О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена сведениями между таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза в процессе контроля и подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории Евразийского экономического союза"

Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 21 августа 2018 года № 128.

      В соответствии с пунктом 30 Протокола об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза (приложение № 3 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и руководствуясь Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200, Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 ноября 2017 г. № 134 и Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 февраля 2018 г. № 25, Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

      1. Утвердить прилагаемые:

      Правила информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена сведениями между таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза в процессе контроля и подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории Евразийского экономического союза";

      Регламент информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена сведениями между таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза в процессе контроля и подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории Евразийского экономического союза";

      Описание форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена сведениями между таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза в процессе контроля и подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории Евразийского экономического союза";

      Порядок присоединения к общему процессу "Обеспечение обмена сведениями между таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза в процессе контроля и подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории Евразийского экономического союза".

      2. Установить, что срок выполнения процедуры присоединения к общему процессу "Обеспечение обмена сведениями между таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза в процессе контроля и подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории Евразийского экономического союза" не превышает 9 месяцев с даты вступления настоящего Решения в силу.

      3. Признать утратившими силу:

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 2 июня 2016 г. № 55 "О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общего процесса "Обеспечение обмена сведениями между таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза в процессе контроля и подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории Евразийского экономического союза";

      пункт 8 изменений, вносимых в решения Комиссии Таможенного союза и Коллегии Евразийской экономической комиссии (приложение к Решению Коллегии Евразийской экономической комиссии от 16 января 2018 г. № 5).

      4. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

      Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
Т. Саркисян

  УТВЕРЖДЕНЫ
Решением Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 21 августа 2018 г. № 128
(в редакции Решения Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 19 января 2021 г. № 8)

ПРАВИЛА
информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена сведениями между таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза в процессе контроля и подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории Евразийского экономического союза"

      Сноска. Правила - в редакции решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19.01.2021 № 8 (вступает в силу по истечении 180 календарных дней с даты его официального опубликования).

I. Общие положения

      1. Настоящие Правила разработаны в соответствии со следующими актами, входящими в право Евразийского экономического союза (далее – Союз):

      Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 "О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 января 2015 г. № 5 "Об утверждении Правил электронного обмена данными в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 "О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 "О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 28 сентября 2015 г. № 125 "Об утверждении Положения об обмене электронными документами при трансграничном взаимодействии органов государственной власти государств – членов Евразийского экономического союза между собой и с Евразийской экономической комиссией";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 ноября 2017 г. № 134 "О некоторых вопросах совершения таможенных операций при прибытии и убытии отдельных категорий товаров, перевозимых через территории государств, не являющихся членами Евразийского экономического союза, и (или) морем без помещения под таможенную процедуру таможенного транзита" (в редакции Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 октября 2019 г. № 181 "О внесении изменений в некоторые решения Коллегии Евразийской экономической комиссии");

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 февраля 2018 г. № 25 "О Порядке подтверждения таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза фактического вывоза товаров с таможенной территории Союза" (в редакции Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 октября 2019 г. № 181 "О внесении изменений в некоторые решения Коллегии Евразийской экономической комиссии").

II. Область применения

      2. Настоящие Правила разработаны в целях определения порядка и условий информационного взаимодействия между участниками общего процесса "Обеспечение обмена сведениями между таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза в процессе контроля и подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории Евразийского экономического союза" (далее – общий процесс), включая описание процедур, выполняемых в рамках этого общего процесса.

      3. Настоящие Правила применяются участниками общего процесса при контроле за порядком выполнения процедур и операций в рамках общего процесса, а также при проектировании, разработке и доработке компонентов информационных систем, обеспечивающих реализацию общего процесса.

III. Основные понятия

      4. Для целей настоящих Правил используются понятия, которые означают следующее:

      "авторизация" – предоставление определенному участнику общего процесса прав на выполнение определенных действий;

      "место прибытия" – место перемещения товаров Союза через таможенную границу Союза, через которое товары прибывают на таможенную территории Союза;

      "место убытия" – место перемещения товаров через таможенную границу Союза, через которое товары убывают с таможенной территории Союза;

      "состояние информационного объекта общего процесса" – свойство, характеризующее информационный объект на определенной стадии его жизненного цикла, изменяющееся при выполнении операций общего процесса;

      "уполномоченный орган" - таможенный орган государства – члена Союза, уполномоченный в соответствии с законодательством этого государства на осуществление межгосударственного информационного взаимодействия при совершении таможенных операций в рамках настоящего общего процесса.

      Понятия "группа процедур общего процесса", "информационный объект общего процесса", "исполнитель", "операция общего процесса", "процедура общего процесса" и "участник общего процесса", используемые в настоящих Правилах, применяются в значениях, определенных Методикой анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63.

IV. Основные сведения об общем процессе

      5. Полное наименование общего процесса: "Обеспечение обмена сведениями между таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза в процессе контроля и подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории Евразийского экономического союза".

      6. Кодовое обозначение общего процесса: P.CP.02, версия 3.0.0.

1. Цель и задачи общего процесса

      7. Целью общего процесса является повышение эффективности контроля за товарами, выпущенными в соответствии с таможенной процедурой экспорта, таможенной процедурой переработки вне таможенной территории, таможенной процедурой временного вывоза, таможенной процедурой реэкспорта или специальной таможенной процедурой (далее – таможенная процедура, допускающая вывоз товаров с таможенной территории Союза) в одном государстве – члене Союза (далее – государство-член) и вывозимыми с таможенной территории Союза в другом государстве-члене, в том числе перевозимыми через территории государств, не являющихся членами Союза, и (или) морем для доставки в место убытия, а также мониторинга перемещения таких товаров за счет совершенствования механизмов информационного взаимодействия между уполномоченными органами и подтверждения фактического вывоза товаров с таможенной территории Союза.

      8. Для достижения цели общего процесса необходимо решить следующие задачи:

      а) обеспечить межгосударственный автоматизированный обмен сведениями, необходимыми для осуществления контроля за фактическим вывозом товаров, между уполномоченными органами с использованием интегрированной информационной системы Союза (далее – интегрированная система) в соответствии с международными договорами и актами, составляющими право Союза;

      б) обеспечить применение унифицированных структур электронных документов и сведений, построенных на основе использования общей модели данных Союза;

      в) обеспечить межгосударственное информационное взаимодействие между уполномоченными органами в целях запроса сведений из декларации на товары, представления сведений, подтверждающих фактический вывоз товаров с таможенной территории Союза (далее – сведения о фактическом вывозе товаров), и сведений о проследовании товаров, перевозимых (транспортируемых) с одной части таможенной территории Союза на другую часть таможенной территории Союза через территории государств, не являющихся членами Союза, и (или) морем (далее – сведения о проследовании товаров);

      г) обеспечить представление по запросу уполномоченных органов одного государства-члена информации, необходимой для контроля подтверждения фактического вывоза товаров определенной товарной партии, уполномоченным органом другого государства-члена в случае, если представление указанной информации предусмотрено актами, входящими в право Союза;

      д) обеспечить межгосударственное информационное взаимодействие в случаях перемещения товаров через территорию двух и более государств-членов.

2. Участники общего процесса

      9. Перечень участников общего процесса приведен в таблице 1.

  Таблица 1

Перечень участников общего процесса

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.CP.02.ACT.001

уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров

уполномоченный орган, в системе которого осуществляются выпуск товаров в соответствии с таможенной процедурой, допускающей вывоз товаров с таможенной территории Союза, а также учет количества фактически вывезенных товаров

P.CP.02.ACT.002

уполномоченный орган места убытия

уполномоченный орган, в системе которого совершаются таможенные операции и осуществляется таможенный контроль при фактическом вывозе товаров
с таможенной территории Союза

P.CP.02.ACT.003

уполномоченный орган места прибытия, оформляющий проследование товаров

уполномоченный орган, в системе которого совершаются таможенные операции и осуществляется таможенный контроль при прибытии товаров, помещенных под таможенную процедуру экспорта, на другую часть таможенной территории Союза

P.CP.02.ACT.004

уполномоченный орган места убытия, оформляющий проследование товаров

уполномоченный орган,
в системе которого совершаются таможенные операции и осуществляется таможенный контроль при убытии товаров, помещенных под таможенную процедуру экспорта, на другую часть таможенной территории Союза

P.CP.02.ACT.005

уполномоченный орган, запрашивающий сведения
из декларации на товары

уполномоченный орган места убытия (P.CP.02.ACT.002),
уполномоченный орган места прибытия, оформляющий проследование товаров (P.CP.02.ACT.003)

P.CP.02.ACT.006

уполномоченный орган, получающий сведения
о проследовании фактически прибывших товаров

уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров (P.CP.02.ACT.001), уполномоченный орган места убытия, оформляющий проследование товаров (P.CP.02.ACT.004)

P.CP.02.ACT.007

уполномоченный орган, получающий сведения о проследовании фактически убывающих товаров

уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров (P.CP.02.ACT.001), уполномоченный орган места прибытия, оформляющий проследование товаров (P.CP.02.ACT.003)

3. Структура общего процесса

      10. Общий процесс представляет собой совокупность процедур, сгруппированных по своему назначению:

      а) процедуры информационного обеспечения контроля за фактическим вывозом товаров в процессе их убытия с таможенной территории Союза;

      б) процедуры представления сведений о фактическом вывозе товаров по запросу уполномоченного органа;

      в) процедуры оповещения о проследовании товаров через территории государств, не являющихся членами Союза.

      11. При выполнении процедур общего процесса, входящих в группу процедур информационного обеспечения контроля за фактическим вывозом товаров в процессе их убытия с таможенной территории Союза, осуществляется обмен сведениями, необходимыми для контроля и подтверждения фактического вывоза товаров с таможенной территории Союза.

      При выполнении указанных процедур осуществляются следующие действия:

      запрос и представление сведений о товарах, выпущенных в соответствии с таможенной процедурой, допускающей вывоз товаров за пределы таможенной территории Союза, а также запрос и представление сведений о товарах, выпущенных в соответствии с таможенной процедурой экспорта, при проследовании товаров через территории государтсв, не являющихся членами Союза;

      представление в уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров, сведений о фактическом вывозе товаров, в том числе сведений в отношении многооборотной тары (цистерн, контейнеров, клетей, поддонов, канистр и т.п.), помещенной под таможенную процедуру реэкспорта, в случае, если в качестве декларации на товары использовались транспортные (перевозочные), коммерческие и (или) иные документы (далее – многооборотная тара), а также о корректировке и аннулировании ранее направленных сведений.

      При выполнении процедур общего процесса, входящих в группу процедур представления сведений о фактическом вывозе товаров по запросу уполномоченного органа, осуществляются запрос сведений уполномоченным органом, осуществившим выпуск товаров, о фактах вывоза товаров и представление уполномоченным органом, оформляющим разрешение на убытие товаров, запрошенных сведений.

      При выполнении процедур общего процесса, входящих в группу процедур оповещения о проследовании товаров через территории государств, не являющихся членами Союза, осуществляется информирование о проследовании товаров или информирование
о корректировке (аннулировании) ранее направленных сведений о проследовании товаров уполномоченных органов государств-членов, являющихся получателями таких сведений, а также формирование и направление при необходимости запроса об убытии товаров с таможенной территории Союза и получения ответа на него от уполномоченного органа места убытия, оформляющего проследование товаров.

      В соответствии с пунктом 2 статьи 356 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза в рамках общего процесса не передается информация, составляющая государственную, коммерческую, налоговую, банковскую и иную охраняемую законодательством государств-членов тайну (секреты), а также другая конфиденциальная информация.

      12. Приведенное описание структуры общего процесса представлено на рисунке 1.


     


      Рис. 1. Структура общего процесса

      13. Порядок выполнения процедур общего процесса, сгруппированных по своему назначению, включая детализированное описание операций, приведен в разделе VIII настоящих Правил.

      14. Для каждой группы процедур приводится общая схема, демонстрирующая связи между процедурами общего процесса и порядок их выполнения. Общая схема процедур построена с использованием графической нотации UML (унифицированный язык моделирования – Unified Modeling Language) и снабжена текстовым описанием.

4. Группа процедур информационного обеспечения контроля за фактическим вывозом товаров в процессе их убытия с таможенной территории Союза

      15. При осуществлении контроля за фактическим вывозом товаров в процессе их убытия с таможенной территории Союза уполномоченный орган, оформляющий разрешение на убытие товаров, запрашивает у уполномоченного органа, осуществляющего выпуск товаров, сведения из декларации на товары, в соответствии с которой товары были помещены под таможенную процедуру, допускающую вывоз товаров за пределы таможенной территории Союза. Уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров, представляет сведения из декларации на товары, либо сведения об отсутствии запрашиваемой информации. При этом выполняется процедура "Запрос сведений из декларации на товары" (P.CP.02.PRC.001). Запрос сведений из деклараций на товары не осуществляется при вывозе многооборотной тары.

      Процедура "Запрос сведений из декларации на товары" (P.CP.02.PRC.001) также может выполняться при отсутствии сведений о проследовании фактически убывающих товаров в таможенном органе, расположенном в месте прибытия товаров.

      Представление указанных сведений осуществляется в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена сведениями между таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза в процессе контроля и подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории Евразийского экономического союза", утвержденным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 20 г. № (далее – Регламент информационного взаимодействия). Формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена сведениями между таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза в процессе контроля и подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории Евразийского экономического союза", утвержденному Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 20 г. № (далее - Описание форматов и структур электронных документов и сведений).

      В случае принятия решения об оформлении разрешения на убытие товаров, в том числе в отношении многооборотной тары, с таможенной территории Союза уполномоченный орган места убытия направляет в уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров, сведения о фактическом вывозе товаров. При этом выполняется процедура "Подтверждение фактического вывоза товаров" (P.CP.02.PRC.002).

      Сведения о фактическом вывозе таких товаров могут быть аннулированы в случаях, предусмотренных пунктом 25 раздела III Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 февраля 2018 г. № 25 "О Порядке подтверждения таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза фактического вывоза товаров с таможенной территории Союза". При этом выполняется процедура "Аннулирование сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.003).

      В случае, если после оформления разрешения на убытие товаров выявлены расхождения сведений в электронном подтверждении и документах, которые были представлены для получения разрешения на убытие товаров с таможенной территории Союза, сведения о фактическом вывозе таких товаров могут быть скорректированы, за исключением сведений, указанных в пункте 22 Порядка, утвержденного Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 февраля 2018 г. № 25. При этом выполняется процедура "Корректировка сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.005)

      16. Приведенное описание группы процедур информационного обеспечения контроля за фактическим вывозом товаров в процессе их убытия с таможенной территории Союза представлено на рисунке 2.

     


      Рис. 2. Общая схема группы процедур информационного обеспечения контроля
за фактическим вывозом товаров в процессе их убытия с таможенной территории Союза

      17. Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур информационного обеспечения контроля за фактическим вывозом товаров в процессе их убытия с таможенной территории Союза, приведен в таблице 2.

  Таблица 2

Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур информационного обеспечения контроля за фактическим вывозом товаров в процессе их убытия с таможенной территории Союза

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.CP.02.PRC.001

запрос сведений из декларации на товары

процедура предназначена для представления уполномоченным органом, осуществляющим выпуск товаров, сведений из декларации на товары по запросу уполномоченного органа, запрашивающего сведения из декларации на товары

P.CP.02.PRC.002

подтверждение фактического вывоза товаров

процедура предназначена для представления уполномоченным органом места убытия сведений о фактическом вывозе товаров, в том числе в отношении многооборотной тары, в уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров

P.CP.02.PRC.003

аннулирование сведений
о фактическом вывозе товаров

процедура предназначена для представления уполномоченным органом места убытия сведений об аннулировании ранее направленных в уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров, сведений о фактическом вывозе товаров

P.CP.02.PRC.005

корректировка сведений о фактическом вывозе товаров

процедура предназначена для представления уполномоченным органом места убытия корректировки сведений о фактическом вывозе товаров в случае расхождения сведений в электронном подтверждении и документах, которые были представлены для получения разрешения на убытие товаров с таможенной территории


5. Группа процедур представления сведений о фактическом вывозе товаров по запросу уполномоченного органа

      18. Выполнение группы процедур представления сведений о фактическом вывозе товаров по запросу уполномоченного органа осуществляется при отсутствии в уполномоченном органе, осуществляющем выпуск товаров, сведений о фактическом вывозе товаров.

      При непредставлении сведений о фактическом вывозе товаров уполномоченным органом места убытия и представлении участником внешнеэкономической деятельности мотивированного заявления для подтверждения фактического вывоза товаров с таможенной территории Союза уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров, направляет в уполномоченный орган места убытия запрос на представление сведений о фактическом вывозе товаров. Уполномоченный орган места убытия представляет сведения о фактическом вывозе товаров либо направляет уведомление об отсутствии запрашиваемых сведений. При этом выполняется процедура "Запрос сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.004).

      19. Приведенное описание группы процедур представления сведений о фактическом вывозе товаров по запросу уполномоченного органа представлено на рисунке 3.

     


      Рис. 3. Общая схема группы процедур представления сведений о фактическом вывозе товаров по запросу уполномоченного органа

      20. Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур представления сведений о фактическом вывозе товаров по запросу уполномоченного органа государства-члена, приведен в таблице 3.

  Таблица 3

Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур представления сведений о фактическом вывозе товаров по запросу уполномоченного органа государства-члена

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.CP.02.PRC.004

запрос сведений о фактическом вывозе товаров

процедура предназначена для представления уполномоченным органом места убытия сведений о фактическом вывозе товаров по запросу уполномоченного органа, осуществляющего выпуск товаров

6. Группа процедур оповещения о проследовании товаров через территории государств, не являющихся членами Союза

      21. Выполнение группы процедур оповещения о проследовании товаров через территории государств, не являющихся членами Союза, осуществляется при убытии с таможенной территории Союза и прибытии на таможенную территорию Союза товаров Союза, помещенных под таможенную процедуру экспорта.

      По результатам проведения таможенного контроля при прибытии товаров Союза, выпущенных в соответствии с таможенной процедурой экспорта в одном государстве-члене, в место прибытия на таможенную территорию Союза, расположенное на территории другого государства-члена, которые для доставки в место прибытия перевозились (транспортировались) с одной части таможенной территории Союза на другую часть таможенной территории Союза через территории государств, не являющихся членами Союза, и (или) морем, выполняется процедура "Оповещения о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.PRC.006).

      По результатам проведения таможенного контроля при убытии товаров Союза, выпущенных в соответствии с таможенной процедурой экспорта в одном государстве-члене, в месте убытия с таможенной территорию Союза, расположенное на территории другого государства-члена, которые для доставки в место убытия будут перевозиться (транспортироваться) с одной части таможенной территории Союза на другую часть таможенной территории Союза через территорию государств, не являющихся членами Союза, и (или) морем, выполняется процедура "Оповещения о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.007).

      При прибытии товаров Союза, выпущенных в соответствии с таможенной процедурой экспорта в одном государстве-члене, в место прибытия на таможенную территорию Союза, расположенное на территории другого государства-члена, которые для доставки в место убытия перевозились (транспортировались) с одной части таможенной территории Союза на другую часть таможенной территории Союза через территории государств, не являющихся членами Союза, и (или) морем, и в случае отсутствия в таможенном органе, расположенном в месте прибытия, информации о проследовании товаров выполняется процедура "Запрос сведений об убытии товаров с таможенной территории Евразийского экономического союза" (P.CP.02.PRC.008).

      22. Если после выполнения процедуры "Оповещения о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.PRC.006) в случаях, определенных в Порядке совершения таможенных операций, связанных с убытием с таможенной территории Евразийского экономического союза товаров Евразийского экономического союза, помещенных под таможенную процедуру экспорта, утвержденного Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 ноября 2017 г. № 134, была выявлена необходимость корректировки сведений о проследовании фактически прибывших товаров выполняется процедура "Корректировка сведений о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.PRC.009).

      23. Если после выполнения процедуры "Оповещения о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.007) в случаях, определенных в Порядке совершения таможенных операций, связанных с убытием с таможенной территории Евразийского экономического союза товаров Евразийского экономического союза, помещенных под таможенную процедуру экспорта, утвержденного Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 ноября 2017 г. № 134, была выявлена необходимость корректировки сведений о проследовании фактически убывающих товаров выполняется процедура "Корректировка сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.010).

      24. Если после выполнения процедуры "Оповещения о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.007) в случаях, определенных в Порядке совершения таможенных операций, связанных с убытием с таможенной территории Евразийского экономического союза товаров Евразийского экономического союза, помещенных под таможенную процедуру экспорта, утвержденного Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 ноября 2017 г. № 134, была выявлена необходимость аннулирования сведений о проследовании фактически убывающих товаров выполняется процедура "Аннулирование сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.011).

      25. Приведенное описание группы процедур оповещения о проследовании товаров через территории государств, не являющихся членами Союза, представлено на рисунке 4.


     


      Рис. 4. Общая схема группы процедур оповещения о проследовании товаров через территории государств, не являющихся членами Союза

      26. Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур оповещения о проследовании товаров через территории государств, не являющихся членами Союза, приведен в таблице 4.

  Таблица 4

Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур оповещения о проследовании товаров через территории государств, не являющихся членами Союза

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.CP.02.PRC.006

оповещения о проследовании фактически прибывших товаров

процедура предназначена для представления уполномоченным органом места прибытия, оформляющим проследование товаров, сведений о проследовании товаров
 

P.CP.02.PRC.007

оповещения о проследовании фактически убывающих товаров

процедура предназначена для представления уполномоченным органом места убытия, оформляющим проследование товаров, сведений о проследовании товаров

P.CP.02.PRC.008

запрос сведений об убытии товаров

процедура предназначена для запроса и представления уполномоченным органом места убытия, оформляющим проследование товаров, сведений о проследовании товаров

P.CP.02.PRC.009

корректировка сведений о проследовании фактически прибывших товаров

процедура предназначена для представления уполномоченным органам места прибытия, оформляющим проследование товаров, измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров получателем таких сведений

P.CP.02.PRC.010

корректировка сведений о проследовании фактически убывающих товаров

процедура предназначена для представления уполномоченным органам места убытия, оформляющим проследование товаров, измененных сведений о проследовании фактически убывающих товаров получателем таких сведений

P.CP.02.PRC.011

аннулирование сведений о проследовании фактически убывающих товаров

процедура предназначена для представления уполномоченным органом места убытия, оформляющим проследование товаров, сведений об аннулировании ранее направленных сведений о проследовании фактически убывающих товаров получателям таких сведений

V. Информационные объекты общего процесса

      27. Перечень информационных объектов, сведения о которых или из которых передаются в процессе информационного взаимодействия между участниками общего процесса, приведен в таблице 5.

  Таблица 5

Перечень информационных объектов

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.CP.02.BEN.001

сведения из декларации на товары

сведения, содержащиеся в декларации на товары

P.CP.02.BEN.002

сведения о фактическом вывозе товаров

сведения о фактическом вывозе товаров, в том числе многооборотной тары, с таможенной территории Союза

P.CP.02.BEN.003

сведения о проследовании товаров

сведения, содержащие информацию о проследовании товаров при их убытии с одной части таможенной территории Союза или прибытии на другую часть таможенной территории Союза через территории государств, не являющихся членами Союза, и (или) морем

VI. Ответственность участников общего процесса

      28. Привлечение к дисциплинарной ответственности за несоблюдение требований, направленных на обеспечение своевременности и полноты передачи сведений, участвующих в информационном взаимодействии должностных лиц и сотрудников уполномоченных органов, осуществляется в соответствии с законодательством государств-членов.

VII. Справочники и классификаторы общего процесса

      29. Перечень справочников и классификаторов общего процесса приведен в таблице 6.

  Таблица 6

Перечень справочников и классификаторов общего процесса

Кодовое обозначение

Наименование

Тип

Описание

1

2

3

4

P.CLS.001

классификатор стран мира

классификатор

содержит перечень наименований стран мира и соответствующие им коды (применяется в соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 г. № 378)

P.CLS.003

единая Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (ТН ВЭД ЕАЭС)

классификатор

содержит перечень кодов и наименований товаров, основанный на Гармонизированной системе описания и кодирования товаров Всемирной таможенной организации и единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Содружества Независимых Государств

P.CLS.014

классификатор видов документов и сведений

классификатор

содержит перечень кодов и наименований видов документов, используемых для заполнения таможенных документов (применяется в соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 г. № 378)

P.CLS.015

классификатор видов транспорта и транспортировки товаров

классификатор

содержит перечень видов транспортных средств и транспортировки товаров и соответствующие им коды (применяется в соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 г. № 378)

P.CLS.025

классификатор таможенных органов государств-членов Евразийского экономического союза

классификатор

содержит перечень кодов и наименований таможенных органов государств – членов

P.CLS.084

классификатор решений, принимаемых таможенными органами

классификатор

содержит перечень кодов и наименований решений, принимаемых таможенными органами (применяется в соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 г. № 378)

P.CLS.125

классификатор единиц измерения

классификатор

содержит перечень кодов и наименований единиц измерения (применяется в соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 г. № 378)

VIII. Процедуры общего процесса

1. Процедуры информационного обеспечения контроля за фактическим вывозом товаров в процессе их убытия с таможенной территории Союза

Процедура "Запрос сведений из декларации на товары" (P.CP.02.PRC.001)

      30. Схема выполнения процедуры "Запрос сведений из декларации на товары" (P.CP.02.PRC.001) представлена на рисунке 5.

     


      Рис. 5. Схема выполнения процедуры "Запрос сведений из декларации на товары" (P.CP.02.PRC.001)

      31. Процедура "Запрос сведений из декларации на товары" (P.CP.02.PRC.001) выполняется:

      при прибытии товаров, выпущенных в соответствии с таможенной процедурой, предусматривающей вывоз товаров за пределы таможенной территории Союза, в одном государстве-члене, в место убытия с таможенной территории Союза, расположенное на территории другого государства-члена;

      при прибытии на таможенную территорию Союза товаров, помещенных под таможенную процедуру экспорта в одном государстве-члене, которые для доставки в место убытия перевозились (транспортировались) с одной части таможенной территории Союза на другую часть таможенной территории Союза через территории государств, не являющихся членами Союза, и (или) морем, в случае отсутствия сведений о проследовании фактически убывающих товаров в таможенном органе, расположенном в месте прибытия на территории другого государства-члена.

      32. Первой выполняется операция "Запрос сведений из декларации на товары" (P.CP.02.OPR.001), по результатам выполнения которой уполномоченным органом, запрашивающим сведения из декларации на товары, формируется и передается в уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров, запрос на представление сведений из декларации на товары.

      33. При получении уполномоченным органом, осуществляющим выпуск товаров, запроса на представление сведений из декларации на товары выполняется операция "Представление сведений из декларации на товары" (P.CP.02.OPR.002), по результатам выполнения которой в уполномоченный орган, запрашивающий сведения из декларации на товары, представляются сведения из декларации на товары, по которой был осуществлен выпуск товаров в соответствии с таможенной процедурой, предусматривающей вывоз товаров за пределы таможенной территории Союза. Сведения из декларации на товары представляются с учетом количества товара, ранее вывезенного за пределы таможенной территории Союза. В случае, если в уполномоченном органе, осуществляющем выпуск товаров, отсутствуют сведения, удовлетворяющие параметрам запроса, в уполномоченный орган, запрашивающим сведения из декларации на товары, направляется уведомление об отсутствии таких сведений.

      34. При получении уполномоченным органом, запрашивающим сведения из декларации на товары, сведений из декларации на товары либо уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, выполняется операция "Прием и обработка сведений из декларации на товары" (P.CP.02.OPR.003).

      35. Результатами выполнения процедуры "Запрос сведений из декларации на товары" (P.CP.02.PRC.001) являются прием и обработка уполномоченным органом, запрашивающим сведения из декларации на товары, сведений из декларации на товары либо уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.

      36. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Запрос сведений из декларации на товары" (P.CP.02.PRC.001), приведен в таблице 7.

  Таблица 7

Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Запрос сведений из декларации на товары" (P.CP.02.PRC.001)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.CP.02.OPR.001

запрос сведений из декларации на товары

приведено в таблице 8 настоящих Правил

P.CP.02.OPR.002

представление сведений из декларации на товары

приведено в таблице 9 настоящих Правил

P.CP.02.OPR.003

прием и обработка сведений из декларации на товары

приведено в таблице 10 настоящих Правил


  Таблица 8

Описание операции "Запрос сведений из декларации на товары" (P.CP.02.OPR.001)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.001

2

Наименование операции

запрос сведений из декларации на товары

3

Исполнитель

уполномоченный орган, запрашивающий сведения
из декларации на товары

4

Условия выполнения

выполняется при прибытии товаров, выпущенных
в соответствии с таможенной процедурой, предусматривающей вывоз товаров за пределы таможенной территории Союза, в одном
государстве-члене, в место убытия с таможенной территории Союза, расположенное на территории другого государства-члена, либо при прибытии
на таможенную территорию Союза товаров, помещенных под таможенную процедуру экспорта
в одном государстве-члене, которые для доставки
в место убытия перевозились (транспортировались)
с одной части таможенной территории Союза
на другую часть таможенной территории Союза через территории государств, не являющихся членами Союза, и (или) морем, в случае отсутствия сведений
о проследовании фактически убывающих товаров
в таможенном органе, расположенном в месте прибытия на территории другого государства-члена

5

Ограничения

формат и структура запроса должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Запрос должен быть заверен электронной цифровой подписью (электронной подписью)

6

Описание операции

исполнитель формирует и направляет
в уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров, запрос на представление сведений из декларации на товары в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

запрос сведений из декларации на товары передан
в уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров

  Таблица 9

Описание операции "Представление сведений из декларации на товары" (P.CP.02.OPR.002)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.002

2

Наименование операции

представление сведений из декларации на товары

3

Исполнитель

уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем запроса на представление сведений из декларации на товары (операция "Запрос сведений из декларации на товары" (P.CP.02.OPR.001))

5

Ограничения

формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель осуществляет обработку запроса в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия, формирует и представляет в уполномоченный орган, запрашивающий сведения из декларации на товары, сведения из декларации на товары. В случае если ранее товар по указанной в запросе декларации на товары был вывезен частично, то в сведениях об остатках вывозимых товаров указываются количественные значения оставшегося товара. В случае если товар по указанной в запросе декларации на товары был вывезен полностью, то сведения об остатках вывозимых товаров указываются равными нулю. При отсутствии сведений из декларации на товары, удовлетворяющих параметрам запроса, в уполномоченный орган, запрашивающий сведения из декларации на товары, направляется уведомление об отсутствии указанных сведений

7

Результаты

в уполномоченный орган, запрашивающий сведения из декларации на товары, представлены сведения из декларации на товары либо направлено уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса

  Таблица 10

Описание операции "Прием и обработка сведений из декларации на товары" (P.CP.02.OPR.003)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.003

2

Наименование операции

прием и обработка сведений из декларации на товары

3

Исполнитель

уполномоченный орган, запрашивающий сведения из декларации на товары

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем сведений из декларации на товары либо уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса (операция "Представление сведений из декларации на товары" (P.CP.02.OPR.002))

5

Ограничения

формат и структура представленных сведений либо уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Реквизиты электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку сведений из декларации на товары либо уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса

7

Результаты

сведения из декларации на товары либо уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, обработаны

Процедура "Подтверждение фактического вывоза товаров" (P.CP.02.PRC.002)

      37. Схема выполнения процедуры "Подтверждение фактического вывоза товаров" (P.CP.02.PRC.002) представлена на рисунке 6.

     


      Рис. 6. Схема выполнения процедуры "Подтверждение фактического вывоза товаров" (P.CP.02.PRC.002)

      38. Процедура "Подтверждение фактического вывоза товаров" (P.CP.02.PRC.002) выполняется при принятии уполномоченным органом места убытия решения об оформлении разрешения на убытие товаров, в том числе многооборотной тары, с таможенной территории Союза.

      39. Первой выполняется операция "Представление сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.OPR.004), по результатам выполнения которой уполномоченным органом места убытия формируются и представляются в уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров, сведения о фактическом вывозе товаров, в том числе многооборотной тары.

      40. При получении уполномоченным органом, осуществляющим выпуск товаров, сведений о фактическом вывозе товаров выполняется операция "Прием и обработка сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.OPR.005), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанных сведений.

      В уполномоченный орган места убытия направляется уведомление об обработке сведений о фактическом вывозе товаров.

      41. При получении уполномоченным органом места убытия уведомления об обработке сведений о фактическом вывозе товаров выполняется операция "Получение уведомления об обработке сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.OPR.006), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанного уведомления.

      42. Результатом выполнения процедуры "Подтверждение фактического вывоза товаров" (P.CP.02.PRC.002) является обработка в уполномоченном органе, осуществляющем выпуск товаров, сведений о фактическом вывозе товаров, в том числе многооборотной тары.

      43. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Подтверждение фактического вывоза товаров" (P.CP.02.PRC.002), приведен в таблице 11.

  Таблица 11

Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Подтверждение фактического вывоза товаров" (P.CP.02.PRC.002)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.CP.02.OPR.004

представление сведений о фактическом вывозе товаров

приведено в таблице 12 настоящих Правил

P.CP.02.OPR.005

прием и обработка сведений о фактическом вывозе товаров

приведено в таблице 13 настоящих Правил

P.CP.02.OPR.006

получение уведомления об обработке сведений о фактическом вывозе товаров

приведено в таблице 14 настоящих Правил

  Таблица 12

Описание операции "Представление сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.OPR.004)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.004

2

Наименование операции

представление сведений о фактическом вывозе товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган места убытия

4

Условия выполнения

выполняется при принятии решения об оформлении разрешения на убытие товаров, в том числе многооборотной тары, с таможенной территории Союза

5

Ограничения

формат и структура сведений о фактическом вывозе товаров должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Представляемые сведения о фактическом вывозе товаров должны быть заверены электронной цифровой подписью (электронной подписью)

6

Описание операции

исполнитель формирует и представляет в уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров, сведения о фактическом вывозе товаров, в том числе многооборотной тары, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

сведения о фактическом вывозе товаров представлены в уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров

  Таблица 13

Описание операции "Прием и обработка сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.OPR.005)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.005

2

Наименование операции

прием и обработка сведений о фактическом вывозе товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем сведений
о фактическом вывозе товаров (операция "Представление сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.OPR.004))

5

Ограничения

формат и структура представленных сведений должны соответствовать Описанию форматов
и структур электронных документов и сведений. Реквизиты электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку сведений о фактическом вывозе товаров, формирует
и направляет в уполномоченный орган места убытия уведомление об обработке сведений

7

Результаты

сведения о фактическом вывозе товаров обработаны, уведомление об обработке сведений направлено
в уполномоченный орган места убытия

  Таблица 14

Описание операции "Получение уведомления об обработке сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.OPR.006)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.006

2

Наименование операции

получение уведомления об обработке сведений
о фактическом вывозе товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган места убытия

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем уведомления об обработке сведений о фактическом вывозе товаров (операция "Прием и обработка сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.OPR.005))

5

Ограничения

формат и структура уведомления должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

уведомление об обработке сведений о фактическом вывозе товаров обработано

Процедура "Аннулирование сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.003)

      44. Схема выполнения процедуры "Аннулирование сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.003) представлена на рисунке 7.


     


      Рис. 7. Схема выполнения процедуры "Аннулирование сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.003)

      45. Процедура "Аннулирование сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.003) выполняется в случаях, предусмотренных Порядком, утвержденным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 февраля 2018 г. № 25.

      46. Первой выполняется операция "Представление сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров" (P.CP.02.OPR.007), по результатам выполнения которой в уполномоченном органе места убытия формируются и представляются в уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров, сведения об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров.

      47. При получении уполномоченным органом, осуществляющим выпуск товаров, сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров выполняется операция "Прием и обработка сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров" (P.CP.02.OPR.008), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанных сведений. В уполномоченный орган места убытия направляется уведомление об обработке сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров.

      48. При получении уполномоченным органом места убытия уведомления об обработке сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров выполняется операция "Получение уведомления об обработке сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров" (P.CP.02.OPR.009), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанного уведомления.

      49. Результатом выполнения процедуры "Аннулирование сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.003) является обработка в уполномоченном органе, осуществляющем выпуск товаров, сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров.

      50. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Аннулирование сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.003), приведен в таблице 15.

  Таблица 15

Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Аннулирование сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.003)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.CP.02.OPR.007

представление сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров

приведено в таблице 16 настоящих Правил

P.CP.02.OPR.008

прием и обработка сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров

приведено в таблице 17 настоящих Правил

P.CP.02.OPR.009

получение уведомления об обработке сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров

приведено в таблице 18 настоящих Правил

  Таблица 16

Описание операции "Представление сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров" (P.CP.02.OPR.007)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.007

2

Наименование операции

представление сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган места убытия

4

Условия выполнения

выполняется в случаях, предусмотренных Порядком, утвержденным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 февраля 2018 г. № 25

5

Ограничения

формат и структура сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Представляемые сведения должны быть заверены электронной цифровой подписью (электронной подписью)

6

Описание операции

исполнитель формирует сведения об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров
и представляет их в уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров, в соответствии
с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

сведения об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров представлены
в уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров

  Таблица 17

Описание операции "Прием и обработка сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров" (P.CP.02.OPR.008)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.008

2

Наименование операции

прием и обработка сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров (операция "Представление сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров" (P.CP.02.OPR.007))

5

Ограничения

формат и структура представленных сведений должны соответствовать Описанию форматов
и структур электронных документов и сведений. Реквизиты электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров, формирует
и направляет в уполномоченный орган места убытия уведомление об обработке указанных сведений

7

Результаты

сведения об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров обработаны, уведомление об обработке сведений направлено
в уполномоченный орган места убытия

  Таблица 18

Описание операции "Получение уведомления об обработке сведений
об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров" (P.CP.02.OPR.009)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.009

2

Наименование операции

получение уведомления об обработке сведений
об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган места убытия

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем уведомления об обработке сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров (операция "Прием и обработка сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров" (P.CP.02.OPR.008))

5

Ограничения

формат и структура уведомления должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления об обработке сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

уведомление об обработке сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров обработано

Процедура "Корректировка сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.005)

      51. Схема выполнения процедуры "Корректировка сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.005) представлена на рисунке 8.

     


      Рис. 8. Схема выполнения процедуры "Корректировка сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.005)

      52. Процедура "Корректировка сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.005) выполняется в случаях, предусмотренных Порядком, утвержденным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 февраля 2018 г. № 25.

      53. Первой выполняется операция "Представление сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров" (P.CP.02.OPR.013), по результатам выполнения которой уполномоченным органом места убытия формируются и передаются в уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров, сведения о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров.

      54. При получении уполномоченным органом, осуществляющим выпуск товаров, сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров выполняется операция "Прием и обработка сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров" (P.CP.02.OPR.014), по результатам выполнения которой в уполномоченный орган места убытия представляется уведомление об обработке сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров в соответствии с таможенной процедурой, предусматривающей вывоз товаров за пределы таможенной территории Союза.

      55. При получении уполномоченным органом места убытия уведомления об обработке сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров выполняется операция "Получение уведомления об обработке сведенийо корректировке подтверждения фактического вывоза товаров" (P.CP.02.OPR.015).

      56. Результатом выполнения процедуры "Корректировка сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.005) является обработка в уполномоченном органе, осуществляющем выпуск товаров, сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров.

      57. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Корректировка сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.005), приведен в таблице 19.

  Таблица 19

Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Корректировка сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.005)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.CP.02.OPR.013

представление сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров

приведено в таблице 20 настоящих Правил

P.CP.02.OPR.014

прием и обработка сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров

приведено в таблице 21 настоящих Правил

P.CP.02.OPR.015

получение уведомления об обработке сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров

приведено в таблице 22 настоящих Правил

  Таблица 20

Описание операции "Представление сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров" (P.CP.02.OPR.013)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.013

2

Наименование операции

представление сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган места убытия

4

Условия выполнения

выполняется в случаях, предусмотренных Порядком, утвержденным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 февраля 2018 г. № 25

5

Ограничения

формат и структура представляемых сведений
о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов
и сведений. Представляемые сведения о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров должны быть заверены электронной цифровой подписью (электронной подписью)

6

Описание операции

исполнитель формирует сообщение, содержащие сведения о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров и представляет
в уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

сведения о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров представлены
в уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров

  Таблица 21

Описание операции "Прием и обработка сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров" (P.CP.02.OPR.014)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.014

2

Наименование операции

прием и обработка сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем сведений
о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров (операция "Представление сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров" (P.CP.02.OPR.013))

5

Ограничения

формат и структура представленных сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Сообщение и электронный документ (сведения) должны соответствовать требованиям к заполнению реквизитов электронного документа (сведений), предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия

6

Описание операции

исполнитель принимает сведения и проверяет их
в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия, формирует и направляет уполномоченному органу места убытия уведомление об обработке сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров

7

Результаты

сведения о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров обработаны, уведомление об обработке сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров

  Таблица 22

Описание операции "Получение уведомления об обработке сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров" (P.CP.02.OPR.015)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.015

2

Наименование операции

получение уведомления об обработке сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган места убытия

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем уведомления об обработке сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров (операция "Прием и обработка сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров" (P.CP.02.OPR.014))

5

Ограничения

формат и структура уведомления должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

уведомление об обработке сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров обработано


2. Процедуры представления сведений о фактическом вывозе товаров по запросу уполномоченного органа государства-члена

Процедура "Запрос сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.004)

      58. Схема выполнения процедуры "Запрос сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.004) представлена на рисунке 9.

     


      Рис. 9. Схема выполнения процедуры "Запрос сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.004)

      59. Процедура "Запрос сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.004) выполняется при отсутствии в уполномоченном органе, осуществляющем выпуск товаров, сведений о фактическом вывозе товаров и представлении участником внешнеэкономической деятельности мотивированного заявления для подтверждения фактического вывоза товаров с таможенной территории Союза. При необходимости получения сведений в уполномоченных органах места убытия нескольких государств-членов процедура выполняется отдельно для каждого государства-члена. Запрос сведений о фактическом вывозе в отношении многооборотной тары не осуществляется.

      60. Первой выполняется операция "Запрос сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.OPR.010), по результатам выполнения которой уполномоченным органом, осуществляющим выпуск товаров, формируется и направляется в уполномоченный орган места убытия запрос на представление сведений о фактическом вывозе товаров.

      61. При получении уполномоченным органом места убытия запроса на представление сведений о фактическом вывозе товаров выполняется операция "Представление сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.OPR.011), по результатам выполнения которой в уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров, представляются сведения о фактическом вывозе товаров либо направляется уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.

      62. При получении уполномоченным органом, осуществляющим выпуск товаров, сведений о фактическом вывозе товаров либо уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, выполняется операция "Прием и обработка запрошенных сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.OPR.012).

      63. Результатами выполнения процедуры "Запрос сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.004) являются прием и обработка уполномоченным органом, осуществляющим выпуск товаров, сведений о фактическом вывозе товаров либо уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.

      64. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Запрос сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.004), приведен в таблице 23.

      Таблица 23

Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Запрос сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.PRC.004)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.CP.02.OPR.010

запрос сведений о фактическом вывозе товаров

приведено в таблице 24 настоящих Правил

P.CP.02.OPR.011

представление сведений о фактическом вывозе товаров

приведено в таблице 25 настоящих Правил

P.CP.02.OPR.012

прием и обработка запрошенных сведений о фактическом вывозе товаров

приведено в таблице 26 настоящих Правил

  Таблица 24

Описание операции "Запрос сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.OPR.010)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.010

2

Наименование операции

запрос сведений о фактическом вывозе товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров

4

Условия выполнения

выполняется при отсутствии в уполномоченном органе, осуществляющем выпуск товаров, сведений
о фактическом вывозе товаров и представлении участником внешнеэкономической деятельности мотивированного заявления для подтверждения фактического вывоза товаров с таможенной территории Союза

5

Ограничения

формат и структура запроса должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Запрос должен быть заверен электронной цифровой подписью (электронной подписью)

6

Описание операции

исполнитель формирует и передает в уполномоченный орган места убытия запрос на представление сведений о фактическом вывозе товаров в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

запрос на представление сведений о фактическом вывозе товаров передан в уполномоченный орган места убытия


  Таблица 25

Описание операции "Представление сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.OPR.011)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.011

2

Наименование операции

представление сведений о фактическом вывозе товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган места убытия

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем запроса на представление сведений о фактическом вывозе товаров (операция "Запрос сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.OPR.010))

5

Ограничения

формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель осуществляет обработку запроса
в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия, формирует и представляет
в уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров, сведения о фактическом вывозе товаров.
При отсутствии сведений о фактическом вывозе товаров, удовлетворяющих параметрам запроса,
в уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров, направляется уведомление об отсутствии указанных сведений

7

Результаты

в уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров, представлены сведения о фактическом вывозе товаров либо направлено уведомление
об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса

  Таблица 26

Описание операции "Прием и обработка запрошенных сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.OPR.012)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.012

2

Наименование операции

прием и обработка запрошенных сведений
о фактическом вывозе товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем сведений
о фактическом вывозе товаров либо уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса (операция "Представление сведений
о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.OPR.011))

5

Ограничения

формат и структура представленных сведений либо уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Реквизиты электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку сведений о фактическом вывозе товаров либо уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса

7

Результаты

сведения о фактическом вывозе товаров либо уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, обработаны

3. Процедуры оповещения о проследовании товаров через территории государств, не являющихся членами Союза

Процедура "Оповещение о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.PRC.006)

      65. Схема выполнения процедуры "Оповещение о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.PRC.006) представлена на рисунке 10.

