формирования государственными органами системы оценки рисков, утвержденной приказом исполняющего обязанности Министра национальной экономики Республики Казахстан от 17 апреля 2015 года № 343(зарегистрированный в Реестре регистрации нормативных правовых актов № 11082).
2. Критерии формируются посредством объективных и субъективных критериев.
2. Объективные критерии оценки степени рисков
3. Объективные критерии разработаны в целях распределения проверяемых субъектов (объектов) по степеням риска (высокая и не отнесенная к высокой (незначительная).
4. К высокой степени риска относятся следующие объекты:
1) объекты Управления делами Президента Республики Казахстан;
2) объекты центральных государственных органов, местных исполнительных и представительных органов областей, города республиканского значения и столицы, районов (городов областного значения);
3) объекты центрального аппарата Генеральной прокуратуры Республики Казахстан, областей, города республиканского значения и столицы, районов (городов областного значения);
4) Верховный суд Республики Казахстан;
5) объекты Национального Банка Республики Казахстан;
6) объекты органов национальной безопасности, обороны, Службы государственной охраны Республики Казахстан, службы внешней разведки Республики Казахстан «Сырбар»;
7) промышленные предприятия – с производствами категорий «А», «Б» и «В1»-«В4» по взрывопожарной и пожарной опасности, с общей площадью строений более 2500 квадратных метров;
8) гидроэлектростанции – мощностью 250 и более Мегаватт;
9) тепловые электростанции;
10) газотурбинные электростанции;
11) электрические подстанции;
12) котельные - мощностью более 100 Гкал/час;
13) нефтебазы и склады нефтепродуктов;
14) газохранилища и газгольдерные станции;
15) объекты хранения, ликвидации (уничтожения, утилизации, захоронения) и переработки боеприпасов, взрывчатых веществ;
16) объекты хранения с категорией зданий и помещений «А», «Б», и «В1»-«В4» по взрывопожарной и пожарной опасности, общей площадью строений более 2500 квадратных метров, склады открытого типа для хранения газовых баллонов, лесных материалов, угля, грубых кормов, других горючих материалов и продукции площадью более 2500 квадратных метров;
17) элеваторы (хлебоприемные и заготовительные, производственные, базисные, перевалочные и портовые);
18) объекты образования;
19) культурно-зрелищные, культовые религиозные объекты - одновременное пребывание 200 и более человек;
20) спортивные и физкультурно-оздоровительные комплексы - одновременное пребывание 200 и более человек;
21) объекты социальной сферы (дома престарелых и инвалидов, детские дома, дома интернаты, психоневрологические центры и так далее);
22) дома и зоны отдыха, туристические базы, где предусмотрено одновременное пребывание 100 и более человек, детские летние оздоровительные лагеря (за исключением палаточных городков) – независимо от площади;
23) объекты здравоохранения, оказывающие стационарную помощь – независимо от площади, оказывающие амбулаторно-поликлиническую помощь – общей площадью строений 1000 и более квадратных метров;
24) организации, осуществляющие фармацевтическую деятельность - общей площадью строений 1500 и более квадратных метров;
25) архивы;
26) объекты торговли - общей площадью строений 1500 и более квадратных метров;
27) аэропорты, железнодорожные и автомобильные вокзалы (станции), морские порты, метрополитены;
28) автопредприятия - с количеством техники 100 и более единиц;
29) объекты обслуживания транспорта (станции и посты технического обслуживания автомобилей) – общей площадью строений 1500 и более квадратных метров;
30) автозаправочные станции;
31) общежития и гостиницы - вместимостью 100 и более человек;
32) организации бытового обслуживания - общей площадью строений 1500 и более квадратных метров;
33) организации общественного питания - общей площадью строений 1500 и более квадратных метров (без учета площади временных летних площадок);
34) многоквартирные жилые дома высотой более 28 метров;
35) организации, расположенные в административных зданиях – общей площадью 1500 и более квадратных метров, а также независимо от площади высотой более 28 метров;
36) организации осуществляющие деятельность по эксплуатации и техническому обслуживанию систем хозяйственно-питьевого и противопожарного водоснабжения;
37) негосударственная противопожарная служба объекта;
38) лесохозяйственные учреждения;
5. К не отнесенной к высокой степени риска (незначительная) относятся следующие объекты:
1) промышленные предприятия – с производствами категорий «А», «Б» и «В1»-«В4» по взрывопожарной и пожарной опасности, с общей площадью строений менее 2500 квадратных метров;
2) промышленные предприятия – с производствами категорий «Г» и «Д»;
3) гидроэлектростанции – мощностью менее 250 Мегаватт;
4) ветровые электростанции;
5) котельные - мощностью менее 100 Гкал/час;
6) объекты хранения с категорией зданий и помещений «А», «Б», и «В1»-«В4» по взрывопожарной и пожарной опасности, общей площадью строений менее 2500 квадратных метров, склады открытого типа для хранения газовых баллонов, лесных материалов, угля, грубых кормов, других горючих материалов и продукции площадью менее 2500 квадратных метров;
7) сельскохозяйственные объекты, животноводческие объекты и птицефабрики;
8) культурно-зрелищные, культовые религиозные учреждения - одновременное пребывание менее 200 человек;
9) объекты здравоохранения, оказывающие амбулаторно-поликлиническую помощь - общей площадью строений менее 1000 квадратных метров;
10) дома и зоны отдыха, туристические базы, где предусмотрено одновременное пребывание менее 100 человек;
11) спортивные и физкультурно-оздоровительные комплексы – одновременное пребывание менее 200 человек;
12) организации бытового обслуживания - общей площадью строений менее 1500 квадратных метров;
13) организации общественного питания - общей площадью строений менее 1500 квадратных метров (без учета площади временных летних площадок);
14) общежития и гостиницы - вместимостью менее 100 человек;
15) многоквартирные жилые дома высотой менее 28 метров;
16) предприятия связи;
17) организации, осуществляющие фармацевтическую деятельность - общей площадью строений менее 1500 квадратных метров;
18) объекты торговли - общей площадью строений менее 1500 квадратных метров;
19) организации, расположенные в административных зданиях – общей площадью менее 1500 квадратных метров;
20) объекты обслуживания транспорта (станции и посты технического обслуживания автомобилей) – общей площадью строений менее 1500 квадратных метров;
21) ретрансляционные и телерадиобашни;
22) речные порты;
23) автопредприятия – с количеством техники менее 100 единиц;
24) детские и подростковые клубы по месту жительства;
25) открытые автостоянки, отдельно стоящие наземные и подземные гаражи;
26) автомойки;
27) дачные и садоводческие общества – независимо от площади и количества участков;
28) аэродромы;
6. В отношении проверяемых субъектов (объектов), отнесенных к высокой степени риска, применяется особый порядок проведения проверок на основании полугодовых графиков.
7. Периодичность проведения проверок, проводимых по особому порядку в отношении проверяемых субъектов (объектов) высокой степени риска составляет не чаще одного раза в календарный год, то есть любой период с января по декабрь планируемого года.
8. В особом порядке проведения проверок объекты, указанные в подпункте 6) пункта 4 настоящих Критериев проверяются в период с января по март, в подпункте 20) пункта 4 настоящих Критериев в период с марта по май, в подпунктах 24) и 40) пункта 4 настоящих Критериев в период с апреля по май, в подпункте 23) пункта 4 настоящих Критериев в период с мая по июнь, в подпунктах 8), 9), 10), 13) пункта 4 настоящих Критериев в период с июля по август, в подпункте 25) пункта 4 настоящих Критериев в период с октября по ноябрь планируемого года.
3. Субъективные критерии оценки степени рисков
9. Субъективные критерии разработаны в целях реализации принципа поощрения добросовестных проверяемых субъектов, в виде освобождения от особого порядка проведения проверок.
10. Субъективные критерии разработаны на основании требований пожарной безопасности перечисленных в проверочных листах, которые подразделены на три степени: грубые, значительные, незначительные.
Распределение нарушений требований пожарной безопасности на грубые, значительные, незначительные, приведено в приложение к настоящим Критериям.
11. При расчете показателя степени риска определяется удельный вес не выполненных требований пожарной безопасности.
12. Одно невыполненное требование пожарной безопасности грубой степени приравнивается к показателю 100.
В случае если грубых нарушений требований пожарной безопасности не выявлено, то для определения показателя степени риска рассчитывается суммарный показатель по нарушениям требований пожарной безопасности значительной и незначительной степени.
13. При определении показателя значительных нарушений требований пожарной безопасности применяется коэффициент 0,7 и данный показатель рассчитывается по следующей формуле:
Рз = (Р2 х 100/Р1) х 0,7
где:
Рз – показатель значительных нарушений требований пожарной безопасности;
Р1 – общее количество значительных требований пожарной безопасности, предъявленных к проверке проверяемому субъекту (объекту);
Р2 - количество нарушенных значительных требований пожарной безопасности.
14. При определении показателя незначительных нарушений требований пожарной безопасности применяется коэффициент 0,3 и данный показатель рассчитывается по следующей формуле:
Рн = (Р2 х 100/Р1) х 0,3
где:
Рн – показатель незначительных нарушений требований пожарной безопасности;
Р1 – общее количество незначительных требований пожарной безопасности, предъявленных к проверке проверяемому субъекту (объекту);
Р2 - количество нарушенных незначительных требований пожарной безопасности.
15. Общий показатель степени риска (Р) рассчитывается по шкале от 0 до 100 и определяется путем суммирования показателей по следующей формуле:
Р = Рз + Рн
где:
Р - общий показатель степени риска;
Рз - показатель значительных нарушений требований пожарной безопасности;
Рн - показатель незначительных нарушений требований пожарной безопасности;
16. По общему показателю степени риска проверяемый субъект (объект) высокой степени риска:
1) освобождается от следующего особого порядка проведения проверок планируемого в соответствии с установленной пунктом 7 настоящих Критерий периодичностью - при показателе степени риска от 0 до 60;
2) не освобождается от особого порядка проведения проверок - при показателе степени риска от 60 до 100.
17. В случае если проверяемый субъект (объект) проверен по двум и более проверочным листам, то он освобождается от особого порядка проведения проверок при показателе степени риска от 0 до 60 по каждому примененному в проверке проверочному листу.
18. Освобожденный от следующего особого порядка проведения проверок проверяемый субъект (объект) с нарушениями требований пожарной безопасности получивший показатель степени риска до 60 баллов, по истечении сроков устранения нарушений проверяется во внеплановом порядке с целью контроля исполнения предписания об устранении выявленных нарушений.
В случае если выявленные нарушения требований пожарной безопасности не устранены проверяемый субъект (объект) не освобождается от следующего особого порядка проведения проверок.
Приложение
к Критериям оценки степени рисков,
применяемые для особого порядка
проведения проверок в области
пожарной безопасности
Распределение нарушений требований пожарной безопасности
на грубые, значительные, незначительные степени
№ |
Наименование требований пожарной безопасности |
Степень нарушений |
1. Требования к организационным мероприятиям |
||
1 |
Наличие приказа или инструкции устанавливающий, соответствующий их пожарной опасности противопожарный режим |
незначительное |
2 |
Наличие инструкции о мерах пожарной безопасности на каждый объект, для каждого взрывопожароопасного и пожароопасного участка (мастерской, цеха) |
незначительное |
3 |
Наличие планов (схем) эвакуации людей в случае пожара |
значительное |
4 |
Наличие ответственных лиц за обеспечение пожарной безопасности на отдельных участках работ |
значительное |
5 |
Допуск к работе работников только после прохождения противопожарного инструктажа и прохождения последующего обучения по программе пожарно-технического минимума |
значительное |
6 |
Наличие пожарно-технической комиссии и добровольного противопожарного формирования |
значительное |
2. Требования к содержанию территорий |
||
7 |
Наличие подъездов для пожарных автомобилей к зданиям, сооружениям, технологическим установкам, источникам противопожарного водоснабжения |
значительное |
8 |
Недопущение загромождения противопожарных расстояний между зданиями и сооружениями материалами и оборудованием, стоянки транспорта и строительства (установки) зданий и сооружений |
значительное |
9 |
Содержание территории, (своевременная очистка от горючих отходов, мусора, тары, опавших листьев, сгораемого мусора и других горючих материалов) |
незначительное |
10 |
Соблюдение требований к техническому состоянию, эксплуатации источников наружного противопожарного водоснабжения (проверка пожарных гидрантов не реже двух раз в год, в зимнее время утепление и отчистка от снега и льда) |
грубое |
11 |
Обеспеченность знаками пожарной безопасности и указателями мест размещения источников противопожарного водоснабжения |
незначительное |
12 |
Наличие наружного освещения на территории организации в темное время суток для быстрого нахождения пожарных гидрантов, наружных пожарных лестниц и мест размещения пожарного инвентаря, а также подъездов к пирсам пожарных водоемов, к входам в здания и сооружения |
значительное |
13 |
Запрещение использования открытого огня и курения на территории складов и баз, хлебоприемных пунктов, предприятий торговли, добычи, переработки и хранения горючих газов, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, производств взрывчатых веществ, взрывопожароопасных и пожароопасных участков, а также вне специально отведенных и оборудованных для этих целей мест. |
значительное |
3. Требования к содержанию зданий, сооружений и строений |
||
14 |
Размещение на дверях эвакуационных выходов из помещений, зданий (сооружений) производственного и складского назначения, на наружных технологических установках информаций об их категории по взрывопожарной и пожарной опасности, а также о классах расположенных в них взрывоопасных или пожароопасных зон |
незначительное |
15 |
Количество эвакуационных выходов из зданий, помещений и соответствие их проектному решению (в том числе по освещенности, размерам и объемно-планировочным решениям эвакуационных путей и выходов, а также наличию на путях эвакуации знаков пожарной безопасности) |
грубое |
16 |
Загромождение эвакуационных путей и выходов (в том числе проходов, коридоров, тамбуров, галерей, лифтовых холлов, лестничных площадок, маршей лестниц, дверей, эвакуационных люков) различными материалами, изделиями, оборудованием, производственными отходами, мусором и другими предметами, а также забивание двери эвакуационных выходов |
грубое |
17 |
Устройство в тамбурах выходов сушилок и вешалок для одежды, гардеробов, а также хранение (в том числе временно) инвентаря и материалов |
грубое |
18 |
Устройство на путях эвакуаций порогов (за исключением порогов в дверных проемах), раздвижных и подъемно-опускных дверей и ворот, вращающихся дверей и турникетов, а также других устройств, препятствующих свободной эвакуации людей |
грубое |
19 |
Применение горючих материалов для отделки, облицовки и окраски стен и потолков, а также ступеней и лестничных площадок на путях эвакуации, за исключением зданий V степени огнестойкости |
грубое |
20 |
Фиксирование самозакрывающихся дверей лестничных клеток, коридоров, холлов и тамбуров в открытом положении, а также их снятие |
грубое |
21 |
Остекление или закрывание жалюзей воздушных зон в незадымляемых лестничных клетках |
грубое |
22 |
Замена армированного стекла обычным в остеклениях дверях и фрамугах |
значительное |
23 |
Устройство дверей на путях эвакуации открывающимися свободно и по направлению выхода из здания |
грубое |
24 |
Обеспечение возможности людям находящимся внутри здания, свободного открывания запоров на дверях эвакуационных выходов изнутри без ключа |
грубое |
25 |
Недопущение устройства в лестничных клетках и коридорах кладовые (подсобные помещения), а также хранение под лестничными маршами и на лестничных площадках вещей, мебели и других горючих материалов |
грубое |
26 |
Устройство эвакуационных выходов из подвальных и цокольных этажей непосредственно наружу и обособленными от общих лестничных клеток здания, сооружения, строения |
грубое |
27 |
Наличие и состояние огнезащитных покрытий строительных конструкций, теплоизоляционных материалов, металлических опор оборудования, деревянных конструкций складских помещений |
грубое |
28 |
Обеспечение закрытия на замок дверей чердачных помещений, а также технических этажей и подвалов, в которых по условиям технологии не требуется постоянного пребывания людей. Наличие на дверях указанных помещений информации о месте хранения ключей |
незначительное |
29 |
Недопущение использования чердаков, технических этажей, вентиляционных камер и других технических помещений для организации производственных участков, мастерских, а также хранения продукции, оборудования, мебели и других предметов |
грубое |
30 |
Недопущение устройства решеток на окнах всех этажей здания, и приямках у окон подвалов (за исключением помещений складов, касс, оружейных комнат, секретных частей учреждений) |
грубое |
31 |
Недопущение устройства в лифтовых холлах кладовых, киосков, ларьков |
грубое |
32 |
Недопущение остекления балконов, лоджии и галерей, относящихся к зонам безопасности на случай пожара |
грубое |
33 |
Недопущение изменений объемно-планировочных решений, в результате которых ухудшаются условия безопасной эвакуации людей, ограничивается доступ к огнетушителям, пожарным кранам и другим средствам пожарной безопасности или уменьшается зона действий автоматических систем противопожарной защиты (автоматической пожарной сигнализации, стационарной автоматической установки пожаротушения, системы дымоудаления, системы оповещения и управления эвакуацией) |
грубое |
34 |
Недопущение загромождения мебелью, оборудованием и другими предметами дверей, люков на балконах и лоджиях, переходов в смежные секции и выходов на наружные эвакуационные лестницы |
значительное |
35 |
Недопущение хранения и применения в подвальных и цокольных этажах легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, пороха, взрывчатых веществ, баллонов с газами, товаров с аэрозольной упаковке, целлулоида и других взрывопожароопасных веществ и материалов |
грубое |
36 |
Недопущение снятия предусмотренных проектом дверей эвакуационных выходов из поэтажных коридоров, холлов, фойе, тамбуров и лестничных клеток, других дверей, препятствующие распространению опасных факторов пожара на путях эвакуации |
грубое |
37 |
Установка пожарных кранов внутреннего противопожарного водопровода на высоте 1,35 м, укомплектование их рукавами и стволами, размещение в опломбированных пожарных шкафах |
грубое |
38 |
Указание на дверце шкафа буквенного индекса «ПК», порядкового номера и номера телефона ближайшей пожарной части |
значительное |
39 |
Содержание пожарных рукавов сухими, хорошо скатанными, и присоединенными к кранам и стволам |
грубое |
40 |
Наличие в помещениях насосной станции вывешенной общей схемы противопожарного водоснабжения и схемы обвязки насосов |
значительное |
41 |
Обеспечение электроснабжением предприятия бесперебойного питания электродвигателей пожарных насосов |
значительное |
42 |
Осуществление ревизии пожарных кранов не реже одного раза в 6 месяцев |
значительное |
43 |
Наличие требуемого количества исправных первичных средств пожаротушения, согласно норм положенности |
грубое |
44 |
Наличие заполнения световых проемов в противопожарных преградах противопожарными воротами, дверьми, окнами, люками и клапанами, занавесами |
грубое |
45 |
Недопущение изменения функционального назначения, проведения капитального ремонта, технического перевооружения, реконструкции и перепланировки зданий, сооружений и строений без разработанной и утвержденной проектно-сметной документации |
грубое |
46 |
Наличие и содержание в исправном состоянии наружных пожарных лестниц и ограждений на крышах зданий, сооружений и строений |
грубое |
4. Требования к вентиляционным установкам |
||
47 |
Устройство конструкции воздуховодов и каналов систем приточно-вытяжной противодымной вентиляции и транзитных каналов (в том числе воздуховодов, коллекторов, шахт) вентиляционных систем различного назначения из негорючих материалов и огнестойкими |
значительное |
48 |
Наличие автоматически и дистанционно управляемых приводов в противопожарных нормально открытых клапанах |
значительное |
49 |
Соответствие огнестойкости узлов пересечения ограждающих строительных конструкций с огнестойкими каналами вентиляционных систем и конструкциями опор (подвесок) пределам, требуемым для таких каналов |
значительное |
50 |
Недопущение хранения в вентиляционных камерах какого-либо оборудования и материалов и содержания их в закрытом состоянии |
значительное |
5. Требования к эксплуатации электрических сетей, |
||
51 |
Недопущение применения в пожароопасных зонах электрического оборудования, не имеющего обозначения уровня и вида защиты от взрыва и (или) пожара завода-изготовителя |
грубое |
52 |
Недопущение использования электрических сетей и приемников электрической энергии с нарушением требований безопасности, изложенных в инструкции предприятия-изготовителя, электрических приемников с неисправностями, которые могут привести к пожару (вызвать искрение, короткое замыкание, сверхдопустимый нагрев изоляции кабелей и проводов, отказ автоматических систем управления, противоаварийной и противопожарной защиты), а также эксплуатации электрических проводов и кабелей с поврежденной или потерявшей защитные свойства изоляцией |
грубое |
53 |
Недопущение использования поврежденных и незакрепленных розеток, рубильников, других электроустановочных изделий |
грубое |
54 |
Недопущение применения электронагревательных приборов во всех взрывопожароопасных и пожароопасных помещениях |
грубое |
55 |
Недопущение применения нестандартных (самодельных) электронагревательных приборов, использования некалиброванных плавких вставок или других самодельных аппаратов защиты от перегрузок и короткого замыкания |
грубое |
56 |
Недопущение размещения (складирование) у электрических щитов, электрических двигателей и пусковой аппаратуры горючих (в том числе легковоспламеняющихся) |
значительное |
57 |
Использование неизолированных соединений и концов электрических проводов и кабелей |
грубое |
58 |
Недопущение обертывания электроламп и светильников бумагой, тканью и другими горючими материалами, а также эксплуатацию светильников со снятыми плафонами (рассеивателями) и защитными сетками, предусмотренных конструкцией светильника |
грубое |
59 |
Недопущение использования электроутюгов, электроплиток, электрочайников и других электронагревательных приборов без специальных подставок (цоколей питания, нагревательных дисков), исключающих опасность возникновения пожара, если их наличие предусмотрено инструкцией предприятия-изготовителя |
грубое |
60 |
Недопущение применения электронагревательных приборов при отсутствии или неисправности терморегуляторов, предусмотренных конструкцией |
грубое |
61 |
Недопущение прокладывания бронированных кабелей внутри помещений без снятия горючего джутового покрова |
грубое |
62 |
Монтаж всех токоведущих частей, распределительных устройств, аппаратов и измерительных приборов, а также предохранительных устройств разрывного типа, рубильников, и всех прочих пусковых аппаратов и приспособлений электроустановок только на негорючих основаниях (мрамор, текстолит, гетинакс) |
грубое |
63 |
Выполнение соединения, оконцевания и ответвления жил проводов и кабелей во избежание опасных в пожарном отношении переходных сопротивлений при помощи опрессовки, сварки, пайки или специальных зажимов |
грубое |
64 |
Наличие в зданиях, сооружениях и строениях, наружных технологических установках предусмотренных проектом, исправных устройств молниезащиты |
грубое |
65 |
Проведение замера электрического сопротивления заземляющих устройств молниезащиты не реже одного раза в год и оформления соответствующим актом |
грубое |
66 |
Наличие защитного заземления всех металлических конструкций технологических аппаратов, резервуаров, газопроводов, нефтепроводов, нефтепродуктопроводов и других устройств, расположенных внутри зданий и на открытом пространстве, в которых обращаются, хранятся или перерабатываются легковоспламеняющиеся или горючие жидкости, а также горючие газы, для защиты от вторичных проявлений молний и зарядов статического электричества |
грубое |
67 |
Наличие защитных крышек на соединительных и ответвительных коробках |
значительное |
6. Требования к эксплуатации систем отопления |
||
6.1 Теплогенерирующие аппараты, независимо от вида топлива |
||
68 |
Недопущение нарушений условий эксплуатации теплогенерирующих аппаратов, их размещение в неприспособленных для этих целей помещениях (местах) |
грубое |
69 |
Недопущение эксплуатации теплогенерирующих аппаратов, имеющие какие-либо неисправности и повреждения |
грубое |
70 |
Очистка дымовых труб, дымоходов и других элементов отопительных печей и систем от сажи непосредственно перед началом, а также в течение отопительного сезона не реже: |
грубое |
71 |
недопущение применения в качестве топлива горючих веществ (твердые, жидкие, газообразные), не предусмотренные инструкциями по эксплуатации печей |
грубое |
72 |
Недопущение сушки горючих веществ и материалов на расстоянии менее 0,5 м от поверхности печи и дымоходов |
грубое |
73 |
Недопущение размещения горючих веществ, материалов, изделий и оборудований на расстоянии менее 1,25 м до топочных отверстий печей и менее 0,7 м до остальных нагретых частей печей |
значительное |
74 |
Наличие в конструкции дымового канала технологических отверстий для периодической их очистки от сажи |
грубое |
75 |
Наличие на теплогенерирующих аппаратах, работающих на жидком, твердом и газообразном топливе исправных дверец и разделок (отступок) от горючих конструкций |
грубое |
6.2 Теплогенерирующие аппараты на твердом топливе |
||
76 |
Наличие на полу из горючих материалов под топочной дверкой теплогенерирующих аппаратов, работающих на твердом топливе, предтопочного металлического листа размером не менее 0,5 х 0,7 м без отверстий, располагаемого длинной его стороной вдоль печи |
значительное |
77 |
Недопущение размещения подготовленного для сжигания топлива, а также других горючих веществ и материалов на предтопочном листе |
незначительное |
78 |
Недопущение применения для розжига печей на твердом топливе легковоспламеняющиеся и горючие жидкости |
грубое |
79 |
Наличие специально отведенных мест, исключающих возможность возникновения пожара, для размещения золы и шлака и пролитие их водой |
грубое |
80 |
Недопущение хранения топлива (самовозгорающиеся уголь) вне специально приспособленных для этого помещениях или вне специально выделенных площадках, расположенных не ближе 8 м от сгораемых строений |
грубое |
6.3 Теплогенерирующие аппараты на жидком топливе |
||
81 |
Размещение аппарата, работающего на жидком топливе, в металлический поддон, вмещающий при аварийном разливе весь объем топлива, находящийся в топливном баке |
грубое |
6.4 Электрокалориферы |
||
82 |
Применение электрокалориферов с исправной сигнализацией и блокировкой, исключающей подачу электроэнергии на нагревательные элементы при неработающем вентиляторе, и автоматикой контроля за температурой выходящего воздуха и ее регулирования, предусмотренной электрической и тепловой защитой |
грубое |
83 |
Недопущение отключение сигнализации или блокировки электрокалорифера |
грубое |
84 |
Недопущение сушки одежды или других горючих материалов на электрокалорифере или вблизи него |
значительное |
85 |
Недопущение применения горючих материалов для гибкой вставки между корпусом электрокалорифера и вентилятором |
грубое |
6.5 Временные металлические печи |
||
86 |
Высота ножек металлических печей не менее 0,2 метра |
грубое |
87 |
Установка металлических ножек на расстоянии не менее: |
грубое |
88 |
При выделении металлической дымовой трубы через окно, наличие в нем вставленного заменяющего разделку лист из кровельного железа, размером не менее трех диаметров дымовой трубы |
грубое |
7. Требования к эксплуатации систем и установок пожарной автоматики |
||
89 |
Оборудование системами автоматической пожарной сигнализации, автоматическими установками пожаротушения и оповещения людей о пожаре |
грубое |
90 |
Поддержание систем и установок пожарной автоматики в работоспособном состоянии путем организации проведения своевременного технического обслуживания и планово-предупредительного ремонта специалистами, прошедшими соответствующую подготовку, или по договору со специализированными организациями |
грубое |
91 |
Наличие на объекте, оборудованном системами и установками пожарной автоматики, технической документации |
значительное |
92 |
Знание обслуживающим персоналом объекта устройств и принципов работы систем и установок пожарной автоматики, смонтированных на объекте |
Значительное |
93 |
Использование трубопроводов установок автоматического пожаротушения для подвески или крепления какого-либо оборудования |
значительное |
94 |
Присоединение к трубопроводам установок автоматического пожаротушения производственного оборудования и санитарных приборов |
грубое |
95 |
Использование внутренних пожарных кранов, установленных на трубопроводах спринклерных установок автоматического пожаротушения для других целей, кроме тушения пожаров |
грубое |
96 |
Наличие в помещениях насосной станции пожаротушения и узлов управления принципиальной схемы насосной установки, в соответствии с которой должны быть пронумерованы насосы, узлы управления, задвижки и другое оборудование |
незначительное |
97 |
Наличие в помещениях насосной станции рабочего и аварийного освещения, а также телефонной связи с пожарным постом (диспетчерской) |
значительное |
8. Требования к промышленным предприятиям |
||
98 |
Содержание искрогасителей, искроуловителей, огнезадерживающих, огнепреграждающих, пыле- и металлоулавливающих и противовзрывных устройств системы защиты от статического электричества, устанавливаемых на технологическом оборудовании, трубопроводах и в других местах, в рабочем состоянии |
грубое |
99 |
Применение для мойки и обезжиривания оборудования, изделий и деталей негорючих технических моющих средств, а также безопасных в пожарном отношении установок и способов |
грубое |
100 |
Осуществление разогрева застывшего продукта, ледяных, кристаллогидратных и других пробок в трубопроводах горячей водой, паром и другими безопасными способами. Недопущение применения для этих целей открытого огня |
грубое |
101 |
Осуществление отбора проб легковоспламеняющихся и горючих жидкостей из резервуаров (емкостей) и замер уровня в светлое время суток приспособлениями, исключающими искрообразование при ударах. Недопущение выполнения указанных операции во время грозы, а также во время закачки или откачки продукта. Недопущение подачи таких жидкостей в резервуары (емкости) «падающей струей» |
грубое |
102 |
Содержание дверей и люков пылесборных камер и циклонов при их эксплуатации закрытыми. Своевременное удаление горючих отходов, собранные в камерах и циклонах |
незначительное |
103 |
Недопущение использования для проживания производственных зданий, складов на территориях предприятий, а также размещение в складах производственных мастерских |
грубое |
104 |
Недопущение хранения в пешеходных тоннелях и переходах кладовых, оборудования, горючих материалов, вывешивания стендов и плакатов из горючих материалов, а также прокладки силовых кабелей, трубопроводов, транспортирующих газы, кислоты, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости |
значительное |
105 |
Недопущение прокладки через склады и производственные помещения, транзитных электросетей, а также трубопроводов для транспортирования горючих газов, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей и горючих пылей |
незначительное |
106 |
Применение во взрывопожароопасных участках, цехах и помещениях инструментов, изготовленных из не искрящих материалов или в соответствующем взрывобезопасном исполнении |
значительное |
107 |
Осуществление централизованной подачи легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, горючих газов к рабочим местам. Нормативное установление для цеховых кладовых максимально допустимого количества единовременного хранения легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, красок, лаков и растворителей. Хранения на рабочих местах материалов (в готовом к применению виде), в количестве не превышающем сменную потребность. При этом емкости необходимо плотно закрывать |
значительное |
108 |
Защита технологических проемов в стенах и перекрытиях огнепреграждающими устройствами |
значительное |
109 |
Оборудование загрузочных устройств шахтных подъемников для бестарного транспортирования полуфабрикатов заслонками, открывающимися только на период загрузки |
грубое |
110 |
Содержание в исправном состоянии механизмов для самозакрывания противопожарных дверей |
грубое |
111 |
Соответствие защитных мембран взрывных предохранительных клапанов на линиях и адсорберах по виду материала и по толщине проектным решениям |
грубое |
112 |
Наличие в гидросистемах с применением горючей жидкости контроля за уровнем масла в баке и недопущение превышения давления масла в системе выше предусмотренного в паспорте |
грубое |
113 |
Оснащение конвейеров, подающих сырье в рубительную машину, металлоуловителями, автоматически выключающими конвейеры и подающими звуковой сигнал в случае попадания металлических предметов |
значительное |
114 |
Установка перед шлифовальными станками для древесностружечных плит металлоискателей, оборудованных сигнализацией и сблокированных с подающими устройствами |
значительное |
115 |
Оборудование бункеров измельченных древесных частиц и формирующие машины системой аспирации, поддерживающей в емкости разряжение, и снабжение датчиками, сигнализирующими об их заполнении |
значительное |
116 |
Оборудование над прессом для горячего прессования, загрузочной и разгрузочной этажерками вытяжного зонта, не допускающего выделения пыли и газа в помещение во время смыкания и размыкания плит |
значительное |
117 |
Оборудование барабанной сушилки и бункеров сухой стружки и пыли установками автоматического пожаротушения и противовзрывными устройствами |
значительное |
118 |
Оснащение системы транспортирования стружечных и пылевых материалов приспособлениями, предотвращающие распространение огня, и люками для ликвидации загораний |
значительное |
119 |
Оборудование емкости для сбора древесной и другой взрывоопасной пыли от аспирационных и пневмотранспортных систем противовзрывными устройствами, находящимися в рабочем состоянии |
значительное |
120 |
Наличие для удаления взрывоопасных газов из камер термической обработки древесностружечных плит автоматического устройства для открывания шибера вытяжной трубы на 2-3 минуты через каждые 15 минут |
значительное |
121 |
Автоматический контроль температуры в камерах обработки и в масляных ваннах |
значительное |
122 |
Оборудование сушильных барабанов, использующих топочные газы, искроуловителями |
грубое |
123 |
Оборудование пропиточных, закалочных и других ванн с горючей жидкостью устройствами аварийного слива в подземные емкости, расположенные вне здания. Оборудование каждой ванны местным отсосом горючих паров |
значительное |
124 |
Оборудование приточных и вытяжных каналов паровоздушных и газовых камер специальными заслонками (шиберами), закрывающимися при возникновении пожара |
значительное |
125 |
Оборудование газовых сушильных камер исправными устройствами, автоматически прекращающими поступление топочных газов в случае остановки вентиляции |
значительное |
126 |
Установка перед газовыми сушильными камерами искроуловителей, предотвращающих попадание искр в сушильные камеры |
значительное |
127 |
Недопущение эксплуатаций сушильных установок с трещинами на поверхности боровов и с неработающими искроуловителями |
значительное |
128 |
Оборудование топочно-сушильных отделений исправными приборами для контроля температуры сушильного агента |
значительное |
129 |
Оборудование сушильных камер устройствами, отключающими вентиляторы калориферов при возникновении загорания в камере и включающих средства стационарного пожаротушения |
грубое |
130 |
Оборудование сушильных камер (помещения, шкафы) для сырья, полуфабрикатов и покрашенных готовых изделий автоматикой отключения обогрева при превышении температуры свыше допустимой |
значительное |
8.1.Объекты агломерационных производств и производств металлизованных окатышей |
||
131 |
Хранение негашеной извести в специальных помещениях не ниже II степени огнестойкости, пол которых предусматривает расстояние над поверхностью земли не менее чем на 0,5 метра |
значительное |
8.2.Объекты доменного, сталеплавильного, электросталеплавильного |
||
132 |
Состояние и исправность футеровки доменных, сталеплавильных печей, конвертеров, миксеров, ковшей и других емкостей для расплавленного металла |
значительное |
133 |
Защита входов в кабельные тоннели, маслоподвалы, расположенных в непосредственной близости от мест разлива, а также у мест транспортировки расплавленного металла, от попадания расплавленного металла огнестойкими порогами высотой не менее 300 миллиметров |
значительное |
134 |
Защита кабелей электромеханизмов, электрооборудования и устройств гидроприводов у мест разлива металла, шлака и в других зонах повышенных температур от механических повреждений, воздействия лучистого тепла, а также от попадания на них брызг расплавленного металла и шлака |
Значительное |
8.3 Объекты доменного производства |
||
135 |
Обеспечение колошниковой площадки и площадок для исследовательских работ двумя выходами |
грубое |
136 |
Оборудование доменных печей приборами контроля температуры кожуха по всей высоте и площади печи |
значительное |
137 |
Недопущение складирования материалов и отходов производства у фундаментов доменных печей. Регулярная очистка фундаментов от мусора |
незначительное |
138 |
Оборудование для контроля за прогаром воздушных фурм сигнализирующими устройствами. Недопущение работы на прогоревших фурменных приборах |
значительное |
8.4 Объекты сталеплавильного производства |
||
139 |
Недопущение хранения любого вида оборудования и складирование материалов (в том числе горючих) в местах возможного попадания расплавленного металла и шлака |
Незначительное |
140 |
Недопущение размещения расходных баков с мазутом под печами, размещение баков на расстоянии не менее 5 метров от печей и надежное защита специальными теплозащитными экранами |
значительное |
141 |
Соединение расходных баков закрытыми спускными и переливными трубопроводами с аварийными емкостями для спуска мазута в случае пожара |
значительное |
142 |
Наличие на вводе мазутопровода в цехах в доступном для обслуживания месте отключающей задвижки |
значительное |
143 |
Недопущение применения механизмов поворота конвертера с гидравлическим приводом |
значительное |
144 |
Недопущение работы конвертера при наличии утечки конвертерных газов в охладителей |
грубое |
145 |
Недопущение для зажигания газа при постановке па сушку сталеплавильных печей, конвертеров, миксеров использование легковоспламеняющихся жидкостей |
грубое |
146 |
Недопущение разливки стали на машине непрерывного литья заготовок на неисправном кристаллизаторе и при нарушении технологии разливки |
значительное |
147 |
Недопущение в местах хранения, подготовки и приготовления пожаровзрывоопасных материалов и смесей на их основе применение открытого огня |
грубое |
148 |
Недопущение совместного транспортирования и хранения алюмо-магниевого, алюмо-бариевого и алюминиевых порошков с селитрой, кислотами, щелочами и окислителями, а также горючими материалами |
грубое |
149 |
Недопущение размещения бункера с легковоспламеняющимися шихтовыми материалами под троллеями шихтовых кранов |
грубое |
8.5 Объекты электросталеплавильного и ферросплавного производств |
||
150 |
Обеспечение печных трансформаторов средствами пожаротушения и аварийными маслоприемниками, рассчитанными на полный объем масла в трансформаторе |
грубое |
151 |
Оборудование вакуумных камер индуктивных и вакуумнодуговых печей, а также плавильных камер электронно-лучевых печей взрывными предохранительными клапанами |
грубое |
152 |
Недопущение эксплуатации систем отвода пылегазовыделений от электросталеплавильных и рудовосстановительных печей, не оборудованной устройствами, исключающими загорания, взрывы газов и пылей |
грубое |
153 |
Оборудование бункеров, камер распыления жидкого алюминия затворами, исключающими попадание на конвейерную ленту горячего порошка в процессе распыления |
значительное |
154 |
Использование при работе с алюминиевым порошком инструмента и тары, изготовленных из цветных металлов, исключающих искрообразование |
грубое |
155 |
Недопущение во избежание окисления, самовозгорания и взрыва алюминиевого порошка, наличие влаги и сырости в местах его производства и хранения |
значительное |
156 |
Недопущение в помещениях для производства порошков и пудр из алюминия, магния и сплавов на их основе устройства подвалов, подпольных каналов и приямок |
значительное |
157 |
Недопущение совместного хранения и транспортирования алюмобариевого и алюминиевого порошков с селитрой, кислотами, щелочами и другими окислителями и горючими веществами |
грубое |
158 |
Хранение легковоспламеняющихся материалов или материалов, способствующих быстрому возгоранию (стружка магниевая и магниевые сплавы, селитра, бертолетова соль, термитная смесь) в специально отведенных местах плавильного корпуса металлотермических цехов в закрытой металлической таре (банках, бочках) в количестве, не превышающем двухсуточную потребность |
грубое |
159 |
Недопущение помола взрывоопасных ферросплавов без применения инертной газовой среды или инертных добавок. Применения в технологических процессах (помол, транспортирование) с использованием взрывоопасных порошков оборудования, исключающего возникновение взрыва в результате тепловых, искровых или механических воздействий |
грубое |
160 |
Оборудование бункеров для хранения самовозгорающихся материалов устройствами для контроля за температурой этих материалов, работа которых сблокирована с пуском средств пожаротушения |
грубое |
161 |
Недопущение использования для приготовления моношихты материалов, содержащих влагу, масло, эмульсии и другие органические вещества, а также титановую стружку |
грубое |
8.6 Объекты прокатного, трубопрокатного и метизного производств |
||
162 |
Выполнение маслопроводов систем управления и централизованной смазки из негорючих материалов |
значительное |
163 |
Оборудование систем гидропривода устройством для автоматического перекрытия напорных задвижек при обрыве маслопровода |
значительное |
164 |
Недопущение при эксплуатации масляного хозяйства применения источника открытого огня, искрение в маслоподвалах и вблизи маслонаполненного оборудования |
грубое |
165 |
Содержание закрытыми маслоподвалов и кабельных тоннелей для предотвращения попадания в них с рабочих площадок окалины, искр и других источников воспламенения |
незначительное |
166 |
Обеспечение, в случае возникновения пожара, автоматического отключения вентиляционных устройств тоннелей и маслоподвалов |
грубое |
167 |
Обеспечение на случай пожара ванны для расконсервации подшипниковых узлов, а также расходные баки для мазута аварийными емкостями для слива горючих жидкостей, которые располагаются вне здания цеха |
грубое |
168 |
Содержание в исправном состоянии технологической автоматики, предупреждающей создание взрывоопасных концентраций на участках с применением защитных взрывоопасных газов |
грубое |
169 |
Недопущение работы установок термической обработки в защитном газе при падении давления защитной среды |
грубое |
170 |
Недопущение при термической обработке металла (непрерывный отжиг ленты) использования ванны с расплавленным натрием без защитного газа. Недопущение попадания воды или влажных материалов в ванну с натрием |
грубое |
171 |
Недопущение при термической обработке труб из титановых сплавов возможности контакта с железной окалиной. Недопущение применения селитровых ванн в производстве труб из титановых сплавов |
грубое |
172 |
Недопущение хранения на рабочих местах опилок, стружек и других отходов титана и его сплавов. Хранение контейнеров с надписью «Отходы титана» в специально отведенном сухом помещении с постоянно действующей вентиляцией |
значительное |
173 |
