О внесении изменений в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2012 г. № 210

Утративший силу

Решение Коллегии Евразийской Экономической Комиссии от 12 сентября 2016 года № 104. Утратило силу решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25 декабря 2018 года № 221 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования)

      Сноска. Утратило силу решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25.12.2018 № 221 (вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования).
      Примечание РЦПИ!
      Решение вступает в силу 13.10.2016 - сайт Евразийского экономического союза.

      В целях реализации пункта 88 Протокола об общих принципах и правилах конкуренции (приложение № 19 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

      1. Внести в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2012 г. № 210 "О Порядке подачи в Евразийскую экономическую комиссию обращений государств – членов Таможенного союза и Единого экономического пространства по фактам введения государственного ценового регулирования и их рассмотрения Евразийской экономической комиссией" изменения согласно приложению.

      2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

     
      Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
Т. Саркисян

  ПРИЛОЖЕНИЕ
к Решению Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 12 сентября 2016 г. № 104

ИЗМЕНЕНИЯ,
вносимые в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2012 г. № 210

      1. В наименовании и пункте 1 слова "Таможенного союза и Единого экономического пространства" заменить словами "Евразийского экономического союза".

      2. В Порядке подачи в Евразийскую экономическую комиссию обращений государств – членов Таможенного союза и Единого экономического пространства по фактам введения государственного ценового регулирования и их рассмотрения Евразийской экономической комиссией, утвержденном указанным Решением:

      а) в наименовании слова "Таможенного союза и Единого экономического пространства" заменить словами "Евразийского экономического союза";

      б) по тексту слово "Сторона" в соответствующих числе и падеже заменить словами "государство-член" в соответствующих числе и падеже;

      в) пункт 1 изложить в следующей редакции:

      "1. Настоящий Порядок разработан на основании пункта 88 Протокола об общих принципах и правилах конкуренции (приложение № 19 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) (далее – Протокол).";

      г) в пункте 2 слова "Таможенного союза и Единого экономического пространства (далее – Стороны)" заменить словами "Евразийского экономического союза (далее – государства-члены)", слово "одной" заменить словом "одним";

      д) пункт 3 изложить в следующей редакции:

      "3. Настоящий Порядок не применяется:

      1) к случаям государственного ценового регулирования всех услуг, включая услуги субъектов естественных монополий;

      2) к сфере государственных закупочных и товарных интервенций;

      3) к случаям государственного ценового регулирования на следующие товары:

      - природный газ;

      - сжиженный газ для бытовых нужд;

      - электрическая и тепловая энергия;

      - водка, ликеро-водочная и другая алкогольная продукция крепостью свыше 28 процентов (минимальная цена);

      - этиловый спирт из пищевого сырья (минимальная цена);

      - топливо твердое, топливо печное;

      - продукция ядерно-энергетического цикла;

      - керосин для бытовых нужд;

      - нефтепродукты;

      - лекарственные препараты;

      - табачные изделия.";

      е) в пункте 4

      слово "другой" заменить словом "другим", слово "Соглашения" заменить словами "положений Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года";

      после слова "регулирование" дополнить словами "приводит или";

      ж) в подпункте 2 пункта 6:

      в абзаце первом:

      слово "подавшей" заменить словом "подавшего";

      после слова "регулирование" дополнить словами "приводит или";

      в абзаце втором слово "оспаривающей" заменить словом "оспаривающим";

      з) в пункте 7:

      в абзаце первом слова "подавшая обращение, должна" заменить словами "подавшее обращение, должно";

      абзац второй изложить в следующей редакции:

      "За разглашение конфиденциальной информации должностные лица и сотрудники Комиссии несут ответственность, предусмотренную Соглашением о порядке защиты конфиденциальной информации и ответственности за ее разглашение при осуществлении Евразийской экономической комиссией полномочий по контролю за соблюдением общих правил конкуренции от 12 ноября 2014 года.";

      и) в пункте 11:

      слова "регистрации в Комиссии" заменить словами "поступления в Комиссию";

      дополнить абзацем следующего содержания:

      "Датой поступления обращения считается дата его регистрации в Комиссии.";

      к) пункт 12 после слов "члену Коллегии" дополнить словом "Комиссии";

      л) в пункте 13 слово "регистрации" заменить словами "поступления в Комиссию";

      м) в пункте 14 слово "регистрации" заменить словом "поступления";

      н) в пункте 15:

      в абзаце первом слово "регистрации" заменить словом "поступления";

      в абзаце четвертом слова "пунктам 1 и (или) 2 статьи 17 Соглашения" заменить словами "пунктам 81 и 82 Протокола";

      в абзаце шестом слово "обратившейся" заменить словом "обратившимся";

      о) в пункте 18 слова "не менее чем за 15" заменить словами

      "не позднее чем за 35";

      п) в пункте 19 слова "Член Коллегии" заменить словом "Комиссия", слова "не менее чем за 15" заменить словами "не позднее чем за 30";

      р) в пункте 20 слово "направившей" заменить словом "направившего", слово "принявшей" заменить словом "принявшего";

      с) абзацы второй и третий пункта 21 изложить в следующей редакции:

      "- о необходимости отмены государственного ценового регулирования;

      - об отсутствии необходимости отмены государственного ценового регулирования.";

      т) в пункте 22:

      в абзаце четвертом слово "принявшей" заменить словом "принявшего";

      в абзаце пятом слово "соответствующей" заменить словом "соответствующего";

      абзац шестой изложить в следующей редакции:

      "- резолютивная часть, отражающая одно из предусмотренных пунктом 21 настоящего Порядка решений;";

      в абзаце восьмом слова "с момента" заменить словами "с даты", слова "об отмене" заменить словами "о необходимости отмены";

      у) пункты 23 и 24 изложить в следующей редакции:

      "23. Решение Коллегии Комиссии, принятое по итогам рассмотрения обращения, направляется в орган государства-члена, принявший решение о введении государственного ценового регулирования, не позднее дня, следующего за днем принятия такого решения.

      24. В случае несогласия государства-члена с решением Коллегии Комиссии применяются положения пункта 89 Протокола.".

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.