     


      Рис. 10. Схема выполнения процедуры "Оповещение о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.PRC.006)

      66. Процедура "Оповещение о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.PRC.006) выполняется по результатам проведения таможенного контроля при прибытии товаров Союза, выпущенных в соответствии с таможенной процедурой экспорта в одном государстве-члене, в место прибытия на таможенную территорию Союза, расположенное на территории другого государства-члена, которые для доставки в место прибытия перевозились (транспортировались) с одной части таможенной территории Союза на другую часть таможенной территории Союза через территории государств, не являющихся членами Союза, и (или) морем.

      При расположении места прибытия на таможенную территорию Союза и места убытия товаров с таможенной территории Союза на территории разных государств-членов, не соотвествующих государству-члену, в котором был осуществлен выпуск товаров, сведения о проследовании фактически прибывших товаров направляется всем получателям указанной информации (уполномоченному органу, осуществившему выпуск товаров, и уполномоченному органу места убытия). При этом процедура "Оповещение о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.PRC.006) выполняется отдельно для каждого государства-члена.

      При расположении места прибытия на таможенную территорию Союза и места убытия товаров с таможенной территории Союза на территории одного государства-члена либо при расположении места убытия товаров с таможенной территории Союза на территории государства-члена, в котором был осуществлен выпуск товаров, сведения о проследовании фактически прибывших товаров направляется только одному получателю указанной информации – уполномоченному органу, осуществившему выпуск товаров, либо уполномоченному органу места убытия, оформляющему проследование товаров.

      67. Первой выполняется операция "Представление сведений о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.OPR.016), по результатам выполнения которой уполномоченный орган места прибытия, оформляющий проследование товаров, формирует и направляет сведения о проследовании фактически прибывших товаров уполномоченному органу, получающему сведения о проследовании фактически прибывших товаров.

      68. При получении уполномоченным органам, получающим сведения о проследовании фактически прибывших товаров, сведений о проследовании фактически прибывших товаров выполняется операция "Прием и обработка сведений о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.OPR.017) по результатам выполнения которой в уполномоченный орган, места прибытия, оформляющий проследование товаров, направляется уведомление об обработке сведений о проследовании фактически прибывших товаров.

      69. При получении уполномоченным органом места прибытия, оформляющим проследование товаров, уведомления об обработке сведений о проследовании фактически прибывших товаров выполняется операция "Получение уведомления об обработке сведений о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.OPR.018).

      70. Результатом выполнения процедуры "Оповещение о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.PRC.006) является обработка уполномоченным органом, получающим сведения о проследовании фактически прибывших товаров, сведений о проследовании фактически прибывших товаров.

      71. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Оповещение о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.PRC.006), приведен в таблице 27.

  Таблица 27

Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Оповещение о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.PRC.006)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.CP.02.OPR.016

представление сведений
о проследовании фактически прибывших товаров

приведено в таблице 28 настоящих Правил

P.CP.02.OPR.017

прием и обработка сведений
о проследовании фактически прибывших товаров

приведено в таблице 29 настоящих Правил

P.CP.02.OPR.018

получение уведомления
об обработке сведений
о проследовании фактически прибывших товаров товаров

приведено в таблице 30 настоящих Правил


  Таблица 28

Описание операции "Представление сведений о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.OPR.016)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.016

2

Наименование операции

представление сведений о проследовании фактически прибывших товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган места прибытия, оформляющий проследование товаров

4

Условия выполнения

по результатам проведения таможенного контроля при прибытии товаров Союза, выпущенных в соответствии с таможенной процедурой экспорта в одном государстве-члене, в место прибытия на таможенную территорию Союза, расположенное на территории другого государства-члена, которые для доставки в место прибытия перевозились (транспортировались) с одной части таможенной территории Союза на другую часть таможенной территории Союза через территории государств, не являющихся членами Союза, и (или) морем

5

Ограничения

формат и структура сведений о проследовании фактически прибывших товаров должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Сообщение, содержащее сведения о проследовании фактически прибывших товаров, должно быть заверено электронной цифровой подписью (электронной подписью)

6

Описание операции

исполнитель формирует и направляет сведения о проследовании фактически прибывших товаров уполномоченному органу, получающему сведения о проследовании фактически прибывших товаров, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

сведения о проследовании фактически прибывших товаров направлено уполномоченному органу, получающему сведения о проследовании фактически прибывших товаров

  Таблица 29

Описание операции "Прием и обработка сведений о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.OPR.017)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.017

2

Наименование операции

прием и обработка сведений о проследовании фактически прибывших товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган, получающий сведения
о проследовании фактически прибывших товаров

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем электронного проследования фактически прибывших товаров (операция "Представление сведений
о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.OPR.016))

5

Ограничения

формат и структура сведений о проследовании фактически прибывших товаров должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Сообщение, содержащее сведения о проследовании фактически прибывших товаров, должно быть заверено электронной цифровой подписью (электронной подписью)

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку сведений о проследовании фактически прибывших товаров, формирует и направляет в уполномоченный орган места прибытия, оформляющий проследование товаров, уведомление об обработке указанных сведений

7

Результаты

сведения о проследовании фактически прибывших товаров обработаны, уведомление об обработке сведений о проследовании фактически прибывших товаров направлено в уполномоченный орган места прибытия, оформляющий проследование товаров

  Таблица 30

Описание операции "Получение уведомления об обработке сведений о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.OPR.018)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.018

2

Наименование операции

получение уведомления об обработке сведений о проследовании фактически прибывших товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган, места прибытия, оформляющий проследование товаров

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем уведомления об обработке электронного проследования фактически прибывших товаров (операция "Прием и обработка сведений о проследовании фактически прибывших товаров
(P.CP.02.OPR.017))

5

Ограничения

формат и структура уведомления должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений.

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления об обработке сведений о проследовании фактически прибывших товаров

7

Результаты

уведомление об обработке сведений о проследовании фактически прибывших товаров обработано

Процедура "Оповещение о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.007)

      72. Схема выполнения процедуры "Оповещение о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.007) представлена на рисунке 11.

     


      Рис. 11. Схема выполнения процедуры "Оповещение о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.007)

      73. Процедура "Оповещение о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.007) выполняется по результатам проведения таможенного контроля при убытии товаров Союза, выпущенных в соответствии с таможенной процедурой экспорта в одном государстве-члене, в месте убытия с таможенной территорию Союза, расположенное на территории другого государства-члена, которые для доставки в место убытия будут перевозиться (транспортироваться) с одной части таможенной территории Союза на другую часть таможенной территории Союза через территорию государств, не являющихся членами Союза, и (или) морем.

      При расположении места убытия товаров с таможенной территории Союза и места прибытия товаров на таможенную территорию Союза на территории разных государств-членов, не соотвествующих государству-члену, в котором был осуществлен выпуск товаров, сведения о проследовании фактически убывающих товаров направляется всем получателям указанной информации (уполномоченному органу, осуществившему выпуск товаров, и уполномоченному органу места прибытия, оформляющего проследование товаров). При этом процедура "Оповещение о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.007) выполняется отдельно для каждого государства-члена.

      При расположении места убытия товаров с таможенной территории Союза и места прибытия товаров на таможенную территорию Союза на территории одного государства-члена либо при расположении места прибытия товаров на таможенную территорию Союза на территории государства-члена, в котором был осуществлен выпуск товаров, сведения о проследовании фактически убывающих товаров направляется только одному получателю указанной информации – уполномоченному органу, осуществившему выпуск товаров, либо уполномоченному органу места прибытия, оформляющего проследование товаров.

      74. Первой выполняется операция "Представление сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.019), по результатам выполнения которой уполномоченный орган, места убытия, оформляющий проследование товаров, формирует и направляет сведения о проследовании фактически убывающих товаров уполномоченному органу, получающему сведения о проследовании фактически убывающих товаров.

      75. При получении уполномоченным органом, получающим сведения о проследовании фактически убывающих товаров, выполняется операция "Прием и обработка сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.020) по результатам выполнения которой в уполномоченный орган, места убытия, оформляющий проследование товаров, направляется уведомление об обработке сведений о проследовании фактически убывающих товаров.

      76. При получении уведомления об обработке сведений о проследовании фактически убывающих товаров выполняется операция "Получение уведомления об обработке сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.021).

      77. Результатом выполнения процедуры "Оповещение о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.007) является обработка уполномоченным органом, получающим сведения о проследовании фактически убывающих товаров, сведений о проследовании фактически убывающих товаров.

      78. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Оповещение о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.007), приведен в таблице 31.

  Таблица 31

Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Оповещения о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.007)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.CP.02.OPR.019

представление сведений о проследовании фактически убывающих товаров

приведено в таблице 32 настоящих Правил

P.CP.02.OPR.020

прием и обработка сведений о проследовании фактически убывающих товаров

приведено в таблице 33 настоящих Правил

P.CP.02.OPR.021

получение уведомления об обработке сведений о проследовании фактически убывающих товаров

приведено в таблице 34 настоящих Правил

  Таблица 32

Описание операции "Представление сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.019)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.019

2

Наименование операции

представление сведений о проследовании фактически убывающих товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган, места убытия, оформляющий проследование товаров

4

Условия выполнения

выполняется по результатам проведения таможенного контроля при убытии товаров Союза, выпущенных в соответствии с таможенной процедурой экспорта
в одном государстве-члене, в месте убытия
с таможенной территорию Союза, расположенное
на территории другого государства-члена, которые для доставки в место убытия будут перевозиться (транспортироваться) с одной части таможенной территории Союза на другую часть таможенной территории Союза через территорию государств,
не являющихся членами Союза, и (или) морем

5

Ограничения

формат и структура сведений о проследовании фактически убывающих товаров должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель формирует и и направляет сведения
о проследовании фактически убывающих товаров уполномоченному органу, получающему сведения
о проследовании фактически убывающих товаров,
в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

сведения о проследовании фактически убывающих товаров направлены уполномоченному органу, получающему сведения о проследовании фактически убывающих товаров


  Таблица 33

Описание операции "Прием и обработка сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.020)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.020

2

Наименование операции

прием и обработка сведений о проследовании фактически убывающих товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган, получающий сведения
о проследовании фактически убывающих товаров

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем сведений
о проследовании фактически убывающих товаров (операция "Представление сведений
о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.019))

5

Ограничения

формат и структура сведений о проследовании фактически убывающих товаров должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку сведений о проследовании фактически убывающих товаров, формирует и направляет в уполномоченный орган, места убытия, оформляющий проследование товаров, уведомление об обработке сведений
о проследовании фактически убывающих товаров

7

Результаты

сведения о проследовании фактически убывающих товаров обработаны, уведомление об обработке сведений о проследовании фактически убывающих товаров направлено в уполномоченный орган, места убытия, оформляющий проследование товаров

  Таблица 34

Описание операции "Получение уведомления об обработке сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.021)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.021

2

Наименование операции

получение уведомления об обработке сведений
о проследовании фактически убывающих товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган, места убытия, оформляющий проследование товаров

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем уведомления об обработке сведений
о проследовании фактически убывающих товаров (операция "Прием и обработка сведений
о проследован ии фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.020))

5

Ограничения

формат и структура уведомления должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления об обработке сведений
о проследовании фактически убывающих товаров
в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

уведомление об обработке сведений
о проследовании фактически убывающих товаров обработано


Процедура "Запрос сведений об убытии товаров с таможенной территории Евразийского экономического союза" (P.CP.02.PRC.008)

      79. Схема выполнения процедуры "Запрос сведений об убытии товаров с таможенной территории Евразийского экономического союза" (P.CP.02.PRC.008) представлена на рисунке 12.

     


      Рис. 12. Схема выполнения процедуры "Запрос сведений об убытии товаров с таможенной территории Евразийского экономического союза" (P.CP.02.PRC.008)

      80. Процедура "Запрос сведений об убытии товаров с таможенной территории Евразийского экономического союза" (P.CP.02.PRC.008) выполняется при прибытии товаров Союза, выпущенных в соответствии с таможенной процедурой экспорта в одном государстве-члене, в место прибытия на таможенную территорию Союза, расположенное на территории другого государства-члена, которые для доставки в место убытия перевозились (транспортировались) с одной части таможенной территории Союза на другую часть таможенной территории Союза через территории государств, не являющихся членами Союза, и (или) морем. Процедура выполняется в случае отсутствия в таможенном органе, расположенном в месте прибытия, сведений о проследовании убывающих товаров.

      81. Первой выполняется операция "Формирование и направление запроса сведений об убытии товаров с таможенной территории Евразийского экономического союза" (P.CP.02.OPR.022), по результатам выполнения которой уполномоченный орган места прибытия, оформляющий проследование товаров, формирует с указанием регистрационного номера декларации на товары и направляет в уполномоченный орган места убытия, оформляющий проследование товаров, запрос на представление сведений об убытии товаров.

      82. При получении уполномоченным органом места убытия, оформляющим проследование товаров, запроса на представление сведений об убытии товаров выполняется операция "Представление сведений об убытии товаров с таможенной территории Евразийского экономического союза" (P.CP.02.OPR.023), по результатам выполнения которой в уполномоченный орган места прибытия, оформляющий проследование товаров, представляются сведения о проследовании фактически убывающих товаров либо направляется уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.

      83. При получении уполномоченным органом места прибытия, оформляющим проследование товаров, сведений о проследовании фактически убывающих товаров либо уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, выполняется операция "Прием и обработка запрошенных сведений об убытии товаров" (P.CP.02.OPR.024).

      84. Результатами выполнения процедуры "Запрос сведений об убытии товаров с таможенной территории Евразийского экономического союза" (P.CP.02.PRC.008) являются прием и обработка уполномоченным органом места прибытия, оформляющего проследование товаров, сведений о проследовании фактически убывающих товаров либо уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.

      85. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Запрос сведений об убытии товаров с таможенной территории Евразийского экономического союза" (P.CP.02.PRC.008), приведен в таблице 35.

  Таблица 35

Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Запрос сведений об убытии товаров с таможенной территории Евразийского экономического союза" (P.CP.02.PRC.008)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.CP.02.OPR.022

формирование и направление запроса сведений об убытии товаров с таможенной территории Евразийского экономического союза

приведено в таблице 36 настоящих Правил

P.CP.02.OPR.023

представление сведений об убытии товаров с таможенной территории Евразийского экономического союза

приведено в таблице 37 настоящих Правил

P.CP.02.OPR.024

прием и обработка запрошенных сведений об убытии товаров

приведено в таблице 38 настоящих Правил


  Таблица 36

Описание операции "Формирование и направление запроса сведений об убытии товаров с таможенной территории Евразийского экономического союза" (P.CP.02.OPR.022)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.022

2

Наименование операции

формирование и направление запроса сведений об убытии товаров с таможенной территории Евразийского экономического союза

3

Исполнитель

уполномоченный орган места прибытия, оформляющий проследование товаров

4

Условия выполнения

выполняется при прибытии товаров Союза, выпущенных в соответствии с таможенной процедурой экспорта в одном государстве-члене,
в место прибытия на таможенную территорию Союза, расположенное на территории другого государства-члена, которые для доставки в место убытия перевозились (транспортировались) с одной части таможенной территории Союза на другую часть таможенной территории Союза через территории государств, не являющихся членами Союза, и (или) морем, в случае отсутствия в таможенном органе, расположенном в месте прибытия, сведений о проследовании товаров убывающих товаров

5

Ограничения

формат и структура запроса должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Запрос должен быть заверен электронной цифровой подписью (электронной подписью)

6

Описание операции

исполнитель формирует и направляет в уполномоченный орган места убытия, оформляющий проследование товаров, запрос на представление сведений об убытии товаров в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

запрос на представление сведений об убытии товаров направлен в уполномоченный орган места убытия, оформляющий проследование товаров

  Таблица 37

Описание операции "Представление сведений об убытии товаров с таможенной территории Евразийского экономического союза" (P.CP.02.OPR.023)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.023

2

Наименование операции

представление сведений об убытии товаров
с таможенной территории Евразийскоо экономического союза

3

Исполнитель

уполномоченный орган места убытия, оформляющий проследование товаров

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем запроса
о представлении сведений об убытии товаров (операция "Формирование и направление запроса сведений об убытии товаров с таможенной территории Евразийского экономического союза" (P.CP.02.OPR.022))

5

Ограничения

формат и структура запроса должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель осуществляет обработку запроса
в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия, представляет в уполномоченный орган места прибытия, оформляющий проследование товаров, сведения о проследовании фактически убывающих товаров. При отсутствии сведений
о проследовании фактически убывающих товаров, удовлетворяющих параметрам запроса,
в уполномоченный орган, места прибытия, оформляющий проследование товаров, направляется уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса

7

Результаты

в уполномоченный орган места прибытия, оформляющий проследование товаров, представлены сведения о проследовании фактически убывающих товаров либо направлено уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса

  Таблица 38

Описание операции "Прием и обработка запрошенных сведений об убытии товаров" (P.CP.02.OPR.024)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.024

2

Наименование операции

прием и обработка запрошенных сведений об убытии товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган места прибытия, оформляющий проследование товаров

4

Условия выполнения

выполняется при получении сведений
о проследовании фактически убывающих товаров либо уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса (операция "Представление сведений об убытии товаров с таможенной территории Евразийского экономического союза" (P.CP.02.OPR.023))

5

Ограничения

формат и структура представленных сведения
о проследовании фактически убывающих товаров либо уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку сведений о проследовании фактически убывающих товаров либо уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса

7

Результаты

сведения о проследовании фактически убывающих товаров либо уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, обработаны

Процедура "Корректировка сведений о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.PRC.009)

      86. Схема выполнения процедуры "Корректировка сведений о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.PRC.009) представлена на рисунке 13.

     


      Рис. 13. Схема выполнения процедуры "Корректировка сведений о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.PRC.009)

      87. Процедура "Корректировка сведений о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.PRC.009) выполняется в случае, если после выполнения процедуры "Оповещения о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.PRC.006) в случаях, определенных в Порядке совершения таможенных операций, связанных с убытием с таможенной территории Евразийского экономического союза товаров Евразийского экономического союза, помещенных под таможенную процедуру экспорта, утвержденного Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 ноября 2017 г. № 134, было принято решение о корректировке сведений о проследовании фактически прибывших товаров.

      При расположении места убытия товаров с таможенной территории Союза и места прибытия товаров на таможенную территорию Союза на территории разных государств-членов, не соотвествующих государству-члену, в котором был осуществлен выпуск товаров, измененные сведения о проследовании фактически прибывших товаров направляется всем получателям указанной информации (уполномоченному органу, осуществившему выпуск товаров, и уполномоченному органу места убытия, оформляющему проследования товаров). При этом процедура "Корректировка сведений о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.PRC.009) выполняется отдельно для каждого государства-члена.

      При расположении места убытия товаров с таможенной территории Союза и места прибытия товаров на таможенную территорию Союза на территории одного государства-члена либо при расположении места прибытия товаров на таможенную территорию Союза на территории государства-члена, в котором был осуществлен выпуск товаров, измененные сведения о проследовании фактически прибывших товаров направляется только одному из получателей указанной информации – уполномоченному органу, осуществившему выпуск товаров, либо уполномоченному органу места убытия, оформляющему проследование товаров.

      88. Первой выполняется операция "Формирование и представление измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.OPR.025), по результатам выполнения которой уполномоченным органом места прибытия, оформляющим проследование товаров, формируются и передаются в уполномоченный орган, получающий сведения о проследовании фактически прибывших товаров, измененные сведения о проследовании фактически прибывших товаров.

      89. При получении уполномоченным органом, получающим сведения о проследовании фактически прибывших товаров, измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров выполняется операция "Прием и обработка измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.OPR.026), по результатам выполнения которой уполномоченным органам места прибытия, оформляющего проследование товаров, представляется уведомление об обработке измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров.

      90. При получении уполномоченным органом места прибытия, оформляющим проследование товаров, уведомления об обработке измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров выполняется операция "Получение уведомления об обработке измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.OPR.027).

      91. Результатом выполнения процедуры "Корректировка сведений о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.PRC.009) является получение и обработка уполномоченным органом, получающим сведения о проследовании фактически прибывших товаров, измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров.

      92. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Корректировка сведений о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.PRC.009), приведен в таблице 39.

  Таблица 39

Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Корректировка сведений о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.PRC.009)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.CP.02.OPR.025

формирование и представление измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров

приведено в таблице 40 настоящих Правил

P.CP.02.OPR.026

прием и обработка измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров

приведено в таблице 41 настоящих Правил

P.CP.02.OPR.027

получение уведомления об обработке измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров

приведено в таблице 42 настоящих Правил

  Таблица 40

Описание операции "Формирование и представление измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.OPR.025)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.025

2

Наименование операции

формирование и представление измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров

3

Исполнитель

уполномоченным органам места прибытия, оформляющим проследование товаров

4

Условия выполнения

выполняется при принятии решения о корректировке сведений о проследовании фактически прибывших товаров

5

Ограничения

формат и структура представленных сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Представляемые сведения должны быть заверены электронной цифровой подписью (электронной подписью)

6

Описание операции

исполнитель формирует сообщение, содержащие измененные сведения о проследовании фактически прибывших товаров, и направляет его в уполномоченный орган, получающий сведения о проследовании фактически прибывших товаров, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

измененные сведения о проследовании фактически прибывших товаров направлены в уполномоченный орган, получающий сведения о проследовании фактически прибывших товаров

  Таблица 41

Описание операции "Прием и обработка измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.OPR.026)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.026

2

Наименование операции

прием и обработка измененных сведений
о проследовании фактически прибывших товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган, получающий сведения о проследовании фактически прибывших товаров

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров (операция "Формирование и представление измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.OPR.025))

5

Ограничения

формат и структура представленных сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Реквизиты электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия

6

Описание операции

исполнитель принимает и обрабатывает сведения
в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия, формирует и направляет в уполномоченный орган места прибытия, оформляющий проследование товаров, уведомление об обработке измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров

7

Результаты

измененные сведения о проследовании фактически прибывших товаров обработаны, уведомление об обработке измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров направлено в уполномоченный орган места прибытия, оформляющий проследование товаров


  Таблица 42

Описание операции "Получение уведомления об обработке измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.OPR.027)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.027

2

Наименование операции

получение уведомления об обработке измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров

3

Исполнитель

уполномоченный органм места прибытия, оформляющий проследование товаров

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем уведомления об обработке измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров (операция "Прием и обработка измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров" (P.CP.02.OPR.026))

5

Ограничения

формат и структура уведомления должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

уведомление об обработке измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров обработано

Процедура "Корректировка сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.010)

      93. Схема выполнения процедуры "Корректировка сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.010) представлена на рисунке 14.

     


      Рис. 14. Схема выполнения процедуры "Корректировка сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.010)

      94. Процедура "Корректировка сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.010) выполняется в случае, если после выполнения процедуры "Оповещения о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.007) в случаях, определенных в Порядке совершения таможенных операций, связанных с убытием с таможенной территории Евразийского экономического союза товаров Евразийского экономического союза, помещенных под таможенную процедуру экспорта, утвержденного Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 ноября 2017 г. №134, было принято решение о корректировке сведений о проследовании фактически убывающих товаров.

      При расположении места убытия товаров с таможенной территории Союза и места прибытия товаров на таможенную территорию Союза на территории разных государств-членов,
не соотвествующих государству-члену, в котором был осуществлен выпуск товаров, измененные сведения о проследовании фактически убывающих товаров направляется всем получателям указанной информации (уполномоченному органу, осуществившему выпуск товаров, и уполномоченному органу места прибытия, оформляющему проследования товаров). При этом процедура "Корректировка сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.010) выполняется отдельно для каждого государства-члена.

      При расположении места убытия товаров с таможенной территории Союза и места прибытия товаров на таможенную территорию Союза на территории одного государства-члена либо при расположении места убытия товаров с таможенной территории Союза на территории государства-члена, в котором был осуществлен выпуск товаров, измененные сведения о проследовании фактически убывших товаров направляются только одному из получателей указанной информации – уполномоченному органу, осуществившему выпуск товаров, либо уполномоченному органу места прибытия, оформляющему проследование товаров.

      95. Первой выполняется операция "Формирование и представление измененных сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.028), по результатам выполнения которой уполномоченным органам места убытия, оформляющим проследование товаров, формируются и передаются в уполномоченный орган, получающий сведения о проследовании фактически убывающих товаров, измененные сведения о проследовании фактически убывающих товаров.

      96. При получении уполномоченным органом, получающим сведения о проследовании фактически убывающих товаров, измененных сведений о проследовании фактически убывающих товаров выполняется операция "Прием и обработка измененных сведений
о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.029), по результатам выполнения которой в уполномоченным органам места убытия, оформляющего проследование товаров, представляется уведомление об обработке измененных сведений о проследовании фактически убывающих товаров.

      97. При получении уполномоченным органам места убытия, оформляющим проследование товаров, уведомления об обработке измененных сведений о проследовании фактически убывающих товаров выполняется операция "Получение уведомления об обработке измененных сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.030).

      98. Результатом выполнения процедуры "Корректировка сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.010) является получение и обработка уполномоченным органом, получающим сведения о проследовании фактически убывающих товаров, измененных сведений о проследовании фактически убывающих товаров.

      99. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Корректировка сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.010), приведен в таблице 43.

  Таблица 43

Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Корректировка сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.010)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.CP.02.OPR.028

формирование и представление измененных сведений о проследовании фактически убывающих товаров

приведено в таблице 44 настоящих Правил

P.CP.02.OPR.029

прием и обработка измененных сведений о проследовании фактически убывающих товаров

приведено в таблице 45 настоящих Правил

P.CP.02.OPR.030

получение уведомления об обработке измененных сведений о проследовании фактически убывающих товаров

приведено в таблице 46 настоящих Правил


  Таблица 44

Описание операции "Формирование и представление измененных сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.028)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.028

2

Наименование операции

формирование и представление измененных сведений о проследовании фактически убывающих товаров

3

Исполнитель

уполномоченным органам места убытия, оформляющим проследование товаров

4

Условия выполнения

выполняется при принятии решения о корректировке сведений о проследовании фактически убывших товаров

5

Ограничения

формат и структура представленных сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Представляемые сведения должны быть заверены электронной цифровой подписью (электронной подписью)

6

Описание операции

исполнитель формирует сообщение, содержащие измененные сведения о проследовании фактически убывающих товаров, и направляет его в уполномоченный орган, получающий сведения о проследовании фактически убывающих товаров, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

измененные сведения о проследовании фактически убывающих товаров направлены в уполномоченный орган, получающий сведения о проследовании фактически убывающих товаров

  Таблица 45

Описание операции "Прием и обработка измененных сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.029)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.029

2

Наименование операции

прием и обработка измененных сведений
о проследовании фактически убывающих товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган, получающий сведения
о проследовании фактически убывающих товаров

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем измененных сведений о проследовании фактически убывающих товаров (операция "Формирование
и представление измененных сведений
о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.028))

5

Ограничения

формат и структура представленных сведений должны соответствовать Описанию форматов
и структур электронных документов и сведений.
Реквизиты электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия

6

Описание операции

исполнитель принимает и обрабатывает сведения
в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия, формирует и направляет
в уполномоченный орган места убытия, оформляющий проследование товаров, уведомление об обработке измененных сведений о проследовании фактически убывающих товаров

7

Результаты

измененные сведения о проследовании фактически убывающих товаров обработаны, уведомление
об обработке измененных сведений о проследовании фактически убывающих товаров направлено
в уполномоченный орган места убытия, оформляющий проследование товаров


  Таблица 46

Описание операции "Получение уведомления об обработке измененных сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.030)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.030

2

Наименование операции

получение уведомления об обработке измененных сведений о проследовании фактически убывающих товаров

3

Исполнитель

уполномоченный органм места убытия, оформляющий проследование товаров

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем уведомления об обработке измененных сведений
о проследовании фактически убывающих товаров (операция "Прием и обработка измененных сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.029))

5

Ограничения

формат и структура уведомления должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

уведомление об обработке измененных сведений
о проследовании фактически убывающих товаров обработано

Процедура "Аннулирование сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.011)

      100. Схема выполнения процедуры "Аннулирование сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.011) представлена на рисунке 15.

     


      Рис. 15. Схема выполнения процедуры "Аннулирование сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.011)

      101. Процедура "Аннулирование сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.011) выполняется в случаях, определенных в пункте 8 Порядка совершения таможенных операций, связанных с убытием с таможенной территории Евразийского экономического союза и прибытием на таможенную территорию Евразийского экономического союза товаров Евразийского экономического союза, помещенных под таможенную процедуру экспорта, утвержденного Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 ноября 2017 г. № 134, после выполнения процедуры "Оповещения о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.007).

      При расположении места убытия товаров с таможенной территории Союза и места прибытия товаров на таможенную территорию Союза на территории разных государств-членов, не соотвествующих государству-члену, в котором был осуществлен выпуск товаров, информация об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров направляется всем получателям указанной информации (уполномоченному органу, осуществившему выпуск товаров, и уполномоченному органу места прибытия, оформляющему проследование товаров). При этом процедура "Аннулирование сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.011) выполняется отдельно для каждого государства-члена.

      При расположении места убытия товаров с таможенной территории Союза и места прибытия товаров на таможенную территорию Союза на территории одного государства-члена либо при расположении места убытия товаров с таможенной территории Союза на территории государства-члена, в котором был осуществлен выпуск товаров, информация об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров направляются только одному из получателей указанной информации – уполномоченному органу, осуществившему выпуск товаров, либо уполномоченному органу места прибытия, оформляющему проследование товаров.

      102. Первой выполняется операция "Формирование и представление информации об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.031), по результатам выполнения которой уполномоченным органом места убытия, оформляющим проследование товаров, формируются и представляется уполномоченному органу, получающему сведения о проследовании фактически убывающих товаров, информация об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров.

      103. При получении уполномоченным органом, получающим сведения о проследовании фактически убывающих товаров, информации об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров выполняется операция "Прием и обработка информации об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.032), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанной информации. В уполномоченный орган места убытия, оформляющий проследование товаров, направляется уведомление об обработке информации об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров.

      104. При получении уполномоченным органом места убытия, оформляющим проследование товаров, уведомления об обработке информации об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров выполняется операция "Получение уведомления об обработке информации об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.033), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанного уведомления.

      105. Результатом выполнения процедуры "Аннулирование сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.011) является обработка уполномоченным органом, получающим сведения о проследовании фактически убывающих товаров, информации об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров.

      106. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Аннулирование сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.011), приведен в таблице 47.

  Таблица 47

Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Аннулирование сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.011)

Кодовое обозначение

Наименование

Описание

1

2

3

P.CP.02.OPR.031

формирование и представление информации об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров

приведено в таблице 48 настоящих Правил

P.CP.02.OPR.032

прием и обработка информации об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров

приведено в таблице 49 настоящих Правил

P.CP.02.OPR.033

получение уведомления об обработке информации об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров

приведено в таблице 50 настоящих Правил

  Таблица 48

Описание операции "Формирование и представление информации об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.031)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.031

2

Наименование операции

формирование и представление информации
об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган места убытия, оформляющий проследование товаров

4

Условия выполнения

выполняется в случаях, определенных в пункте 8 Порядка совершения таможенных операций, связанных с убытием с таможенной территории Евразийского экономического союза и прибытием на таможенную территорию Евразийского экономического союза товаров Евразийского экономического союза, помещенных под таможенную процедуру экспорта, утвержденного Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 ноября 2017 г. № 134, после выполнения процедуры "Оповещения о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.PRC.007)

5

Ограничения

формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Представляемые сведения должны быть заверены электронной цифровой подписью (электронной подписью)

6

Описание операции

исполнитель формирует и направляет
в уполномоченный орган, получающий сведения
о проследовании фактически убывающих товаров, информацию об аннулировании сведений
о проследовании фактически убывающих товаров,
в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

информация об аннулировании сведений
о проследовании фактически убывающих товаров, направлена в уполномоченный орган, получающий сведения о проследовании фактически убывающих товаров

  Таблица 49

Описание операции "Прием и обработка информации об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.032)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.032

2

Наименование операции

прием и обработка информации об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган, получающий сведения о проследовании фактически убывающих товаров

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем информации об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров (операция "Формирование и представление информации об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.031))

5

Ограничения

формат и структура представленных сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Реквизиты электронного документа (сведений) должны соответствовать требованиям, предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку информации об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров, формирует и направляет в уполномоченный орган места убытия, оформляющий проследование товаров, уведомление об обработке указанной информации

7

Результаты

информация об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров обработана, уведомление об обработке информации об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров направлена в уполномоченный орган места убытия, оформляющий проследование товаров


  Таблица 50

Описание операции "Получение уведомления об обработке информации об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.033)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.OPR.033

2

Наименование операции

получение уведомления об обработке информации
об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров

3

Исполнитель

уполномоченный орган места убытия, оформляющий проследование товаров

4

Условия выполнения

выполняется при получении исполнителем уведомления об обработке информации
об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров (операция "Прием
и обработка информации об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров" (P.CP.02.OPR.032))

5

Ограничения

формат и структура уведомления должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений

6

Описание операции

исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления об обработке информации
об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров в соответствии
с Регламентом информационного взаимодействия

7

Результаты

уведомление об обработке информации
об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров обработано

IX. Порядок действий в нештатных ситуациях

      107. При выполнении процедур общего процесса возможны исключительные ситуации, при которых обработка данных не может быть произведена в обычном режиме. Это может произойти при возникновении технических сбоев, ошибок структурного и форматно-логического контроля и в иных случаях.

      108. В случае возникновения ошибок структурного и форматно-логического контроля уполномоченный орган государства-члена осуществляет проверку сообщения, относительно которого получено уведомление об ошибке, на соответствие Описанию форматов и структур электронных документов и сведений и требованиям к контролю электронных документов и сведений в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия. В случае выявления несоответствия сведений требованиям указанных документов уполномоченный орган государства-члена принимает необходимые меры для устранения выявленной ошибки в установленном порядке.

      109. В целях разрешения нештатных ситуаций государства-члены информируют друг друга и Евразийскую экономическую комиссию об уполномоченных органах государств-членов, к компетенции которых относится выполнение требований, предусмотренных настоящими Правилами, а также представляют сведения о лицах, ответственных за обеспечение технической поддержки при реализации общего процесса.

 
  УТВЕРЖДЕН
  Решением Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 21 августа 2018 г. № 128
  (в редакции Решения Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 19 января 2021 г. № 8)

Регламент
информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена сведениями между таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза в процессе контроля и подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории Евразийского экономического союза"

      Сноска. Регламент - в редакции решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19.01.2021 № 8 (вступает в силу по истечении 180 календарных дней с даты его официального опубликования).

I. Общие положения

      1. Настоящий Регламент разработан в соответствии со следующими актами, входящими в право Евразийского экономического союза (далее – Союз):

      Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 "О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 января 2015 г. № 5 "Об утверждении Правил электронного обмена данными в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 "О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 "О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 28 сентября 2015 г. № 125 "Об утверждении Положения об обмене электронными документами при трансграничном взаимодействии органов государственной власти государств – членов Евразийского экономического союза между собой и с Евразийской экономической комиссией";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 ноября 2017 г. № 134 "О некоторых вопросах совершения таможенных операций при прибытии и убытии отдельных категорий товаров, перевозимых через территории государств, не являющихся членами Евразийского экономического союза, и (или) морем без помещения под таможенную процедуру таможенного транзита" (в редакции Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 октября 2019 г. № 181 "О внесении изменений в некоторые решения Коллегии Евразийской экономической комиссии");

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 февраля 2018 г. № 25 "О Порядке подтверждения таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза фактического вывоза товаров с таможенной территории Союза" (в редакции Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 октября 2019 г. № 181 "О внесении изменений в некоторые решения Коллегии Евразийской экономической комиссии").

II. Область применения

      2. Настоящий Регламент разработан в целях обеспечения единообразного понимания участниками общего процесса порядка и условий выполнения транзакций общего процесса "Обеспечение обмена сведениями между таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза в процессе контроля и подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории Евразийского экономического союза" (далее – общий процесс), а также своей роли при их выполнении.

      3. Настоящий Регламент определяет требования к порядку и условиям выполнения операций общего процесса, непосредственно направленных на реализацию информационного взаимодействия между участниками общего процесса.

      4. Настоящий Регламент применяется участниками общего процесса при контроле за порядком выполнения процедур и операций в рамках общего процесса, а также при проектировании, разработке и доработке компонентов информационных систем, обеспечивающих реализацию этого общего процесса.

III. Основные понятия

      5. Для целей настоящего Регламента используются понятия, которые означают следующее:

      "аутентификация" – проверка принадлежности субъекту доступа предъявленного им идентификатора, подтверждение подлинности;

      "ЛНП" – личная номерная печать должностного лица таможенных органов, проставлением оттиска которой и подписи должностного лица в таможенных документах удостоверяется совершение таможенной операции;

      "реквизит" – единица данных электронного документа (сведений), которая в определенном контексте считается неразделимой;

      "ТН ВЭД ЕАЭС" – единая Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза;

      "электронное проследование", "электронное проследование фактически прибывших товаров", "электронное проследование фактически убывающих товаров" – сообщение, содержащее в электронном виде информацию о проследовании товаров при их убытии с одной части таможенной территории Союза или прибытии на другую часть таможенной территории Союза через территории государств, не являющихся членами Союза, и (или) морем.

      Понятия "инициатор", "инициирующая операция", "принимающая операция", "респондент", "сообщение общего процесса" и "транзакция общего процесса", используемые в настоящем Регламенте, применяются в значениях, определенных Методикой анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63.

      Иные понятия, используемые в настоящем Регламенте, применяются в значениях, определенных в пункте 4 Правил информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена сведениями между таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза в процессе контроля и подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории Евразийского экономического союза", утвержденных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 20 г. № (далее – Правила информационного взаимодействия).

IV. Основные сведения об информационном взаимодействии в рамках общего процесса

1. Участники информационного взаимодействия

      6. Перечень ролей участников информационного взаимодействия в рамках общего процесса приведен в таблице 1.

  Таблица 1

Перечень ролей участников информационного взаимодействия

Наименование роли

Описание роли

Участник, выполняющий роль

1

2

3

Уполномоченный орган совершения таможенных операций при выпуске товаров

представляет сведения из декларации на товары по запросу уполномоченного органа места убытия, места прибытия, оформляющего проследование товаров, а также получает, в том числе по запросу, сведения о фактическом вывозе товаров от уполномоченного органа места убытия

уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров (P.CP.02.ACT.001)

Уполномоченный орган совершения таможенных операций при убытии товаров

представляет в уполномоченный орган, осуществляющий выпуск товаров, сведения о фактическом вывозе товаров (в том числе по запросу), сведения о корректировке и (или) аннулировании фактического вывоза товаров

уполномоченный орган места убытия (P.CP.02.ACT.002)

Уполномоченный орган, запрашивающий сведения
из декларации на товары в целях проведения таможенного контроля

запрашивает сведения из декларации на товары у уполномоченного органа, осуществляющего выпуск товаров

уполномоченный орган, запрашивающий сведения из декларации на товары (P.CP.02.ACT.005)

Уполномоченный орган, уведомляющий о проследовании фактически прибывших товаров

уведомляет уполномоченный орган, получающий сведения о проследовании фактически прибывших товаров, о проследовании (корректировке проследования) товаров, направляет запрос об убытии товаров в уполномоченный орган места убытия, оформляющий проследование товаров

уполномоченный орган места прибытия, оформляющий проследование товаров (P.CP.02.ACT.003)

Уполномоченный орган, уведомляющий о проследовании фактически убывающих товаров

уведомляет уполномоченный орган, получающий сведения о проследовании фактически убывающих товаров, о проследовании (корректировке и (или) аннулировании проследования) товаров, направляет по запросу об убытии сведения о проследовании товаров уполномоченному органу места прибытия, оформляющему проследование товаров

уполномоченный орган места убытия, оформляющий проследование товаров (P.CP.02.ACT.004)

Получатель электронного проследования фактически прибывших товаров

получает электронное проследование (в том числе с измененными сведениями) в отношении фактически прибывших товаров

уполномоченный орган, получающий сведения о проследовании фактически прибывших товаров (P.CP.02.ACT.006)

Получатель электронного проследования фактически убывающих товаров

получает электронное проследование (в том числе
с измененными сведениями) либо информацию об аннулировании электронного проследования в отношении фактически убывающих товаров

уполномоченный орган, получающий сведения
о проследовании фактически убывающих товаров (P.CP.02.ACT.007)

2. Структура информационного взаимодействия

      7. Информационное взаимодействие осуществляется в рамках общего процесса между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза (далее – уполномоченные органы государств-членов) осуществляется в соответствии с процедурами общего процесса:

      информационное взаимодействие при запросе сведений из декларации на товары;

      информационное взаимодействие при обеспечении контроля за фактическим вывозом товаров в процессе их убытия с таможенной территории Союза;

      информационное взаимодействие при представлении сведений о фактическом вывозе товаров по запросу уполномоченного органа государства-члена;

      информационное взаимодействие при оповещении о проследовании фактически прибывших товаров;

      информационное взаимодействие при оповещении о проследовании фактически убывающих товаров;

      информационное взаимодействие при запросе сведений об убытии товаров с таможенной территории Союза.

      Структура информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств-членов представлена на рисунке 1.

     


      Рис. 1. Структура информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств-членов

      8. Информационное взаимодействие между уполномоченными органами государств-членов реализуется в рамках общего процесса. Структура общего процесса определена в Правилах информационного взаимодействия.

      9. Информационное взаимодействие определяет порядок выполнения транзакций общего процесса, каждая из которых представляет собой обмен сообщениями в целях синхронизации состояний информационного объекта общего процесса между участниками общего процесса. Для каждого информационного взаимодействия определены взаимосвязи между операциями и соответствующими таким операциям транзакциями общего процесса.

      10. При выполнении транзакции общего процесса инициатор в рамках осуществляемой им операции (инициирующей операции) направляет респонденту сообщение-запрос, в ответ на которое респондент в рамках осуществляемой им операции (принимающей операции) может направить или не направить сообщение-ответ в зависимости от шаблона транзакции общего процесса. Структура данных в составе сообщения должна соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена сведениями между таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза в процессе контроля и подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории Евразийского экономического союза", утвержденному Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 20 г. № (далее – Описание форматов и структур электронных документов и сведений).

      11. Транзакции общего процесса выполняются в соответствии с заданными параметрами транзакций общего процесса, как это определено настоящим Регламентом.

V. Информационное взаимодействие в рамках групп процедур

1. Информационное взаимодействие при запросе сведений из декларации на товары

      12. Схема выполнения транзакций общего процесса при запросе сведений из декларации на товары представлена на рисунке 2. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 2 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.

     


      Рис. 2. Схема выполнения транзакций общего процесса при запросе сведений из декларации на товары

  Таблица 2

Перечень транзакций общего процесса при запросе сведений из декларации на товары

№ п/п

Операция, выполняемая инициатором

Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса

Операция, выполняемая респондентом

Результирующее состояние информационного объекта общего процесса

Транзакция общего процесса

1

2

3

4

5

6

1

Запрос сведений из декларации на товары (P.CP.02.PRC.001)

1.1

Запрос сведений из декларации на товары (P.CP.02.OPR.001).
Прием и обработка сведений из декларации на товары (P.CP.02.OPR.003)

сведения из декларации на товары (P.CP.02.BEN.001): запрошены

представление сведений из декларации на товары (P.CP.02.OPR.002)

сведения из декларации на товары (P.CP.02.BEN.001): отсутствуют.
Сведения из декларации на товары (P.CP.02.BEN.001): представлены

получение сведений из декларации на товары (P.CP.02.TRN.001)

2. Информационное взаимодействие при обеспечении контроля за фактическим вывозом товаров в процессе их убытия с таможенной территории Союза

      13. Схема выполнения транзакций общего процесса при обеспечении контроля за фактическим вывозом товаров в процессе их убытия с таможенной территории Союза представлена на рисунке 3. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 3 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.

     


      Рис. 3. Схема выполнения транзакций общего процесса при обеспечении контроля за фактическим вывозом товаров в процессе их убытия с таможенной территории Союза


  Таблица 3

Перечень транзакций общего процесса при обеспечении контроля за фактическим вывозом товаров в процессе их убытия с таможенной территории Союза

№ п/п

Операция, выполняемая инициатором

Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса

Операция, выполняемая респондентом

Результирующее состояние информационного объекта общего процесса

Транзакция общего процесса

1

2

3

4

5

6

1

Подтверждение фактического вывоза товаров (P.CP.02.PRC.002)

1.1

Представление сведений о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.OPR.004).
Получение уведомления об обработке сведений о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.OPR.006)

сведения о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.BEN.002): представлены

прием и обработка сведений о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.OPR.005)

сведения о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.BEN.002): обработаны

подтверждение фактического вывоза товаров (P.CP.02.TRN.002)

2

Аннулирование сведений о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.PRC.003)

2.1

Представление сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров (P.CP.02.OPR.007).
Получение уведомления об обработке сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров (P.CP.02.OPR.009)

сведения о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.BEN.002): представлены сведения об аннулировании

прием и обработка сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров (P.CP.02.OPR.008)

сведения о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.BEN.002): аннулированы

аннулирование сведений
о фактическом вывозе товаров (P.CP.02. TRN.003)

3

Корректировка сведений о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.PRC.005)

3.1

Представление сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров (P.CP.02.OPR.013).
Получение уведомления об обработке сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров (P.CP.02.OPR.015)

сведения о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.BEN.002): представлены сведения о корректировке

прием и обработка сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров (P.CP.02.OPR.0014)

сведения о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.BEN.002): скорректированы

корректировка сведений о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.TRN.005)

3. Информационное взаимодействие при представлении сведений о фактическом вывозе товаров по запросу уполномоченного органа государства-члена

      14. Схема выполнения транзакций общего процесса при представлении сведений о фактическом вывозе товаров по запросу уполномоченного органа государства-члена представлена на рисунке 4. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 4 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.