Недопущение нагрева метизных изделий с покрытиями до температур, превышающих температуру самовоспламенения антикоррозийного покрытия |
значительное |
8.7 Объекты огнеупорного производства |
||
174 |
Недопущение применения для разогрева смеси и растворения парафина, стеарина в керосине открытого огня, открытых электрических спиралей или других поверхностей с температурой свыше 100ҮС |
грубое |
175 |
Недопущение производства работ на участках приготовления и применения керосино-стеариновой смеси без наличия огнетушителей |
незначительное |
176 |
Недопущение разлива керосино-стеариновой смеси и осуществление сбора отходов керосино-стеариновой смеси на рабочих местах при допрессовке изделий |
значительное |
177 |
Недопущение применения горючих (взрывоопасных) газов в качестве топлива и восстановительной среды |
грубое |
8.8 Цехи, участки, установки для окраски, промывки, обезжиривания и мойки |
||
178 |
Обеспечение краскозаготовительных отделений окрасочных цехов (участков) самостоятельным выходом наружу |
грубое |
179 |
Выполнение полов в помещениях, где производятся лако-краско приготовительные, окрасочные и бензомоечные работы, из негорючих материалов, не образующих искр при ударе |
грубое |
180 |
Облицовка внутренних поверхностей стен помещений на высоте не менее двух метров негорючим, легко очищающимся от загрязнений материалом |
грубое |
181 |
Выполнение открывания всех дверей цеха, участка, установок открывающимися наружу или в сторону ближайших выходов из здания |
грубое |
182 |
Производство окрасочных работ, промывки деталей только при действующей приточной и вытяжной вентиляции с местными отсосами от красочных шкафов, ванн, камер и кабин. Блокировка работы установок, а также систем подачи на операцию окраски, промывки, лакировки, мойки и обезжириванию с применением покрытий на нитрооснове, бензине и легковоспламеняющимися жидкостями с системой вентиляции |
грубое |
183 |
Недопущение эксплуатации вытяжной вентиляции окрасочных шкафов, камер и кабин без водяных оросителей (гидравлических фильтров) или других эффективных устройств для улавливания частиц горючих красок и лаков |
грубое |
184 |
Недопущение применения огня для выжигания отложений краски в кабинах и воздуховодах |
грубое |
185 |
Недопущение применения лакокрасочных материалов, растворителей, моющих и обезжиривающих жидкостей с неустановленными показателями пожарной опасности |
значительное |
186 |
Применение для мойки и обезжиривания изделий и деталей негорючих составов, паст, растворителей и безопасных в пожарном отношении технические моющих средств |
значительное |
187 |
Хранение каустической соды, селитры, присадок в специально оборудованном помещении |
значительное |
188 |
Обеспечение мест хранения кислот готовыми растворами мела, извести или соды для немедленной нейтрализации случайно пролитых кислот |
незначительное |
189 |
Хранение тары из-под лакокрасочных материалов плотно закрытыми и на специальных площадках, расположенных на расстоянии не менее 20 метров от зданий и сооружений |
значительное |
190 |
Оборудование стеллажей для укладки труб и других изделий после промасливания устройствами для стока и отвода масла с последующей его откачкой |
значительное |
8.9 Эксплуатация газового оборудования |
||
191 |
Размещение и эксплуатация газобаллонных установок в соответствии с требованиями нормативных документов по безопасности в газовом хозяйстве |
грубое |
192 |
Оборудование трубопроводов, подводящих газ к бытовым и промышленным приборам для его сжигания, на вводимых в эксплуатацию после завершения строительства, капитального ремонта, реконструкции и (или) технического перевооружения объектах, термочувствительными запорными устройствами (клапанами), автоматически перекрывающими газопровод при достижении температуры среды 100 о С в помещении при пожаре |
грубое |
193 |
Недопущение установки термочувствительных запорных устройств (клапанов): |
грубое |
194 |
Обеспечение в помещениях машинных и аппаратных отделений аммиачных холодильных установок исправного состояния блокировки газоанализаторов паров хладагента с устройствами автоматического включения приточно-вытяжной вентиляции и выключения компрессоров холодильной установки и проверки не менее двух раз в год на работоспособность с оформлением акта или записью в специальном журнале |
значительное |
195 |
Хранение баллонов с аммиаком для холодильных установок в специальных складских помещениях здания или сооружения. |
незначительное |
196 |
Соответствие устройств для защиты помещений машинных и аппаратных отделений аммиачных холодильных установок от разрушения при взрыве (в том числе легко сбрасываемые конструкции, вышибные панели, специальное остекление, открывающиеся фрамуги оконных блоков), проектно-сметной документации и постоянное содержание в исправном состоянии. Недопущение использования помещений охлаждаемых камер и холодильных агрегатов не по прямому назначению |
грубое |
197 |
Размещение баллонов с аммиаком на расстоянии не менее 5 метров от работающих отопительных приборов. Недопущение подогрева баллонов с аммиаком для ускорения наполнения системы |
значительное |
198 |
Недопущение устройства в противопожарных поясах холодильных камер отверстий, пропуска труб, установки крепления, а также облицовки их горючими материалами |
значительное |
199 |
Недопущение размещения холодильных агрегатов в тамбурах охлаждаемых камер. Размещение холодильных установок с рассольным охлаждением камер в машинном отделении, в котором имеется выход наружу или через коридор, отделенный от других помещений дверями |
грубое |
200 |
Недопущение в процессе эксплуатации и ремонта замены предусмотренной проектом негорючей теплоизоляции холодильных камер на горючую |
грубое |
201 |
Отделение вентиляционных систем машинного и аппаратного отделений от вентиляционных систем других помещений |
грубое |
202 |
Содержание в исправном состоянии аварийного освещения аппаратного и машинного отделений |
грубое |
203 |
Содержание в технически исправном состоянии взрывозащищенного электрооборудования в машинных и аппаратных отделениях аммиачных холодильных установок |
значительное |
204 |
Недопущение в процессе эксплуатации помещений машинных и аппаратных отделений аммиачных холодильных установок замены легкосбрасываемых элементов (панели, окна, двери) на другие типы конструкций |
грубое |
205 |
Недопущение ремонта оборудования, находящегося под давлением, набивки и подтягивания сальников на работающих компрессорах и насосах, уплотнение фланцев на аппаратах и трубопроводах без снижения (стравливания) давления в системе |
значительное |
206 |
Осуществление хранения смазочных материалов в помещениях компрессорных в закрывающейся металлической таре в количестве |
значительное |
207 |
Исключение в аммиачных холодильных установках возможности попадания в компрессор жидкого хладоагента |
незначительное |
208 |
Оборудование в помещениях аммиачных холодильных установок внутренних пожарных кранов стволами-распылителями, позволяющими получать распыленную воду |
значительное |
209 |
Недопущение установки в помещениях компрессорных отделений аппаратов или оборудования, конструктивно или технологически не связанные с компрессорами, а также устройства конторок и кладовых |
грубое |
210 |
Недопущение отогревания трубопроводов, запорных устройств и другого оборудования при помощи открытого огня |
значительное |
211 |
Обеспечение трубопроводов с хладоагентами в зависимости от транспортируемого по ним вещества опознавательной окраской и цифровыми обозначениями |
грубое |
212 |
Недопущение изменений действующих схем расположения трубопроводов с хладоагентом, а также замены хладоагента без разработки плана и его утверждения |
значительное |
213 |
Установка в местах возможных механических повреждений трубопроводов с хладагентами защитных кожухов, сеток, мостиков |
значительное |
214 |
Недопущение замены негорючей теплоизоляции трубопроводов с хладоагентами на горючую |
значительное |
215 |
Оборудование помещений холодильной станции самозакрывающимися дверьми с плотным притвором |
грубое |
9. Требования к автопредприятиям |
||
216 |
Соблюдение требований по осуществлению мелкого ремонта и текущего технического обслуживания транспортных средств на территории открытых стоянок на площадках с твердым покрытием |
незначительное |
217 |
Наличие на каждой площадке для осуществления мелкого ремонта и текущего обслуживания транспортных средств пожарного щита |
значительное |
218 |
Недопущение загромождения помещений гаражей и площадки открытого хранения транспортных средств предметами и оборудованием, которые препятствуют их эвакуации в случае пожара или других чрезвычайных ситуаций |
значительное |
219 |
Содержание помещений гаражей и площадки открытого хранения транспортных средств в чистоте |
незначительное |
220 |
Недопущение использования гаражей и открытых стоянок не по прямому назначению (складирование горючих материалов, газовых баллонов, устройство ремонтных мастерских, окрасочных камер и другое) |
значительное |
9.1 Помещения под навесами и открытые площадки хранения транспорта |
||
221 |
Установка транспортных средств в количестве, превышающих норму плана расстановки, уменьшение расстояния между автомобилями, зданиями (сооружениями) |
значительное |
222 |
Загромождение выездных ворот и проезда выполнения кузнечных, термических, сварочных, малярных и деревообделочных работ, а также промывка деталей с использованием легковоспламеняющихся и горючих жидкостей |
грубое |
223 |
Оставления транспортных средств с открытыми горловинами топливных баков при наличии течи из топливных баков, топливопроводов и карбюраторов, а также с неисправными системами электрооборудования |
грубое |
224 |
Заправка транспортных средств горюче-смазочными материалами, а также слив их в канализацию или на прилегающую территорию. Сбор отработанных горюче-смазочных материалов, фильтров, ветоши предусматривается в емкостях, из негорючих материалов, оборудованных закрывающимися крышками |
значительное |
225 |
Подзарядка аккумуляторов непосредственно на транспортных средствах, а также в неприспособленных для этих целей помещениях |
значительное |
226 |
Подогрев двигателей открытым огнем (костры, факелы, паяльные лампы), использование открытых источников огня для освещения |
грубое |
227 |
Установка на общих стоянках транспортных средств для перевозки легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а также горючих газов |
грубое |
228 |
Хранение емкостей из-под легковоспламеняющихся и горючих жидкостей |
незначительное |
229 |
Проведение окраски транспортных средств, мойки деталей легковоспламеняющимися и горючими жидкостями |
грубое |
9.2 Эксплуатация транспортных средств работающих на газообразном топливе |
||
230 |
Недопущение стоянки в закрытом помещении транспортных средств с технически неисправной (негерметичной) газовой системой питания |
значительное |
231 |
Недопущение осуществления стравливания сжиженного углеводородного газа в помещениях, предназначенных для хранения транспортных средств |
грубое |
232 |
Содержание в исправном состоянии систем, связанных с контролем давления, выработки газа, подогрева двигателя, переключения на разные виды топлива и подачи газа в карбюратор-смеситель. Эксплуатация в исправном состоянии предохранительных клапанов на баллонах с сжиженным углеводородным газом, а также электромагнитных клапанов, обеспечивающих блокировку подачи топлива. Проведение освидетельствования баллонов не реже 1 раза в 2 года |
грубое |
233 |
Недопущение применения и хранения сжиженного углеводородного газа в закрытых гаражах-стоянках и других отапливаемых помещениях, где температура воздуха превышает 25ҮС |
грубое |
234 |
Оснащение помещений для стоянок и площадок открытого хранения транспортных средств (кроме индивидуального) буксирными тросами и штангами, из расчета 1 трос (штанга) на 10 единиц техники |
значительное |
235 |
Недопущение в помещениях для ремонта автомобилей и подсобных помещениях проведения ремонта автомобилей с баками, наполненными горючим (а у газовых автомобилей при заполненных газом баллонах), и картерами, заполненными маслом |
грубое |
9.3 Аккумуляторные станции |
||
236 |
Курение, разведение огня, использования электронагревательных приборов |
грубое |
237 |
Хранение кислот, щелочей или электролит в количестве, более односменной потребности |
незначительное |
238 |
Оставление специальной одежды и посторонних предметов на рабочих местах |
незначительное |
9.4 Помещения для проведения промывочных и окрасочных работ |
||
239 |
Недопущение размещения промывочных и окрасочных цехов в подвальных, цокольных и на первых этажах многоэтажных зданий |
грубое |
240 |
Размещение краскозаготовительных отделений в помещении у наружной стены с оконными проемами, с самостоятельным эвакуационным выходом и изоляция от смежных помещений негорючими стенами |
грубое |
241 |
Выполнение полов промывочных и окрасочных цехов, а также краскозаготовительных отделений негорючими, электропроводными, стойкими к растворителям, исключающими искрообразование |
значительное |
242 |
Недопущение применения ребристых радиаторов в промывочных и окрасочных цехах |
значительное |
243 |
Установка электрических пусковых устройств, кнопочных электромагнитных пускателей вне промывочных и окрасочных помещений |
грубое |
244 |
Оборудование защитными устройствами передвижное технологическое оборудование промывочных, окрасочных цехов и краскозаготовительных отделений (лестницы, стремянки, доски, тележки) |
грубое |
245 |
Недопущение ношения рабочими и служащими одежды из синтетических материалов и шелка, а также колец и браслетов |
грубое |
246 |
Обеспечение работников токопроводящей обувью и антистатическими браслетами |
значительное |
10. Требования к административным объектам, многоквартирным жилым домам и общежитиям |
||
247 |
Содержание в исправном состоянии систем и установок противодымной защиты, пожарной автоматики, аварийного освещения, внутреннего противопожарного водопровода, аварийных лифтов и организация их систематической проверки |
грубое |
248 |
Содержание установок управления и приборов контроля за системами противопожарной защиты, выведенных на центральные диспетчерские пункты объектов, а также обеспечение их проверки дежурным персоналом при заступлении на службу |
грубое |
249 |
Наличие вывешенных у пусковых устройств систем противопожарной защиты, включаемых при пожаре, табличек об их назначении и порядке приведения в действие |
незначительное |
250 |
Обеспечение постоянного освещения электрическим светом путей эвакуации, не имеющих естественного освещения, а также наличие возможности включения освещения от светодиода на движение |
значительное |
251 |
Наличие на дверях, входящих в систему противодымной защиты, исправных самозакрывающихся устройств и уплотняющих прокладок |
значительное |
252 |
Недопущение застройки, загромождения оборудованием, автотранспортом площадок, предназначенных для установки в случае пожара автолестниц |
значительное |
253 |
Недопущение устройства дверных проемов в глухих перегородках и стенах, отделяющих незадымляемые лестничные клетки от помещений, проходов, подвалов с пожароопасными помещениями |
грубое |
254 |
Недопущение окрашивания, заклеивания обоями автоматических пожарных извещателей |
грубое |
255 |
Недопущение устройства в общих коридорах перегородок, препятствующих дымоудалению |
значительное |
256 |
Недопущение отделки ограждений балконов и лоджий горючими материалами |
грубое |
257 |
Недопущение устройства в квартирах жилых домов и жилых комнатах общежитий различного рода мастерские и складские помещения, где применяются и хранятся взрывопожароопасные вещества и материалы |
значительное |
258 |
Наличие в общежитиях (за исключением жилых помещений) мест, выделенных для курения, оборудованных надписью «Место для курения», урнами или пепельницами из негорючих материалов |
грубое |
259 |
Недопущение обесточивания после приемки системы противодымной защиты, щиты управления системой |
грубое |
260 |
Недопущение эксплуатации вновь построенного здания до наладки систем противопожарной защиты |
грубое |
261 |
Недопущение забивания наглухо и загромождение мебелью, оборудованием эвакуационных дверей, люков на балконах и лоджиях, а также переходов для людей в смежные секции и выходов на эвакуационные лестницы |
грубое |
262 |
Недопущение остеклений или заделки жалюзей и воздушных зон незадымляемых лестничных клеток |
грубое |
263 |
Устройство из негорючих материалов конструкции воздуховодов и каналов систем приточно-вытяжной противодымной вентиляции и транзитных каналов (в том числе воздуховодов, коллекторов, шахт) вентиляционных систем различного назначения из негорючих материалов и их огнестойкость |
грубое |
264 |
Наличие автоматически и дистанционно управляемых приводов в противопожарных нормально открытых клапанах |
значительное |
265 |
Исправное состояние огнезадерживающих устройств (заслонки, шиберы, клапаны) в воздуховодах, устройств блокировки вентиляционных систем с автоматическими установками пожарной сигнализации или пожаротушения, автоматических устройств отключения вентиляции при пожаре |
грубое |
11. Требования к автозаправочным станциям (стационарных и передвижных) |
||
266 |
Оборудование зданий автозаправочной станции системами центрального отопления. Использования в помещениях автозаправочной станции масляных электронагревательных приборов только заводского изготовления, отвечающих требованиям пожарной безопасности, с соблюдением требуемых расстояний до горючих конструкций и материалов. Недопущение складирования на нагревательных приборах и трубопроводах различного рода, горючих материалов (специальную одежду, обтирочный материал), а также сушить одежду и обувь на нагревательных приборах. Недопущение устройства на территории и в зданиях автозаправочной станции отопительных установок и устройств с применением открытого огня |
грубое |
267 |
Наличие перед въездом на территорию автозаправочной станции схемы организации движения транспорта по территории и стенда с требованиями о соблюдении мер пожарной безопасности для водителей и пассажиров |
значительное |
268 |
Недопущение курения на территории автозаправочной станции |
грубое |
269 |
Наличие на дверях во все помещения автозаправочной станции, а также на наружных установках надписей с указанием: |
незначительное |
270 |
Наличие жесткой буксировочной штанги, длиной не менее 3 метра, для экстренной эвакуации с территории автозаправочной станции горящего транспортного средства |
значительное |
271 |
При размещении автозаправочной станции вблизи посевов сельскохозяйственных культур, по которым возможно распространение пламени (зерновые, хлопчатник) или степным массивам, наличие опашки вдоль границ автозаправочной станции шириной не менее 4 метров |
значительное |
11.1. Эксплуатация технологического оборудования |
||
272 |
Недопущение эксплуатация технологического оборудования: |
грубое |
273 |
Недопущение внесения конструктивных изменений в технологическое оборудование, повышающие степень пожарной опасности автозаправочной станции |
значительное |
274 |
Наличие защиты от статического электричества основного и вспомогательного технологического оборудования |
грубое |
275 |
Наличие не искрящихся и устойчивых к воздействию нефтепродуктов и окружающей среды прокладок крышек и патрубков фланцев, патрубков, штуцеров и устройств отделяющие топливо и его пары от атмосферы, в местах соприкосновения с арматурой |
грубое |
276 |
Наличие линий деаэрации в резервуарах для хранения топлива. Оснащение трубопроводов линии деаэрации огнепреградителями или дыхательными клапанами со встроенными огнепреградителями, сохраняющими работоспособность в любое время года |
грубое |
11.2 Проведение ремонтных и регламентных работ |
||
277 |
Выполнение работ в зонах, в которых образуются горючие паровоздушные смеси, искробезопасным инструментом в одежде и обуви, неспособных вызвать искру |
грубое |
278 |
Использование негорючих газов (азот, углекислый газ) для проведения пневматических испытаний на герметичность технологических систем автозаправочной станции (межстенное пространство резервуара, внутреннее пространство резервуара, трубопроводы) |
грубое |
279 |
Недопущение снятия огнепреградителя или снабженный им дыхательный клапан при выходе трубопровода системы деаэрации без герметичного перекрытия трубопровода запорной арматурой |
грубое |
280 |
Наличие письменного разрешения руководителя объекта на проведение ремонтных работ на территории, в зданиях, сооружениях, помещениях, технологических системах автозаправочных комплексов |
незначительное |
11.3. Оборудование для приема и выдачи топлива |
||
281 |
Обеспечение слива топлива из автоцистерн по закрытой схеме |
грубое |
282 |
Обеспечение удаления всего транспорта и посторонних лиц с территории автозаправочной станции при въезде на нее автоцистерн с топливом. Запрет наличия на автозаправочной станции одновременно двух и более автоцистерн |
значительное |
283 |
Производство операции по сливу топлива из автоцистерн не менее чем двумя работниками автозаправочной станции и при выполнении следующих условий: |
значительное |
284 |
Недопущение подсоединения заземляющих проводников к окрашенным и загрязненным металлическим частям автоцистерн |
значительное |
285 |
Заправка транспортных средств с работающими двигателями |
грубое |
286 |
Проезд транспортных средств над подземными резервуарами, если это не предусмотрено в согласованных и утвержденных технических условиях и технико-эксплуатационной документации на применяемую технологическую систему |
грубое |
287 |
Заполнение резервуаров топливом и выдача топлива потребителям во время грозы и во время опасности проявления атмосферных разрядов |
значительное |
288 |
Въезд тракторов, не оборудованных искрогасителями, на территорию автозаправочной станции, на которых осуществляются операции по приему, хранению или выдаче бензина |
значительное |
289 |
Проведение ремонтных работ, не связанных непосредственно с ремонтом оборудования, зданий и сооружений автозаправочной станции |
значительное |
290 |
Заправка транспортных средств с пассажирами (за исключением легковых автомобилей с количеством дверей не менее четырех) |
значительное |
291 |
Заезд транспортных средств, груженные взрывчатыми веществами, сжатыми и сжиженными горючими газами, легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, легкогорючими материалами, ядовитыми и радиоактивными веществами и другими опасными веществами и материалами |
значительное |
11.4 Передвижные автозаправочные станций |
||
292 |
Размещение передвижных автозаправочных станций на специально отведенных площадках |
грубое |
293 |
Выполнение мероприятий перед началом эксплуатации передвижных автозаправочных станций на специально выделенной площадке: |
значительное |
12. Требования к архивам |
||
294 |
Использование хладоновых и углекислотных огнетушителей для предотвращения опасности повреждения помещений с дорогостоящим электронным оборудованием, а также предназначенных для хранения предметов, представляющих историческую ценность (в том числе помещений телефонных станций, музеев, архивов) |
значительное |
295 |
Отделка стен и потолков помещений книгохранилищ и архивов, а также в помещениях, в которых содержатся служебные катали и описи, материалом класса КМ0 |
грубое |
13. Требования к баням и саунам |
||
296 |
Выполнение вытяжного воздуховода вне камеры сухого жара обособленным и выведенным непосредственно наружу |
грубое |
297 |
Установка теплоэнергонагревателей кустарного изготовления |
грубое |
298 |
Эксплуатация печи-камина с отключенным или неисправным терморегулятором |
значительное |
299 |
Пользование в помещениях сауны электронагревательными бытовыми приборами вне спе циально оборудованных мест |
значительное |
14. Требования к гостиницам, мотелям, кемпингам |
||
300 |
Наличие вывешенных памяток с требованиями пожарной безопасности на государственном и русском языках и других языках |
незначительное |
301 |
Наличие на внутренней стороне двери в номерах гостиниц, мотелей, кемпингов и общежитий индивидуальных планов эвакуации людей на случай возникновения пожара с указанием на плане номера или комнаты, эвакуационных выходов и путей движения к ним, мест размещения средств пожаротушения и сигнализации с необходимым пояснительным текстом |
незначительное |
302 |
Недопущение размещения в помещениях гостиниц на жилых этажах складов, офисов, контор |
значительное |
303 |
Обеспеченность обслуживающего персонала смены зданий гостиниц, кемпингов, мотелей, индивидуальными средствами защиты органов дыхания и электрическими фонарями, которые хранятся на рабочем месте |
грубое |
15. Требования для домов и зон отдыха, летних оздоровительных лагерей и туристических баз |
||
304 |
Устройство одноэтажными деревянных зданий детских оздоровительных лагерей |
грубое |
305 |
Наличие негорючей кровли и утеплителя, а также оштукатуривания каркасных и щитовых зданий |
грубое |
306 |
Покрытие здания горючими материалами (соломой, щепой, камышом, толью) |
грубое |
307 |
Устройство кухонь, прачечных в деревянных зданиях, занятых детьми |
грубое |
308 |
Размещение более 50 детей в зданиях из горючих конструкций |
грубое |
309 |
Топка печи, применение керосиновых и электронагревательных приборов в помещениях, занятых детьми в летний период |
грубое |
310 |
Размещение прачечных и кухонь, в местах летнего отдыха детей и оздоровительных лагерях в обособленных строениях на расстоянии не менее 15 метров от деревянных зданий, в которых размещаются дети |
грубое |
311 |
Недопущение размещения детей в местах летнего отдыха, оздоровительных лагерях, не обеспеченных наружным противопожарным водоснабжением |
грубое |
312 |
Обеспечение мест летнего отдыха детей, летних оздоровительных лагерей телефонной связью, сигналом тревоги на случай пожара и первичными средствами пожаротушения. Наличие круглосуточного дежурства обслуживающего персонала |
грубое |
16. Требования для культурно-зрелищных, развлекательных и спортивных учреждений |
||
313 |
Соединение в ряды между собой и прочное крепление к полу всех кресел и стульев в зрительных залах и на трибунах |
значительное |
314 |
Обработка деревянных конструкции сценической коробки (колосники, настил сцены, подвесные мостики, рабочие галереи) глубокой пропиткой антипиренами, а также горючие декорации, сценическое и выставочное оформление, драпировки в зрительных и экспозиционных залах, фойе, буфетах |
грубое |
315 |
Недопущение в пределах сценической коробки театрально-зрелищных учреждений одновременного нахождения декорации и сценического оборудования более чем для двух спектаклей. Недопущение хранения декораций, бутафории, деревянных станков, откосов, инвентаря и другого имущества в трюмах, на колосниках и рабочих площадках (галереях), под лестничными маршами и площадками, в подвалах и под зрительными залами |
значительное |
316 |
Обеспечение при оформлении постановок вокруг планшета сцены свободного кругового прохода шириной не менее 1 метра |
значительное |
317 |
Недопущение на сцене курения, применение открытого огня (факелы, свечи, канделябры), дуговых прожекторов, фейерверков и других видов огневых эффектов |
грубое |
318 |
Недопущение выполнения временных мест для зрителей (выдвижные, съемные, сборно-разборные), а также недопущение выполнение сидений из синтетических материалов, выделяющие при горении высокоопасные вещества на трибунах крытых и открытых спортивных сооружений |
незначительное |
319 |
Недопущение установки приставных сидений на путях эвакуации |
значительное |
320 |
Выполнение съемными временных сидений в эвакуационных люках, предназначенные для размещения фона на трибунах при проведении спортивно-художественных праздников, открытия и закрытия международных соревнований или международных мероприятий, а также культурно-зрелищных мероприятий |
грубое |
321 |
Недопущение расстановки кресел для зрителей в спортивных залах создающих встречные или пересекающиеся потоки зрителей с постоянных и временных трибун |
грубое |
322 |
Содержание в исправном состоянии приспособлений для крепления временных конструкций для сидения зрителей в крытых спортивных сооружениях, а также крепления помостов, эстрад и рингов |
грубое |
323 |
Недопущение установки телевизионных камер на спортивных сооружениях в проходах между рядами трибун и препятствованию эвакуации людей при пожаре |
значительное |
324 |
Обеспечение в спортивных залах с трибунами для зрителей при наличии искусственных ледовых покрытий мест для временной (на период проведения соревнований, представлений, тренировок, репетиций) стоянки льдоочистительных машин |
значительное |
325 |
Недопущение при бесстеллажном хранении спортинвентаря, сборно-разборных конструкций залов, съемных покрытий залов и других материалов, укладываемые в штабели площадью более 100 м2 |
значительное |
326 |
Недопущение выступа за габариты стеллажей при хранении спортинвентаря и других материалов на стеллажах |
незначительное |
327 |
Наличие металлического ящика для сбора промасленной ветоши в помещениях для чистки оружия |
незначительное |
328 |
Обеспечение хранения специальной одежды работающих в специально выделенных и оборудованных для этих целей помещениях |
значительное |
329 |
Недопущение в спортивных залах складирование горючих материалов, а также устройство помещений с конструкциями из горючих материалов непосредственно под узлами крепления металлических и деревянных несущих конструкций |
значительное |
330 |
Обеспечение монтажа софитов и рамп только на негорючие материалы |
значительное |
331 |
Обеспечение прокладки между деревянной рампой помоста (эстрады) и кожухами электросветильников негорючего материала толщиной 8-10 миллиметров, защиты негорючими материалами с наружной стороны всех переносных электрофонарей (подсветы), устанавливаемые на эстраде или помосте |
значительное |
332 |
Обеспечение установки у всех софитов со стороны света защитной металлической сетки, предотвращающей выпадение стекол светильников и осколков разорвавшихся колб ламп |
грубое |
17. Требования к культовым объектам |
||
333 |
Установка подсвечников, светильников и осветительного оборудования с применением открытого огня на негорючих основаниях |
грубое |
334 |
Недопущение использования источников открытого огня для проведения служб и обрядов на расстоянии менее: |
грубое |
335 |
Осуществление розлива горючих жидкостей в лампады и светильники из небьющейся емкости на поддоне из негорючего материала, в конструкции которых предусматриваются бортики |
незначительное |
336 |
Недопущение проведения в культовых сооружениях огневых работ (топка печей, сварочные работы и другие виды огневых работ), розлив горючей жидкости в период проведения служб и обрядов |
грубое |
337 |
Наличие исправных индивидуальных средств защиты органов дыхания в количестве равном числу служителей |
грубое |
18. Требования к объектам нефтегазодобывающей промышленности |
||
338 |
Ограждение территории нефтебаз, наливных и перекачивающих станций забором из негорючего материала высотой не менее 2 метра |
незначительное |
339 |
Недопущение посадки деревьев и кустарников в каре обвалований резервуаров |
незначительное |
340 |
Недопущение разведение костров, сжигание мусора, отходов, применять факелы, керосиновые фонари и другие источники открытого огня на территории объекта |
грубое |
341 |
Очистка территорий, отводимой под установку, освобождение от наземных и подземных трубопроводов, кабелей, очистка от деревьев, кустарника, травы |
значительное |
342 |
Наличие площадки вокруг наземных сооружений для передвижения транспорта и пожарной техники шириной 10-12 метров |
грубое |
343 |
Наличие отвода жидкости от устья и наземных сооружений в специальные амбары (ловушки) |
грубое |
344 |
Размещение топливных емкостей и установок не ближе 20 метров от наземных помещений, оборудования, трубопроводов |
грубое |
345 |
Оборудование топливных установок насосами, емкости – уровнемерами, предупреждающими и запрещающими надписями (знаками) |
грубое |
346 |
Наличие в местах установки подъездного пути и обвалования из расчета объема хранения горюче-смазочных материалов |
грубое |
347 |
Наличие на всасывающих и нагнетательных линиях насосов и компрессоров, перекачивающих горючие продукты, запорных, отсекающих и предохранительных устройств |
значительное |
348 |
Недопущение хранения горюче-смазочных и легковоспламеняющихся материалов внутри пожаровзрывоопасных сооружений |
грубое |
349 |
Вывод выхлопных линии двигателей внутреннего сгорания на расстоянии не менее 15 метров от устья скважины, 5 метров от стены укрытия (основания) и 1,5 метра от верхней части крыши (навеса) |
грубое |
350 |
Наличие в местах прохода выхлопной линии через стены, укрытия, крышу (навес) зазора не менее трех диаметров трубы. Наличие теплоизолирующей прокладки и негорючей разделки |
грубое |
351 |
Оборудование выхлопных труб искрогасителями |
грубое |
352 |
Недопущение применения открытого огня и курения в пожароопасных и взрывоопасных помещениях, под основаниями, газоопасных местах, вблизи емкостей для хранения горюче-смазочных материалов, нефтепродуктов, горючих веществ и реагентов |
грубое |
353 |
Недопущение ведения газоопасных, огневых и сварочных работ при наличии загазованности, загрязнения горюче-смазочными материалами, нефтепродуктами |
грубое |
354 |
Постоянное содержание силового, бурового и нефтепромыслового оборудования, укрытий, устья и территорий объекта в пожаробезопасном состоянии, регулярная защита от замазученности, разлива горюче-смазочных материалов, нефтепродуктов |
грубое |
18.1 Требования при проведении работ по бурению и эксплуатации скважин |
||
355 |
Использование специальной техники, применяемой при цементировке, установке нефтяных и кислотных ванн, исследовательских и аварийных работах при наличии искрогасителей выхлопных труб |
грубое |
356 |
Установка при освоении скважины передвижного компрессора на расстоянии не менее 25 метров от скважины с наветренной стороны |
грубое |
357 |
При промывке скважины нефтью установка агрегата на расстоянии не менее 10 метров от устья |
грубое |
358 |
Недопущение освоения газовых и газоконденсатных скважин свабированием, а фонтанных скважин тартанием желонкой |
значительное |
359 |
Обеспеченность при освоении скважин передвижными агрегатами возможности присоединения к рабочему манифольду необходимого количества агрегатов, как для освоения, так и на случай глушения скважины |
значительное |
360 |
Исключение отпускания устройства стока нефти в общие амбары и ловушки по открытым канавам во избежание возгорания (пожара) |
грубое |
361 |
Наличие на линиях от газо- и воздухораспределительных будок у скважин обратных клапанов установленных для предупреждения попадания нефти и газа из скважины в компрессор |
грубое |
362 |
Наличие с наружной стороны помещения газораспределительных будок надписи «Газ! Огнеопасно!» |
незначительное |
363 |
Оборудование выхлопных труб двигателей внутреннего сгорания передвижных компрессоров глушителем с искрогасителем |
грубое |
18.2 Компрессорные станции |
||
364 |
Наличие на выкидной линии последней ступени сжатия компрессора (вне здания компрессорной) предохранительного устройства, срабатывающего при давлении, превышающем рабочее на 10 % |
грубое |
365 |
Оборудование компрессора сигнализацией отклонения параметров от нормальной работы, а также автоматическим отключением при повышении давления и температуры сжигаемого газа (воздуха), при прекращении подачи охлаждающей воды и падения давления на приеме и в системе смазки |
грубое |
366 |
Недопущение размещения в газокомпрессорных помещениях аппаратуры и оборудования, не связанного с работой компрессорной установки |
грубое |
367 |
Недопущение забора воздуха для воздушных компрессоров в местах выделения горючих паров или газов, а также в местах возможного появления источников воспламенения |
значительное |
368 |
Обеспечение доступа для осмотра заземляющих проводников и мест их приварки |
значительное |
369 |
Недопущение применение для заземляющего проводника стального каната |
грубое |
370 |
Недопущение установки станции управления, автотрансформаторов, трансформаторов под проводами линий электропередачи любого напряжения |
грубое |
371 |
Устройство помещений или будки для установки электрооборудования погружных центробежных электронасосов из негорючего материала |
грубое |
18.3 Интенсификация добычи нефти и газа |
||
372 |
Наличие разработанного и вывешенного на видном месте Плана ликвидации возможных аварий и пожаров с учетом проведения методов интенсификации добычи |
значительное |
373 |
Обеспечение объектов, где осуществляются методы интенсификации добычи, надежной телефонной или радиосвязью с центральным диспетчерским пунктом предприятия |
значительное |
374 |
Наличие вывешенных у средств связи табличек с указанием названий и порядка подачи сигналов, вызова руководителей и ответственных лиц, пожарной части, скорой помощи, газоспасательной службы |
значительное |
375 |
Недопущение слива остатков нефти и химреагентов из емкостей агрегатов и автоцистерн в промышленную канализацию |
грубое |
376 |
Обеспечение всех производственных и вспомогательных помещений, сооружений и складов первичными средствами пожаротушения |
значительное |
377 |
Недопущение использования противопожарного инвентаря и оборудования, аварийных и газоспасательных средств для работ, не связанных с их прямым назначением |
незначительное |
378 |
Недопущение курения вне специально отведенных мест |
грубое |
379 |
Наличие надписи «Огнеопасно» на емкостях с пенореагентом и другими горючими химическими веществами |
незначительное |
380 |
Недопущение налива и слива пенореагента и других горючих химических веществ во время грозы |
грубое |
381 |
Расположение передвижного технологического оборудования для закачки реагента в пласт с учетом рельефа местности и направления ветра, для обеспечения в случае необходимости его выезда из опасной зоны и эвакуацию персонала |
грубое |
382 |
Недопущение расположения передвижного оборудования, насосных установок в пределах охранной зоны воздушных линий электропередач или над нефтегазопроводами |
грубое |
383 |
Оборудование печи автоматическими устройствами, регулирующими температуру подогреваемой нефти в заданных пределах, а также отключающими подачу газа на горелки при повышении или понижении давления газа, предусмотренного изготовителем |
грубое |
384 |
Оборудование на топливном трубопроводе отрегулированное редуцирующее устройство и предохранительный клапан в горелке, а также устройство для предупреждения попадания конденсата в контрольно-измерительные приборы |
грубое |
385 |
Оборудование технических средств передвижения (автомобили, трактора) искрогасителями |
грубое |
386 |
Установка емкости с горячей нефтью не ближе 10 метров от устья с подветренной стороны |
грубое |
387 |
Установка компрессоров и электрооборудования на расстоянии не ближе 10 метров, а компрессор с двигателем внутреннего сгорания – не ближе 25 метров от устья скважины. Оборудование выхлопной трубы двигателя внутреннего сгорания искрогасителем |
грубое |
388 |
Наличие на автоцистернах или иной таре с газоконденсатом надписи или знака «Огнеопасно» |
незначительное |
389 |
Заземление автоцистерны перед сливом или наливом конденсата. Недопущение отсоединения заземляющего устройства до окончания слива или налива |
значительное |
390 |
Установка агрегатов и автоцистерн не ближе 25 метров от устья скважины и не менее 6 метров друг от друга с наветренной стороны |
грубое |
391 |
Снабжение территории участка, где осуществляется обработка пласта методом внутрипластового движущегося фронта горения, предупредительными плакатами и ограждение металлическими пикетами с красным флажком |
значительное |
18.4. Хранение и транспортировка нефти и газа |
||
392 |
Использование негорючих материалов для теплоизоляции оборудования |
грубое |
393 |
Оборудование трапов, сепараторов и других аппаратов лестницами и площадками для обслуживания |
значительное |
394 |
Сооружение нефте- и песколовушек из негорючего материала. Наличие вокруг открытой нефтеловушки ограждения высотой не менее 1 метра |
грубое |
395 |
Недопущение неисправности устройств, предназначенных на случай аварии или пожара для слива нефти. Обозначение задвижек линий аварийного слива опознавательными знаками, освобождение подступов к ним |
грубое |
396 |
Оборудование помещений насосной для перекачки нефти принудительной приточно-вытяжной вентиляцией в искробезопасном исполнении |
грубое |
397 |
Недопущение пуска насосов в работу при неисправной или выключенной вентиляции |
грубое |
398 |
Отделение помещений для размещения двигателей внутреннего сгорания от помещений для насосов газонепроницаемыми стенами |
незначительное |
399 |
Недопущение применения плоскоременных передач в помещениях, в которых установлены насосы для легковоспламеняющихся жидкостей |
грубое |
400 |
Недопущение скопления смазочных материалов под насосами, растекания и разбрызгивания. Содержание пола в насосных в чистоте и регулярное промывание водой |
грубое |
401 |
Хранение смазочных материалов в насосных в количестве не более суточной потребности, в специальных металлических бочках или ящиках с крышками |
грубое |
402 |
Недопущение хранения в насосной легковоспламеняющихся и горючих жидкостей |
значительное |
403 |
Недопущение проезда при продувке и испытании трубопровода, нахождения в пределах зоны сцепления автомобилей, тракторов с работающими двигателями, а также пользования открытым огнем и курения |
грубое |
18.5 Насосные станции для перекачки нефтепродуктов |
||
404 |
Отделение помещений для размещения двигателей внутреннего сгорания от помещений для насосов газонепроницаемыми несгораемыми стенами |
грубое |
405 |
Недопущение скопления нефтепродуктов. Оборудование помещений насосных водяными стояками с резиновыми шлангами для удаления разлившихся нефтепродуктов |
грубое |
18.6 Сливоналивные эстакады |
||
406 |
Содержание в исправном состоянии рабочих и эвакуационных лестницы эстакад |
грубое |
407 |
Выполнение твердым покрытием оперативных площадок автоналивных эстакад и наличие беспрепятственного стока различных жидкостей через гидравлический затвор в производственно-ливневую канализацию или специальный сборник |
грубое |
408 |
Наличие установленного администрацией предприятия допустимого числа машин, одновременно находящихся на оперативной площадке |
Незначительное |
409 |
Наличие на автоналивной эстакаде троса или штанги для буксировки автоцистерн в случае пожара |
Незначительное |
410 |
Наличие сигнальных знаков – контрольных столбиков по обе стороны от сливно-наливных устройств или отдельно стоящих на железнодорожных путях стояков (на расстоянии двух двухосных или одного четырехосного вагонов), за которые запрещается заходить тепловозам |
незначительное |
411 |
Оборудование переходных мостиков на железнодорожной сливно-наливной эстакаде для легковоспламеняющихся нефтепродуктов деревянными подушками с потайными болтами |
значительное |
412 |
Наличие заземления железнодорожных путей, эстакад, трубопроводов, телескопических труб и наконечников шлангов. Проведение сопротивления заземляющих устройств не реже одного раза в год по графику |
грубое |
18.7 Объекты газоперерабатывающей промышленности |
||
413 |
Недопущение на участках территории завода, скопление горючих паров и газов, проезда автомашин, тракторов, мотоциклов |
грубое |
414 |
Недопущение работы в обуви, подбитой железными подковками, во взрывоопасных помещениях и газоопасных местах |
грубое |
415 |
Оборудование колес транспортных тележек, находящихся во взрывоопасных цехах категории А и Б, ободками из металла, не дающего искр при ударе, или резиновые шины. Содержание смотровых колодцев канализации постоянно закрытыми крышками и засыпаются песком слоем 10 сантиметров |
грубое |
416 |
Во избежание распространения огня по сети промышленной канализации во время пожара установка гидравлических затворов в специальных колодцах. В каждом гидравлическом затворе слой воды, образующий затвор, высотой не менее 0,25 метров |
грубое |
417 |
Установка гидравлических затворов на всех выпусках от помещений с технологической аппаратурой, площадок технологических установок, групп и отдельно стоящих резервуаров, узлов задвижек, групп аппаратов, насосных, котельных, сливоналивных эстакад. Конструкция гидрозатвора предусмотреть обеспечивающей удобную его очистку |
грубое |
418 |
Недопущение эксплуатации канализации с неисправными или неправильно выполненными гидравлическими затворами, а также без них |
грубое |
419 |
Недопущение спуска пожаро-взрывоопасных продуктов в канализационные системы. Наличие для этих целей специальных емкостей |
грубое |
420 |
Наличие заземления металлических воздуходувов вентиляционных систем, установленных во взрывоопасных производственных помещениях |
грубое |
421 |
Недопущение работы оборудования при неисправной вентиляции |
грубое |
422 |
Обеспечение круглосуточной работой вентиляции в закрытых помещениях, в которых находится аппаратура и коммуникации, содержащие горючие и взрывоопасные газы |
грубое |
423 |
