Қазақстан Республикасының Үкіметі, Қырғыз Республикасының Үкіметі, Тәжікстан Республикасының Үкіметі және Өзбекстан Республикасының Үкіметі арасындағы мемлекетаралық ғылыми-технологиялық бағдарламаларды қалыптастыру және оның мәртебесі туралы келісімді бекіту туралы

Жаңа

Қазақстан Республикасы Үкіметінің Қаулысы 1999 жылғы 2 маусым N 695


     Қазақстан Республикасының Үкіметі қаулы етеді:
     1. 1998 жылғы 26 маусымда Бішкек қаласында жасалған Қазақстан 
Республикасының Үкіметі, Қырғыз Республикасының Үкіметі, Тәжікстан 
Республикасының Үкіметі және Өзбекстан Республикасының Үкіметі 
арасындағы мемлекетаралық ғылыми-технологиялық бағдарламаларды 
қалыптастыру және оның мәртебесі туралы келісім бекітілсін.
     2. Осы қаулы қол қойылған күнінен бастап күшіне енеді.
     
     Қазақстан Республикасының
        Премьер-Министрі
     
  Оқығандар:
  Қобдалиева Н.
  Орынбекова Д.  
        
     Келісімнің қазақша аудармасы жоқ, тексті орысшадан қараңыз     
     
                        Соглашение
                    между Правительством Республики 
            Казахстан, Правительством Кыргызской Республики, 
         Правительством Республики Таджикистан и Правительством 
            Республики Узбекистан о формировании и статусе 
          межгосударственных научно-технологических программ 
     


      Правительство Республики Казахстан, Правительство Кыргызской Республики, Правительство Республики Таджикистан и Правительство Республики Узбекистан, именуемые в дальнейшем Сторонами,
      отмечая необходимость концентрации научных и финансовых ресурсов на решении приоритетных задач научно-технологического и социально- экономического развития;
      в целях формирования согласованной правовой основы взаимодействия в процессе формирования и реализации межгосударственных научно- технологических программ;
      реализуя положения статьи 4 Соглашения между Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики, Правительством Республики Таджикистан и Правительством Республики Узбекистан о создании общего научно-технологического пространства от 14 марта 1997 года,
      согласились о нижеследующем:

                               Статья 1
      Для целей настоящего Соглашения приводимые ниже термины имеют следующее значение:
      - Межгосударственная научно-технологическая программа (далее - "Программа") - увязанный по ресурсам и срокам осуществления комплекс научно-исследовательских, конструкторских и технологических разработок, выполняемых на согласованной основе Организациями-исполнителями Программ настоящего Соглашения и направляемых на эффективное решение социально- экономических проблем в интересах участвующих государств, включая создание образцов конкурентоспособной продукции для ее последующего производства;
      - Государственный заказчик - орган исполнительной власти, ответственный за выполнение обязательств и организацию работ по Программе в свое государстве;
      - Организация-исполнитель - научный центр, научно-исследовательская, проектно-конструкторская или иная научная организация, предприятие государства-участника настоящего Соглашения, привлекаемые по договору (контракту) к выполнению Программы.

                               Статья 2
      1. Организацию работ по формированию, реализации и контролю за ходом выполнения Программы осуществляет Координационный Совет по научно- технологическому развитию (далее - "Координационный Совет").
      2. Предложения о формировании Программы с соответствующим обоснованием вносятся в Координационный Совет его членами в соответствии с порядком, установленным Координационным Советом.
      3. Координационный Совет рассматривает представленный проект Программы с прилагаемыми пояснительной запиской и технико-экономическим обоснованием. В случае одобрения Программы, Координационный Совет вносит в установленном порядке на рассмотрение Совета Премьер-министров проект межправительственного Соглашения о сотрудничестве по выполнению Программы.
      4. Соглашение о сотрудничестве по выполнению Программы должно определять источники и порядок финансирования работ, выполняемых в каждом из государств, взаимные финансовые и иные обязательства, порядок и условия использования научно-технических объектов и результатов исследований, в том числе прав на интеллектуальную собственность, порядок разрешения спорных вопросов, организационный механизм сотрудничества, включая назначение государственных заказчиков.
      5. Программа является неотъемлемой частью межправительственного Соглашения о сотрудничестве по выполнению Программы и с даты вступления его в силу приобретает статус межгосударственной.
      6. Выполнение научно-технологических проектов Программы осуществляется на основе договоров, заключаемых Организациями-исполнителями работ.
      7. Финансирование и координацию работ по реализации Программы осуществляют Государственные заказчики.
      8. Координационный Совет рассматривает ход работ по выполнению Программы, при необходимости привлекая независимую экспертизу, и представляет в Межгоссовет и Совет Премьер-министров соответствующую информацию.