     


      Рис. 4. Схема выполнения транзакций общего процесса при представлении сведений о фактическом вывозе товаров по запросу уполномоченного органа государства-члена

  Таблица 4

Перечень транзакций общего процесса при представлении сведений о фактическом вывозе товаров по запросу уполномоченного органа государства-члена

№ п/п

Операция, выполняемая инициатором

Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса

Операция, выполняемая респондентом

Результирующее состояние информационного объекта общего процесса

Транзакция общего процесса

1

2

3

4

5

6

1

Запрос сведений о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.PRC.004)

1.1

Запрос сведений
о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.OPR.010).
Прием и обработка запрошенных сведений
о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.OPR.012)

сведения о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.BEN.002): запрошены

представление сведений о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.OPR.011)

сведения
о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.BEN.002): представлены.
Сведения
о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.BEN.002): отсутствуют

запрос сведений
о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.TRN.004)


4. Информационное взаимодействие при оповещении о проследовании фактически прибывших товаров

      15. Схема выполнения транзакций общего процесса при оповещении о проследовании фактически прибывших товаров, представлена на рисунке 5. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 5 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.

     


      Рис. 5. Схема выполнения транзакций общего процесса при оповещении о проследовании товаров через территории государств, не являющихся членами Союза

  Таблица 5

Перечень транзакций общего процесса при оповещении о проследовании фактически прибывших товаров

№ п/п

Операция, выполняемая инициатором

Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса

Операция, выполняемая респондентом

Результирующее состояние информационного объекта общего процесса

Транзакция общего процесса

1

2

3

4

5

6

1

Оповещение о проследовании фактически прибывших товаров (P.CP.02.PRC.006)

1.1

Представление сведений о проследовании фактически прибывших товаров (P.CP.02.OPR.016)
Получение уведомления об обработке сведений о проследовании фактически прибывших товаров (P.CP.02.OPR.018)

сведения о проследовании товаров (P.CP.02.BEN.003): представлены.
 

Прием и обработка сведений о проследовании фактически прибывших товаров
(P.CP.02.OPR.017)

сведения о проследовании товаров (P.CP.02.BEN.003): обработаны
 

оповещение о проследовании товаров (P.CP.02.TRN.006)

2

Корректировка сведений о проследовании фактически прибывших товаров (P.CP.02.PRC.009)

2.1

Формирование и представление измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров (P.CP.02.OPR.025).
Получение уведомления об обработке измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров (P.CP.02.OPR.027)

сведения о проследовании товаров (P.CP.02.BEN.003): представлены
 

прием и обработка измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров (P.CP.02.OPR.026)
 

сведения о проследовании товаров (P.CP.02.BEN.003): обработаны
 

корректировка сведений о проследовании товаров (P.CP.02.TRN.007)


5. Информационное взаимодействие при оповещении о проследовании фактически убывающих товаров

      16. Схема выполнения транзакций общего процесса при оповещении о проследовании фактически убывающих товаров, представлена на рисунке 6. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 6 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.

     



      Рис. 6. Схема выполнения транзакций общего процесса при оповещении о проследовании фактически убывающих товаров

  Таблица 6

Перечень транзакций общего процесса при оповещении о проследовании фактически убывающих товаров

№ п/п

Операция, выполняемая инициатором

Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса

Операция, выполняемая респондентом

Результирующее состояние информационного объекта общего процесса

Транзакция общего процесса

1

2

3

4

5

6

1

Оповещение о проследовании фактически убывающих товаров (P.CP.02.PRC.007)

1.1

Представление сведений
о проследовании фактически убывающих товаров (P.CP.02.OPR.019)
Получение уведомления об обработке сведений
о проследовании фактически убывающих товаров (P.CP.02.OPR.021)

сведения о проследовании товаров (P.CP.02.BEN.003): представлены
 

прием и обработка сведений
о проследовании фактически убывающих товаров (P.CP.02.OPR.020)

сведения
о проследовании товаров (P.CP.02.BEN.003): обработаны
 

оповещение
о проследование товаров (P.CP.02.TRN.006)

2

Корректировка сведений о проследовании фактически убывающих товаров (P.CP.02.PRC.010)

2.1

Формирование
и представление измененных сведений
о проследовании фактически убывающих товаров (P.CP.02.OPR.028).
Получение уведомления
об обработке измененных сведений о проследовании фактически убывающих товаров (P.CP.02.OPR.030)

сведения о проследовании товаров (P.CP.02.BEN.003): представлены
 

прием и обработка измененных сведений
о проследовании фактически убывающих товаров (P.CP.02.OPR.029)
 

сведения
о проследовании товаров (P.CP.02.BEN.003): обработаны

корректировка сведений
о проследовании товаров
(P.CP.02.TRN.007)

3

Аннулирование сведений о проследовании фактически убывающих товаров (P.CP.02.PRC.011)

3.1

Формирование
и представление информации
об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров (P.CP.02.OPR.031).
Получение уведомления
об обработке информации
об аннулировании сведений
о проследовании фактически убывающих товаров (P.CP.02.OPR.033)

сведения о проследовании товаров (P.CP.02.BEN.003): представлены
 

прием и обработка информации
об аннулировании сведений
о проследовании фактически убывающих товаров (P.CP.02.OPR.032)
 

сведения о проследовании товаров (P.CP.02.BEN.003): обработаны

Аннулирование сведений
о проследовании товаров
(P.CP.02.TRN.008)

6. Информационное взаимодействие при запросе сведений об убытии товаров с таможенной территории Союза

      17. Схема выполнения транзакций общего процесса при запросе сведений об убытии товаров с таможенной территории Союза представлена на рисунке 7. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 7 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.

     




      Рис. 7. Схема выполнения транзакций общего процесса при запросе сведений об убытии товаров с таможенной территории Союза

  Таблица 7

Перечень транзакций общего процесса при запросе сведений об убытии товаров с таможенной территории Союза

№ п/п

Операция, выполняемая инициатором

Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса

Операция, выполняемая респондентом

Результирующее состояние информационного объекта общего процесса

Транзакция общего процесса

1

2

3

4

5

6

1

Запрос сведений об убытии товаров с таможенной территории Евразийского экономического союза (P.CP.02.PRC.008)

1.1

Формирование и направление запроса сведений об убытии товаров с таможенной территории Евразийского экономического союза (P.CP.02.OPR.022)
Прием и обработка запрошенных сведений
об убытии товаров (P.CP.02.OPR.024)

сведения о проследовании товаров (P.CP.02.BEN.003): запрошены
 

Представление сведений об убытии товаров с таможенной территории Евразийского экономического союза (P.CP.02.OPR.023)

сведения
о проследовании товаров (P.CP.02.BEN.003): представлены.
сведения
о проследовании товаров (P.CP.02.BEN.003): отсутствуют.
 

запрос сведений
об убытии товаров (P.CP.02.TRN.009)

VI. Описание сообщений общего процесса

      18. Перечень сообщений общего процесса, передаваемых в рамках информационного взаимодействия при реализации общего процесса, приведен в таблице 8. Структура данных в составе сообщения должна соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Ссылка на соответствующую структуру в Описании форматов и структур электронных документов и сведений устанавливается по значению графы 3 таблицы 8.

  Таблица 8

Перечень сообщений общего процесса

Кодовое обозначение

Наименование

Структура электронного документа (сведений)

1

2

3

P.CP.02.MSG.001

электронный запрос

запрос сведений о вывозимых товарах (R.CA.CP.02.001)

P.CP.02.MSG.002

электронный ответ

сведения о выпущенных товарах (R.CA.CP.02.004)

P.CP.02.MSG.003

электронное подтверждение

сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров (R.CA.CP.02.003)

P.CP.02.MSG.004

уведомление об успешной обработке сведений

уведомление о результате обработки (R.006)

P.CP.02.MSG.005

уведомление об отсутствии сведений

уведомление о результате обработки (R.006)

P.CP.02.MSG.006

электронное аннулирование подтверждения фактического вывоза товаров

сведения об аннулировании подтверждения фактического вывоза (проследования) товаров (R.CA.CP.02.002)

P.CP.02.MSG.007

запрос сведений о фактическом вывозе товаров

запрос сведений
о фактическом вывозе (убытии) товаров (R.CA.CP.02.005)

P.CP.02.MSG.008

сведения о фактическом вывозе товаров

сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров (R.CA.CP.02.003)

P.CP.02.MSG.009

электронное изменение сведений о фактическом вывозе товаров

сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров (R.CA.CP.02.003)

P.CP.02.MSG.010

электронное проследование

сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров (R.CA.CP.02.003)

P.CP.02.MSG.011

электронное изменение сведений о проследовании товаров

сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров (R.CA.CP.02.003)

P.CP.02.MSG.012

электронное аннулирование сведений о проследовании товаров

сведения об аннулировании подтверждения фактического вывоза (проследования) товаров (R.CA.CP.02.002)

P.CP.02.MSG.013

запрос сведений об убытии товаров

запрос сведений
о фактическом вывозе (убытии) товаров (R.CA.CP.02.005)

P.CP.02.MSG.014

сведения об убытии (проследовании) товаров

сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров (R.CA.CP.02.003)

VII. Описание транзакций общего процесса

1. Транзакция общего процесса "Получение сведений из декларации на товары" (P.CP.02.TRN.001)

      19. Транзакция общего процесса "Получение сведений из декларации на товары" (P.CP.02.TRN.001) выполняется для представления респондентом инициатору сведений из деклараций на товары по его запросу. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 8. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 9.

     


      Рис. 8. Схема выполнения транзакции общего процесса "Получение сведений из декларации на товары" (P.CP.02.TRN.001)

  Таблица 9

Описание транзакции общего процесса "Получение сведений из декларации на товары" (P.CP.02.TRN.001)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.TRN.001

2

Наименование транзакции общего процесса

получение сведений из декларации на товары

3

Шаблон транзакции общего процесса

взаимные обязательства

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

запрос сведений из декларации на товары

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

обработка и представление сведений из декларации на товары

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

сведения из декларации на товары (P.CP.02.BEN.001): отсутствуют
сведения из декларации на товары (P.CP.02.BEN.001): представлены

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения

1 мин


время подтверждения принятия в обработку

1 мин


время ожидания ответа

5 мин


признак авторизации

да


количество повторов

1

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

электронный запрос (P.CP.02.MSG.001)


ответное сообщение

электронный ответ (P.CP.02.MSG.002)
уведомление об отсутствии сведений (P.CP.02.MSG.005)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет (за исключением случаев, когда применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Евразийской экономической комиссии (далее – Комиссии)


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

2. Транзакция общего процесса "Подтверждение фактического вывоза товаров" (P.CP.02.TRN.002)

      20. Транзакция общего процесса "Подтверждение фактического вывоза товаров" (P.CP.02.TRN.002) выполняется для передачи инициатором респонденту сведений о фактическом вывозе товаров. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 9. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 10.

     


      Рис. 9. Схема выполнения транзакции общего процесса "Подтверждение фактического вывоза товаров" (P.CP.02.TRN.002)

  Таблица 10

Описание транзакции общего процесса "Подтверждение фактического вывоза товаров" (P.CP.02.TRN.002)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.TRN.002

2

Наименование транзакции общего процесса

подтверждение фактического вывоза товаров

3

Шаблон транзакции общего процесса

взаимные обязательства

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

представление сведений о фактическом вывозе товаров

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

прием и обработка сведений о фактическом вывозе товаров

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

сведения о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.BEN.002): обработаны

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения

3 мин


время подтверждения принятия в обработку

5 мин


время ожидания ответа

5 мин


признак авторизации

да


количество повторов

3

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

электронное подтверждение (P.CP.02.MSG.003)


ответное сообщение

уведомление об успешной обработке сведений (P.CP.02.MSG.004)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет (за исключением случаев, когда применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии)


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

3. Транзакция общего процесса "Аннулирование сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.TRN.003)

      21. Транзакция общего процесса "Аннулирование сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.TRN.003) выполняется для представления инициатором респонденту сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 10. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 11.

     


      Рис. 10. Схема выполнения транзакции общего процесса "Аннулирование сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.TRN.003)

  Таблица 11

Описание транзакции общего процесса "Аннулирование сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.TRN.003)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.TRN.003

2

Наименование транзакции общего процесса

аннулирование сведений о фактическом вывозе товаров

3

Шаблон транзакции общего процесса

взаимные обязательства

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

представление сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

прием и обработка сведений об аннулировании подтверждения фактического вывоза товаров

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

сведения о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.BEN.002): аннулированы

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения

3 мин


время подтверждения принятия в обработку

5 мин


время ожидания ответа

15 мин


признак авторизации

да


количество повторов

3

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

электронное аннулирование подтверждения фактического вывоза товаров (P.CP.02.MSG.006)


ответное сообщение

уведомление об успешной обработке сведений (P.CP.02.MSG.004)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет (за исключением случаев, когда применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии)


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

4. Транзакция общего процесса "Запрос сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.TRN.004)

      22. Транзакция общего процесса "Запрос сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.TRN.004) выполняется для представления респондентом инициатору сведений о фактическом вывозе товаров или уведомления об их отсутствии. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 11. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 12.

     


      Рис. 11. Схема выполнения транзакции общего процесса "Запрос сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.TRN.004)

  Таблица 12

Описание транзакции общего процесса "Запрос сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.TRN.004)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.TRN.004

2

Наименование транзакции общего процесса

запрос сведений о фактическом вывозе товаров

3

Шаблон транзакции общего процесса

взаимные обязательства

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

запрос сведений о фактическом вывозе товаров

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

обработка и представление сведений
о фактическом вывозе товаров

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

сведения о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.BEN.002): представлены
сведения о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.BEN.002): отсутствуют

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения

1 мин


время подтверждения принятия в обработку

3 мин


время ожидания ответа

5 мин


признак авторизации

да


количество повторов

3

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

запрос сведений о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.MSG.007)


ответное сообщение

сведения о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.MSG.008)
уведомление об отсутствии сведений (P.CP.02.MSG.005)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет (за исключением случаев, когда применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии)


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

5. Транзакция общего процесса "Корректировка сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.TRN.005)

      23. Транзакция общего процесса "Корректировка сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.TRN.005) выполняется для представления инициатором респонденту сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 12. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 13.

     


      Рис. 12. Схема выполнения транзакции общего процесса "Корректировка сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.TRN.005)

  Таблица 13

Описание транзакции общего процесса "Корректировка сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.TRN.005)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.TRN.005

2

Наименование транзакции общего процесса

корректировка сведений о фактическом вывозе товаров

3

Шаблон транзакции общего процесса

взаимные обязательства

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

представление сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

прием и обработка сведений о корректировке подтверждения фактического вывоза товаров

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

сведения о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.BEN.002): скорректированы

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения

3 мин


время подтверждения принятия в обработку

5 мин


время ожидания ответа

15 мин


признак авторизации

да


количество повторов

3

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

электронное изменение сведений о фактическом вывозе товаров (P.CP.02.MSG.009)


ответное сообщение

уведомление об успешной обработке сведений (P.CP.02.MSG.004)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет (за исключением случаев, когда применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии)


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

6. Транзакция общего процесса "Оповещение о проследовании товаров" (P.CP.02.TRN.006)

      24. Транзакция общего процесса "Оповещение о проследовании товаров" (P.CP.02.TRN.006) выполняется для представления инициатором респонденту сведений о проследовании фактически прибывших товаров или сведений о проследовании фактически убывающих товаров. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 13. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 14.

     


      Рис. 13. Схема выполнения транзакции общего процесса "Оповещение о проследовании товаров" (P.CP.02.TRN.006)

  Таблица 14

Описание транзакции общего процесса "Оповещение о проследовании товаров" (P.CP.02.TRN.006)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.TRN.006

2

Наименование транзакции общего процесса

оповещение о проследовании товаров

3

Шаблон транзакции общего процесса

взаимные обязательства

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

представление сведений о проследовании фактически прибывших товаров или представление сведений о проследовании фактически убывающих товаров

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

прием и обработка сведений о проследовании фактически прибывших товаров или прием
и обработка сведений о проследовании фактически убывающих товаров

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

сведения о проследовании товаров (P.CP.02.BEN.003): представлены
сведения о проследовании товаров (P.CP.02.BEN.003): обработаны

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения

3 мин


время подтверждения принятия в обработку

5 мин


время ожидания ответа

5 мин


признак авторизации

да


количество повторов

3

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

электронное проследование (P.CP.02.MSG.010)


ответное сообщение

уведомление об успешной обработке сведений (P.CP.02.MSG.004)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет (за исключением случаев, когда применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии)


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

7. Транзакция общего процесса "Корректировка сведений о проследовании товаров" (P.CP.02.TRN.007)

      25. Транзакция общего процесса "Корректировка сведений о проследовании товаров" (P.CP.02.TRN.007) выполняется для представления инициатором респонденту измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров или измененных сведений о проследовании фактически убывающих товаров. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 14. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 15.

     


      Рис. 14. Схема выполнения транзакции общего процесса "Корректировка сведений о проследовании товаров" (P.CP.02.TRN.007)

  Таблица 15

Описание транзакции общего процесса "Корректировка сведений о проследовании товаров" (P.CP.02.TRN.007)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.TRN.007

2

Наименование транзакции общего процесса

корректировка сведений о проследовании товаров

3

Шаблон транзакции общего процесса

взаимные обязательства

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

формирование и представление измененных сведений о проследовании фактически прибывших товаров или формирование и представление измененных сведений о проследовании фактически убывающих товаров

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

прием и обработка измененных сведений
о проследовании фактически прибывших товаров или
прием и обработка измененных сведений
о проследовании фактически убывающих товаров

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

сведения о проследовании товаров (P.CP.02.BEN.003): обработаны

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения

3 мин


время подтверждения принятия в обработку

5 мин


время ожидания ответа

15 мин


признак авторизации

да


количество повторов

3

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

электронное изменение сведений
о проследовании товаров (P.CP.02.MSG.011)


ответное сообщение

уведомление об успешной обработке сведений (P.CP.02.MSG.004)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет (за исключением случаев, когда применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии)


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

8. Транзакция общего процесса "Аннулирование сведений о проследовании товаров" (P.CP.02.TRN.008)

      26. Транзакция общего процесса "Аннулирование сведений о проследовании товаров" (P.CP.02.TRN.008) выполняется для представления инициатором респонденту информации об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 15. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 16.

     


      Рис. 15. Схема выполнения транзакции общего процесса "Аннулирование сведений о проследовании товаров" (P.CP.02.TRN.008)

  Таблица 16

Описание транзакции общего процесса "Аннулирование сведений о проследовании товаров" (P.CP.02.TRN.008)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.TRN.008

2

Наименование транзакции общего процесса

аннулирование сведений о проследовании товаров

3

Шаблон транзакции общего процесса

взаимные обязательства

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

формирование и представление информации об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

прием и обработка информации об аннулировании сведений о проследовании фактически убывающих товаров

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

сведения о проследовании товаров (P.CP.02.BEN.003): обработаны

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения

3 мин


время подтверждения принятия в обработку

5 мин


время ожидания ответа

15 мин


признак авторизации

да


количество повторов

3

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

электронное аннулирование сведений
о проследовании товаров (P.CP.02.MSG.012)


ответное сообщение

уведомление об успешной обработке сведений (P.CP.02.MSG.004)

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет (за исключением случаев, когда применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии)


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

9. Транзакция общего процесса "Запрос сведений об убытии товаров" (P.CP.02.TRN.009)

      27. Транзакция общего процесса "Запрос сведений об убытии товаров" (P.CP.02.TRN.009) выполняется для представления инициатору респондентом сведений о проследовании фактически убывающих товаров или информации об их отсутствии. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 16. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 17.

     


      Рис. 16. Схема выполнения транзакции общего процесса "Запрос сведений об убытии товаров" (P.CP.02.TRN.009)

  Таблица 17

Описание транзакции общего процесса "Запрос сведений об убытии товаров" (P.CP.02.TRN.009)

№ п/п

Обязательный элемент

Описание

1

2

3

1

Кодовое обозначение

P.CP.02.TRN.009

2

Наименование транзакции общего процесса

запрос сведений об убытии товаров

3

Шаблон транзакции общего процесса

взаимные обязательства

4

Инициирующая роль

инициатор

5

Инициирующая операция

запрос сведений об убытии товаров

6

Реагирующая роль

респондент

7

Принимающая операция

представление сведений об убытии товаров

8

Результат выполнения транзакции общего процесса

сведения о проследовании товаров (P.CP.02.BEN.003): представлены
сведения о проследовании товаров (P.CP.02.BEN.003): отсутствуют

9

Параметры транзакции общего процесса:



время для подтверждения получения

1 мин


время подтверждения принятия в обработку

1 мин


время ожидания ответа

5 мин


признак авторизации

да


количество повторов

1

10

Сообщения транзакции общего процесса:



инициирующее сообщение

запрос сведений об убытии товаров (P.CP.02.MSG.013)


ответное сообщение

сведения об убытии (проследовании) товаров (P.CP.02.MSG.014)
уведомление об отсутствии сведений (P.CP.02.MSG.005)
 

11

Параметры сообщений транзакции общего процесса:



признак ЭЦП

нет (за исключением случаев, когда применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии)


передача электронного документа с некорректной ЭЦП

нет

VIII. Порядок действий в нештатных ситуациях

      28. При информационном взаимодействии в рамках общего процесса вероятны нештатные ситуации, когда обработка данных не может быть произведена в обычном режиме. Нештатные ситуации возникают при технических сбоях, истечении времени ожидания и в иных случаях. Для получения участником общего процесса комментариев о причинах возникновения нештатной ситуации и рекомендаций по ее разрешению предусмотрена возможность направления соответствующего запроса в службу поддержки интегрированной информационной системы. Общие рекомендации по разрешению нештатной ситуации приведены в таблице 18.

      29. Уполномоченный орган государства-члена проводит проверку сообщения, в связи с которым получено уведомление об ошибке, на соответствие Описанию форматов и структур электронных документов и сведений и требованиям к заполнению электронных документов и сведений, указанным в разделе IX настоящего Регламента. В случае если выявлено несоответствие указанным требованиям, уполномоченный орган государства-члена принимает все необходимые меры для устранения выявленной ошибки. В случае если несоответствий не выявлено, уполномоченный орган государства-члена направляет сообщение с описанием этой нештатной ситуации в службу поддержки интегрированной информационной системы.

  Таблица 18

Действия в нештатных ситуациях

Код нештатной ситуации

Описание нештатной ситуации

Причины нештатной ситуации

Описание действий
при возникновении нештатной ситуации

1

2

3

4

P.EXC.002

инициатор двусторонней транзакции общего процесса не получил сообщение-ответ после истечения согласованного количества повторов

технические сбои в транспортной системе или системная ошибка программного обеспечения

необходимо направить запрос в службу технической поддержки национального сегмента, в котором было сформировано сообщение

P.EXC.004

инициатор транзакции общего процесса получил уведомление об ошибке

не синхронизированы справочники и классификаторы или не обновлены
XML-схемы электронных документов (сведений)

инициатору транзакции общего процесса необходимо синхронизировать используемые справочники и классификаторы или обновить XML-схемы электронных документов (сведений).
Если справочники и классификаторы синхронизированы, XML-схемы электронных документов (сведений) обновлены, необходимо направить запрос в службу поддержки принимающего участника

IX. Требования к заполнению электронных документов и сведений

      30. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Запрос сведений о вывозимых товарах" (R.CA.CP.02.001), передаваемых в сообщении "Электронный запрос" (P.CP.02.MSG.001), приведены в таблице 19.

  Таблица 19

Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Запрос сведений о вывозимых товарах" (R.CA.CP.02.001), передаваемых в сообщении "Электронный запрос" (P.CP.02.MSG.001)

Код требования

Формулировка требования

1

реквизит "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (ccdo:CustomsOfficeDetails) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду страны из классификатора стран мира, содержащего перечень кодов и наименований стран мира, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

2

реквизит "Код таможенного органа" (csdo:CustomsOfficeCode) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (ccdo:CustomsOfficeDetails) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду в соответствии с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза

3

если значение реквизита "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (ccdo:CustomsOfficeDetails) не содержит значение "AM", реквизит "Номер ЛНП должностного лица таможенного органа" (casdo:LNPId) в составе сложного реквизита "Должностное лицо таможенного органа" (cacdo:CustomsPersonDetails) должны быть заполнены

4

если значение реквизита "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (ccdo:CustomsOfficeDetails) содержит значение "AM", реквизит "Имя" (csdo:FirstName) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:FullNameDetails), реквизит "Фамилия" (csdo:LastName) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:FullNameDetails) и реквизит "Наименование должности" (csdo:PositionName) в составе сложного реквизита "Должностное лицо таможенного органа" (cacdo:CustomsPersonDetails) должны быть заполнены

      31. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о выпущенных товарах" (R.CA.CP.02.004), передаваемых в сообщении "Электронный ответ" (P.CP.02.MSG.002), приведены в таблице 20.

  Таблица 20

Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о выпущенных товарах" (R.CA.CP.02.004), передаваемых в сообщении "Электронный ответ" (P.CP.02.MSG.002)

Код требования

Формулировка требования

1

реквизит "Код таможенного органа" (csdo:CustomsOfficeCode) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (ccdo:CustomsOfficeDetails) должен быть заполнен

2

реквизит "Код таможенного органа" (csdo:CustomsOfficeCode) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (ccdo:CustomsOfficeDetails) должен содержать значение в соответствии с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза

3

реквизит "Код решения, принимаемого таможенными органами" (casdo:CustomsDecisionModeCode) в составе сложного реквизита "Товар" должен содержать значение в соответствии с классификатором решений, принимаемых таможенными органами, содержащего перечень кодов и наименований решений, принимаемых таможенными органами, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

4

если реквизит "Код решения, принимаемого таможенными органами" (casdo:CustomsDecisionModeCode) в составе сложного реквизита "Товар" содержит одно из значений: "10"; "11"; "12"; "13"; "14", реквизит "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита "Отправитель" (cacdo:ConsignorDetails) должен быть заполнен, в противном случае указанный реквизит не заполняется

5

если реквизит "Код решения, принимаемого таможенными органами" (casdo:CustomsDecisionModeCode) в составе сложного реквизита "Товар" содержит одно из значений: "10"; "11"; "12"; "13"; "14", реквизит "Наименование субъекта" (csdo:SubjectName) в составе сложного реквизита "Отправитель" (cacdo:ConsignorDetails) должен быть заполнен, в противном случае указанный реквизит не заполняется

6

если реквизит "Код решения, принимаемого таможенными органами" (casdo:CustomsDecisionModeCode) в составе сложного реквизита "Товар" содержит одно из значений: "10"; "11"; "12"; "13"; "14", реквизит "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails) в составе сложного реквизита "Отправитель" (cacdo:ConsignorDetails) должен быть заполнен, в противном случае указанный реквизит не заполняется

7

реквизит "Порядковый номер товара" (casdo:ConsignmentItemOrdinal) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) должен быть заполнен и должен содержать порядковый номер товара в декларации на товары

8

реквизит "Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС" (csdo:CommodityCode) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) должен быть заполнен

9

значение атрибута "Единица измерения" (атрибут measurementUnitCode) в составе реквизита "Масса брутто" (csdo:UnifiedGrossMassMeasure) должно соответствовать коду в соответсвтвии с классификатором единиц измерения, содержащего перечень кодов, условных обозначений и наименований единиц измерения, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

10

если реквизит "Код решения, принимаемого таможенными органами" (casdo:CustomsDecisionModeCode) в составе сложного реквизита "Товар" содержит одно из значений: "10"; "11"; "12"; "13"; "14", реквизит "Масса брутто" (csdo:UnifiedGrossMassMeasure) должен быть заполнен, в противном случае указанный реквизит не заполняется.

11

если реквизит "Код решения, принимаемого таможенными органами" (casdo:CustomsDecisionModeCode) в составе сложного реквизита "Товар" содержит одно из значений: "10"; "11"; "12"; "13"; "14", реквизит "Остаток товара" (casdo:RemainGrossWeightMeasure) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) должен быть заполнен, в противном случае указанный реквизит не заполняется

12

если реквизит "Код решения, принимаемого таможенными органами" (casdo:CustomsDecisionModeCode) в составе сложного реквизита "Товар" содержит одно из значений: "10"; "11"; "12"; "13"; "14", реквизит "Масса нетто"(csdo:UnifiedNetMassMeasure) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) должен быть заполнен, в противном случае указанный реквизит не заполняется

13

при заполнении сложного реквизита "Сведения о документе" (cacdo:CADocDetails) реквизит "Код вида документа" (csdo:DocKindCode) в его составе должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду в соответствии с классификатором видов документов и сведений, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

14

при заполнении сложного реквизита "Сведения о документе" (cacdo:CADocDetails) реквизит "Номер документа" (csdo:‌Doc‌Id) в его составе должен быть заполнен

15

если реквизит "Код решения, принимаемого таможенными органами" (casdo:CustomsDecisionModeCode) в составе сложного реквизита "Товар" содержит одно из значений: "10"; "11"; "12"; "13"; "14", реквизит "Код вида транспорта" (csdo:UnifiedTransportModeCode) в составе сложного реквизита "Транспортное средство на границе" (cacdo:BorderTransportsDetails) должен быть заполнен, в противном случае указанный реквизит не заполняется

16

значение реквизита "Код вида транспорта" (csdo:UnifiedTransportModeCode) в составе сложного реквизита "Транспортное средство на границе" (cacdo:BorderTransportsDetails) должно соответствовать коду в соответствии с классификатором видов транспорта и транспортировки товаров, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

17

реквизит "Код таможенного органа" (csdo:CustomsOfficeCode) в составе сложного реквизита "Фактический вывоз товара. Сведения о товарной партии, подлежащей вывозу" (cacdo:FEConsignmentDetails) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду в соответствии с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза

18

реквизит "Наименование товара" (casdo:GoodsDescriptionText) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) должен быть заполнен

19

реквизит "Код решения, принимаемого таможенными органами" (casdo:CustomsDecisionModeCode) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) должен быть заполнен

20

если реквизит "Код решения, принимаемого таможенными органами" (casdo:CustomsDecisionModeCode) в составе сложного реквизита "Товар" содержит одно из значений: "10"; "11"; "12"; "13"; "14", реквизит "Код таможенной процедуры" (casdo:CustomsProcedureCode) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) должен быть заполнен

21

значение реквизита "Код таможенной процедуры" (casdo:CustomsProcedureCode) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) должно соответствовать либо коду в соответствии с классификатором видов таможенных процедур, либо коду "00" в случае, если товары выпущены в качестве припасов;
а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

22

если реквизит "Код решения, принимаемого таможенными органами" (casdo:CustomsDecisionModeCode) в составе сложного реквизита "Товар" содержит одно из значений: "10"; "11"; "12"; "13"; "14", реквизит "Признак полного вывоза товара" (casdo:GoodsFullyExportedIndicator) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) должен быть заполнен

23

если реквизит "Код решения, принимаемого таможенными органами" (casdo:CustomsDecisionModeCode) в составе сложного реквизита "Товар" содержит одно из значений: "10"; "11"; "12"; "13"; "14", реквизит "Краткое название страны" (casdo:ShortCountryName) в составе сложного реквизита "Страна назначения" (cacdo:DestinationCountryDetails) должен быть заполнен

      32. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров" (R.CA.CP.02.003), передаваемых в сообщении "Электронное подтверждение" (P.CP.02.MSG.003), приведены в таблице 21.

  Таблица 21

Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров" (R.CA.CP.02.003), передаваемых в сообщении "Электронное подтверждение" (P.CP.02.MSG.003)

Код требования

Формулировка требования

1

в электронном документе (сведениях) должен содержаться только 1 экземпляр реквизита "Фактический вывоз товаров. Сведения о вывозе (проследовании) товаров" (cacdo:FEFactDetails)

2

в электронном документе (сведениях) должен содержаться только 1 экземпляр реквизита "Таможенный орган" (cacdo:CustomsOfficeFunctionalDetails)

3

реквизит "Код таможенного органа" (csdo:CustomsOfficeCode) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:CustomsOfficeFunctional​Details) должен быть заполнен

4

реквизит "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:CustomsOfficeFunctionalDetails) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду страны
из классификатора стран мира, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

5

реквизит "Код роли" (casdo:RoleCode) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:CustomsOfficeFunctionalDetails) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать "01" - "таможенный орган места убытия"

6

если реквизит "Транспортное средство на границе" (cacdo:BorderTransportDetails) заполнен, то реквизит "Информация о транспортном средстве" (cacdo:TransportMeansRegistrationIdDetails) в его составе должен быть заполнен

7

если значение реквизита "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:CustomsOfficeFunctionalDetails) не содержит значение "AM", реквизит "Номер ЛНП должностного лица таможенного органа" (casdo:LNPId) в составе сложного реквизита "Должностное лицо таможенного органа" (cacdo:CustomsPersonDetails) должны быть заполнены

8

если значение реквизита "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:CustomsOfficeFunctionalDetails) содержит значение "AM", реквизит "Имя" (csdo:FirstName) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:FullNameDetails), реквизит "Фамилия" (csdo:LastName) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:FullNameDetails) и реквизит "Наименование должности" (csdo:PositionName) в составе сложного реквизита "Должностное лицо таможенного органа" (cacdo:CustomsPersonDetails) должны быть заполнены

9

реквизит "Остаток товаров в дополнительной единице измерения" (cacdo:RemainGoodsMeasureDetails) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) не заполняется

10

реквизит "Остаток товара" (casdo:RemainGrossWeightMeasure) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) не заполняется

11

если реквизит "Сведения о документе" (cacdo:CADocDetails) заполнен, то реквизит "Код вида документа" (csdo:DocKindCode) в его составе должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду в соответствии с классификатором видов документов и сведений, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

12

если реквизит "Сведения о документе" (cacdo:CADocDetails) заполнен, то реквизит "Номер документа" (csdo:DocId) в его составе должен быть заполнен. Если транспортный (перевозочный) документ не имеет номера, проставляется отметка "б/н"

13

если реквизит "Код таможенного органа" (csdo:CustomsOfficeCode) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:CustomsOfficeFunctionalDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать коду в соответствии с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза, содержащего перечень кодов и наименований таможенных органов государств – членов Союза

14

если реквизит "Транспортное средство на границе"
(cacdo:BorderTransportsDetails) заполнен, то реквизит "Код вида транспорта" (csdo:​Unified​Transport​Mode​Code) в его составе должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду в соответствии с классификатором видов транспорта и транспортировки товаров, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

15

реквизит "Признак многооборотной тары" (casdo:ReusableContainerIndicator) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) должен быть заполнен для каждого товара
может содержать следующие значения:
"true" – товар является многооборотной тарой;
"false" – товар не является многооборотной тарой

16

реквизит "Признак полного вывоза товара" (casdo:​Goods​Fully​Exported​Indicator) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) должен быть заполнен и может содержать следующие значения:
"true" – помещенный под таможенную процедуру товар был вывезен полностью;
"false" – помещенный под таможенную процедуру товар был вывезен
не полностью

17

если реквизит "Признак многооборотной тары"
(casdo:ReusableContainerIndicator) хотя бы для одного товара, определенного в реквизите "Информация о вывозимом товаре"
(cacdo:​F​E​Goods​Details) имеет значение "false", то реквизит "Транспортное средство на границе" (cacdo:BorderTransportsDetails) и реквизит
"Код таможенного органа" (csdo:CustomsOfficeCode) в составе реквизита "Таможенный орган" (ccdo:CustomsOfficeDetails)" должны быть заполнены

18

если в составе определенного экземпляра сложного реквизита "Товар"
(cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) реквизит "Признак многооборотной тары" (casdo:​Reusable​Container​Indicator) имеет значение "true"и реквизит "Признак полного вывоза товара" (casdo:GoodsFullyExportedIndicator) имеет значение "false", то реквизиты:
"Порядковый номер товара" (casdo:ConsignmentItemOrdinal);
"Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС" (csdo:​Commodity​Code);
"Наименование товара" (casdo:​Goods​Description​Text);
"Масса брутто" (csdo:​Unified​Gross​Mass​Measure);
"Количество товара" (cacdo:​Goods​Measure​Details)
в составе указанного экземпляра сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) должны быть заполнены

19

если в составе определенного экземпляра сложного реквизита "Товар"
(cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) реквизит "Признак многооборотной тары" (casdo:​Reusable​Container​Indicator) имеет значение "true"и реквизит "Признак полного вывоза товара" (casdo:GoodsFullyExportedIndicator) имеет значение "false", то реквизиты:
"Код вида документа" (csdo:​Doc​Kind​Code),;
"Номер документа" (csdo:​Doc​Id) в составе сложного реквизита "Сведения о документе" (cacdo:CADocDetails), связанного с указанным экземпляром сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) в рамках сложногореквизита "Информация о вывозимом товаре" (cacdo:FEGoodsDetails), должны быть заполнены

20

если в составе определенного экземпляра сложного реквизита "Товар"
(cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) реквизит "Признак многооборотной тары" (casdo:​Reusable​Container​Indicator) имеет значение "true" и реквизит "Признак полного вывоза товара" (casdo:GoodsFullyExportedIndicator) имеет значение "true", то реквизит "Регистрационный номер таможенного документа" (cacdo:CustomsDeclarationIdDetails) в составе указанного экземпляра сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) должен быть заполнен

21

если в составе определенного экземпляра сложного реквизита "Товар"
(cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) реквизит "Признак многооборотной тары" (casdo:​Reusable​Container​Indicator) имеет значение "true" и реквизит "Признак полного вывоза товара" (casdo:GoodsFullyExportedIndicator) имеет значение "true", то реквизиты:
"Порядковый номер товара" (casdo:ConsignmentItemOrdinal);
"Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС" (csdo:​Commodity​Code);
"Наименование товара" (casdo:​Goods​Description​Text);
"Масса брутто" (csdo:​Unified​Gross​Mass​Measure);
"Количество товара" (cacdo:​Goods​Measure​Details)
в составе указанного экземпляра сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) не заполняются

22

если в составе определенного экземпляра сложного реквизита "Товар"
(cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) реквизит "Признак многооборотной тары" (casdo:​Reusable​Container​Indicator) имеет значение "true" и реквизит "Признак полного вывоза товара" (casdo:GoodsFullyExportedIndicator) имеет значение "true", то реквизиты:
"Код вида документа" (csdo:​Doc​Kind​Code);
"Номер документа" (csdo:​Doc​Id) в составе сложного реквизита "Сведения о документе" (cacdo:CADocDetails), связанного с указанным экземпляром сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) в рамках сложного реквизита "Информация о вывозимом товаре" (cacdo:FEGoodsDetails), не заполняются

23

если в составе определенного экземпляра сложного реквизита "Товар"
(cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) реквизит "Признак многооборотной тары" (casdo:ReusableContainerIndicator) имеет значение "false", то реквизиты:
"Порядковый номер товара" (casdo:ConsignmentItemOrdinal);
"Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС" (csdo:CommodityCode);
"Наименование товара" (casdo:​Goods​Description​Text);
"Масса брутто" (csdo:UnifiedGrossMassMeasure);
в составе указанного экземпляра сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) должны быть заполнены

24

если в составе определенного экземпляра сложного реквизита "Товар"
(cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) реквизит "Признак многооборотной тары" (casdo:ReusableContainerIndicator) имеет значение "false", то реквизиты:
"Код вида документа" (csdo:DocKindCode);
"Номер документа" (csdo:DocId);
в составе сложного реквизита "Сведения о документе" (cacdo:CADocDetails), связанного с указанным экземпляром сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) в рамках сложного реквизита "Информация о вывозимом товаре" (cacdo:FEGoodsDetails), должны быть заполнены

25

если в составе определенного экземпляра сложного реквизита "Товар"
(cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) реквизит "Признак многооборотной тары" (casdo:​Reusable​Container​Indicator) имеет значение "False", то реквизит "Регистрационный номер таможенного документа" (cacdo:CustomsDeclarationIdDetails) в составе указанного экземпляра сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) не заполняется

      33. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Уведомление о результате обработки" (R.006), передаваемых в сообщении "Уведомление об успешной обработке сведений" (P.CP.02.MSG.004), приведены в таблице 22.

  Таблица 22

Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Уведомление о результате обработки" (R.006), передаваемых в сообщении "Уведомление об успешной обработке сведений" (P.CP.02.MSG.004)

Код требования

Формулировка требования

1

реквизит "Код результата обработки" (csdo: ProcessingResultV2Code) должен содержать значение "2"

      34. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Уведомление о результате обработки" (R.006), передаваемых в сообщении "Уведомление об отсутствии сведений" (P.CP.02.MSG.005), приведены в таблице 23.

  Таблица 23

Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Уведомление о результате обработки" (R.006), передаваемых в сообщении "Уведомление об отсутствии сведений" (P.CP.02.MSG.005)

Код требования

Формулировка требования

1

реквизит "Код результата обработки" (csdo:Processing‌Result‌V2‌Code) должен содержать значение "1"

      35. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения об аннулировании подтверждения фактического вывоза (проследования) товаров" (R.CA.CP.02.002), передаваемых в сообщении "Электронное аннулирование подтверждения фактического вывоза товаров" (P.CP.02.MSG.006), приведены в таблице 24.

  Таблица 24

Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения об аннулировании подтверждения фактического вывоза (проследования) товаров" (R.CA.CP.02.002), передаваемых в сообщении "Электронное аннулирование подтверждения фактического вывоза товаров" (P.CP.02.MSG.006)

Код требования

Формулировка требования

1

реквизит "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) в составе экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган" (ccdo:​Customs​Office​Details) должен быть заполнен

2

реквизит "Код роли" (casdo:​Role​Code) в составе экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать "01" - "таможенный орган места убытия" или "02" - "уполномоченный таможенный орган государства-члена, на территории которого находится место убытия товаров"

3

реквизит "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду страны из классификатора стран мира, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

4

если значение реквизита "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) не содержит значение "AM", реквизит "Номер ЛНП должностного лица таможенного органа" (casdo:LNPId) в составе сложного реквизита "Должностное лицо таможенного органа" (cacdo:CustomsPersonDetails) должен быть заполнен

5

если значение реквизита "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) содержит значение "AM", реквизит "Имя" (csdo:​First​Name) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:​Full​Name​Details), реквизит "Фамилия" (csdo:​Last​Name) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:​Full​Name​Details) и реквизит "Наименование должности" (csdo:​Position​Name)
в составе сложного реквизита "Должностное лицо таможенного органа" (cacdo:​Customs​Person​Details) должны быть заполнены

6

реквизит "Код причины аннулирования фактического вывоза товаров" (casdo:​Export​Cancellation​Reason​Code) может содержать следующие значения:
"01" – ошибочное указание регистрационного номера декларации на товары;
"02" – отзыв декларации на товары в отношении товаров Союза;
"03" – возврат товара на таможенную территорию Союза;
"04" – помещение иностранного товара на временное хранение;
"05" – техническая неисправность транспортного средства;
"06" – утрата товара (части товара);
"07" – авария;
"08" – действие непреодолимой силы
"09" – товары не покидали таможенную территорию Союза

7

если реквизит "Код причины аннулирования фактического вывоза товаров" (casdo:​Export​Cancellation​Reason​Code) содержит значение "08",
то реквизит "Иные сведения" (csdo:AdditionalInfoText) должен быть заполнен

8

если реквизит "Код причины аннулирования фактического вывоза товаров" (casdo:​Export​Cancellation​Reason​Code) не содержит значение "08", то реквизит "Иные сведения" (csdo:AdditionalInfoText) не заполняется

9

значения, указанные в реквизитах "Регистрационный номер таможенного документа"(cacdo:​Customs​Declaration​Id​Details) и "Регистрационный номер разрешения на убытие (проследование) товара, сформированный
в соответствии с законодательством государства-члена"
(cacdo:​F​E​Registration​Id​Details), должны соответствовать значениям реквизитов Регистрационный номер таможенного документа"(cacdo:​Customs​Declaration​Id​Details) и "Регистрационный номер разрешения на убытие (проследование) товара, сформированный
в соответствии с законодательством государства-члена", указанным
в электронном документе (сведениях), переданных инициатором
и успешно обработанных респондентом в рамках транзакции "Подтверждение фактического вывоза товаров" (P.CP.02.TRN.002)
в составе сообщения P.CP.02.MSG.003 "Электронное подтверждение"

      36. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Запрос сведений о фактическом вывозе (убытии) товаров" (R.CA.CP.02.005), передаваемых в сообщении "Запрос сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.MSG.007), приведены в таблице 25.