Наличие в производственных помещениях, где возможно внезапное интенсивное выделение вредных или взрывоопасных газов или паров, механической аварийной вентиляции |
грубое |
424 |
Обеспечение автоматического пуска аварийной механической вентиляции под действием датчиков-газоанализаторов и наличие дистанционного запуска аварийной вентиляции от кнопок, расположенных у наружной двери производственного помещения |
грубое |
425 |
Наличие заземления наливных стояков эстакад для заполнения железнодорожных цистерн. Электрическое соединение рельсов железнодорожных путей в пределах сливноналивного фронта между собой и присоедини к заземляющему устройству, не связанного с заземлением электротяговой сети |
грубое |
426 |
Присоединение автоцистерн, находящихся под наливом и сливом горючих газов, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, к заземляющему устройству. Использование в качестве заземляющего проводника гибкого (многожильного) медного провода сечением не менее 6 квадратных миллиметров |
незначительное |
427 |
Осмотр молниезащитных устройств 2 раза в год |
незначительное |
18.8 Содержание технологических аппаратов и установок |
||
428 |
Недопущение эксплуатации аппаратов, трубопроводов и оборудования при допуске продукта через неплотности фланцевых соединений |
грубое |
429 |
Обеспечение горючих поверхностей аппаратов и емкостей исправной теплоизоляцией из негорючих материалов |
грубое |
430 |
Недопущение пользования пробоотборными краниками без пропускания горячего продукта через холодильник. Содержания отводных трубок и трубок холодильника в исправном состоянии |
грубое |
431 |
Недопущение в производственных помещениях производства работ, связанных с возможностью искрообразования, применения светильников открытого исполнения |
значительное |
432 |
Оборудование вновь проектируемых и реконструированных печей устройствами для образования завес пара или инертного газа с выдачей сигнала при включении завесы в пожарную часть |
грубое |
433 |
Оборудование трубчатых печей сигнализацией, срабатывающих при прекращении подачи жидкого или газообразного топлива к форсункам или снижения давления |
грубое |
434 |
Содержание устройств, предназначенных на случай аварии или пожара для слива продукта, в исправном состоянии. Обозначение задвижек линий аварийного слива опознавательными знаками |
грубое |
435 |
Недопущение эксплуатации трубчатых печей с неисправными двойниками |
грубое |
436 |
Устройство площадок под теплообменники с твердым покрытием со стоком в лоток, с выводом в промышленную канализацию через гидравлический затвор. Обеспечение площадки с приспособлением для смыва горючих продуктов |
грубое |
18.9 Вспомогательные устройства и сооружения |
||
437 |
Окраска трубопроводов опознавательной окраской в зависимости от транспортируемого по ним вещества, наличие цифрового обозначения и направления движения продукта |
значительное |
438 |
Недопущение наличия тупиковых участков на трубопроводах |
грубое |
439 |
Недопущение эксплуатация трубопроводов, предназначенных для перекачки взрывопожароопасных сред, при наличии «хомутов» |
грубое |
18.10 Эксплуатация факельного хозяйства |
||
440 |
Наличие ограждения территории вокруг факела в радиусе не менее 50 метров и обозначение предупредительными знаками |
незначительное |
441 |
Недопущение устройств колодцев, приямков и других заглублений в пределах ограждений территории факела |
значительное |
442 |
Установка на газопроводах перед вводом в факельную трубу огнепреградителей, доступных для осмотра и ремонта |
грубое |
443 |
Наличие на магистральном факельном трубопроводе общего сепаратора, расположенного на расстоянии не менее 50 метров от ствола факела. Обеспечение уклона факельного трубопровода в сторону сепаратора |
грубое |
18.11. Компрессорные и насосные станции |
||
444 |
Содержание в исправном состоянии всех блокирующих и сигнализирующих устройств по контролю технологических параметров компрессоров и насосов |
грубое |
445 |
Наличие звуковой и световой сигнализации для контроля за уровнем жидкости в сепараторе |
грубое |
446 |
Наличие заземления насосов, перекачивающие пожаровзрывоопасные продукты, независимо от заземления электродвигателей, находящихся на одной раме с насосами |
грубое |
447 |
Осуществление отвода за пределы помещения выбрасываемого продукта при продувке насосов, жидкого – по трубопроводу в специальную емкость, а пары и газы – на факел или свечу |
грубое |
448 |
Осуществление постоянного контроля за смазкой трущихся частей при работе насосов, а также температурой подшипников и сальников насосов. Недопущение растекания и разбрызгивания смазочных материалов |
значительное |
18.12 Содержание электрооборудования |
||
449 |
Недопущение эксплуатации взрывозащищенного электрооборудования с нарушенной системой защиты |
грубое |
450 |
Недопущение изменений в конструкции взрывозащищенного электрооборудования |
грубое |
451 |
Недопущение применения шланговых кабелей с поврежденной оболочкой (проколы, порезы стыки) |
грубое |
452 |
Недопущение использования в качестве заземлителей и заземляющей проводки технологических трубопроводов, содержащих горючие газы, жидкости, а также трубопроводов, покрытых изоляцией для защиты от коррозии |
грубое |
453 |
Недопущение устройства ввода в помещение контрольно-измерительных приборов импульсных линий, заменяющих состояние горючих газов, паров и жидкостей и связывающих технологические аппараты и трубопроводы, находящиеся под избыточным давлением, с приборами и аппаратурой, размещаемыми в помещениях контрольно-измерительных приборов. В случае необходимости в исключительных случаях ввода импульсных трубок наличие установки вне помещений контрольно-измерительных приборов разделительных сосудов, а также отсекающих устройств, предотвращающих проникновение внутрь помещений контрольно-измерительных приборов горючих газов и паров в случае разрыва импульсных трубок |
грубое |
19. Требования к объектам здравоохранения |
||
454 |
Сообщение медицинской организацией ежедневно после окончания выписки больных в пожарную часть данные о числе больных, находящихся в каждом здании учреждения |
незначительное |
455 |
Недопущение размещения взрослых больных и детей при их количестве более 25 человек в каркасно-камышитовых и деревянных зданиях |
грубое |
456 |
Обеспечение приставными лестницами, из расчета одна лестница на здание медицинской организации, расположенные в сельской местности |
значительное |
457 |
Обеспечение носилками из расчета одни носилки на пять больных (инвалидов) здания больниц и других учреждений с постоянным пребыванием людей, не способных передвигаться самостоятельно |
значительное |
458 |
Размещение в корпусах с палатами для больных помещения, не связанные с лечебным процессом или сдавать их в аренду |
грубое |
459 |
Установка кроватей в коридорах, холлах и на других путях эвакуации |
значительное |
460 |
Применение резиновых и пластмассовых шлангов для подачи кислорода от баллонов в больничные палаты |
грубое |
461 |
Пользование неисправным лечебным электрооборудованием |
грубое |
462 |
Пользования утюгами, электрическими плитками и другими электронагревательными приборами в больничных палатах и других помещениях, занятых больными |
значительное |
463 |
Наличие устройства кипятильников, водонагревателей и титанов, стерилизация медицинских инструментов, а также разогрев парафина и озокерита производится в специально приспособленных помещениях |
значительное |
464 |
Обеспечение в лабораториях, отделениях, кабинетах врачей хранение медикаментов и реактивов (относящихся к легковоспламеняющейся и горючей жидкости – спирт, эфир) в специальных закрывающихся металлических шкафах общим количеством не более 3 килограмм с учетом их совместимости |
значительное |
465 |
Соблюдение хранения материальных ценностей в аптечных складских помещениях строго по ассортиментам, и недопущение совместного хранения легковоспламеняющихся жидкостей с другими материалами |
грубое |
466 |
Недопущение совместное хранения баллонов с кислородом и горючим газом, а также хранение этих баллонов в материальных и аптечных складах |
грубое |
19.1 Физиотерапевтические кабинеты, отделения анестезиологии, |
||
467 |
Обеспеченность стерилизаторами, в том числе с воздушной прослойкой, применяемые в электро- и светолечебных кабинетах, только заводского изготовления и на поверхности из негорючих материалов |
грубое |
468 |
Выполнение подогрева парафина и озокерита в специально выделенном помещении в вытяжном шкафу на подогревателях заводского изготовления или водяной бане |
значительное |
469 |
Обеспеченность осуществления выбросов из местных систем вентиляции помещений от аппаратов и установок на высоте не менее 2 метров над высшей точкой кровли |
значительное |
470 |
Производство профилактического осмотра аппаратуры в сроки, установленные техническим паспортом (инструкцией) с принятием мер к устранению обнаруженных дефектов |
незначительное |
471 |
Ведение журналов регистрации проводимого с обслуживающим персоналом противопожарного инструктажа и замеченных дефектов в работе электроаппаратуры в каждом электро- и светолечебном отделении (кабинете) |
незначительное |
472 |
Обеспеченность свободной транспортировки больных на каталках, через дверные проемы и проходы в операционных, предоперационных, наркозных и помещениях операционного блока |
грубое |
19.2 Лаборатории лечебных учреждений |
||
473 |
Обеспеченность подачи легковоспламеняющихся жидкостей для производственных нужд по трубопроводу или для транспортировки в специальной закрытой небьющейся таре |
незначительное |
474 |
Хранение легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в рабочих помещениях в количестве, не превышающем сменную потребность, в толстостенной стеклянной или небьющейся таре с плотными пробками, размещаемой в металлическом ящике, выложенном внутри асбестом, с крышкой. Недопущение хранения таких жидкостей в полиэтиленовых емкостях |
грубое |
475 |
Обеспеченность хранения в лабораториях веществ и материалов строго по ассортименту |
незначительное |
476 |
Недопущение хранения жидкого кислорода в одном помещении с легковоспламеняющимися веществами, жирами и маслами |
грубое |
477 |
Устройство баллонов со сжатыми, сжиженными и растворенными горючими газами вне здания лаборатории в металлических шкафах |
значительное |
478 |
Размещение ближе 1 метра от нагревательных приборов, горелок и других источников огня легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, а также горючие материалы |
грубое |
479 |
Выливание отработанных легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в канализацию |
грубое |
480 |
Мытье полов и оборудование легковоспламеняющимися горючими жидкостями и веществами |
грубое |
481 |
Уборка случайно пролитых жидкостей при зажженных горелках и включенных электронагревательных приборах |
грубое |
482 |
Оставление на рабочем месте промасленной ветоши и бумаги |
незначительное |
483 |
Хранение на рабочем месте и в рабочих помещениях каких-либо веществ и препаратов с неизвестными пожароопасными свойствами |
незначительное |
484 |
Оставление без присмотра рабочего места, зажженные горелки и другие нагревательные приборы |
грубое |
485 |
Производство нагревания сосудов с находящимися в них легковоспламеняющимися и горючими жидкостями на открытом огне, а также на бытовых электронагревательных приборах |
грубое |
19.3 Одно- и многоместные лечебные барокамеры |
||
486 |
Выполнение облицовки стен помещений барокамер, подвесных потолков из негорючих материалов |
грубое |
487 |
Устройство отопления помещений барокамер центральным, водяным с температурой теплоносителя не более 95оС. Обеспеченность расстояния от отопительных приборов и других источников тепла до барокамеры не менее 1 метра |
грубое |
488 |
Наличие аварийного освещения в помещениях, в которых устанавливаются две и более одноместных барокамеры или одна многоместная |
грубое |
489 |
Наличие перечня приборов, допущенных к работе в среде с повышенным содержанием кислорода, с указанием их паспортных или инвентаризационных номеров |
незначительное |
490 |
Наличие в светильниках, устанавливаемых непосредственно в барокамерах, только ламп накаливания |
незначительное |
491 |
Помещение пациентов в бароаппарат в синтетической одежде |
значительное |
492 |
Эксплуатация бароаппаратов без заземления бароагрегатов (барокамеры, барокондиционера) |
грубое |
493 |
Внос в барокамеру легковоспламеняющиеся жидкости, масла, вещества и предметы, способные вызвать появление огня или искры |
грубое |
494 |
Пользование в барозале (помещении, салоне транспорта) неисправными приборами и электропроводкой (с поврежденной изоляцией, ненадежными искрящими контактами), пользоваться электронагревательными приборами (кипятильниками, электрическими плитками) использовать мебель из горючих материалов, материалы и предметы, способные вызвать искру, применять открытый огонь, курить, применять светильники открытого исполнения для нижнего освещения рабочих мест |
грубое |
495 |
Эксплуатация необезжиренного кислородного оборудования |
грубое |
496 |
Хранение в барозале горючих и легковоспламеняющихся жидкостей, масла, а также горючие материалы, в том числе перевязочные |
грубое |
497 |
Недопущение увеличения концентрации кислорода в барозале более 23% |
значительное |
498 |
Производство лечебных сеансов в бароаппарате при отсутствии утвержденного акта обследования бароотделения и бароаппарата |
значительное |
19.4 Аптеки и аптечные склады |
||
499 |
Наличие в аптеках, находящихся в зданиях другого назначения, общего количества легковоспламеняющихся и горючих жидкостей не более 100 килограмм |
значительное |
500 |
Осуществление в отдельностоящих аптеках хранения не более двух баллонов с кислородом, укрепленные в вертикальном положении в специальных гнездах и надежно закрепляются хомутами |
значительное |
501 |
Хранение в помещениях, через которые проходят транзитные электрические кабели, а также в помещениях с наличием газовых коммуникаций и маслонаполненной аппаратуры |
грубое |
502 |
Хранение продукции навалом и укладкой ее вплотную к радиаторам и трубам отопления |
значительное |
503 |
Распаковка и упаковка материалов непосредственно в хранилищах |
незначительное |
504 |
Хранение материальных ценностей в аптечных складских помещениях строго в соответствии с ассортиментом, недопущение совместного хранения легковоспламеняющихся жидкостей с остальными материалами |
незначительное |
505 |
Обеспеченность хранения пластмассовых изделий в вентилируемом, темном, сухом помещении при комнатной температуре, на расстоянии не менее 1 метра от отопительных систем |
незначительное |
506 |
Обеспеченность помещений для хранения огнеопасных и взрывоопасных лекарственных средств несгораемыми и устойчивыми стеллажами и поддонами |
значительное |
507 |
Осуществление хранения легковоспламеняющихся и горючих жидкостей во встроенных несгораемых шкафах с дверями шириной не менее 0,7 метра и высотой не менее 1,2 метра |
значительное |
508 |
Осуществление хранения легковоспламеняющихся жидкостей в количестве свыше 100 килограмм в отдельно стоящем здании в стеклянной или металлической таре изолированного от помещений хранения огнеопасных веществ других групп |
значительное |
509 |
Хранение в производственных помещениях организаций легковоспламеняющихся и горючих жидкостей общим количеством не более 3 килограмм в специальном металлическом ящике вдали от нагревательных приборов и выходов |
значительное |
510 |
Наличие в помещениях хранения огнеопасных и взрывоопасных веществ снаружи, а также на дверях внутри этих помещений ясно видимых надписей: «Огнеопасно», «Взрывоопасно», «Курить воспрещается», «В случае пожара звонить по телефону 101» |
незначительное |
511 |
Наличие около входа в каждое помещение хранения огнеопасных и взрывоопасных веществ таблички с надписью «Ответственный за обеспечение пожарной безопасности (ФИО (при наличии) ответственного лица)» |
незначительное |
512 |
Изготовление контейнеров, предназначенных для хранения легковоспламеняющихся жидкостей, из стекла или металла, с плотно подогнанной крышкой для предупреждения испарения жидкостей |
значительное |
513 |
Осуществление хранения бутылей, баллонов и других крупных емкостей с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями в таре, предохраняющей от ударов, или в баллоноопрокидывателях в один ряд |
незначительное |
514 |
Недопущение хранения легковоспламеняющихся и горючих жидких лекарственных средств с минеральными кислотами (серной, азотной и другими кислотами), сжатыми и сжиженными газами, легкогорючими веществами, а также с неорганическими солями, дающими с органическими веществами взрывоопасные смеси (калия хлорат, калия перманганат) |
грубое |
515 |
Хранение горючих и взрывоопасных лекарственных средства в толстостенных плотно закрытых контейнерах (бутылях, банках, барабанах) |
грубое |
20. Требования к объектам образования |
||
516 |
Проведение с учащимися и студентами занятий по изучению требований пожарной безопасности в быту и действий на случай пожара. С младшими классами, а также в детских дошкольных учреждениях проведение бесед по противопожарной тематике. В общеобразовательных школах, профессиональных школах, колледжах и высших учебных заведениях – инструктивных занятий по изучению правил пожарной безопасности |
значительное |
517 |
Недопущение хранения в лабораториях легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в количествах, не превышающих сменную потребность |
значительное |
518 |
Недопущение проведения работ в вытяжном шкафу, если в нем находятся вещества, материалы и оборудование, не относящиеся к выполняемым операциям, а также при его неисправности и отключенной системе вентиляции |
грубое |
519 |
Наличие окрашивания огнезащитным лаком или покрытия деревянных частей вытяжных шкафов, в которых проводятся работы с легковоспламеняющимися веществами |
грубое |
520 |
Обеспечение сбора легковоспламеняющихся и горючих жидкостей по окончании рабочего дня в специальную закрытую тару и удаление из лаборатории для дальнейшей утилизации |
грубое |
521 |
Недопущение слива легковоспламеняющиеся и горючие жидкости в канализацию |
значительное |
522 |
Размещение не выше второго этажа в многоэтажных зданиях детских учреждений группы (классы) детей младших возрастов |
грубое |
523 |
Обеспечение беспрепятственной эвакуации людей и подхода к средствам пожаротушения при расстановке мебели и оборудования в классах, кабинетах, мастерских, спальнях, столовых и остальных помещениях |
грубое |
524 |
Наличие в учебных классах и кабинетах необходимой для обеспечения учебного процесса мебели, приборов, моделей, принадлежностей, пособий, которые хранятся в шкафах, на стеллажах или на стационарно установленных стойках |
незначительное |
525 |
Недопущение превышения количества парт (столов) в учебных классах и кабинетах |
незначительное |
526 |
Уборка в негорючие шкафы (ящики), устанавливаемые в отдельных помещениях все взрывопожароопасные и пожароопасные вещества и материалы по окончании занятий в кабинетах, лабораториях и мастерских |
значительное |
527 |
Наличие круглосуточного дежурства обслуживающего персонала с обеспечением телефонной связи, в школьных зданиях и детских дошкольных учреждениях с круглосуточным пребыванием детей |
грубое |
21. Требования к объектам социальной сферы (дома престарелых и инвалидов, детские дома, дома интернаты, психоневрологические центры для детей и инвалидов) |
||
528 |
Регулярное очищение корзин и ящиков для бумаг и других горючих отходов и вынос мусора за пределы здания в специально отведенное место |
незначительное |
529 |
Недопущение использования мебели и оборудования, изготовленные с использованием полимерных материалов, способных при горении выделять высокотоксичные продукты |
значительное |
530 |
Недопущение установки и использования в служебных помещениях организаций социального обслуживания бытовых электроприборов (холодильники, микроволновые печи, электрообогреватели, электрочайники) |
значительное |
531 |
Обеспечение приготовления (разогрева) пищи в местах, специально отведенных и оборудованных для этих целей. Недопущение использования электронагревательных приборов для бытовых нужд без средств автоматического отключения |
грубое |
532 |
Недопущение применения в организациях социального обслуживания для освещения помещений керосиновые лампы и свечи |
грубое |
533 |
Недопущение пользования утюгов, электрических плиток и других электронагревательных приборов в спальнях, игровых комнатах и других помещениях, занятых обслуживаемыми. Осуществление глажки одежды только в специально оборудованных для этих целей помещениях |
грубое |
534 |
Наличие круглосуточного дежурства обслуживающего персонала. Наличие у дежурного при себе комплекта ключей от всех замков на дверях эвакуационных выходов. Хранение другого комплекта ключей в помещении дежурного |
грубое |
22. Требования к объектам торговли |
||
535 |
Недопущение временного хранения горючих материалов, отходов, упаковок и контейнеров в торговых залах и на путях эвакуации. Обеспечение их удаления ежедневно по мере их накопления. Недопущение складирования горючей тары вплотную к окнам зданий |
незначительное |
536 |
Недопущение хранения горючих товаров или негорючих товаров в горючей упаковке в помещениях, не имеющих оконных проемов или шахт дымоудаления |
грубое |
537 |
Осуществление хранения спичек, одеколона, духов, аэрозольных упаковок и других, опасных в пожарном отношении товаров отдельно от других товаров в специально приспособленных помещениях |
грубое |
538 |
проведения огневых работ во время нахождения покупателей в торговых залах |
грубое |
539 |
Торговля легковоспламеняющимися жидкостями, горючими жидкостями и горючими газами (баллоны с газом, краски, лаки, растворители, товары бытовой химии), аэрозольными упаковками, боеприпасами и пиротехническими изделиями при размещении их в зданиях иного назначения |
грубое |
540 |
Размещение на путях эвакуации и в лестничных клетках пункты ремонта часов, граверные и другие мастерские, а также аптечные, газетные, книжные и другие киоски |
грубое |
541 |
Установка в торговых залах баллонов с горючими газами для наполнения воздушных шаров и других целей |
грубое |
542 |
Размещение торговых, игровых аппаратов и торговли товарами на площадках лестничных клеток, в тамбурах и других путях эвакуации |
грубое |
543 |
Хранение более 15000 аэрозольных упаковок |
значительное |
544 |
Выполнение навесов над торговыми рядами открытых рынков из негорючих материалов |
грубое |
545 |
Недопущение накрытия открытых проходов между торговыми рядами тканями, бумагой, пленками |
грубое |
546 |
Недопущение размещения рынков в части зданий иного назначения или в пристройках к ним |
грубое |
547 |
Выполнение киосков и ларьков, устанавливаемые в зданиях и сооружениях из негорючих материалов. Выполнение павильонов и киосков, предназначенные для торговли горючими жидкостями, дезодорантами, сжатыми газами I-ой, П-ой, Ша-ей степени огнестойкости, отдельно стоящими или в группе с киосками торгующими аналогичным товаром |
значительное |
548 |
Осуществление в рабочее время загрузку товаров и выгрузку тары по путям, связанные с эвакуационными выходами покупателей |
значительное |
549 |
Недопущение торговли товарами бытовой химии, лаками, красками и другими легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, расфасованными в стеклянную тару емкостью более 1 литра каждая, а также пожароопасными товарами без этикеток с предупреждающими надписями типа «Огнеопасно», «Не распылять вблизи огня». Осуществление расфасовки пожароопасных товаров в специально приспособленных для этой цели помещениях |
значительное |
22.1. Торговые павильоны и киоски |
||
550 |
Осуществление установки киосков, а также одноэтажных павильонов площадью до 20 квадратных метров включительно на отведенной территории группами. Размещение в одной группе не более 10 сооружений независимо от степеней их огнестойкости |
грубое |
551 |
Размещение места сбора сгораемых отходов на расстоянии не менее 15 метров от киосков и павильонов |
грубое |
552 |
Выполнение помещений для хранения упаковочных материалов и инвентаря площадью не более 5 мІ |
грубое |
553 |
Выполнение павильонов и киосков, предназначенные для торговли горючими жидкостями и газами, І, II, IIIa степеней огнестойкости, отдельно стоящими, или в группе с киосками, торгующими аналогичными товарами |
грубое |
23. Требования к объектам хранения |
||
554 |
Недопущение совместного хранения в одной секции с каучуком или авторезиной каких-либо других материалов и товаров, независимо от однородности применяемых огнетушащих веществ |
значительное |
555 |
Обеспечение защиты баллонов с горючими газами, емкостей (бутылки, бутыли, другая тара) с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, а также аэрозольные упаковки от солнечного и иного теплового воздействия |
грубое |
556 |
Осуществление складирования аэрозольных упаковок в многоэтажных складах в противопожарных отсеках только на верхнем этаже, при количестве упаковок в отсеке не более 150000 |
грубое |
557 |
Осуществление складирования в изолированном отсеке склада не более 15000 упаковок (коробок), при общей емкости склада не более 900000 упаковок. Размещение складов в бесчердачных зданиях, с легкосбрасываемыми покрытиями |
грубое |
558 |
Осуществление скандирования в общих складах аэрозольных упаковок в количестве не более 5000 штук |
грубое |
559 |
Осуществление хранения аэрозольных упаковок на открытых площадках или под навесами только в негорючих контейнерах |
значительное |
560 |
Осуществление складирования материалов в штабели в складских помещениях при бесстеллажном способе хранения. Наличие свободных проходов шириной, равной ширине дверей, но не менее 1 метра напротив дверных проемов складских помещений. Наличие продольных проходов шириной не менее 0,8 метра через каждые 6 метров в складах |
грубое |
561 |
Осуществление обработки огнезащитным составом деревянных конструкций внутри складских помещений |
грубое |
562 |
Недопущение размещения складов в помещениях, через которые проходят транзитные электрические кабели, газовые и другие коммуникации |
грубое |
563 |
Наличие расстояния от светильников до хранящихся товаров не менее 0,5 метра и 0,2 метра до поверхности горючих строительных конструкций |
грубое |
564 |
Недопущение устройства в помещениях, предназначенных для хранения товарно-материальных ценностей, бытовок, комнат для приема пищи и других подсобных служб |
грубое |
565 |
Не препятствование устанавливаемых в складских помещениях остекленных перегородок для ограждения рабочих мест товароведов, экспертов, кладовщиков эвакуации людей или товарно-материальных ценностей в случае возникновения пожара |
грубое |
566 |
Недопущение стоянки и ремонта погрузочно-разгрузочных и транспортных средств, в складских помещениях и на дебаркадерах |
незначительное |
567 |
Осуществление в здании складов операций, связанных с вскрытием тары, проверкой исправности и мелким ремонтом, расфасовкой продукции, приготовлением рабочих смесей пожароопасных жидкостей (нитрокрасок, лаков) в помещениях, изолированных от мест хранения |
незначительное |
568 |
Расположение аппаратов, предназначенные для отключения электроснабжения склада, вне складского помещения, на стене из негорючих материалов или на отдельно стоящей опоре, заключение их в шкаф или нишу с приспособлением для опломбирования и закрываться на замок |
грубое |
569 |
Недопущение дежурного освещения в помещениях складов, а также эксплуатация газовых плит, электронагревательных приборов и установка штепсельных розеток |
грубое |
570 |
Недопущение проживания персонала и других лиц в зданиях, расположенных на территории баз и складов |
грубое |
571 |
Недопущение въезда локомотивов в складские помещения категорий А, Б и В1-В4 |
грубое |
572 |
Недопущение в цеховых кладовых хранение легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в количестве, превышающем норму |
грубое |
573 |
Недопущение хранения горючих материалов или негорючих материалов в горючей таре в помещениях подвальных и цокольных этажей, не имеющих окон с приямками для дымоудаления, а также при сообщении общих лестничных клеток зданий с этими этажами |
грубое |
23.1 Хранение газовых баллонов |
||
574 |
Размещение складов для хранения баллонов с горючими газами в одноэтажных, бесчердачных зданиях с легкосбрасываемыми покрытиями |
грубое |
575 |
Закрашивание окон помещений, где хранятся баллоны с газами, белой краской или оборудование их солнцезащитными негорючими устройствами |
незначительное |
576 |
Недопущение хранения какие-либо горючих материалов и производства огневых работ на расстоянии 10 метров вокруг места хранения баллонов |
грубое |
577 |
Выполнение шкафов и будок, где размещаются баллоны, из негорючих материалов и оборудование их естественной вентиляцией, исключающую образование в них взрывоопасных смесей |
грубое |
578 |
Осуществление хранения баллонов с горючими газами отдельно от баллонов с кислородом, сжатым воздухом, хлором, фтором и другими окислителями, а также от баллонов с токсичными газами |
незначительное |
579 |
Осуществление хранения газа в сжатом, сжиженном и растворенном состоянии в баллонах. Окраска наружной поверхности баллонов в установленный для данного газа цвет |
незначительное |
580 |
Недопущение попадание масел (жиров) и соприкосновения арматуры баллона с промасленными материалами при хранении и транспортировании баллонов с кислородом |
грубое |
581 |
Наличие исправных газоанализаторов до взрывоопасных концентраций в помещениях хранения газов |
грубое |
582 |
Недопущение в складском помещение, где хранятся баллоны с горючими газами, нахождение лиц в обуви, подбитой металлическими гвоздями или подковами |
грубое |
583 |
Хранение баллонов с горючими газами, имеющие башмаки, в вертикальном положении в специальных гнездах, клетях или других устройствах, исключающих их падение |
незначительное |
584 |
Хранение баллонов, не имеющие башмаков, в горизонтальном положении на рамах или стеллажах. Применение высоты штабеля не более 1,5 метра, закрытие клапанов предохранительными колпаками, и обращение их в одну сторону |
грубое |
585 |
Недопущение хранения каких-либо других веществ, материалов и оборудования в складах газов |
грубое |
586 |
Наличие естественной вентиляции в помещении складов с горючими газами |
грубое |
23.2 Содержание складов лесоматериалов |
||
587 |
Наличие плана размещения штабелей, с указанием предельного объема хранящихся материалов, противопожарных разрывов и проездов между штабелями, а также между штабелями и соседними объектами на складах лесоматериалов |
незначительное |
588 |
Недопущение в противопожарных разрывах между штабелями складирование лесоматериалов, оборудования |
грубое |
589 |
Очищение мест, отведенные под штабели, до грунта от травяного покрова, горючего мусора и отходов или наличие слоя песка, земли или гравия толщиной не менее 0,5 метра |
незначительное |
590 |
Наличие в каждом складе оперативного плана пожаротушения с определением мер по разборке штабелей, куч баланса, щепы, с учетом возможности привлечения работников и техники предприятия |
незначительное |
591 |
Наличие на складах пунктов (постов) с запасом различных видов пожарной техники в количествах, определяемых оперативными планами пожаротушения, кроме первичных средств пожаротушения |
грубое |
592 |
Недопущение на складах производства работ, не связанные с хранением лесоматериалов |
незначительное |
593 |
Устройство бытовых помещений для рабочих на складах лесоматериалов в отдельных зданиях с соблюдением противопожарных разрывов |
грубое |
594 |
Применение для отопления помещений электронагревательных приборов заводского изготовления |
грубое |
595 |
Размещение лебедок с двигателями внутреннего сгорания на расстоянии не менее 15 метров от штабелей круглого леса |
грубое |
23.3. Склады пиломатериалов |
||
596 |
Недопущение установки транспортных пакетов в противопожарных разрывах, проездов, подъездов к пожарным водоисточникам |
грубое |
597 |
Выполнение полов закрытых складов и площадок под навесами из негорючих материалов |
значительное |
23.4 Склады щепы |
||
598 |
Осуществление хранения щепы в закрытых складах, бункерах и на открытых площадках с основанием из негорючего материала |
грубое |
599 |
Наличие колодцев из негорючих материалов для установки термоэлектрических преобразователей для контроля температуры нагрева щепы внутри бурта |
грубое |
23.5 Склады угля |
||
600 |
Складирование угля свежей добычи на старые отвалы угля, пролежавшего более одного месяца |
незначительное |
601 |
Транспортировка горящего угля по транспортерным лентам и отгружение их в железнодорожный транспорт или бункер |
грубое |
602 |
Расположение штабелей угля над источниками тепла (паропроводы, трубопроводы горячей воды, каналы нагретого воздуха), а также над проложенными электрокабелями и нефтегазопроводами |
грубое |
603 |
Недопущение попадания в штабели древесины, ткани, бумаги и других горючих материалов при укладке угля и его хранении |
незначительное |
604 |
Выделение противопожарными преградами (стенами и перегородками) помещений для хранения угля, устраиваемые в подвальном или первом этаже производственных зданий |
грубое |
23.6 Склады горючих волокнистых материалов |
||
605 |
Недопущение превышения массы волокна в штабеле более 300 тонн |
значительное |
606 |
Осуществление размеров штабеля не более 22х11 метров, по высоте не более 8 метров |
значительное |
607 |
Наличие в гнезде не более шести штабелей или навесов, разрыв между штабелями не менее 15 метров, между навесами – 20 метров по всем направлениям |
грубое |
608 |
Наличие в группе не более четырех гнезд (24 штабеля или навеса), разрыв между гнездами не менее 30 метров по всем направлениям |
грубое |
609 |
Наличие в секторе не более четырех групп (96 штабелей или навесов), разрывы между группами не менее 50 метров по всем направлениям |
грубое |
610 |
Недопущение разрывов между секторами менее 100 метров |
грубое |
611 |
Наличие ограждения участков, занятые складами, навесами и открытыми площадками для хранения волокнистых материалов |
незначительное |
612 |
Недопущение хранения производственных отходов совместно с сырьем и готовой продукцией |
незначительное |
613 |
Недопущение подъезда железнодорожного (за исключением паровозов) и автотранспорта ближе 5 метров, а тракторов – 10 метров к навесам и штабелям волокнистых материалов без искрогасителей |
грубое |
23.7 Порядок содержания резервуарных парков |
||
614 |
Выполнение объема обвалования резервуаров равным объему наибольшего резервуара, находящегося в обваловании и постоянного поддержания его в исправном состоянии |
грубое |
615 |
Недопущение установки электрооборудования и прокладки электролинии внутри обвалования резервуаров и непосредственно в резервуарах за исключением линий устройств для контроля и автоматизации наполнения и замера уровня |
грубое |
616 |
Устройство коммуникаций трубопроводов в резервуарном парке обеспечивающими возможность в случае аварии с резервуаром перекачки нефти из одной емкости в другую |
грубое |
617 |
В зимний период года своевременное удаление снега с крыш резервуаров, а также очистка от снега дорожек и пожарных проездов на территории резервуарного парка |
незначительное |
618 |
Наличие газоанализаторов со световой и звуковой сигнализацией для постоянного контроля концентрации углеводородов во взрыво- и пожароопасных помещениях и на территории резервуарного парка |
грубое |
619 |
Наличие на видных местах надписей о недопустимости нарушения противопожарного режима на всей территории резервуарного парка и отдельно стоящих резервуаров |
незначительное |
620 |
Осуществление измерения уровня и отбора проб нефтепродуктов только стационарными системами измерительных устройств |
незначительное |
621 |
Наличие графика плановых работ по очистке от отложений пирофорного сернистого железа для резервуаров, в которых хранятся сернистые нефтепродукты |
незначительное |
622 |
Производство на основании письменного разрешения главного инженера предприятия строительных и монтажных работ на территории эксплуатирующихся резервуарных парков, связанные с применением открытого огня (сварка, резка) |
грубое |
623 |
Наличие запорных устройств в виде клапанов-хлопушек, приводимые в действие вне пределов обвалования для удаления разлившегося при аварии нефтепродукта, а также для спуска ливневых вод на канализационных выпусках из обвалований |
грубое |
624 |
Уменьшение высоты обвалования, установленной в проектной документации |
грубое |
625 |
Эксплуатация резервуаров, имеющих перекосы и трещины, а также неисправное оборудование, контрольно-измерительные приборы, подводящие продуктопроводы и стационарные противопожарные устройства |
грубое |
626 |
Высадка деревьев, кустарников, травы в каре обвалований |
незначительное |
627 |
Установка емкостей на горючее основание |
грубое |
628 |
Переполнение резервуаров и цистерн |
грубое |
629 |
Наличие на складах резервуарного парка запаса огнетушащих веществ, а также средств их подачи в количестве, необходимых для тушения пожара в наибольшем резервуаре |
грубое |
23.8 Порядок хранения нефтепродуктов в таре |
||
630 |
Отделение складского помещения от других помещений противопожарными перегородками с пределом огнестойкости не менее EI-45 |
грубое |
631 |
Установка бочек с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями в хранилищах при ручной укладке на полу не более чем в 2 ряда, при механизированной укладке бочек с горючими жидкостями – не более 5, а легковоспламеняющимися жидкостями – не более 3 |
грубое |
632 |
Недопущение выполнение ширины штабеля более 2 бочек. Устройство ширины главных проходов для транспортирования бочек не менее 1,8 метра, а между штабелями – не менее 1 метра |
грубое |
633 |
Хранение жидкости только в исправной таре |
грубое |
634 |
Ограждение открытых площадок для хранения нефтепродуктов в таре земляным валом или негорючей сплошной стенкой высотой не менее 0,5 метра с пандусами для прохода на площадки |
грубое |
635 |
Размещение в пределах одной обвалованной площадки не более 4 штабелей бочек размером 25Ч15 метров и высотой 5,5 метра с разрывами между штабелями не менее 10 метров, а между штабелем и валом (стенкой) – не менее 5 метров. Выполнение разрывов между штабелями двух смежных площадок не менее 20 метров |
грубое |
636 |
Недопущение разлива нефтепродуктов, а также хранения упаковочного материала и тару непосредственно в хранилищах и на обвалованных площадках |
значительное |
24. Требования к сельскохозяйственным объектам |
||
24.1 Объекты основного производства |
||
637 |
Отделение помещений предназначенных для размещения вакуум-насосных и теплогенераторов для приготовления кормов с огневым подогревом, а также помещений для хранения запаса грубых кормов, пристроенные к животноводческим и птицеводческим зданиям или встроенные в них от помещений для содержания скота и птицы противопожарными стенами и перекрытиями в зданиях животноводческих и птицеводческих ферм. Оборудование указанных помещений выходами непосредственно наружу |
грубое |
638 |
Недопущение в помещениях для животных и птицы устройства мастерских, складов, стоянок автотранспорта, тракторов, сельхозтехники, а также производство работ, не связанных с обслуживанием ферм. |
незначительное |
639 |
Наличие применения группового способа привязи при наличии 20 и более голов скота на молочно-товарных фермах (комплексах) |
незначительное |
640 |
Обеспечение мероприятий при хранении грубых кормов в чердачных помещениях ферм: |
грубое |
641 |
Обеспечение мероприятий при устройстве и эксплуатации электрических брудеров: |
грубое |
642 |
Расположение передвижных ультрафиолетовых установок и их электрооборудования на расстоянии не менее 1 метра от горючих материалов |
грубое |
643 |
Установка бензинового двигателя стригального агрегата на очищенной от травы и мусора площадке на расстоянии 15 метров от зданий. Осуществление хранения запаса горюче-смазочных материалов в закрытой металлической таре на расстоянии 20 метров от пункта стрижки и строений |
грубое |
644 |
Недопущение скопления шерсти на стригальном пункте свыше сменной выработки и загромождение прохода и выхода тюками с шерстью |
незначительное |
645 |
Хранение аммиачной селитры в самостоятельных І или II степеней огнестойкости бесчердачных одноэтажных зданиях с негорючими полами. В исключительных ситуациях допущение хранения селитры в отдельном отсеке общего склада минеральных удобрений сельскохозяйственного предприятия І или II степеней огнестойкости. Хранение сильнодействующих окислителей (хлораты магния и кальция, перекись водорода) в отдельных отсеках зданий І, II и III а степеней огнестойкости |
грубое |
646 |
Устройство на весенне-летний пожароопасный период защитных противопожарных полос, устраиваемые с помощью бульдозеров, плугов и других почвообрабатывающих орудий при размещении ферм и других сельскохозяйственных объектов вблизи лесов хвойных пород, между строениями и лесными массивами |
значительное |
24.2 Переработка сельскохозяйственной продукции |
||
647 |
Наличие для очистки мешков от муки и их хранения изолированных помещений с установкой мешковыбивальной машины |
значительное |
648 |
Обеспечение бестарного хранения жидкого жира и растительного масла в отдельном помещении на хлебопекарных предприятиях |
значительное |
649 |
Наличие помещения, выделяемое противопожарной перегородкой (с противопожарной дверью) и перекрытием для топок конвейерных люлечно-подиковых тупиков хлебопекарных печей, работающих на твердом топливе |
значительное |
650 |
Недопущение наличия в топочном отделении запаса твердого топлива не более чем для одной смены |
незначительное |
651 |
Наличие за пределами здания изолированного помещения из негорючих конструкций для установки расходных баков жидкого топлива при работе хлебопекарных печей на жидком топливе |
грубое |
652 |
Выполнение дверей из производственных помещений с одновременным пребыванием 15 человек на элеваторах, мукомольных, комбикормовых и крупяных заводах открывающимися внутрь помещений (против хода эвакуации). Устройство дверей из тамбур-шлюзов открывающимися в разные стороны (двери из производственных помещений в тамбур-шлюзы напротив хода эвакуации, двери из тамбур-шлюза на лестничные клетки – по ходу эвакуации) |
грубое |
653 |
Наличие автоматических противопожарных клапанов или устройств для их перекрытия при возникновении пожара в проемах противопожарных стен для пропуска ленточных конвейеров |
грубое |
654 |
Недопущение прохождения воздуховодов, материалопроводов, самотечных труб через бытовые, подсобные и административно-хозяйственные помещения, помещения пультов управления, электрораспределительных устройств, вентиляционных камер и лестничных клеток |
грубое |
655 |
Недопущение установки циклонов на стороне, обращенной к дымовым трубам зерносушилок и котельных |
незначительное |
656 |
Недопущение установки норий, проход самотечных и аспирационных труб, а также установки транспортирующего и технологического оборудования в шахтах для прокладки кабелей |
незначительное |
657 |
Наличие междуэтажной и межцеховой связью (телефоны, переговорные трубы, звонки) на этажах зернохранилищ, зерноперерабатывающих предприятий |
незначительное |
658 |
Наличие устройства предупреждающее запыление территории при бестарной загрузки продукции и отходов на автотранспорт |
грубое |
659 |
Наличие аспирации в целях предупреждения пылеобразования на комбикормовых заводах в места разгрузки мучнистого сырья и отрубей с железнодорожного и автомобильного транспорта |
грубое |
660 |
Обеспечение плотного соединения люков для силосов и бункеров, а также лючков в самотечных трубах, воздуховодах и аспирационных кожухах, препятствующие проникновению пыли в помещения |
грубое |
661 |
Наличие на всех складах наружных приставных лестниц, расположенные на расстоянии не более 100 метров одна от другой |
значительное |
662 |
Наличие на нориях производительностью более 50 тонн/час автоматических тормозных устройств, предохраняющие ленту от обратного хода при остановках. Недопущение устройств норий и отдельных деталей из дерева или других горючих материалов |
грубое |
663 |
Недопущение работы с неполным комплектом клиновых ремней или применение ремней с профилем, не соответствующим профилю канавок шкива |
значительное |
664 |
Недопущение объединения аспирации емкостей для сбора и хранения пыли и оперативных (производственных) емкостей в одну аспирационную установку с технологическим и транспортным оборудованием |
грубое |
665 |
Наличие блокировки технологического и транспортного оборудования с аспирационными установками |
грубое |
666 |
Недопущение размещения вентиляторов и пылеуловителей зерносушилок в рабочих зданиях элеваторов |
грубое |
667 |
Недопущение на элеваторах сбор и хранение аспирационных относов и производственной пыли в бункерах и силосах, расположенных в производственных помещениях |
грубое |
668 |
Недопущение прокладки транзитных воздуховодов через помещения складов сырья и готовой продукции, а также через помещения категорий А, Б и В 1-4 по взрывопожарной и пожарной опасности |