                               Статья 3
      1. Финансирование научно-исследовательских работ, как правило, осуществляется раздельно, при котором каждое участвующее в выполнении Программы государство финансирует свою часть Программы.
      Финансирование отдельных Программ может осуществляться за счет долевых взносов государств-участников Программы.
      2. Выполнение Программы осуществляется за счет средств государственных бюджетов, предусмотренных на финансирование научно-исследовательских работ. Могут привлекаться средства из внебюджетных источников.
      Задания Программы финансируются Государственными заказчиками в приоритетном порядке.

                               Статья 4
      1. На работы, выполняемые Организациями-исполнителями по Программе, распространяются льготы, установленные законодательствами государств- участников настоящего Соглашения.
      2. Государственные заказчики и Организации-исполнители государств- участников Программы имеют право проведения конвертации и прямого перевода денежных средств своим контрагентам, выполняющим совместные и заказные работы и находящимися в других государствах-участниках Программы.
      3. Сотрудникам организаций, участвующим в выполнении Программы, во время их командировок в другие государства-участники Программы предоставляются медицинские, социальные, бытовые и коммунальные услуги на условиях, действующих для граждан страны пребывания.
      4. Стороны предоставят режим наибольшего благоприятствования для реализации продукции, сданной в рамках Программы, на рынках научно- технических товаров и услуг государств-участников настоящего Соглашения.

                               Статья 5
      1. Положения настоящего Соглашения не затрагивают обязательств, принятых Сторонами в соответствии с другими международными договорами.
      2. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты сдачи на хранение депозитарию последнего уведомления о выполнении подписавшими его Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу Соглашения.
      3. В настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения на основе договоренностей Сторон, оформляемые Протоколами, которые являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения и вступают в силу в том же порядке, что и настоящее Соглашение.
      4. Спорные вопросы, связанные с применением или толкованием настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров заинтересованных Сторон.
      5. Настоящее Соглашение действует в течение пяти лет с даты его вступления в силу. По истечении этого срока Соглашение автоматически продлевается на следующий пятилетний период, если Стороны не примут иного решения.
      6. Каждая Сторона может выйти из настоящего Соглашения, направив письменное уведомление об этом депозитарию не позднее, чем за шесть месяцев до выхода.
      Прекращение действия настоящего Соглашения в отношении Стороны, уведомившей о своем выходе из настоящего Соглашения, не может служить основанием для прекращения действия Соглашения для других участников и не препятствует осуществлению соглашений о сотрудничестве по выполнению Программ, участником которых является это государство.
      7. Настоящее Соглашение открыто для присоединения других государств, разделяющих его цели и принципы, с согласия всех Сторон путем передачи депозитарию документов о таком присоединении. Присоединение считается вступившим в силу с даты получения депозитарием последнего сообщения о согласии Сторон на такое присоединение.

      Совершено в городе Бишкек 26 июня 1998 года в одном подлинном 
экземпляре на русском языке.
     Подлинный экземпляр находится в Исполнительном комитете 
Межгосударственного Совета Республики Казахстан, Кыргызской Республики, 
Республики Таджикистан и Республики Узбекистан, который направляет в 
каждое государство-участник его заверенную копию.
     
  За Правительство             За Правительство
 Республики Казахстан       Кыргызской Республики     
     
  За Правительство             За Правительство
 Республики Таджикистан      Республики Узбекистан    
     
      
      


Егер Сіз беттен қате тапсаңыз, тінтуірмен сөзді немесе фразаны белгілеңіз және Ctrl+Enter пернелер тіркесін басыңыз

 

бет бойынша іздеу

Іздеу үшін жолды енгізіңіз

Кеңес: браузерде бет бойынша енгізілген іздеу бар, ол жылдамырақ жұмыс істейді. Көбінесе, ctrl-F пернелері қолданылады