  Таблица 25

Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Запрос сведений о фактическом вывозе (убытии) товаров" (R.CA.CP.02.005), передаваемых в сообщении "Запрос сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.MSG.007)

Код требования

Формулировка требования

1

реквизит "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (ccdo:​Customs​Office​Details) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду страны из классификатора стран мира, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

2

значение реквизита "Начальная дата и время" (csdo:‌Start‌Date‌Time) в составе сложного реквизита "Период действия" (cacdo:PeriodDetails) (если реквизит заполнен) должно быть больше либо равно значению реквизита "Дата документа" (csdo:DocCreationDate) в составе сложного реквизита "Регистрационный номер таможенного документа"
(cacdo:​Customs​Declaration​Id​Details)

3

если значение реквизита "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (ccdo:​Customs​Office​Details) не содержит значение "AM", реквизит "Номер ЛНП должностного лица таможенного органа" (casdo:LNPId) в составе сложного реквизита "Должностное лицо таможенного органа" (cacdo:CustomsPersonDetails) должен быть заполнен

4

если значение реквизита "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (ccdo:​Customs​Office​Details) содержит значение "AM", реквизит "Имя" (csdo:​First​Name) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:​Full​Name​Details), реквизит "Фамилия" (csdo:​Last​Name) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:​Full​Name​Details) и реквизит "Наименование должности" (csdo:​Position​Name) в составе сложного реквизита "Должностное лицо таможенного органа" (cacdo:​Customs​Person​Details) должны быть заполнены

      37. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров" (R.CA.CP.02.003), передаваемых в сообщении "Сведения о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.MSG.008), приведены в таблице 26.

  Таблица 26

Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров" (R.CA.CP.02.003), передаваемых в сообщении "Сведения о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.MSG.008)

Код требования

Формулировка требования

1

в электронном документе (сведениях) должен содержатся 1 экземпляр реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details)

2

реквизит "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган"
(cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду страны из классификатора стран мира, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId)
в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

3

реквизит "Код таможенного органа" (csdo:​Customs​Office​Code) в составе экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган"
(cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должен быть заполнен

4

реквизит "Код роли" (casdo:​Role​Code) в составе экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать "01" - "таможенный орган места убытия"

5

если значение реквизита "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе экземпляра сложного реквизита ""Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) не содержит значение "AM", реквизит "Номер ЛНП должностного лица таможенного органа" (casdo:LNPId) в составе сложного реквизита "Должностное лицо таможенного органа" (cacdo:CustomsPersonDetails) должен быть заполнен

6

если значение реквизита "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) содержит значение "AM", реквизит "Имя" (csdo:​First​Name) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:​Full​Name​Details), реквизит "Фамилия" (csdo:​Last​Name) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:​Full​Name​Details) и реквизит "Наименование должности" (csdo:​Position​Name) в составе сложного реквизита "Должностное лицо таможенного органа" (cacdo:​Customs​Person​Details) должны быть заполнены

7

реквизит "Признак многооборотной тары" (casdo:​Reusable​Container​Indicator) не заполняется

8

реквизит "Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС" (csdo:CommodityCode) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) должен быть заполнен

9

реквизит "Масса брутто" (csdo:UnifiedGrossMassMeasure) в составе сложного реквизита "Товар" должен быть заполнен и значение атрибута "Единица измерения" (атрибут measurement​Unit​Code) в его составе должно соответствовать коду в соответсвтвии с классификатором единиц измерения, содержащего перечень кодов, условных обозначений
и наименований единиц измерения, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

10

реквизит "Остаток товаров в дополнительной единице измерения"
(cacdo:​Remain​Goods​Measure​Details) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) не заполняется

11

реквизит "Остаток товара" (casdo:RemainGrossWeightMeasure) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) не заполняется

12

реквизит "Сведения о документе" (cacdo:‌CADoc‌Details) в составе сложного реквизита "Информация о вывозимом товаре" (cacdo:​F​E​Goods​Details) должен быть заполнен и должен содержать сведения
о транспортном (перевозочном) документе

13

реквизит "Код вида документа" (csdo:‌Doc‌Kind‌Code) в составе сложного реквизита "Сведения о документе" (cacdo:‌CADoc‌Details) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду в соответствии
с классификатором видов документов и сведений, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId)
в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

14

реквизит "Номер документа" (csdo:‌Doc‌Id) в составе сложного реквизита "Сведения о документе" (cacdo:‌CADoc‌Details) должен быть заполнен. Если транспортный (перевозочный) документ не имеет номера, проставляется отметка "б/н"

15

значение реквизита "Код таможенного органа" (csdo:​Customs​Office​Code) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должно соответствовать коду
в соответствии с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза, содержащего перечень кодов и наименований таможенных органов государств – членов Союза

16

реквизит "Код вида транспорта" (csdo:​Unified​Transport​Mode​Code)
в составе сложного реквизита "Транспортное средство на границе"
(cacdo:​Border​Transports​Details) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду в соответствии с классификатором видов транспорта и транспортировки товаров. а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId)
в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

17

реквизит "Признак полного вывоза товара"
(casdo:​Goods​Fully​Exported​Indicator) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) может содержать следующие значения:
"true" – помещенный под таможенную процедуру товар был вывезен полностью;
"false" – помещенный под таможенную процедуру товар был вывезен
не полностью

18

реквизиты "Транспортное средство на границе" (cacdo:BorderTransportsDetails) и "Таможенный орган" (ccdo:CustomsOfficeDetails)" должны быть заполнены


      38. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров" (R.CA.CP.02.003), передаваемых в сообщении "Электронное изменение сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.MSG.009), приведены в таблице 27.

  Таблица 27

Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров" (R.CA.CP.02.003), передаваемых в сообщении "Электронное изменение сведений о фактическом вывозе товаров" (P.CP.02.MSG.009)

Код требования

Формулировка требования

1

в электронном документе (сведениях) должен содержаться только
1 реквизит "Фактический вывоз товаров. Сведения о вывозе (проследовании) товаров" (cacdo:FEFactDetails)

2

в электронном документе (сведениях) должны содержаться 2 экземпляра реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details)

3

значения, указанные в реквизитах одного из экзепляров сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details), а также
в реквизитах "Регистрационный номер таможенного документа"(cacdo:​Customs​Declaration​Id​Details), "Регистрационный номер разрешения на убытие (проследование) товара, сформированный в соответствии
с законодательством государства-члена"
(cacdo:​F​E​Registration​Id​Details), "Дата и время" (csdo:​Event​Date​Time)
в составе сложного реквизита "Фактический вывоз товаров. Сведения
о вывозе (проследовании) товаров" (cacdo:​F​E​Fact​Details), должны соответствовать значениям реквизитов "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details), "Регистрационный номер таможенного документа"(cacdo:​Customs​Declaration​Id​Details), "Регистрационный номер разрешения на убытие (проследование) товара, сформированный
в соответствии с законодательством государства-члена"
(cacdo:​F​E​Registration​Id​Details), "Дата и время" (csdo:​Event​Date​Time)
в составе сложного реквизита "Фактический вывоз товаров. Сведения
о вывозе (проследовании) товаров" (cacdo:​F​E​Fact​Details), указанным
в исходном электронном документе (сведениях), направленным ранее инициатором и успешно обработанных респондентом в рамках транзакции "Подтверждение фактического вывоза товаров" (P.CP.02.TRN.002)
в составе сообщения P.CP.02.MSG.003 "Электронное подтверждение"

4

реквизит "Код таможенного органа" (csdo:​Customs​Office​Code) в составе экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должен быть заполнен

5

реквизит "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду страны
из классификатора стран мира, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId)
в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

6

значение реквизита "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе первого экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должно соотвествовать значению реквизита "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе второго экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details)

7

реквизит "Код роли" (casdo:​Role​Code) в составе экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать "01" - "таможенный орган места убытия" или "02" - "уполномоченный таможенный орган государства-члена, на территории которого находится место убытия товаров"

8

значение реквизита "Код роли" (casdo:​Role​Code) в составе первого экземпляра сложного реквизита ""Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) не должно соответствовать значению реквизита "Код роли" (casdo:​Role​Code) в составе второго экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details)

9

если реквизит "Транспортное средство на границе" (cacdo:BorderTransportDetails) заполнен, то реквизит "Информация о транспортном средстве" (cacdo:​Transport​Means​Registration​Id​Details)
в его составе должен быть заполнен

10

если значение реквизита "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details)
не содержит значение "AM", реквизит "Номер ЛНП должностного лица таможенного органа" (casdo:LNPId) в составе сложного реквизита "Должностное лицо таможенного органа" (cacdo:CustomsPersonDetails) должны быть заполнены

11

если значение реквизита "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) содержит значение "AM", реквизит "Имя" (csdo:FirstName) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:FullNameDetails), реквизит "Фамилия" (csdo:LastName) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:FullNameDetails) и реквизит "Наименование должности" (csdo:PositionName) в составе сложного реквизита "Должностное лицо таможенного органа" (cacdo:CustomsPersonDetails) должны быть заполнены

12

реквизит "Остаток товаров в дополнительной единице измерения"
(cacdo:​Remain​Goods​Measure​Details) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) не заполняется

13

реквизит "Остаток товара" (casdo:RemainGrossWeightMeasure) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) не заполняется

14

если реквизит "Сведения о документе" (cacdo:CADocDetails) заполнен,
то реквизит "Код вида документа" (csdo:‌Doc‌Kind‌Code) в его составе должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду
в соответствии с классификатором видов документов и сведений,
а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

15

если реквизит "Сведения о документе" (cacdo:CADocDetails) заполнен,
то реквизит "Номер документа" (csdo:‌Doc‌Id) в его составе должен быть заполнен. Если транспортный (перевозочный) документ не имеет номера, проставляется отметка "б/н"

16

если реквизит "Код таможенного органа" (csdo:​Customs​Office​Code)
в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) заполнен, то его значение должно соответствовать коду
в соответствии с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза, содержащего перечень кодов и наименований таможенных органов государств – членов Союза

18

если реквизит "Транспортное средство на границе"
(cacdo:BorderTransportsDetails) заполнен, то реквизит "Код вида транспорта" (csdo:​Unified​Transport​Mode​Code) в его составе должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду в соответствии с классификатором видов транспорта и транспортировки товаров, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

19

реквизит "Признак многооборотной тары" (casdo:ReusableContainerIndicator) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) должен быть заполнен для каждого товара может содержать следующие значения:
"true" – товар является многооборотной тарой;
"false" – товар не является многооборотной тарой

20

реквизит "Признак полного вывоза товара" (casdo:​Goods​Fully​Exported​Indicator) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) должен быть заполнен и может содержать следующие значения:
"true" – помещенный под таможенную процедуру товар был вывезен полностью;
"false" – помещенный под таможенную процедуру товар был вывезен не полностью

21

если реквизит "Признак многооборотной тары"
(casdo:ReusableContainerIndicator) хотя бы для одного товара, определенного в реквизите "Информация о вывозимом товаре"
(cacdo:​F​E​Goods​Details) имеет значение "false", то реквизит "Транспортное средство на границе" (cacdo:BorderTransportsDetails) и реквизит
"Код таможенного органа" (csdo:CustomsOfficeCode) в составе реквизита "Таможенный орган" (ccdo:CustomsOfficeDetails)" должны быть заполнены

22

если в составе определенного экземпляра сложного реквизита "Товар"
(cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) реквизит "Признак многооборотной тары" (casdo:​Reusable​Container​Indicator) имеет значение "true"и реквизит "Признак полного вывоза товара" (casdo:GoodsFullyExportedIndicator) имеет значение "false", то реквизиты:
"Порядковый номер товара" (casdo:ConsignmentItemOrdinal);
"Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС" (csdo:​Commodity​Code);
"Наименование товара" (casdo:​Goods​Description​Text);
"Масса брутто" (csdo:​Unified​Gross​Mass​Measure);
"Количество товара" (cacdo:​Goods​Measure​Details)
в составе указанного экземпляра сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) должны быть заполнены

23

если в составе определенного экземпляра сложного реквизита "Товар"
(cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) реквизит "Признак многооборотной тары" (casdo:​Reusable​Container​Indicator) имеет значение "true"и реквизит "Признак полного вывоза товара" (casdo:GoodsFullyExportedIndicator) имеет значение "false", то реквизиты:
"Код вида документа" (csdo:​Doc​Kind​Code),;
"Номер документа" (csdo:​Doc​Id) в составе сложного реквизита "Сведения о документе" (cacdo:CADocDetails), связанного с указанным экземпляром сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) в рамках сложногореквизита "Информация о вывозимом товаре" (cacdo:FEGoodsDetails), должны быть заполнены

24

если в составе определенного экземпляра сложного реквизита "Товар"
(cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) реквизит "Признак многооборотной тары" (casdo:​Reusable​Container​Indicator) имеет значение "true" и реквизит "Признак полного вывоза товара" (casdo:GoodsFullyExportedIndicator) имеет значение "true", то реквизиты:
"Порядковый номер товара" (casdo:ConsignmentItemOrdinal);
"Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС" (csdo:​Commodity​Code);
"Наименование товара" (casdo:​Goods​Description​Text);
"Масса брутто" (csdo:​Unified​Gross​Mass​Measure);
"Количество товара" (cacdo:​Goods​Measure​Details)
в составе указанного экземпляра сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) не заполняются

25

если в составе определенного экземпляра сложного реквизита "Товар"
(cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) реквизит "Признак многооборотной тары" (casdo:​Reusable​Container​Indicator) имеет значение "true" и реквизит "Признак полного вывоза товара" (casdo:GoodsFullyExportedIndicator) имеет значение "true", то реквизиты:
"Код вида документа" (csdo:​Doc​Kind​Code);
"Номер документа" (csdo:​Doc​Id) в составе сложного реквизита "Сведения о документе" (cacdo:CADocDetails), связанного с указанным экземпляром сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) в рамках сложного реквизита "Информация о вывозимом товаре" (cacdo:FEGoodsDetails), не заполняются

26

если в составе определенного экземпляра сложного реквизита "Товар"
(cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) реквизит "Признак многооборотной тары" (casdo:​Reusable​Container​Indicator) имеет значение "true" и реквизит "Признак полного вывоза товара" (casdo:GoodsFullyExportedIndicator) имеет значение "true", то реквизит "Регистрационный номер таможенного документа" (cacdo:CustomsDeclarationIdDetails) в составе указанного экземпляра сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) должен быть заполнен

27

если в составе определенного экземпляра сложного реквизита "Товар"
(cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) реквизит "Признак многооборотной тары" (casdo:ReusableContainerIndicator) имеет значение "false", то реквизиты:
"Порядковый номер товара" (casdo:ConsignmentItemOrdinal);
"Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС" (csdo:CommodityCode);
"Наименование товара" (casdo:​Goods​Description​Text);
"Масса брутто" (csdo:UnifiedGrossMassMeasure);
в составе указанного экземпляра сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) должны быть заполнены

28

если в составе определенного экземпляра сложного реквизита "Товар"
(cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) реквизит "Признак многооборотной тары" (casdo:ReusableContainerIndicator) имеет значение "false", то реквизиты:
"Код вида документа" (csdo:DocKindCode);
"Номер документа" (csdo:DocId);
в составе сложного реквизита "Сведения о документе" (cacdo:CADocDetails), связанного с указанным экземпляром сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) в рамках сложного реквизита "Информация о вывозимом товаре" (cacdo:FEGoodsDetails), должны быть заполнены

29

если в составе определенного экземпляра сложного реквизита "Товар"
(cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) реквизит "Признак многооборотной тары" (casdo:​Reusable​Container​Indicator) имеет значение "False", то реквизит "Регистрационный номер таможенного документа" (cacdo:CustomsDeclarationIdDetails) в составе указанного экземпляра сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) не заполняется


      39. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров" (R.CA.CP.02.003), передаваемых в сообщении "Электронное проследование" (P.CP.02.MSG.010), приведены в таблице 28.

  Таблица 28

Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров" (R.CA.CP.02.003), передаваемых в сообщении "Электронное проследование" (P.CP.02.MSG.010)

Код требования

Формулировка требования

1

в электронном документе (сведениях) должен содержаться только
1 реквизит "Фактический вывоз товаров. Сведения о вывозе (проследовании) товаров" (cacdo:FEFactDetails)

2

в электронном документе (сведениях) должен содержаться только
1 реквизит "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details)

3

реквизит "Код таможенного органа" (csdo:​Customs​Office​Code) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должен быть заполнен

4

значение реквизита "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) должно соответствовать коду страны из классификатора стран мира, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

5

реквизит "Код роли" (casdo:​Role​Code) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать "01" - "таможенный орган места убытия" или "03" - "таможенный орган места прибытия"

6

реквизиты "Признак многооборотной тары"
(casdo:​Reusable​Container​Indicator) не заполняются

7

реквизит "Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС" (csdo:CommodityCode) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) не заполняется

8

реквизит "Масса брутто" (csdo:UnifiedGrossMassMeasure) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) должен быть заполнен и значение атрибута "Единица измерения"
(атрибут measurement​Unit​Code) в его составе должно соответствовать коду в соответсвтвии с классификатором единиц измерения, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

9

реквизит "Остаток товаров в дополнительной единице измерения"
(cacdo:​Remain​Goods​Measure​Details) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) не заполняется

10

реквизит "Остаток товара" (casdo:RemainGrossWeightMeasure) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) не заполняется

11

реквизит "Количество товара" (cacdo:GoodsMeasureDetails) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) не заполняется

12

реквизит "Сведения о документе" (cacdo:‌CADoc‌Details) в составе сложного реквизита "Информация о вывозимом товаре" (cacdo:​F​E​Goods​Details) должен быть заполнен и должен содержать сведения
о транспортном (перевозочном) документе

13

реквизит "Код вида документа" (csdo:‌Doc‌Kind‌Code) в составе сложного реквизита "Сведения о документе" (cacdo:‌CADoc‌Details) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду в соответствии
с классификатором видов документов и сведений, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId)
в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

14

реквизит "Номер документа" (csdo:‌Doc‌Id) в составе сложного реквизита "Сведения о документе" (cacdo:‌CADoc‌Details) должен быть заполнен. Если транспортный (перевозочный) документ не имеет номера, проставляется отметка "б/н"

15

реквизит "Наименование товара" (casdo:GoodsDescriptionText) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) должен быть заполнен

16

реквизит "Признак полного вывоза товара" (casdo:​Goods​Fully​Exported​Indicator) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) не заполняется

17

если значение реквизита "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details)
не содержит значение "AM", реквизит "Номер ЛНП должностного лица таможенного органа" (casdo:LNPId) в составе сложного реквизита "Должностное лицо таможенного органа" (cacdo:CustomsPersonDetails) должен быть заполнен

18

если значение реквизита "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) содержит значение "AM", реквизит "Имя" (csdo:​First​Name) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:​Full​Name​Details), реквизит "Фамилия" (csdo:​Last​Name) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:​Full​Name​Details) и реквизит "Наименование должности" (csdo:​Position​Name)
в составе сложного реквизита "Должностное лицо таможенного органа" (cacdo:​Customs​Person​Details) должны быть заполнены

19

реквизит "Транспортное средство на границе" (cacdo:BorderTransportsDetails) должен быть заполнен

20

реквизит "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должен быть заполнен

      40. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров" (R.CA.CP.02.003), передаваемых в сообщении "Электронное изменение сведений о проследовании товаров" (P.CP.02.MSG.011), приведены в таблице 29.

  Таблица 29

Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров" (R.CA.CP.02.003), передаваемых в сообщении "Электронное изменение сведений о проследовании товаров" (P.CP.02.MSG.011)

Код требования

Формулировка требования

1

в электронном документе (сведениях) должен содержаться только
1 реквизит "Фактический вывоз товаров. Сведения о вывозе (проследовании) товаров" (cacdo:FEFactDetails)

2

значения, указанные в реквизитах одного из экзепляров сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details), а также
в реквизитах "Регистрационный номер таможенного документа"
(cacdo:​Customs​Declaration​Id​Details), "Регистрационный номер разрешения на убытие (проследование) товара, сформированный в соответствии с законодательством государства-члена" (cacdo:​F​E​Registration​Id​Details), "Дата и время" (csdo:​Event​Date​Time) в составе сложного реквизита "Фактический вывоз товаров. Сведения о вывозе (проследовании) товаров" (cacdo:​F​E​Fact​Details), должны соответствовать значениям реквизитов "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details), "Регистрационный номер таможенного документа"(cacdo:​Customs​Declaration​Id​Details), "Регистрационный номер разрешения на убытие (проследование) товара, сформированный в соответствии
с законодательством государства-члена" (cacdo:​F​E​Registration​Id​Details), "Дата и время" (csdo:​Event​Date​Time) в составе сложного реквизита "Фактический вывоз товаров. Сведения о вывозе (проследовании) товаров" (cacdo:​F​E​Fact​Details), указанным в исходном электронном документе (сведениях), направленным ранее инициатором и успешно обработанных респондентом в рамках транзакции "Оповещение
о проследовании товаров" (P.CP.02.TRN.006) в составе сообщения P.CP.02.MSG.010 "Электронное проследование"

3

в электронном документе (сведениях) должны содержаться 2 экземпляра реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details)

4

реквизит "Код таможенного органа" (csdo:​Customs​Office​Code) в составе экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details)должен быть заполнен

5

значение реквизита "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду страны из классификатора стран мира, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

6

значение реквизита "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе первого экземпляра сложного реквизита ""Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должно соотвествовать значению реквизита "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе второго экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details)

7

реквизит "Код роли" (casdo:​Role​Code) в составе экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать "01" - "таможенный орган места убытия" или "02" - "уполномоченный таможенный орган государства-члена, на территории которого находится место убытия товаров", или "04" - "уполномоченный таможенный орган государства-члена, на территории которого находится место прибытия товаров" или "03" - "таможенный орган места прибытия"

8

значение реквизита "Код роли" (casdo:​Role​Code) в составе первого экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) не должно соответствовать значению реквизита "Код роли" (casdo:​Role​Code) в составе второго экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details)

9

значение реквизита "Код роли" (casdo:​Role​Code) в составе одного
из экземпляров сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должно соответствовать значению
"01" - "таможенный орган места убытия" или "03" - "таможенный орган места прибытия".
 

10

В случе если значение реквизита "Код роли" (casdo:RoleCode) в составе одного из экземпляров сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) соответствует значению "01" - "таможенный орган места убытия", то значение значение реквизита "Код роли" (casdo:RoleCode) в составе второго экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должно соответствовать "02" - "уполномоченный таможенный орган государства-члена, на территории которого находится место убытия товаров".

11

В случе если значение реквизита "Код роли" (casdo:RoleCode) в составе одного из экземпляров сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) соответствует значению "03" - "таможенный орган места приюбытия", то значение значение реквизита "Код роли" (casdo:RoleCode) в составе второго экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должно соответствовать "04" - "уполномоченный таможенный орган государства-члена, на территории которого находится место прибытия товаров".

12

реквизиты "Признак многооборотной тары"
(casdo:​Reusable​Container​Indicator), "Транспортное средство на границе" (cacdo:​Border​Transports​Details) и реквизит "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) не заполняются

13

реквизит "Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС" (csdo:CommodityCode) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) не заполняется

14

реквизит "Масса брутто" (csdo:UnifiedGrossMassMeasure) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) должен быть заполнен и значение атрибута "Единица измерения" (атрибут measurement​Unit​Code) в его составе должно соответствовать коду в соответсвтвии
с классификатором единиц измерения, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId)
в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

15

реквизит "Остаток товаров в дополнительной единице измерения"
(cacdo:​Remain​Goods​Measure​Details) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) не заполняется

16

реквизит "Остаток товара" (casdo:RemainGrossWeightMeasure) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) не заполняется

17

реквизит "Количество товара" (cacdo:GoodsMeasureDetails) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) не заполняется

18

реквизит "Сведения о документе" (cacdo:‌CADoc‌Details) в составе сложного реквизита "Информация о вывозимом товаре" (cacdo:​F​E​Goods​Details) должен быть заполнен и должен содержать сведения
о транспортном (перевозочном) документе

19

реквизит "Код вида документа" (csdo:‌Doc‌Kind‌Code) в составе сложного реквизита "Сведения о документе" (cacdo:‌CADoc‌Details) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду в соответствии
с классификатором видов документов и сведений, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId)
в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

20

реквизит "Номер документа" (csdo:‌Doc‌Id) в составе сложного реквизита "Сведения о документе" (cacdo:‌CADoc‌Details) должен быть заполнен. Если транспортный (перевозочный) документ не имеет номера, проставляется отметка "б/н"

21

реквизит "Наименование товара" (casdo:GoodsDescriptionText) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) должен быть заполнен

22

реквизит "Признак полного вывоза товара" (casdo:​Goods​Fully​Exported​Indicator) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) не заполняется
 

23

если значение реквизита "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details)
не содержит значение "AM", реквизит "Номер ЛНП должностного лица таможенного органа" (casdo:LNPId) в составе сложного реквизита "Должностное лицо таможенного органа" (cacdo:CustomsPersonDetails) должен быть заполнен

24

если значение реквизита "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) содержит значение "AM", реквизит "Имя" (csdo:​First​Name) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:​Full​Name​Details), реквизит "Фамилия" (csdo:​Last​Name) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:​Full​Name​Details) и реквизит "Наименование должности" (csdo:​Position​Name)
в составе сложного реквизита "Должностное лицо таможенного органа" (cacdo:​Customs​Person​Details) должны быть заполнены

25

реквизит "Транспортное средство на границе" (cacdo:BorderTransportsDetails) должен быть заполнен

26

реквизит "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должен быть заполнен

      41. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения об аннулировании подтверждения фактического вывоза (проследования) товаров" (R.CA.CP.02.002), передаваемых в сообщении "Электронное аннулирование сведений о проследовании товаров" (P.CP.02.MSG.012), приведены в таблице 30.

  Таблица 30

Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения об аннулировании подтверждения фактического вывоза (проследования) товаров" (R.CA.CP.02.002), передаваемых в сообщении "Электронное аннулирование сведений о проследовании товаров" (P.CP.02.MSG.012)

Код требования

Формулировка требования

1

реквизит "Код таможенного органа" (csdo:​Customs​Office​Code) в составе экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должен быть заполнен

2

реквизит "Код роли" (casdo:​Role​Code) в составе экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать "01" - "таможенный орган места убытия" или "02" - "уполномоченный таможенный орган государства-члена, на территории которого находится место убытия товаров"

3

реквизит "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду страны
из классификатора стран мира, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

4

если значение реквизита "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details)
не содержит значение "AM", реквизит "Номер ЛНП должностного лица таможенного органа" (casdo:LNPId) в составе сложного реквизита "Должностное лицо таможенного органа" (cacdo:CustomsPersonDetails) должен быть заполнен

5

если значение реквизита "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) содержит значение "AM", реквизит "Имя" (csdo:​First​Name) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:​Full​Name​Details), реквизит "Фамилия" (csdo:​Last​Name) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:​Full​Name​Details) и реквизит "Наименование должности" (csdo:​Position​Name)
в составе сложного реквизита "Должностное лицо таможенного органа" (cacdo:​Customs​Person​Details) должны быть заполнены

6

реквизит "Код причины аннулирования фактического вывоза товаров" (casdo:​Export​Cancellation​Reason​Code) может содержать следующие значения:
"01" – ошибочное указание регистрационного номера декларации на товары;
"08" – действие непреодолимой силы;
"09" - товары не покидали таможенную территорию Союза

7

если реквизит "Код причины аннулирования фактического вывоза товаров" (casdo:​Export​Cancellation​Reason​Code) содержит значение "08",
то реквизит "Иные сведения" (csdo:AdditionalInfoText) должен быть заполнен

8

если реквизит "Код причины аннулирования фактического вывоза товаров" (casdo:​Export​Cancellation​Reason​Code) не содержит значение "08", то реквизит "Иные сведения" (csdo:AdditionalInfoText) не заполняется

9

значения, указанные в реквизитах "Регистрационный номер таможенного документа"(cacdo:​Customs​Declaration​Id​Details), "Регистрационный номер разрешения на убытие (проследование) товара, сформированный в соответствии с законодательством государства-члена"
(cacdo:​F​E​Registration​Id​Details), должны соответствовать значениям реквизитов "Регистрационный номер таможенного документа"
(cacdo:​Customs​Declaration​Id​Details), "Регистрационный номер разрешения на убытие (проследование) товара, сформированный
в соответствии с законодательством государства-члена", указанным
в исходном электронном документе (сведениях), направленным ранее инициатором и успешно обработанных респондентом в рамках транзакции "Оповещение о проследовании товаров" (P.CP.02.TRN.006)
в составе сообщения P.CP.02.MSG.010 "Электронное проследование"

      42. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "О фактическом вывозе (убытии) товаров" (R.CA.CP.02.005), передаваемых в сообщении "Запрос сведений об убытии товаров" (P.CP.02.MSG.013), приведены в таблице 31.

  Таблица 31

Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Запрос сведений о фактическом вывозе (убытии) товаров" (R.CA.CP.02.005), передаваемых в сообщении "Запрос сведений об убытии товаров" (P.CP.02.MSG.013)

Код требования

Формулировка требования

1

реквизит "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (ccdo:​Customs​Office​Details) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду страны
из классификатора стран мира, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId)
в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза

2

реквизит "Код таможенного органа" (csdo:​Customs​Office​Code) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (ccdo:​Customs​Office​Details) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду
в соответствии с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза

3

если значение реквизита "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (ccdo:​Customs​Office​Details)
не содержит значение "AM", реквизит "Номер ЛНП должностного лица таможенного органа" (casdo:LNPId) в составе сложного реквизита "Должностное лицо таможенного органа" (cacdo:CustomsPersonDetails) должны быть заполнены

4

если значение реквизита "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (ccdo:​Customs​Office​Details) содержит значение "AM", реквизит "Имя" (csdo:​First​Name) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:​Full​Name​Details), реквизит "Фамилия" (csdo:​Last​Name) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:​Full​Name​Details) и реквизит "Наименование должности" (csdo:​Position​Name)
в составе сложного реквизита "Должностное лицо таможенного органа" (cacdo:​Customs​Person​Details) должны быть заполнены

      43. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров" (R.CA.CP.02.003), передаваемых в сообщении "Сведения об убытии (проследовании) товаров" (P.CP.02.MSG.014), приведены в таблице 32.

  Таблица 32

Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров" (R.CA.CP.02.003), передаваемых в сообщении "Сведения об убытии (проследовании) товаров" (P.CP.02.MSG.014)

Код требования

Формулировка требования


1

значение реквизита "Регистрационный номер таможенного документа" (cacdo:CustomsDeclarationIdDetails) в сообщении "Сведения
об убытии (проследовании) товаров" (P.CP.02.MSG.014) должно соответствовать значению реквизита "Регистрационный номер таможенного документа" (cacdo:CustomsDeclarationIdDetails) в сообщении "Запрос сведений об убытии товаров" (P.CP.02.MSG.013), передаваемых
в рамках одного экземпляра транзакции общего процесса


2

в электронном документе (сведениях) должен содержатся 1 экземпляр реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details)


3

значение реквизита "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду страны из классификатора стран мира, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза


4

реквизит "Код таможенного органа" (csdo:​Customs​Office​Code) в составе экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должен быть заполнен


5

реквизит "Код роли" (casdo:​Role​Code) в составе экземпляра сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать "01" - "таможенный орган места убытия"


6

реквизиты "Признак многооборотной тары"
(casdo:​Reusable​Container​Indicator) не заполняется


7

реквизит "Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС" (csdo:CommodityCode) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) не заполняется


8

реквизит "Наименование товара" (casdo:​Goods​Description​Text)в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) должен быть заполнен


9

реквизит "Масса брутто" (csdo:UnifiedGrossMassMeasure) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) должен быть заполнен и значение атрибута "Единица измерения"
(атрибут measurement​Unit​Code) в его составе должно соответствовать коду в соответсвтвии с классификатором единиц измерения, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза


10

реквизит "Остаток товаров в дополнительной единице измерения"
(cacdo:​Remain​Goods​Measure​Details) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) не заполняется


11

реквизит "Остаток товара" (casdo:RemainGrossWeightMeasure) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) не заполняется


12

реквизит "Количество товара" (cacdo:GoodsMeasureDetails) в составе сложного реквизита "Товар" (cacdo:​F​E​Goods​Info​Details) не заполняется


13

реквизит "Сведения о документе" (cacdo:‌CADoc‌Details) в составе сложного реквизита "Информация о вывозимом товаре" (cacdo:​F​E​Goods​Details) должен быть заполнен и должен содержать сведения
о транспортном (перевозочном) документе


14

реквизит "Код вида документа" (csdo:‌Doc‌Kind‌Code) в составе сложного реквизита "Сведения о документе" (cacdo:‌CADoc‌Details) должен быть заполнен и его значение должно соответствовать коду в соответствии
с классификатором видов документов и сведений, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId)
в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза


15

реквизит "Номер документа" (csdo:‌Doc‌Id) в составе сложного реквизита "Сведения о документе" (cacdo:‌CADoc‌Details) должен быть заполнен. Если транспортный (перевозочный) документ не имеет номера, проставляется отметка "б/н"


16

реквизит "Признак полного вывоза товара" (casdo:​Goods​Fully​Exported​Indicator) не заполняется


17

если значение реквизита "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details) не содержит значение "AM", реквизит "Номер ЛНП должностного лица таможенного органа" (casdo:LNPId) в составе сложного реквизита "Должностное лицо таможенного органа" (cacdo:CustomsPersonDetails) должен быть заполнен


18

если значение реквизита "Код страны" (csdo:​Unified​Country​Code) в составе сложного реквизита "Таможенный орган" (cacdo:​Customs​Office​Functional​Details)содержит значение "AM", реквизит "Имя" (csdo:​First​Name) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:​Full​Name​Details), реквизит "Фамилия" (csdo:​Last​Name) в составе сложного реквизита "ФИО" (ccdo:​Full​Name​Details) и реквизит "Наименование должности" (csdo:​Position​Name) в составе сложного реквизита "Должностное лицо таможенного органа" (cacdo:​Customs​Person​Details) должны быть заполнены


19

реквизит "Транспортное средство на границе" (cacdo:BorderTransportsDetails) должен быть заполнен

".


  УТВЕРЖДЕНО
Решением Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 21 августа 2018 г. № 128
(в редакции Решения Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 19 января 2021 г. № 8)

ОПИСАНИЕ
форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена сведениями между таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза в процессе контроля и подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории Евразийского экономического союза"

      Сноска. Описания - в редакции решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19.01.2021 № 8 (вступает в силу по истечении 180 календарных дней с даты его официального опубликования).

I. Общие положения

      1. Настоящее Описание разработано в соответствии со следующими актами, входящими в право Евразийского экономического союза (далее – Союз):

      Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 "О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 января 2015 г. № 5 "Об утверждении Правил электронного обмена данными в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 "О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 "О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 28 сентября 2015 г. № 125 "Об утверждении Положения об обмене электронными документами при трансграничном взаимодействии органов государственной власти государств – членов Евразийского экономического союза между собой и с Евразийской экономической комиссией";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 ноября 2017 г. № 134 "О некоторых вопросах совершения таможенных операций при прибытии и убытии отдельных категорий товаров, перевозимых через территории государств, не являющихся членами Евразийского экономического союза, и (или) морем без помещения под таможенную процедуру таможенного транзита" (в редакции Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 октября 2019 г. № 181 "О внесении изменений в некоторые решения Коллегии Евразийской экономической комиссии");

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 февраля 2018 г. № 25 "О Порядке подтверждения таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза фактического вывоза товаров с таможенной территории Союза" (в редакции Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 октября 2019 г. № 181 "О внесении изменений в некоторые решения Коллегии Евразийской экономической комиссии").

II. Область применения

      2. Настоящее Описание определяет требования к форматам и структурам электронных документов и сведений, используемых при информационном взаимодействии в рамках общего процесса "Обеспечение обмена сведениями между таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза в процессе контроля и подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории Евразийского экономического союза" (далее – общий процесс).

      3. Настоящее Описание применяется при проектировании, разработке и доработке компонентов информационных систем при реализации процедур общего процесса средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза (далее – интегрированная система).

      4. Описание форматов и структур электронных документов и сведений приводится в табличной форме с указанием полного реквизитного состава с учетом уровней иерархии вплоть до простых (атомарных) реквизитов.

      5. В таблице описывается однозначное соответствие реквизитов электронных документов (сведений) (далее – реквизиты) и элементов модели данных.

      6. В таблице формируются следующие поля (графы):

      "иерархический номер" – порядковый номер реквизита;

      "имя реквизита" – устоявшееся или официальное словесное обозначение реквизита;

      "описание реквизита" – текст, поясняющий смысл (семантику) реквизита;

      "идентификатор" – идентификатор элемента данных в модели данных, соответствующего реквизиту;

      "область значений" – словесное описание возможных значений реквизита;

      "мн." – множественность реквизитов: обязательность (опциональность) и количество возможных повторений реквизита.

      7. Для указания множественности реквизитов используются следующие обозначения:

      1 – реквизит обязателен, повторения не допускаются;

      n – реквизит обязателен, должен повторяться n раз (n > 1);

      1..* – реквизит обязателен, может повторяться без ограничений;

      n..* – реквизит обязателен, должен повторяться не менее n раз (n > 1);

      n..m – реквизит обязателен, должен повторяться не менее n раз и не более m раз (n > 1, m > n);

      0..1 – реквизит опционален, повторения не допускаются;

      0..* – реквизит опционален, может повторяться без ограничений;

      0..m – реквизит опционален, может повторяться не более m раз (m > 1).

III. Основные понятия

      8. Для целей настоящего Описания используются понятия, которые означают следующее:

      "государство-член" – государство, являющееся членом Евразийского экономического союза;

      "ЛНП" – личная номерная печать должностного лица таможенных органов, проставлением оттиска которой и подписи должностного лица в таможенных документах удостоверяется совершение таможенной операции;

      "реквизит" – единица данных электронного документа (сведений), которая в определенном контексте считается неразделимой;

      "ТН ВЭД ЕАЭС" – единая Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза.

      Понятия "базисная модель данных", "модель данных", "модель данных предметной области", "предметная область" и "реестр структур электронных документов и сведений", используемые в настоящем Описании, применяются в значениях, определенных Методикой анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63.

      Иные понятия, используемые в настоящем Описании, применяются в значениях, определенных в пункте 4 Правил информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена сведениями между таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза в процессе контроля и подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории Евразийского экономического союза", утвержденных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 20 г. № .

      В таблицах 4, 7, 10, 13, 16, 19, 22 настоящего Описания под Регламентом информационного взаимодействия понимается Регламент информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена сведениями между таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза в процессе контроля и подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории Евразийского экономического союза", утвержденный Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 20 г. № .

      IV. Структуры электронных документов и сведений

      9. Перечень структур электронных документов и сведений приведен в таблице 1.

  Таблица 1

Перечень структур электронных документов и сведений

№ п/п

Идентификатор

Имя

Пространство имен

1

2

3

4

1

Структуры электронных документов и сведений в базисной модели

1.1

R.006

уведомление о результате обработки

urn:EEC:R:ProcessingResultDetails:vY.Y.Y

2

Структуры электронных документов и сведений в предметной области "Таможенное администрирование"

2.1

R.CA.CP.02.001

запрос сведений о вывозимых товарах

urn:EEC:R:CA:CP:02:ExportQuery:v1.1.1

2.2

R.CA.CP.02.002

сведения об аннулировании подтверждения фактического вывоза (проследования) товаров

urn:EEC:R:CA:CP:02:ExportCancellation:v1.1.1

2.3

R.CA.CP.02.003

сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров

urn:EEC:R:CA:CP:02:ExportNotification:v1.1.1

2.4

R.CA.CP.02.004

сведения о выпущенных товарах

urn:EEC:R:CA:CP:02:ExportInformation:v1.1.1

2.5

R.CA.CP.02.005

запрос сведений о фактическом вывозе (убытии) товаров

urn:EEC:R:CA:CP:02:FactualExportQuery:v1.1.1

      Символы "Y.Y.Y" в пространствах имен структур электронных документов и сведений соответствуют номеру версии структуры электронного документа (сведений), определяемой в соответствии с номером версии базисной модели данных, использованной при разработке в соответствии с настоящим Описанием технической схемы структуры электронного документа (сведений), подлежащей включению в реестр структур электронных документов и сведений, используемых при реализации информационного взаимодействия в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли Таможенного союза (далее – реестр структур).

1. Структуры электронных документов и сведений в базисной модели

      10. Описание структуры электронного документа (сведений) "Уведомление о результате обработки" (R.006) приведено в таблице 2.

  Таблица 2

Описание структуры электронного документа (сведений) "Уведомление о результате обработки" (R.006)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Имя

уведомление о результате обработки

2

Идентификатор

R.006

3

Версия

Y.Y.Y

4

Определение

сведения о результате обработки запроса респондентом

5

Использование

6

Идентификатор пространства имен

urn:EEC:R:ProcessingResultDetails:vY.Y.Y

7

Корневой элемент XML-документа

ProcessingResultDetails

8

Имя файла XML-схемы

EEC_R_ProcessingResultDetails_vY.Y.Y.xsd

      Символы "Y.Y.Y" в пространствах имен структур электронных документов и сведений соответствуют номеру версии структуры электронного документа (сведений), определяемой в соответствии с номером версии базисной модели данных, использованной при разработке в соответствии с настоящим Описанием технической схемы структуры электронного документа (сведений), подлежащей включению в реестр структур.

      11. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 3.

  Таблица 3

Импортируемые пространства имен

№ п/п

Идентификатор пространства имен

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

2

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Символы "X.X.X" в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных, использованной при разработке в соответствии с настоящим Описанием технической схемы структуры электронного документа (сведений), подлежащей включению в реестр структур.

      12. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Уведомление о результате обработки" (R.006) приведен в таблице 4.

  Таблица 4

Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Уведомление о результате обработки" (R.006)

Имя реквизита

Описание реквизита

Идентификатор

Тип данных

Мн.

1. Заголовок электронного документа (сведений)
(ccdo:​E​Doc​Header)

совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)

M.CDE.90001

ccdo:​E​Doc​Header​Type (M.CDT.90001)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


1.1. Код сообщения общего процесса
(csdo:​Inf​Envelope​Code)

кодовое обозначение сообщения общего процесса

M.SDE.90010

csdo:​Inf​Envelope​Code​Type (M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1


1.2. Код электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Code)

кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений

M.SDE.90001

csdo:​E​Doc​Code​Type (M.SDT.90001)
Значение кода в соответствии
с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1


1.3. Идентификатор электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Id)

строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)

M.SDE.90007

csdo:​Universally​Unique​Id​Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора
в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1


1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Ref​Id)

идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)

M.SDE.90008

csdo:​Universally​Unique​Id​Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора
в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1


1.5. Дата и время электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Date​Time)

дата и время создания электронного документа (сведений)

M.SDE.90002

bdt:​Date​Time​Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени
в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

1


1.6. Код языка
(csdo:​Language​Code)

кодовое обозначение языка

M.SDE.00051

csdo:​Language​Code​Type (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка
в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Дата и время
(csdo:​Event​Date​Time)

дата и время окончания обработки сведений

M.SDE.00132

bdt:​Date​Time​Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени
в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

3. Код результата обработки
(csdo:​Processing​Result​V2​Code)

кодовое обозначение результата обработки полученного электронного документа (сведений) информационной системой участника общего процесса

M.SDE.90014

csdo:​Processing​Result​Code​V2​Type (M.SDT.90006)
Значение кода в соответствии
со справочником результатов обработки электронных документов
и сведений

1

4. Описание
(csdo:​Description​Text)

описание результата обработки сведений в произвольной форме

M.SDE.00002

csdo:​Text4000​Type (M.SDT.00088)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000

0..1

2. Структуры электронных документов и сведений в предметной области

      13. Описание структуры электронного документа (сведений) "Запрос сведений о вывозимых товарах" (R.CA.CP.02.001) приведено в таблице 5.

  Таблица 5

Описание структуры электронного документа (сведений) "Запрос сведений о вывозимых товарах" (R.CA.CP.02.001)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Имя

Запрос сведений о вывозимых товарах

2

Идентификатор

R.CA.CP.02.001

3

Версия

1.1.1

4

Определение

Запрос сведений о вывозимых товарах

5

Использование

6

Идентификатор пространства имен

urn:EEC:R:CA:CP:02:ExportQuery:v1.1.1

7

Корневой элемент XML-документа

ExportQuery

8

Имя файла XML-схемы

EEC_R_CA_CP_02_ExportQuery_v1.1.1.xsd

      14. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 6.

  Таблица 6

Импортируемые пространства имен

№ п/п

Идентификатор пространства имен

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CA:ComplexDataObjects:vX.X.X

cacdo

2

urn:EEC:M:CA:SimpleDataObjects:vX.X.X

casdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Символы "X.X.X" в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных и модели данных предметной области, использованных при разработке в соответствии с настоящим Описанием технической схемы структуры электронного документа (сведений), подлежащей включению в реестр структур.

      15. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Запрос сведений о вывозимых товарах" (R.CA.CP.02.001) приведено в таблице 7.

  Таблица 7

Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Запрос сведений о вывозимых товарах" (R.CA.CP.02.001)

Имя реквизита

Описание реквизита

Идентификатор

Тип данных

Мн.