грубое |
669 |
Недопущение эксплуатации емкостей для гравитационного осаждения пыли (аспирационных шахт, пылеосадочных камер), расположенных после вентиляторов и воздуходувных машин |
грубое |
670 |
Заземление воздухопроводов и материалопроводов не менее чем в двух местах |
незначительное |
671 |
Недопущение в соединениях между элементами установок использование шайб под болты из диэлектрических материалов и шайб, окрашенных неэлектропроводными красками |
незначительное |
672 |
Недопущение касания воздуховодов аспирационных установок с трубопроводами отопительной системы |
грубое |
673 |
Недопущение эксплуатации оборудования без работающих систем аспирации, без взрыворазрядителей на нориях и дробилках, предусмотренных проектной и технической документацией |
грубое |
674 |
Наличие магнитных сепараторов перед пропуском продуктов (сырья) через вальцевые станки, дробилки, бичевые машины и машины ударного действия |
грубое |
675 |
Недопущение наличия трещин и надломов в бичах обоечных машин. Во избежание искрообразования недопущение задевания бичами внутренней поверхности бичевого барабана |
грубое |
676 |
Наличие датчиков подпора или кольцевых выключателей на цепных конвейерах (с погружными скребками), автоматически останавливающих конвейер при переполнении коробов |
грубое |
677 |
Наличие предохранительных клапанов, открывающиеся под давлением продукта для предотвращения загорания шнеков на их концах по ходу продукта |
грубое |
678 |
Недопущение сращивания транспортерных лент и приводных ремней с помощью металлических скоб, болтов |
грубое |
24.3 Эксплуатация оборудования комбикормовых заводов |
||
679 |
Недопущение наличие трещин и других дефектов в молотках дробилок |
грубое |
680 |
Наличие предохранительных штифтов только заводского изготовления для грануляторов. |
значительное |
24.4 Мукомольные и крупяные заводы |
||
681 |
Недопущение работы станков без продукта, с прижатыми вальцами, с перекосом и смещением их вдоль оси |
значительное |
682 |
Использование только гибких соединений кузовов рассевов ситовеечных машин, камнеотборников, сепараторов изготовленные из материалов, не пропускающих пыль, имеющие прочное соединение с выпускными патрубками |
значительное |
683 |
Недопущение пуска шелушильных машин при снятых головках, неисправных натяжных устройствах, слабо закрепленных абразивных дисках или без сушильных кругов |
значительное |
684 |
Недопущение наличия трещин и повреждений на дисках, валках и деках шелушильных и шлифовальных машин |
значительное |
685 |
Обеспечение блокировки электромагнитных сепараторов, исключающих подачу продукта на электромагниты при прекращении подачи электроэнергии |
значительное |
24.5 Хлебопекарные предприятия |
||
686 |
Наличие взрывных предохранительных клапанов, минимальная площадь одновзрывного клапана 0,05 кубических метров в верхних частях топок и газоходов канальных печей |
грубое |
687 |
Оборудование печей вентиляционными устройствами для отвода тепла и газообразных веществ |
грубое |
688 |
Наличие в печах, работающих на газообразном или жидком топливе, устройства, автоматически отключающие подачу топлива в аварийных ситуациях: |
грубое |
689 |
Наличие в печах резервного механизма ручного привода для выгрузки выпекаемых изделий в аварийных случаях |
грубое |
24.6 Содержание технологических процессов |
||
690 |
Использование оборудования в соответствии с требованиями технологической схемы по производительности и назначению |
грубое |
691 |
Наличие на концевых валиках шлюзовых затворов или групп затворов разгрузителей с внутрицехового пневматического транспорта реле контроля скорости (требование не распространяется на шлюзовые затворы комплекта высокопроизводительного оборудования) |
значительное |
692 |
Недопущение приемки и хранения не зерновых продуктов (шротов, жмыхов, гранулированной травяной муки) в силосах и бункерах зерновых элеваторов |
значительное |
693 |
Сушка кукурузы в зерне в шахтных прямоточных сушилках, установленных вне здания |
грубое |
694 |
Осуществление хранения рисовых, просяных, гречневых лузг в складах бункерного типа вместимостью на 1-2 суток работы крупозавода. Недопущение хранения лузги на открытых площадках, под навесом |
значительное |
695 |
Наличие установки дистанционного контроля температуры (стационарными системами термометрии) во всех силосах, в которых осуществляется хранение зерна, жмыхов и шротов |
значительное |
696 |
Обеспечение периодического перемещения жмыха, шрота и другого мучнистого сырья, склонного к самовозгоранию, из занимаемых ими емкостей в свободные. Наличие план- графика указанных перемещений, разработанный главным технологом завода или заведующим технологической лабораторией на основании допустимых сроков непрерывного хранения сырья в бункерах и силосах |
значительное |
697 |
Использование самотечного, механического (норий, цепные транспортеры, ленточные и безроликовые конвейеры в закрытых кожухах) транспорта и пневмотранспорта, исключающие пылевыделение в помещение при транспортировании отходов производства |
значительное |
24.7 Уборка зерновых и заготовка кормов |
||
698 |
Разбивка хлебных массивов на участки площадью не более 50 гектар перед уборкой зерновых. Выполнение прокосов шириной не менее 8 метров между участками. Немедленная уборка скошенного хлеба с прокосов. Наличие посредине прокоса пропашки шириной не менее 4 метра |
значительное |
699 |
Расположение временных полевых станов не ближе 100 метров от хлебных массивов, токов |
значительное |
700 |
Наличие трактора с плугом для опашки зоны горения в случае пожара в непосредственной близости от убираемых хлебных массивов площадью более 25 гектар |
значительное |
701 |
Расположение зернотоков от зданий и сооружений не ближе 50 метров, а от хлебных массивов – 100 метров |
значительное |
702 |
Осуществление в полевых условиях, хранения и заправки нефтепродуктами на специальных площадках, очищенных от сухой травы, горючего мусора и опаханных полосой шириной не менее 4 метров, или на пахоте на расстоянии 100 метров от токов, стогов сена и соломы, хлебных массивах и не менее 50 метров от строений |
грубое |
703 |
Недопущение в период уборки зерновых культур и заготовки кормов: |
грубое |
704 |
Своевременное очищение от пыли, соломы и зерна радиаторов двигателей, валы битеров, соломонабивателей, транспортеров и подборщиков, шнеки и другие узлы и детали уборочных машин |
значительное |
24.8 Приготовление и хранение витаминной травяной муки |
||
705 |
Установка агрегатов для приготовления травяной муки под навесом или в помещениях |
значительное |
706 |
Обеспечение противопожарных разрывов от пункта приготовления травяной муки до зданий, сооружений и цистерн с горюче-смазочными материалами не менее 50 метров, а до открытых складов грубых кормов – не менее 150 метров |
грубое |
707 |
Установка расходного топливного бака вне помещения агрегата. Оборудование топливопроводов не менее двумя вентилями (один – у агрегата, второй – у топливного бака) |
грубое |
708 |
Осуществление хранения муки в отдельно стоящем складе или отсеке, выделенном противопожарными стенами и перекрытиями и имеющем надежную вентиляцию, и отдельно от других веществ и материалов |
грубое |
709 |
Недопущение попадания влаги в склад. Не допущение хранения муки навалом |
значительное |
710 |
Осуществление складирования мешков с мукой в штабели высотой не более 2 метров по два мешка в ряду. Выполнение проходов между рядами шириной не менее 1 метра, а вдоль стен – 0,8 метров |
незначительное |
24.9 Первичная обработка льна, конопли и других технических культур |
||
711 |
Обеспечение изолирования помещений для обработки льна, конопли и других технических культур от машинного отделения |
грубое |
712 |
Оборудование искрогасителями выпускных труб двигателей внутреннего сгорания. Устройство противопожарной разделки на выводе трубы через горючие конструкции |
грубое |
713 |
Хранение сырья льна (соломки, тресты) в стогах, шохах (под навесами), закрытых складах, а волокна и пакли – только в закрытых складах |
значительное |
714 |
Недопущение при первичной обработке технических культур: |
значительное |
715 |
Оборудование исправными искрогасителями автомобилей, тракторов и самоходных машин, въезжающие на территорию пункта обработки льна |
грубое |
716 |
Обеспечение подъезда транспортных средств при подъезде к скирдам (шохам) стороной, противоположной направлению выхода отработавших газов из выпускных систем двигателей |
незначительное |
717 |
Расположение места для курения на расстоянии не менее 30 метров от производственных зданий и мест складирования готовой продукции на территории пункта обработки льна |
значительное |
718 |
Выполнение крыш зданий первичной обработки льна из негорючих материалов |
значительное |
719 |
Осуществление естественной сушки трест на специально отведенных участках |
незначительное |
720 |
Отделение сушилок от других помещений противопожарными преградами 1-го типа размещенные в производственных зданиях |
значительное |
721 |
Оборудование помещений мяльно-трепального агрегата вентиляцией, устройство у каждого трепального агрегата зонта |
грубое |
722 |
Недопущение превышения сменной потребности количества тресты, находящейся в производственном помещении. Осуществление складирования в штабели не ближе 3 метров от машин |
незначительное |
723 |
Выполнение стеллажей и этажерок в сушилках табака, из негорючих материалов. Наличие в огневых сушилках над жаровыми трубами металлические козырьки, защищающие их от попадания табака |
грубое |
24.10 Сбор, сушка, хранение и первичная обработка хлопка-сырца |
||
724 |
Недопущение при уборке хлопка: |
грубое |
725 |
Осуществление стоянки тракторов, автомобилей, хлопкоуборочных машин, ремонт, смазки и заправка их горючим на расстоянии не менее 50 метров от площадки для естественной сушки хлопка-сырца |
незначительное |
726 |
Размещение площадок для естественной сушки хлопка-сырца от жилых домов, общественных зданий, ремонтных мастерских на расстоянии не менее 150 метров, а от высоковольтных и низковольтных линий электропередач не менее 1,5 метров высоты опоры |
грубое |
727 |
Обеспечение площадок для естественной сушки хлопка-сырца расчетным количеством воды для целей наружного пожаротушения, но не менее 50 кубических метров |
грубое |
728 |
Асфальтирование или утрамбовывание глинистым покроем толщиной не менее 5 сантиметров площадки для естественной сушки хлопка-сырца. Не допущение производства сушки хлопка на проезжей части дороги |
значительное |
729 |
Поддержание в исправном состоянии устройств, обеспечивающих предотвращение выделения пыли из технологического оборудования (узлы герметизации, местные отсосы) |
грубое |
730 |
Содержание в исправном состоянии устройств, обеспечивающие улавливание камней, металла и других посторонних предметов |
грубое |
731 |
Обеспечение элеваторов стационарными площадками с лестницами. Ограждение площадки перилами высотой не менее 0,9 метра со сплошной обшивкой внизу на высоту 0,1 метра |
значительное |
732 |
Недопущение неисправности автоматической защиты привода элеватора на случай обрыва ленты, а также задевание рабочих органов о стенку короба элеватора |
грубое |
733 |
Оборудование кожуха элеватора легкооткрывающимися люками с надежными запорами и эластичными прокладками, обеспечивающими плотность (герметичность) прикрытия по периметру |
грубое |
734 |
Оборудование транспортеров исправными специальными устройствами для удаления хлопка-сырца с нижней ленты |
грубое |
735 |
Содержание в исправном состоянии заземления машин и аппаратов, входящих в систему пневмотранспорта. Не допущение механизированного перелопачивание хлопка-сырца через вентилятор |
грубое |
736 |
Недопущение превышения числа бунтов в группе более двух бунтов, при размерах площадки 65х14 метров, четырех при размерах площадки 25х14 метров под один бунт или шести при размерах площадки 25х11 метров под один бунт. Выполнение высоты бунта не более 8 метров |
грубое |
737 |
Недопущение наличия противопожарных разрывов между бунтами в группе менее 15 метров, а между группами бунтов менее 30 метров |
грубое |
738 |
Осуществление установки теплопроизводящих установок, применяемые для сушки хлопка-сырца, в изолированных помещениях из негорючих конструкций |
грубое |
739 |
Осуществление хранения хлопковолокна в кипах |
незначительное |
740 |
Выполнение стандартного штабель хлопка размером не более 22 метров в длину, 11 метров в ширину и 8 метров в высоту при хранении кип хлопка-волокна в штабелях на открытых площадках |
грубое |
741 |
Наличие противопожарного водопровода высокого давления на хлопкозаводах и хлопкопунктах при хранении хлопка-сырца более 2400 тонн |
грубое |
24.11 Помещения конюшен и хранения фуража |
||
742 |
Наличие в помещениях конюшен двух и более самостоятельных ворот перед которыми запрещается устраивать пороги, ступени, подворотни. |
грубое |
743 |
Наличие устройств в помещениях конюшен, позволяющие одновременно освобождать и выводить лошадей из стойл при возникновении пожара |
грубое |
744 |
Отделение помещений для приготовления кормов животным от других помещений конюшни конструкциями (стенами и перекрытиями) из негорючих материалов с пределом огнестойкости не менее EI-45 |
грубое |
745 |
Отделение помещений фуража, а также помещение для хранения подстилки от других помещений противопожарными перегородками и перекрытиями и обеспечиваются самостоятельным выходом наружу |
грубое |
746 |
Наличие плана эвакуации животных на случай пожара для эвакуации лошадей из конюшен |
незначительное |
747 |
Недопущение при эксплуатации электрических сетей в конюшнях: |
грубое |
748 |
Устройство мастерских, складов, стоянок автотранспорта, а также производства какие-либо работ, не связанных с обслуживанием животных |
грубое |
749 |
Въезд транспортных средств с двигателями внутреннего сгорания, выхлопные трубы которых не оборудованы искрогасителями |
незначительное |
750 |
Установка на воротах пружины и блоков для их автоматического закрывания |
незначительное |
751 |
Применение для освещения помещений керосиновых ламп, свеч и неисправных электрофонарей |
грубое |
752 |
Устройство временных печей |
грубое |
753 |
Хранение сена, фуража, подстилкок в тамбурах и проходах, на чердаках конюшни |
незначительное |
754 |
Курение и применение открытого огня в помещении конюшен |
грубое |
24.12 Хранение грубых кормов |
||
755 |
Хранение запаса грубых кормов в пристройках (встройках), отделенных от зданий ферм глухими негорючими стенами (перегородками) и перекрытиями с пределом огнестойкости не менее EI-45 |
грубое |
756 |
Ограждение сеновала земляным валом и проволочным забором. Размещение весовой за пределами сеновала |
грубое |
757 |
Расположение скирд (стог), навесов и штабелей грубых кормов на расстоянии не менее 15 метров до линий электропередач, не менее 20 метров – до дорог и не менее 50 метров – до зданий и сооружений |
грубое |
758 |
Обеспечение расстояний от ограждения складов сена, до расположенных вблизи лесных массивов не менее 20 метров и опашки по периметру полосой шириной не менее 4 метров |
грубое |
759 |
Расположение складов грубых кормов на территории производственно-хозяйственного комплекса на специально отведенной площадке |
грубое |
760 |
Обеспечение опашки площадки для размещения скирд (стогов), а также пары скирд (стогов) или штабелей по периметру полосой шириной не менее 4 метров. Обеспечение расстояний от края полосы до скирды (стога), расположенной на площадке, не менее 15 метров, а до отдельно стоящей скирды (стога) – не менее 5 метров |
грубое |
761 |
Недопущение превышения площади основания одной скирды (стога) более 150 квадратных метров, а штабелей прессованного сена (соломы) – 500 квадратных метров |
грубое |
762 |
Обеспечение противопожарных разрывов между отдельными штабелями, навесами и скирдами (стогами) не менее 20 метров |
грубое |
763 |
Складирование сена с повышенной влажностью в конические стога (копны) с разрывами между ними не менее 20 метров |
грубое |
764 |
Наличие в складах грубых кормов запаса воды на случай пожара не менее 50 метров кубических |
грубое |
24.13 Хранение зерна |
||
765 |
Размещение зерноскладов в отдельно стоящих зданиях |
грубое |
766 |
Обеспечение расстояния от верха насыпи до горючих конструкций покрытия, а также до светильников и электропроводов не менее 0,5 метра при хранении зерна насыпью. |
грубое |
767 |
Хранение совместно с зерном других материалов и оборудования |
незначительное |
768 |
Применение внутри складских помещений зерноочистительные и другие машины с двигателями внутреннего сгорания |
грубое |
769 |
Работа на передвижных механизмах при закрытых воротах с двух сторон склада |
незначительное |
770 |
Розжиг сушилок, работающих на твердом топливе, с помощью легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а работающих на жидком топливе, – с помощью факелов |
грубое |
771 |
Работа на сушилках с неисправными приборами контроля температуры и автоматики отключения подачи топлива при затухании факела в топке, системой электрозажигания или без них |
грубое |
772 |
Засыпание зерна выше уровня транспортерной ленты и допускать трение ленты о конструкции транспортера |
незначительное |
773 |
Установка передвижного сушильного агрегата на расстоянии не менее 10 метров от здания зерносклада |
незначительное |
774 |
Устройство вентиляторов на расстоянии не менее 2,5 метров от горючих стен при вентилировании зерна в зерноскладах. Выполнение воздуховодов из негорючих материалов |
грубое |
775 |
Недопущение применения внутри производственных и складских помещений машин и оборудования с двигателями внутреннего сгорания |
грубое |
776 |
Применение для разделения отдельных партий зерна стандартных деревянных хлебных щитов |
незначительное |
777 |
Применение ширины при наличии проходов между встроенными бункерами и стенами склада не менее 0,7 метра |
грубое |
778 |
Недопущение во всех зданиях и помещениях использования электронагревательных приборов с открытыми нагревательными элементами, а во взрывопожароопасных помещениях использования всех типов электронагревательных приборов |
грубое |
779 |
Устройство на хлебопекарных и макаронных предприятиях при складировании мешков с мукой проходов и проездов шириной не менее: |
значительное |
780 |
Устройство внутри склада для хранения продукции в таре остальных предприятий отрасли хлебопродуктов проходов: |
значительное |
781 |
Применение отопительных приборов с гладкой поверхностью и на высоте, обеспечивающей возможность систематической очистки их от пыли |
грубое |
782 |
Обеспечение свободного доступа к приборам отопления |
грубое |
25. Требования к энергетическим объектам (энергопроизводящих и энергопередающих) |
||
25.1 Лаборатории и помещения с электронно-вычислительными машинами |
||
783 |
Хранение в лабораторных помещениях всех веществ, материалов и приборов по ассортименту или по типу. Недопущение совместного хранения веществ, химическое воздействие которых вызывает взрыв или пожар |
незначительное |
784 |
Выполнение полов в химических лабораторных из метлахской плитки, линолеума и других материалов в зависимости от технологических требований и обращаемых химических веществ |
грубое |
785 |
Покрытие рабочих столов и вытяжных шкафов, предназначенные для работы с применением нагрева или взрывопожароопасных веществ, полностью несгораемым материалом, а предназначенные для работы с кислотами и щелочами, - антикоррозионным материалом и наличие бортиков, предотвращающие разлив жидких веществ |
грубое |
25.2 Сливные эстакады |
||
786 |
Содержание в чистоте помещений для подготовки и перекачки нефтепродуктов (мазутонасосные, маслонасосные, регенерации масла и другие) |
незначительное |
787 |
Недопущение применения легковоспламеняющихся жидкостей для очистки пола и оборудования |
грубое |
788 |
Регулярная проверка технического состояния стационарно установленных автоматических газоанализаторов, а также устройств звуковой и световой сигнализации о наличии в производственных помещениях опасной концентрации паров в воздухе с внесением результатов проверки в оперативный журнал |
незначительное |
789 |
Выполнение устройства электроподогрева и другого электрооборудования на маслоочистительных установках |
грубое |
790 |
Установка оборудования маслоочистительных установок на несгораемых основаниях |
грубое |
25.3 Наливные устройства |
||
791 |
Осуществление налива нефтепродуктов в автоцистерны и другие емкости на специально оборудованных площадках с твердым покрытием. |
грубое |
792 |
Наличие на наливной площадке знаков безопасности и вывески с основными требованиями по пожарной безопасности при наливе нефтепродуктов в автоцистерны |
незначительное |
793 |
Наличие на автоналивной эстакаде троса или штанги для буксировки автоцистерн |
незначительное |
25.4 Газовое хозяйство |
||
794 |
Наличие в помещениях газового хозяйства газорегуляторных установок схем и местной инструкции по эксплуатации оборудования, в которой излагаются конкретные требования по пожарной безопасности. Наличие снаружи и внутри помещений на видных местах знаков безопасности |
Значительное |
795 |
Расположение помещений с контрольно-измерительными приборами и устройствами управления отдельно от газорегуляторных пунктов, газорегуляторных установок и отделение газоплотной стеной, в которой не допускаются сквозные отверстия и щели. Допущение прохождений коммуникаций через стену только с применением специальных устройств (сальников) |
грубое |
796 |
Исполнение с отличительной окраской газопроводов, прокладываемые открыто |
значительное |
797 |
Недопущение использования действующих газопроводов для устройства подвески (опоры) приспособлений и настила строительных лесов |
значительное |
25.5 Склады твердого топлива |
||
798 |
Очищение площадки для хранения твердого топлива (угля, сланца, торфа) от растительного мусора и материалов |
незначительное |
799 |
Недопущение укладки угля, торфа и горючих сланцев на грунте, содержащем органические вещества и колчеданы |
незначительное |
800 |
Наличие на складе специальной площадки для тушения самовозгоревшегося топлива и его остывания после удаления из штабеля |
грубое |
801 |
Для выполнения регламентных работ со штабелями, а также проезда механизмов и пожарных машин выполнение расстояние от подошвы штабелей до ограждающего забора и фундамента подкрановых путей не менее 3 метра, а до наружной грани головки рельса или бровки автодороги - не менее 2 метра. |
грубое |
25.6 Топливоподача твердого топлива |
||
802 |
Обеспечение на узлах пересыпки топлива работы аспирационных установок или установок подавления пыли с применением тонко распыленной воды, воздушно-механической пены или водопаровой смеси |
грубое |
803 |
Работоспособность средств обеспыливания, находящихся на тракте топливоподачи, а также устройств по улавливанию из топлива металла, щепы и других посторонних включений при подаче топлива |
грубое |
804 |
Соблюдение чистоты в помещениях тракта топливоподачи, регулярная уборка с удалением пыли со всех мест ее скопления. |
незначительное |
805 |
Установка отопительных приборов, по тракту топливоподачи, выполнение их с гладкими поверхностями, легкодоступными для очистки |
грубое |
806 |
Выполнение электрооборудования, установленное по тракту топливоподачи, в пылезащищенном исполнении и отвечающее требованиям гидроуборки пыли |
грубое |
807 |
Наличие просветов между кабелями на кабельных трассах, идущих по тракту топливоподачи, для уменьшения скопления пыли |
незначительное |
808 |
Применение в помещениях, галереях конвейеров и бункерах сырого топлива светильников пылезащищенного исполнения |
значительное |
809 |
Содержание в исправном состоянии переходных мостиков через конвейеры в галереях тракта топливоподачи |
незначительное |
810 |
Недопущение в производственных помещениях тракта топливоподачи: |
грубое |
25.7 Установки для приготовления и сжигания твердого топлива в пылевидном состоянии |
||
811 |
Эксплуатация установок приготовления пыли, к которым относятся мельницы, сепараторы, циклоны и другое |
грубое |
812 |
Недопущение прокладки новых кабельных трасс напротив горловины предохранительных устройств пылесистем на расстоянии ближе 10 метров |
значительное |
25.8 Котельные установки |
||
813 |
Применение на мазутопроводах несгораемой теплоизоляции. |
незначительное |
25.9 Генерирующие энергетические установки |
||
814 |
Недопущение нарушений плотности систем маслоснабжения, регулирования, газоснабжения, а также фланцевых и штуцерных соединений на трубопроводах жидкого топлива газотурбинных установок при эксплуатации энергетических установок |
значительное |
815 |
Недопущение при эксплуатации агрегатов попадание масла на горячие поверхности, в подвальные помещения и на кабельные трассы |
значительное |
816 |
Хранение промасленных тряпок и ветоши в специальных металлических закрывающихся ящиках вместимостью не более 0,5 м3 с надписью «Для ветоши», которые устанавливаются на основных отметках обслуживания |
незначительное |
817 |
Наличие на запорном устройстве (задвижке) аварийного слива масла из маслобака энергетических установок надписи «Аварийный слив масла», а ручной привод окрашивается в красный цвет |
незначительное |
818 |
Недопущение установки газовых баллонов у газовых постов генератора (синхронного компенсатора) для заполнения их корпусов водородом или инертным газом, за исключением аварий с централизованными системами подачи этих газов или их ремонта |
значительное |
819 |
Недопущение проведения огнеопасных работ (сварки, шлифовки, пайки и других) непосредственно на корпусах агрегатов, аппаратах и газопроводах, заполненных водородом |
грубое |
820 |
Наличие на корпусах генераторов (синхронных компенсаторов) и оборудовании газомасляной системы с водородным охлаждением знаков безопасности «Запрещается пользоваться открытым огнем», «3aпрещается курить», «Осторожно! Опасность взрыва», а на видимых местах масляной системы – предупреждающий знак: «Осторожно! Легковоспламеняющиеся вещества», если не применяются огнестойкие масла. На корпусах газотурбинных установок знак безопасности «Осторожно! Опасность взрыва» |
незначительное |
25.10 Дизельные и передвижные электростанции |
||
821 |
Прохождение обслуживающим персоналом энергопроизводящих организаций до назначения на самостоятельную работу производственное обучение, а также проверку знаний техники безопасности и эксплуатации оборудования |
незначительное |
822 |
Выполнение противопожарных мероприятий в местах соприкосновения сгораемых строительных конструкций здания электростанции с выхлопными трубами: |
грубое |
823 |
Недопущение хранения пустых бочек от нефтепродуктов в помещениях |
незначительное |
25.11 Распределительные устройства электростанций и подстанций |
||
824 |
Недопущение в помещениях и коридорах закрытых распределительных устройств устройства кладовых и других подсобных сооружений, не относящиеся к распределительному устройству, а также хранение электротехнического оборудования, материалов, запасных частей, емкостей с горючими жидкостями и баллоны с различными газами |
грубое |
25.12 Кабельное хозяйство |
||
825 |
Регулярный осмотр кабельных сооружений по графику, утвержденному начальником соответствующего цеха. |
незначительное |
826 |
Недопущение устройства кладовых, мастерских, а также хранение материалов и оборудования, в том числе неиспользованных кабельных изделий |
грубое |
827 |
В кабельных сооружениях наличие не реже, чем через 50 метров, указателей ближайшего выхода |
незначительное |
828 |
Недопущение прокладки бронированных кабелей внутри помещений и в кабельных сооружениях без снятия сгораемого джутового покрова |
значительное |
829 |
Выполнение дверей секционных перегородок кабельных сооружений самозакрывающимися, открывающимися в сторону ближайшего выхода и иметь плотный притвор |
значительное |
830 |
Недопущение в помещениях подпитывающих устройств маслонаполненных кабелей хранения сгораемых и других материалы, не относящиеся к данной установке |
незначительное |
25.13 Силовые трансформаторы и масляные реакторы |
||
831 |
Выполнение бортовых ограждений маслоприемных устройств по всему периметру гравийной засыпки без разрывов высотой не менее 150 миллиметров над землей |
грубое |
832 |
Недопущение использования (приспособления) стенок кабельных каналов в качестве бортового ограждения маслоприемников трансформаторов и масляных реакторов |
грубое |
833 |
Недопущение включения в эксплуатацию трансформаторов и масляных реакторов на электростанциях и подстанциях, если не обеспечена полная готовность к работе установок пожаротушения, предусмотренных проектом |
значительное |
25.14 Аккумуляторные установки |
||
834 |
Наличие на дверях помещений аккумуляторной батареи надписей, а также необходимые запрещающие и предписывающие знаки безопасности |
незначительное |
835 |
Выполнение стекол матовыми или покрытыми белой клеевой краской, стойкой к агрессивной среде при естественном освещении помещения аккумуляторных батарей |
незначительное |
836 |
Недопущение непосредственно в помещениях аккумуляторных батарей курения, хранения кислоты и щелочи в количествах, превышающих односменную потребность, оставление спецодежды, посторонних предметов и сгораемых материалов |
значительное |
25.15 Склады оборудования и материалов |
||
837 |
Обеспечение к зданиям склада на территории энергетических предприятий свободного доступа. Наличие между штабелями хранения материалов и оборудования открытых складов разрывов не менее 5 метров и проезды для пожарных машин |
грубое |
838 |
Недопущение на территории склада: |
грубое |
839 |
Соблюдение на складах: |
значительное |
840 |
Наличие в складских помещениях, размещенные в подвальных или цокольных этажах, не менее двух выходов или один выход и окно для обеспечения эвакуации людей непосредственно на первый этаж, а также для ввода средств пожаротушения |
грубое |
841 |
Недопущение в складских помещениях: |
грубое |
842 |
Расположение отключающего устройства для снятия напряжения (автомат, рубильник и другое) вне помещений склада на несгораемой стене, а для сгораемых и трудносгораемых зданий складов - на отдельно стоящей опоре |
грубое |
25.16 Склады лаков, красок и химических реактивов |
||
843 |
Обеспечение хранения лаков, красок, олиф, различных растворителей (при соблюдении принципа однородности продукта) в металлических бочках, банках и других емкостях с плотно закрытыми крышками в отдельных помещениях или отсеках склада (боксах) |
значительное |
844 |
Хранение металлических порошков, способные самовозгораться (алюминиевая пудра, магниевый порошок и прочее), в металлических банках с плотно закрытыми крышками в сухих помещениях |
грубое |
845 |
Недопущение хранения нитролаков, нитрокраски и растворителей в подвальных помещениях |
грубое |
846 |
Осуществление хранения и отпуска лаков и красок в отдельном помещении, оборудованном электроосвещением и вентиляцией во взрывобезопасном исполнении. |
грубое |
847 |
Недопущение эксплуатация складских помещений с лакокрасочными помещениями при неисправной приточно-вытяжной вентиляции |
грубое |
25.17 Склады баллонов с газами |
||
848 |
Осуществление эксплуатации, хранения и транспортировки баллонов на предприятии по инструкциям, утвержденным главным инженером предприятия. |
грубое |
849 |
Недопущение хранения других материалов и оборудования в помещениях складов баллонов, а также совместное размещение газовых баллонов в общих складах |
грубое |
850 |
Недопущение применения сгораемых материалов для покрытия пола складов с баллонами |
грубое |
851 |
Хранение наполненных баллонов в вертикальном положении, для чего открытые и закрытые склады оборудуются «гнездами» или барьерами, предохраняющими баллоны от падения. Осуществление хранения наполненных и пустых баллонов раздельно |
незначительное |
852 |
Недопущение установки битумоварок, разведение костров и хранение горючих материалов в радиусе 50 метров вокруг складов с баллонами |
грубое |
26. Требования к объектам вооруженных сил и другим воинским формированиям |
||
853 |
Наличие в воинской части плана противопожарной защиты, утвержденный командиром |
незначительное |
854 |
Наличие у дежурного по воинской части выписки из плана, включающей требования пожарной безопасности в воинской части, расчет сил и средств, привлекаемых для тушения пожара, порядок эвакуации личного состава, вооружения, военной и другой техники, имущества и других материальных средств |
незначительное |
855 |
Наличие нештатной пожарной команды численностью от пяти до пятнадцати человек в воинской части, не имеющей штатной пожарной команды |
грубое |
856 |
Осуществление постоянной очистки от мусора и сухой травы территории воинской части и внешнего периметра на расстоянии пятидесяти метров |
незначительное |
857 |
Оборудование молниезащитными устройствами и другими инженерными системами всех хранилищ, навесов, площадок с боеприпасами, цехов основного и вспомогательного производства, лабораторий, линий высокого напряжения, электростанций и трансформаторных подстанций, труб котельных, водонапорных башен, складов обеспечивающие их пожарную безопасность |
грубое |
858 |
Недопущение разведения огня ближе пятидесяти метров от строений, площадок с имуществом, военной и другой техникой, а также курения и применения приборов с открытым огнем в парках, хранилищах, ангарах и других подобных помещениях, оставление включенным освещение при выходе из помещения |
грубое |
859 |
Недопущение производства работ по ремонту оборудования и сетей электроэнергии, газоснабжения и центрального (автономного) отопления лицами, не имеющим специальной подготовки и разрешения на выполнение этих работ |
незначительное |
860 |
Недопущение устройства в подвальных помещениях зданий мастерских и складов, связанных с обработкой или хранением легковоспламеняющихся горючих жидкостей и сгораемых материалов |
грубое |
861 |
Хранение средств пожаротушения на территории складов, парков, в ангарах и производственных помещениях на щитах |
незначительное |
862 |
Наличие у телефонных аппаратов надписей с указанием номера телефона ближайшей пожарной части, а на территории воинской части для подачи сигнала пожарной тревоги средств звуковой сигнализации |
незначительное |
863 |
Наличие пожарного жетона, являющийся подтверждением выполнения требований пожарной безопасности на закрытом объекте после окончания работ на нем, вручаемый пожарным нарядом лицу закрывающим объект |
незначительное |
26.1 Парки и ангары, стоянок воздушных судов |
||
864 |
Установка вооружения, военной и другой техники (воздушные суда) с наличием необходимых проходов для быстрого вывода их в случае пожара |
грубое |
865 |
Заправка горючим машин на стоянках и хранение машин (воздушные суда) с протекающими топливными баками, топливопроводами |
грубое |
866 |
Хранение в местах стоянок машин горючего вне штатных топливных баков, смазочные материалы и пустую тару |
грубое |
867 |
Хранение в машинах посторонних предметов, промасленных тряпок, чехлов, специальной одежды |
незначительное |
868 |
Хранение в хранилищах парков и в ангарах совместно с другой техникой цистерн с горючим |
грубое |
869 |
Производство сварочных работ в помещениях для стоянки машин |
грубое |
870 |
Загромождение ворот в помещениях для стоянки и хранения машин, устройства в этих помещениях кладовых, мастерских и жилье |
грубое |
871 |
Ежедневное наличие дежурных тягачей со специальными буксирными устройствами (приспособлениями) и необходимое количество военнослужащих для обеспечения немедленного вывода машин (воздушных судов) при пожаре |
значительное |
26.2 Склады и хранилища |
||
872 |
Осуществление своевременного выкоса и уборки травы на территории складов (хранилищ). Недопущение сушки и выжигания сухой травы на территории складов (хранилищ) |
незначительное |
873 |
Хранение в складах (хранилищах) только тех видов имущества, для которых они предназначены |
незначительное |
874 |
Недопущение загромождения в складах (хранилищах) проходов и выходов, а также обивки стеллажей и затемнения окон бумагой, картоном, пленкой из полимерных материалов и тканей, не обработанные огнезащитным составом |
значительное |
875 |
Производство укладки имущества в штабеля так, чтобы оставались свободными проходы и выходы. Недопущение укладки имущества вплотную к печам, радиаторам отопления, электропроводке и лампам |
значительное |
876 |
Недопущение складирование вблизи складов (хранилищ) строительных материалов, запасов топлива или какое-либо имущество. Устройство топок и вьюшечных отверстий печей вне складов (хранилищ), обеспечение труб искроулавливателями |
грубое |
877 |
Оборудование всех складов (хранилищ) наружными рубильниками при устройстве электроосвещения. Размещение наружных рубильников и групповых щитков с предохранителями в металлические ящики. Недопущение установки электророзеток и служебных помещений внутри хранилищ |
грубое |
878 |
Выполнение стекол в хранилищах боеприпасов и взрывчатых веществ и в местах, где производятся работы с ними, матовыми или закрашенными белой краской |
значительное |
879 |
Наличие защитного вала из пластичных или сыпучих пород, не имеющих в своем составе крупных комьев и камней вокруг хранилищ взрывчатых веществ наземного типа |
грубое |
27. Негосударственная противопожарная служба |
||
880 |
Наличие негосударственной противопожарной службы |
грубое |
881 |
Наличие у негосударственной противопожарной службы аттестата на право проведения работ по предупреждению и тушению пожаров, обеспечению пожарной безопасности и проведению аварийно-спасательных работ на объектах |
грубое |
882 |
Прием на работу в негосударственную противопожарную службу граждан Республики Казахстан, достигших восемнадцати лет и прошедших курсы обучения по специальной подготовке в специализированных учебных центрах в области пожарной безопасности по подготовке, переподготовке и повышению квалификации специалистов негосударственных противопожарных служб |
значительное |
883 |
Наличие документации, регламентирующую деятельность негосударственной противопожарной службы |
грубое |
884 |
Содержание негосударственной противопожарной службы в постоянной (круглосуточной) готовности |
грубое |
885 |
Наличие в пожарных частях негосударственной противопожарной службы расчета на пожарном автомобиле, возглавляемого командиром расчета |
грубое |
886 |
Наличие караула, возглавляемого начальником караула (руководителя смены) при наличии в негосударственной противопожарной службы двух и более пожарных автомобилей |
грубое |
887 |
Наличие группы пожарной профилактики с инструкторами в пожарных частях с выездной техникой |
грубое |
888 |
Наличие инструкторов-пожарных (не менее 2 штатных работников в дежурную смену), для охраны объектов, на которых создана негосударственная противопожарная служба без выездной техники |
грубое |
889 |
Наличие пункта связи в пожарных частях и постах негосударственной противопожарной службы |
грубое |
890 |
Обеспечение пожарных автомобилей мобильными радиостанциями, руководителя тушения пожара, работников осуществляющих дежурство и по условиям работы находящихся вне места постоянной дислокации пожарной части или поста переносными средствами связи |
грубое |
891 |
Наличие газодымозащитной службы, созданной по решению руководителя объекта |
грубое |
892 |
Наличие соответствующего количества основных пожарных автомобилей для негосударственной противопожарной службы |
грубое |
893 |
Наличие переносных или передвижных пожарных мотопомп, на случай ремонта и/или технического обслуживания основных пожарных автомобилей, необходимых для тушения пожаров на объектах |
грубое |
894 |
Наличие соответствующего количества специальных пожарных автомобилей для негосударственной противопожарной службы, определенного руководителем объекта с учетом их специфики |
грубое |
895 |
Размещение и эксплуатация пожарных автомобилей в соответствии с требованиями к безопасности пожарной техники для защиты объектов |
грубое |
896 |
Наличие соответствующего количества работников негосударственной противопожарной службы на объекте в дежурную смену, согласно количества пожарных автомобилей, умноженных на количество расчетов на пожарном автомобиле |
грубое |
897 |
Осуществление в негосударственной противопожарной службе ежегодной специальной подготовки работников, включающие теоретические и практические занятия с учетом производственных характеристик объекта |
значительное |
Приложение 2
к совместному приказу
исполняющего обязанности
Министра национальной экономики
Республики Казахстан
от «30» июня 2015 года № 470
и Министра внутренних дел
Республики Казахстан
от «19» июня 2015 года № 550
Критерии оценки степени риска для выборочных проверок в области
гражданской обороны
1. Общие положения
1. Настоящие Критерии оценки степени рисков, применяемые для выборочных проверок в области гражданской обороны (далее - Критерии) разработаны в соответствии с Законом Республики Казахстан «О гражданской защите», Законом «О государственном контроле и надзоре в Республике Казахстан» и Методикой формирования государственными органами системы оценки рисков, утвержденной приказом исполняющего обязанности Министра национальной экономики Республики Казахстан от 17 апреля 2015 года № 343 (зарегистрированный в Реестре регистрации нормативных правовых актов № 11082).
2. Критерии формируются посредством объективных и субъективных критериев.
2. Объективные критерии
3. Первичное отнесение проверяемых субъектов (объектов) по степеням рисков осуществляется посредством объективных Критериев.
4. По объективным Критериям к высокой степени риска относятся:
центральные исполнительные органы, их подведомственные организации;
местные исполнительные органы областей, городов Астана и Алматы, городов, отнесенных к группам по гражданской обороне;
организации, отнесенные к категориям по гражданской обороне;
организации, на базе которых созданы службы гражданской защиты;
места для массового отдыха, туризма и спорта на водных объектах и водохозяйственных сооружениях на соответствие требованиям установленных Правилами безопасности на водоемах, утвержденных приказом Министра внутренних дел Республики Казахстан от 19 января 2015 года № 34 (зарегистрированный в Реестре регистрации нормативных правовых актов № 10335).
5. В отношении проверяемых субъектов (объектов), отнесенных к высокой степени риска проводятся выборочные проверки.
6. В отношении проверяемых субъектов (объектов), не относящиеся к высокой степени риска проводятся внеплановые проверки и иные формы контроля.
3. Субъективные критерии
7. Определение субъективных критериев осуществляется на основе следующих источников информации:
1) отчетов о выполнении мероприятий гражданской обороны, предоставляемых в соответствии с приказом Министра внутренних дел Республики Казахстан от 6 марта 2015 года № 190 «Об утверждении Правил организации и ведения мероприятий гражданской обороны» (зарегистрированый в Реестре регистрации нормативных правовых актов № 10716 от 14 апреля 2015 года);
2) обращений физических и юридических лиц;
3) результатов предыдущих проверок. При этом, степень тяжести нарушений (грубое, значительное, незначительное) устанавливается в случае несоблюдения требований законодательства, отраженных в проверочных листах;
4) неблагоприятных происшествий на водоемах.
8. Субъективные критерии разработаны на основании статьи 21 Закона Республики Казахстан «О Гражданской защите», не соблюдение которых соответствует показателю степени риска (грубые, значительные, незначительные), согласно приложению к настоящим Критериям.
9. Показатель степени риска субъективных Критериев оценивается по шкале от 0 до 100.
Одно невыполненное требование в области гражданской обороны грубой степени приравнивается к показателю 100.
В случае если грубых нарушений требований в области гражданской обороны не выявлено, то для определения показателя степени риска рассчитывается суммарный показатель по нарушениям требований в области гражданской обороны значительной и незначительной степени.
10. При определении показателя значительных нарушений требований в области гражданской обороны применяется коэффициент 0,7 и данный показатель рассчитывается по следующей формуле:
Рз = (Р2 х 100/Р1) х 0,7
где:
Рз – показатель значительных нарушений требований в области гражданской обороны;
Р1 – общее количество значительных нарушений требований в области гражданской обороны, предъявленных к проверке проверяемому субъекту (объекту);
Р2 - количество нарушенных значительных требований в области гражданской обороны.
11. При определении показателя незначительных нарушений требований в области гражданской обороны применяется коэффициент 0,3 и данный показатель рассчитывается по следующей формуле:
Рн = (Р2 х 100/Р1) х 0,3
где:
Рн – показатель незначительных нарушений требований в области гражданской обороны;
Р1 – общее количество незначительных нарушений требований в области гражданской обороны, предъявленных к проверке проверяемому субъекту (объекту);
Р2 - количество нарушенных незначительных требований в области гражданской обороны.