1. Заголовок электронного документа (сведений)
(ccdo:​E​Doc​Header)

совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)

M.CDE.90001

ccdo:​E​Doc​Header​Type (M.CDT.90001)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


1.1. Код сообщения общего процесса
(csdo:​Inf​Envelope​Code)

кодовое обозначение сообщения общего процесса

M.SDE.90010

csdo:​Inf​Envelope​Code​Type (M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии
с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1


1.2. Код электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Code)

кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии
с реестром структур электронных документов и сведений

M.SDE.90001

csdo:​E​Doc​Code​Type (M.SDT.90001)
Значение кода в соответствии
с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1


1.3. Идентификатор электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Id)

строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)

M.SDE.90007

csdo:​Universally​Unique​Id​Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1


1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Ref​Id)

идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)

M.SDE.90008

csdo:​Universally​Unique​Id​Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора
в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1


1.5. Дата и время электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Date​Time)

дата и время создания электронного документа (сведений)

M.SDE.90002

bdt:​Date​Time​Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени
в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

1


1.6. Код языка
(csdo:​Language​Code)

кодовое обозначение языка

M.SDE.00051

csdo:​Language​Code​Type (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка
в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Регистрационный номер таможенного документа
(cacdo:​Customs​Declaration​Id​Details)

регистрационный номер декларации на товары

M.CA.CDE.00291

cacdo:​Customs​Document​Id​Details​Type (M.CA.CDT.00258)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


2.1. Код таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Code)

кодовое обозначение таможенного органа

M.SDE.00255

csdo:​Customs​Office​Code​Type (M.SDT.00184)
Значение кода в соответствии
с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1


2.2. Дата документа
(csdo:​Doc​Creation​Date)

дата регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1


2.3. Номер таможенного документа по журналу регистрации
(casdo:​Customs​Document​Id)

номер таможенного документа по журналу регистрации

M.CA.SDE.00478

casdo:​Customs​Document​Id​Type (M.CA.SDT.00118)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 5.
Макс. длина: 7

1

3. Таможенный орган
(ccdo:​Customs​Office​Details)

сведения о таможенном органе, сформировавшем сообщение

M.CDE.00102

ccdo:​Customs​Office​Details​Type (M.CDT.00104)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


3.1. Код таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Code)

кодовое обозначение таможенного органа

M.SDE.00255

csdo:​Customs​Office​Code​Type (M.SDT.00184)
Значение кода в соответствии
с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

0..1


3.2. Наименование таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Name)

наименование таможенного органа

M.SDE.00300

csdo:​Name50​Type (M.SDT.00204)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1


3.3. Код страны
(csdo:​Unified​Country​Code)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:​Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

4. Должностное лицо таможенного органа
(cacdo:​Customs​Person​Details)

сведения о должностном лице таможенного органа, сформировавшем запрос

M.CA.CDE.00096

cacdo:​Customs​Person​Details​Type (M.CA.CDT.00209)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


4.1. ФИО
(ccdo:​Full​Name​Details)

фамилия, имя, отчество

M.CDE.00029

ccdo:​Full​Name​Details​Type (M.CDT.00016)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


4.1.1. Имя
(csdo:​First​Name)

имя физического лица

M.SDE.00109

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


4.1.2. Отчество
(csdo:​Middle​Name)

отчество (второе или среднее имя) физического лица

M.SDE.00111

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


4.1.3. Фамилия
(csdo:​Last​Name)

фамилия физического лица

M.SDE.00110

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


4.2. Наименование должности
(csdo:​Position​Name)

наименование должности сотрудника

M.SDE.00127

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


4.3. Номер ЛНП должностного лица таможенного органа
(casdo:​L​N​P​Id)

номер ЛНП должностного лица таможенного органа

M.CA.SDE.00413

casdo:​L​N​P​Id​Type (M.CA.SDT.00090)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4

0..1


4.4. Код таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Code)

кодовое обозначение таможенного органа, указанного на оттиске ЛНП

M.SDE.00255

csdo:​Customs​Office​Code​Type (M.SDT.00184)
Значение кода в соответствии
с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

0..1

5. Дата и время
(csdo:​Event​Date​Time)

дата и время формирования запроса

M.SDE.00132

bdt:​Date​Time​Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени
в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

1


      16. Описание структуры электронного документа (сведений) "Сведения об аннулировании подтверждения фактического вывоза (проследования) товаров" (R.CA.CP.02.002) приведено в таблице 8.

  Таблица 8

Описание структуры электронного документа (сведений) "Сведения об аннулировании подтверждения фактического вывоза (проследования) товаров" (R.CA.CP.02.002)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Имя

Сведения об аннулировании подтверждения фактического вывоза (проследования) товаров

2

Идентификатор

R.CA.CP.02.002

3

Версия

1.1.1

4

Определение

Сведения об аннулировании фактического вывоза (проследования) товаров

5

Использование

6

Идентификатор пространства имен

urn:EEC:R:CA:CP:02:ExportCancellation:v1.1.1

7

Корневой элемент XML-документа

ExportCancellation

8

Имя файла XML-схемы

EEC_R_CA_CP_02_ExportCancellation_v1.1.1.xsd

      17. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 9

  Таблица 9

Импортируемые пространства имен

№ п/п

Идентификатор пространства имен

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CA:ComplexDataObjects:vX.X.X

cacdo

2

urn:EEC:M:CA:SimpleDataObjects:vX.X.X

casdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Символы "X.X.X" в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных и модели данных предметной области, использованных при разработке в соответствии с настоящим Описанием технической схемы структуры электронного документа (сведений), подлежащей включению в реестр структур.

      18. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Сведения об аннулировании подтверждения фактического вывоза (проследования) товаров" (R.CA.CP.02.002) приведен в таблице 10.

  Таблица 10

Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Сведения об аннулировании подтверждения фактического вывоза (проследования) товаров" (R.CA.CP.02.002)

Имя реквизита

Описание реквизита

Идентификатор

Тип данных

Мн.

1. Заголовок электронного документа (сведений)
(ccdo:​E​Doc​Header)

совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)

M.CDE.90001

ccdo:​E​Doc​Header​Type (M.CDT.90001)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


1.1. Код сообщения общего процесса
(csdo:​Inf​Envelope​Code)

кодовое обозначение сообщения общего процесса

M.SDE.90010

csdo:​Inf​Envelope​Code​Type (M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии
с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1


1.2. Код электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Code)

кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии
с реестром структур электронных документов
и сведений

M.SDE.90001

csdo:​E​Doc​Code​Type (M.SDT.90001)
Значение кода в соответствии
с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1


1.3. Идентификатор электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Id)

строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)

M.SDE.90007

csdo:​Universally​Unique​Id​Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора
в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1


1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Ref​Id)

идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)

M.SDE.90008

csdo:​Universally​Unique​Id​Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1


1.5. Дата и время электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Date​Time)

дата и время создания электронного документа (сведений)

M.SDE.90002

bdt:​Date​Time​Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени
в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

1


1.6. Код языка
(csdo:​Language​Code)

кодовое обозначение языка

M.SDE.00051

csdo:​Language​Code​Type (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка
в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Дата и время
(csdo:​Event​Date​Time)

дата и время принятия решения об аннулировании разрешения на убытие товаров (проследования товаров)

M.SDE.00132

bdt:​Date​Time​Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени
в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

3. Таможенный орган
(cacdo:​Customs​Office​Functional​Details)

сведения о таможенном органе

M.CA.CDE.00359

cacdo:​Customs​Office​Functional​Details​Type (M.CA.CDT.00316)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


3.1. Код таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Code)

кодовое обозначение таможенного органа

M.SDE.00255

csdo:​Customs​Office​Code​Type (M.SDT.00184)
Значение кода в соответствии
с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

0..1


3.2. Наименование таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Name)

наименование таможенного органа

M.SDE.00300

csdo:​Name50​Type (M.SDT.00204)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1


3.3. Код страны
(csdo:​Unified​Country​Code)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:​Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


3.4. Код роли
(casdo:​Role​Code)

кодовое обозначение функциональной роли таможенного органа в процессе совершения таможенных операций

M.CA.SDE.00315

csdo:Code20Type (M.SDT.00160)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

4. Должностное лицо таможенного органа
(cacdo:​Customs​Person​Details)

сведения о должностном лице таможенного органа

M.CA.CDE.00096

cacdo:​Customs​Person​Details​Type (M.CA.CDT.00209)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


4.1. ФИО
(ccdo:​Full​Name​Details)

фамилия, имя, отчество

M.CDE.00029

ccdo:​Full​Name​Details​Type (M.CDT.00016)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


4.1.1. Имя
(csdo:​First​Name)

имя физического лица

M.SDE.00109

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


4.1.2. Отчество
(csdo:​Middle​Name)

отчество (второе или среднее имя) физического лица

M.SDE.00111

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


4.1.3. Фамилия
(csdo:​Last​Name)

фамилия физического лица

M.SDE.00110

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


4.2. Наименование должности
(csdo:​Position​Name)

наименование должности сотрудника

M.SDE.00127

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


4.3. Номер ЛНП должностного лица таможенного органа
(casdo:​L​N​P​Id)

номер ЛНП должностного лица таможенного органа

M.CA.SDE.00413

casdo:​L​N​P​Id​Type (M.CA.SDT.00090)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4

0..1


4.4. Код таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Code)

кодовое обозначение таможенного органа, указанного на оттиске ЛНП

M.SDE.00255

csdo:​Customs​Office​Code​Type (M.SDT.00184)
Значение кода в соответствии
с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

0..1

5. Сведения об аннулировании вывоза по товарным партиям
(cacdo:​Consignment​Cancel​Details)

сведения о товарных партиях, вывоз по которым был аннулирован

M.CA.CDE.00258

cacdo:​Consignment​Cancel​Details​Type (M.CA.CDT.00234)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


5.1. Регистрационный номер таможенного документа
(cacdo:​Customs​Declaration​Id​Details)

регистрационный номер декларации на товары

M.CA.CDE.00291

cacdo:​Customs​Document​Id​Details​Type (M.CA.CDT.00258)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


5.1.1. Код таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Code)

кодовое обозначение таможенного органа

M.SDE.00255

csdo:​Customs​Office​Code​Type (M.SDT.00184)
Значение кода в соответствии
с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1


5.1.2. Дата документа
(csdo:​Doc​Creation​Date)

дата регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

1


5.1.3. Номер таможенного документа по журналу регистрации
(casdo:​Customs​Document​Id)

номер таможенного документа по журналу регистрации

M.CA.SDE.00478

casdo:​Customs​Document​Id​Type (M.CA.SDT.00118)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 5.
Макс. длина: 7

1


5.2. Регистрационный номер разрешения на убытие (проследование) товара, сформированный в соответствии с законодательством государства-члена
(cacdo:​F​E​Registration​Id​Details)

регистрационный номер разрешения на убытие (проследование) товара, сформированный
в соответствии
с законодательством государства-члена

M.CA.CDE.00259

cacdo:​F​E​Registration​Id​Details​Type (M.CA.CDT.00235)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


5.2.1. Код таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Code)

кодовое обозначение таможенного органа

M.SDE.00255

csdo:​Customs​Office​Code​Type (M.SDT.00184)
Значение кода в соответствии
с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1


5.2.2. Дата документа
(csdo:​Doc​Creation​Date)

дата регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

1


5.2.3. Номер таможенного документа по журналу регистрации
(casdo:​Customs​Document​Id)

номер таможенного документа по журналу регистрации

M.CA.SDE.00478

casdo:​Customs​Document​Id​Type (M.CA.SDT.00118)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 5.
Макс. длина: 7

1


5.2.4. Порядковый номер
(csdo:​Object​Ordinal)

порядковый номер накладной
на товары, перевозимые на одном транспортном средстве
(в составе транспортных средств)

M.SDE.00148

csdo:​Ordinal3​Type (M.SDT.00105)
Целое неотрицательное число
в десятичной системе счисления.
Макс.кол-во цифр: 3

0..1


5.2.5. Идентификатор погрузки
(casdo:​Loading​Id)

идентификатор морской погрузки

M.CA.SDE.00435

csdo:Id20Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


5.2.6. Идентификатор морского поручения
(casdo:​Shipping​Order​Id)

идентификатор морского поручения

M.CA.SDE.00436

csdo:Id20Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

6. Причины электронного аннулирования
(cacdo:​Export​Cancellation​Reason​Details)

сведения о причинах электронного аннулирования сообщения, подтверждающего фактический вывоз товаров,
или электронного проследования товаров

M.CA.CDE.00131

cacdo:​Export​Cancellation​Reason​Details​Type (M.CA.CDT.00128)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


6.1. Код причины аннулирования фактического вывоза товаров
(casdo:​Export​Cancellation​Reason​Code)

код причины аннулирования фактического вывоза товара или электронного проследования товаров

M.CA.SDE.00850

casdo:​Export​Cancellation​Reason​Code​Type (M.CA.SDT.00850)
Обозначения причин аннулирования фактического вывоза товаров

1


6.2. Наименование причины аннулирования фактического вывоза товаров
(casdo:​Export​Cancellation​Reason​Name)

причина аннулирования фактического вывоза товара
или электронного проследования товаров

M.CA.SDE.00139

csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


6.3. Иные сведения
(csdo:​Additional​Info​Text)

описание обстоятельства
в случае возникновения действий непреодолимой силы

M.SDE.00046

csdo:​Text4000​Type (M.SDT.00088)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000

0..1

7. Иные сведения
(csdo:​Additional​Info​Text)

дополнительная информация, относящаяся к описываемому объекту

M.SDE.00046

csdo:​Text4000​Type (M.SDT.00088)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000

0..*

      19. Описание структуры электронного документа (сведений) "Сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров" (R.CA.CP.02.003) приведено в таблице 11.

  Таблица 11

Описание структуры электронного документа (сведений) "Сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров" (R.CA.CP.02.003)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Имя

сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров

2

Идентификатор

R.CA.CP.02.003

3

Версия

1.1.1

4

Определение

сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров

5

Использование

6

Идентификатор пространства имен

urn:EEC:R:CA:CP:02:ExportNotification:v1.1.1

7

Корневой элемент XML-документа

ExportNotification

8

Имя файла XML-схемы

EEC_R_CA_CP_02_ExportNotification_v1.1.1.xsd

      20. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 12.

  Таблица 12

Импортируемые пространства имен

№ п/п

Идентификатор пространства имен

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CA:ComplexDataObjects:vX.X.X

cacdo

2

urn:EEC:M:CA:SimpleDataObjects:vX.X.X

casdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Символы "X.X.X" в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных и модели данных предметной области, использованных при разработке в соответствии с настоящим Описанием технической схемы структуры электронного документа (сведений), подлежащей включению в реестр структур.

      21. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров" (R.CA.CP.02.003) приведен в таблице 13.

  Таблица 13

Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров" (R.CA.CP.02.003)

Имя реквизита

Описание реквизита

Идентификатор

Тип данных

Мн.

1. Заголовок электронного документа (сведений)
(ccdo:​E​Doc​Header)

совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)

M.CDE.90001

ccdo:​E​Doc​Header​Type (M.CDT.90001)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


1.1. Код сообщения общего процесса
(csdo:​Inf​Envelope​Code)

кодовое обозначение сообщения общего процесса

M.SDE.90010

csdo:​Inf​Envelope​Code​Type (M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии
с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1


1.2. Код электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Code)

кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии
с реестром структур электронных документов и сведений

M.SDE.90001

csdo:​E​Doc​Code​Type (M.SDT.90001)
Значение кода в соответствии
с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1


1.3. Идентификатор электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Id)

строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)

M.SDE.90007

csdo:​Universally​Unique​Id​Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора
в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1


1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Ref​Id)

идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)

M.SDE.90008

csdo:​Universally​Unique​Id​Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора
в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1


1.5. Дата и время электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Date​Time)

дата и время создания электронного документа (сведений)

M.SDE.90002

bdt:​Date​Time​Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени
в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

1


1.6. Код языка
(csdo:​Language​Code)

кодовое обозначение языка

M.SDE.00051

csdo:​Language​Code​Type (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка
в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Таможенный орган
(cacdo:​Customs​Office​Functional​Details)

таможенный орган места убытия (уполномоченный таможенный орган)

M.CA.CDE.00359

cacdo:​Customs​Office​Functional​Details​Type (M.CA.CDT.00316)
Определяется областями значений вложенных элементов

1..2


2.1. Код таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Code)

кодовое обозначение таможенного органа

M.SDE.00255

csdo:​Customs​Office​Code​Type (M.SDT.00184)
Значение кода в соответствии
с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

0..1


2.2. Наименование таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Name)

наименование таможенного органа

M.SDE.00300

csdo:​Name50​Type (M.SDT.00204)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1


2.3. Код страны
(csdo:​Unified​Country​Code)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:​Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


2.4. Код роли
(casdo:​Role​Code)

кодовое обозначение функциональной роли таможенного органа в процессе совершения таможенных операций

M.CA.SDE.00315

csdo:Code20Type (M.SDT.00160)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1

3. Фактический вывоз товаров. Сведения о вывозе (проследовании) товаров
(cacdo:​F​E​Fact​Details)

сведения о фактическом вывозе (проследовании) товаров

M.CA.CDE.00263

cacdo:​F​E​Fact​Details​Type (M.CA.CDT.00238)
Определяется областями значений вложенных элементов

1..*


3.1. Регистрационный номер таможенного документа
(cacdo:​Customs​Declaration​Id​Details)

регистрационный номер декларации на товары

M.CA.CDE.00291

cacdo:​Customs​Document​Id​Details​Type (M.CA.CDT.00258)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


3.1.1. Код таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Code)

кодовое обозначение таможенного органа

M.SDE.00255

csdo:​Customs​Office​Code​Type (M.SDT.00184)
Значение кода в соответствии
с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1


3.1.2. Дата документа
(csdo:​Doc​Creation​Date)

дата регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

1


3.1.3. Номер таможенного документа по журналу регистрации
(casdo:​Customs​Document​Id)

номер таможенного документа по журналу регистрации

M.CA.SDE.00478

casdo:​Customs​Document​Id​Type (M.CA.SDT.00118)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 5.
Макс. длина: 7

1


3.2. Регистрационный номер разрешения на убытие (проследование) товара, сформированный в соответствии с законодательством государства-члена
(cacdo:​F​E​Registration​Id​Details)

регистрационный номер разрешения на убытие (проследование) товара, сформированный в соответствии
с законодательством государства-члена

M.CA.CDE.00259

cacdo:​F​E​Registration​Id​Details​Type (M.CA.CDT.00235)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


3.2.1. Код таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Code)

кодовое обозначение таможенного органа

M.SDE.00255

csdo:​Customs​Office​Code​Type (M.SDT.00184)
Значение кода в соответствии
с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1


3.2.2. Дата документа
(csdo:​Doc​Creation​Date)

дата регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

1


3.2.3. Номер таможенного документа по журналу регистрации
(casdo:​Customs​Document​Id)

номер таможенного документа по журналу регистрации

M.CA.SDE.00478

casdo:​Customs​Document​Id​Type (M.CA.SDT.00118)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 5.
Макс. длина: 7

1


3.2.4. Порядковый номер
(csdo:​Object​Ordinal)

порядковый номер накладной на товары, перевозимые на одном транспортном средстве
(в составе транспортных средств)

M.SDE.00148

csdo:​Ordinal3​Type (M.SDT.00105)
Целое неотрицательное число
в десятичной системе счисления.
Макс.кол-во цифр: 3

0..1


3.2.5. Идентификатор погрузки
(casdo:​Loading​Id)

идентификатор морской погрузки

M.CA.SDE.00435

csdo:Id20Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


3.2.6. Идентификатор морского поручения
(casdo:​Shipping​Order​Id)

идентификатор морского поручения

M.CA.SDE.00436

csdo:Id20Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


3.3. Дата и время
(csdo:​Event​Date​Time)

дата и время убытия товаров

M.SDE.00132

bdt:​Date​Time​Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1


3.4. Должностное лицо таможенного органа
(cacdo:​Customs​Person​Details)

сведения о должностном лице таможенного органа

M.CA.CDE.00096

cacdo:​Customs​Person​Details​Type (M.CA.CDT.00209)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


3.4.1. ФИО
(ccdo:​Full​Name​Details)

фамилия, имя, отчество

M.CDE.00029

ccdo:​Full​Name​Details​Type (M.CDT.00016)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


*.1. Имя
(csdo:​First​Name)

имя физического лица

M.SDE.00109

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.2. Отчество
(csdo:​Middle​Name)

отчество (второе или среднее имя) физического лица

M.SDE.00111

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.3. Фамилия
(csdo:​Last​Name)

фамилия физического лица

M.SDE.00110

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


3.4.2. Наименование должности
(csdo:​Position​Name)

наименование должности сотрудника

M.SDE.00127

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


3.4.3. Номер ЛНП должностного лица таможенного органа
(casdo:​L​N​P​Id)

номер ЛНП должностного лица таможенного органа

M.CA.SDE.00413

casdo:​L​N​P​Id​Type (M.CA.SDT.00090)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4

0..1


3.4.4. Код таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Code)

кодовое обозначение таможенного органа, указанного на оттиске ЛНП

M.SDE.00255

csdo:​Customs​Office​Code​Type (M.SDT.00184)
Значение кода в соответствии
с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

0..1


3.5. Транспортное средство
на границе
(cacdo:​Border​Transports​Details)

сведения о транспортном средстве на границе

M.CA.CDE.00252

cacdo:​C​A​Transport​Means​Details​Type (M.CA.CDT.00214)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


3.5.1. Код вида транспорта
(csdo:​Unified​Transport​Mode​Code)

кодовое обозначение вида транспорта

M.SDE.00166

csdo:​Unified​Code20​Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии
со справочником (классификатором), идентификатор которого определен
в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


3.5.2. Код страны регистрации транспортного средства
(casdo:​Registration​Nationality​Code)

кодовое обозначение страны регистрации транспортного средства

M.CA.SDE.00429

casdo:​C​A​Country​Code​Type (M.CA.SDT.00181)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)", или кода, определенного нормативными правовыми актами, регламентирующими порядок заполнения документа (сведений).
Шаблон: ([A-Z]{2})|(\d{2})

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


3.5.3. Количество транспортных средств
(casdo:​Transport​Means​Quantity)

количество транспортных средств

M.CA.SDE.00140

csdo:Quantity5Type (M.SDT.00155)
Целое неотрицательное число
в десятичной системе счисления.
Макс.кол-во цифр: 5

0..1


3.5.4. Информация о транспортном средстве
(cacdo:​Transport​Means​Registration​Id​Details)

сведения о транспортном средстве

M.CA.CDE.00361

cacdo:​Transport​Means​Registration​Id​Details​Type (M.CA.CDT.00321)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*


*.1. Регистрационный номер транспортного средства
(csdo:​Transport​Means​Reg​Id)

регистрационный номер транспортного средства, наименование судна, номер авиарейса, номер поезда, номер железнодорожного вагона (платформ, цистерн и т.п.)

M.SDE.00154

csdo:​Transport​Means​Reg​Id​Type (M.SDT.00101)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 40

1


а) Код страны
(атрибут country​Code)

кодовое обозначение страны,
по правилам которой сформирован указанный регистрационный номер

-

csdo:​Unqualified​Country​Code​Type (M.SDT.00159)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1


б) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут country​Code​List​Id)

идентификатор классификатора стран мира

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.2. Регистрационный номер первого прицепного транспортного средства
(casdo:​First​Trailer​Reg​Id)

регистрационный номер первого прицепного транспортного средства

M.CA.SDE.00399

csdo:TransportMeansRegIdType (M.SDT.00101)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 40

0..1


а) Код страны
(атрибут country​Code)

кодовое обозначение страны,
по правилам которой сформирован указанный регистрационный номер

-

csdo:​Unqualified​Country​Code​Type (M.SDT.00159)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1


б) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут country​Code​List​Id)

идентификатор классификатора стран мира

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.3. Регистрационный номер второго прицепного транспортного средства
(casdo:​Second​Trailer​Reg​Id)

регистрационный номер второго прицепного транспортного средства

M.CA.SDE.00428

csdo:TransportMeansRegIdType (M.SDT.00101)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 40

0..1


а) Код страны
(атрибут country​Code)

кодовое обозначение страны,
по правилам которой сформирован указанный регистрационный номер

-

csdo:​Unqualified​Country​Code​Type (M.SDT.00159)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1


б) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут country​Code​List​Id)

идентификатор классификатора стран мира

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.4. Номер документа
(csdo:​Doc​Id)

номер свидетельства
о регистрации транспортного средства

M.SDE.00044

csdo:​Id50​Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1


*.5. Идентификационный номер транспортного средства
(csdo:​Vehicle​Id)

идентификационный номер транспортного средства (шасси транспортного средства, самоходной машины), присвоенный изготовителем

M.SDE.00212

csdo:​Vehicle​Id​Type (M.SDT.00161)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17

0..1


*.6. Код типа транспортного средства международной перевозки
(casdo:​Transport​Type​Code)

кодовое обозначение типа транспортного средства

M.CA.SDE.00371

casdo:​Transport​Type​Code​Type (M.CA.SDT.00205)
Значение кода типа транспортного средства международной перевозки
в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: \d{3}

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.7. Код марки транспортного средства
(csdo:​Vehicle​Make​Code)

кодовое обозначение марки транспортного средства

M.SDE.00303

csdo:​Vehicle​Make​Code​Type (M.SDT.00203)
Значение кода марки дорожного транспортного средства
в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: \d{3}

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


3.6. Информация о вывозимом товаре
(cacdo:​F​E​Goods​Details)

сведения, содержащие информацию о вывозимом товаре

M.CA.CDE.00360

cacdo:​F​E​Goods​Details​Type (M.CA.CDT.00320)
Определяется областями значений вложенных элементов

1..*


3.6.1. Товар
(cacdo:​F​E​Goods​Info​Details)

сведения о товаре при фактическом вывозе

M.CA.CDE.00261

cacdo:​F​E​Goods​Info​Details​Type (M.CA.CDT.00237)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


*.1. Порядковый номер товара
(casdo:​Consignment​Item​Ordinal)

порядковый номер товара

M.CA.SDE.00183

csdo:Ordinal3Type (M.SDT.00105)
Целое неотрицательное число
в десятичной системе счисления.
Макс.кол-во цифр: 3

0..1


*.2. Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС
(csdo:​Commodity​Code)

кодовое обозначение товара
в соответствии с ТН ВЭД ЕАЭС

M.SDE.00091

csdo:​Commodity​Code​Type (M.SDT.00065)
Значение кода из ТН ВЭД ЕАЭС
на уровне 2, 4, 6, 8, 9 или 10 знаков.
Шаблон: \d{2}|\d{4}|\d{6}|\d{8,10}

0..1


*.3. Наименование товара
(casdo:​Goods​Description​Text)

описание товара, включая коммерческое, фирменное
или иное традиционное наименование товара

M.CA.SDE.00164

csdo:Text250Type (M.SDT.00072)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 250

0..4


*.4. Масса брутто
(csdo:​Unified​Gross​Mass​Measure)

вес товара, брутто

M.SDE.00168

csdo:​Unified​Physical​Measure​Type (M.SDT.00122)
Число в десятичной системе счисления.
Макс.кол-во цифр: 24.
Макс.кол-во дроб. цифр: 6

0..1


а) Единица измерения
(атрибут measurement​Unit​Code)

кодовое обозначение единицы измерения

-

csdo:​Measurement​Unit​Code​Type (M.SDT.00074)
Буквенно-цифровой код.
Шаблон: [0-9A-Z]{2,3}|\d{3,4}

1


б) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут measurement​Unit​Code​List​Id)

идентификатор классификатора единиц измерения

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.5. Масса нетто
(csdo:​Unified​Net​Mass​Measure)

вес товара, нетто

M.SDE.00174

csdo:​Unified​Physical​Measure​Type (M.SDT.00122)
Число в десятичной системе счисления.
Макс.кол-во цифр: 24.
Макс.кол-во дроб. цифр: 6

0..1


а) Единица измерения
(атрибут measurement​Unit​Code)

кодовое обозначение единицы измерения

-

csdo:​Measurement​Unit​Code​Type (M.SDT.00074)
Буквенно-цифровой код.
Шаблон: [0-9A-Z]{2,3}|\d{3,4}

1


б) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут measurement​Unit​Code​List​Id)

идентификатор классификатора единиц измерения

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.6. Количество товара
(cacdo:​Goods​Measure​Details)

количество товара с указанием дополнительной единицы измерения

M.CA.CDE.00153

cacdo:​Goods​Measure​Details​Type (M.CA.CDT.00109)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


*.6.1. Количество товара с указанием единицы измерения
(casdo:​Goods​Measure)

сведения о количестве товара с указанием единицы измерения

M.CA.SDE.00215

csdo:UnifiedPhysicalMeasureType (M.SDT.00122)
Число в десятичной системе счисления.
Макс.кол-во цифр: 24.
Макс.кол-во дроб. цифр: 6

1


а) Единица измерения
(атрибут measurement​Unit​Code)

кодовое обозначение единицы измерения

-

csdo:​Measurement​Unit​Code​Type (M.SDT.00074)
Буквенно-цифровой код.
Шаблон: [0-9A-Z]{2,3}|\d{3,4}

1


б) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут measurement​Unit​Code​List​Id)

идентификатор классификатора единиц измерения

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.6.2. Условное обозначение единицы измерения
(casdo:​Measure​Unit​Abbreviation​Code)

условное обозначение единицы измерения

M.CA.SDE.00222

casdo:​Measure​Unit​Abbreviation​Code​Type (M.CA.SDT.00409)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1


*.7. Остаток товара
(casdo:​Remain​Gross​Weight​Measure)

остаток товара по весу (брутто)

M.CA.SDE.00455

casdo:​Unified​Fraction​Number246​Measure​Type (M.CA.SDT.00822)
Числовая величина, определенная
в результате измерения физических параметров в каких-либо единицах измерения.
Макс.кол-во цифр: 24.
Макс.кол-во дроб. цифр: 6

0..1


а) Единица измерения
(атрибут measurement​Unit​Code)

кодовое обозначение единицы измерения

-

csdo:​Measurement​Unit​Code​Type (M.SDT.00074)
Буквенно-цифровой код.
Шаблон: [0-9A-Z]{2,3}|\d{3,4}

1


б) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут measurement​Unit​Code​List​Id)

идентификатор классификатора единиц измерения

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.8. Остаток товаров в дополнительной единице измерения
(cacdo:​Remain​Goods​Measure​Details)

сведения об остатках товара
в дополнительной единице изменения

M.CA.CDE.00262

cacdo:​Goods​Measure​Details​Type (M.CA.CDT.00109)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


*.8.1. Количество товара с указанием единицы измерения
(casdo:​Goods​Measure)

сведения о количестве товара
с указанием единицы измерения

M.CA.SDE.00215

csdo:UnifiedPhysicalMeasureType (M.SDT.00122)
Число в десятичной системе счисления.
Макс.кол-во цифр: 24.
Макс.кол-во дроб. цифр: 6

1


а) Единица измерения
(атрибут measurement​Unit​Code)

кодовое обозначение единицы измерения

-

csdo:​Measurement​Unit​Code​Type (M.SDT.00074)
Буквенно-цифровой код.
Шаблон: [0-9A-Z]{2,3}|\d{3,4}

1


б) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут measurement​Unit​Code​List​Id)

идентификатор классификатора единиц измерения

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.8.2. Условное обозначение единицы измерения
(casdo:​Measure​Unit​Abbreviation​Code)

условное обозначение единицы измерения

M.CA.SDE.00222

casdo:​Measure​Unit​Abbreviation​Code​Type (M.CA.SDT.00409)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1


*.9. Признак полного вывоза товара
(casdo:​Goods​Fully​Exported​Indicator)

признак полного вывоза товара

M.CA.SDE.00851

bdt:IndicatorType (M.BDT.00013)
Одно из двух значений: "true" (истина) или "false" (ложь)

0..1


*.10. Код таможенной процедуры
(casdo:​Customs​Procedure​Code)

кодовое обозначение таможенной процедуры

M.CA.SDE.00086

casdo:​Customs​Procedure​Code​Type (M.CA.SDT.00043)
Значение кода вида таможенной процедуры в соответствии
со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Длина: 2

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.11. Код решения
(casdo:​Customs​Decision​Mode​Code)

кодовое обозначение решения, принимаемого таможенными органами

M.CA.SDE.00121

casdo:​Customs​Decision​Code​Type (M.CA.SDT.00058)
Значение кода в соответствии
со справочником (классификатором), идентификатор которого определен
в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)", или кода, определенного нормативными правовыми актами, регламентирующими порядок заполнения документа (сведений).
Длина: 2

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.12. Способ идентификации
(casdo:​Goods​Identification​Method​Text)

описание способа идентификации товара

M.CA.SDE.00634

csdo:Text4000Type (M.SDT.00088)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000

0..1


*.13. Признак многооборотной тары
(casdo:​Reusable​Container​Indicator)

признак, определяющий, является ли товар многооборотной тарой:
1 - товар является многооборотной тарой;
0 - товар не является многооборотной тарой

M.CA.SDE.00440

bdt:IndicatorType (M.BDT.00013)
Одно из двух значений: "true" (истина) или "false" (ложь)

0..1


*.14. Регистрационный номер таможенного документа
(cacdo:​Customs​Declaration​Id​Details)

регистрационный номер транзитной декларации

M.CA.CDE.00291

cacdo:​Customs​Document​Id​Details​Type (M.CA.CDT.00258)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


*.14.1. Код таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Code)

кодовое обозначение таможенного органа

M.SDE.00255

csdo:​Customs​Office​Code​Type (M.SDT.00184)
Значение кода в соответствии
с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1


*.14.2. Дата документа
(csdo:​Doc​Creation​Date)

дата регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

1


*.14.3. Номер таможенного документа по журналу регистрации
(casdo:​Customs​Document​Id)

номер таможенного документа по журналу регистрации

M.CA.SDE.00478

casdo:​Customs​Document​Id​Type (M.CA.SDT.00118)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 5.
Макс. длина: 7

1


3.6.2. Сведения о документе
(cacdo:​C​A​Doc​Details)

сведения о представленных документах

M.CA.CDE.00307

cacdo:​C​A​Doc​Details​Type (M.CA.CDT.00324)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*


*.1. Код вида документа
(csdo:​Doc​Kind​Code)

кодовое обозначение вида документа

M.SDE.00054

csdo:​Unified​Code20​Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии
со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.2. Наименование документа
(csdo:​Doc​Name)

наименование документа

M.SDE.00108

csdo:​Name500​Type (M.SDT.00134)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500

0..1


*.3. Номер документа
(csdo:​Doc​Id)

цифровое или буквенно-цифровое обозначение, присвоенное документу
при его регистрации

M.SDE.00044

csdo:​Id50​Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1


*.4. Дата документа
(csdo:​Doc​Creation​Date)

дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1


*.5. Дата начала срока действия документа
(csdo:​Doc​Start​Date)

дата начала срока, в течение которого документ имеет силу

M.SDE.00137

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1


*.6. Дата истечения срока действия документа
(csdo:​Doc​Validity​Date)

дата окончания срока, в течение которого документ имеет силу

M.SDE.00052

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1


*.7. Код страны
(csdo:​Unified​Country​Code)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:​Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.8. Наименование уполномоченного органа
(csdo:​Authority​Name)

полное наименование органа государственной власти государства-члена либо уполномоченной им организации, выдавшей документ

M.SDE.00066

csdo:​Name300​Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1


*.9. Идентификатор уполномоченного органа
(csdo:​Authority​Id)

строка символов, идентифицирующая государственный или межгосударственный орган (организацию), выдавший
или утвердивший документ

M.SDE.00068

csdo:​Id20​Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


3.7. Иные сведения
(csdo:​Additional​Info​Text)

дополнительная информация, относящаяся к описываемому объекту

M.SDE.00046

csdo:​Text4000​Type (M.SDT.00088)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000

0..*

      22. Описание структуры электронного документа (сведений) "Сведения о выпущенных товарах" (R.CA.CP.02.004) приведено в таблице 14.

  Таблица 14

Описание структуры электронного документа (сведений) "Сведения о выпущенных товарах" (R.CA.CP.02.004)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Имя

Сведения о выпущенных товарах

2

Идентификатор

R.CA.CP.02.004

3

Версия

1.1.1

4

Определение

Сведения о выпущенных товарах

5

Использование

6

Идентификатор пространства имен

urn:EEC:R:CA:CP:02:ExportInformation:v1.1.1

7

Корневой элемент XML-документа

ExportInformation

8

Имя файла XML-схемы

EEC_R_CA_CP_02_ExportInformation_v1.1.1.xsd

      23. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 15.

  Таблица 15

Импортируемые пространства имен

№ п/п

Идентификатор пространства имен

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CA:ComplexDataObjects:vX.X.X

cacdo

2

urn:EEC:M:CA:SimpleDataObjects:vX.X.X

casdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Символы "X.X.X" в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных и модели данных предметной области, использованных при разработке в соответствии с настоящим Описанием технической схемы структуры электронного документа (сведений), подлежащей включению в реестр структур.

      24. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Сведения о выпущенных товарах" (R.CA.CP.02.004) приведен в таблице 16.

  Таблица 16

Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Сведения о выпущенных товарах" (R.CA.CP.02.004)

Имя реквизита

Описание реквизита

Идентификатор

Тип данных

Мн.

1. Заголовок электронного документа (сведений)
(ccdo:​E​Doc​Header)

совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)

M.CDE.90001

ccdo:​E​Doc​Header​Type (M.CDT.90001)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


1.1. Код сообщения общего процесса
(csdo:​Inf​Envelope​Code)

кодовое обозначение сообщения общего процесса

M.SDE.90010

csdo:​Inf​Envelope​Code​Type (M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии
с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1


1.2. Код электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Code)

кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии
с реестром структур электронных документов
и сведений

M.SDE.90001

csdo:​E​Doc​Code​Type (M.SDT.90001)
Значение кода в соответствии
с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1


1.3. Идентификатор электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Id)

строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)

M.SDE.90007

csdo:​Universally​Unique​Id​Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора
в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1


1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Ref​Id)

идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)

M.SDE.90008

csdo:​Universally​Unique​Id​Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора
в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1


1.5. Дата и время электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Date​Time)

дата и время создания электронного документа (сведений)

M.SDE.90002

bdt:​Date​Time​Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени
в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

1


1.6. Код языка
(csdo:​Language​Code)

кодовое обозначение языка

M.SDE.00051

csdo:​Language​Code​Type (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Код страны
(csdo:​Unified​Country​Code)

код государства-члена, представившего информацию (сведения)

M.SDE.00162

csdo:​Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1

3. Фактический вывоз товара. Сведения о товарной партии, подлежащей вывозу
(cacdo:​F​E​Consignment​Details)

сведения о товарной партии, подлежащей вывозу

M.CA.CDE.00264

cacdo:​F​E​Consignment​Details​Type (M.CA.CDT.00239)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


3.1. Регистрационный номер таможенного документа
(cacdo:​Customs​Declaration​Id​Details)

регистрационный номер декларации на товары

M.CA.CDE.00291

cacdo:​Customs​Document​Id​Details​Type (M.CA.CDT.00258)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


3.1.1. Код таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Code)

кодовое обозначение таможенного органа

M.SDE.00255

csdo:​Customs​Office​Code​Type (M.SDT.00184)
Значение кода в соответствии
с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1


3.1.2. Дата документа
(csdo:​Doc​Creation​Date)

дата регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

1


3.1.3. Номер таможенного документа по журналу регистрации
(casdo:​Customs​Document​Id)

номер таможенного документа по журналу регистрации

M.CA.SDE.00478

casdo:​Customs​Document​Id​Type (M.CA.SDT.00118)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 5.
Макс. длина: 7

1


3.2. Таможенный орган
(ccdo:​Customs​Office​Details)

таможенный орган выпуска товара

M.CDE.00102

ccdo:​Customs​Office​Details​Type (M.CDT.00104)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


3.2.1. Код таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Code)

кодовое обозначение таможенного органа

M.SDE.00255

csdo:​Customs​Office​Code​Type (M.SDT.00184)
Значение кода в соответствии
с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

0..1


3.2.2. Наименование таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Name)

наименование таможенного органа

M.SDE.00300

csdo:​Name50​Type (M.SDT.00204)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1


3.2.3. Код страны
(csdo:​Unified​Country​Code)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:​Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


3.3. Отправитель
(cacdo:​Consignor​Details)

сведения об отправителе

M.CA.CDE.00469

cacdo:​Goods​Shipment​Subject​Details​Type (M.CA.CDT.00416)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


3.3.1. Код страны
(csdo:​Unified​Country​Code)

кодовое обозначение страны регистрации субъекта

M.SDE.00162

csdo:​Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


3.3.2. Наименование субъекта
(csdo:​Subject​Name)

полное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица

M.SDE.00224

csdo:​Name300​Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1


3.3.3. Краткое наименование субъекта
(csdo:​Subject​Brief​Name)

сокращенное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица

M.SDE.00225

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


3.3.4. Код организационно-правовой формы
(csdo:​Business​Entity​Type​Code)

кодовое обозначение организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект

M.SDE.00023

csdo:​Unified​Code20​Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии
со справочником (классификатором), идентификатор которого определен
в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


3.3.5. Наименование организационно-правовой формы
(csdo:​Business​Entity​Type​Name)

наименование организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект

M.SDE.00090

csdo:​Name300​Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1


3.3.6. Идентификатор хозяйствующего субъекта
(csdo:​Business​Entity​Id)

номер (код) записи по реестру (регистру), присвоенный при государственной регистрации

M.SDE.00189

csdo:​Business​Entity​Id​Type (M.SDT.00157)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


а) Метод идентификации
(атрибут kind​Id)

метод идентификации хозяйствующих субъектов

-

csdo:​Business​Entity​Id​Kind​Id​Type (M.SDT.00158)
Значение идентификатора из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


3.3.7. Уникальный идентификационный таможенный номер
(casdo:​C​A​Unique​Customs​Number​Id)

сведения об идентификационном (уникальном идентификационном) таможенном номере

M.CA.SDE.00626

casdo:​C​A​Unique​Customs​Number​Id​Type (M.CA.SDT.00188)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 40

0..1


а) Код страны
(атрибут country​Code)

кодовое обозначение страны,
по правилам которой сформирован указанный идентификационный номер

-

csdo:​Unqualified​Country​Code​Type (M.SDT.00159)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1


б) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут country​Code​List​Id)

идентификатор классификатора стран мира

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


3.3.8. Идентификатор налогоплательщика
(csdo:​Taxpayer​Id)

идентификатор субъекта
в реестре налогоплательщиков страны регистрации налогоплательщика

M.SDE.00025

csdo:​Taxpayer​Id​Type (M.SDT.00025)
Значение идентификатора в соответствии с правилами, принятыми в стране регистрации налогоплательщика.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


3.3.9. Код причины постановки на учет
(csdo:​Tax​Registration​Reason​Code)

код, идентифицирующий причину постановки субъекта на налоговый учет в Российской Федерации

M.SDE.00030

csdo:​Tax​Registration​Reason​Code​Type (M.SDT.00030)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: \d{9}

0..1


3.3.10. Идентификатор физического лица
(casdo:​Person​Id)

уникальный идентификатор физического лица

M.CA.SDE.00129

casdo:​Person​Id​Type (M.CA.SDT.00190)
Значение идентификатора
в соответствии с правилами, принятыми в стране регистрации физического лица.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


3.3.11. Удостоверение личности
(ccdo:​Identity​Doc​V3​Details)

сведения о документе, удостоверяющем личность физического лица

M.CDE.00056

ccdo:​Identity​Doc​Details​V3​Type (M.CDT.00062)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


*.1. Код страны
(csdo:​Unified​Country​Code)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:​Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.2. Код вида документа, удостоверяющего личность
(csdo:​Identity​Doc​Kind​Code)

кодовое обозначение вида документа, удостоверяющего личность

M.SDE.00136

csdo:​Identity​Doc​Kind​Code​Type (M.SDT.00098)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.3. Наименование вида документа
(csdo:​Doc​Kind​Name)

наименование вида документа

M.SDE.00095

csdo:​Name500​Type (M.SDT.00134)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500

0..1


*.4. Серия документа
(csdo:​Doc​Series​Id)

цифровое или буквенно-цифровое обозначение серии документа

M.SDE.00157

csdo:​Id20​Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.5. Номер документа
(csdo:​Doc​Id)

цифровое или буквенно-цифровое обозначение, присвоенное документу при его регистрации

M.SDE.00044

csdo:​Id50​Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

1


*.6. Дата документа
(csdo:​Doc​Creation​Date)

дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1


*.7. Дата истечения срока действия документа
(csdo:​Doc​Validity​Date)

дата окончания срока, в течение которого документ имеет силу

M.SDE.00052

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1


*.8. Идентификатор уполномоченного органа
(csdo:​Authority​Id)

строка, идентифицирующая орган государственной власти государства-члена либо уполномоченную им организацию, выдавшую документ

M.SDE.00068

csdo:​Id20​Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.9. Наименование уполномоченного органа
(csdo:​Authority​Name)

полное наименование органа государственной власти либо уполномоченной им организации, выдавшей документ

M.SDE.00066

csdo:​Name300​Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1


3.3.12. Адрес
(ccdo:​Subject​Address​Details)

адрес

M.CDE.00058

ccdo:​Subject​Address​Details​Type (M.CDT.00064)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*


*.1. Код вида адреса
(csdo:​Address​Kind​Code)

кодовое обозначение вида адреса

M.SDE.00192

csdo:​Address​Kind​Code​Type (M.SDT.00162)
Значение кода в соответствии
со справочником видов адресов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.2. Код страны
(csdo:​Unified​Country​Code)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:​Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.3. Код территории
(csdo:​Territory​Code)

код единицы административно-территориального деления

M.SDE.00031

csdo:​Territory​Code​Type (M.SDT.00031)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17

0..1


*.4. Регион
(csdo:​Region​Name)

наименование единицы административно-территориального деления первого уровня

M.SDE.00007

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.5. Район
(csdo:​District​Name)

наименование единицы административно-территориального деления второго уровня

M.SDE.00008

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.6. Город
(csdo:​City​Name)

наименование города

M.SDE.00009

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.7. Населенный пункт
(csdo:​Settlement​Name)

наименование населенного пункта

M.SDE.00057

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.8. Улица
(csdo:​Street​Name)

наименование элемента улично-дорожной сети городской инфраструктуры

M.SDE.00010

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.9. Номер дома
(csdo:​Building​Number​Id)

обозначение дома, корпуса, строения

M.SDE.00011

csdo:​Id50​Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1


*.10. Номер помещения
(csdo:​Room​Number​Id)

обозначение офиса или квартиры

M.SDE.00012

csdo:​Id20​Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.11. Почтовый индекс
(csdo:​Post​Code)

почтовый индекс предприятия почтовой связи

M.SDE.00006

csdo:​Post​Code​Type (M.SDT.00006)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A-Z0-9]

0..1


*.12. Номер абонентского ящика
(csdo:​Post​Office​Box​Id)

номер абонентского ящика
на предприятии почтовой связи

M.SDE.00013

csdo:​Id20​Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


3.3.13. Контактный реквизит
(ccdo:​Communication​Details)

контактный реквизит субъекта

M.CDE.00003

ccdo:​Communication​Details​Type (M.CDT.00003)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*


*.1. Код вида связи
(csdo:​Communication​Channel​Code)

кодовое обозначение вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00014

csdo:​Communication​Channel​Code​V2​Type (M.SDT.00163)
Значение кода в соответствии
со справочником видов связи.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.2. Наименование вида связи
(csdo:​Communication​Channel​Name)

наименование вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00093

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.3. Идентификатор канала связи
(csdo:​Communication​Channel​Id)

последовательность символов, идентифицирующая канал связи (указание номера телефона, факса, адреса электронной почты и др.)

M.SDE.00015

csdo:​Communication​Channel​Id​Type (M.SDT.00015)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000

1..*


3.3.14. Обособленное подразделение
(cacdo:​Subject​Branch​Details)

сведения об обособленном подразделении

M.CA.CDE.00465

cacdo:​C​A​Organization​Type (M.CA.CDT.00298)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


*.1. Код страны
(csdo:​Unified​Country​Code)

кодовое обозначение страны регистрации субъекта

M.SDE.00162

csdo:​Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.2. Наименование субъекта
(csdo:​Subject​Name)

полное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица

M.SDE.00224

csdo:​Name300​Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1


*.3. Краткое наименование субъекта
(csdo:​Subject​Brief​Name)

сокращенное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица

M.SDE.00225

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.4. Код организационно-правовой формы
(csdo:​Business​Entity​Type​Code)

кодовое обозначение организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект

M.SDE.00023

csdo:​Unified​Code20​Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии
со справочником (классификатором), идентификатор которого определен
в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.5. Наименование организационно-правовой формы
(csdo:​Business​Entity​Type​Name)

наименование организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект

M.SDE.00090

csdo:​Name300​Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1


*.6. Идентификатор хозяйствующего субъекта
(csdo:​Business​Entity​Id)

номер (код) записи по реестру (регистру), присвоенный при государственной регистрации

M.SDE.00189

csdo:​Business​Entity​Id​Type (M.SDT.00157)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


а) Метод идентификации
(атрибут kind​Id)

метод идентификации хозяйствующих субъектов

-

csdo:​Business​Entity​Id​Kind​Id​Type (M.SDT.00158)
Значение идентификатора
из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.7. Уникальный идентификационный таможенный номер
(casdo:​C​A​Unique​Customs​Number​Id)

сведения об идентификационном (уникальном идентификационном) таможенном номере

M.CA.SDE.00626

casdo:​C​A​Unique​Customs​Number​Id​Type (M.CA.SDT.00188)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 40

0..1


а) Код страны
(атрибут country​Code)

кодовое обозначение страны,
по правилам которой сформирован указанный идентификационный номер

-

csdo:​Unqualified​Country​Code​Type (M.SDT.00159)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1


б) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут country​Code​List​Id)

идентификатор классификатора стран мира

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.8. Идентификатор налогоплательщика
(csdo:​Taxpayer​Id)

идентификатор субъекта
в реестре налогоплательщиков страны регистрации налогоплательщика

M.SDE.00025

csdo:​Taxpayer​Id​Type (M.SDT.00025)
Значение идентификатора
в соответствии с правилами, принятыми в стране регистрации налогоплательщика.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.9. Код причины постановки на учет
(csdo:​Tax​Registration​Reason​Code)

код, идентифицирующий причину постановки субъекта на налоговый учет в Российской Федерации

M.SDE.00030

csdo:​Tax​Registration​Reason​Code​Type (M.SDT.00030)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: \d{9}

0..1


*.10. Адрес
(ccdo:​Subject​Address​Details)

адрес

M.CDE.00058

ccdo:​Subject​Address​Details​Type (M.CDT.00064)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


*.10.1. Код вида адреса
(csdo:​Address​Kind​Code)

кодовое обозначение вида адреса

M.SDE.00192

csdo:​Address​Kind​Code​Type (M.SDT.00162)
Значение кода в соответствии
со справочником видов адресов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.10.2. Код страны
(csdo:​Unified​Country​Code)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:​Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.10.3. Код территории
(csdo:​Territory​Code)

код единицы административно-территориального деления

M.SDE.00031

csdo:​Territory​Code​Type (M.SDT.00031)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17

0..1


*.10.4. Регион
(csdo:​Region​Name)

наименование единицы административно-территориального деления первого уровня

M.SDE.00007

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.10.5. Район
(csdo:​District​Name)

наименование единицы административно-территориального деления второго уровня

M.SDE.00008

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.10.6. Город
(csdo:​City​Name)

наименование города

M.SDE.00009

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.10.7. Населенный пункт
(csdo:​Settlement​Name)

наименование населенного пункта

M.SDE.00057

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.10.8. Улица
(csdo:​Street​Name)

наименование элемента улично-дорожной сети городской инфраструктуры

M.SDE.00010

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.10.9. Номер дома
(csdo:​Building​Number​Id)

обозначение дома, корпуса, строения

M.SDE.00011

csdo:​Id50​Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1


*.10.10. Номер помещения
(csdo:​Room​Number​Id)

обозначение офиса или квартиры

M.SDE.00012

csdo:​Id20​Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.10.11. Почтовый индекс
(csdo:​Post​Code)

почтовый индекс предприятия почтовой связи

M.SDE.00006

csdo:​Post​Code​Type (M.SDT.00006)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A-Z0-9]

0..1


*.10.12. Номер абонентского ящика
(csdo:​Post​Office​Box​Id)

номер абонентского ящика
на предприятии почтовой связи

M.SDE.00013

csdo:​Id20​Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.11. Контактный реквизит
(ccdo:​Communication​Details)

контактный реквизит
с указанием способа
и идентификатора средства (канала) связи

M.CDE.00003

ccdo:​Communication​Details​Type (M.CDT.00003)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*


*.11.1. Код вида связи
(csdo:​Communication​Channel​Code)

кодовое обозначение вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00014

csdo:​Communication​Channel​Code​V2​Type (M.SDT.00163)
Значение кода в соответствии
со справочником видов связи.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.11.2. Наименование вида связи
(csdo:​Communication​Channel​Name)

наименование вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00093

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.11.3. Идентификатор канала связи
(csdo:​Communication​Channel​Id)

последовательность символов, идентифицирующая канал связи (указание номера телефона, факса, адреса электронной почты и др.)

M.SDE.00015

csdo:​Communication​Channel​Id​Type (M.SDT.00015)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000

1..*


3.3.15. Признак совпадения сведений
(casdo:​Equal​Indicator)

признак совпадения (несовпадения) сведений
со сведениями о декларанте (заявителе)

M.CA.SDE.00616

bdt:IndicatorType (M.BDT.00013)
Одно из двух значений: "true" (истина) или "false" (ложь)

0..1


3.3.16. Код учреждения обмена (подачи) международных почтовых отправлений
(casdo:​Exchange​Post​Office​Code)

кодовое обозначение учреждения обмена (подачи) международных почтовых отправлений

M.CA.SDE.00307

csdo:Code6Type (M.SDT.00181)
Нормализованная строка символов.
Длина: 6

0..1


3.3.17. Код особенности указанных сведений
(casdo:​Subject​Additional​Code)

кодовое обозначение особенности сведений
о субъекте

M.CA.SDE.00308

csdo:Code1Type (M.SDT.00169)
Нормализованная строка символов.
Длина: 1

0..1


3.4. Страна назначения
(cacdo:​Destination​Country​Details)

сведения о стране назначения

M.CA.CDE.00205

cacdo:​C​A​Country​Details​Type (M.CA.CDT.00079)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


3.4.1. Код страны
(casdo:​C​A​Country​Code)

кодовое обозначение страны

M.CA.SDE.00615

casdo:​C​A​Country​Code​Type (M.CA.SDT.00181)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)", или кода, определенного нормативными правовыми актами, регламентирующими порядок заполнения документа (сведений).
Шаблон: ([A-Z]{2})|(\d{2})

1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


3.4.2. Краткое название страны
(casdo:​Short​Country​Name)

краткое название страны

M.CA.SDE.00123

csdo:Name40Type (M.SDT.00069)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 40

0..1


3.4.3. Код территории
(csdo:​Territory​Code)

кодовое обозначение единицы административно-территориального деления

M.SDE.00031

csdo:​Territory​Code​Type (M.SDT.00031)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17

0..1


3.5. Код таможенного органа места убытия
(casdo:​Border​Customs​Office​Code)

код таможенного органа места убытия

M.CA.SDE.00257

csdo:CustomsOfficeCodeType (M.SDT.00184)
Значение кода в соответствии
с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

0..1


3.6. Информация о вывозимом товаре
(cacdo:​F​E​Goods​Details)

сведения, содержащие информацию о вывозимом товаре

M.CA.CDE.00360

cacdo:​F​E​Goods​Details​Type (M.CA.CDT.00320)
Определяется областями значений вложенных элементов

1..*


3.6.1. Товар
(cacdo:​F​E​Goods​Info​Details)

сведения о товаре при фактическом вывозе

M.CA.CDE.00261

cacdo:​F​E​Goods​Info​Details​Type (M.CA.CDT.00237)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


*.1. Порядковый номер товара
(casdo:​Consignment​Item​Ordinal)
 

порядковый номер товара

M.CA.SDE.00183

csdo:Ordinal3Type (M.SDT.00105)
Целое неотрицательное число
в десятичной системе счисления.
Макс.кол-во цифр: 3

0..1


*.2. Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС
(csdo:​Commodity​Code)

кодовое обозначение товара в соответствии с ТН ВЭД ЕАЭС

M.SDE.00091

csdo:​Commodity​Code​Type (M.SDT.00065)
Значение кода из ТН ВЭД ЕАЭС
на уровне 2, 4, 6, 8, 9 или 10 знаков.
Шаблон: \d{2}|\d{4}|\d{6}|\d{8,10}

0..1


*.3. Наименование товара
(casdo:​Goods​Description​Text)
 

описание товара, включая коммерческое, фирменное или иное традиционное наименование товара

M.CA.SDE.00164

csdo:Text250Type (M.SDT.00072)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 250

0..4


*.4. Масса брутто
(csdo:​Unified​Gross​Mass​Measure)

вес товара, брутто

M.SDE.00168

csdo:​Unified​Physical​Measure​Type (M.SDT.00122)
Число в десятичной системе счисления.
Макс.кол-во цифр: 24.
Макс.кол-во дроб. цифр: 6

0..1


а) Единица измерения
(атрибут measurement​Unit​Code)

кодовое обозначение единицы измерения

-

csdo:​Measurement​Unit​Code​Type (M.SDT.00074)
Буквенно-цифровой код.
Шаблон: [0-9A-Z]{2,3}|\d{3,4}

1


б) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут measurement​Unit​Code​List​Id)

идентификатор классификатора единиц измерения

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.5. Масса нетто
(csdo:​Unified​Net​Mass​Measure)

вес товара, нетто

M.SDE.00174

csdo:​Unified​Physical​Measure​Type (M.SDT.00122)
Число в десятичной системе счисления.
Макс.кол-во цифр: 24.
Макс.кол-во дроб. цифр: 6

0..1


а) Единица измерения
(атрибут measurement​Unit​Code)

кодовое обозначение единицы измерения

-

csdo:​Measurement​Unit​Code​Type (M.SDT.00074)
Буквенно-цифровой код.
Шаблон: [0-9A-Z]{2,3}|\d{3,4}

1


б) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут measurement​Unit​Code​List​Id)

идентификатор классификатора единиц измерения

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.6. Количество товара
(cacdo:​Goods​Measure​Details)

количество товара с указанием дополнительной единицы измерения

M.CA.CDE.00153

cacdo:​Goods​Measure​Details​Type (M.CA.CDT.00109)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


*.6.1. Количество товара с указанием единицы измерения
(casdo:​Goods​Measure)

сведения о количестве товара с указанием единицы измерения

M.CA.SDE.00215

csdo:UnifiedPhysicalMeasureType (M.SDT.00122)
Число в десятичной системе счисления.
Макс.кол-во цифр: 24.
Макс.кол-во дроб. цифр: 6

1


а) Единица измерения
(атрибут measurement​Unit​Code)

кодовое обозначение единицы измерения

-

csdo:​Measurement​Unit​Code​Type (M.SDT.00074)
Буквенно-цифровой код.
Шаблон: [0-9A-Z]{2,3}|\d{3,4}

1


б) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут measurement​Unit​Code​List​Id)

идентификатор классификатора единиц измерения

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.6.2. Условное обозначение единицы измерения
(casdo:​Measure​Unit​Abbreviation​Code)

условное обозначение единицы измерения

M.CA.SDE.00222

casdo:​Measure​Unit​Abbreviation​Code​Type (M.CA.SDT.00409)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1


*.7. Остаток товара
(casdo:​Remain​Gross​Weight​Measure)

остаток товара по весу (брутто)

M.CA.SDE.00455

casdo:​Unified​Fraction​Number246​Measure​Type (M.CA.SDT.00822)
Числовая величина, определенная в результате измерения физических параметров в каких-либо единицах измерения.
Макс.кол-во цифр: 24.
Макс.кол-во дроб. цифр: 6

0..1


а) Единица измерения
(атрибут measurement​Unit​Code)

кодовое обозначение единицы измерения

-

csdo:​Measurement​Unit​Code​Type (M.SDT.00074)
Буквенно-цифровой код.
Шаблон: [0-9A-Z]{2,3}|\d{3,4}

1


б) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут measurement​Unit​Code​List​Id)

идентификатор классификатора единиц измерения

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.8. Остаток товаров в дополнительной единице измерения
(cacdo:​Remain​Goods​Measure​Details)

сведения об остатках товара
в дополнительной единице изменения

M.CA.CDE.00262

cacdo:​Goods​Measure​Details​Type (M.CA.CDT.00109)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


*.8.1. Количество товара с указанием единицы измерения
(casdo:​Goods​Measure)

сведения о количестве товара
с указанием единицы измерения

M.CA.SDE.00215

csdo:UnifiedPhysicalMeasureType (M.SDT.00122)
Число в десятичной системе счисления.
Макс.кол-во цифр: 24.
Макс.кол-во дроб. цифр: 6

1


а) Единица измерения
(атрибут measurement​Unit​Code)

кодовое обозначение единицы измерения

-

csdo:​Measurement​Unit​Code​Type (M.SDT.00074)
Буквенно-цифровой код.
Шаблон: [0-9A-Z]{2,3}|\d{3,4}

1


б) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут measurement​Unit​Code​List​Id)

идентификатор классификатора единиц измерения

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.8.2. Условное обозначение единицы измерения
(casdo:​Measure​Unit​Abbreviation​Code)

условное обозначение единицы измерения

M.CA.SDE.00222

casdo:​Measure​Unit​Abbreviation​Code​Type (M.CA.SDT.00409)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1


*.9. Признак полного вывоза товара
(casdo:​Goods​Fully​Exported​Indicator)

признак полного вывоза товара

M.CA.SDE.00851

bdt:IndicatorType (M.BDT.00013)
Одно из двух значений: "true" (истина) или "false" (ложь)

0..1


*.10. Код таможенной процедуры
(casdo:​Customs​Procedure​Code)

кодовое обозначение таможенной процедуры

M.CA.SDE.00086

casdo:​Customs​Procedure​Code​Type (M.CA.SDT.00043)
Значение кода вида таможенной процедуры в соответствии
со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Длина: 2

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.11. Код решения
(casdo:​Customs​Decision​Mode​Code)

кодовое обозначение решения, принимаемого таможенными органами

M.CA.SDE.00121

casdo:​Customs​Decision​Code​Type (M.CA.SDT.00058)
Значение кода в соответствии
со справочником (классификатором), идентификатор которого определен
в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)", или кода, определенного нормативными правовыми актами, регламентирующими порядок заполнения документа (сведений).
Длина: 2

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.12. Способ идентификации
(casdo:​Goods​Identification​Method​Text)

описание способа идентификации товара

M.CA.SDE.00634

csdo:Text4000Type (M.SDT.00088)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000

0..1


*.13. Признак многооборотной тары
(casdo:​Reusable​Container​Indicator)
 

признак, определяющий, является ли товар многооборотной тарой:
1 - товар является многооборотной тарой;
0 - товар не является многооборотной тарой

M.CA.SDE.00440

bdt:IndicatorType (M.BDT.00013)
Одно из двух значений: "true" (истина) или "false" (ложь)

0..1


*.14. Регистрационный номер таможенного документа
(cacdo:​Customs​Declaration​Id​Details)
 

регистрационный номер транзитной декларации

M.CA.CDE.00291

cacdo:​Customs​Document​Id​Details​Type (M.CA.CDT.00258)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


*.14.1. Код таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Code)

кодовое обозначение таможенного органа

M.SDE.00255

csdo:​Customs​Office​Code​Type (M.SDT.00184)
Значение кода в соответствии
с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1


*.14.2. Дата документа
(csdo:​Doc​Creation​Date)

дата регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

1


*.14.3. Номер таможенного документа по журналу регистрации
(casdo:​Customs​Document​Id)

номер таможенного документа по журналу регистрации

M.CA.SDE.00478

casdo:​Customs​Document​Id​Type (M.CA.SDT.00118)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 5.
Макс. длина: 7

1


3.6.2. Сведения о документе
(cacdo:​C​A​Doc​Details)

сведения о представленных документах

M.CA.CDE.00307

cacdo:​C​A​Doc​Details​Type (M.CA.CDT.00324)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*


*.1. Код вида документа
(csdo:​Doc​Kind​Code)

кодовое обозначение вида документа

M.SDE.00054

csdo:​Unified​Code20​Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.2. Наименование документа
(csdo:​Doc​Name)

наименование документа

M.SDE.00108

csdo:​Name500​Type (M.SDT.00134)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500

0..1


*.3. Номер документа
(csdo:​Doc​Id)

цифровое или буквенно-цифровое обозначение, присвоенное документу при его регистрации

M.SDE.00044

csdo:​Id50​Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1


*.4. Дата документа
(csdo:​Doc​Creation​Date)

дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1


*.5. Дата начала срока действия документа
(csdo:​Doc​Start​Date)

дата начала срока, в течение которого документ имеет силу

M.SDE.00137

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1


*.6. Дата истечения срока действия документа
(csdo:​Doc​Validity​Date)

дата окончания срока, в течение которого документ имеет силу

M.SDE.00052

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1


*.7. Код страны
(csdo:​Unified​Country​Code)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:​Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.8. Наименование уполномоченного органа
(csdo:​Authority​Name)

полное наименование органа государственной власти государства-члена либо уполномоченной им организации, выдавшей документ

M.SDE.00066

csdo:​Name300​Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1


*.9. Идентификатор уполномоченного органа
(csdo:​Authority​Id)

строка символов, идентифицирующая государственный или межгосударственный орган (организацию), выдавший или утвердивший документ

M.SDE.00068

csdo:​Id20​Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


3.7. Транспортное средство на границе
(cacdo:​Border​Transports​Details)

сведения о транспортном средстве на границе

M.CA.CDE.00252

cacdo:​C​A​Transport​Means​Details​Type (M.CA.CDT.00214)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


3.7.1. Код вида транспорта
(csdo:​Unified​Transport​Mode​Code)

кодовое обозначение вида транспорта

M.SDE.00166

csdo:​Unified​Code20​Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии
со справочником (классификатором), идентификатор которого определен
в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


3.7.2. Код страны регистрации транспортного средства
(casdo:​Registration​Nationality​Code)

кодовое обозначение страны регистрации транспортного средства

M.CA.SDE.00429

casdo:​C​A​Country​Code​Type (M.CA.SDT.00181)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)", или кода, определенного нормативными правовыми актами, регламентирующими порядок заполнения документа (сведений).
Шаблон: ([A-Z]{2})|(\d{2})

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


3.7.3. Количество транспортных средств
(casdo:​Transport​Means​Quantity)

количество транспортных средств

M.CA.SDE.00140

csdo:Quantity5Type (M.SDT.00155)
Целое неотрицательное число
в десятичной системе счисления.
Макс.кол-во цифр: 5

0..1


3.7.4. Информация о транспортном средстве
(cacdo:​Transport​Means​Registration​Id​Details)

сведения о транспортном средстве

M.CA.CDE.00361

cacdo:​Transport​Means​Registration​Id​Details​Type (M.CA.CDT.00321)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*


*.1. Регистрационный номер транспортного средства
(csdo:​Transport​Means​Reg​Id)

регистрационный номер транспортного средства, наименование судна, номер авиарейса, номер поезда, номер железнодорожного вагона (платформ, цистерн и т.п.)

M.SDE.00154

csdo:​Transport​Means​Reg​Id​Type (M.SDT.00101)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 40

1


а) Код страны
(атрибут country​Code)

кодовое обозначение страны,
по правилам которой сформирован указанный регистрационный номер

-

csdo:​Unqualified​Country​Code​Type (M.SDT.00159)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1


б) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут country​Code​List​Id)

идентификатор классификатора стран мира

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.2. Регистрационный номер первого прицепного транспортного средства
(casdo:​First​Trailer​Reg​Id)

регистрационный номер первого прицепного транспортного средства

M.CA.SDE.00399

csdo:TransportMeansRegIdType (M.SDT.00101)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 40

0..1


а) Код страны
(атрибут country​Code)

кодовое обозначение страны,
по правилам которой сформирован указанный регистрационный номер

-

csdo:​Unqualified​Country​Code​Type (M.SDT.00159)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1


б) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут country​Code​List​Id)

идентификатор классификатора стран мира

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.3. Регистрационный номер второго прицепного транспортного средства
(casdo:​Second​Trailer​Reg​Id)

регистрационный номер второго прицепного транспортного средства

M.CA.SDE.00428

csdo:TransportMeansRegIdType (M.SDT.00101)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 40

0..1


а) Код страны
(атрибут country​Code)

кодовое обозначение страны,
по правилам которой сформирован указанный регистрационный номер

-

csdo:​Unqualified​Country​Code​Type (M.SDT.00159)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1


б) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут country​Code​List​Id)

идентификатор классификатора стран мира

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.4. Номер документа
(csdo:​Doc​Id)

номер свидетельства
о регистрации транспортного средства

M.SDE.00044

csdo:​Id50​Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1


*.5. Идентификационный номер транспортного средства
(csdo:​Vehicle​Id)

идентификационный номер транспортного средства (шасси транспортного средства, самоходной машины), присвоенный изготовителем

M.SDE.00212

csdo:​Vehicle​Id​Type (M.SDT.00161)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17

0..1


*.6. Код типа транспортного средства международной перевозки
(casdo:​Transport​Type​Code)

кодовое обозначение типа транспортного средства

M.CA.SDE.00371

casdo:​Transport​Type​Code​Type (M.CA.SDT.00205)
Значение кода типа транспортного средства международной перевозки
в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: \d{3}

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.7. Код марки транспортного средства
(csdo:​Vehicle​Make​Code)

кодовое обозначение марки транспортного средства

M.SDE.00303

csdo:​Vehicle​Make​Code​Type (M.SDT.00203)
Значение кода марки дорожного транспортного средства в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: \d{3}

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


3.8. Перевозчик
(cacdo:​Carrier​Details)

сведения о перевозчике товаров

M.CA.CDE.00197

cacdo:​Carrier​Details​Type (M.CA.CDT.00349)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*


3.8.1. Код страны
(csdo:​Unified​Country​Code)

кодовое обозначение страны регистрации субъекта

M.SDE.00162

csdo:​Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


3.8.2. Наименование субъекта
(csdo:​Subject​Name)

полное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица

M.SDE.00224

csdo:​Name300​Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1


3.8.3. Краткое наименование субъекта
(csdo:​Subject​Brief​Name)

сокращенное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица

M.SDE.00225

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


3.8.4. Код организационно-правовой формы
(csdo:​Business​Entity​Type​Code)

кодовое обозначение организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект

M.SDE.00023

csdo:​Unified​Code20​Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен
в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


3.8.5. Наименование организационно-правовой формы
(csdo:​Business​Entity​Type​Name)

наименование организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект

M.SDE.00090

csdo:​Name300​Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1


3.8.6. Идентификатор хозяйствующего субъекта
(csdo:​Business​Entity​Id)

номер (код) записи по реестру (регистру), присвоенный при государственной регистрации

M.SDE.00189

csdo:​Business​Entity​Id​Type (M.SDT.00157)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


а) Метод идентификации
(атрибут kind​Id)

метод идентификации хозяйствующих субъектов

-

csdo:​Business​Entity​Id​Kind​Id​Type (M.SDT.00158)
Значение идентификатора из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


3.8.7. Уникальный идентификационный таможенный номер
(casdo:​C​A​Unique​Customs​Number​Id)

сведения
об идентификационном (уникальном идентификационном) таможенном номере

M.CA.SDE.00626

casdo:​C​A​Unique​Customs​Number​Id​Type (M.CA.SDT.00188)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 40

0..1


а) Код страны
(атрибут country​Code)

кодовое обозначение страны,
по правилам которой сформирован указанный идентификационный номер

-

csdo:​Unqualified​Country​Code​Type (M.SDT.00159)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1


б) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут country​Code​List​Id)

идентификатор классификатора стран мира

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


3.8.8. Идентификатор налогоплательщика
(csdo:​Taxpayer​Id)

идентификатор субъекта
в реестре налогоплательщиков страны регистрации налогоплательщика

M.SDE.00025

csdo:​Taxpayer​Id​Type (M.SDT.00025)
Значение идентификатора
в соответствии с правилами, принятыми в стране регистрации налогоплательщика.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


3.8.9. Код причины постановки на учет
(csdo:​Tax​Registration​Reason​Code)

код, идентифицирующий причину постановки субъекта на налоговый учет в Российской Федерации

M.SDE.00030

csdo:​Tax​Registration​Reason​Code​Type (M.SDT.00030)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: \d{9}

0..1


3.8.10. Идентификатор физического лица
(casdo:​Person​Id)

уникальный идентификатор физического лица

M.CA.SDE.00129

casdo:​Person​Id​Type (M.CA.SDT.00190)
Значение идентификатора
в соответствии с правилами, принятыми в стране регистрации физического лица.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


3.8.11. Удостоверение личности
(ccdo:​Identity​Doc​V3​Details)

сведения о документе, удостоверяющем личность физического лица

M.CDE.00056

ccdo:​Identity​Doc​Details​V3​Type (M.CDT.00062)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


*.1. Код страны
(csdo:​Unified​Country​Code)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:​Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.2. Код вида документа, удостоверяющего личность
(csdo:​Identity​Doc​Kind​Code)

кодовое обозначение вида документа, удостоверяющего личность

M.SDE.00136

csdo:​Identity​Doc​Kind​Code​Type (M.SDT.00098)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.3. Наименование вида документа
(csdo:​Doc​Kind​Name)

наименование вида документа

M.SDE.00095

csdo:​Name500​Type (M.SDT.00134)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500

0..1


*.4. Серия документа
(csdo:​Doc​Series​Id)

цифровое или буквенно-цифровое обозначение серии документа

M.SDE.00157

csdo:​Id20​Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.5. Номер документа
(csdo:​Doc​Id)

цифровое или буквенно-цифровое обозначение, присвоенное документу
при его регистрации

M.SDE.00044

csdo:​Id50​Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

1


*.6. Дата документа
(csdo:​Doc​Creation​Date)

дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1


*.7. Дата истечения срока действия документа
(csdo:​Doc​Validity​Date)

дата окончания срока, в течение которого документ имеет силу

M.SDE.00052

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1


*.8. Идентификатор уполномоченного органа
(csdo:​Authority​Id)

строка, идентифицирующая орган государственной власти либо уполномоченную им организацию, выдавшую документ

M.SDE.00068

csdo:​Id20​Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.9. Наименование уполномоченного органа
(csdo:​Authority​Name)

полное наименование органа государственной власти либо уполномоченной им организации, выдавшей документ

M.SDE.00066

csdo:​Name300​Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1


3.8.12. Адрес
(ccdo:​Subject​Address​Details)

адрес

M.CDE.00058

ccdo:​Subject​Address​Details​Type (M.CDT.00064)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*


*.1. Код вида адреса
(csdo:​Address​Kind​Code)

кодовое обозначение вида адреса

M.SDE.00192

csdo:​Address​Kind​Code​Type (M.SDT.00162)
Значение кода в соответствии
со справочником видов адресов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.2. Код страны
(csdo:​Unified​Country​Code)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:​Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.3. Код территории
(csdo:​Territory​Code)

код единицы административно-территориального деления

M.SDE.00031

csdo:​Territory​Code​Type (M.SDT.00031)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17

0..1


*.4. Регион
(csdo:​Region​Name)

наименование единицы административно-территориального деления первого уровня

M.SDE.00007

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.5. Район
(csdo:​District​Name)

наименование единицы административно-территориального деления второго уровня

M.SDE.00008

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.6. Город
(csdo:​City​Name)

наименование города

M.SDE.00009

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.7. Населенный пункт
(csdo:​Settlement​Name)

наименование населенного пункта

M.SDE.00057

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.8. Улица
(csdo:​Street​Name)

наименование элемента улично-дорожной сети городской инфраструктуры

M.SDE.00010

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.9. Номер дома
(csdo:​Building​Number​Id)

обозначение дома, корпуса, строения

M.SDE.00011

csdo:​Id50​Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1


*.10. Номер помещения
(csdo:​Room​Number​Id)

обозначение офиса или квартиры

M.SDE.00012

csdo:​Id20​Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.11. Почтовый индекс
(csdo:​Post​Code)

почтовый индекс предприятия почтовой связи

M.SDE.00006

csdo:​Post​Code​Type (M.SDT.00006)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A-Z0-9]

0..1


*.12. Номер абонентского ящика
(csdo:​Post​Office​Box​Id)

номер абонентского ящика
на предприятии почтовой связи

M.SDE.00013

csdo:​Id20​Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


3.8.13. Контактный реквизит
(ccdo:​Communication​Details)

контактный реквизит субъекта

M.CDE.00003

ccdo:​Communication​Details​Type (M.CDT.00003)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*


*.1. Код вида связи
(csdo:​Communication​Channel​Code)

кодовое обозначение вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00014

csdo:​Communication​Channel​Code​V2​Type (M.SDT.00163)
Значение кода в соответствии
со справочником видов связи.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.2. Наименование вида связи
(csdo:​Communication​Channel​Name)

наименование вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00093

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.3. Идентификатор канала связи
(csdo:​Communication​Channel​Id)

последовательность символов, идентифицирующая канал связи (указание номера телефона, факса, адреса электронной почты и др.)

M.SDE.00015

csdo:​Communication​Channel​Id​Type (M.SDT.00015)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000

1..*


3.8.14. Представитель перевозчика
(cacdo:​Carrier​Representative​Details)

сведения о лице, являющимся сотрудником или уполномоченным представителем перевозчика

M.CA.CDE.00196

cacdo:​Carrier​Representative​Details​Type (M.CA.CDT.00304)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*


*.1. ФИО
(ccdo:​Full​Name​Details)

фамилия, имя, отчество

M.CDE.00029

ccdo:​Full​Name​Details​Type (M.CDT.00016)
Определяется областями значений вложенных элементов

1


*.1.1. Имя
(csdo:​First​Name)

имя физического лица

M.SDE.00109

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.1.2. Отчество
(csdo:​Middle​Name)

отчество (второе или среднее имя) физического лица

M.SDE.00111

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.1.3. Фамилия
(csdo:​Last​Name)

фамилия физического лица

M.SDE.00110

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.2. Наименование должности
(csdo:​Position​Name)

наименование должности сотрудника

M.SDE.00127

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.3. Контактный реквизит
(ccdo:​Communication​Details)

контактный реквизит должностного лица

M.CDE.00003

ccdo:​Communication​Details​Type (M.CDT.00003)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*


*.3.1. Код вида связи
(csdo:​Communication​Channel​Code)

кодовое обозначение вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00014

csdo:​Communication​Channel​Code​V2​Type (M.SDT.00163)
Значение кода в соответствии
со справочником видов связи.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.3.2. Наименование вида связи
(csdo:​Communication​Channel​Name)

наименование вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)

M.SDE.00093

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1


*.3.3. Идентификатор канала связи
(csdo:​Communication​Channel​Id)

последовательность символов, идентифицирующая канал связи (указание номера телефона, факса, адреса электронной почты и др.)

M.SDE.00015

csdo:​Communication​Channel​Id​Type (M.SDT.00015)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000

1..*


*.4. Удостоверение личности
(ccdo:​Identity​Doc​V3​Details)

сведения о документе, удостоверяющем личность физического лица

M.CDE.00056

ccdo:​Identity​Doc​Details​V3​Type (M.CDT.00062)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1


*.4.1. Код страны
(csdo:​Unified​Country​Code)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:​Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


*.4.2. Код вида документа, удостоверяющего личность
(csdo:​Identity​Doc​Kind​Code)

кодовое обозначение вида документа, удостоверяющего личность

M.SDE.00136

csdo:​Identity​Doc​Kind​Code​Type (M.SDT.00098)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.4.3. Наименование вида документа
(csdo:​Doc​Kind​Name)

наименование вида документа

M.SDE.00095

csdo:​Name500​Type (M.SDT.00134)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500

0..1


*.4.4. Серия документа
(csdo:​Doc​Series​Id)

цифровое или буквенно-цифровое обозначение серии документа

M.SDE.00157

csdo:​Id20​Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.4.5. Номер документа
(csdo:​Doc​Id)

цифровое или буквенно-цифровое обозначение, присвоенное документу
при его регистрации

M.SDE.00044

csdo:​Id50​Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

1


*.4.6. Дата документа
(csdo:​Doc​Creation​Date)

дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1


*.4.7. Дата истечения срока действия документа
(csdo:​Doc​Validity​Date)

дата окончания срока, в течение которого документ имеет силу

M.SDE.00052

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1


*.4.8. Идентификатор уполномоченного органа
(csdo:​Authority​Id)

строка, идентифицирующая орган государственной власти либо уполномоченную
им организацию, выдавшую документ

M.SDE.00068

csdo:​Id20​Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

0..1


*.4.9. Наименование уполномоченного органа
(csdo:​Authority​Name)

полное наименование органа государственной власти либо уполномоченной
им организации, выдавшей документ

M.SDE.00066

csdo:​Name300​Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300

0..1


*.5. Код роли
(casdo:​Role​Code)

кодовое обозначение роли, выполняемой лицом

M.CA.SDE.00315

csdo:Code20Type (M.SDT.00160)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


3.9. Иные сведения
(csdo:​Additional​Info​Text)

дополнительная информация

M.SDE.00046

csdo:​Text4000​Type (M.SDT.00088)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000

0..*

      25. Описание структуры электронного документа (сведений) "Запрос сведений о фактическом вывозе (убытии) товаров" (R.CA.CP.02.005) приведено в таблице 17.

  Таблица 17

Описание структуры электронного документа (сведений) "Запрос сведений о фактическом вывозе (убытии) товаров" (R.CA.CP.02.005)

№ п/п

Обозначение элемента

Описание

1

2

3

1

Имя

Запрос сведений о фактическом вывозе (убытии) товаров

2

Идентификатор

R.CA.CP.02.005

3

Версия

1.1.1

4

Определение

Запрос сведений о фактическом вывозе (убытии) товаров

5

Использование

6

Идентификатор пространства имен

urn:EEC:R:CA:CP:02:FactualExportQuery:v1.1.1

7

Корневой элемент XML-документа

FactualExportQuery

8

Имя файла XML-схемы

EEC_R_CA_CP_02_FactualExportQuery_v1.1.1.xsd

      26. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 18.

  Таблица 18

Импортируемые пространства имен

№ п/п

Идентификатор пространства имен

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CA:ComplexDataObjects:vX.X.X

cacdo

2

urn:EEC:M:CA:SimpleDataObjects:vX.X.X

casdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Символы "X.X.X" в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных и модели данных предметной области, использованных при разработке в соответствии с настоящим Описанием технической схемы структуры электронного документа (сведений), подлежащей включению в реестр структур.

      27. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Запрос сведений о фактическом вывозе (убытии) товаров" (R.CA.CP.02.005) представлен в таблице 19.

  Таблица 19

Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Запрос сведений о фактическом вывозе (убытии) товаров" (R.CA.CP.02.005)

Имя реквизита

Описание реквизита

Идентификатор

Тип данных

Мн.


1. Заголовок электронного документа (сведений)
(ccdo:​E​Doc​Header)

совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)

M.CDE.90001

ccdo:​E​Doc​Header​Type (M.CDT.90001)
Определяется областями значений вложенных элементов

1



1.1. Код сообщения общего процесса
(csdo:​Inf​Envelope​Code)

кодовое обозначение сообщения общего процесса

M.SDE.90010

csdo:​Inf​Envelope​Code​Type (M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии
с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1



1.2. Код электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Code)

кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии
с реестром структур электронных документов
и сведений

M.SDE.90001

csdo:​E​Doc​Code​Type (M.SDT.90001)
Значение кода в соответствии
с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1



1.3. Идентификатор электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Id)

строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)

M.SDE.90007

csdo:​Universally​Unique​Id​Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора
в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1



1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Ref​Id)

идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)

M.SDE.90008

csdo:​Universally​Unique​Id​Type (M.SDT.90003)
Значение идентификатора
в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1



1.5. Дата и время электронного документа (сведений)
(csdo:​E​Doc​Date​Time)

дата и время создания электронного документа (сведений)

M.SDE.90002

bdt:​Date​Time​Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени
в соответствии с ГОСТ ИСО 8601–2001

1



1.6. Код языка
(csdo:​Language​Code)

кодовое обозначение языка

M.SDE.00051

csdo:​Language​Code​Type (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка
в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1


2. Таможенный орган
(ccdo:​Customs​Office​Details)

информация о таможенном органе, запросившем сведения

M.CDE.00102

ccdo:​Customs​Office​Details​Type (M.CDT.00104)
Определяется областями значений вложенных элементов

1



2.1. Код таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Code)

кодовое обозначение таможенного органа

M.SDE.00255

csdo:​Customs​Office​Code​Type (M.SDT.00184)
Значение кода в соответствии
с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

0..1



2.2. Наименование таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Name)

наименование таможенного органа

M.SDE.00300

csdo:​Name50​Type (M.SDT.00204)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1



2.3. Код страны
(csdo:​Unified​Country​Code)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:​Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1



а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


3. Период
(ccdo:​Period​Details)

предполагаемый диапазон дат фактического вывоза (убытия) товаров

M.CDE.00044

ccdo:​Period​Details​Type (M.CDT.00026)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1



3.1. Начальная дата и время
(csdo:​Start​Date​Time)

начальная дата и время

M.SDE.00133

bdt:​Date​Time​Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени
в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1



3.2. Конечная дата и время
(csdo:​End​Date​Time)

конечная дата и время

M.SDE.00134

bdt:​Date​Time​Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени
в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

0..1


4. Регистрационный номер таможенного документа
(cacdo:​Customs​Declaration​Id​Details)

регистрационный номер декларации на товары

M.CA.CDE.00291

cacdo:​Customs​Document​Id​Details​Type (M.CA.CDT.00258)
Определяется областями значений вложенных элементов

1



4.1. Код таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Code)

кодовое обозначение таможенного органа

M.SDE.00255

csdo:​Customs​Office​Code​Type (M.SDT.00184)
Значение кода в соответствии
с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1



4.2. Дата документа
(csdo:​Doc​Creation​Date)

дата регистрации документа

M.SDE.00045

bdt:​Date​Type (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

1



4.3. Номер таможенного документа по журналу регистрации
(casdo:​Customs​Document​Id)

номер таможенного документа по журналу регистрации

M.CA.SDE.00478

casdo:​Customs​Document​Id​Type (M.CA.SDT.00118)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 5.
Макс. длина: 7

1


5. Таможенный орган на границе
(cacdo:​Border​Customs​Office​Details)

сведения о предполагаемом таможенном органе убытия товаров

M.CA.CDE.00118

ccdo:​Customs​Office​Details​Type (M.CDT.00104)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..*



5.1. Код таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Code)

кодовое обозначение таможенного органа

M.SDE.00255

csdo:​Customs​Office​Code​Type (M.SDT.00184)
Значение кода в соответствии
с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

0..1



5.2. Наименование таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Name)

наименование таможенного органа

M.SDE.00300

csdo:​Name50​Type (M.SDT.00204)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50

0..1



5.3. Код страны
(csdo:​Unified​Country​Code)

кодовое обозначение страны

M.SDE.00162

csdo:​Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1



а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут code​List​Id)

обозначение справочника (классификатора),
в соответствии с которым указан код

-

csdo:​Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20

1


6. Должностное лицо таможенного органа
(cacdo:​Customs​Person​Details)

уполномоченное должностное лицо таможенного органа, сформировавшее запрос

M.CA.CDE.00096

cacdo:​Customs​Person​Details​Type (M.CA.CDT.00209)
Определяется областями значений вложенных элементов

1



6.1. ФИО
(ccdo:​Full​Name​Details)

фамилия, имя, отчество

M.CDE.00029

ccdo:​Full​Name​Details​Type (M.CDT.00016)
Определяется областями значений вложенных элементов

0..1



6.1.1. Имя
(csdo:​First​Name)

имя физического лица

M.SDE.00109

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1



6.1.2. Отчество
(csdo:​Middle​Name)

отчество (второе или среднее имя) физического лица

M.SDE.00111

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1



6.1.3. Фамилия
(csdo:​Last​Name)

фамилия физического лица

M.SDE.00110

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1



6.2. Наименование должности
(csdo:​Position​Name)

наименование должности сотрудника

M.SDE.00127

csdo:​Name120​Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120

0..1



6.3. Номер ЛНП должностного лица таможенного органа
(casdo:​L​N​P​Id)

номер ЛНП должностного лица таможенного органа

M.CA.SDE.00413

casdo:​L​N​P​Id​Type (M.CA.SDT.00090)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4

0..1



6.4. Код таможенного органа
(csdo:​Customs​Office​Code)

кодовое обозначение таможенного органа, указанного на оттиске ЛНП

M.SDE.00255

csdo:​Customs​Office​Code​Type (M.SDT.00184)
Значение кода в соответствии
с классификатором таможенных органов государств – членов Евразийского экономического союза.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

0..1


7. Дата и время
(csdo:​Event​Date​Time)

дата и время формирования запроса

M.SDE.00132

bdt:​Date​Time​Type (M.BDT.00006)
Обозначение даты и времени
в соответствии
с ГОСТ ИСО 8601–2001

1

".

  УТВЕРЖДЕН
Решением Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 21 августа 2018 г. № 128
(в редакции Решения Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 19 января 2021 г. № 8)

ПОРЯДОК
присоединения к общему процессу "Обеспечение обмена сведениями между таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза в процессе контроля и подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории Евразийского экономического союза"

      Сноска. Порядок - в редакции решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19.01.2021 № 8 (вступает в силу по истечении 180 календарных дней с даты его официального опубликования).

I. Общие положения

      1. Настоящий Порядок разработан в соответствии со следующими актами, входящими в право Евразийского экономического (далее – Союз):

      Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 "О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 января 2015 г. № 5 "Об утверждении Правил электронного обмена данными в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 "О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 "О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 28 сентября 2015 г. № 125 "Об утверждении Положения об обмене электронными документами при трансграничном взаимодействии органов государственной власти государств – членов Евразийского экономического союза между собой и с Евразийской экономической комиссией";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 декабря 2016 г. № 169 "Об утверждении Порядка реализации общих процессов в рамках Евразийского экономического союза";

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 ноября 2017 г. № 134 "О некоторых вопросах совершения таможенных операций при прибытии и убытии отдельных категорий товаров, перевозимых через территории государств, не являющихся членами Евразийского экономического союза, и (или) морем без помещения под таможенную процедуру таможенного транзита" (в редакции Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 октября 2019 г. № 181 "О внесении изменений в некоторые решения Коллегии Евразийской экономической комиссии");

      Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 февраля 2018 г. № 25 "О Порядке подтверждения таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза фактического вывоза товаров с таможенной территории Союза" (в редакции Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 октября 2019 г. № 181 "О внесении изменений в некоторые решения Коллегии Евразийской экономической комиссии".

II. Область применения

      2. Настоящий Порядок определяет требования к информационному взаимодействию при присоединении нового участника к общему процессу "Обеспечение обмена сведениями между таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза в процессе контроля и подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории Евразийского экономического союза" (P.CP.02) (далее – общий процесс).