12. Общий показатель степени риска (УР) рассчитывается по шкале от 0 до 100 и определяется путем суммирования показателей по следующей формуле:
Р = Рз + Рн
где:
Р - общий показатель степени риска;
Рз - показатель значительных нарушений требований в области гражданской обороны;
Рн - показатель незначительных нарушений требований в области гражданской обороны.
При анализе и оценке степени рисков не применяются данные субъективных критериев, ранее учтенных и использованных в отношении конкретного проверяемого субъекта (объекта).
13. По показателям степени риска проверяемый субъект (объект) относится:
1) к высокой степени риска – при показателе степени риска от 60 до 100 и в отношении него проводится выборочная проверка;
2) не отнесенной к высокой степени риска – при показателе степени риска от 0 до 60 и в отношении него не проводится выборочная проверка.
14. Кратность проведения выборочной проверки не может быть чаще одного раза в год.
15. Выборочные проверки проводятся на основании списков выборочных проверок, формируемых год по результатам проводимого анализа и оценки, которые направляются в уполномоченный орган по правовой статистике и специальным учетам в срок не позднее, чем за пятнадцать календарных дней до начала соответствующего отчетного периода.
16. Списки выборочных проверок составляются с учетом:
1) приоритетности проверяемых субъектов (объектов) с наибольшим показателем степени риска по субъективным критериям;
2) нагрузки на должностных лиц, осуществляющих проверки, государственного органа.
Приложение
к Критериям оценки степени рисков
для выборочных проверок в области
гражданской обороны
Субъективные критерии оценки степени риска
1. Результаты мониторинга отчетности и сведений: |
|
1.1 Представление ежегодного отчета о выполненных мероприятиях гражданской обороны по окончанию второй декады ноября соответствующего года |
Грубые нарушения |
1.2 Наличие плана гражданской обороны утвержденного соответствующим начальником гражданской обороны и соответствие его структуре и содержанию |
|
1.3 Наличие плана действий по ликвидации чрезвычайных ситуаций объектового характера и их последствий утвержденного соответствующим начальником гражданской обороны и соответствие его структуре и содержанию |
|
1.4 Наличие структурного подразделения, специально уполномоченного на решение задач по организации и ведению гражданской обороны |
|
1.5 Наличие системы связи, оповещения и информационного обеспечения |
|
1.6 Наличие запасных (городских, загородных), вспомогательных и подвижных пунктов управления |
|
1.7 Наличие и поддержание в готовности запасов имущества гражданской обороны, а также соблюдения порядка хранения |
|
1.8 Обеспечение материально-техническими средствами формирований гражданской защиты |
|
1.9 Соответствие защитного сооружения порядку содержания в мирное время |
|
1.10 Корректировка плана гражданской обороны на 1 января планируемого года |
Значительные нарушения |
1.11 Готовность подведомственных организаций, входящих в состав сети наблюдения и лабораторного контроля |
|
1.12 Проведение штабной тренировки по переводу гражданской защиты с мирного на военное положение (с выходом на запасные пункты управления, с периодичностью проведения 1 раз в 2 года) |
|
1.13 Наличие приказа об организации деятельности службы гражданской защиты |
|
1.14 Наличие положений о службах гражданской защиты |
|
1.15 Приказ об утверждении состава и положения эвакуационной (эвакоприемной) комиссии |
|
1.16 Наличие приказа на создание территориальных формирований |
|
1.17 Организация подготовки формирований гражданской защиты |
|
1.18 Обучение руководящего состава и специалистов (населения) местного исполнительного органа |
|
1.19 Участие в ежегодных республиканских командно-штабных учениях и тренировках, проводимых уполномоченным органом в сфере гражданской защиты (Коргау, Весна, Зима, Жер) |
|
1.20 Проведение объектовой тренировки по отработке мероприятий, связанных с угрозой возникновения и ликвидацией чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера, и мероприятий гражданской обороны (1 раз в 3 года) |
|
1.21 Проведение пропаганды знаний в сфере гражданской защиты |
Не значительные нарушения |
1.22 Осуществление информирования населения о принятых мерах в сфере гражданской защиты |
|
2. Результаты предыдущих проверок (степень тяжести устанавливается при несоблюдении нижеперечисленных требований) |
|
2.1 Наличие структурного подразделения, специально уполномоченного на решение задач по организации и ведению гражданской обороны |
Грубые нарушения |
2.2 Наличие систем, оповещения и связи и поддержание их в готовности к использованию |
|
2.3 Наличие запасных (городских, загородных), вспомогательных и подвижных пунктов управления |
|
2. Наличие и поддержание в готовности запасов имущества гражданской обороны, а также соблюдения порядка хранения |
|
2.5 Обеспечение материально-техническими средствами формирований гражданской защиты |
|
2.6 Соответствие защитного сооружения порядку содержания в мирное время |
|
2.7 Наличие у владельца места отдыха на водоеме утвержденного акта выполненных работ по итогам обследования пляжа, по форме согласно требованиям Правил безопасности на водоемах, утвержденных приказом Министра внутренних дел Республики Казахстан от 19 января 2015 года № 34 |
|
2.8 Наличие на месте отдыха на водоеме, в детских учреждениях (лагерях) расположенных вблизи водоемов спасательного поста укомплектованного спасателями и оснащенного спасательным оборудованием и снаряжением в соответствии с требованиями Правил безопасности на водоемах, утвержденных приказом Министра внутренних дел Республики Казахстан от 19 января 2015 года № 34 |
|
2.9 Наличие на месте отдыха на водоеме участка для купания детей с глубиной не более 1,2 метров и обозначенных линией поплавков, закрепленных на тросах в соответствии с требованиями Правил безопасности на водоемах, утвержденных приказом Министра внутренних дел Республики Казахстан от 19 января 2015 года № 34 |
|
2.10 Наличие на месте отдыха на водоеме помещения для оказания первой медицинской помощи в соответствии с требованиями Правил безопасности на водоемах, утвержденных приказом Министра внутренних дел Республики Казахстан от 19 января 2015 года № 34 |
|
2.11 Наличие на месте отдыха на водоеме запрещающих и предупреждающих знаков, соответствующих требованиям Правил безопасности на водоемах, утвержденных приказом Министра внутренних дел Республики Казахстан от 19 января 2015 года № 34 |
|
2.12 Наличие на месте отдыха на водоеме щитов со спасательными кругами и спасательными средствами «Конец–Александрова», буйков обозначающих границы заплыва соответствующих требованиям Правил безопасности на водоемах, утвержденных приказом Министра внутренних дел Республики Казахстан от 19 января 2015 года № 34 |
|
2.13 Соответствие расположения места отдыха на водоеме требованиям Правил безопасности на водоемах, утвержденных приказом Министра внутренних дел Республики Казахстан от 19 января 2015 года № 34 (место отдыха отводится на расстоянии не менее чем на 500 метров выше места спуска сточных вод и на 1000 метров ниже портовых сооружений, пирсов судов, нефтеналивных приспособлений) |
|
2.14 Наличие на месте отдыха на водоеме громкоговорящего устройства и телефонной связи соответствующих требованиям Правил безопасности на водоемах, утвержденных приказом Министра внутренних дел Республики Казахстан от 19 января 2015 года № 34 |
|
2.15 Корректировка плана гражданской обороны на 1 января планируемого года |
Значительные нарушения |
2.16 Готовность подведомственных организаций, входящих в состав сети наблюдения и лабораторного контроля |
|
2.17 Проведение штабной тренировки по переводу гражданской защиты с мирного на военное положение (с выходом на запасные пункты управления, с периодичностью проведения 1 раз в 2 года) |
|
2.18 Наличие приказа об организации деятельности службы гражданской защиты |
|
2.19 Наличие положений о службах гражданской защиты |
|
2.20 Приказ об утверждении состава и положения эвакуационной (эвакоприемной) комиссии |
|
2.21 Наличие приказа на создание объектовых формирований гражданской защиты |
|
2.22 Проведение комплексного учения по отработке мероприятий, связанных с угрозой возникновения и ликвидацией чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера, мероприятий гражданской обороны (1 раз в 2 года) |
|
2.23 Проведение ежегодных учебных занятия |
|
2.24 Участие в ежегодных республиканских командно-штабных учениях и тренировках, проводимых уполномоченным органом в сфере гражданской защиты (Коргау, Весна, Зима, Жер) |
|
2.25 Проведение объектовой тренировки по отработке элементов вводных возможной обстановки в случае чрезвычайных ситуаций (1 раз в год перед началом учебного года) |
|
2.26 Проведение пропаганды знаний в сфере гражданской защиты |
Не значительные нарушения |
2.27 Осуществление информирования населения о принятых мерах в сфере гражданской защиты |
|
3. Наличие неблагоприятных происшествий в местах массового отдыха, туризма и спорта на водных объектах и водохозяйственных сооружениях |
|
3.1 Гибель одного и более человек на водоемах |
Грубое нарушение |
4. Наличие подтвержденных жалоб и обращений |
|
4.1 Участие в ежегодных республиканских командно-штабных учениях и тренировках, проводимых уполномоченным органом в сфере гражданской защиты (Коргау, Весна, Зима, Жер) |
Значительные нарушения |
4.2 Проведение штабной тренировки по переводу гражданской защиты с мирного на военное положение (1 раз в год) |
|
4.3 Проведение пропаганды знаний в сфере гражданской защиты |
Не значительные нарушения |
4.4 Осуществление информирования населения о принятых мерах в сфере гражданской защиты |
|
5. Результаты анализа официальных интернет-ресурсов госорганов, средств массовой информации, в случае наличия, рейтингов «нарушителей» |
|
5.1 Наличие на официальных интернет ресурсах и в официальных печатных изданиях информации о фактах гибели людей в местах массового отдыха, туризма и спорта на водных объектах и водохозяйственных сооружениях |
Не значительные нарушения |
5.2 Наличие на официальных интернет ресурсах и в официальных печатных изданиях информации об имеющихся нарушениях в оборудовании мест массового отдыха, туризма и спорта на водных объектах и водохозяйственных сооружениях |
Приложение 3
к совместному приказу
исполняющего обязанности
Министра национальной экономики
Республики Казахстан
от «30» июня 2015 года № 470
и Министра внутренних дел
Республики Казахстан
от «19» июня 2015 года № 550
форма
Проверочный лист в сфере пожарной безопасности
Государственный орган, назначивший проверку _________________________
Акт о назначении проверки ___________________________________________
(№, дата)
Наименование проверяемого субъекта (объекта) ________________________
_____________________________________________________________________
(ИИН), БИН проверяемого субъекта (объекта) __________________________
Адреса местанахождения ______________________________________________
№ |
Перечень требований |
требуется |
Не требуется |
Соответствует требования |
Не соответствует требованиям |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
1. Требования к организационным мероприятиям |
|||||
1 |
Наличие приказа или инструкции устанавливающий, соответствующий их пожарной опасности противопожарный режим |
||||
2 |
Наличие инструкции о мерах пожарной безопасности на каждый объект, для каждого взрывопожароопасного и пожароопасного участка (мастерской, цеха) |
||||
3 |
Наличие планов (схем) эвакуации людей в случае пожара |
||||
4 |
Наличие ответственных лиц за обеспечение пожарной безопасности на отдельных участках работ |
||||
5 |
Допуск к работе работников только после прохождения противопожарного инструктажа и прохождения последующего обучения по программе пожарно-технического минимума |
||||
6 |
Наличие пожарно-технической комиссии и добровольного противопожарного формирования |
||||
2. Требования к содержанию территорий |
|||||
7 |
Наличие подъездов для пожарных автомобилей к зданиям, сооружениям, технологическим установкам, источникам противопожарного водоснабжения |
||||
8 |
Недопущение загромождения противопожарных расстояний между зданиями и сооружениями материалами и оборудованием, стоянки транспорта и строительства (установки) зданий и сооружений |
||||
9 |
Содержание территории, (своевременная очистка от горючих отходов, мусора, тары, опавших листьев, сгораемого мусора и других горючих материалов) |
||||
10 |
Соблюдение требований к техническому состоянию, эксплуатации источников наружного противопожарного водоснабжения (проверка пожарных гидрантов не реже двух раз в год, в зимнее время утепление и отчистка от снега и льда) |
||||
11 |
Обеспеченность знаками пожарной безопасности и указателями мест размещения источников противопожарного водоснабжения |
||||
12 |
Наличие наружного освещения на территории организации в темное время суток для быстрого нахождения пожарных гидрантов, наружных пожарных лестниц и мест размещения пожарного инвентаря, а также подъездов к пирсам пожарных водоемов, к входам в здания и сооружения |
||||
13 |
Запрещение использования открытого огня и курения на территории складов и баз, хлебоприемных пунктов, предприятий торговли, добычи, переработки и хранения горючих газов, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, производств взрывчатых веществ, взрывопожароопасных и пожароопасных участков, а также вне специально отведенных и оборудованных для этих целей мест. |
||||
3. Требования к содержанию зданий и сооружений |
|||||
14 |
Размещение на дверях эвакуационных выходов из помещений, зданий (сооружений) производственного и складского назначения, на наружных технологических установках информаций об их категории по взрывопожарной и пожарной опасности, а также о классах расположенных в них взрывоопасных или пожароопасных зон |
||||
15 |
Количество эвакуационных выходов из зданий, помещений и соответствие их проектному решению (в том числе по освещенности, размерам и объемно-планировочным решениям эвакуационных путей и выходов, а также наличию на путях эвакуации знаков пожарной безопасности) |
||||
16 |
Загромождение эвакуационных путей и выходов (в том числе проходов, коридоров, тамбуров, галерей, лифтовых холлов, лестничных площадок, маршей лестниц, дверей, эвакуационных люков) различными материалами, изделиями, оборудованием, производственными отходами, мусором и другими предметами, а также забивание двери эвакуационных выходов |
||||
17 |
Устройство в тамбурах выходов сушилок и вешалок для одежды, гардеробов, а также хранение (в том числе временно) инвентаря и материалов |
||||
18 |
Устройство на путях эвакуаций порогов (за исключением порогов в дверных проемах), раздвижных и подъемно-опускных дверей и ворот, вращающихся дверей и турникетов, а также других устройств, препятствующих свободной эвакуации людей |
||||
19 |
Применение горючих материалов для отделки, облицовки и окраски стен и потолков, а также ступеней и лестничных площадок на путях эвакуации, за исключением зданий V степени огнестойкости |
||||
20 |
Фиксирование самозакрывающихся дверей лестничных клеток, коридоров, холлов и тамбуров в открытом положении, а также их снятие |
||||
21 |
Остекление или закрывание жалюзей воздушных зон в незадымляемых лестничных клетках |
||||
22 |
Замена армированного стекла обычным в остеклениях дверях и фрамугах |
||||
23 |
Устройство дверей на путях эвакуации открывающимися свободно и по направлению выхода из здания |
||||
24 |
Обеспечение возможности людям находящимся внутри здания, свободного открывания запоров на дверях эвакуационных выходов изнутри без ключа |
||||
25 |
Недопущение устройства в лестничных клетках и коридорах кладовые (подсобные помещения), а также хранение под лестничными маршами и на лестничных площадках вещей, мебели и других горючих материалов |
||||
26 |
Устройство эвакуационных выходов из подвальных и цокольных этажей непосредственно наружу и обособленными от общих лестничных клеток здания, сооружения, строения |
||||
27 |
Наличие и состояние огнезащитных покрытий строительных конструкций, теплоизоляционных материалов, металлических опор оборудования, деревянных конструкций складских помещений |
||||
28 |
Обеспечение закрытия на замок дверей чердачных помещений, а также технических этажей и подвалов, в которых по условиям технологии не требуется постоянного пребывания людей. Наличие на дверях указанных помещений информации о месте хранения ключей |
||||
29 |
Недопущение использования чердаков, технических этажей, вентиляционных камер и других технических помещений для организации производственных участков, мастерских, а также хранения продукции, оборудования, мебели и других предметов |
||||
30 |
Недопущение устройства решеток на окнах всех этажей здания, и приямках у окон подвалов (за исключением помещений складов, касс, оружейных комнат, секретных частей учреждений) |
||||
31 |
Недопущение устройства в лифтовых холлах кладовых, киосков, ларьков |
||||
32 |
Недопущение остекления балконов, лоджии и галерей, относящихся к зонам безопасности на случай пожара |
||||
33 |
Недопущение изменений объемно-планировочных решений, в результате которых ухудшаются условия безопасной эвакуации людей, ограничивается доступ к огнетушителям, пожарным кранам и другим средствам пожарной безопасности или уменьшается зона действий автоматических систем противопожарной защиты (автоматической пожарной сигнализации, стационарной автоматической установки пожаротушения, системы дымоудаления, системы оповещения и управления эвакуацией) |
||||
34 |
Недопущение загромождения мебелью, оборудованием и другими предметами дверей, люков на балконах и лоджиях, переходов в смежные секции и выходов на наружные эвакуационные лестницы |
||||
35 |
Недопущение хранения и применения в подвальных и цокольных этажах легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, пороха, взрывчатых веществ, баллонов с газами, товаров с аэрозольной упаковке, целлулоида и других взрывопожароопасных веществ и материалов |
||||
36 |
Недопущение снятия предусмотренных проектом дверей эвакуационных выходов из поэтажных коридоров, холлов, фойе, тамбуров и лестничных клеток, других дверей, препятствующие распространению опасных факторов пожара на путях эвакуации |
||||
37 |
Установка пожарных кранов внутреннего противопожарного водопровода на высоте 1,35 м, укомплектование их рукавами и стволами, размещение в опломбированных пожарных шкафах |
||||
38 |
Указание на дверце шкафа буквенного индекса «ПК», порядкового номера и номера телефона ближайшей пожарной части |
||||
39 |
Содержание пожарных рукавов сухими, хорошо скатанными, и присоединенными к кранам и стволам |
||||
40 |
Наличие в помещениях насосной станции вывешенной общей схемы противопожарного водоснабжения и схемы обвязки насосов |
||||
41 |
Обеспечение электроснабжением предприятия бесперебойного питания электродвигателей пожарных насосов |
||||
42 |
Осуществление ревизии пожарных кранов не реже одного раза в 6 месяцев |
||||
43 |
Наличие требуемого количества исправных первичных средств пожаротушения, согласно норм положенности |
||||
44 |
Наличие заполнения световых проемов в противопожарных преградах противопожарными воротами, дверьми, окнами, люками и клапанами, занавесами |
||||
45 |
Недопущение изменения функционального назначения, проведения капитального ремонта, технического перевооружения, реконструкции и перепланировки зданий, сооружений и строений без разработанной и утвержденной проектно-сметной документации |
||||
46 |
Наличие и содержание в исправном состоянии наружных пожарных лестниц и ограждений на крышах зданий, сооружений и строений |
||||
4. Требования к вентиляционным установкам |
|||||
47 |
Устройство конструкции воздуховодов и каналов систем приточно-вытяжной противодымной вентиляции и транзитных каналов (в том числе воздуховодов, коллекторов, шахт) вентиляционных систем различного назначения из негорючих материалов и огнестойкими |
||||
48 |
Наличие автоматически и дистанционно управляемых приводов в противопожарных нормально открытых клапанах |
||||
49 |
Соответствие огнестойкости узлов пересечения ограждающих строительных конструкций с огнестойкими каналами вентиляционных систем и конструкциями опор (подвесок) пределам, требуемым для таких каналов |
||||
50 |
Недопущение хранения в вентиляционных камерах какого-либо оборудования и материалов и содержания их в закрытом состоянии |
||||
5. Требования к эксплуатации электрических сетей, |
|||||
51 |
Недопущение применения в пожароопасных зонах электрического оборудования, не имеющего обозначения уровня и вида защиты от взрыва и (или) пожара завода-изготовителя |
||||
52 |
Недопущение использования электрических сетей и приемников электрической энергии с нарушением требований безопасности, изложенных в инструкции предприятия-изготовителя, электрических приемников с неисправностями, которые могут привести к пожару (вызвать искрение, короткое замыкание, сверхдопустимый нагрев изоляции кабелей и проводов, отказ автоматических систем управления, противоаварийной и противопожарной защиты), а также эксплуатации электрических проводов и кабелей с поврежденной или потерявшей защитные свойства изоляцией |
||||
53 |
Недопущение использования поврежденных и незакрепленных розеток, рубильников, других электроустановочных изделий |
||||
54 |
Недопущение применения электронагревательных приборов во всех взрывопожароопасных и пожароопасных помещениях |
||||
55 |
Недопущение применения нестандартных (самодельных) электронагревательных приборов, использования некалиброванных плавких вставок или других самодельных аппаратов защиты от перегрузок и короткого замыкания |
||||
56 |
Недопущение размещения (складирование) у электрических щитов, электрических двигателей и пусковой аппаратуры горючих (в том числе легковоспламеняющихся) |
||||
57 |
Использование неизолированных соединений и концов электрических проводов и кабелей |
||||
58 |
Недопущение обертывания электроламп и светильников бумагой, тканью и другими горючими материалами, а также эксплуатацию светильников со снятыми плафонами (рассеивателями) и защитными сетками, предусмотренных конструкцией светильника |
||||
59 |
Недопущение использования электроутюгов, электроплиток, электрочайников и других электронагревательных приборов без специальных подставок (цоколей питания, нагревательных дисков), исключающих опасность возникновения пожара, если их наличие предусмотрено инструкцией предприятия-изготовителя |
||||
60 |
Недопущение применения электронагревательных приборов при отсутствии или неисправности терморегуляторов, предусмотренных конструкцией |
||||
61 |
Недопущение прокладывания бронированных кабелей внутри помещений без снятия горючего джутового покрова |
||||
62 |
Монтаж всех токоведущих частей, распределительных устройств, аппаратов и измерительных приборов, а также предохранительных устройств разрывного типа, рубильников, и всех прочих пусковых аппаратов и приспособлений электроустановок только на негорючих основаниях (мрамор, текстолит, гетинакс) |
||||
63 |
Выполнение соединения, оконцевания и ответвления жил проводов и кабелей во избежание опасных в пожарном отношении переходных сопротивлений при помощи опрессовки, сварки, пайки или специальных зажимов |
||||
64 |
Наличие в зданиях, сооружениях и строениях, наружных технологических установках предусмотренных проектом, исправных устройств молниезащиты |
||||
65 |
Проведение замера электрического сопротивления заземляющих устройств молниезащиты не реже одного раза в год и оформления соответствующим актом |
||||
66 |
Наличие защитного заземления всех металлических конструкций технологических аппаратов, резервуаров, газопроводов, нефтепроводов, нефтепродуктопроводов и других устройств, расположенных внутри зданий и на открытом пространстве, в которых обращаются, хранятся или перерабатываются легковоспламеняющиеся или горючие жидкости, а также горючие газы, для защиты от вторичных проявлений молний и зарядов статического электричества |
||||
67 |
Наличие защитных крышек на соединительных и ответвительных коробках |
||||
6. Требования к эксплуатации систем отопления |
|||||
6.1 Теплогенерирующие аппараты, независимо от вида топлива |
|||||
68 |
Недопущение нарушений условий эксплуатации теплогенерирующих аппаратов, их размещение в неприспособленных для этих целей помещениях (местах) |
||||
69 |
Недопущение эксплуатации теплогенерирующих аппаратов, имеющие какие-либо неисправности и повреждения |
||||
70 |
Очистка дымовых труб, дымоходов и других элементов отопительных печей и систем от сажи непосредственно перед началом, а также в течение отопительного сезона не реже: |
||||
71 |
недопущение применения в качестве топлива горючих веществ (твердые, жидкие, газообразные), не предусмотренные инструкциями по эксплуатации печей |
||||
72 |
Недопущение сушки горючих веществ и материалов на расстоянии менее 0,5 м от поверхности печи и дымоходов |
||||
73 |
Недопущение размещения горючих веществ, материалов, изделий и оборудований на расстоянии менее 1,25 м до топочных отверстий печей и менее 0,7 м до остальных нагретых частей печей |
||||
74 |
Наличие в конструкции дымового канала технологических отверстий для периодической их очистки от сажи |
||||
75 |
Наличие на теплогенерирующих аппаратах, работающих на жидком, твердом и газообразном топливе исправных дверец и разделок (отступок) от горючих конструкций |
||||
6.2 Теплогенерирующие аппараты на твердом топливе |
|||||
76 |
Наличие на полу из горючих материалов под топочной дверкой теплогенерирующих аппаратов, работающих на твердом топливе, предтопочного металлического листа размером не менее 0,5 х 0,7 м без отверстий, располагаемого длинной его стороной вдоль печи |
||||
77 |
Недопущение размещения подготовленного для сжигания топлива, а также других горючих веществ и материалов на предтопочном листе |
||||
78 |
Недопущение применения для розжига печей на твердом топливе легковоспламеняющиеся и горючие жидкости |
||||
79 |
Наличие специально отведенных мест, исключающих возможность возникновения пожара, для размещения золы и шлака и пролитие их водой |
||||
80 |
Недопущение хранения топлива (самовозгорающиеся уголь) вне специально приспособленных для этого помещениях или вне специально выделенных площадках, расположенных не ближе 8 м от сгораемых строений |
||||
6.3 Теплогенерирующие аппараты на жидком топливе |
|||||
81 |
Размещение аппарата, работающего на жидком топливе, в металлический поддон, вмещающий при аварийном разливе весь объем топлива, находящийся в топливном баке |
||||
6.4 Электрокалориферы |
|||||
82 |
Применение электрокалориферов с исправной сигнализацией и блокировкой, исключающей подачу электроэнергии на нагревательные элементы при неработающем вентиляторе, и автоматикой контроля за температурой выходящего воздуха и ее регулирования, предусмотренной электрической и тепловой защитой |
||||
83 |
Недопущение отключение сигнализации или блокировки электрокалорифера |
||||
84 |
Недопущение сушки одежды или других горючих материалов на электрокалорифере или вблизи него |
||||
85 |
Недопущение применения горючих материалов для гибкой вставки между корпусом электрокалорифера и вентилятором |
||||
6.5 Временные металлические печи |
|||||
86 |
Высота ножек металлических печей не менее 0,2 метра |
||||
87 |
Установка металлических ножек на расстоянии не менее: |
||||
88 |
При выделении металлической дымовой трубы через окно, наличие в нем вставленного заменяющего разделку лист из кровельного железа, размером не менее трех диаметров дымовой трубы |
||||
7. Требования к эксплуатации систем и установок пожарной автоматики |
|||||
89 |
Оборудование системами автоматической пожарной сигнализации, автоматическими установками пожаротушения и оповещения людей о пожаре |
||||
90 |
Поддержание систем и установок пожарной автоматики в работоспособном состоянии путем организации проведения своевременного технического обслуживания и планово-предупредительного ремонта специалистами, прошедшими соответствующую подготовку, или по договору со специализированными организациями |
||||
91 |
Наличие на объекте, оборудованном системами и установками пожарной автоматики, технической документации |
||||
92 |
Знание обслуживающим персоналом объекта устройств и принципов работы систем и установок пожарной автоматики, смонтированных на объекте |
||||
93 |
Использование трубопроводов установок автоматического пожаротушения для подвески или крепления какого-либо оборудования |
||||
94 |
Присоединение к трубопроводам установок автоматического пожаротушения производственного оборудования и санитарных приборов |
||||
95 |
Использование внутренних пожарных кранов, установленных на трубопроводах спринклерных установок автоматического пожаротушения для других целей, кроме тушения пожаров |
||||
96 |
Наличие в помещениях насосной станции пожаротушения и узлов управления принципиальной схемы насосной установки, в соответствии с которой должны быть пронумерованы насосы, узлы управления, задвижки и другое оборудование |
||||
97 |
Наличие в помещениях насосной станции рабочего и аварийного освещения, а также телефонной связи с пожарным постом (диспетчерской) |
||||
8. Требования к промышленным предприятиям |
|||||
98 |
Содержание искрогасителей, искроуловителей, огнезадерживающих, огнепреграждающих, пыле- и металлоулавливающих и противовзрывных устройств системы защиты от статического электричества, устанавливаемых на технологическом оборудовании, трубопроводах и в других местах, в рабочем состоянии |
||||
99 |
Применение для мойки и обезжиривания оборудования, изделий и деталей негорючих технических моющих средств, а также безопасных в пожарном отношении установок и способов |
||||
100 |
Осуществление разогрева застывшего продукта, ледяных, кристаллогидратных и других пробок в трубопроводах горячей водой, паром и другими безопасными способами. Недопущение применения для этих целей открытого огня |
||||
101 |
Осуществление отбора проб легковоспламеняющихся и горючих жидкостей из резервуаров (емкостей) и замер уровня в светлое время суток приспособлениями, исключающими искрообразование при ударах. Недопущение выполнения указанных операции во время грозы, а также во время закачки или откачки продукта. |
||||
102 |
Содержание дверей и люков пылесборных камер и циклонов при их эксплуатации закрытыми. Своевременное удаление горючих отходов, собранные в камерах и циклонах |
||||
103 |
Недопущение использования для проживания производственных зданий, складов на территориях предприятий, а также размещение в складах производственных мастерских |
||||
104 |
Недопущение хранения в пешеходных тоннелях и переходах кладовых, оборудования, горючих материалов, вывешивания стендов и плакатов из горючих материалов, а также прокладки силовых кабелей, трубопроводов, транспортирующих газы, кислоты, легковоспламеняющиеся и горючие жидкости |
||||
105 |
Недопущение прокладки через склады и производственные помещения, транзитных электросетей, а также трубопроводов для транспортирования горючих газов, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей и горючих пылей |
||||
106 |
Применение во взрывопожароопасных участках, цехах и помещениях инструментов, изготовленных из не искрящих материалов или в соответствующем взрывобезопасном исполнении |
||||
107 |
Осуществление централизованной подачи легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, горючих газов к рабочим местам. Нормативное установление для цеховых кладовых максимально допустимого количества единовременного хранения легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, красок, лаков и растворителей. Хранения на рабочих местах материалов (в готовом к применению виде), в количестве не превышающем сменную потребность. При этом емкости необходимо плотно закрывать |
||||
108 |
Защита технологических проемов в стенах и перекрытиях огнепреграждающими устройствами |
||||
109 |
Оборудование загрузочных устройств шахтных подъемников для бестарного транспортирования полуфабрикатов заслонками, открывающимися только на период загрузки |
||||
110 |
Содержание в исправном состоянии механизмов для самозакрывания противопожарных дверей |
||||
111 |
Соответствие защитных мембран взрывных предохранительных клапанов на линиях и адсорберах по виду материала и по толщине проектным решениям |
||||
112 |
Наличие в гидросистемах с применением горючей жидкости контроля за уровнем масла в баке и недопущение превышения давления масла в системе выше предусмотренного в паспорте |
||||
113 |
Оснащение конвейеров, подающих сырье в рубительную машину, металлоуловителями, автоматически выключающими конвейеры и подающими звуковой сигнал в случае попадания металлических предметов |
||||
114 |
Установка перед шлифовальными станками для древесностружечных плит металлоискателей, оборудованных сигнализацией и сблокированных с подающими устройствами |
||||
115 |
Оборудование бункеров измельченных древесных частиц и формирующие машины системой аспирации, поддерживающей в емкости разряжение, и снабжение датчиками, сигнализирующими об их заполнении |
||||
116 |
Оборудование над прессом для горячего прессования, загрузочной и разгрузочной этажерками вытяжного зонта, не допускающего выделения пыли и газа в помещение во время смыкания и размыкания плит |
||||
117 |
Оборудование барабанной сушилки и бункеров сухой стружки и пыли установками автоматического пожаротушения и противовзрывными устройствами |
||||
118 |
Оснащение системы транспортирования стружечных и пылевых материалов приспособлениями, предотвращающие распространение огня, и люками для ликвидации загораний |
||||
119 |
Оборудование емкости для сбора древесной и другой взрывоопасной пыли от аспирационных и пневмотранспортных систем противовзрывными устройствами, находящимися в рабочем состоянии |
||||
120 |
Наличие для удаления взрывоопасных газов из камер термической обработки древесностружечных плит автоматического устройства для открывания шибера вытяжной трубы на 2-3 минуты через каждые 15 минут |
||||
121 |
Автоматический контроль температуры в камерах обработки и в масляных ваннах |
||||
122 |
Оборудование сушильных барабанов, использующих топочные газы, искроуловителями |
||||
123 |
Оборудование пропиточных, закалочных и других ванн с горючей жидкостью устройствами аварийного слива в подземные емкости, расположенные вне здания. |
||||
124 |
Оборудование приточных и вытяжных каналов паровоздушных и газовых камер специальными заслонками (шиберами), закрывающимися при возникновении пожара |
||||
125 |
Оборудование газовых сушильных камер исправными устройствами, автоматически прекращающими поступление топочных газов в случае остановки вентиляции |
||||
126 |
Установка перед газовыми сушильными камерами искроуловителей, предотвращающих попадание искр в сушильные камеры |
||||
127 |
Недопущение эксплуатаций сушильных установок с трещинами на поверхности боровов и с неработающими искроуловителями |
||||
128 |
Оборудование топочно-сушильных отделений исправными приборами для контроля температуры сушильного агента |
||||
129 |
Оборудование сушильных камер устройствами, отключающими вентиляторы калориферов при возникновении загорания в камере и включающих средства стационарного пожаротушения |
||||
130 |
Оборудование сушильных камер (помещения, шкафы) для сырья, полуфабрикатов и покрашенных готовых изделий автоматикой отключения обогрева при превышении температуры свыше допустимой |
||||
8.1. Объекты агломерационных производств и производств металлизованных окатышей |
|||||
131 |
Хранение негашеной извести в специальных помещениях не ниже II степени огнестойкости, пол которых предусматривает расстояние над поверхностью земли не менее чем на 0,5 метра |
||||
8.2. Объекты доменного, сталеплавильного, электросталеплавильного |
|||||
132 |
Состояние и исправность футеровки доменных, сталеплавильных печей, конвертеров, миксеров, ковшей и других емкостей для расплавленного металла |
||||
133 |
Защита входов в кабельные тоннели, маслоподвалы, расположенных в непосредственной близости от мест разлива, а также у мест транспортировки расплавленного металла, от попадания расплавленного металла огнестойкими порогами высотой не менее 300 миллиметров |
||||
134 |
Защита кабелей электромеханизмов, электрооборудования и устройств гидроприводов у мест разлива металла, шлака и в других зонах повышенных температур от механических повреждений, воздействия лучистого тепла, а также от попадания на них брызг расплавленного металла и шлака |
||||
8.3 Объекты доменного производства |
|||||
135 |
Обеспечение колошниковой площадки и площадок для исследовательских работ двумя выходами |
||||
136 |
Оборудование доменных печей приборами контроля температуры кожуха по всей высоте и площади печи |
||||
137 |
Недопущение складирования материалов и отходов производства у фундаментов доменных печей. Регулярная очистка фундаментов от мусора |
||||
138 |
Оборудование для контроля за прогаром воздушных фурм сигнализирующими устройствами. Недопущение работы на прогоревших фурменных приборах |
||||
8.4 Объекты сталеплавильного производства |
|||||
139 |
Недопущение хранения любого вида оборудования и складирование материалов (в том числе горючих) в местах возможного попадания расплавленного металла и шлака |
||||
140 |
Недопущение размещения расходных баков с мазутом под печами, размещение баков на расстоянии не менее 5 метров от печей и надежное защита специальными теплозащитными экранами |
||||
141 |
Соединение расходных баков закрытыми спускными и переливными трубопроводами с аварийными емкостями для спуска мазута в случае пожара |
||||
142 |
Наличие на вводе мазутопровода в цехах в доступном для обслуживания месте отключающей задвижки |
||||
143 |
Недопущение применения механизмов поворота конвертера с гидравлическим приводом |
||||
144 |
Недопущение работы конвертера при наличии утечки конвертерных газов в охладителе |
||||
145 |
Недопущение для зажигания газа при постановке па сушку сталеплавильных печей, конвертеров, миксеров использование легковоспламеняющихся жидкостей |
||||
146 |
Недопущение разливки стали на машине непрерывного литья заготовок на неисправном кристаллизаторе и при нарушении технологии разливки |
||||
147 |
Недопущение в местах хранения, подготовки и приготовления пожаровзрывоопасных материалов и смесей на их основе применение открытого огня |
||||
148 |
Недопущение совместного транспортирования и хранения алюмо-магниевого, алюмо-бариевого и алюминиевых порошков с селитрой, кислотами, щелочами и окислителями, а также горючими материалами |
||||
149 |
Недопущение размещения бункера с легковоспламеняющимися шихтовыми материалами под троллеями шихтовых кранов |
||||
8.5 Объекты электросталеплавильного и ферросплавного производств |
|||||
150 |
Обеспечение печных трансформаторов средствами пожаротушения и аварийными маслоприемниками, рассчитанными на полный объем масла в трансформаторе |
||||
151 |
Оборудование вакуумных камер индуктивных и вакуумнодуговых печей, а также плавильных камер электронно-лучевых печей взрывными предохранительными клапанами |
||||
152 |
Недопущение эксплуатации систем отвода пылегазовыделений от электросталеплавильных и рудовосстановительных печей, не оборудованной устройствами, исключающими загорания, взрывы газов и пылей |
||||
153 |
Оборудование бункеров, камер распыления жидкого алюминия затворами, исключающими попадание на конвейерную ленту горячего порошка в процессе распыления |
||||
154 |
Использование при работе с алюминиевым порошком инструмента и тары, изготовленных из цветных металлов, исключающих искрообразование |
||||
155 |
Недопущение во избежание окисления, самовозгорания и взрыва алюминиевого порошка, наличие влаги и сырости в местах его производства и хранения |
||||
156 |
Недопущение в помещениях для производства порошков и пудр из алюминия, магния и сплавов на их основе устройства подвалов, подпольных каналов и приямок |
||||
157 |
Недопущение совместного хранения и транспортирования алюмобариевого и алюминиевого порошков с селитрой, кислотами, щелочами и другими окислителями и горючими веществами |
||||
158 |
Хранение легковоспламеняющихся материалов или материалов, способствующих быстрому возгоранию (стружка магниевая и магниевые сплавы, селитра, бертолетова соль, термитная смесь) в специально отведенных местах плавильного корпуса металлотермических цехов в закрытой металлической таре (банках, бочках) в количестве, не превышающем двухсуточную потребность |
||||
159 |
Недопущение помола взрывоопасных ферросплавов без применения инертной газовой среды или инертных добавок. Применения в технологических процессах (помол, транспортирование) с использованием взрывоопасных порошков оборудования, исключающего возникновение взрыва в результате тепловых, искровых или механических воздействий |
||||
160 |
Оборудование бункеров для хранения самовозгорающихся материалов устройствами для контроля за температурой этих материалов, работа которых сблокирована с пуском средств пожаротушения |
||||
161 |
Недопущение использования для приготовления моношихты материалов, содержащих влагу, масло, эмульсии и другие органические вещества, а также титановую стружку |
||||
8.6 Объекты прокатного, трубопрокатного и метизного производств |
|||||
162 |
Выполнение маслопроводов систем управления и централизованной смазки из негорючих материалов |
||||
163 |
Оборудование систем гидропривода устройством для автоматического перекрытия напорных задвижек при обрыве маслопровода |
||||
164 |
Недопущение при эксплуатации масляного хозяйства применения источника открытого огня, искрение в маслоподвалах и вблизи маслонаполненного оборудования |
||||
165 |
Содержание закрытыми маслоподвалов и кабельных тоннелей для предотвращения попадания в них с рабочих площадок окалины, искр и других источников воспламенения |
||||
166 |
Обеспечение, в случае возникновения пожара, автоматического отключения вентиляционных устройств тоннелей и маслоподвалов |
||||
167 |
Обеспечение на случай пожара ванны для расконсервации подшипниковых узлов, а также расходные баки для мазута аварийными емкостями для слива горючих жидкостей, которые располагаются вне здания цеха |
||||
168 |
Содержание в исправном состоянии технологической автоматики, предупреждающей создание взрывоопасных концентраций на участках с применением защитных взрывоопасных газов |
||||
169 |
Недопущение работы установок термической обработки в защитном газе при падении давления защитной среды |
||||
170 |
Недопущение при термической обработке металла (непрерывный отжиг ленты) использования ванны с расплавленным натрием без защитного газа. Недопущение попадания воды или влажных материалов в ванну с натрием |
||||
171 |
Недопущение при термической обработке труб из титановых сплавов возможности контакта с железной окалиной. Недопущение применения селитровых ванн в производстве труб из титановых сплавов |
||||
172 |
Недопущение хранения на рабочих местах опилок, стружек и других отходов титана и его сплавов. Хранение контейнеров с надписью «Отходы титана» в специально отведенном сухом помещении с постоянно действующей вентиляцией |
||||
173 |
Недопущение нагрева метизных изделий с покрытиями до температур, превышающих температуру самовоспламенения антикоррозийного покрытия |
||||
8.7 Объекты огнеупорного производства |
|||||
174 |
Недопущение применения для разогрева смеси и растворения парафина, стеарина в керосине открытого огня, открытых электрических спиралей или других поверхностей с температурой свыше 100оС |
||||
175 |
Недопущение производства работ на участках приготовления и применения керосино-стеариновой смеси без наличия огнетушителей |
||||
176 |
Недопущение разлива керосино-стеариновой смеси и осуществление сбора отходов керосино-стеариновой смеси на рабочих местах при допрессовке изделий |
||||
177 |
Недопущение применения горючих (взрывоопасных) газов в качестве топлива и восстановительной среды |
||||
8.8 Цехи, участки, установки для окраски, промывки, обезжиривания и мойки |
|||||
178 |
Обеспечение краскозаготовительных отделений окрасочных цехов (участков) самостоятельным выходом наружу |
||||
179 |
Выполнение полов в помещениях, где производятся лако-краско приготовительные, окрасочные и бензомоечные работы, из негорючих материалов, не образующих искр при ударе |
||||
180 |
Облицовка внутренних поверхностей стен помещений на высоте не менее двух метров негорючим, легко очищающимся от загрязнений материалом |