      3. Процедуры, определенные в настоящем Порядке, выполняются одномоментно при присоединении нового участника к общему процессу.

III. Основные понятия

      4. Для целей настоящего Порядка используются понятия, которые означают следующее:

      "документы, применяемые при обеспечении функционирования интегрированной системы" – технические, технологические, методические и организационные документы, разрабатываемые и утверждаемые Евразийской экономической комиссией в соответствии с пунктом 30 Протокола об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза (приложение № 3 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года);

      "технологические документы, регламентирующие информационное взаимодействие при реализации общего процесса" – документы, включенные в типовой перечень технологических документов, указанный в пункте 1 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200.

      Иные понятия, используемые в настоящем Порядке, применяются в значениях, определенных пунктом 4 Правил информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена сведениями между таможенными органами государств – членов Евразийского экономического союза в процессе контроля и подтверждения фактического вывоза товаров за пределы таможенной территории Евразийского экономического союза", утвержденных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 20 г. № (далее – Правила информационного взаимодействия).

IV. Участники взаимодействия

      5. Роли участников взаимодействия при выполнении ими процедур присоединения к общему процессу приведены в таблице.

  Таблица

Роли участников взаимодействия

№ п/п

Наименование роли

Описание роли

Участник, выполняющий роль

1

Присоединяющийся участник общего процесса

присоединяется к общему процессу, отвечает за обеспечение информационного взаимодействия в рамках общего процесса

орган исполнительной власти государства – члена Союза, являющейся участником общего процесса и присоединяется к общему процессу

2

Администратор единой системы
нормативно-справочной информации Союза

представляет присоединяющемуся участнику общего процесса доступ
к справочникам и классификаторам, принимаемым (утверждаемым) Евразийской экономической комиссией

Евразийская экономическая комиссия (P.ACT.001)

V. Описание процедуры присоединения

1. Общие требования

      6. До выполнения процедуры присоединения к общему процессу присоединяющимся участником общего процесса должны быть выполнены необходимые для реализации общего процесса
и обеспечения информационного взаимодействия требования, определенные документами, применяемыми при обеспечении функционирования интегрированной информационной системы Союза, а также требования законодательства государства – члена Союза (далее – государство-член), регламентирующие информационное взаимодействие в рамках национального сегмента государства-члена.

      7. Выполнение процедуры присоединения к общему процессу осуществляется при условии готовности ее выполнения всеми государствами-членами в следующем порядке:

      а) назначение уполномоченного органа государства-члена, ответственного за обеспечение информационного взаимодействия в рамках общего процесса;

      б) выполнение комплекса мер, направленных на организационно-техническое обеспечение реализации общего процесса, включающих следующие мероприятия:

      внесение в нормативные правовые акты государства-члена изменений, направленных на обеспечение выполнения требований документов, применяемых при обеспечении функционирования интегрированной системы (при необходимости);

      разработка (доработка) информационных систем присоединяющегося участника общего процесса (в том числе учетных систем), используемых для реализации общего процесса, в целях выполнения требований к реализации общего процесса, установленных международными договорами, заключенными в рамках Союза, и актами органов Союза, в том числе применяемых при обеспечении функционирования интегрированной системы, включая технологические документы, регламентирующие информационное взаимодействие при реализации общего процесса, а также требований законодательства государства-члена, регламентирующего информационное взаимодействие в рамках национального сегмента государства-члена;

      подключение информационных систем присоединяющегося участника общего процесса (в том числе учетных систем), используемых для реализации общего процесса, к национальному сегменту государства-члена (если такое подключение не было осуществлено ранее);

      в) синхронизация информации справочников и классификаторов, указанных в Правилах информационного взаимодействия;

      г) тестирования информационной системы присоединяющегося участника общего процесса в части реализации требований, определенных в документах, применяемые при обеспечении функционирования интегрированной системы, в том числе технологических документов, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации общего процесса.

      8. Получение присоединяющимся участником общего процесса справочников и классификаторов, указанных в разделе VII Правил информационного взаимодействия, осуществляется в соответствии с технологическими документами, регламентирующими информационное взаимодействие при реализации общего процесса "Формирование, ведение и использование классификаторов, используемых для заполнения таможенных деклараций".

      9. При условии соблюдения требований и успешном выполнении действий в соответствии с пунктами 6 – 8 настоящего Порядка последующий обмен сведениями между присоединяющимися участниками общего процесса осуществляется в соответствии с технологическими документами, регламентирующими информационное взаимодействие при реализации общего процесса.


"Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау процесінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдары арасында ақпарат алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы

Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2018 жылғы 21 тамыздағы № 128 шешімі

      Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі ақпараттық-коммуникациялық технологиялар және ақпараттық өзара іс-қимыл туралы хаттаманың (2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шартқа № 3 қосымша) 30-тармағына сәйкес және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімін, Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2017 жылғы 7 қарашадағы № 134 шешімін және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2018 жылғы 7 ақпандағы № 25 шешімін басшылыққа ала отырып, Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасы шешті:

      1. Қоса беріліп отырған:

      "Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау процесінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдары арасында ақпарат алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл қағидалары;

      "Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау процесінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдары арасында ақпарат алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті;

      "Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау процесінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдары арасында ақпарат алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру үшін пайдаланылатын электрондық құжаттардың және мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасы;

      "Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау процесінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдары арасында ақпарат алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесіне қосылу тәртібі бекітілсін.

      2. "Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау процесінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдары арасында ақпарат алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесіне қосылу рәсімдерін орындау мерзімі осы Шешім күшіне енген күннен бастап 9 айдан аспайды деп белгіленсін.

      3. Мыналардың:

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау процесінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдары арасында ақпарат алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы" 2016 жылғы 2 маусымдағы № 55 шешімінің;

      Кеден Одағы Комиссиясының және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының шешімдеріне енгізілетін өзгерістердің 8-тармағының (Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2018 жылғы 16 қаңтардағы № 5 шешіміне қосымша) күші жойылды деп танылсын.

      3. Осы Шешім ресми жарияланған күнінен бастап күнтізбелік 30 күн өткен соң күшіне енеді.

      Еуразиялық экономикалық комиссия
Алқасының Төрағасы
Т. Саркисян

  Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2018 жылғы 21 тамыздағы
№ 128 шешімімен
БЕКІТІЛГЕН

"Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау процесінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдары арасында ақпарат алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл ҚАҒИДАЛАРЫ

І. Жалпы ережелер

      1. Осы Қағидалар Еуразиялық экономикалық одақ (бұдан әрі - Одақ) құқығына кіретін мынадай актілерге сәйкес әзірленді:

      2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шарт;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Жалпы процестерді сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы" 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінде деректермен электрондық алмасу қағидаларын бекіту туралы" 2015 жылғы 27 қаңтардағы № 5 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестердің тізбесі және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 19 тамыздағы № 132 шешіміне өзгеріс енгізу туралы" 2015 жылғы 14 сәуірдегі № 29 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үйлестіру және сипаттау әдістемесі туралы" 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің мемлекеттік билік органдарының бір-бірімен және Еуразиялық экономикалық комиссиямен трансшекаралық өзара іс-қимылы кезінде электрондық құжаттармен алмасу туралы ережені бекіту туралы" 2015 жылғы 28 қыркүйектегі № 125 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы және (немесе) теңіз арқылы кедендік транзит кедендік рәсімімен орналастырылмай тасымалданатын тауарлардың жекелеген санаттарының келуі және кетуі кезінде кедендік операцияларды жасаудың кейбір мәселелері туралы" 2017 жылғы 7 қарашадағы № 134 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кедендік органдарының Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың нақты әкетілуін растау тәртібі туралы" 2018 жылғы 7 ақпандағы № 25 шешімі.

II. Қолданылу саласы

      2. Осы Қағидалар "Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау процесінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдары арасындағы ақпарат алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесіне (бұдан әрі - жалпы процесс) қатысушалар арасындағы ақпараттық өзара іс қимылдың тәртібі мен шарттарын, осы жалпы процесс шеңберінде орындалатын рәсімдердің сипатталуын қоса алғанда, айқындау мақсатында әзірленді.

      3. Осы Қағидаларды жалпы процеске қатысушылар жалпы процесс шеңберіндегі рәсімдер мен операцияларды орындау тәртібін бақылау кезінде, сондай-ақ жалпы процестің іске асырылуын қамтамасыз ететін ақпараттық жүйелердің компоненттерін жобалау, әзірлеу және пысықтау кезінде пайдаланады.

III. Негізгі ұғымдар

      4. Осы Қағидалардың мақсаттары үшін мыналарды білдіретін ұғымдар пайдаланылады:

      "авторландыру" - жалпы процеске қатысушыға белгілі бір әрекеттерді орындауға құқықтар беру;

      "келу орны" - Одақтың кедендік шекарасы арқылы тауарларды өткізу орны, бұл арқылы тауарлар Одақтың кедендік аумағына келеді;

      "кету орны" - Одақтың кедендік шекарасы арқылы тауарларды өткізу орны, бұл арқылы тауарлар Одақтың кедендік аумағынан кетеді;

      "жалпы процестің ақпараттық объектісінің жай-күйі" - ақпараттық объектінің өмірлік циклінің белгілі бір кезеңін сипаттайтын, жалпы процесс операцияларын орындау кезінде өзгеріп тұратын қасиет;

      "уәкілетті орган" - Одаққа мүше мемлекеттің кеден органы, оған бұл мемлекеттің заңнамасына сәйкес осы жалпы процесс шеңберінде кедендік операцияларды жасау кезінде мемлекетаралық ақпараттық өзара іс-қимылды жүзеге асыруға уәкілеттік берілген.

      Осы Қағидаларда пайдаланылатын "жалпы процесс рәсімдері тобы", "жалпы процестің ақпараттық объектісі", "орындаушы", "жалпы процесс операциясы", "жалпы процесс рәсімі" және "жалпы процеске қатысушы" ұғымдары 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үйлестіру және сипаттау әдістемесінде айқындалған мәндерде қолданылады.

IV. Жалпы процесс туралы негізгі мәліметтер

      5. Жалпы процестің толық атауы: "Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау процесінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдары арасындағы ақпарат алмасуды қамтамасыз ету".

      6. Жалпы процестің кодтықбелгіленімі: P.CP.02, 2.0.0 нұсқасы.

1. Жалпы процестің мақсаты мен міндеттері

      7. Жалпы процестің мақсаты экспорт кедендік рәсіміне, кедендік аумақтан тыс қайта өңдеу кедендік рәсіміне, уақытша әкету кедендік рәсіміне, кері экспорт кедендік рәсіміне немесе арнайы кедендік рәсімге (бұдан әрі - Одақтың кедендік аумағынан тауарларды әкетуге жол беретін кедендік рәсім) сәйкес Одаққа мүше бір мемлекетте шығарылған (бұдан әрі – мүше мемлекеттер) және басқа мүше мемлекетте Одақтың кедендік аумағынан әкетілетін, оның ішінде Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы және (немесе) теңіз арқылы кету орнына жеткізу үшін тасымалданатын тауарларды бақылау, сондай-ақ уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл тетіктерін жетілдіру есебінен осындай тауарлардың өткізілуін мониторингтеу және Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың нақты әкетілуін растау тиімділігін арттыру болып табылады.

      8. Жалпы процестің мақсаттарына қол жеткізу үшін мынадай міндеттерді шешу қажет:

      а) Одақтың құқығын құрайтын халықаралық шарттар мен актілерге сәйкес Одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесін (бұдан әрі - ақпараттық жүйе) пайдалана отырып, тауарлардың нақты әкетілуіне бақылауды жүзеге асыру үшін уәкілетті органдар арасында қажетті мәліметтермен автоматты түрде алмасуды қамтамасыз ету;

      б) Одақ деректерінің ортақ моделін пайдалану негізінде құрылған электрондық құжаттар мен мәліметтердің бірегей құрылымының қолданылуын қамтамасыз ету;

      в) Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу, Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың нақты шығарылуын растайтын мәліметтерді (бұдан әрі - тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтер) және Одақтың кедендік аумағының бір бөлігінен Одақтың кедендік аумағының екінші бөлігіне Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумақтары және (немесе) теңіз арқылы тасымалданатын (тасылатын) тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді (бұдан әрі - тауарлардың өтуі туралы мәліметтер) ұсыну мақсатында уәкілетті органдар арасындағы ақпараттық өзара іс-қимылды қамтамасыз ету;

      г) белгілі бір тауар партиясы тауарларының нақты әкетілуін растауды бақылау үшін қажетті ақпаратты, егер көрсетілген ақпаратты ұсыну Одақтың құқығына кіретін актілерде көзделген болса, мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының сұрау салуы бойынша ұсынуды қамтамасыз ету;

      д) тауарлар екі және одан көп мүше мемлекеттер аумағы арқылы өткізілген жағдайда ақпараттық өзара іс-қимылды қамтамасыз ету.

2. Жалпы процеске қатысушалар

      9. Жалпы процеске қатысушылар тізбесі 1-кестеде келтірілген.

      1-кесте

Жалпы процеске қатысушылар тізбесі

Кодтық белгіленімі

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.CP.02.ACT.001

тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті орган

жүйесінде Одақтың кедендік аумағынан тауарларды әкетуге жол беретін кедендік рәсімге сәйкес тауарларды шығару жүзеге асырылатын, сондай-ақ нақты әкетілген тауарлар саны есепке алынатын уәкілетті орган

P.CP.02.ACT.002

кету орнының уәкілетті органы

жүйесінде кедендік операциялар жасалатын және Одақтың кедендік аумағынан тауарларды нақты әкету кезінде кедендік бақылау жүзеге асырылатын уәкілетті орган

P.CP.02.ACT.003

тауарлардың өтуін рәсімдейтін келу орнының уәкілетті органы

жүйесінде кедендік операциялар жасалатын және экспорт кедендік рәсімімен орналастырылған тауарлардың Одақтың кедендік аумағының екінші бөлігіне кетуі кезінде кедендік бақылау жүзеге асырылатын уәкілетті орган

P.CP.02.ACT.004

тауарлардың өтуін рәсімдейтін кету орнының уәкілетті органы

жүйесінде кедендік операциялар жасалатын және экспорт кедендік рәсімімен орналастырылған тауарлардың Одақтың кедендік аумағының екінші бөлігінен келуі кезінде кедендік бақылау жүзеге асырылатын уәкілетті орган

P.CP.02.ACT.005

тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салатын уәкілетті орган

кету орнының уәкілетті органы (P.CP.02.ACT.002) немесе тауарлардың өтуін рәсімдейтін келу орнының уәкілетті органы (P.CP.02.ACT.003) немесе тауарлардың өтуін рәсімдейтін кету орнының уәкілетті органы (P.CP.02.ACT.004)

P.CP.02.ACT.006

нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабарды алушы

тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті орган (P.CP.02.ACT.001), кету орнының уәкілетті органы (P.CP.02.ACT.002)

P.CP.02.ACT.007

нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабарды алушы

тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті орган (P.CP.02.ACT.001), тауарлардың өтуін рәсімдейтін келу орнының уәкілетті органы (P.CP.02.ACT.003)

3. Жалпы процесс құрылымы

      10. Жалпы процесс өзінің мақсаты бойынша топтастырылған рәсімдер жиынтығын білдіреді:

      а) тауарлардың Одақтың кедендік аумағынан кетуі процесінде олардың нақты әкетілуін бақылауды ақпараттық қамтамасыз ету рәсімдері;

      б) уәкілетті органның сұрау салуы бойынша тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдері;

      в) Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы арқылы тауарлардың өтуі туралы хабардар ету рәсімдері.

      11. Жалпы процестің тауарлардың Одақтың кедендік аумағынан кетуі процесінде олардың нақты әкетілуін бақылауды ақпараттық қамтамасыз ету рәсімдерінің тобына кіретін рәсімдерін орындау кезінде Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау үшін қажетті ақпаратпен алмасу жүзеге асырылады.

      Көрсетілген рәсімдерді орындау кезінде мынадай әрекеттер жүзеге асырылады:

      тауарларды Одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге шығаруға жол беретін кедендік рәсімге сәйкес шығарылған тауарлар туралы мәліметтерге сұрау салу және оларды ұсыну;

      тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органға тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді, оның ішінде бұрын жолданған мәліметтерді түзету және жою туралы мәліметтерді ұсыну.

      Жалпы процестің тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдері тобына кіретін рәсімдерін орындау кезінде уәкілетті органның сұрау салуы бойынша тауарлардың шығарылу фактісі туралы мәліметтерге сұрау салу және тауарлардың кетуіне рұқсат беруді ресімдейтін уәкілетті органның сұрау салынған мәліметтерді ұсынуы жүзеге асырылады.

      Жалпы процестің Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы арқылы тауарлардың өтуі туралы хабардар ету рәсімдері тобына кіретін рәсімдерін орындау кезінде тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органды және тауарлардың өтуін ресімдейтін кету орнының уәкілетті органын немесе тауарлардың өтуін ресімдейтін келу орнының уәкілетті органын хабардар ету жүзеге асырылады.

      Еуразиялық экономикалық одақтың Кеден кодексінің 356-бабы 2-тармағына сәйкес жалпы процесс шеңберінде мемлекеттік, коммерциялық, салықтық, банктік және мүше мемлекеттердің заңнамасымен қорғалатын өзге де құпияны (жасырымды) құрайтын ақпарат, сондай-ақ басқа да құпия ақпарат берілмейді.

      12. Жалпы процесс құрылымының келтірілген сипаттамасы 1-суретте көрсетілген.



      1-сурет. Жалпы процесс құрылымы

      13. Жалпы процестің мақсаты бойынша топтастырылған рәсімдерін орындау тәртібі, операциялардың тәптіштелген сипаттамасын қоса алғанда, осы Қағидалардың VIII бөлімінде келтірілген.

      14. Рәсімдердің әрбір тобы үшін жалпы схема келтіріледі, ол жалпы процестің рәсімдері арасындағы байланысты және рәсімдерді орындау тәртібін көрсетеді. Рәсімдердің жалпы схемасы UML (бірыңғай бейнелеу тілі - Unified Modeling Language) графикалық нотация пайдаланып жасалған және оның мәтіндік сипаттамасы бар.

4. Тауарлардың Одақтың кедендік аумағынан кетуі процесінде олардың нақты әкетілуін бақылауды ақпараттық қамтамасыз ету рәсімдері тобы

      15. Тауарлардың Одақтың кедендік аумағынан кетуі процесінде олардың нақты әкетілуіне бақылауды жүзеге асыру кезінде тауарлардың кетуіне рұқсат беруді рәсімдейтін уәкілетті орган тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органнан соған сәйкес Одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарларды шығаруға жол беретін кедендік рәсіммен тауарлар орналастырылған Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді уәкілетті органнан сұратады. Тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті орган Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді не сұратылатын ақпараттың болмауы туралы мәліметті ұсынады. Бұл ретте "Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.PRC.001) рәсімі орындалады.

      Көрсетілген мәліметтерді ұсыну "Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау процесінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдары арасындағы ақпарат алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес жүзеге асырылады. Ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы "Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау процесінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдары арасындағы ақпарат алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің құралдарымен іске асыру үшін пайдаланылатын электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс.

      Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың кетуіне рұқсат беруді ресімдеу туралы шешім қабылданған жағдайда кету орнының уәкілетті органы тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органға тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтерді жолдайды. Бұл ретте "Тауарлардың нақты әкетілуін растау" (P.CP.02.PRC.002) рәсімі орындалады.

      Осындай тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтер Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кедендік органдарының Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың нақты әкетілуін растау тәртібі туралы" 2018 жылғы 7 ақпандағы № 25 шешімінің ІІІ бөлімінің 25-тармағында көзделген жағдайларда жойылуы мүмкін. Бұл ретте "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді жою" (P.CP.02.PRC.003) рәсімі орындалады.

      Тауарлардың кетуіне рұқсат беруді ресімдеуден кейін электрондық растау мен Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың кетуіне рұқсат алу үшін ұсынылған құжаттар арасында айырмашылық анықталған жағдайда осындай тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтер түзетілуі мүмкін. Бұл ретте "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді түзету" (P.CP.02.PRC.005) рәсімі орындалады.

      16. Тауарлардың Одақтың кедендік аумағынан кетуі процесінде олардың нақты әкетілуін бақылауды ақпараттық қамтамасыз ету рәсімдері тобының келтірілген сипаттамасы 2-суретте көрсетілген.



      2-сурет. Тауарлардың Одақтың кедендік аумағынан кетуі процесінде олардың нақты әкетілуін бақылауды ақпараттық қамтамасыз ету рәсімдері тобының жалпы схемасы

      17. Тауарлардың Одақтың кедендік аумағынан кетуі процесінде олардың нақты әкетілуін бақылауды ақпараттық қамтамасыз ету рәсімдерінің тізбесі 2-кестеде келтірілген.

      2-кесте

Тауарлардың Одақтың кедендік аумағынан кетуі процесінде олардың нақты әкетілуін бақылауды ақпараттық қамтамасыз ету рәсімдерінің тізбесі

Кодтық белгіленімі

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.CP.02.PRC.001

Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу

рәсім тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органның Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салатын уәкілетті органның сұрау салуы бойынша Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді ұсынуы үшін арналған

P.CP.02.PRC.002

тауарлардың нақты әкетілуін растау

рәсім кету орнының уәкілетті органы тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органға ұсынуы үшін арналған

P.CP.02.PRC.003

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді жою

рәсім кету орнының уәкілетті органының тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органға тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтердің жіберілгені туралы мәліметтерді ұсынына арналған

P.CP.02.PRC.005

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді түзету

рәсім кету орны уәкілетті органының электрондық растау мен кедендік аумақтан тауарлардың кетуіне рұқсат алу үшін ұсынылған құжаттар арасында айырмашылық болған жағдайда тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге түзетуді ұсыну үшін арналған

5. Уәкілетті органның сұрау салуы бойынша тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдері тобы

      18. Уәкілетті органның сұрау салуы бойынша тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдері тобын орындау тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органда тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтер болмаған кезде жүзеге асырылады.

      Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді кету орнының уәкілетті органы ұсынбаған және сыртқы экономикалық қызметке қатысушы Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың нақты әкетілуін растау үшін уәжді өтініш ұсынған кезде, тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті орган кету орнының уәкілетті органына тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсынуына сұрау салады. Кету орнының уәкілетті органы тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтерді ұсынады не сұратылатын мәліметтердің болмауы туралы хабарлама жолдайды. Бұл ретте "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.PRC.004) рәсімі орындалады.

      19. Уәкілетті органның сұрау салуы бойынша тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдері тобының келтірілген сипаттамасы 3-суретте көрсетілген.



      3-сурет. Уәкілетті органның сұрау салуы бойынша тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдері тобының жалпы схемасы

      20. Жалпы процестің тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді мүше мемлекеттің уәкілетті органының сұрау салуы бойынша ұсыну рәсімдері тобына кіретін рәсімдері тізбесі 3-кестеде келтірілген.

      3-кесте

Жалпы процестің тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді мүше мемлекеттің уәкілетті органының сұрау салуы бойынша ұсыну рәсімдері тобына кіретін рәсімдері тізбесі 

Кодтық белгіленімі

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.CP.02.PRC.004

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу

рәсім кету орны уәкілетті органының тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органның сұрау салуы бойынша ұсынуы үшін арналған

6. Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы арқылы тауарлардың өтуі туралы хабарлау рәсімдері тобы

      21. Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы арқылы тауарлардың өтуі туралы хабардар ету рәсімдері тобын орындау кедендік экспорт рәсімімен орналастырылған Одақ тауарларының Одақтың кедендік аумағынан кетуі және Одақтың кедендік аумағына келуі кезінде жүзеге асырылады.

      22. При прибытии на таможенную территорию Союза тауаров, которые перевозились (транспортировались) Одақтың кедендік аумағының бір бөлігінен Одақтың кедендік аумағының екінші бөлігіне Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы және (немесе) теңіз арқылы кету орнына жеткізу үшін тасымалданған (тасылған) тауарлардың Одақтың кедендік аумағына келуі кезінде "Нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабардар ету" (P.CP.02.PRC.006) рәсімі орындалады.

      23. Одақтың кедендік аумағының бір бөлігінен Одақтың кедендік аумағының екінші бөлігіне Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы және (немесе) теңіз арқылы кез келген көлік түрімен тасымалданатын (тасылатын), кедендік транзит кедендік рәсімімен орналастырылмай тасымалдауға (тасуға) жататын, кету орнына жеткізу үшін кедендік экспорт рәсімімен орналастырылған Одақ тауарларының Одақтың кедендік аумағынан кетуі "Нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабардар ету" (P.CP.02.PRC.007) рәсімі орындалады.

      24. Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы арқылы тауарлардың өтуі туралы хабардар ету рәсімдері тобының келтірілген сипаттамасы 4-суретте берілген.



      4-сурет. Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы арқылы тауарлардың өтуі туралы хабардар ету рәсімдері тобының жалпы схемасы

      25. Жалпы процестің Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы арқылы тауарлардың өтуі туралы хабардар ету рәсімдері тобына кіретін рәсімдері тізбесі 4-кестеде келтірілген.

      4-кесте

Жалпы процестің Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы арқылы тауарлардың өтуі туралы хабардар ету рәсімдері тобына кіретін рәсімдері тізбесі

Кодтық белгіленімі

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.CP.02.PRC.006

нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабардар ету

рәсім келу орнының тауарлардың өтуін ресімдейтін уәкілетті органының тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді ұсынуы үшін арналған

P.CP.02.PRC.007

нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабардар ету

рәсім кету орнының тауарлардың өтуін ресімдейтін уәкілетті органының тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді ұсынуы үшін арналған

V. Жалпы процестің ақпараттық объектілері

      21. Өздері туралы немесе жалпы процеске қатысушалар арасындағы өзара іс-қимыл процесінде өздерінен мәліметтер берілетін ақпараттық объектілер тізбесі 5-кестеде келтірілген.

      5-кесте

Ақпараттық объектілер тізбесі

Кодтық белгіленімі

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.CP.02.BEN.001

тауарларға арналған декларациядағы мәліметтер

тауарларға арналған декларацияда қамтылған мәліметтер

P.CP.02.BEN.002

тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтер

Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтер

P.CP.02.BEN.003

тауарлардың өтуі туралы мәліметтер

Одақтың кедендік аумағының бір бөлігінен Одақтың кедендік аумағының екінші бөлігіне Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы және (немесе) теңіз арқылы өтуі үшін тауарлардың уақытша кетуі туралы мәліметтер

VI. Жалпы процеске қатысушылардың жауапкершілігі

      22. Мәліметтердің уақтылы және толық берілуін қамтамасыз етуге бағытталған талаптарды сақтамағаны үшін уәкілетті органдардың ақпараттық өзара іс-қимылға қатысатын лауазымды адамдары мен қызметкерлерін тәртіптік жауаптылыққа тарту мүше мемлекеттердің заңнамасына сәйкес жүзеге асырылады.

VII. Жалпы процестің анықтамалықтары мен сыныптауыштары

      28. Жалпы процестің анықтамалықтары мен сыныптауыштарының тізбесі 6-кестеде келтірілген.

      6-кесте

Жалпы процестің анықтамалықтары мен сыныптауыштарының тізбесі

Кодтық белгіленімі

Атауы

Тип

Сипаттамасы

1

2

3

4

P.CLS.001

әлем елдері
сыныптауышы

сыныптауыш

әлем елдері атауларының тізбесін және оларға сәйкес келетін кодтарды қамтиды (Кеден одағы Комиссиясының 2010 жылғы 20 қыркүйектегі № 378 шешіміне сәйкес қолданылады)

P.CLS.002

валюта сыныптауышы

сыныптауыш

валюталардың кодтары мен атаулары тізбесін қамтиды (Кеден одағы Комиссиясының 2010 жылғы 20 қыркүйектегі № 378 шешіміне сәйкес қолданылады)

P.CLS.003

Еуразиялық экономикалық одақтың Сыртқы экономикалық қызметінің бірыңғай тауар номенклатурасы (ЕАЭО СЭҚ ТН)

сыныптауыш

Дүниежүзілік кеден ұйымының тауарларды сипаттау мен кодтаудың үйлестірілген жүйесіне және Тәуелсіз мемлекеттер достастығының Сыртқы экономикалық қызметінің бірыңғай тауар номенклатурасына негізделген тауарлардың кодтары мен атаулары тізбесін қамтиды

P.CLS.014

құжаттардың түрлері мен мәліметтердің сыныптауышы

сыныптауыш

кеден құжаттарын толтыру үшін пайдаланылатын құжаттар түрлерінің кодтары мен атаулары тізбесін қамтиды (Кеден одағы Комиссиясының 2010 жылғы 20 қыркүйектегі № 378 шешіміне сәйкес қолданылады)

P.CLS.015

көлік құралдары мен тауарларды тасымалдау түрлерінің сыныптауышы

сыныптауыш

көлік құралдары мен тауарларды тасымалдау түрлерінің тізбесін және оларға сәйкес келетін кодтарды қамтиды (Кеден одағы Комиссиясының 2010 жылғы 20 қыркүйектегі № 378 шешіміне сәйкес қолданылады)

P.CLS.023

өлшем бірліктерінің сыныптауышы

сыныптауыш

өлшем бірліктерінің кодтары, шартты белгіленімдері мен атаулары тізбесін қамтиды (Кеден одағы Комиссиясының 2010 жылғы 20 қыркүйектегі № 378 шешіміне сәйкес қолданылады)

P.CLS.025

Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдарының сыныптауышы

сыныптауыш

мүше мемлекеттердің кеден органдарының кодтары мен атаулары тізбесін қамтиды

P.CLS.026

Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының анықтамалығы

анықтамалық

мүше мемлекеттердің уәкілетті органдарының тізбесін қамтиды

P.CLS.073

жол көлігі құралдарының маркалары сыныптауыш

сыныптауыш

жол көлігі құралдары маркаларының кодтары мен атаулары тізбесін қамтиды (Кеден одағы Комиссиясының 2010 жылғы 20 қыркүйектегі № 378 шешіміне сәйкес қолданылады)

P.CLS.084

кеден органдары қабылдайтын шешімдерің сыныптауышы

сыныптауыш

кеден органдары қабылдайтын шешімдердің кодтары мен атаулары тізбесін қамтиды (Кеден одағы Комиссиясының 2010 жылғы 20 қыркүйектегі № 378 шешіміне сәйкес қолданылады)

VIII. Жалпы процесс рәсімдері

1. Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың кетуі процесінде олардың нақты әкетілуін бақылауды ақпараттық қамтамасыз ету рәсімдері "Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.PRC.001) рәсімі

      29. "Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.PRC.001) рәсімін орындау схемасы 5-суретте берілген.




      5-сурет. "Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.PRC.001) рәсімін орындау схемасы.

      30. "Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.PRC.001) рәсімі бір мүше мемлекетте Одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарларды шығаруды көздейтін кедендік рәсімге сәйкес шығарылған тауарлардың басқа мүше мемлекеттің аумағында орналасқан Одақтың кедендік аумағынан кету орнына келуі кезінде және кедендік декларацияда көрсетілген тауарлар туралы мәліметтерді және көлік (тасымалдау) құжаттарында қамтылған мәліметтерді тексеру кезінде орындалады.

      31. Бірінші "Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.OPR.001) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салатын уәкілетті орган Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды қалыптастырады және тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органға береді.

      32. Тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті орган Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алған кезде "Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді ұсыну" (P.CP.02.OPR.002) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салатын уәкілетті орган Одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарларды шығаруды көздейтін кедендік рәсімге сәйкес тауарлардың шығарылуы жүзеге асырылған тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді ұсынады. Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтер Одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге бұрын шығарылған тауарлар саны ескеріле отырып ұсынылады. Егер тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органда сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтер жоқ болса, тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салатын уәкілетті органға мұндай мәліметтердің болмауы туралы хабарлама жіберіледі.

      33. Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салатын уәкілетті орган тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді не сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің болмауы туралы хабарламаны алған кезде "Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.CP.02.OPR.003) операциясы орындалады.

      34. Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салатын уәкілетті органның тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді не сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің болмауы туралы хабарламаны қабылдауы және өңдеуі "Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.PRC.001) рәсімін орындау нәтижесі болып табылады.

      35. Жалпы процестің "Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.PRC.001) рәсімі шеңберінде орындалатын операцияларының тізбесі 7-кестеде келтірілген.

      7-кесте

Жалпы процестің "Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.PRC.001) рәсімі шеңберінде орындалатын операцияларының тізбесі

Кодтық белгіленімі

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.CP.02.OPR.001

тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу

осы Қағидалардың 8-кестесінде келтірілген

P.CP.02.OPR.002

тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді ұсыну

осы Қағидалардың 9-кестесінде келтірілген

P.CP.02.OPR.003

тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

осы Қағидалардың 10-кестесінде келтірілген

      8-кесте

"Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.OPR.001) операциясының сипаттамасы

Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленімі

P.CP.02.OPR.001

2

Операция атауы

тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу

3

Орындаушы

тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салатын уәкілетті орган

4

Орындау шарттары

бір мүше мемлекетте Одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарларды шығаруды көздейтін кедендік рәсімге сәйкес шығарылған тауарлардың басқа мүше мемлекеттің аумағында орналасқан Одақтың кедендік аумағынан кету орнына келуі кезінде және кедендік декларацияда көрсетілген тауарлар туралы мәліметтерді және көлік (тасымалдау) құжаттарында қамтылған мәліметтерді тексеру кезінде орындалады

5

Шектеулер

сұрау салудың форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматы мен құрылымының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Сұрау салу электрондық цифрлық қолтаңбамен (электрондық қолтаңбамен) расталуға тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды қалыптастырады және Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органға жолдайды

7

Нәтижелер

тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органға берілді

      9-кесте

"Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді ұсыну" (P.CP.02.OPR.002) операциясының сипаттамасы

Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленімі

P.CP.02.OPR.002

2

Операция атауы

тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді ұсыну

3

Орындаушы

тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті орган

4

Орындау шарттары

орындаушы тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алған кезде орындалады ("Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.OPR.001) операциясы)

5

Шектеулер

сұрау салудың форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматы мен құрылымының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Авторландыру талап етіледі, мәліметтерді мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары ғана сұратады

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес сұрау салуды өңдеуді жүзеге асырады, тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді қалыптастырады және тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салатын уәкілетті органға жолдайды. Егер сұрау салуда көрсетілген тауарларға арналған декларация бойынша тауар бұрын ішінара әкетілген болса, онда әкетілетін тауарлардың қалдығы туралы мәліметтерде қалған тауардың сандық мәні көрсетіледі. Егер сұрау салуда көрсетілген тауарларға арналған декларация бойынша тауар бұрын толығымен әкетілген болса, онда әкетілетін тауарлардың қалдығы туралы мәліметтерде нөл көрсетіледі. Тауарларға арналған декларацияда сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтер болмаса, Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салатын уәкілетті органға көрсетілген мәліметтердің болмауы туралы хабарлама жолданады

7

Нәтижелер

Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салатын уәкілетті органға Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтер ұсынылды не сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің болмауы туралы хабарлама жолданады

      10-кесте

"Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.CP.02.OPR.003) операциясының сипаттамасы

Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленімі

P.CP.02.OPR.003

2

Операция атауы

тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

3

Орындаушы

тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салатын уәкілетті орган

4

Орындау шарттары

орындаушы тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді не сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің болмауы туралы хабарламаны алған кезде орындалады ("Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді ұсыну" (P.CP.02.OPR.002) операциясы)

5

Шектеулер

ұсынылған мәліметтердің форматы мен құрылымы не сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің болмауы туралы хабарлама Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматы мен құрылымының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) деректемелері Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентінде көзделген талаптарға сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді не сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің болмауы туралы хабарламаны қабылдау мен өңдеуді жүзеге асырады

7

Нәтижелер

тауарларға арналған декларациядағы мәліметтер не сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің болмауы туралы хабарлама өңделді

      "Тауарлардың нақты әкетілуін растау" (P.CP.02.PRC.002) рәсімі

      36 "Тауарлардың нақты әкетілуін растау" (P.CP.02.PRC.002) рәсімін орындау схемасы 6-суретте берілген.




      6-сурет "Тауарлардың нақты әкетілуін растау" (P.CP.02.PRC.002) рәсімін орындау схемасы 

      37. "Тауарлардың нақты әкетілуін растау" (P.CP.02.PRC.002) рәсімі кету орнының уәкілетті органы Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың кетуіне рұқсат беруді ресімдеу туралы шешім қабылдаған кезде орындалады.

      38. Бірінші "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсыну" (P.CP.02.OPR.004) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша кету орнының уәкілетті органы тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтерді қалыптастырады және тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органға ұсынады.

      39. Тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті орган тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді алған кезде "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.CP.02.OPR.005) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша көрсетілген мәліметтерді қабылдау және өңдеу жүзеге асырылады.

      Кету орнының уәкілетті органына тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді өңдеу туралы хабарлама жолданады.

      40. Кету орнының уәкілетті органы тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді өңдеу туралы хабарламаны алған кезде "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді өңдеу туралы хабарламаны алу" (P.CP.02.OPR.006) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша көрсетілген хабарламаны қабылдау және өңдеу жүзеге асырылады.

      41. Тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органда тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтердің өңделуі "Тауарлардың нақты әкетілуін растау" (P.CP.02.PRC.002) рәсімін орындау нәтижесі болып табылады.

      42. Жалпы процестің "Тауарлардың нақты әкетілуін растау" (P.CP.02.PRC.002) рәсімі шеңберінде орындалатын операцияларының тізбесі 11-кестеде келтірілген.

      11-кесте

Жалпы процестің "Тауарлардың нақты әкетілуін растау" (P.CP.02.PRC.002) рәсімі шеңберінде орындалатын операцияларының тізбесі

Кодтық белгіленімі

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.CP.02.OPR.004

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсыну

осы Қағидалардың 12-кестесінде келтірілген

P.CP.02.OPR.005

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

осы Қағидалардың 13-кестесінде келтірілген

P.CP.02.OPR.006

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді өңдеу туралы хабарламаны алу

осы Қағидалардың 14-кестесінде келтірілген


      12-кесте

"Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсыну" (P.CP.02.OPR.004) операциясының сипаттамасы

Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленімі

P.CP.02.OPR.004

2

Операция атауы

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсыну

3

Орындаушы

кету орнының уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың кетуіне рұқсат беруді ресімдеу туралы шешім қабылдаған кезде орындалады

5

Шектеулер

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматы мен құрылымының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Тауарлардың нақты шығарылуы туралы ұсынылатын мәліметтер электрондық цифрлық қолтаңбамен (электрондық қолтаңбамен) расталуға тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтерді қалыптастырады және Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органға жолдайды

7

Нәтижелер

тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтер тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органға ұсынылды

      13-кесте

"Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.CP.02.OPR.005) операциясының сипаттамасы

 Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтық белгіленімі

P.CP.02.OPR.005

2

Операция атауы

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

3

Орындаушы

тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті орган

4

Орындау шарттары

орындаушы тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді алған кезде орындалады ("Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсыну" (P.CP.02.OPR.004) операциясы)

5

Шектеулер

ұсынылған мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматы мен құрылымының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) деректемелері Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентінде көзделген талаптарға сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді қабылдау мен өңдеуді жүзеге асырады, мәліметтердің өңделуі туралы хабарламаны қалыптастырады және кету орнының уәкілетті органына жолдайды

7

Нәтижелер

тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтер өңделді, мәліметтердің өңделуі туралы хабарлама кету орнының уәкілетті органына жолданды

      14-кесте

"Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді өңдеу туралы хабарламаны алу" (P.CP.02.OPR.006) операциясының сипаттамасы

Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтықбелгіленімі

P.CP.02.OPR.006

2

Операция атауы

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді өңдеу туралы хабарламаны алу

3

Орындаушы

кету орнының уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

орындаушы тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді өңдеу туралы хабарламаны алған кезде орындалады ("Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.CP.02.OPR.005) операциясы)

5

Шектеулер

хабарламаның форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматы мен құрылымының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес хабарламаны қабылдау мен өңдеуді жүзеге асырады

7

Нәтижелер

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді өңдеу туралы хабарлама өңделді

"Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді жою" (P.CP.02.PRC.003) рәсімі

      43. "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді жою" (P.CP.02.PRC.003) рәсімін орындау схемасы 7-суретте берілген.




      7-сурет. "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді жою" (P.CP.02.PRC.003) рәсімін орындау схемасы

      44. "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді жою" (P.CP.02.PRC.003) рәсімі "Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кедендік органдарының Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың нақты әкетілуін растау тәртібі туралы" 2018 жылғы 7 ақпандағы № 25 шешімінің ІІІ бөлімінің 25-тармағында көзделген жағдайларда орындалады.

      45. Бірінші "Тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтерді ұсыну" (P.CP.02.OPR.007) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша кету орнының уәкілетті органында тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтер қалыптастырылады және тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органға ұсынылады.

      46. Тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті орган тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтерді алған кезде "Тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.CP.02.OPR.008) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша көрсетілген мәліметтерді қабылдау және өңдеу жүзеге асырылады. Кету орнының уәкілетті органына тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарлама жолданады.

      47. Кету орнының уәкілетті органы тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарламаны алған кезде "Тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарламаны алу" (P.CP.02.OPR.009) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша көрсетілген хабарламаны қабылдау және өңдеу жүзеге асырылады.

      48. Тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органда тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтердің өңделуі "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді жою" (P.CP.02.PRC.003) рәсімін орындау нәтижесі болып табылады.

      49. Жалпы процестің "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді жою" (P.CP.02.PRC.003) рәсімі шеңберінде орындалатын операцияларының тізбесі 15-кестеде келтірілген.

      15-кесте

Жалпы процестің "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді жою" (P.CP.02.PRC.003) рәсімі шеңберінде орындалатын операцияларының тізбесі

 Кодтық белгіленімі

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.CP.02.OPR.007

тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтерді ұсыну

осы Қағидалардың 16-кестесінде келтірілген

P.CP.02.OPR.008

тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

осы Қағидалардың 17-кестесінде келтірілген

P.CP.02.OPR.009

тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарламаны алу

осы Қағидалардың 18-кестесінде келтірілген

      16-кесте

"Тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтерді ұсыну" (P.CP.02.OPR.007) операциясының сипаттамасы

Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтықбелгіленімі

P.CP.02.OPR.007

2

Операция атауы

тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтерді ұсыну

3

Орындаушы

кету орнының уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

тауарларды Одақтың кедендік аумағына қайтару туралы шешім қабылданған кезде орындалады

5

Шектеулер

тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматы мен құрылымының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Ұсынылатын мәліметтер электрондық цифрлық қолтаңбамен (электрондық қолтаңбамен) расталуға тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтерді қалыптастырады және оларды Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органға ұсынады

7

Нәтижелер

тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтер тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органға ұсынылды

      17-кесте

"Тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.CP.02.OPR.008) операциясының сипаттамасы

Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтықбелгіленімі

P.CP.02.OPR.008

2

Операция атауы

тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

3

Орындаушы

тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті орган

4

Орындау шарттары

орындаушы тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтерді алған кезде орындалады ("Тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтерді ұсыну" (P.CP.02.OPR.007) операция)

5

Шектеулер

ұсынылған мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматы мен құрылымының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) деректемелері Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентінде көзделген талаптарға сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтерді қабылдау мен өңдеуді жүзеге асырады, көрсетілген мәліметтерді өңдеу туралы хабарламаны қалыптастырады және кету орнының уәкілетті органына жолдайды

7

Нәтижелер

тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтер өңделді, мәліметтердің өңделуі туралы хабарлама кету орнының уәкілетті органына жолданды

      18-кесте

"Тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарламаны алу" (P.CP.02.OPR.009) операциясының сипаттамасы

 Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтықбелгіленімі

P.CP.02.OPR.009

2

Операция атауы

тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарламаны алу

3

Орындаушы

кету орнының уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

орындаушы тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарламаны алған кезде орындалады ("Тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.CP.02.OPR.008) операция)

5

Шектеулер

хабарламаның форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматы мен құрылымының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарламаны Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес қабылдау мен өңдеуді жүзеге асырады

7

Нәтижелер

тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарлама өңделді

"Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді түзету" (P.CP.02.PRC.005) рәсімі

      50. "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді түзету" (P.CP.02.PRC.005) рәсімін орындау схемасы 8-суретте берілген.




      8-сурет. "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді түзету" (P.CP.02.PRC.005) рәсімін орындау схемасы.

      51. "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді түзету" (P.CP.02.PRC.005) рәсімі тауарлардың кетуіне рұқсат беруді ресімдеуден кейін электрондық растау мен Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың кетуіне рұқсат алу үшін ұсынылған құжаттар арасында айырмашылық анықталған жағдайда орындалады.

      52. Бірінші "Тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтерді ұсыну" (P.CP.02.OPR.013) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша кету орнының уәкілетті органы тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтерді қалыптастырады және тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органға жібереді.

      53. Тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті орган тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтерді алған кезде "Тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.CP.02.OPR.014) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша кету орнының уәкілетті органына тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарлама Одақтың кедендік аумағынан тыс жерлергетауарларды шығаруды көздейтін кедендік рәсімге сәйкес ұсынылады.

      54. Кету орнының уәкілетті органы тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарламаны алған кезде "Тауарлардың нақты әкетілуін растауды түзету туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарламаны алу" (P.CP.02.OPR.015) операциясы орындалады.

      55. Тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органда тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтердің өңделуі "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді түзету" (P.CP.02.PRC.005) рәсімін орындау нәтижесі болып табылады.