||||
181 |
Выполнение открывания всех дверей цеха, участка, установок открывающимися наружу или в сторону ближайших выходов из здания |
||||
182 |
Производство окрасочных работ, промывки деталей только при действующей приточной и вытяжной вентиляции с местными отсосами от красочных шкафов, ванн, камер и кабин. Блокировка работы установок, а также систем подачи на операцию окраски, промывки, лакировки, мойки и обезжириванию с применением покрытий на нитрооснове, бензине и легковоспламеняющимися жидкостями с системой вентиляции |
||||
183 |
Недопущение эксплуатации вытяжной вентиляции окрасочных шкафов, камер и кабин без водяных оросителей (гидравлических фильтров) или других эффективных устройств для улавливания частиц горючих красок и лаков |
||||
184 |
Недопущение применения огня для выжигания отложений краски в кабинах и воздуховодах |
||||
185 |
Недопущение применения лакокрасочных материалов, растворителей, моющих и обезжиривающих жидкостей с неустановленными показателями пожарной опасности |
||||
186 |
Применение для мойки и обезжиривания изделий и деталей негорючих составов, паст, растворителей и безопасных в пожарном отношении технические моющих средств |
||||
187 |
Хранение каустической соды, селитры, присадок в специально оборудованном помещении |
||||
188 |
Обеспечение мест хранения кислот готовыми растворами мела, извести или соды для немедленной нейтрализации случайно пролитых кислот |
||||
189 |
Хранение тары из-под лакокрасочных материалов плотно закрытыми и на специальных площадках, расположенных на расстоянии не менее 20 метров от зданий и сооружений |
||||
190 |
Оборудование стеллажей для укладки труб и других изделий после промасливания устройствами для стока и отвода масла с последующей его откачкой |
||||
8.9 Эксплуатация газового оборудования |
|||||
191 |
Размещение и эксплуатация газобаллонных установок в соответствии с требованиями нормативных документов по безопасности в газовом хозяйстве |
||||
192 |
Оборудование трубопроводов, подводящих газ к бытовым и промышленным приборам для его сжигания, на вводимых в эксплуатацию после завершения строительства, капитального ремонта, реконструкции и (или) технического перевооружения объектах, термочувствительными запорными устройствами (клапанами), автоматически перекрывающими газопровод при достижении температуры среды 100оС в помещении при пожаре |
||||
193 |
Недопущение установки термочувствительных запорных устройств (клапанов): |
||||
194 |
Обеспечение в помещениях машинных и аппаратных отделений аммиачных холодильных установок исправного состояния блокировки газоанализаторов паров хладагента с устройствами автоматического включения приточно-вытяжной вентиляции и выключения компрессоров холодильной установки и проверки не менее двух раз в год на работоспособность с оформлением акта или записью в специальном журнале |
||||
195 |
Хранение баллонов с аммиаком для холодильных установок в специальных складских помещениях здания или сооружения. |
||||
196 |
Соответствие устройств для защиты помещений машинных и аппаратных отделений аммиачных холодильных установок от разрушения при взрыве (в том числе легко сбрасываемые конструкции, вышибные панели, специальное остекление, открывающиеся фрамуги оконных блоков), проектно-сметной документации и постоянное содержание в исправном состоянии. Недопущение использования помещений охлаждаемых камер и холодильных агрегатов не по прямому назначению |
||||
197 |
Размещение баллонов с аммиаком на расстоянии не менее 5 метров от работающих отопительных приборов. Недопущение подогрева баллонов с аммиаком для ускорения наполнения системы |
||||
198 |
Недопущение устройства в противопожарных поясах холодильных камер отверстий, пропуска труб, установки крепления, а также облицовки их горючими материалами |
||||
199 |
Недопущение размещения холодильных агрегатов в тамбурах охлаждаемых камер. Размещение холодильных установок с рассольным охлаждением камер в машинном отделении, в котором имеется выход наружу или через коридор, отделенный от других помещений дверями |
||||
200 |
Недопущение в процессе эксплуатации и ремонта замены предусмотренной проектом негорючей теплоизоляции холодильных камер на горючую |
||||
201 |
Отделение вентиляционных систем машинного и аппаратного отделений от вентиляционных систем других помещений |
||||
202 |
Содержание в исправном состоянии аварийного освещения аппаратного и машинного отделений |
||||
203 |
Содержание в технически исправном состоянии взрывозащищенного электрооборудования в машинных и аппаратных отделениях аммиачных холодильных установок |
||||
204 |
Недопущение в процессе эксплуатации помещений машинных и аппаратных отделений аммиачных холодильных установок замены легкосбрасываемых элементов (панели, окна, двери) на другие типы конструкций |
||||
205 |
Недопущение ремонта оборудования, находящегося под давлением, набивки и подтягивания сальников на работающих компрессорах и насосах, уплотнение фланцев на аппаратах и трубопроводах без снижения (стравливания) давления в системе |
||||
206 |
Осуществление хранения смазочных материалов в помещениях компрессорных в закрывающейся металлической таре в количестве |
||||
207 |
Исключение в аммиачных холодильных установках возможности попадания в компрессор жидкого хладоагента |
||||
208 |
Оборудование в помещениях аммиачных холодильных установок внутренних пожарных кранов стволами-распылителями, позволяющими получать распыленную воду |
||||
209 |
Недопущение установки в помещениях компрессорных отделений аппаратов или оборудования, конструктивно или технологически не связанные с компрессорами, а также устройства конторок и кладовых |
||||
210 |
Недопущение отогревания трубопроводов, запорных устройств и другого оборудования при помощи открытого огня |
||||
211 |
Обеспечение трубопроводов с хладоагентами в зависимости от транспортируемого по ним вещества опознавательной окраской и цифровыми обозначениями |
||||
212 |
Недопущение изменений действующих схем расположения трубопроводов с хладоагентом, а также замены хладоагента без разработки плана и его утверждения |
||||
213 |
Установка в местах возможных механических повреждений трубопроводов с хладагентами защитных кожухов, сеток, мостиков |
||||
214 |
Недопущение замены негорючей теплоизоляции трубопроводов с хладоагентами на горючую |
||||
215 |
Оборудование помещений холодильной станции самозакрывающимися дверьми с плотным притвором |
||||
9. Требования к автопредприятиям |
|||||
216 |
Соблюдение требований по осуществлению мелкого ремонта и текущего технического обслуживания транспортных средств на территории открытых стоянок на площадках с твердым покрытием |
||||
217 |
Наличие на каждой площадке для осуществления мелкого ремонта и текущего обслуживания транспортных средств пожарного щита |
||||
218 |
Недопущение загромождения помещений гаражей и площадки открытого хранения транспортных средств предметами и оборудованием, которые препятствуют их эвакуации в случае пожара или других чрезвычайных ситуаций |
||||
219 |
Содержание помещений гаражей и площадки открытого хранения транспортных средств в чистоте |
||||
220 |
Недопущение использования гаражей и открытых стоянок не по прямому назначению (складирование горючих материалов, газовых баллонов, устройство ремонтных мастерских, окрасочных камер и другое) |
||||
9.1 Помещения под навесами и открытые площадки хранения транспорта |
|||||
221 |
Установка транспортных средств в количестве, превышающих норму плана расстановки, уменьшение расстояния между автомобилями, зданиями (сооружениями) |
||||
222 |
Загромождение выездных ворот и проезда выполнения кузнечных, термических, сварочных, малярных и деревообделочных работ, а также промывка деталей с использованием легковоспламеняющихся и горючих жидкостей |
||||
223 |
Оставления транспортных средств с открытыми горловинами топливных баков при наличии течи из топливных баков, топливопроводов и карбюраторов, а также с неисправными системами электрооборудования |
||||
224 |
Заправка транспортных средств горюче-смазочными материалами, а также слив их в канализацию или на прилегающую территорию. Сбор отработанных горюче-смазочных материалов, фильтров, ветоши предусматривается в емкостях, из негорючих материалов, оборудованных закрывающимися крышками |
||||
225 |
Подзарядка аккумуляторов непосредственно на транспортных средствах, а также в неприспособленных для этих целей помещениях |
||||
226 |
Подогрев двигателей открытым огнем (костры, факелы, паяльные лампы), использование открытых источников огня для освещения |
||||
227 |
Установка на общих стоянках транспортных средств для перевозки легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а также горючих газов |
||||
228 |
Хранение емкостей из-под легковоспламеняющихся и горючих жидкостей |
||||
229 |
Проведение окраски транспортных средств, мойки деталей легковоспламеняющимися и горючими жидкостями |
||||
9.2 Эксплуатация транспортных средств работающих на газообразном топливе |
|||||
230 |
Недопущение стоянки в закрытом помещении транспортных средств с технически неисправной (негерметичной) газовой системой питания |
||||
231 |
Недопущение осуществления стравливания сжиженного углеводородного газа в помещениях, предназначенных для хранения транспортных средств |
||||
232 |
Содержание в исправном состоянии систем, связанных с контролем давления, выработки газа, подогрева двигателя, переключения на разные виды топлива и подачи газа в карбюратор-смеситель. Эксплуатация в исправном состоянии предохранительных клапанов на баллонах с сжиженным углеводородным газом, а также электромагнитных клапанов, обеспечивающих блокировку подачи топлива. Проведение освидетельствования баллонов не реже 1 раза в 2 года |
||||
233 |
Недопущение применения и хранения сжиженного углеводородного газа в закрытых гаражах-стоянках и других отапливаемых помещениях, где температура воздуха превышает 25ҮС |
||||
234 |
Оснащение помещений для стоянок и площадок открытого хранения транспортных средств (кроме индивидуального) буксирными тросами и штангами, из расчета 1 трос (штанга) на 10 единиц техники |
||||
235 |
Недопущение в помещениях для ремонта автомобилей и подсобных помещениях проведения ремонта автомобилей с баками, наполненными горючим (а у газовых автомобилей при заполненных газом баллонах), и картерами, заполненными маслом |
||||
9.3 Аккумуляторные станции |
|||||
236 |
Курение, разведение огня, использования электронагревательных приборов |
||||
237 |
Хранение кислот, щелочей или электролит в количестве, более односменной потребности |
||||
238 |
Оставление специальной одежды и посторонних предметов на рабочих местах |
||||
9.4 Помещения для проведения промывочных и окрасочных работ |
|||||
239 |
Недопущение размещения промывочных и окрасочных цехов в подвальных, цокольных и на первых этажах многоэтажных зданий |
||||
240 |
Размещение краскозаготовительных отделений в помещении у наружной стены с оконными проемами, с самостоятельным эвакуационным выходом и изоляция от смежных помещений негорючими стенами |
||||
241 |
Выполнение полов промывочных и окрасочных цехов, а также краскозаготовительных отделений негорючими, электропроводными, стойкими к растворителям, исключающими искрообразование |
||||
242 |
Недопущение применения ребристых радиаторов в промывочных и окрасочных цехах |
||||
243 |
Установка электрических пусковых устройств, кнопочных электромагнитных пускателей вне промывочных и окрасочных помещений |
||||
244 |
Оборудование защитными устройствами передвижное технологическое оборудование промывочных, окрасочных цехов и краскозаготовительных отделений (лестницы, стремянки, доски, тележки) |
||||
245 |
Недопущение ношения рабочими и служащими одежды из синтетических материалов и шелка, а также колец и браслетов |
||||
246 |
Обеспечение работников токопроводящей обувью и антистатическими браслетами |
||||
10. Требования к административным объектам, многоквартирным жилым домам и общежитиям |
|||||
247 |
Содержание в исправном состоянии систем и установок противодымной защиты, пожарной автоматики, аварийного освещения, внутреннего противопожарного водопровода, аварийных лифтов и организация их систематической проверки |
||||
248 |
Содержание установок управления и приборов контроля за системами противопожарной защиты, выведенных на центральные диспетчерские пункты объектов, а также обеспечение их проверки дежурным персоналом при заступлении на службу |
||||
249 |
Наличие вывешенных у пусковых устройств систем противопожарной защиты, включаемых при пожаре, табличек об их назначении и порядке приведения в действие |
||||
250 |
Обеспечение постоянного освещения электрическим светом путей эвакуации, не имеющих естественного освещения, а также наличие возможности включения освещения от светодиода на движение |
||||
251 |
Наличие на дверях, входящих в систему противодымной защиты, исправных самозакрывающихся устройств и уплотняющих прокладок |
||||
252 |
Недопущение застройки, загромождения оборудованием, автотранспортом площадок, предназначенных для установки в случае пожара автолестниц 254 ППБ 1077 |
||||
253 |
Недопущение устройства дверных проемов в глухих перегородках и стенах, отделяющих незадымляемые лестничные клетки от помещений, проходов, подвалов с пожароопасными помещениями |
||||
254 |
Недопущение окрашивания, заклеивания обоями автоматических пожарных извещателей |
||||
255 |
Недопущение устройства в общих коридорах перегородок, препятствующих дымоудалению |
||||
256 |
Недопущение отделки ограждений балконов и лоджий горючими материалами |
||||
257 |
Недопущение устройства в квартирах жилых домов и жилых комнатах общежитий различного рода мастерские и складские помещения, где применяются и хранятся взрывопожароопасные вещества и материалы |
||||
258 |
Наличие в общежитиях (за исключением жилых помещений) мест, выделенных для курения, оборудованных надписью «Место для курения», урнами или пепельницами из негорючих материалов |
||||
259 |
Недопущение обесточивания после приемки системы противодымной защиты, щиты управления системой |
||||
260 |
Недопущение эксплуатации вновь построенного здания до наладки систем противопожарной защиты |
||||
261 |
Недопущение забивания наглухо и загромождение мебелью, оборудованием эвакуационных дверей, люков на балконах и лоджиях, а также переходов для людей в смежные секции и выходов на эвакуационные лестницы |
||||
262 |
Недопущение остеклений или заделки жалюзей и воздушных зон незадымляемых лестничных клеток |
||||
263 |
Устройство из негорючих материалов конструкции воздуховодов и каналов систем приточно-вытяжной противодымной вентиляции и транзитных каналов (в том числе воздуховодов, коллекторов, шахт) вентиляционных систем различного назначения из негорючих материалов и их огнестойкость |
||||
264 |
Наличие автоматически и дистанционно управляемых приводов в противопожарных нормально открытых клапанах |
||||
265 |
Исправное состояние огнезадерживающих устройств (заслонки, шиберы, клапаны) в воздуховодах, устройств блокировки вентиляционных систем с автоматическими установками пожарной сигнализации или пожаротушения, автоматических устройств отключения вентиляции при пожаре |
||||
11. Требования к автозаправочным станциям (стационарных и передвижных) |
|||||
266 |
Оборудование зданий автозаправочной станции системами центрального отопления. |
||||
267 |
Наличие перед въездом на территорию автозаправочной станции схемы организации движения транспорта по территории и стенда с требованиями о соблюдении мер пожарной безопасности для водителей и пассажиров |
||||
268 |
Недопущение курения на территории автозаправочной станции |
||||
269 |
Наличие на дверях во все помещения автозаправочной станции, а также на наружных установках надписей с указанием: |
||||
270 |
Наличие жесткой буксировочной штанги, длиной не менее 3 метра, для экстренной эвакуации с территории автозаправочной станции горящего транспортного средства |
||||
271 |
При размещении автозаправочной станции вблизи посевов сельскохозяйственных культур, по которым возможно распространение пламени (зерновые, хлопчатник) или степным массивам, наличие опашки вдоль границ автозаправочной станции шириной не менее 4 метров |
||||
11.1. Эксплуатация технологического оборудования |
|||||
272 |
Недопущение эксплуатация технологического оборудования: |
||||
273 |
Недопущение внесения конструктивных изменений в технологическое оборудование, повышающие степень пожарной опасности автозаправочной станции |
||||
274 |
Наличие защиты от статического электричества основного и вспомогательного технологического оборудования |
||||
275 |
Наличие не искрящихся и устойчивых к воздействию нефтепродуктов и окружающей среды прокладок крышек и патрубков фланцев, патрубков, штуцеров и устройств отделяющие топливо и его пары от атмосферы, в местах соприкосновения с арматурой |
||||
276 |
Наличие линий деаэрации в резервуарах для хранения топлива. Оснащение трубопроводов линии деаэрации огнепреградителями или дыхательными клапанами со встроенными огнепреградителями, сохраняющими работоспособность в любое время года |
||||
11.2 Проведение ремонтных и регламентных работ |
|||||
277 |
Выполнение работ в зонах, в которых образуются горючие паровоздушные смеси, искробезопасным инструментом в одежде и обуви, неспособных вызвать искру |
||||
278 |
Использование негорючих газов (азот, углекислый газ) для проведения пневматических испытаний на герметичность технологических систем автозаправочной станции (межстенное пространство резервуара, внутреннее пространство резервуара, трубопроводы) |
||||
279 |
Недопущение снятия огнепреградителя или снабженный им дыхательный клапан при выходе трубопровода системы деаэрации без герметичного перекрытия трубопровода запорной арматурой |
||||
280 |
Наличие письменного разрешения руководителя объекта на проведение ремонтных работ на территории, в зданиях, сооружениях, помещениях, технологических системах автозаправочных комплексов |
||||
11.3. Оборудование для приема и выдачи топлива |
|||||
281 |
Обеспечение слива топлива из автоцистерн по закрытой схеме |
||||
282 |
Обеспечение удаления всего транспорта и посторонних лиц с территории автозаправочной станции при въезде на нее автоцистерн с топливом. Запрет наличия на автозаправочной станции одновременно двух и более автоцистерн |
||||
283 |
Производство операции по сливу топлива из автоцистерн не менее чем двумя работниками автозаправочной станции и при выполнении следующих условий: |
||||
284 |
Недопущение подсоединения заземляющих проводников к окрашенным и загрязненным металлическим частям автоцистерн |
||||
285 |
Заправка транспортных средств с работающими двигателями |
||||
286 |
Проезд транспортных средств над подземными резервуарами, если это не предусмотрено в согласованных и утвержденных технических условиях и технико-эксплуатационной документации на применяемую технологическую систему |
||||
287 |
Заполнение резервуаров топливом и выдача топлива потребителям во время грозы и во время опасности проявления атмосферных разрядов |
||||
288 |
Въезд тракторов, не оборудованных искрогасителями, на территорию автозаправочной станции, на которых осуществляются операции по приему, хранению или выдаче бензина |
||||
289 |
Проведение ремонтных работ, не связанных непосредственно с ремонтом оборудования, зданий и сооружений автозаправочной станции |
||||
290 |
Заправка транспортных средств с пассажирами (за исключением легковых автомобилей с количеством дверей не менее четырех) |
||||
291 |
Заезд транспортных средств, груженные взрывчатыми веществами, сжатыми и сжиженными горючими газами, легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, легкогорючими материалами, ядовитыми и радиоактивными веществами и другими опасными веществами и материалами |
||||
11.4 Передвижные автозаправочные станций |
|||||
292 |
Размещение передвижных автозаправочных станций на специально отведенных площадках |
||||
293 |
Выполнение мероприятий перед началом эксплуатации передвижных автозаправочных станций на специально выделенной площадке: |
||||
12. Требования к архивам |
|||||
294 |
Использование хладоновых и углекислотных огнетушителей для предотвращения опасности повреждения помещений с дорогостоящим электронным оборудованием, а также предназначенных для хранения предметов, представляющих историческую ценность (в том числе помещений телефонных станций, музеев, архивов) |
||||
295 |
Отделка стен и потолков помещений книгохранилищ и архивов, а также в помещениях, в которых содержатся служебные катали и описи, материалом класса КМ0 |
||||
13. Требования к баням и саунам |
|||||
296 |
Выполнение вытяжного воздуховода вне камеры сухого жара обособленным и выведенным непосредственно наружу |
||||
297 |
Установка теплоэнергонагревателей кустарного изготовления |
||||
298 |
Эксплуатация печи-камина с отключенным или неисправным терморегулятором |
||||
299 |
Пользование в помещениях сауны электронагревательными бытовыми приборами вне спе циально оборудованных мест |
||||
14. Требования к гостиницам, мотелям, кемпингам |
|||||
300 |
Наличие вывешенных памяток с требованиями пожарной безопасности на государственном и русском языках и других языках |
||||
301 |
Наличие на внутренней стороне двери в номерах гостиниц, мотелей, кемпингов и общежитий индивидуальных планов эвакуации людей на случай возникновения пожара с указанием на плане номера или комнаты, эвакуационных выходов и путей движения к ним, мест размещения средств пожаротушения и сигнализации с необходимым пояснительным текстом |
||||
302 |
Недопущение размещения в помещениях гостиниц на жилых этажах складов, офисов, контор |
||||
303 |
Обеспеченность обслуживающего персонала смены зданий гостиниц, кемпингов, мотелей, индивидуальными средствами защиты органов дыхания и электрическими фонарями, которые хранятся на рабочем месте |
||||
15. Требования для домов и зон отдыха, летних оздоровительных лагерей и туристических баз |
|||||
304 |
Устройство одноэтажными деревянных зданий детских оздоровительных лагерей |
||||
305 |
Наличие негорючей кровли и утеплителя, а также оштукатуривания каркасных и щитовых зданий |
||||
306 |
Покрытие здания горючими материалами (соломой, щепой, камышом, толью) |
||||
307 |
Устройство кухонь, прачечных в деревянных зданиях, занятых детьми |
||||
308 |
Размещение более 50 детей в зданиях из горючих конструкций |
||||
309 |
Топка печи, применение керосиновых и электронагревательных приборов в помещениях, занятых детьми в летний период |
||||
310 |
Размещение прачечных и кухонь, в местах летнего отдыха детей и оздоровительных лагерях в обособленных строениях на расстоянии не менее 15 метров от деревянных зданий, в которых размещаются дети |
||||
311 |
Недопущение размещения детей в местах летнего отдыха, оздоровительных лагерях, не обеспеченных наружным противопожарным водоснабжением |
||||
312 |
Обеспечение мест летнего отдыха детей, летних оздоровительных лагерей телефонной связью, сигналом тревоги на случай пожара и первичными средствами пожаротушения. Наличие круглосуточного дежурства обслуживающего персонала |
||||
16. Требования для культурно-зрелищных, развлекательных и спортивных учреждений |
|||||
313 |
Соединение в ряды между собой и прочное крепление к полу всех кресел и стульев в зрительных залах и на трибунах |
||||
314 |
Обработка деревянных конструкции сценической коробки (колосники, настил сцены, подвесные мостики, рабочие галереи) глубокой пропиткой антипиренами, а также горючие декорации, сценическое и выставочное оформление, драпировки в зрительных и экспозиционных залах, фойе, буфетах |
||||
315 |
Недопущение в пределах сценической коробки театрально-зрелищных учреждений одновременного нахождения декорации и сценического оборудования более чем для двух спектаклей. Недопущение хранения декораций, бутафории, деревянных станков, откосов, инвентаря и другого имущества в трюмах, на колосниках и рабочих площадках (галереях), под лестничными маршами и площадками, в подвалах и под зрительными залами |
||||
316 |
Обеспечение при оформлении постановок вокруг планшета сцены свободного кругового прохода шириной не менее 1 метра |
||||
317 |
Недопущение на сцене курения, применение открытого огня (факелы, свечи, канделябры), дуговых прожекторов, фейерверков и других видов огневых эффектов |
||||
318 |
Недопущение выполнения временных мест для зрителей (выдвижные, съемные, сборно-разборные), а также недопущение выполнение сидений из синтетических материалов, выделяющие при горении высокоопасные вещества на трибунах крытых и открытых спортивных сооружений |
||||
319 |
Недопущение установки приставных сидений на путях эвакуации |
||||
320 |
Выполнение съемными временных сидений в эвакуационных люках, предназначенные для размещения фона на трибунах при проведении спортивно-художественных праздников, открытия и закрытия международных соревнований или международных мероприятий, а также культурно-зрелищных мероприятий |
||||
321 |
Недопущение расстановки кресел для зрителей в спортивных залах создающих встречные или пересекающиеся потоки зрителей с постоянных и временных трибун |
||||
322 |
Содержание в исправном состоянии приспособлений для крепления временных конструкций для сидения зрителей в крытых спортивных сооружениях, а также крепления помостов, эстрад и рингов |
||||
323 |
Недопущение установки телевизионных камер на спортивных сооружениях в проходах между рядами трибун и препятствованию эвакуации людей при пожаре |
||||
324 |
Обеспечение в спортивных залах с трибунами для зрителей при наличии искусственных ледовых покрытий мест для временной (на период проведения соревнований, представлений, тренировок, репетиций) стоянки льдоочистительных машин |
||||
325 |
Недопущение при бесстеллажном хранении спортинвентаря, сборно-разборных конструкций залов, съемных покрытий залов и других материалов, укладываемые в штабели площадью более 100 м2 |
||||
326 |
Недопущение выступа за габариты стеллажей при хранении спортинвентаря и других материалов на стеллажах |
||||
327 |
Наличие металлического ящика для сбора промасленной ветоши в помещениях для чистки оружия |
||||
328 |
Обеспечение хранения специальной одежды работающих в специально выделенных и оборудованных для этих целей помещениях |
||||
329 |
Недопущение в спортивных залах складирование горючих материалов, а также устройство помещений с конструкциями из горючих материалов непосредственно под узлами крепления металлических и деревянных несущих конструкций |
||||
330 |
Обеспечение монтажа софитов и рамп только на негорючие материалы |
||||
331 |
Обеспечение прокладки между деревянной рампой помоста (эстрады) и кожухами электросветильников негорючего материала толщиной 8-10 миллиметров, защиты негорючими материалами с наружной стороны всех переносных электрофонарей (подсветы), устанавливаемые на эстраде или помосте |
||||
332 |
Обеспечение установки у всех софитов со стороны света защитной металлической сетки, предотвращающей выпадение стекол светильников и осколков разорвавшихся колб ламп |
||||
17. Требования к культовым объектам |
|||||
333 |
Установка подсвечников, светильников и осветительного оборудования с применением открытого огня на негорючих основаниях |
||||
334 |
Недопущение использования источников открытого огня для проведения служб и обрядов на расстоянии менее: |
||||
335 |
Осуществление розлива горючих жидкостей в лампады и светильники из небьющейся емкости на поддоне из негорючего материала, в конструкции которых предусматриваются бортики |
||||
336 |
Недопущение проведения в культовых сооружениях огневых работ (топка печей, сварочные работы и другие виды огневых работ), розлив горючей жидкости в период проведения служб и обрядов |
||||
337 |
Наличие исправных индивидуальных средств защиты органов дыхания в количестве равном числу служителей |
||||
18. Требования к объектам нефтегазодобывающей промышленности |
|||||
338 |
Ограждение территории нефтебаз, наливных и перекачивающих станций забором из негорючего материала высотой не менее 2 метра |
||||
339 |
Недопущение посадки деревьев и кустарников в каре обвалований резервуаров |
||||
340 |
Недопущение разведение костров, сжигание мусора, отходов, применять факелы, керосиновые фонари и другие источники открытого огня на территории объекта |
||||
341 |
Очистка территорий, отводимой под установку, освобождение от наземных и подземных трубопроводов, кабелей, очистка от деревьев, кустарника, травы |
||||
342 |
Наличие площадки вокруг наземных сооружений для передвижения транспорта и пожарной техники шириной 10-12 метров |
||||
343 |
Наличие отвода жидкости от устья и наземных сооружений в специальные амбары (ловушки) |
||||
344 |
Размещение топливных емкостей и установок не ближе 20 метров от наземных помещений, оборудования, трубопроводов |
||||
345 |
Оборудование топливных установок насосами, емкости – уровнемерами, предупреждающими и запрещающими надписями (знаками) |
||||
346 |
Наличие в местах установки подъездного пути и обвалования из расчета объема хранения горюче-смазочных материалов |
||||
347 |
Наличие на всасывающих и нагнетательных линиях насосов и компрессоров, перекачивающих горючие продукты, запорных, отсекающих и предохранительных устройств |
||||
348 |
Недопущение хранения горюче-смазочных и легковоспламеняющихся материалов внутри пожаровзрывоопасных сооружений |
||||
349 |
Вывод выхлопных линии двигателей внутреннего сгорания на расстоянии не менее 15 метров от устья скважины, 5 метров от стены укрытия (основания) и 1,5 метра от верхней части крыши (навеса) |
||||
350 |
Наличие в местах прохода выхлопной линии через стены, укрытия, крышу (навес) зазора не менее трех диаметров трубы. Наличие теплоизолирующей прокладки и негорючей разделки |
||||
351 |
Оборудование выхлопных труб искрогасителями |
||||
352 |
Недопущение применения открытого огня и курения в пожароопасных и взрывоопасных помещениях, под основаниями, газоопасных местах, вблизи емкостей для хранения горюче-смазочных материалов, нефтепродуктов, горючих веществ и реагентов |
||||
353 |
Недопущение ведения газоопасных, огневых и сварочных работ при наличии загазованности, загрязнения горюче-смазочными материалами, нефтепродуктами |
||||
354 |
Постоянное содержание силового, бурового и нефтепромыслового оборудования, укрытий, устья и территорий объекта в пожаробезопасном состоянии, регулярная защита от замазученности, разлива горюче-смазочных материалов, нефтепродуктов |
||||
18.1 Требования при проведении работ по бурению и эксплуатации скважин |
|||||
355 |
Использование специальной техники, применяемой при цементировке, установке нефтяных и кислотных ванн, исследовательских и аварийных работах при наличии искрогасителей выхлопных труб |
||||
356 |
Установка при освоении скважины передвижного компрессора на расстоянии не менее 25 метров от скважины с наветренной стороны |
||||
357 |
При промывке скважины нефтью установка агрегата на расстоянии не менее 10 метров от устья |
||||
358 |
Недопущение освоения газовых и газоконденсатных скважин свабированием, а фонтанных скважин тартанием желонкой |
||||
359 |
Обеспеченность при освоении скважин передвижными агрегатами возможности присоединения к рабочему манифольду необходимого количества агрегатов, как для освоения, так и на случай глушения скважины |
||||
360 |
Исключение отпускания устройства стока нефти в общие амбары и ловушки по открытым канавам во избежание возгорания (пожара) |
||||
361 |
Наличие на линиях от газо- и воздухораспределительных будок у скважин обратных клапанов установленных для предупреждения попадания нефти и газа из скважины в компрессор |
||||
362 |
Наличие с наружной стороны помещения газораспределительных будок надписи «Газ! Огнеопасно!» |
||||
363 |
Оборудование выхлопных труб двигателей внутреннего сгорания передвижных компрессоров глушителем с искрогасителем |
||||
18.2 Компрессорные станции |
|||||
364 |
Наличие на выкидной линии последней ступени сжатия компрессора (вне здания компрессорной) предохранительного устройства, срабатывающего при давлении, превышающем рабочее на 10 % |
||||
365 |
Оборудование компрессора сигнализацией отклонения параметров от нормальной работы, а также автоматическим отключением при повышении давления и температуры сжигаемого газа (воздуха), при прекращении подачи охлаждающей воды и падения давления на приеме и в системе смазки |
||||
366 |
Недопущение размещения в газокомпрессорных помещениях аппаратуры и оборудования, не связанного с работой компрессорной установки |
||||
367 |
Недопущение забора воздуха для воздушных компрессоров в местах выделения горючих паров или газов, а также в местах возможного появления источников воспламенения |
||||
368 |
Обеспечение доступа для осмотра заземляющих проводников и мест их приварки |
||||
369 |
Недопущение применение для заземляющего проводника стального каната |
||||
370 |
Недопущение установки станции управления, автотрансформаторов, трансформаторов под проводами линий электропередачи любого напряжения |
||||
371 |
Устройство помещений или будки для установки электрооборудования погружных центробежных электронасосов из негорючего материала |
||||
18.3 Интенсификация добычи нефти и газа |
|||||
372 |
Наличие разработанного и вывешенного на видном месте Плана ликвидации возможных аварий и пожаров с учетом проведения методов интенсификации добычи |
||||
373 |
Обеспечение объектов, где осуществляются методы интенсификации добычи, надежной телефонной или радиосвязью с центральным диспетчерским пунктом предприятия |
||||
374 |
Наличие вывешенных у средств связи табличек с указанием названий и порядка подачи сигналов, вызова руководителей и ответственных лиц, пожарной части, скорой помощи, газоспасательной службы |
||||
375 |
Недопущение слива остатков нефти и химреагентов из емкостей агрегатов и автоцистерн в промышленную канализацию |
||||
376 |
Обеспечение всех производственных и вспомогательных помещений, сооружений и складов первичными средствами пожаротушения |
||||
377 |
Недопущение использования противопожарного инвентаря и оборудования, аварийных и газоспасательных средств для работ, не связанных с их прямым назначением |
||||
378 |
Недопущение курения вне специально отведенных мест |
||||
379 |
Наличие надписи «Огнеопасно» на емкостях с пенореагентом и другими горючими химическими веществами |
||||
380 |
Недопущение налива и слива пенореагента и других горючих химических веществ во время грозы |
||||
381 |
Расположение передвижного технологического оборудования для закачки реагента в пласт с учетом рельефа местности и направления ветра, для обеспечения в случае необходимости его выезда из опасной зоны и эвакуацию персонала |
||||
382 |
Недопущение расположения передвижного оборудования, насосных установок в пределах охранной зоны воздушных линий электропередач или над нефтегазопроводами |
||||
383 |
Оборудование печи автоматическими устройствами, регулирующими температуру подогреваемой нефти в заданных пределах, а также отключающими подачу газа на горелки при повышении или понижении давления газа, предусмотренного изготовителем |
||||
384 |
Оборудование на топливном трубопроводе отрегулированное редуцирующее устройство и предохранительный клапан в горелке, а также устройство для предупреждения попадания конденсата в контрольно-измерительные приборы |
||||
385 |
Оборудование технических средств передвижения (автомобили, трактора) искрогасителями |
||||
386 |
Установка емкости с горячей нефтью не ближе 10 метров от устья с подветренной стороны |
||||
387 |
Установка компрессоров и электрооборудования на расстоянии не ближе 10 метров, а компрессор с двигателем внутреннего сгорания – не ближе 25 метров от устья скважины. Оборудование выхлопной трубы двигателя внутреннего сгорания искрогасителем |
||||
388 |
Наличие на автоцистернах или иной таре с газоконденсатом надписи или знака «Огнеопасно» |
||||
389 |
Заземление автоцистерны перед сливом или наливом конденсата. Недопущение отсоединения заземляющего устройства до окончания слива или налива |
||||
390 |
Установка агрегатов и автоцистерн не ближе 25 метров от устья скважины и не менее 6 метров друг от друга с наветренной стороны |
||||
391 |
Снабжение территории участка, где осуществляется обработка пласта методом внутрипластового движущегося фронта горения, предупредительными плакатами и ограждение металлическими пикетами с красным флажком |
||||
18.4. Хранение и транспортировка нефти и газа |
|||||
392 |
Использование негорючих материалов для теплоизоляции оборудования |
||||
393 |
Оборудование трапов, сепараторов и других аппаратов лестницами и площадками для обслуживания |
||||
394 |
Сооружение нефте- и песколовушек из негорючего материала. Наличие вокруг открытой нефтеловушки ограждения высотой не менее 1 метра |
||||
395 |
Недопущение неисправности устройств, предназначенных на случай аварии или пожара для слива нефти. Обозначение задвижек линий аварийного слива опознавательными знаками, освобождение подступов к ним |
||||
396 |
Оборудование помещений насосной для перекачки нефти принудительной приточно-вытяжной вентиляцией в искробезопасном исполнении |
||||
397 |
Недопущение пуска насосов в работу при неисправной или выключенной вентиляции |
||||
398 |
Отделение помещений для размещения двигателей внутреннего сгорания от помещений для насосов газонепроницаемыми стенами |
||||
399 |
Недопущение применения плоскоременных передач в помещениях, в которых установлены насосы для легковоспламеняющихся жидкостей |
||||
400 |
Недопущение скопления смазочных материалов под насосами, растекания и разбрызгивания. Содержание пола в насосных в чистоте и регулярное промывание водой |
||||
401 |
Хранение смазочных материалов в насосных в количестве не более суточной потребности, в специальных металлических бочках или ящиках с крышками |
||||
402 |
Недопущение хранения в насосной легковоспламеняющихся и горючих жидкостей |
||||
403 |
Недопущение проезда при продувке и испытании трубопровода, нахождения в пределах зоны сцепления автомобилей, тракторов с работающими двигателями, а также пользования открытым огнем и курения |
||||
18.5 Насосные станции для перекачки нефтепродуктов |
|||||
404 |
Отделение помещений для размещения двигателей внутреннего сгорания от помещений для насосов газонепроницаемыми несгораемыми стенами |
||||
405 |
Недопущение скопления нефтепродуктов. Оборудование помещений насосных водяными стояками с резиновыми шлангами для удаления разлившихся нефтепродуктов |
||||
18.6 Сливоналивные эстакады |
|||||
406 |
Содержание в исправном состоянии рабочих и эвакуационных лестницы эстакад |
||||
407 |
Выполнение твердым покрытием оперативных площадок автоналивных эстакад и наличие беспрепятственного стока различных жидкостей через гидравлический затвор в производственно-ливневую канализацию или специальный сборник |
||||
408 |
Наличие установленного администрацией предприятия допустимого числа машин, одновременно находящихся на оперативной площадке |
||||
409 |
Наличие на автоналивной эстакаде троса или штанги для буксировки автоцистерн в случае пожара |
||||
410 |
Наличие сигнальных знаков – контрольных столбиков по обе стороны от сливно-наливных устройств или отдельно стоящих на железнодорожных путях стояков (на расстоянии двух двухосных или одного четырехосного вагонов), за которые запрещается заходить тепловозам |
||||
411 |
Оборудование переходных мостиков на железнодорожной сливно-наливной эстакаде для легковоспламеняющихся нефтепродуктов деревянными подушками с потайными болтами |
||||
412 |
Наличие заземления железнодорожных путей, эстакад, трубопроводов, телескопических труб и наконечников шлангов. Проведение сопротивления заземляющих устройств не реже одного раза в год по графику |
||||
18.7 Объекты газоперерабатывающей промышленности |
|||||
413 |
Недопущение на участках территории завода, скопление горючих паров и газов, проезда автомашин, тракторов, мотоциклов |
||||
414 |
Недопущение работы в обуви, подбитой железными подковками, во взрывоопасных помещениях и газоопасных местах |
||||
415 |
Оборудование колес транспортных тележек, находящихся во взрывоопасных цехах категории А и Б, ободками из металла, не дающего искр при ударе, или резиновые шины. Содержание смотровых колодцев канализации постоянно закрытыми крышками и засыпаются песком слоем 10 сантиметров |
||||
416 |
Во избежание распространения огня по сети промышленной канализации во время пожара установка гидравлических затворов в специальных колодцах. В каждом гидравлическом затворе слой воды, образующий затвор, высотой не менее 0,25 метров |
||||
417 |
Установка гидравлических затворов на всех выпусках от помещений с технологической аппаратурой, площадок технологических установок, групп и отдельно стоящих резервуаров, узлов задвижек, групп аппаратов, насосных, котельных, сливоналивных эстакад. Конструкция гидрозатвора предусмотреть обеспечивающей удобную его очистку |
||||
418 |
Недопущение эксплуатации канализации с неисправными или неправильно выполненными гидравлическими затворами, а также без них |
||||
419 |
Недопущение спуска пожаро-взрывоопасных продуктов в канализационные системы. Наличие для этих целей специальных емкостей |
||||
420 |
Наличие заземления металлических воздуходувов вентиляционных систем, установленных во взрывоопасных производственных помещениях |
||||
421 |
Недопущение работы оборудования при неисправной вентиляции |
||||
422 |
Обеспечение круглосуточной работой вентиляции в закрытых помещениях, в которых находится аппаратура и коммуникации, содержащие горючие и взрывоопасные газы |
||||
423 |
Наличие в производственных помещениях, где возможно внезапное интенсивное выделение вредных или взрывоопасных газов или паров, механической аварийной вентиляции |
||||
424 |
Обеспечение автоматического пуска аварийной механической вентиляции под действием датчиков-газоанализаторов и наличие дистанционного запуска аварийной вентиляции от кнопок, расположенных у наружной двери производственного помещения |
||||
425 |
Наличие заземления наливных стояков эстакад для заполнения железнодорожных цистерн. Электрическое соединение рельсов железнодорожных путей в пределах сливноналивного фронта между собой и присоедини к заземляющему устройству, не связанного с заземлением электротяговой сети |
||||
426 |
Присоединение автоцистерн, находящихся под наливом и сливом горючих газов, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, к заземляющему устройству. Использование в качестве заземляющего проводника гибкого (многожильного) медного провода сечением не менее 6 квадратных миллиметров |
||||
427 |
Осмотр молниезащитных устройств 2 раза в год |
||||
18.8 Содержание технологических аппаратов и установок |
|||||
428 |
Недопущение эксплуатации аппаратов, трубопроводов и оборудования при допуске продукта через неплотности фланцевых соединений |
||||
429 |
Обеспечение горючих поверхностей аппаратов и емкостей исправной теплоизоляцией из негорючих материалов |
||||
430 |
Недопущение пользования пробоотборными краниками без пропускания горячего продукта через холодильник. Содержания отводных трубок и трубок холодильника в исправном состоянии |
||||
431 |
Недопущение в производственных помещениях производства работ, связанных с возможностью искрообразования, применения светильников открытого исполнения |
||||
432 |
Оборудование вновь проектируемых и реконструированных печей устройствами для образования завес пара или инертного газа с выдачей сигнала при включении завесы в пожарную часть |
||||
433 |
Оборудование трубчатых печей сигнализацией, срабатывающих при прекращении подачи жидкого или газообразного топлива к форсункам или снижения давления |
||||
434 |
Содержание устройств, предназначенных на случай аварии или пожара для слива продукта, в исправном состоянии. Обозначение задвижек линий аварийного слива опознавательными знаками |
||||
435 |
Недопущение эксплуатации трубчатых печей с неисправными двойниками |
||||
436 |
Устройство площадок под теплообменники с твердым покрытием со стоком в лоток, с выводом в промышленную канализацию через гидравлический затвор. Обеспечение площадки с приспособлением для смыва горючих продуктов |
||||
18.9 Вспомогательные устройства и сооружения |
|||||
437 |
Окраска трубопроводов опознавательной окраской в зависимости от транспортируемого по ним вещества, наличие цифрового обозначения и направления движения продукта |
||||
438 |
Недопущение наличия тупиковых участков на трубопроводах |
||||
439 |
Недопущение эксплуатация трубопроводов, предназначенных для перекачки взрывопожароопасных сред, при наличии «хомутов» |
||||
18.10 Эксплуатация факельного хозяйства |
|||||
440 |
Наличие ограждения территории вокруг факела в радиусе не менее 50 метров и обозначение предупредительными знаками |
||||
441 |
Недопущение устройств колодцев, приямков и других заглублений в пределах ограждений территории факела |
||||
442 |
Установка на газопроводах перед вводом в факельную трубу огнепреградителей, доступных для осмотра и ремонта |
||||
443 |
Наличие на магистральном факельном трубопроводе общего сепаратора, расположенного на расстоянии не менее 50 метров от ствола факела. Обеспечение уклона факельного трубопровода в сторону сепаратора |
||||
18.11. Компрессорные и насосные станции |
|||||
444 |
Содержание в исправном состоянии всех блокирующих и сигнализирующих устройств по контролю технологических параметров компрессоров и насосов |
||||
445 |
Наличие звуковой и световой сигнализации для контроля за уровнем жидкости в сепараторе |
||||
446 |
Наличие заземления насосов, перекачивающие пожаровзрывоопасные продукты, независимо от заземления электродвигателей, находящихся на одной раме с насосами |
||||
447 |
Осуществление отвода за пределы помещения выбрасываемого продукта при продувке насосов, жидкого – по трубопроводу в специальную емкость, а пары и газы – на факел или свечу |
||||
448 |
Осуществление постоянного контроля за смазкой трущихся частей при работе насосов, а также температурой подшипников и сальников насосов. Недопущение растекания и разбрызгивания смазочных материалов |
||||
18.12 Содержание электрооборудования |
|||||
449 |
Недопущение эксплуатации взрывозащищенного электрооборудования с нарушенной системой защиты |
||||
450 |
Недопущение изменений в конструкции взрывозащищенного электрооборудования |
||||
451 |
Недопущение применения шланговых кабелей с поврежденной оболочкой (проколы, порезы стыки) |
||||
452 |
Недопущение использования в качестве заземлителей и заземляющей проводки технологических трубопроводов, содержащих горючие газы, жидкости, а также трубопроводов, покрытых изоляцией для защиты от коррозии |
||||
453 |
Недопущение устройства ввода в помещение контрольно-измерительных приборов импульсных линий, заменяющих состояние горючих газов, паров и жидкостей и связывающих технологические аппараты и трубопроводы, находящиеся под избыточным давлением, с приборами и аппаратурой, размещаемыми в помещениях контрольно-измерительных приборов. В случае необходимости в исключительных случаях ввода импульсных трубок наличие установки вне помещений контрольно-измерительных приборов разделительных сосудов, а также отсекающих устройств, предотвращающих проникновение внутрь помещений контрольно-измерительных приборов горючих газов и паров в случае разрыва импульсных трубок |
||||
19. Требования к объектам здравоохранения |
|||||
454 |
Сообщение медицинской организацией ежедневно после окончания выписки больных в пожарную часть данные о числе больных, находящихся в каждом здании учреждения |
||||
455 |
Недопущение размещения взрослых больных и детей при их количестве более 25 человек в каркасно-камышитовых и деревянных зданиях |
||||
456 |
Обеспечение приставными лестницами, из расчета одна лестница на здание медицинской организации, расположенные в сельской местности |
||||
457 |
Обеспечение носилками из расчета одни носилки на пять больных (инвалидов) здания больниц и других учреждений с постоянным пребыванием людей, не способных передвигаться самостоятельно |
||||
458 |
Размещение в корпусах с палатами для больных помещения, не связанные с лечебным процессом или сдавать их в аренду |
||||
459 |
Установка кроватей в коридорах, холлах и на других путях эвакуации |
||||
460 |
Применение резиновых и пластмассовых шлангов для подачи кислорода от баллонов в больничные палаты |
||||
461 |
Пользование неисправным лечебным электрооборудованием |
||||
462 |
Пользования утюгами, электрическими плитками и другими электронагревательными приборами в больничных палатах и других помещениях, занятых больными |
||||
463 |
Наличие устройства кипятильников, водонагревателей и титанов, стерилизация медицинских инструментов, а также разогрев парафина и озокерита производится в специально приспособленных помещениях |
||||
464 |
Обеспечение в лабораториях, отделениях, кабинетах врачей хранение медикаментов и реактивов (относящихся к легковоспламеняющейся и горючей жидкости – спирт, эфир) в специальных закрывающихся металлических шкафах общим количеством не более 3 килограмм с учетом их совместимости |
||||
465 |
Соблюдение хранения материальных ценностей в аптечных складских помещениях строго по ассортиментам, и недопущение совместного хранения легковоспламеняющихся жидкостей с другими материалами |
||||
466 |
Недопущение совместное хранения баллонов с кислородом и горючим газом, а также хранение этих баллонов в материальных и аптечных складах |
||||
19.1 Физиотерапевтические кабинеты, отделения анестезиологии, |
|||||
467 |
Обеспеченность стерилизаторами, в том числе с воздушной прослойкой, применяемые в электро- и светолечебных кабинетах, только заводского изготовления и на поверхности из негорючих материалов |
||||
468 |
Выполнение подогрева парафина и озокерита в специально выделенном помещении в вытяжном шкафу на подогревателях заводского изготовления или водяной бане |
||||
469 |
Обеспеченность осуществления выбросов из местных систем вентиляции помещений от аппаратов и установок на высоте не менее 2 метров над высшей точкой кровли |
||||
470 |
Производство профилактического осмотра аппаратуры в сроки, установленные техническим паспортом (инструкцией) с принятием мер к устранению обнаруженных дефектов |
||||
471 |
Ведение журналов регистрации проводимого с обслуживающим персоналом противопожарного инструктажа и замеченных дефектов в работе электроаппаратуры в каждом электро- и светолечебном отделении (кабинете) |
||||
472 |
Обеспеченность свободной транспортировки больных на каталках, через дверные проемы и проходы в операционных, предоперационных, наркозных и помещениях операционного блока |
||||
19.2 Лаборатории лечебных учреждений |
|||||
473 |
Обеспеченность подачи легковоспламеняющихся жидкостей для производственных нужд по трубопроводу или для транспортировки в специальной закрытой небьющейся таре |
||||
474 |
Хранение легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в рабочих помещениях в количестве, не превышающем сменную потребность, в толстостенной стеклянной или небьющейся таре с плотными пробками, размещаемой в металлическом ящике, выложенном внутри асбестом, с крышкой. Недопущение хранения таких жидкостей в полиэтиленовых емкостях |
||||
475 |
Обеспеченность хранения в лабораториях веществ и материалов строго по ассортименту |
||||
476 |
Недопущение хранения жидкого кислорода в одном помещении с легковоспламеняющимися веществами, жирами и маслами |
||||
477 |
Устройство баллонов со сжатыми, сжиженными и растворенными горючими газами вне здания лаборатории в металлических шкафах |
||||
478 |
Размещение ближе 1 метра от нагревательных приборов, горелок и других источников огня легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, а также горючие материалы |
||||
479 |
Выливание отработанных легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в канализацию |
||||
480 |
Мытье полов и оборудование легковоспламеняющимися горючими жидкостями и веществами |
||||
481 |
Уборка случайно пролитых жидкостей при зажженных горелках и включенных электронагревательных приборах |
||||
482 |
Оставление на рабочем месте промасленной ветоши и бумаги |
||||
483 |
Хранение на рабочем месте и в рабочих помещениях каких-либо веществ и препаратов с неизвестными пожароопасными свойствами |
||||
484 |
Оставление без присмотра рабочего места, зажженные горелки и другие нагревательные приборы |
||||
485 |
Производство нагревания сосудов с находящимися в них легковоспламеняющимися и горючими жидкостями на открытом огне, а также на бытовых электронагревательных приборах |
||||
19.3 Одно- и многоместные лечебные барокамеры |
|||||
486 |
Выполнение облицовки стен помещений барокамер, подвесных потолков из негорючих материалов |
||||
487 |
Устройство отопления помещений барокамер центральным, водяным с температурой теплоносителя не более 95оС. Обеспеченность расстояния от отопительных приборов и других источников тепла до барокамеры не менее 1 метра |
||||
488 |
Наличие аварийного освещения в помещениях, в которых устанавливаются две и более одноместных барокамеры или одна многоместная |
||||
489 |
Наличие перечня приборов, допущенных к работе в среде с повышенным содержанием кислорода, с указанием их паспортных или инвентаризационных номеров |
||||
490 |
Наличие в светильниках, устанавливаемых непосредственно в барокамерах, только ламп накаливания |
||||
491 |
Помещение пациентов в бароаппарат в синтетической одежде |
||||
492 |
Эксплуатация бароаппаратов без заземления бароагрегатов (барокамеры, барокондиционера) |
||||
493 |
Внос в барокамеру легковоспламеняющиеся жидкости, масла, вещества и предметы, способные вызвать появление огня или искры |
||||
494 |
Пользование в барозале (помещении, салоне транспорта) неисправными приборами и электропроводкой (с поврежденной изоляцией, ненадежными искрящими контактами), пользоваться электронагревательными приборами (кипятильниками, электрическими плитками) использовать мебель из горючих материалов, материалы и предметы, способные вызвать искру, применять открытый огонь, курить, применять светильники открытого исполнения для нижнего освещения рабочих мест |
||||
495 |
Эксплуатация необезжиренного кислородного оборудования |
||||
496 |
Хранение в барозале горючих и легковоспламеняющихся жидкостей, масла, а также горючие материалы, в том числе перевязочные |
||||
497 |
Недопущение увеличения концентрации кислорода в барозале более 23% |
||||
498 |
Производство лечебных сеансов в бароаппарате при отсутствии утвержденного акта обследования бароотделения и бароаппарата |
||||
19.4 Аптеки и аптечные склады |
|||||
499 |
Наличие в аптеках, находящихся в зданиях другого назначения, общего количества легковоспламеняющихся и горючих жидкостей не более 100 килограмм |
||||
500 |
Осуществление в отдельностоящих аптеках хранения не более двух баллонов с кислородом, укрепленные в вертикальном положении в специальных гнездах и надежно закрепляются хомутами |
||||
501 |
Хранение в помещениях, через которые проходят транзитные электрические кабели, а также в помещениях с наличием газовых коммуникаций и маслонаполненной аппаратуры |
||||
502 |
Хранение продукции навалом и укладкой ее вплотную к радиаторам и трубам отопления |
||||
503 |
Распаковка и упаковка материалов непосредственно в хранилищах |
||||
504 |
Хранение материальных ценностей в аптечных складских помещениях строго в соответствии с ассортиментом, недопущение совместного хранения легковоспламеняющихся жидкостей с остальными материалами |
||||
505 |
Обеспеченность хранения пластмассовых изделий в вентилируемом, темном, сухом помещении при комнатной температуре, на расстоянии не менее 1 метра от отопительных систем |
||||
506 |
Обеспеченность помещений для хранения огнеопасных и взрывоопасных лекарственных средств несгораемыми и устойчивыми стеллажами и поддонами |
||||
507 |
Осуществление хранения легковоспламеняющихся и горючих жидкостей во встроенных несгораемых шкафах с дверями шириной не менее 0,7 метра и высотой не менее 1,2 метра |
||||
508 |
Осуществление хранения легковоспламеняющихся жидкостей в количестве свыше 100 килограмм в отдельно стоящем здании в стеклянной или металлической таре изолированного от помещений хранения огнеопасных веществ других групп |
||||
509 |
Хранение в производственных помещениях организаций легковоспламеняющихся и горючих жидкостей общим количеством не более 3 килограмм в специальном металлическом ящике вдали от нагревательных приборов и выходов |
||||
510 |
Наличие в помещениях хранения огнеопасных и взрывоопасных веществ снаружи, а также на дверях внутри этих помещений ясно видимых надписей: «Огнеопасно», «Взрывоопасно», «Курить воспрещается», «В случае пожара звонить по телефону 101» |
||||
511 |
Наличие около входа в каждое помещение хранения огнеопасных и взрывоопасных веществ таблички с надписью «Ответственный за обеспечение пожарной безопасности (ФИО (при наличии) ответственного лица)» |
||||
512 |
Изготовление контейнеров, предназначенных для хранения легковоспламеняющихся жидкостей, из стекла или металла, с плотно подогнанной крышкой для предупреждения испарения жидкостей |
||||
513 |
Осуществление хранения бутылей, баллонов и других крупных емкостей с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями в таре, предохраняющей от ударов, или в баллоноопрокидывателях в один ряд |
||||
514 |
Недопущение хранения легковоспламеняющихся и горючих жидких лекарственных средств с минеральными кислотами (серной, азотной и другими кислотами), сжатыми и сжиженными газами, легкогорючими веществами, а также с неорганическими солями, дающими с органическими веществами взрывоопасные смеси (калия хлорат, калия перманганат) |
||||
515 |
Хранение горючих и взрывоопасных лекарственных средства в толстостенных плотно закрытых контейнерах (бутылях, банках, барабанах) |
||||
20. Требования к объектам образования |
|||||
516 |
Проведение с учащимися и студентами занятий по изучению требований пожарной безопасности в быту и действий на случай пожара. С младшими классами, а также в детских дошкольных учреждениях проведение бесед по противопожарной тематике. В общеобразовательных школах, профессиональных школах, колледжах и высших учебных заведениях – инструктивных занятий по изучению правил пожарной безопасности |
||||
517 |
Недопущение хранения в лабораториях легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в количествах, не превышающих сменную потребность |
||||
518 |
Недопущение проведения работ в вытяжном шкафу, если в нем находятся вещества, материалы и оборудование, не относящиеся к выполняемым операциям, а также при его неисправности и отключенной системе вентиляции |
||||
519 |
Наличие окрашивания огнезащитным лаком или покрытия деревянных частей вытяжных шкафов, в которых проводятся работы с легковоспламеняющимися веществами |
||||
520 |
Обеспечение сбора легковоспламеняющихся и горючих жидкостей по окончании рабочего дня в специальную закрытую тару и удаление из лаборатории для дальнейшей утилизации |
||||
521 |
Недопущение слива легковоспламеняющиеся и горючие жидкости в канализацию |
||||
522 |
Размещение не выше второго этажа в многоэтажных зданиях детских учреждений группы (классы) детей младших возрастов |
||||
523 |
Обеспечение беспрепятственной эвакуации людей и подхода к средствам пожаротушения при расстановке мебели и оборудования в классах, кабинетах, мастерских, спальнях, столовых и остальных помещениях |
||||
524 |
Наличие в учебных классах и кабинетах необходимой для обеспечения учебного процесса мебели, приборов, моделей, принадлежностей, пособий, которые хранятся в шкафах, на стеллажах или на стационарно установленных стойках |
||||
525 |
Недопущение превышения количества парт (столов) в учебных классах и кабинетах |
||||
526 |
Уборка в негорючие шкафы (ящики), устанавливаемые в отдельных помещениях все взрывопожароопасные и пожароопасные вещества и материалы по окончании занятий в кабинетах, лабораториях и мастерских |
||||
527 |
Наличие круглосуточного дежурства обслуживающего персонала с обеспечением телефонной связи, в школьных зданиях и детских дошкольных учреждениях с круглосуточным пребыванием детей |
||||
21. Требования к объектам социальной сферы (дома престарелых и инвалидов, детские дома, дома интернаты, психоневрологические центры для детей и инвалидов) |
|||||
528 |
Регулярное очищение корзин и ящиков для бумаг и других горючих отходов и вынос мусора за пределы здания в специально отведенное место |
||||
529 |
Недопущение использования мебели и оборудования, изготовленные с использованием полимерных материалов, способных при горении выделять высокотоксичные продукты |
||||
530 |
Недопущение установки и использования в служебных помещениях организаций социального обслуживания бытовых электроприборов (холодильники, микроволновые печи, электрообогреватели, электрочайники) |
||||
531 |
Обеспечение приготовления (разогрева) пищи в местах, специально отведенных и оборудованных для этих целей. Недопущение использования электронагревательных приборов для бытовых нужд без средств автоматического отключения |
||||
532 |
Недопущение применения в организациях социального обслуживания для освещения помещений керосиновые лампы и свечи |
||||
533 |
Недопущение пользования утюгов, электрических плиток и других электронагревательных приборов в спальнях, игровых комнатах и других помещениях, занятых обслуживаемыми. Осуществление глажки одежды только в специально оборудованных для этих целей помещениях |
||||
534 |
Наличие круглосуточного дежурства обслуживающего персонала. Наличие у дежурного при себе комплекта ключей от всех замков на дверях эвакуационных выходов. Хранение другого комплекта ключей в помещении дежурного |
||||
22. Требования к объектам торговли |
|||||
535 |
Недопущение временного хранения горючих материалов, отходов, упаковок и контейнеров в торговых залах и на путях эвакуации. Обеспечение их удаления ежедневно по мере их накопления. Недопущение складирования горючей тары вплотную к окнам зданий |
||||
536 |
Недопущение хранения горючих товаров или негорючих товаров в горючей упаковке в помещениях, не имеющих оконных проемов или шахт дымоудаления |
||||
537 |
Осуществление хранения спичек, одеколона, духов, аэрозольных упаковок и других, опасных в пожарном отношении товаров отдельно от других товаров в специально приспособленных помещениях |
||||
538 |
проведения огневых работ во время нахождения покупателей в торговых залах |
||||
539 |
Торговля легковоспламеняющимися жидкостями, горючими жидкостями и горючими газами (баллоны с газом, краски, лаки, растворители, товары бытовой химии), аэрозольными упаковками, боеприпасами и пиротехническими изделиями при размещении их в зданиях иного назначения |
||||
540 |
Размещение на путях эвакуации и в лестничных клетках пункты ремонта часов, граверные и другие мастерские, а также аптечные, газетные, книжные и другие киоски |
||||
541 |
Установка в торговых залах баллонов с горючими газами для наполнения воздушных шаров и других целей |
||||
542 |
Размещение торговых, игровых аппаратов и торговли товарами на площадках лестничных клеток, в тамбурах и других путях эвакуации |
||||
543 |
Хранение более 15000 аэрозольных упаковок |
||||
544 |
Выполнение навесов над торговыми рядами открытых рынков из негорючих материалов |
||||
545 |
Недопущение накрытия открытых проходов между торговыми рядами тканями, бумагой, пленками |
||||
546 |
Недопущение размещения рынков в части зданий иного назначения или в пристройках к ним |
||||
547 |
Выполнение киосков и ларьков, устанавливаемые в зданиях и сооружениях из негорючих материалов. Выполнение павильонов и киосков, предназначенные для торговли горючими жидкостями, дезодорантами, сжатыми газами I-ой, П-ой, Ша-ей степени огнестойкости, отдельно стоящими или в группе с киосками торгующими аналогичным товаром |
||||
548 |
Осуществление в рабочее время загрузку товаров и выгрузку тары по путям, связанные с эвакуационными выходами покупателей |
||||
549 |
Недопущение торговли товарами бытовой химии, лаками, красками и другими легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, расфасованными в стеклянную тару емкостью более 1 литра каждая, а также пожароопасными товарами без этикеток с предупреждающими надписями типа «Огнеопасно», «Не распылять вблизи огня». Осуществление расфасовки пожароопасных товаров в специально приспособленных для этой цели помещениях |
||||
22.1. Торговые павильоны и киоски |
|||||
550 |
Осуществление установки киосков, а также одноэтажных павильонов площадью до 20 квадратных метров включительно на отведенной территории группами. Размещение в одной группе не более 10 сооружений независимо от степеней их огнестойкости |
||||
551 |
Размещение места сбора сгораемых отходов на расстоянии не менее 15 метров от киосков и павильонов |
||||
552 |
Выполнение помещений для хранения упаковочных материалов и инвентаря площадью не более 5 мІ |
||||
553 |
Выполнение павильонов и киосков, предназначенные для торговли горючими жидкостями и газами, І, II, IIIa степеней огнестойкости, отдельно стоящими, или в группе с киосками, торгующими аналогичными товарами |
||||
23. Требования к объектам хранения |
|||||
554 |
Недопущение совместного хранения в одной секции с каучуком или авторезиной каких-либо других материалов и товаров, независимо от однородности применяемых огнетушащих веществ |
||||
555 |
Обеспечение защиты баллонов с горючими газами, емкостей (бутылки, бутыли, другая тара) с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, а также аэрозольные упаковки от солнечного и иного теплового воздействия |
||||
556 |
Осуществление складирования аэрозольных упаковок в многоэтажных складах в противопожарных отсеках только на верхнем этаже, при количестве упаковок в отсеке не более 150000 |
||||
557 |
Осуществление складирования в изолированном отсеке склада не более 15000 упаковок (коробок), при общей емкости склада не более 900000 упаковок. Размещение складов в бесчердачных зданиях, с легкосбрасываемыми покрытиями |
||||
558 |
Осуществление скандирования в общих складах аэрозольных упаковок в количестве не более 5000 штук |
||||
559 |
Осуществление хранения аэрозольных упаковок на открытых площадках или под навесами только в негорючих контейнерах |
||||
560 |
Осуществление складирования материалов в штабели в складских помещениях при бесстеллажном способе хранения. Наличие свободных проходов шириной, равной ширине дверей, но не менее 1 метра напротив дверных проемов складских помещений. Наличие продольных проходов шириной не менее 0,8 метра через каждые 6 метров в складах |
||||
561 |
Осуществление обработки огнезащитным составом деревянных конструкций внутри складских помещений |
||||
562 |
Недопущение размещения складов в помещениях, через которые проходят транзитные электрические кабели, газовые и другие коммуникации |
||||
563 |
Наличие расстояния от светильников до хранящихся товаров не менее 0,5 метра и 0,2 метра до поверхности горючих строительных конструкций |
||||
564 |
Недопущение устройства в помещениях, предназначенных для хранения товарно-материальных ценностей, бытовок, комнат для приема пищи и других подсобных служб |
||||
565 |
Не препятствование устанавливаемых в складских помещениях остекленных перегородок для ограждения рабочих мест товароведов, экспертов, кладовщиков эвакуации людей или товарно-материальных ценностей в случае возникновения пожара |
||||
566 |
Недопущение стоянки и ремонта погрузочно-разгрузочных и транспортных средств, в складских помещениях и на дебаркадерах |
||||
567 |
Осуществление в здании складов операций, связанных с вскрытием тары, проверкой исправности и мелким ремонтом, расфасовкой продукции, приготовлением рабочих смесей пожароопасных жидкостей (нитрокрасок, лаков) в помещениях, изолированных от мест хранения |
||||
568 |
Расположение аппаратов, предназначенные для отключения электроснабжения склада, вне складского помещения, на стене из негорючих материалов или на отдельно стоящей опоре, заключение их в шкаф или нишу с приспособлением для опломбирования и закрываться на замок |
||||
569 |
Недопущение дежурного освещения в помещениях складов, а также эксплуатация газовых плит, электронагревательных приборов и установка штепсельных розеток |
||||
570 |
Недопущение проживания персонала и других лиц в зданиях, расположенных на территории баз и складов |
||||
571 |
Недопущение въезда локомотивов в складские помещения категорий А, Б и В1-В4 |
||||
572 |
Недопущение в цеховых кладовых хранение легковоспламеняющихся и горючих жидкостей в количестве, превышающем норму |
||||
573 |
Недопущение хранения горючих материалов или негорючих материалов в горючей таре в помещениях подвальных и цокольных этажей, не имеющих окон с приямками для дымоудаления, а также при сообщении общих лестничных клеток зданий с этими этажами |
||||
23.1 Хранение газовых баллонов |
|||||
574 |
Размещение складов для хранения баллонов с горючими газами в одноэтажных, бесчердачных зданиях с легкосбрасываемыми покрытиями |
||||
575 |
Закрашивание окон помещений, где хранятся баллоны с газами, белой краской или оборудование их солнцезащитными негорючими устройствами |
||||
576 |
Недопущение хранения какие-либо горючих материалов и производства огневых работ на расстоянии 10 метров вокруг места хранения баллонов |
||||
577 |
Выполнение шкафов и будок, где размещаются баллоны, из негорючих материалов и оборудование их естественной вентиляцией, исключающую образование в них взрывоопасных смесей |
||||
578 |
Осуществление хранения баллонов с горючими газами отдельно от баллонов с кислородом, сжатым воздухом, хлором, фтором и другими окислителями, а также от баллонов с токсичными газами |
||||
579 |
Осуществление хранения газа в сжатом, сжиженном и растворенном состоянии в баллонах. Окраска наружной поверхности баллонов в установленный для данного газа цвет |
||||
580 |
Недопущение попадание масел (жиров) и соприкосновения арматуры баллона с промасленными материалами при хранении и транспортировании баллонов с кислородом |
||||
581 |
Наличие исправных газоанализаторов до взрывоопасных концентраций в помещениях хранения газов |
||||
582 |
Недопущение в складском помещение, где хранятся баллоны с горючими газами, нахождение лиц в обуви, подбитой металлическими гвоздями или подковами |
||||
583 |
Хранение баллонов с горючими газами, имеющие башмаки, в вертикальном положении в специальных гнездах, клетях или других устройствах, исключающих их падение |
||||
584 |
Хранение баллонов, не имеющие башмаков, в горизонтальном положении на рамах или стеллажах. Применение высоты штабеля не более 1,5 метра, закрытие клапанов предохранительными колпаками, и обращение их в одну сторону |
||||
585 |
Недопущение хранения каких-либо других веществ, материалов и оборудования в складах газов |
||||
586 |
Наличие естественной вентиляции в помещении складов с горючими газами |
||||
23.2 Содержание складов лесоматериалов |
|||||
587 |
Наличие плана размещения штабелей, с указанием предельного объема хранящихся материалов, противопожарных разрывов и проездов между штабелями, а также между штабелями и соседними объектами на складах лесоматериалов |
||||
588 |
Недопущение в противопожарных разрывах между штабелями складирование лесоматериалов, оборудования |
||||
589 |
Очищение мест, отведенные под штабели, до грунта от травяного покрова, горючего мусора и отходов или наличие слоя песка, земли или гравия толщиной не менее 0,5 метра |
||||
590 |
Наличие в каждом складе оперативного плана пожаротушения с определением мер по разборке штабелей, куч баланса, щепы, с учетом возможности привлечения работников и техники предприятия |
||||
591 |
Наличие на складах пунктов (постов) с запасом различных видов пожарной техники в количествах, определяемых оперативными планами пожаротушения, кроме первичных средств пожаротушения |
||||
592 |
Недопущение на складах производства работ, не связанные с хранением лесоматериалов |
||||
593 |
Устройство бытовых помещений для рабочих на складах лесоматериалов в отдельных зданиях с соблюдением противопожарных разрывов |
||||
594 |
Применение для отопления помещений электронагревательных приборов заводского изготовления |
||||
595 |
Размещение лебедок с двигателями внутреннего сгорания на расстоянии не менее 15 метров от штабелей круглого леса |
||||
23.3. Склады пиломатериалов |
|||||
596 |
Недопущение установки транспортных пакетов в противопожарных разрывах, проездов, подъездов к пожарным водоисточникам |
||||
597 |
Выполнение полов закрытых складов и площадок под навесами из негорючих материалов |
||||
23.4 Склады щепы |
|||||
598 |
Осуществление хранения щепы в закрытых складах, бункерах и на открытых площадках с основанием из негорючего материала |
||||
599 |
Наличие колодцев из негорючих материалов для установки термоэлектрических преобразователей для контроля температуры нагрева щепы внутри бурта |
||||
23.5 Склады угля |
|||||
600 |
Складирование угля свежей добычи на старые отвалы угля, пролежавшего более одного месяца |
||||
601 |
Транспортировка горящего угля по транспортерным лентам и отгружение их в железнодорожный транспорт или бункер |
||||
602 |
Расположение штабелей угля над источниками тепла (паропроводы, трубопроводы горячей воды, каналы нагретого воздуха), а также над проложенными электрокабелями и нефтегазопроводами |
||||
603 |
Недопущение попадания в штабели древесины, ткани, бумаги и других горючих материалов при укладке угля и его хранении |
||||
604 |
Выделение противопожарными преградами (стенами и перегородками) помещений для хранения угля, устраиваемые в подвальном или первом этаже производственных зданий |
||||
23.6 Склады горючих волокнистых материалов |
|||||
605 |
Недопущение превышения массы волокна в штабеле более 300 тонн |
||||
606 |
Осуществление размеров штабеля не более 22х11 метров, по высоте не более 8 метров |
||||
607 |
Наличие в гнезде не более шести штабелей или навесов, разрыв между штабелями не менее 15 метров, между навесами – 20 метров по всем направлениям |
||||
608 |
Наличие в группе не более четырех гнезд (24 штабеля или навеса), разрыв между гнездами не менее 30 метров по всем направлениям |
||||
609 |
Наличие в секторе не более четырех групп (96 штабелей или навесов), разрывы между группами не менее 50 метров по всем направлениям |
||||
610 |
Недопущение разрывов между секторами менее 100 метров |
||||
611 |
Наличие ограждения участков, занятые складами, навесами и открытыми площадками для хранения волокнистых материалов |
||||
612 |
Недопущение хранения производственных отходов совместно с сырьем и готовой продукцией |
||||
613 |
Недопущение подъезда железнодорожного (за исключением паровозов) и автотранспорта ближе 5 метров, а тракторов – 10 метров к навесам и штабелям волокнистых материалов без искрогасителей |
||||
23.7 Порядок содержания резервуарных парков |
|||||
614 |
Выполнение объема обвалования резервуаров равным объему наибольшего резервуара, находящегося в обваловании и постоянного поддержания его в исправном состоянии |
||||
615 |
Недопущение установки электрооборудования и прокладки электролинии внутри обвалования резервуаров и непосредственно в резервуарах за исключением линий устройств для контроля и автоматизации наполнения и замера уровня |
||||
616 |
Устройство коммуникаций трубопроводов в резервуарном парке обеспечивающими возможность в случае аварии с резервуаром перекачки нефти из одной емкости в другую |
||||
617 |
В зимний период года своевременное удаление снега с крыш резервуаров, а также очистка от снега дорожек и пожарных проездов на территории резервуарного парка |
||||
618 |
Наличие газоанализаторов со световой и звуковой сигнализацией для постоянного контроля концентрации углеводородов во взрыво- и пожароопасных помещениях и на территории резервуарного парка |
||||
619 |
Наличие на видных местах надписей о недопустимости нарушения противопожарного режима на всей территории резервуарного парка и отдельно стоящих резервуаров |
||||
620 |
Осуществление измерения уровня и отбора проб нефтепродуктов только стационарными системами измерительных устройств |
||||
621 |
Наличие графика плановых работ по очистке от отложений пирофорного сернистого железа для резервуаров, в которых хранятся сернистые нефтепродукты |
||||
622 |
Производство на основании письменного разрешения главного инженера предприятия строительных и монтажных работ на территории эксплуатирующихся резервуарных парков, связанные с применением открытого огня (сварка, резка) |
||||
623 |
Наличие запорных устройств в виде клапанов-хлопушек, приводимые в действие вне пределов обвалования для удаления разлившегося при аварии нефтепродукта, а также для спуска ливневых вод на канализационных выпусках из обвалований |
||||
624 |
Уменьшение высоты обвалования, установленной в проектной документации |
||||
625 |
Эксплуатация резервуаров, имеющих перекосы и трещины, а также неисправное оборудование, контрольно-измерительные приборы, подводящие продуктопроводы и стационарные противопожарные устройства |
||||
626 |
Высадка деревьев, кустарников, травы в каре обвалований |
||||
627 |
Установка емкостей на горючее основание |
||||
628 |
Переполнение резервуаров и цистерн |
||||
629 |
Наличие на складах резервуарного парка запаса огнетушащих веществ, а также средств их подачи в количестве, необходимых для тушения пожара в наибольшем резервуаре |
||||
23.8 Порядок хранения нефтепродуктов в таре |
|||||
630 |
Отделение складского помещения от других помещений противопожарными перегородками с пределом огнестойкости не менее EI-45 |
||||
631 |
Установка бочек с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями в хранилищах при ручной укладке на полу не более чем в 2 ряда, при механизированной укладке бочек с горючими жидкостями – не более 5, а легковоспламеняющимися жидкостями – не более 3 |
||||
632 |
Недопущение выполнение ширины штабеля более 2 бочек. Устройство ширины главных проходов для транспортирования бочек не менее 1,8 метра, а между штабелями – не менее 1 метра |
||||
633 |
Хранение жидкости только в исправной таре |
||||
634 |
Ограждение открытых площадок для хранения нефтепродуктов в таре земляным валом или негорючей сплошной стенкой высотой не менее 0,5 метра с пандусами для прохода на площадки |
||||
635 |
Размещение в пределах одной обвалованной площадки не более 4 штабелей бочек размером 25х15 метров и высотой 5,5 метра с разрывами между штабелями не менее 10 метров, а между штабелем и валом (стенкой) – не менее 5 метров. |
||||
636 |
Недопущение разлива нефтепродуктов, а также хранения упаковочного материала и тару непосредственно в хранилищах и на обвалованных площадках |
||||
24. Требования к сельскохозяйственным объектам |
|||||
24.1 Объекты основного производства |
|||||
637 |
Отделение помещений предназначенных для размещения вакуум-насосных и теплогенераторов для приготовления кормов с огневым подогревом, а также помещений для хранения запаса грубых кормов, пристроенные к животноводческим и птицеводческим зданиям или встроенные в них от помещений для содержания скота и птицы противопожарными стенами и перекрытиями в зданиях животноводческих и птицеводческих ферм. Оборудование указанных помещений выходами непосредственно наружу |
||||
638 |
Недопущение в помещениях для животных и птицы устройства мастерских, складов, стоянок автотранспорта, тракторов, сельхозтехники, а также производство работ, не связанных с обслуживанием ферм. |
||||
639 |
Наличие применения группового способа привязи при наличии 20 и более голов скота на молочно-товарных фермах (комплексах) |
||||
640 |
Обеспечение мероприятий при хранении грубых кормов в чердачных помещениях ферм: |
||||
641 |
Обеспечение мероприятий при устройстве и эксплуатации электрических брудеров: |
||||
642 |
Расположение передвижных ультрафиолетовых установок и их электрооборудования на расстоянии не менее 1 метра от горючих материалов |
||||
643 |
Установка бензинового двигателя стригального агрегата на очищенной от травы и мусора площадке на расстоянии 15 метров от зданий. Осуществление хранения запаса горюче-смазочных материалов в закрытой металлической таре на расстоянии 20 метров от пункта стрижки и строений |
||||
644 |
Недопущение скопления шерсти на стригальном пункте свыше сменной выработки и загромождение прохода и выхода тюками с шерстью |
||||
645 |
Хранение аммиачной селитры в самостоятельных І или II степеней огнестойкости бесчердачных одноэтажных зданиях с негорючими полами. В исключительных ситуациях допущение хранения селитры в отдельном отсеке общего склада минеральных удобрений сельскохозяйственного предприятия І или II степеней огнестойкости. Хранение сильнодействующих окислителей (хлораты магния и кальция, перекись водорода) в отдельных отсеках зданий І, II и III а степеней огнестойкости |
||||
646 |
Устройство на весенне-летний пожароопасный период защитных противопожарных полос, устраиваемые с помощью бульдозеров, плугов и других почвообрабатывающих орудий при размещении ферм и других сельскохозяйственных объектов вблизи лесов хвойных пород, между строениями и лесными массивами |
||||
24.2 Переработка сельскохозяйственной продукции |
|||||
647 |
Наличие для очистки мешков от муки и их хранения изолированных помещений с установкой мешковыбивальной машины |
||||
648 |
Обеспечение бестарного хранения жидкого жира и растительного масла в отдельном помещении на хлебопекарных предприятиях |
||||
649 |
Наличие помещения, выделяемое противопожарной перегородкой (с противопожарной дверью) и перекрытием для топок конвейерных люлечно-подиковых тупиков хлебопекарных печей, работающих на твердом топливе |
||||
650 |
Недопущение наличия в топочном отделении запаса твердого топлива не более чем для одной смены |
||||
651 |
Наличие за пределами здания изолированного помещения из негорючих конструкций для установки расходных баков жидкого топлива при работе хлебопекарных печей на жидком топливе |
||||
652 |
Выполнение дверей из производственных помещений с одновременным пребыванием 15 человек на элеваторах, мукомольных, комбикормовых и крупяных заводах открывающимися внутрь помещений (против хода эвакуации). Устройство дверей из тамбур-шлюзов открывающимися в разные стороны (двери из производственных помещений в тамбур-шлюзы напротив хода эвакуации, двери из тамбур-шлюза на лестничные клетки – по ходу эвакуации) |
||||
653 |
Наличие автоматических противопожарных клапанов или устройств для их перекрытия при возникновении пожара в проемах противопожарных стен для пропуска ленточных конвейеров |
||||
654 |
Недопущение прохождения воздуховодов, материалопроводов, самотечных труб через бытовые, подсобные и административно-хозяйственные помещения, помещения пультов управления, электрораспределительных устройств, вентиляционных камер и лестничных клеток |
||||
655 |
Недопущение установки циклонов на стороне, обращенной к дымовым трубам зерносушилок и котельных |
||||
656 |
Недопущение установки норий, проход самотечных и аспирационных труб, а также установки транспортирующего и технологического оборудования в шахтах для прокладки кабелей |
||||
657 |
Наличие междуэтажной и межцеховой связью (телефоны, переговорные трубы, звонки) на этажах зернохранилищ, зерноперерабатывающих предприятий |
||||
658 |
Наличие устройства предупреждающее запыление территории при бестарной загрузки продукции и отходов на автотранспорт |
||||
659 |
Наличие аспирации в целях предупреждения пылеобразования на комбикормовых заводах в места разгрузки мучнистого сырья и отрубей с железнодорожного и автомобильного транспорта |
||||
660 |
Обеспечение плотного соединения люков для силосов и бункеров, а также лючков в самотечных трубах, воздуховодах и аспирационных кожухах, препятствующие проникновению пыли в помещения |
||||
661 |
Наличие на всех складах наружных приставных лестниц, расположенные на расстоянии не более 100 метров одна от другой |
||||
662 |
Наличие на нориях производительностью более 50 тонн/час автоматических тормозных устройств, предохраняющие ленту от обратного хода при остановках. Недопущение устройств норий и отдельных деталей из дерева или других горючих материалов |
||||
663 |
Недопущение работы с неполным комплектом клиновых ремней или применение ремней с профилем, не соответствующим профилю канавок шкива |
||||
664 |
Недопущение объединения аспирации емкостей для сбора и хранения пыли и оперативных (производственных) емкостей в одну аспирационную установку с технологическим и транспортным оборудованием |
||||
665 |
Наличие блокировки технологического и транспортного оборудования с аспирационными установками |
||||
666 |
Недопущение размещения вентиляторов и пылеуловителей зерносушилок в рабочих зданиях элеваторов |
||||
667 |
Недопущение на элеваторах сбор и хранение аспирационных относов и производственной пыли в бункерах и силосах, расположенных в производственных помещениях |
||||
668 |
Недопущение прокладки транзитных воздуховодов через помещения складов сырья и готовой продукции, а также через помещения категорий А, Б и В 1-4 по взрывопожарной и пожарной опасности |
||||
669 |
Недопущение эксплуатации емкостей для гравитационного осаждения пыли (аспирационных шахт, пылеосадочных камер), расположенных после вентиляторов и воздуходувных машин |
||||
670 |
Заземление воздухопроводов и материалопроводов не менее чем в двух местах |
||||
671 |
Недопущение в соединениях между элементами установок использование шайб под болты из диэлектрических материалов и шайб, окрашенных неэлектропроводными красками |
||||
672 |
Недопущение касания воздуховодов аспирационных установок с трубопроводами отопительной системы |
||||
673 |
Недопущение эксплуатации оборудования без работающих систем аспирации, без взрыворазрядителей на нориях и дробилках, предусмотренных проектной и технической документацией |
||||
674 |
Наличие магнитных сепараторов перед пропуском продуктов (сырья) через вальцевые станки, дробилки, бичевые машины и машины ударного действия |
||||
675 |
Недопущение наличия трещин и надломов в бичах обоечных машин. Во избежание искрообразования недопущение задевания бичами внутренней поверхности бичевого барабана |
||||
676 |
Наличие датчиков подпора или кольцевых выключателей на цепных конвейерах (с погружными скребками), автоматически останавливающих конвейер при переполнении коробов |
||||
677 |
Наличие предохранительных клапанов, открывающиеся под давлением продукта для предотвращения загорания шнеков на их концах по ходу продукта |
||||
678 |
Недопущение сращивания транспортерных лент и приводных ремней с помощью металлических скоб, болтов |
||||
24.3 Эксплуатация оборудования комбикормовых заводов |
|||||
679 |
Недопущение наличие трещин и других дефектов в молотках дробилок |
||||
680 |
Наличие предохранительных штифтов только заводского изготовления для грануляторов. |
||||
24.4 Мукомольные и крупяные заводы |
|||||
681 |
Недопущение работы станков без продукта, с прижатыми вальцами, с перекосом и смещением их вдоль оси |
||||
682 |
Использование только гибких соединений кузовов рассевов ситовеечных машин, камнеотборников, сепараторов изготовленные из материалов, не пропускающих пыль, имеющие прочное соединение с выпускными патрубками |
||||
683 |
Недопущение пуска шелушильных машин при снятых головках, неисправных натяжных устройствах, слабо закрепленных абразивных дисках или без сушильных кругов |
||||
684 |
Недопущение наличия трещин и повреждений на дисках, валках и деках шелушильных и шлифовальных машин |
||||
685 |
Обеспечение блокировки электромагнитных сепараторов, исключающих подачу продукта на электромагниты при прекращении подачи электроэнергии |
||||
24.5 Хлебопекарные предприятия |
|||||
686 |
Наличие взрывных предохранительных клапанов, минимальная площадь одновзрывного клапана 0,05 кубических метров в верхних частях топок и газоходов канальных печей |
||||
687 |
Оборудование печей вентиляционными устройствами для отвода тепла и газообразных веществ |
||||
688 |
Наличие в печах, работающих на газообразном или жидком топливе, устройства, автоматически отключающие подачу топлива в аварийных ситуациях: |
||||
689 |
Наличие в печах резервного механизма ручного привода для выгрузки выпекаемых изделий в аварийных случаях |
||||
24.6 Содержание технологических процессов |
|||||
690 |
Использование оборудования в соответствии с требованиями технологической схемы по производительности и назначению |
||||
691 |
Наличие на концевых валиках шлюзовых затворов или групп затворов разгрузителей с внутрицехового пневматического транспорта реле контроля скорости (требование не распространяется на шлюзовые затворы комплекта высокопроизводительного оборудования) |
||||
692 |
Недопущение приемки и хранения не зерновых продуктов (шротов, жмыхов, гранулированной травяной муки) в силосах и бункерах зерновых элеваторов |
||||
693 |
Сушка кукурузы в зерне в шахтных прямоточных сушилках, установленных вне здания |
||||
694 |
Осуществление хранения рисовых, просяных, гречневых лузг в складах бункерного типа вместимостью на 1-2 суток работы крупозавода. |
||||
695 |
Наличие установки дистанционного контроля температуры (стационарными системами термометрии) во всех силосах, в которых осуществляется хранение зерна, жмыхов и шротов |
||||
696 |
Обеспечение периодического перемещения жмыха, шрота и другого мучнистого сырья, склонного к самовозгоранию, из занимаемых ими емкостей в свободные. Наличие план- графика указанных перемещений, разработанный главным технологом завода или заведующим технологической лабораторией на основании допустимых сроков непрерывного хранения сырья в бункерах и силосах |
||||
697 |
Использование самотечного, механического (норий, цепные транспортеры, ленточные и безроликовые конвейеры в закрытых кожухах) транспорта и пневмотранспорта, исключающие пылевыделение в помещение при транспортировании отходов производства |
||||
24.7 Уборка зерновых и заготовка кормов |
|||||
698 |
Разбивка хлебных массивов на участки площадью не более 50 гектар перед уборкой зерновых. Выполнение прокосов шириной не менее 8 метров между участками. Немедленная уборка скошенного хлеба с прокосов. Наличие посредине прокоса пропашки шириной не менее 4 метра |
||||
699 |
Расположение временных полевых станов не ближе 100 метров от хлебных массивов, токов |
||||
700 |
Наличие трактора с плугом для опашки зоны горения в случае пожара в непосредственной близости от убираемых хлебных массивов площадью более 25 гектар |
||||
701 |
Расположение зернотоков от зданий и сооружений не ближе 50 метров, а от хлебных массивов – 100 метров |
||||
702 |
Осуществление в полевых условиях, хранения и заправки нефтепродуктами на специальных площадках, очищенных от сухой травы, горючего мусора и опаханных полосой шириной не менее 4 метров, или на пахоте на расстоянии 100 метров от токов, стогов сена и соломы, хлебных массивах и не менее 50 метров от строений |
||||
703 |
Недопущение в период уборки зерновых культур и заготовки кормов: |
||||
704 |
Своевременное очищение от пыли, соломы и зерна радиаторов двигателей, валы битеров, соломонабивателей, транспортеров и подборщиков, шнеки и другие узлы и детали уборочных машин |
||||
24.8 Приготовление и хранение витаминной травяной муки |
|||||
705 |
Установка агрегатов для приготовления травяной муки под навесом или в помещениях |
||||
706 |
Обеспечение противопожарных разрывов от пункта приготовления травяной муки до зданий, сооружений и цистерн с горюче-смазочными материалами не менее 50 метров, а до открытых складов грубых кормов – не менее 150 метров |
||||
707 |
Установка расходного топливного бака вне помещения агрегата. Оборудование топливопроводов не менее двумя вентилями (один – у агрегата, второй – у топливного бака) |
||||
708 |
Осуществление хранения муки в отдельно стоящем складе или отсеке, выделенном противопожарными стенами и перекрытиями и имеющем надежную вентиляцию, и отдельно от других веществ и материалов |
||||
709 |
Недопущение попадания влаги в склад. Не допущение хранения муки навалом |
||||
710 |
Осуществление складирования мешков с мукой в штабели высотой не более 2 метров по два мешка в ряду. Выполнение проходов между рядами шириной не менее 1 метра, а вдоль стен – 0,8 метров |
||||
24.9 Первичная обработка льна, конопли и других технических культур |
|||||
711 |
Обеспечение изолирования помещений для обработки льна, конопли и других технических культур от машинного отделения |
||||
712 |
Оборудование искрогасителями выпускных труб двигателей внутреннего сгорания. Устройство противопожарной разделки на выводе трубы через горючие конструкции |
||||
713 |
Хранение сырья льна (соломки, тресты) в стогах, шохах (под навесами), закрытых складах, а волокна и пакли – только в закрытых складах |
||||
714 |
Недопущение при первичной обработке технических культур: |
||||
715 |
Оборудование исправными искрогасителями автомобилей, тракторов и самоходных машин, въезжающие на территорию пункта обработки льна |
||||
716 |
Обеспечение подъезда транспортных средств при подъезде к скирдам (шохам) стороной, противоположной направлению выхода отработавших газов из выпускных систем двигателей |
||||
717 |
Расположение места для курения на расстоянии не менее 30 метров от производственных зданий и мест складирования готовой продукции на территории пункта обработки льна |
||||
718 |
Выполнение крыш зданий первичной обработки льна из негорючих материалов |
||||
719 |
Осуществление естественной сушки трест на специально отведенных участках |
||||
720 |
Отделение сушилок от других помещений противопожарными преградами 1-го типа размещенные в производственных зданиях |
||||
721 |
Оборудование помещений мяльно-трепального агрегата вентиляцией, устройство у каждого трепального агрегата зонта |
||||
722 |
Недопущение превышения сменной потребности количества тресты, находящейся в производственном помещении. Осуществление складирования в штабели не ближе 3 метров от машин |
||||
723 |
Выполнение стеллажей и этажерок в сушилках табака, из негорючих материалов. Наличие в огневых сушилках над жаровыми трубами металлические козырьки, защищающие их от попадания табака |
||||
24.10 Сбор, сушка, хранение и первичная обработка хлопка-сырца |
|||||
724 |
Недопущение при уборке хлопка: |
||||
725 |
Осуществление стоянки тракторов, автомобилей, хлопкоуборочных машин, ремонт, смазки и заправка их горючим на расстоянии не менее 50 метров от площадки для естественной сушки хлопка-сырца |
||||
726 |
Размещение площадок для естественной сушки хлопка-сырца от жилых домов, общественных зданий, ремонтных мастерских на расстоянии не менее 150 метров, а от высоковольтных и низковольтных линий электропередач не менее 1,5 метров высоты опоры |
||||
727 |
Обеспечение площадок для естественной сушки хлопка-сырца расчетным количеством воды для целей наружного пожаротушения, но не менее 50 кубических метров |
||||
728 |
Асфальтирование или утрамбовывание глинистым покроем толщиной не менее 5 сантиметров площадки для естественной сушки хлопка-сырца. Не допущение производства сушки хлопка на проезжей части дороги |
||||
729 |
Поддержание в исправном состоянии устройств, обеспечивающих предотвращение выделения пыли из технологического оборудования (узлы герметизации, местные отсосы) |
||||
730 |
Содержание в исправном состоянии устройств, обеспечивающие улавливание камней, металла и других посторонних предметов |
||||
731 |
Обеспечение элеваторов стационарными площадками с лестницами. Ограждение площадки перилами высотой не менее 0,9 метра со сплошной обшивкой внизу на высоту 0,1 метра |
||||
732 |
Недопущение неисправности автоматической защиты привода элеватора на случай обрыва ленты, а также задевание рабочих органов о стенку короба элеватора |
||||
733 |
Оборудование кожуха элеватора легкооткрывающимися люками с надежными запорами и эластичными прокладками, обеспечивающими плотность (герметичность) прикрытия по периметру |
||||
734 |
Оборудование транспортеров исправными специальными устройствами для удаления хлопка-сырца с нижней ленты |
||||
735 |
Содержание в исправном состоянии заземления машин и аппаратов, входящих в систему пневмотранспорта. Не допущение механизированного перелопачивание хлопка-сырца через вентилятор |
||||
736 |
Недопущение превышения числа бунтов в группе более двух бунтов, при размерах площадки 65х14 метров, четырех при размерах площадки 25х14 метров под один бунт или шести при размерах площадки 25х11 метров под один бунт. Выполнение высоты бунта не более 8 метров |
||||
737 |
Недопущение наличия противопожарных разрывов между бунтами в группе менее 15 метров, а между группами бунтов менее 30 метров |
||||
738 |
Осуществление установки теплопроизводящих установок, применяемые для сушки хлопка-сырца, в изолированных помещениях из негорючих конструкций |
||||
739 |
Осуществление хранения хлопковолокна в кипах |
||||
740 |
Выполнение стандартного штабель хлопка размером не более 22 метров в длину, 11 метров в ширину и 8 метров в высоту при хранении кип хлопка-волокна в штабелях на открытых площадках |
||||
741 |
Наличие противопожарного водопровода высокого давления на хлопкозаводах и хлопкопунктах при хранении хлопка-сырца более 2400 тонн |
||||
24.11 Помещения конюшен и хранения фуража |
|||||
742 |
Наличие в помещениях конюшен двух и более самостоятельных ворот перед которыми запрещается устраивать пороги, ступени, подворотни. |
||||
743 |
Наличие устройств в помещениях конюшен, позволяющие одновременно освобождать и выводить лошадей из стойл при возникновении пожара |
||||
744 |
Отделение помещений для приготовления кормов животным от других помещений конюшни конструкциями (стенами и перекрытиями) из негорючих материалов с пределом огнестойкости не менее EI-45 |
||||
745 |
Отделение помещений фуража, а также помещение для хранения подстилки от других помещений противопожарными перегородками и перекрытиями и обеспечиваются самостоятельным выходом наружу |
||||
746 |
Наличие плана эвакуации животных на случай пожара для эвакуации лошадей из конюшен |
||||
747 |
Недопущение при эксплуатации электрических сетей в конюшнях: |
||||
748 |
Устройство мастерских, складов, стоянок автотранспорта, а также производства какие-либо работ, не связанных с обслуживанием животных |
||||
749 |
Въезд транспортных средств с двигателями внутреннего сгорания, выхлопные трубы которых не оборудованы искрогасителями |
||||
750 |
Установка на воротах пружины и блоков для их автоматического закрывания |
||||
751 |
Применение для освещения помещений керосиновых ламп, свеч и неисправных электрофонарей |
||||
752 |
Устройство временных печей |
||||
753 |
Хранение сена, фуража, подстилкок в тамбурах и проходах, на чердаках конюшни |
||||
754 |
Курение и применение открытого огня в помещении конюшен |
||||
24.12 Хранение грубых кормов |
|||||
755 |
Хранение запаса грубых кормов в пристройках (встройках), отделенных от зданий ферм глухими негорючими стенами (перегородками) и перекрытиями с пределом огнестойкости не менее EI-45 |
||||
756 |
Ограждение сеновала земляным валом и проволочным забором. Размещение весовой за пределами сеновала |
||||
757 |
Расположение скирд (стог), навесов и штабелей грубых кормов на расстоянии не менее 15 метров до линий электропередач, не менее 20 метров – до дорог и не менее 50 метров – до зданий и сооружений |
||||
758 |
Обеспечение расстояний от ограждения складов сена, до расположенных вблизи лесных массивов не менее 20 метров и опашки по периметру полосой шириной не менее 4 метров |
||||
759 |
Расположение складов грубых кормов на территории производственно-хозяйственного комплекса на специально отведенной площадке |
||||
760 |
Обеспечение опашки площадки для размещения скирд (стогов), а также пары скирд (стогов) или штабелей по периметру полосой шириной не менее 4 метров. Обеспечение расстояний от края полосы до скирды (стога), расположенной на площадке, не менее 15 метров, а до отдельно стоящей скирды (стога) – не менее 5 метров |
||||
761 |
Недопущение превышения площади основания одной скирды (стога) более 150 квадратных метров, а штабелей прессованного сена (соломы) – 500 квадратных метров |
||||
762 |
Обеспечение противопожарных разрывов между отдельными штабелями, навесами и скирдами (стогами) не менее 20 метров |
||||
763 |
Складирование сена с повышенной влажностью в конические стога (копны) с разрывами между ними не менее 20 метров |
||||
764 |
Наличие в складах грубых кормов запаса воды на случай пожара не менее 50 метров кубических |
||||
24.13 Хранение зерна |
|||||
765 |
Размещение зерноскладов в отдельно стоящих зданиях |
||||
766 |
Обеспечение расстояния от верха насыпи до горючих конструкций покрытия, а также до светильников и электропроводов не менее 0,5 метра при хранении зерна насыпью. |
||||
767 |
Хранение совместно с зерном других материалов и оборудования |
||||
768 |
Применение внутри складских помещений зерноочистительные и другие машины с двигателями внутреннего сгорания |
||||
769 |
Работа на передвижных механизмах при закрытых воротах с двух сторон склада |
||||
770 |
Розжиг сушилок, работающих на твердом топливе, с помощью легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а работающих на жидком топливе, – с помощью факелов |
||||
771 |
Работа на сушилках с неисправными приборами контроля температуры и автоматики отключения подачи топлива при затухании факела в топке, системой электрозажигания или без них |
||||
772 |
Засыпание зерна выше уровня транспортерной ленты и допускать трение ленты о конструкции транспортера |
||||
773 |
Установка передвижного сушильного агрегата на расстоянии не менее 10 метров от здания зерносклада |
||||
774 |
Устройство вентиляторов на расстоянии не менее 2,5 метров от горючих стен при вентилировании зерна в зерноскладах. Выполнение воздуховодов из негорючих материалов |
||||
775 |
Недопущение применения внутри производственных и складских помещений машин и оборудования с двигателями внутреннего сгорания |
||||
776 |
Применение для разделения отдельных партий зерна стандартных деревянных хлебных щитов |
||||
777 |
Применение ширины при наличии проходов между встроенными бункерами и стенами склада не менее 0,7 метра |
||||
778 |
Недопущение во всех зданиях и помещениях использования электронагревательных приборов с открытыми нагревательными элементами, а во взрывопожароопасных помещениях использования всех типов электронагревательных приборов |
||||
779 |
Устройство на хлебопекарных и макаронных предприятиях при складировании мешков с мукой проходов и проездов шириной не менее: |
||||
780 |
Устройство внутри склада для хранения продукции в таре остальных предприятий отрасли хлебопродуктов проходов: |
||||
781 |
Применение отопительных приборов с гладкой поверхностью и на высоте, обеспечивающей возможность систематической очистки их от пыли |
||||
782 |
Обеспечение свободного доступа к приборам отопления |
||||
25. Требования к энергетическим объектам (энергопроизводящих и энергопередающих) |
|||||
25.1 Лаборатории и помещения с электронно-вычислительными машинами |
|||||
783 |
Хранение в лабораторных помещениях всех веществ, материалов и приборов по ассортименту или по типу. Недопущение совместного хранения веществ, химическое воздействие которых вызывает взрыв или пожар |
||||
784 |
Выполнение полов в химических лабораторных из метлахской плитки, линолеума и других материалов в зависимости от технологических требований и обращаемых химических веществ |
||||
785 |
Покрытие рабочих столов и вытяжных шкафов, предназначенные для работы с применением нагрева или взрывопожароопасных веществ, полностью несгораемым материалом, а предназначенные для работы с кислотами и щелочами, - антикоррозионным материалом и наличие бортиков, предотвращающие разлив жидких веществ |
||||
25.2 Сливные эстакады |
|||||
786 |
Содержание в чистоте помещений для подготовки и перекачки нефтепродуктов (мазутонасосные, маслонасосные, регенерации масла и другие) |
||||
787 |
Недопущение применения легковоспламеняющихся жидкостей для очистки пола и оборудования |
||||
788 |
Регулярная проверка технического состояния стационарно установленных автоматических газоанализаторов, а также устройств звуковой и световой сигнализации о наличии в производственных помещениях опасной концентрации паров в воздухе с внесением результатов проверки в оперативный журнал |
||||
789 |
Выполнение устройства электроподогрева и другого электрооборудования на маслоочистительных установках |
||||
790 |
Установка оборудования маслоочистительных установок на несгораемых основаниях |
||||
25.3 Наливные устройства |
|||||
791 |
Осуществление налива нефтепродуктов в автоцистерны и другие емкости на специально оборудованных площадках с твердым покрытием. |
||||
792 |
Наличие на наливной площадке знаков безопасности и вывески с основными требованиями по пожарной безопасности при наливе нефтепродуктов в автоцистерны |
||||
793 |
Наличие на автоналивной эстакаде троса или штанги для буксировки автоцистерн |
||||
25.4 Газовое хозяйство |
|||||
794 |
Наличие в помещениях газового хозяйства газорегуляторных установок схем и местной инструкции по эксплуатации оборудования, в которой излагаются конкретные требования по пожарной безопасности. Наличие снаружи и внутри помещений на видных местах знаков безопасности |
||||
795 |
Расположение помещений с контрольно-измерительными приборами и устройствами управления отдельно от газорегуляторных пунктов, газорегуляторных установок и отделение газоплотной стеной, в которой не допускаются сквозные отверстия и щели. Допущение прохождений коммуникаций через стену только с применением специальных устройств (сальников) |
||||
796 |
Исполнение с отличительной окраской газопроводов, прокладываемые открыто |
||||
797 |
Недопущение использования действующих газопроводов для устройства подвески (опоры) приспособлений и настила строительных лесов |
||||
25.5 Склады твердого топлива |
|||||
798 |
Очищение площадки для хранения твердого топлива (угля, сланца, торфа) от растительного мусора и материалов |
||||
799 |
Недопущение укладки угля, торфа и горючих сланцев на грунте, содержащем органические вещества и колчеданы |
||||
800 |
Наличие на складе специальной площадки для тушения самовозгоревшегося топлива и его остывания после удаления из штабеля |
||||
801 |
Для выполнения регламентных работ со штабелями, а также проезда механизмов и пожарных машин выполнение расстояние от подошвы штабелей до ограждающего забора и фундамента подкрановых путей не менее 3 метра, а до наружной грани головки рельса или бровки автодороги - не менее 2 метра. |
||||
25.6 Топливоподача твердого топлива |
|||||
802 |
Обеспечение на узлах пересыпки топлива работы аспирационных установок или установок подавления пыли с применением тонко распыленной воды, воздушно-механической пены или водопаровой смеси |
||||
803 |
Работоспособность средств обеспыливания, находящихся на тракте топливоподачи, а также устройств по улавливанию из топлива металла, щепы и других посторонних включений при подаче топлива |
||||
804 |
Соблюдение чистоты в помещениях тракта топливоподачи, регулярная уборка с удалением пыли со всех мест ее скопления. |
||||
805 |
Установка отопительных приборов, по тракту топливоподачи, выполнение их с гладкими поверхностями, легкодоступными для очистки |
||||
806 |
Выполнение электрооборудования, установленное по тракту топливоподачи, в пылезащищенном исполнении и отвечающее требованиям гидроуборки пыли |
||||
807 |
Наличие просветов между кабелями на кабельных трассах, идущих по тракту топливоподачи, для уменьшения скопления пыли |
||||
808 |
Применение в помещениях, галереях конвейеров и бункерах сырого топлива светильников пылезащищенного исполнения |
||||
809 |
Содержание в исправном состоянии переходных мостиков через конвейеры в галереях тракта топливоподачи |
||||
810 |
Недопущение в производственных помещениях тракта топливоподачи: |
||||
25.7 Установки для приготовления и сжигания твердого топлива в пылевидном состоянии |
|||||
811 |
Эксплуатация установок приготовления пыли, к которым относятся мельницы, сепараторы, циклоны и другое |
||||
812 |
Недопущение прокладки новых кабельных трасс напротив горловины предохранительных устройств пылесистем на расстоянии ближе 10 метров |
||||
25.8 Котельные установки |
|||||
813 |
Применение на мазутопроводах несгораемой теплоизоляции. |
||||
25.9 Генерирующие энергетические установки |
|||||
814 |
Недопущение нарушений плотности систем маслоснабжения, регулирования, газоснабжения, а также фланцевых и штуцерных соединений на трубопроводах жидкого топлива газотурбинных установок при эксплуатации энергетических установок |
||||
815 |
Недопущение при эксплуатации агрегатов попадание масла на горячие поверхности, в подвальные помещения и на кабельные трассы |
||||
816 |
Хранение промасленных тряпок и ветоши в специальных металлических закрывающихся ящиках вместимостью не более 0,5 м3 с надписью «Для ветоши», которые устанавливаются на основных отметках обслуживания |
||||
817 |
Наличие на запорном устройстве (задвижке) аварийного слива масла из маслобака энергетических установок надписи «Аварийный слив масла», а ручной привод окрашивается в красный цвет |
||||
818 |
Недопущение установки газовых баллонов у газовых постов генератора (синхронного компенсатора) для заполнения их корпусов водородом или инертным газом, за исключением аварий с централизованными системами подачи этих газов или их ремонта |
||||
819 |
Недопущение проведения огнеопасных работ (сварки, шлифовки, пайки и других) непосредственно на корпусах агрегатов, аппаратах и газопроводах, заполненных водородом |
||||
820 |
Наличие на корпусах генераторов (синхронных компенсаторов) и оборудовании газомасляной системы с водородным охлаждением знаков безопасности «Запрещается пользоваться открытым огнем», «3aпрещается курить», «Осторожно! Опасность взрыва», а на видимых местах масляной системы – предупреждающий знак: «Осторожно! Легковоспламеняющиеся вещества», если не применяются огнестойкие масла. На корпусах газотурбинных установок знак безопасности «Осторожно! Опасность взрыва» |
||||
25.10 Дизельные и передвижные электростанции |
|||||
821 |
Прохождение обслуживающим персоналом энергопроизводящих организаций до назначения на самостоятельную работу производственное обучение, а также проверку знаний техники безопасности и эксплуатации оборудования |
||||
822 |
Выполнение противопожарных мероприятий в местах соприкосновения сгораемых строительных конструкций здания электростанции с выхлопными трубами: |
||||
823 |
Недопущение хранения пустых бочек от нефтепродуктов в помещениях |
||||
25.11 Распределительные устройства электростанций и подстанций |
|||||
824 |
Недопущение в помещениях и коридорах закрытых распределительных устройств устройства кладовых и других подсобных сооружений, не относящиеся к распределительному устройству, а также хранение электротехнического оборудования, материалов, запасных частей, емкостей с горючими жидкостями и баллоны с различными газами |
||||
25.12 Кабельное хозяйство |
|||||
825 |
Регулярный осмотр кабельных сооружений по графику, утвержденному начальником соответствующего цеха. |
||||
826 |
Недопущение устройства кладовых, мастерских, а также хранение материалов и оборудования, в том числе неиспользованных кабельных изделий |
||||
827 |
В кабельных сооружениях наличие не реже, чем через 50 метров, указателей ближайшего выхода |
||||
828 |
Недопущение прокладки бронированных кабелей внутри помещений и в кабельных сооружениях без снятия сгораемого джутового покрова |
||||
829 |
Выполнение дверей секционных перегородок кабельных сооружений самозакрывающимися, открывающимися в сторону ближайшего выхода и иметь плотный притвор |
||||
830 |
Недопущение в помещениях подпитывающих устройств маслонаполненных кабелей хранения сгораемых и других материалы, не относящиеся к данной установке |
||||
25.13 Силовые трансформаторы и масляные реакторы |
|||||
831 |
Выполнение бортовых ограждений маслоприемных устройств по всему периметру гравийной засыпки без разрывов высотой не менее 150 миллиметров над землей |
||||
832 |
Недопущение использования (приспособления) стенок кабельных каналов в качестве бортового ограждения маслоприемников трансформаторов и масляных реакторов |
||||
833 |
Недопущение включения в эксплуатацию трансформаторов и масляных реакторов на электростанциях и подстанциях, если не обеспечена полная готовность к работе установок пожаротушения, предусмотренных проектом |
||||
25.14 Аккумуляторные установки |
|||||
834 |
Наличие на дверях помещений аккумуляторной батареи надписей, а также необходимые запрещающие и предписывающие знаки безопасности |
||||
835 |
Выполнение стекол матовыми или покрытыми белой клеевой краской, стойкой к агрессивной среде при естественном освещении помещения аккумуляторных батарей |
||||
836 |
Недопущение непосредственно в помещениях аккумуляторных батарей курения, хранения кислоты и щелочи в количествах, превышающих односменную потребность, оставление спецодежды, посторонних предметов и сгораемых материалов |
||||
25.15 Склады оборудования и материалов |
|||||
837 |
Обеспечение к зданиям склада на территории энергетических предприятий свободного доступа. |
||||
838 |
Недопущение на территории склада: |
||||
839 |
Соблюдение на складах: |
||||
840 |
Наличие в складских помещениях, размещенные в подвальных или цокольных этажах, не менее двух выходов или один выход и окно для обеспечения эвакуации людей непосредственно на первый этаж, а также для ввода средств пожаротушения |
||||
841 |
Недопущение в складских помещениях: |
||||
842 |
Расположение отключающего устройства для снятия напряжения (автомат, рубильник и другое) вне помещений склада на несгораемой стене, а для сгораемых и трудносгораемых зданий складов - на отдельно стоящей опоре |
||||
25.16 Склады лаков, красок и химических реактивов |
|||||
843 |
Обеспечение хранения лаков, красок, олиф, различных растворителей (при соблюдении принципа однородности продукта) в металлических бочках, банках и других емкостях с плотно закрытыми крышками в отдельных помещениях или отсеках склада (боксах) |
||||
844 |
Хранение металлических порошков, способные самовозгораться (алюминиевая пудра, магниевый порошок и прочее), в металлических банках с плотно закрытыми крышками в сухих помещениях |
||||
845 |
Недопущение хранения нитролаков, нитрокраски и растворителей в подвальных помещениях |
||||
846 |
Осуществление хранения и отпуска лаков и красок в отдельном помещении, оборудованном электроосвещением и вентиляцией во взрывобезопасном исполнении. |
||||
847 |
Недопущение эксплуатация складских помещений с лакокрасочными помещениями при неисправной приточно-вытяжной вентиляции |
||||
25.17 Склады баллонов с газами |
|||||
848 |
Осуществление эксплуатации, хранения и транспортировки баллонов на предприятии по инструкциям, утвержденным главным инженером предприятия. |
||||
849 |
Недопущение хранения других материалов и оборудования в помещениях складов баллонов, а также совместное размещение газовых баллонов в общих складах |
||||
850 |
Недопущение применения сгораемых материалов для покрытия пола складов с баллонами |
||||
851 |
Хранение наполненных баллонов в вертикальном положении, для чего открытые и закрытые склады оборудуются «гнездами» или барьерами, предохраняющими баллоны от падения. Осуществление хранения наполненных и пустых баллонов раздельно |
||||
852 |
Недопущение установки битумоварок, разведение костров и хранение горючих материалов в радиусе 50 метров вокруг складов с баллонами |
||||
26. Требования к объектам вооруженных сил и другим воинским формированиям |
|||||
853 |
Наличие в воинской части плана противопожарной защиты, утвержденный командиром |
||||
854 |
Наличие у дежурного по воинской части выписки из плана, включающей требования пожарной безопасности в воинской части, расчет сил и средств, привлекаемых для тушения пожара, порядок эвакуации личного состава, вооружения, военной и другой техники, имущества и других материальных средств |
||||
855 |
Наличие нештатной пожарной команды численностью от пяти до пятнадцати человек в воинской части, не имеющей штатной пожарной команды |
||||
856 |
Осуществление постоянной очистки от мусора и сухой травы территории воинской части и внешнего периметра на расстоянии пятидесяти метров |
||||
857 |
Оборудование молниезащитными устройствами и другими инженерными системами всех хранилищ, навесов, площадок с боеприпасами, цехов основного и вспомогательного производства, лабораторий, линий высокого напряжения, электростанций и трансформаторных подстанций, труб котельных, водонапорных башен, складов обеспечивающие их пожарную безопасность |
||||
858 |
Недопущение разведения огня ближе пятидесяти метров от строений, площадок с имуществом, военной и другой техникой, а также курения и применения приборов с открытым огнем в парках, хранилищах, ангарах и других подобных помещениях, оставление включенным освещение при выходе из помещения |
||||
859 |
Недопущение производства работ по ремонту оборудования и сетей электроэнергии, газоснабжения и центрального (автономного) отопления лицами, не имеющим специальной подготовки и разрешения на выполнение этих работ |
||||
860 |
Недопущение устройства в подвальных помещениях зданий мастерских и складов, связанных с обработкой или хранением легковоспламеняющихся горючих жидкостей и сгораемых материалов |
||||
861 |
Хранение средств пожаротушения на территории складов, парков, в ангарах и производственных помещениях на щитах |
||||
862 |
Наличие у телефонных аппаратов надписей с указанием номера телефона ближайшей пожарной части, а на территории воинской части для подачи сигнала пожарной тревоги средств звуковой сигнализации |
||||
863 |
Наличие пожарного жетона, являющийся подтверждением выполнения требований пожарной безопасности на закрытом объекте после окончания работ на нем, вручаемый пожарным нарядом лицу закрывающим объект |
||||
26.1 Парки и ангары, стоянок воздушных судов |
|||||
864 |
Установка вооружения, военной и другой техники (воздушные суда) с наличием необходимых проходов для быстрого вывода их в случае пожара |
||||
865 |
Заправка горючим машин на стоянках и хранение машин (воздушные суда) с протекающими топливными баками, топливопроводами |
||||
866 |
Хранение в местах стоянок машин горючего вне штатных топливных баков, смазочные материалы и пустую тару |
||||
867 |
Хранение в машинах посторонних предметов, промасленных тряпок, чехлов, специальной одежды |
||||
868 |
Хранение в хранилищах парков и в ангарах совместно с другой техникой цистерн с горючим |
||||
869 |
Производство сварочных работ в помещениях для стоянки машин |
||||
870 |
Загромождение ворот в помещениях для стоянки и хранения машин, устройства в этих помещениях кладовых, мастерских и жилье |
||||
871 |
Ежедневное наличие дежурных тягачей со специальными буксирными устройствами (приспособлениями) и необходимое количество военнослужащих для обеспечения немедленного вывода машин (воздушных судов) при пожаре |
||||
26.2 Склады и хранилища |
|||||
872 |
Осуществление своевременного выкоса и уборки травы на территории складов (хранилищ). Недопущение сушки и выжигания сухой травы на территории складов (хранилищ) |
||||
873 |
Хранение в складах (хранилищах) только тех видов имущества, для которых они предназначены |
||||
874 |
Недопущение загромождения в складах (хранилищах) проходов и выходов, а также обивки стеллажей и затемнения окон бумагой, картоном, пленкой из полимерных материалов и тканей, не обработанные огнезащитным составом |
||||
875 |
Производство укладки имущества в штабеля так, чтобы оставались свободными проходы и выходы. Недопущение укладки имущества вплотную к печам, радиаторам отопления, электропроводке и лампам |
||||
876 |
Недопущение складирование вблизи складов (хранилищ) строительных материалов, запасов топлива или какое-либо имущество. Устройство топок и вьюшечных отверстий печей вне складов (хранилищ), обеспечение труб искроулавливателями |
||||
877 |
Оборудование всех складов (хранилищ) наружными рубильниками при устройстве электроосвещения. Размещение наружных рубильников и групповых щитков с предохранителями в металлические ящики. Недопущение установки электророзеток и служебных помещений внутри хранилищ |
||||
878 |
Выполнение стекол в хранилищах боеприпасов и взрывчатых веществ и в местах, где производятся работы с ними, матовыми или закрашенными белой краской |
||||
879 |
Наличие защитного вала из пластичных или сыпучих пород, не имеющих в своем составе крупных комьев и камней вокруг хранилищ взрывчатых веществ наземного типа |
||||
27. Негосударственная противопожарная служба |
|||||
880 |
Наличие негосударственной противопожарной службы |
||||
881 |
Наличие у негосударственной противопожарной службы аттестата на право проведения работ по предупреждению и тушению пожаров, обеспечению пожарной безопасности и проведению аварийно-спасательных работ на объектах |
||||
882 |
Прием на работу в негосударственную противопожарную службу граждан Республики Казахстан, достигших восемнадцати лет и прошедших курсы обучения по специальной подготовке в специализированных учебных центрах в области пожарной безопасности по подготовке, переподготовке и повышению квалификации специалистов негосударственных противопожарных служб |
||||
883 |
Наличие документации, регламентирующую деятельность негосударственной противопожарной службы |
||||
884 |
Содержание негосударственной противопожарной службы в постоянной (круглосуточной) готовности |
||||
885 |
Наличие в пожарных частях негосударственной противопожарной службы расчета на пожарном автомобиле, возглавляемого командиром расчета |
||||
886 |
Наличие караула, возглавляемого начальником караула (руководителя смены) при наличии в негосударственной противопожарной службы двух и более пожарных автомобилей |
||||
887 |
Наличие группы пожарной профилактики с инструкторами в пожарных частях с выездной техникой |
||||
888 |
Наличие инструкторов-пожарных (не менее 2 штатных работников в дежурную смену), для охраны объектов, на которых создана негосударственная противопожарная служба без выездной техники |
||||
889 |
Наличие пункта связи в пожарных частях и постах негосударственной противопожарной службы |
||||
890 |
Обеспечение пожарных автомобилей мобильными радиостанциями, руководителя тушения пожара, работников осуществляющих дежурство и по условиям работы находящихся вне места постоянной дислокации пожарной части или поста переносными средствами связи |
||||
891 |
Наличие газодымозащитной службы, созданной по решению руководителя объекта |
||||
892 |
Наличие соответствующего количества основных пожарных автомобилей для негосударственной противопожарной службы |
||||
893 |
Наличие переносных или передвижных пожарных мотопомп, на случай ремонта и/или технического обслуживания основных пожарных автомобилей, необходимых для тушения пожаров на объектах |
||||
894 |
Наличие соответствующего количества специальных пожарных автомобилей для негосударственной противопожарной службы, определенного руководителем объекта с учетом их специфики |
||||
895 |
Размещение и эксплуатация пожарных автомобилей в соответствии с требованиями к безопасности пожарной техники для защиты объектов |
||||
896 |
Наличие соответствующего количества работников негосударственной противопожарной службы на объекте в дежурную смену, согласно количества пожарных автомобилей, умноженных на количество расчетов на пожарном автомобиле |
||||
897 |
Осуществление в негосударственной противопожарной службе ежегодной специальной подготовки работников, включающие теоретические и практические занятия с учетом производственных характеристик объекта |
Должностное лицо уполномоченного органа:
___________________ ___________________ _____________________________
(должность) ( подпись) (фамилия, имя, отчество (при наличии)
Субъект контроля:
___________________ __________________ ______________________________
(должность) ( подпись) (фамилия, имя, отчество (при наличии)
Приложение 4
к совместному приказу
исполняющего обязанности
Министра национальной экономики
Республики Казахстан
от «30» июня 2015 года № 470
и Министра внутренних дел
Республики Казахстан
от «19» июня 2015 года № 550
форма
Проверочный лист в сфере гражданской обороны
Государственный орган, назначивший проверку _________________________
Акт о назначении проверки ___________________________________________
(№, дата)
Наименование проверяемого субъекта (объекта) ________________________
_____________________________________________________________________
(ИИН), БИН проверяемого субъекта (объекта) __________________________
Адреса местанахождения ______________________________________________
Перечень требований |
требуется |
Не требуется |
Соответствует требования |
Не соответствует требованиям |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
1. Результаты мониторинга отчетности и сведений |
||||
1.1 Представление ежегодного отчета о выполненных мероприятиях гражданской обороны по окончанию второй декады ноября соответствующего года |
||||
1.2 Наличие плана гражданской обороны утвержденного соответствующим начальником гражданской обороны и соответствие его структуре и содержанию |
||||
1.3 Наличие плана действий по ликвидации чрезвычайных ситуаций объектового характера и их последствий утвержденного соответствующим начальником гражданской обороны и соответствие его структуре и содержанию |
||||
1.4 Наличие структурного подразделения, специально уполномоченного на решение задач по организации и ведению гражданской обороны |
||||
1.5 Наличие системы связи, оповещения и информационного обеспечения |
||||
1.6 Наличие запасных (городских, загородных), вспомогательных и подвижных пунктов управления |
||||
1.7 Наличие и поддержание в готовности запасов имущества гражданской обороны, а также соблюдения порядка хранения |
||||
1.8 Обеспечение материально-техническими средствами формирований гражданской защиты |
||||
1.9 Соответствие защитного сооружения порядку содержания в мирное время |
||||
1.10 Корректировка плана гражданской обороны на 1 января планируемого года |
||||
1.11 Готовность подведомственных организаций, входящих в состав сети наблюдения и лабораторного контроля |
||||
1.12 Проведение штабной тренировки по переводу гражданской защиты с мирного на военное положение (с выходом на запасные пункты управления, с периодичностью проведения 1 раз в 2 года) |
||||
1.13 Наличие приказа об организации деятельности службы гражданской защиты |
||||
1.14 Наличие положений о службах гражданской защиты |
||||
1.15 Приказ об утверждении состава и положения эвакуационной (эвакоприемной) комиссии |
||||
1.16 Наличие приказа на создание территориальных формирований |
||||
1.17 Организация подготовки формирований гражданской защиты |
||||
1.18 Обучение руководящего состава и специалистов (населения) местного исполнительного органа |
||||
1.19 Участие в ежегодных республиканских командно-штабных учениях и тренировках, проводимых уполномоченным органом в сфере гражданской защиты (Коргау, Весна, Зима, Жер) |
||||
1.20 Проведение объектовой тренировки по отработке мероприятий, связанных с угрозой возникновения и ликвидацией чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера, и мероприятий гражданской обороны (1 раз в 3 года) |
||||
1.21 Проведение пропаганды знаний в сфере гражданской защиты |
||||
1.22 Осуществление информирования населения о принятых мерах в сфере гражданской защиты |
||||
2. Результаты предыдущих проверок (степень тяжести устанавливается при несоблюдении нижеперечисленных требований) |
||||
2.1 Наличие структурного подразделения, специально уполномоченного на решение задач по организации и ведению гражданской обороны |
||||
2.2 Наличие систем, оповещения и связи и поддержание их в готовности к использованию |
||||
2.3 Наличие запасных (городских, загородных), вспомогательных и подвижных пунктов управления |
||||
2. Наличие и поддержание в готовности запасов имущества гражданской обороны, а также соблюдения порядка хранения |
||||
2.5 Обеспечение материально-техническими средствами формирований гражданской защиты |
||||
2.6 Соответствие защитного сооружения порядку содержания в мирное время |
||||
2.7 Наличие у владельца места отдыха на водоеме утвержденного акта выполненных работ по итогам обследования пляжа, по форме согласно требованиям Правил безопасности на водоемах, утвержденных приказом Министра внутренних дел Республики Казахстан от 19 января 2015 года № 34 |
||||
2.8 Наличие на месте отдыха на водоеме, в детских учреждениях (лагерях) расположенных вблизи водоемов спасательного поста укомплектованного спасателями и оснащенного спасательным оборудованием и снаряжением в соответствии с требованиями Правил безопасности на водоемах, утвержденных приказом Министра внутренних дел Республики Казахстан от 19 января 2015 года № 34 |
||||
2.9 Наличие на месте отдыха на водоеме участка для купания детей с глубиной не более 1,2 метров и обозначенных линией поплавков, закрепленных на тросах согласно требованиям Правил безопасности на водоемах, утвержденных приказом Министра внутренних дел Республики Казахстан от 19 января 2015 года № 34 |
||||
2.10 Наличие на месте отдыха на водоеме помещения для оказания первой медицинской помощи согласно требованиям Правил безопасности на водоемах, утвержденных приказом Министра внутренних дел Республики Казахстан от 19 января 2015 года № 34 |
||||
2.11 Наличие на месте отдыха на водоеме запрещающих и предупреждающих знаков, соответствующих требованиям Правил безопасности на водоемах, утвержденных приказом Министра внутренних дел Республики Казахстан от 19 января 2015 года № 34 |
||||
2.12 Наличие на месте отдыха на водоеме щитов со спасательными кругами и спасательными средствами «Конец–Александрова», буйков обозначающих границы заплыва согласно требованиям Правил безопасности на водоемах, утвержденных приказом Министра внутренних дел Республики Казахстан от 19 января 2015 года № 34 |
||||
2.13 Соответствие расположения места отдыха на водоеме требованиям Правил безопасности на водоемах, утвержденных приказом Министра внутренних дел Республики Казахстан от 19 января 2015 года № 34 (место отдыха отводится на расстоянии не менее чем на 500 метров выше места спуска сточных вод и на 1000 метров ниже портовых сооружений, пирсов судов, нефтеналивных приспособлений) |
||||
2.14 Наличие на месте отдыха на водоеме громкоговорящего устройства и телефонной связи согласно требованиям Правил безопасности на водоемах, утвержденных приказом Министра внутренних дел Республики Казахстан от 19 января 2015 года № 34 |
||||
2.15 Корректировка плана гражданской обороны на 1 января планируемого года |
||||
2.16 Готовность подведомственных организаций, входящих в состав сети наблюдения и лабораторного контроля |
||||
2.17 Проведение штабной тренировки по переводу гражданской защиты с мирного на военное положение (с выходом на запасные пункты управления, с периодичностью проведения 1 раз в 2 года) |
||||
2.18 Наличие приказа об организации деятельности службы гражданской защиты |
||||
2.19 Наличие положений о службах гражданской защиты |
||||
2.20 Приказ об утверждении состава и положения эвакуационной (эвакоприемной) комиссии |
||||
2.21 Наличие приказа на создание объектовых формирований гражданской защиты |
||||
2.22 Проведение комплексного учения по отработке мероприятий, связанных с угрозой возникновения и ликвидацией чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера, мероприятий гражданской обороны (1 раз в 2 года) |
||||
2.23 Проведение ежегодных учебных занятия |
||||
2.24 Участие в ежегодных республиканских командно-штабных учениях и тренировках, проводимых уполномоченным органом в сфере гражданской защиты (Коргау, Весна, Зима, Жер) |
||||
2.25 Проведение объектовой тренировки по отработке элементов вводных возможной обстановки в случае чрезвычайных ситуаций (1 раз в год перед началом учебного года) |
||||
2.26 Проведение пропаганды знаний в сфере гражданской защиты |
||||
2.27 Осуществление информирования населения о принятых мерах в сфере гражданской защиты |
||||
3. Наличие неблагоприятных происшествий в местах массового отдыха, туризма и спорта на водных объектах и водохозяйственных сооружениях |
||||
3.1 Гибель одного и более человек на водоемах |
||||
4. Наличие подтвержденных жалоб и обращений |
||||
4.1 Участие в ежегодных республиканских командно-штабных учениях и тренировках, проводимых уполномоченным органом в сфере гражданской защиты (Коргау, Весна, Зима, Жер) |
||||
4.2 Проведение штабной тренировки по переводу гражданской защиты с мирного на военное положение (1 раз в год) |
||||
4.3 Проведение пропаганды знаний в сфере гражданской защиты |
||||
4.4 Осуществление информирования населения о принятых мерах в сфере гражданской защиты |
||||
5. Результаты анализа официальных интернет-ресурсов госорганов, средств массовой информации, в случае наличия, рейтингов «нарушителей» |
||||
5.1 Наличие на официальных интернет ресурсах и в официальных печатных изданиях информации о фактах гибели людей в местах массового отдыха, туризма и спорта на водных объектах и водохозяйственных сооружениях |
||||
5.2 Наличие на официальных интернет ресурсах и в официальных печатных изданиях информации об имеющихся нарушениях в оборудовании мест массового отдыха, туризма и спорта на водных объектах и водохозяйственных сооружениях |