      56. Жалпы процестің "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді түзету" (P.CP.02.PRC.005) рәсімі шеңберінде орындалатын операцияларының тізбесі 19-кестеде келтірілген.

      19-кесте

Жалпы процестің "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді түзету" (P.CP.02.PRC.005) рәсімі шеңберінде орындалатын операцияларының тізбесі

Кодтық белгіленімі

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.CP.02.OPR.013

тауарлардың нақты әкетілуін растауды түзету туралы мәліметтерді ұсыну

осы Қағидалардың 20-кестесінде келтірілген

P.CP.02.OPR.014

тауарлардың нақты әкетілуін растауды түзету туралы мәліметтерді қабыодау және өңдеу

осы Қағидалардың 21-кестесінде келтірілген

P.CP.02.OPR.015

тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарламаны алу

осы Қағидалардың 22-кестесінде келтірілген

      20-кесте

"Тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтерді ұсыну" (P.CP.02.OPR.013) операциясының сипаттамасы

Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтықбелгіленімі

P.CP.02.OPR.013

2

Операция атауы

тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтерді ұсыну

3

Орындаушы

кету орнының уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

орындаушы тауардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы шешім қабылдаған кезде орындалады

5

Шектеулер

тауардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы ұсынылатын мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматы мен құрылымының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Тауардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы ұсынылатын мәліметтер электрондық цифрлық қолтаңбамен (электрондық қолтаңбамен) расталуға тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтерді қамтитын хабарды қалыптастырады және Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органға ұсынады

7

Нәтижелер

тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтер тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органға ұсынылды

      21-кесте

"Тауарлардың нақты әкетілуін растауды түзету туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.CP.02.OPR.014) операциясының сипаттамасы

Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтықбелгіленімі

P.CP.02.OPR.014

2

Операция атауы

тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

3

Орындаушы

тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті орган

4

Орындау шарттары

орындаушы тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтерді алған кезде орындалады ("Тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтерді ұсыну" (P.CP.02.OPR.013) операциясы)

5

Шектеулер

ұсынылған мәліметтердің форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматы мен құрылымының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Хабар және электрондық құжат (мәліметтер) Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентінде көзделген электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптарға сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы мәліметтерді Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес қабылдайды және тексереді, тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарламаны қалыптастырады және кету орнының уәкілетті органына жолдайды

7

Нәтижелер

тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтер өңделді, тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарлама жолданды

      22-кесте

"Тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарлама алу" (P.CP.02.OPR.015) операциясының сипаттамасы

Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтықбелгіленімі

P.CP.02.OPR.015

2

Операция атауы

тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарлама алу

3

Орындаушы

кету орнының уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

орындаушы тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарлама алған кезде орындалады ("Тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.CP.02.OPR.014) операциясы)

5

Шектеулер

хабарламаның форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматы мен құрылымының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес хабарламаны қабылдау мен өңдеуді жүзеге асырады

7

Нәтижелер

тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарлама өңделді

2. Мүше мемлекеттің уәкілетті органының сұрау салуы бойынша тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсыну рәсімдері

"Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу" рәсімі (P.CP.02.PRC.004)

      57. "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.PRC.004) рәсімін орындау схемасы 9-суретте берілген.




      9-сурет. "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.PRC.004) рәсімін орындау схемасы.

      58. "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.PRC.004) рәсімі тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органда тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтер бомаған және сыртқы экономикалық қызметке қатысушы Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың нақты әкетілуін растау үшін уәжді өтініш ұсынған кезде орындалады. Мәліметтер алу қажеттігі болған кезде бірнеше мүше мемлекеттің кету орнының уәкілетті органдарында рәсім әрбір мүше мемлекет үшін жеке орындалады.

      59. Бірінші "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.OPR.010) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті орган тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды қалыптастырады және кету орнының уәкілетті органына жолдайды.

      60. Кету орнының уәкілетті органы тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алған кезде "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсыну" (P.CP.02.OPR.011) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органға тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтер ұсынылады не сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің болмауы туралы хабарлама жолданады.

      61. Тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті орган, тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді не сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің болмауы туралы хабарламаны алған кезде "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы сұратылған мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.CP.02.OPR.012) операциясы орындалады.

      62. Тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органның тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді не сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің болмауы туралы хабарламаны қабылдауы және өңдеуі "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.PRC.004) рәсімін орындау нәтижесі болып табылады.

      63. Жалпы процестің "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.PRC.004) рәсімі шеңберінде орындалатын операцияларының тізбесі 23-кестеде келтірілген.

      23-кесте

Жалпы процестің "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.PRC.004) рәсімі шеңберінде орындалатын операцияларының тізбесі

Кодтық белгіленімі

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.CP.02.OPR.010

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу

осы Қағидалардың 24-кестесінде келтірілген

P.CP.02.OPR.011

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсыну

осы Қағидалардың 25-кестесінде келтірілген

P.CP.02.OPR.012

тауарлардың нақты әкетілуі туралы сұратылған мәліметтерді қабылдау және өңдеу

осы Қағидалардың 26-кестесінде келтірілген

      24-кесте

"Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.OPR.010) операциясының сипаттамасы

Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтықбелгіленімі

P.CP.02.OPR.010

2

Операция атауы

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу

3

Орындаушы

тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті орган

4

Орындау шарттары

тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органда тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтер болмаған кезде орындалады

5

Шектеулер

сұрау салудың форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматы мен құрылымының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Сұрау салу электрондық цифрлық қолтаңбамен (электрондық қолтаңбамен) расталуға тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды қалыптастырады және Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кету орнының уәкілетті органына береді

7

Нәтижелер

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салу кету орнының уәкілетті органына берілді

      25-кесте

"Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсыну" (P.CP.02.OPR.011) операциясының сипаттамасы

Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтықбелгіленімі

P.CP.02.OPR.011

2

Операция атауы

Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсыну

3

Орындаушы

кету орнының уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

орындаушы тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсынуға сұрау салуды алған кезде орындалады ("Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.OPR.010) операциясы)

5

Шектеулер

сұрау салудың форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматы мен құрылымының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Авторландыру талап етіледі, мәліметтерді мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары ғана сұратады

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес сұрау салуды өңдеуді жүзеге асырады, тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтерді қалыптастырады және тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органға жолдайды. Сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын, тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтер болмаған кезде, тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органға көрсетілген мәліметтердің болмауы туралы хабарлама жолданады

7

Нәтижелер

тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органға тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтер ұсынылды не сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің болмауы туралы хабарлама жолданды

      26-кесте

"Тауарлардың нақты әкетілуі туралы сұратылған мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.CP.02.OPR.012) операциясының сипаттамасы

Реттік №

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтықбелгіленімі

P.CP.02.OPR.012

2

Операция атауы

тауарлардың нақты әкетілуі туралы сұратылған мәліметтерді қабылдау және өңдеу

3

Орындаушы

тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті орган

4

Орындау шарттары

орындаушы тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді не сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің болмауы туралы хабарламаны алған кезде орындалады ("Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсыну" (P.CP.02.OPR.011) операциясы)

5

Шектеулер

ұсынылған мәліметтердің не сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің болмауы туралы хабарламаның форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматы мен құрылымының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) деректемелері Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентінде көзделген талаптарға сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді не сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің болмауы туралы хабарламаны қабылдау мен өңдеуді жүзеге асырады

7

Нәтижелер

тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтер не сұрау салудың параметрлерін қанағаттандыратын мәліметтердің болмауы туралы хабарлама өңделді

3. Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы арқылы тауарлардың өтуі туралы хабадар ету рәсімдері

"Нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабардар ету" рәсімі (P.CP.02.PRC.006)

      64. "Нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабардар ету" (P.CP.02.PRC.006) рәсімін орындау схемасы 10-суретте берілген.



      10-сурет. "Нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабардар ету" (P.CP.02.PRC.006) рәсімін орындау схемасы.

      65. "Нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабардар ету" (P.CP.02.PRC.006) рәсімі бір мүше мемлекетте кедендік экспорт рәсіміне сәйкес шығарылған Одақтың тауарларын келу орнына жеткізу үшін Одақтың кедендік аумағының бір бөлігінен Одақтың кедендік аумағының екінші бөлігіне Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы және (немесе) теңіз арқылы тасымалданған (тасылған) басқа мүше мемлекеттің аумағында орналасқан Одақтың кедендік аумағына келу орнына келген кезде кедендік бақылау жүргізу нәтижелері бойынша орындалады.

      Одақтың кедендік аумағына келу орны және тауарлардың Одақтың кедендік аумағынан кету орны тауарларды шығаруды жүзеге асырған мүше мемлекетке сәйкес келмейтін әртүрлі мүше мемлекеттердің аумағында орналастырылған кезде, нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабар көрсетілген ақпаратты алушылардың барлығына жолданады (тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органға және кету орнының уәкілетті органына). Бұл ретте "Нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабардар ету" (P.CP.02.PRC.006) рәсімі әрбір мүше мемлекетке жеке-жеке орындалады.

      Одақтың кедендік аумағына келу орны және тауарлардың Одақтың кедендік аумағынан кету орны бір мүше мемлекеттің аумағында не тауарлардың Одақтың кедендік аумағынан кету орны тауарларды шығаруды жүзеге асырған мүше мемлекеттің аумағында орналастырылған кезде, нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабар көрсетілген ақпаратты бір ғана алушыға – тауарларды шығаруды жүзеге асырған уәкілетті органға жолданады.

      66. Бірінші "Нақты келген тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді ұсыну" (P.CP.02.OPR.016) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша тауарлардың өтуін рәсімдейтін келу орнының уәкілетті органы нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабарды қалыптастырады және нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабарды алушыға жолдайды.

      67. Нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабарды алушы хабарды алған кезде "Нақты келген тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.CP.02.OPR.017) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша келу орнының тауарлардың өтуін рәсімдейтін уәкілетті органына нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабарды өңдеу туралы хабарлама жолданады.

      68. Келу орнының тауарлардың өтуін ресімдейтін уәкілетті органы, нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабарды өңдеу туралы хабарламаны алған кезде "Нақты келген тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді өңдеу туралы хабарлама алу" (P.CP.02.OPR.018) операциясы орындалады.

      69. Нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабарды алушының нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабарды өңдеуі "Нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабардар ету" (P.CP.02.PRC.006) рәсімін орындау нәтижесі болып табылады.

      70. Жалпы процестің "Нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабардар ету" (P.CP.02.PRC.006) рәсімі шеңберінде орындалатын операцияларының тізбесі 27-кестеде келтірілген.

      27-кесте

Жалпы процестің "Нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабардар ету" (P.CP.02.PRC.006) рәсімі шеңберінде орындалатын операцияларының тізбесі

Кодтық белгіленімі

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.CP.02.OPR.016

нақты келген тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді ұсыну

осы Қағидалардың 28-кестесінде келтірілген

P.CP.02.OPR.017

нақты келген тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

осы Қағидалардың 29-кестесінде келтірілген

P.CP.02.OPR.018

нақты келген тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді өңдеу туралы хабарлама алу

осы Қағидалардың 30-кестесінде келтірілген

      28-кесте

"Нақты келген тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді ұсыну" (P.CP.02.OPR.016) операциясының сипаттамасы

Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтықбелгіленімі

P.CP.02.OPR.016

2

Операция атауы

нақты келген тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді ұсыну

3

Орындаушы

тауарлардың өтуін рәсімдейтін келу орнының уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

бір мүше мемлекетте кедендік экспорт рәсіміне сәйкес шығарылған, Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы және (немесе) теңіз арқылы шығару орны болып табылмайтын басқа мүше мемлекеттің аумағында орналасқан орынға тасымалданатын тауарлар келген жағдайда нақты келген тауарларға қатысты келу орнында кедендік бақылаудан өткен тауарлардың мәртебесін растау кезінде және нақты әкетілген тауарлар мен тасымалдау (тасу) құжаттарында қамтылған мәліметтерді тексеру кезінде орындалады

5

Шектеулер

нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабардың форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматы мен құрылымының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабар электрондық цифрлық қолтаңбамен (электрондық қолтаңбамен) расталуға тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабарды қалыптастырады және Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес алушыға жолдайды

7

Нәтижелер

нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабар алушыға жолданды

      29-кесте

"Нақты келген тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.CP.02.OPR.017) операциясының сипаттамасы

Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтықбелгіленімі

P.CP.02.OPR.017

2

Операция атауы

нақты келген тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

3

Орындаушы

нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабарды алушы

4

Орындау шарттары

орындаушы нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабарды алған кезде орындалады ("Нақты келген тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді ұсыну" (P.CP.02.OPR.016) операциясы)

5

Шектеулер

нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабардың форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматы мен құрылымының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабардар ету электрондық цифрлық қолтаңбамен (электрондық қолтаңбамен) расталуға тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабарды қабылдау мен өңдеуді жүзеге асырады, оның өңделуі туралы хабарламаны қалыптастырады және тауарлардың өтуін рәсімдейтін келу орнының уәкілетті органына жолдайды

7

Нәтижелер

нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабар өңделді, оның өңделуі туралы хабарлама тауарлардың өтуін рәсімдейтін келу орнының уәкілетті органына жолданды

      30-кесте

"Нақты келген тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді өңдеу туралы хабарлама алу" (P.CP.02.OPR.018) операциясының сипаттамасы

Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтықбелгіленімі

P.CP.02.OPR.018

2

Операция атауы

нақты келген тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді өңдеу туралы хабарлама алу

3

Орындаушы

тауарлардың өтуін рәсімдейтін, тауарлар келетін орынның уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

орындаушы нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабарды өңдеу туралы хабарламаны алған кезде орындалады ("Нақты келген тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу (P.CP.02.OPR.017) операциясы)

5

Шектеулер

хабарламаның форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматы мен құрылымының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс.

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабарды өңдеу туралы хабарламаны қабылдау мен өңдеуді жүзеге асырады

7

Нәтижелер

нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабарды өңдеу туралы хабарлама өңделді

"Нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабардар ету" (P.CP.02.PRC.007) рәсімі

      71. "Нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабардар ету" (P.CP.02.PRC.007) рәсімін орындау схемасы 11-суретте берілген.



      11-сурет. "Нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабардар ету" (P.CP.02.PRC.007) рәсімін орындау схемасы.

      72. "Нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабардар ету" (P.CP.02.PRC.007) рәсімі бір мүше мемлекетте кедендік экспорт рәсіміне сәйкес шығарылған Одақтың тауарлары кету орнына жеткізу үшін Одақтың кедендік аумағының бір бөлігінен Одақтың кедендік аумағының екінші бөлігіне Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы және (немесе) теңіз арқылы тасымалданған (тасылған) басқа мүше мемлекеттің аумағында орналасқан Одақтың кедендік аумағынан кету орнынан кеткен кезде кедендік бақылау жүргізу нәтижелері бойынша орындалады.

      Одақтың кедендік аумағынан кету орны және тауарлардың Одақтың кедендік аумағына келу орны тауарларды шығаруды жүзеге асырған мүше мемлекетке сәйкес келмейтін әртүрлі мүше мемлекеттердің аумағында орналастырылған кезде, нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабар көрсетілген ақпаратты алушылардың барлығына жолданады (тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органға және келу орнының уәкілетті органына). Бұл ретте "Нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабардар ету" (P.CP.02.PRC.007) рәсімі әрбір мүше мемлекетке жеке-жеке орындалады.

      Одақтың кедендік аумағынан кету орны және тауарлардың Одақтың кедендік аумағына келу орны бір мүше мемлекеттің аумағында не тауарлардың Одақтың кедендік аумағына келу орны тауарларды шығаруды жүзеге асырған мүше мемлекеттің аумағында орналастырылған кезде, нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабар көрсетілген ақпаратты бір ғана алушыға – тауарларды шығаруды жүзеге асырған уәкілетті органға жолданады.

      73. Бірінші "Нақты кететін тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді ұсыну" (P.CP.02.OPR.019) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша кету орнының тауарлардың өтуін рәсімдейтін уәкілетті органы тауарлардың өтуі туралы хабарды қалыптастырады және нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабарды нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабарды алушыға жолдайды.

      74. Алушы нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабарды алған кезде "Нақты кететін тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.CP.02.OPR.020) операциясы орындалады, оны орындау нәтижелері бойынша кету орнының тауарлардың өтуін рәсімдейтін уәкілетті органына нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабардың өңделуі туралы хабарлама жолданады.

      75. Нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабардың өңделуі туралы хабарлама алынған кезде "Нақты кететін тауарлардың өтуі туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарламаны алу" (P.CP.02.OPR.021) операциясы орындалады.

      76. Нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабарды алушының нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабарды алуы "Нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабардар ету" (P.CP.02.PRC.007) рәсімін орындау нәтижесі болып табылады.

      77. Жалпы процестің "Нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабардар ету" (P.CP.02.PRC.007) рәсімі шеңберінде орындалатын операцияларының тізбесі 31-кестеде келтірілген.

      31-кесте

Жалпы процестің "Нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабардар ету" (P.CP.02.PRC.007) рәсімі шеңберінде орындалатын операцияларының тізбесі

Кодтық белгіленімі

Атауы

Сипаттамасы

1

2

3

P.CP.02.OPR.019

нақты кететін тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді ұсыну

осы Қағидалардың 32-кестесінде келтірілген

P.CP.02.OPR.020

нақты кететін тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

осы Қағидалардың 33-кестесінде келтірілген

P.CP.02.OPR.021

нақты кететін тауарлардың өтуі туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарламаны алу

осы Қағидалардың 34-кестесінде келтірілген

      32-кесте

"Нақты кететін тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді ұсыну" (P.CP.02.OPR.019) операциясының сипаттамасы

 Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтықбелгіленімі

P.CP.02.OPR.019

2

Операция атауы

нақты кететін тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді ұсыну

3

Орындаушы

тауарлардың өтуін рәсімдейтін кету орнының уәкілетті органы

4

Орындау шарттары

кедендік бақылауды жүргізу нәтижелері бойынша Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың кетуіне рұқсат беруді ресімдеу туралы шешім қабылданған кезде орындалады

5

Шектеулер

нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабардың форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматы мен құрылымының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс.

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабарды қалыптастырады және Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес алушыға жолдайды

7

Нәтижелер

нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабар алушыға жолданды

      33-кесте

"Нақты кететін тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.CP.02.OPR.020) операциясының сипаттамасы

Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтықбелгіленімі

P.CP.02.OPR.020

2

Операция атауы

нақты кететін тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

3

Орындаушы

нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабарды алушы

4

Орындау шарттары

орындаушы нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабарды алған кезде орындалады ("Нақты кететін тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді ұсыну" (P.CP.02.OPR.019) операция)

5

Шектеулер

нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабардың форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматы мен құрылымының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс.

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабарды қабылдау мен өңдеуді жүзеге асырады, оның өңделуі туралы хабарламаны қалыптастырады және кету орнының тауарлардың өтуін рәсімдейтін уәкілетті органа жолдайды

7

Нәтижелер

нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабар өңделді, оның өңделуі туралы хабарлама кету орнының тауарлардың өтуін рәсімдейтін уәкілетті органына жолданды

      34-кесте

"Нақты кететін тауарлардың өтуі туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарламаны алу" (P.CP.02.OPR.021) операциясының сипаттамасы

Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтықбелгіленімі

P.CP.02.OPR.021

2

Операция атауы

нақты кететін тауарлардың өтуі туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарламаны алу

3

Орындаушы

кету орнының тауарлардың өтуін рәсімдейтін уәкілетті орган

4

Орындау шарттары

орындаушы нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабардың өңделуі туралы хабарламаны алған кезде орындалады ("Нақты кететін тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу" (P.CP.02.OPR.020) операциясы)

5

Шектеулер

хабарламаның форматы мен құрылымы Электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматы мен құрылымының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс

6

Операцияның сипаттамасы

орындаушы хабарламаны қабылдау мен өңдеуді Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес жүзеге асырады

7

Нәтижелер

нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабардың өңделуі туралы хабарлама өңделді

IX. Штаттан тыс жағдайлардағы іс-қимыл тәртібі

      78. Жалпы процесс рәсімдерін орындау кезінде қалыпты режимде мәліметтерге өңдеу жүргізу мүмкін болмайтын айрықша ахуалдар болуы мүмкін. Бұл техникалық іркілістер, құрылымдық және форматтық-логикалық бақылаудағы қателіктер туындаған кезде және өзге де жағдайларда болуы мүмкін.

      79. Құрылымдық және форматтық-логикалық бақылаудағы қателіктер туындаған жағдайда мүше мемлекеттің уәкілетті органы қателік туралы хабарлама алынған хабарға қатысты оның Электрондық құжаттардың форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына және электрондық құжаттар мен мәліметтердің осы жалпы процеске арналған Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес толтырылу талаптарына сәйкес келуі тұрғысынан тексеруді жүзеге асырады. Мәліметтердің көрсетілген құжаттардағы талаптарға сәйкес келмеуі анықталған жағдайда, мүше мемлекеттің уәкілетті органы анықталған қателікті белгіленген тәртіппен жою үшін қажетті шаралар қолданады.

      80. Штаттан тыс ахуалдарды шешу мақсатында мүше мемлекеттер құзыретіне осы Қағидаларда көзделген талаптарды орындау жататын мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары туралы бір-бірін және Еуразиялық экономикалық комиссияны хабардар етеді, сондай-ақ жалпы процесті іске асыру кезінде техникалық қолдауды қамтамасыз ету үшін жауапты тұлғалар туралы мәліметтер ұсынады.

  Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2018 жылғы 21 тамыздағы
№ 128 шешімімен
БЕКІТІЛГЕН

Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы "Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау процесінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдары арасындағы ақпарат алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесі құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл РЕГЛАМЕНТІ

I. Жалпы ережелер

      1. Осы Регламент Еуразиялық экономикалық одақтың (бұдан әрі - Одақ) құқығына кіретін мынадай актілерге сәйкес әзірленді:

      2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шарт;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Жалпы процестерді сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесі құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы" 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінде деректермен электрондық алмасу қағидаларын бекіту туралы" 2015 жылғы 27 қаңтардағы № 5 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестердің тізбесі және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 19 тамыздағы № 132 шешіміне өзгеріс енгізу туралы" 2015 жылғы 14 сәуірдегі № 29 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үйлестіру және сипаттау әдістемесі туралы" 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің мемлекеттік билік органдарының бір-бірімен және Еуразиялық экономикалық комиссиямен трансшекаралық өзара іс-қимылы кезіндегі электрондық құжаттармен алмасу туралы ережені бекіту туралы" 2015 жылғы 28 қыркүйектегі № 125 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы және (немесе) теңіз арқылы кедендік транзит кедендік рәсімімен орналастырылмай тасымалданатын тауарлардың жекелеген санаттарының келуі және кетуі кезінде кедендік операцияларды жасаудың кейбір мәселелері туралы"2017 жылғы 7 қарашадағы № 134 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдарының Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың нақты әкетілуін растау тәртібі туралы" 2018 жылғы 7 ақпандағы № 25 шешімі.

II. Қолданылу саласы

      2. Осы Регламент жалпы процеске қатысушылардың "Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау процесінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдары арасындағы ақпарат алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесінің (бұдан әрі – жалпы процесс) транзакцияларын орындаудың тәртібі мен шарттарын біркелкі қолдануын қамтамасыз ету мақсатында әзірленген.

      3. Осы Регламент жалпы процеске қатысушылар арасында ақпараттық өзара іс-қимыл жасауды іске асыруға тікелей бағытталған жалпы процесс операцияларын орындаудың тәртібі мен шарттарына қойылатын талаптарды айқындайды.

      4. Осы Регламентті жалпы процеске қатысушылар жалпы процесс шеңберіндегі рәсімдер мен операциялардың орындалу тәртібін бақылау кезінде, сондай-ақ осы жалпы процестің іске асырылуын қамтамасыз ететін ақпараттық жүйелердің компоненттерін жобалау, әзірлеу және пысықтау кезінде қолданады.

I. Негізгі ұғымдар

      5. Осы Регламенттің мақсаттары үшін мыналарды білдіретін ұғымдар пайдаланылады:

      "аутенттеу" – субъектіге ұсынылған сәйкестендіргішке қолжетімділіктің оған тиесілігін тексеру, түпнұсқалығын растау;

      "ЖНМ" - кеден органдарының лауазымды адамының жеке нөмірлі мөрі, кедендік құжаттарда оның бедері және лауазымды адамның қолы қойылып, кедендік операциялардың жасалуы куәландырылады;

      "деректеме" - электрондық құжаттың (мәліметтердің) деректер бірлігі, ол белгілі бір түпмәтінде ажырамас болып есептеледі;

      "ЕАЭО СЭҚ ТН" - Еуразиялық экономикалық одақтың Сыртқы экономикалық қызметінің бірыңғай тауар номенклатурасы.

      Осы Регламентте "бастамашы", "бастама операция", "қабылдайтын операция", "респондент", "жалпы процесс хабарламасы" және "жалпы процесс транзакциясы" деген ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімімен бекітілген Еуразиялық экономикалық одақ шеңберінде жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үйлестіру және сипаттау әдістемесінде айқындалған мәндерде қолданылады.

      Осы Регламентте пайдаланылатын өзге ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2018 жылғы 21 тамыздағы № 128 шешімімен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау процесінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдары арасындағы ақпарат алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесі құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларының (бұдан әрі – Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидалары) 4-тармағында айқындалған мәндерде қолданылады.

IV. Жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл туралы негізгі мәліметтер

1. Ақпараттық өзара іс-қимылға қатысушылар

      6. Жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимылға қатысушылар рөлдерінің тізбесі 1-кестеде келтірілген.

      1-кесте

Ақпараттық өзара іс-қимыл жасауға қатысушылар рөлдерінің тізбесі

Рөлдің атауы

Рөлдің сипаттамасы

Рөлді орындайтын қатысушы

1

2

3

Тауарларды шығару кезінде кедендік операцияларды жасайтын уәкілетті орган

тауарлардың кетуі орнында тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді уәкілетті органның сұрау салуы бойынша ұсынады, сондай-ақ, тауарлардың кетуі орнында уәкілетті органнан тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді алады, оның ішінде, сұрау салу бойынша алады

тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті орган (P.CP.02.ACT.001)

Тауарлардың кетуі кезінде кедендік операцияларды жасайтын уәкілетті орган

тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органға тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсынады, оның ішінде сұрау салу бойынша

кету орнының уәкілетті органы (P.CP.02.ACT.002)

Кедендік бақылауды жүргізу мақсатында тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салатын уәкілетті орган

тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті органнан сұратады

кету орнының уәкілетті органы (P.CP.02.ACT.002) немесе тауарлардың өтуін рәсімдейтін келу орнының уәкілетті органы (P.CP.02.ACT.003), немесе кету орнының тауарлардың өтуін рәсімдейтін уәкілетті органы (P.CP.02.ACT.004)

Тауарлардың өтуі туралы хабардар ететін уәкілетті орган

тауарлардың өтуі туралы хабардар етеді

келу орнының тауарлардың өтуін рәсімдейтін уәкілетті органы (P.CP.02.ACT.003) немесе кету орнының тауарлардың өтуін рәсімдейтін уәкілетті органы P.CP.02.ACT.004)

Тауарлардың өтуі туралы хабар алушы

тауарлардың өтуі туралы мәліметтер алады

тауарларды шығаруды жүзеге асыратын уәкілетті орган (P.CP.02.ACT.001), кету орнының уәкілетті органы (P.CP.02.ACT.002), келу орнының тауарлардың өтуін рәсімдейтін уәкілетті органы (P.CP.02.ACT.003)

2. Ақпараттық өзара іс-қимыл құрылымы

      7. Жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасында (бұдан әрі – мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары) жалпы процесс рәсімдеріне сәйкес жүзеге асырылады:

      тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл;

      Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың кетуі процесінде олардың нақты әкетілуін бақылауды қамтамасыз ету кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл;

      тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді мүше мемлекеттің уәкілетті органының сұрау салуы бойынша ұсыну кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл;

      Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы арқылы тауарлардың өтуі туралы хабардар ету кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл.

      Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл құрылымы 1-суретте келтірілген.



      1-сурет. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл құрылымы

      8. Мүше мемлекеттердің уәкілетті органдары арасындағы ақпараттық өзара іс-қимыл жалпы процесс шеңберінде іске асырылады. Жалпы процестің құрылымы Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларында айқындалған.

      9. Ақпараттық өзара іс-қимыл жалпы процесс транзакцияларын орындау тәртібін айқындайды, олардың әрқайсысы жалпы процеске қатысушылар арасында жалпы процестің ақпараттық объектісінің жай-күйін үйлестіру мақсатында хабарламалар алмасуды білдіреді. Әрбір ақпараттық өзара іс-қимыл үшін операциялар мен осындай операцияларға сәйкес келетін жалпы процесс транзакциялары арасындағы өзара байланыс айқындалған.

      10. Бастамашы жалпы процесс транзакцияларын орындау кезінде өзі жүзеге асыратын операциялар шеңберінде (бастама операция) респондентке сұрау салу хабарламасын жібереді, респондент өзі жүзеге асыратын операция шеңберінде (қабылдайтын операция) оған жауап ретінде жалпы процесс транзакциясының шаблонына байланысты жауап хабарлама жіберуі немесе жібермеуі мүмкін. Хабарламалар құрамындағы деректердің құрылымы Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2018 жылғы 21 тамыздағы № 128 шешімімен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау процесінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдары арасындағы ақпарат алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесі құралдарымен іске асыру үшін пайдаланылатын электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына (бұдан әрі – Электрондық құжаттардың және мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасы) сәйкес келуге тиіс.

      11. Жалпы процесс транзакциялары осы Регламентте айқындалғандай жалпы процесс транзакцияларының берілген параметрлеріне сәйкес орындалады.

V. Рәсімдер топтары шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл

1. Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл

      12. Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу кезіндегі жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы 2-суретте берілген. Жалпы процестің әрбір рәсімі үшін 2-кестеде операциялар, жалпы процестің ақпараттық объектілерінің аралық және қорытынды жай-күйлері мен жалпы процесс транзакциялары арасындағы байланыс берілген.




      2-сурет. Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу кезіндегі жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы

      2-кесте

Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу кезіндегі жалпы процесс транзакцияларының тізбесі

Реттік

Бастамашы орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің аралық жай-күйі

Респондент орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің қорытынды жай-күйі

Жалпы процесс транзакциясы

1

2

3

4

5

6

1

Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу (P.CP.02.PRC.001)

1.1

Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу (P.CP.02.OPR.001).
Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді қабылдау және өңдеу (P.CP.02.OPR.003)

тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге (P.CP.02.BEN.001):
сұрау салынды

тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді ұсыну (P.CP.02.OPR.002)

тауарларға арналған декларациядағы мәліметтер (P.CP.02.BEN.001): жоқ.
тауарларға арналған декларациядағы мәліметтер (P.CP.02.BEN.001): ұсынылды

тауарларға арналған декларациядағы мәліметтер алынды
(P.CP.02.TRN.001)

1. Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың кетуі процесінде олардың нақты әкетілуін бақылауды қамтамасыз ету кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл

      13. Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың кетуі процесінде олардың нақты әкетілуін бақылауды қамтамасыз ету кезіндегі жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы 3-суретте берілген. Жалпы процестің әрбір рәсімі үшін 3-кестеде операциялар, жалпы процестің ақпараттық объектілерінің аралық және қорытынды жай-күйлері мен жалпы процесс транзакциялары арасындағы байланыс берілген.



      3-сурет. Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың кетуі процесінде олардың нақты әкетілуін бақылауды қамтамасыз ету кезіндегі жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы

      3-кесте

Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың кетуі процесінде олардың нақты әкетілуін бақылауды қамтамасыз ету кезіндегі жалпы процесс транзакциялары тізбесі

Реттік

Бастамашы орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің аралық жай-күйі

Респондент орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің қорытынды
жай-күйі

Жалпы процесс транзакциясы

1

2

3

4

5

6

1

Тауарлардың нақты әкетілуін растау (P.CP.02.PRC.002)

1.1

Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсыну (P.CP.02.OPR.004). Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді өңдеу туралы хабарламаны алу (P.CP.02.OPR.006)

тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтер (P.CP.02.BEN.002): ұсынылды

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу (P.CP.02.OPR.005)

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтер (P.CP.02.BEN.002): өңделді

тауарлардың нақты әкетілуін растау (P.CP.02.TRN.002)

2

Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді жою (P.CP.02.PRC.003)

2.1

Тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтерді ұсыну (P.CP.02.OPR.007). Тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтерді өңдеу туралы хабарламаны алу (P.CP.02.OPR.009)

тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтер (P.CP.02.BEN.002): ұсынылды
жою туралы мәліметтер

тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу (P.CP.02.OPR.008)

тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтер (P.CP.02.BEN.002): жойылды

тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтерді жою (P.CP.02.TRN.003)

3

Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді түзету (P.CP.02.PRC.005)
 

3.1

Тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтерді ұсыну (P.CP.02.OPR.013). Тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарлама алу (P.CP.02.OPR.015)

тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтер (P.CP.02.BEN.002): ұсынылды
түзету туралы мәліметтер

тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу (P.CP.02.OPR.0014)

тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтер (P.CP.02.BEN.002): түзетілді

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтер түзетілді (P.CP.02.TRN.005)

1. Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді мүше мемлекеттің уәкілетті органының сұрау салуы бойынша ұсыну кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл

      14. Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді мүше мемлекеттің уәкілетті органының сұрау салуы бойынша ұсыну кезіндегі кезіндегі жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы 4-суретте берілген. Жалпы процестің әрбір рәсімі үшін 4-кестеде операциялар, жалпы процестің ақпараттық объектілерінің аралық және қорытынды жай-күйлері мен жалпы процесс транзакциялары арасындағы байланыс берілген.




      4-сурет. Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді мүше мемлекеттің уәкілетті органының сұрау салуы бойынша ұсыну кезіндегі жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы

      4-кесте

Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді мүше мемлекеттің уәкілетті органының сұрау салуы бойынша ұсыну кезіндегі жалпы процесс транзакциялары тізбесі

Реттік

Бастамашы орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің аралық жай-күйі

Респондент орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің қорытынды
жай-күйі

Жалпы процесс транзакциясы

1

2

3

4

5

6

1

Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу (P.CP.02.PRC.004)

1.1

Тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтерге сұрау салу (P.CP.02.OPR.010
Тауарлардың нақты шығарылуы туралы сұратылған мәліметтерді қабылдау және өңдеу (P.CP.02.OPR.012)

тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтерге (P.CP.02.BEN.002): сұрау салынды

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсыну (P.CP.02.OPR.011)

тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтер (P.CP.02.BEN.002): ұсынылды. тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтер (P.CP.02.BEN.002): жоқ

тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтерге сұрау салу (P.CP.02.TRN.004)

4. Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы арқылы тауарлардың өтуі туралы хабардар ету кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл

      15. Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы арқылы тауарлардың өтуі туралы хабардар ету кезіндегі кезіндегі жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы 5-суретте берілген. Жалпы процестің әрбір рәсімі үшін 5-кестеде операциялар, жалпы процестің ақпараттық объектілерінің аралық және қорытынды жай-күйлері мен жалпы процесс транзакциялары арасындағы байланыс берілген.




      5.-сурет Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы арқылы тауарлардың өтуі туралы хабардар ету кезіндегі жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы

      5-кесте

Одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы арқылы тауарлардың өтуі туралы хабардар ету кезіндегі жалпы процесс транзакциялары тізбесі

Реттік

Бастамашы орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің аралық жай-күйі

Респондент орындайтын операция

Жалпы процестің ақпараттық объектісінің қорытынды
жай-күйі

Жалпы процесс транзакциясы

1

2

3

4

5

6

1

Нақты келген тауарлардың өтуі туралы хабардар ету (P.CP.02.PRC.006)

1.1

Нақты келген тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді ұсыну (P.CP.02.OPR.016)
Нақты келген тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді өңдеу туралы хабарлама алу (P.CP.02.OPR.018)

тауарлардың өтуі туралы мәліметтер (P.CP.02.BEN.002): ұсынылды.

нақты келген тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу
(P.CP.02.OPR.017)

тауарлардың өтуі туралы мәліметтер (P.CP.02.BEN.002): өңделді

тауарлардың өтуі туралы хабардар ету (P.CP.02.TRN.006)

2

Нақты кететін тауарлардың өтуі туралы хабардар ету (P.CP.02.PRC.007)

2.1

Нақты кететін тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді ұсыну (P.CP.02.OPR.019)
Нақты кететін тауарлардың өтуі туралы мәліметтердің өңделуі туралы хабарламаны алу (P.CP.02.OPR.021)

тауарлардың өтуі туралы мәліметтер (P.CP.02.BEN.002): ұсынылды

нақты кететін тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу (P.CP.02.OPR.020)

тауарлардың өтуі туралы мәліметтер (P.CP.02.BEN.002): өңделді

тауарлардың өтуі туралы хабардар ету (P.CP.02.TRN.006)

VI. Жалпы процесс хабарларының сипаттамасы

      14. Жалпы процесті іске асыру кезінде ақпараттық өзара іс-қимыл шеңберінде берілетін жалпы процесс хабарламаларының тізбесі 6-кестеде берілген. Хабарламалар құрамындағы деректер құрылымы Электрондық құжаттардың және мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкес келуге тиіс. Электрондық құжаттардың және мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасында тиісті құрылымға сілтеме 6-кестенің 3-бағанының мәні бойынша белгіленеді.

      6-кесте

Жалпы процесс хабарларының сипаттамасы

Кодтық белгіленімі

Атауы

Электрондық құжаттың (мәліметтердің) құрылымы

1

2

3

P.CP.02.MSG.001

электрондық сұрау салу

әкетілетін тауарлар туралы мәліметтерге сұрау салу (R.CA.CP.02.001)

P.CP.02.MSG.002

электрондық жауап

шығарылған тауарлар туралы мәліметтер (R.CA.CP.02.004)

P.CP.02.MSG.003

электрондық растау

тауарлардың нақты әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер (R.CA.CP.02.003)

P.CP.02.MSG.004

мәліметтердің табысты өңделгені туралы хабарлама

өңдеу нәтижелері туралы мәлімет (R.006)

P.CP.02.MSG.005

мәліметтердің болмауы туралы

өңдеу нәтижелері туралы мәлімет (R.006)

P.CP.02.MSG.006

электрондық жою

тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтер (R.CA.CP.02.002)

P.CP.02.MSG.007

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу

тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтерге сұрау салу (R.CA.CP.02.005)

P.CP.02.MSG.008

тауарлардың нақты әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер

тауарлардың нақты әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер (R.CA.CP.02.003)

P.CP.02.MSG.009

электрондық өзгерту

тауарлардың нақты әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер (R.CA.CP.02.003)

P.CP.02.MSG.010

электрондық өту

тауарлардың нақты әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер (R.CA.CP.02.003)

P.CP.02.MSG.011

кету орнында мәліметтердің болмауы туралы хабарлама

тауарлардың нақты әкетілуін электрондық растаудың болмауы туралы хабарлама (R.CA.CP.02.006)

VII. Жалпы процесс транзакцияларының сипаттамасы

1. "Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді алу" (P.CP.02.TRN.001) жалпы процесс транзакциясы

      17. "Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді алу" (P.CP.02.TRN.001) жалпы процесс транзакциясы бастамашы жағымсыз әсер анықталғаны туралы хабарламаны респондентке оның сұрау салуы бойынша жолдауы үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясын орындау схемасы 6-суретте берілген. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 7-кестеде берілген.




      6-сурет. "Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді алу" (P.CP.02.TRN.001) жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы

      7-кесте

"Тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді алу" (P.CP.02.TRN.001) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы


Реттік

Міндетті элемент

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтықбелгіленімі

P.CP.02.TRN.001

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді алу

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

өзара міндеттемелер

4

Бастамашы рөл

бастамашы

5

Бастама операция

тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерге сұрау салу

6

Ден қоюшы рөл

респондент

7

Қабылдайтын операция

тауарларға арналған декларациядағы мәліметтерді өңдеу және ұсыну

8

Жалпы процесс транзакциясын орындаудың нәтижесі

тауарларға арналған декларациядағы мәліметтер (P.CP.02.BEN.001): жоқ
тауарларға арналған декларациядағы мәліметтер (P.CP.02.BEN.001): ұсынылды

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері



алуды растауға арналған уақыт

1 мин


өңдеуге қабылдауды растау уақыты

1 мин


жауапты күту уақыты

5 мин


авторландыру белгісі

иә


қайталау саны

1

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарламасы:



бастама хабарлама

электрондық сұрау салу (P.CP.02.MSG.001)


жауап хабарлама

электрондық жауап (P.CP.02.MSG.002)
мәліметтердің болмауы туралы (P.CP.02.MSG.005)

11

Жалпы процесс транзакциясы хабарламаларының параметрлері



ЭЦҚ белгісі

жоқ (жалпы процесс шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимылды жүзеге асыру кезінде ЭЦҚ-ны қолдану Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының (бұдан әрі - Комиссия) шешіміне сәйкес көзделген жағдайларды қоспағанда)


ЭЦҚ дұрыс емес электрондық құжатты беру

жоқ

2. Жалпы процесс транзакциясы "Тауарлардың нақты әкетілуін растау" (P.CP.02.TRN.002)

      18. "Тауарлардың нақты әкетілуін растау" (P.CP.02.TRN.002) жалпы процесс транзакциясы бастамашы жағымсыз әсер анықталғаны туралы хабарламаны респондентке жолдауы үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясын орындау схемасы 7-суретте берілген. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 8-кестеде берілген.




      7-сурет. "Тауарлардың нақты әкетілуін растау" (P.CP.02.TRN.002) жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы

      8-кесте

"Тауарлардың нақты әкетілуін растау" (P.CP.02.TRN.002) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы

Реттік

Міндетті элемент

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтықбелгіленімі

P.CP.02.TRN.002

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

тауарлардың нақты әкетілуін растау

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

өзара міндеттемелер

4

Бастамашы рөл

бастамашы

5

Бастама операция

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді ұсыну

6

Ден қоюшы рөл

респондент

7

Қабылдайтын операция

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

8

Жалпы процесс транзакциясын орындаудың нәтижесі

тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтер (P.CP.02.BEN.002): өңделді

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері



алуды растауға арналған уақыт

3 мин


өңдеуге қабылдауды растау уақыты

5 мин


жауапты күту уақыты

5 мин


авторландыру белгісі

иә


қайталау саны

3

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарламасы:



бастама хабарлама

электрондық растау (P.CP.02.MSG.003)


жауап хабарлама

мәліметтердің табысты өңделгені туралы хабарлама (P.CP.02.MSG.004)

11

Жалпы процесс транзакциясы хабарламаларының параметрлері



ЭЦҚ белгісі

жоқ (жалпы процесс шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимылды жүзеге асыру кезінде ЭЦҚ-ны қолдану Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының (бұдан әрі - Комиссия) шешіміне сәйкес көзделген жағдайларды қоспағанда)


ЭЦҚ дұрыс емес электрондық құжатты беру

жоқ

1. "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді жою" (P.CP.02.TRN.003) жалпы процесс транзакциясы

      19. "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді жою" (P.CP.02.TRN.003) жалпы процесс транзакциясы бастамашы жағымсыз әсер анықталғаны туралы хабарламаны респондентке жолдауы үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясын орындау схемасы 8-суретте берілген. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 9-кестеде берілген.




      8-сурет. "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді жою" (P.CP.02.TRN.003) жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы

      9-кесте

"Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді жою" (P.CP.02.TRN.003) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы

Реттік

Міндетті элемент

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтықбелгіленімі

P.CP.02.TRN.003

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді жою

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

өзара міндеттемелер

4

Бастамашы рөл

бастамашы

5

Бастама операция

тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтерді ұсыну

6

Ден қоюшы рөл

респондент

7

Қабылдайтын операция

тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

8

Жалпы процесс транзакциясын орындаудың нәтижесі

тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтер (P.CP.02.BEN.002): жойылды

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері



алуды растауға арналған уақыт

3 мин


өңдеуге қабылдауды растау уақыты

10 мин


жауапты күту уақыты

30 мин


авторландыру белгісі

иә


қайталау саны

3

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарламасы:



бастама хабарлама

электрондық жою (P.CP.02.MSG.006)


жауап хабарлама

мәліметтердің табысты өңделгені туралы хабарлама (P.CP.02.MSG.004)

11

Жалпы процесс транзакциясы хабарламаларының параметрлері



ЭЦҚ белгісі

жоқ (жалпы процесс шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимылды жүзеге асыру кезінде ЭЦҚ-ны қолдану Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының (бұдан әрі - Комиссия) шешіміне сәйкес көзделген жағдайларды қоспағанда)


ЭЦҚ дұрыс емес электрондық құжатты беру

жоқ

4. "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.TRN.004) жалпы процесс транзакциясы

      20. "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.TRN.004) жалпы процесс транзакциясы бастамашы жағымсыз әсер анықталғаны туралы хабарламаны респондентке жолдауы үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясын орындау схемасы 9-суретте берілген. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 10-кестеде берілген.



      9-сурет. "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.TRN.004) жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы

      10-кесте

"Тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.TRN.004) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы

Реттік

Міндетті элемент

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтықбелгіленімі

P.CP.02.TRN.004

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

өзара міндеттемелер

4

Бастамашы рөл

бастамашы

5

Бастама операция

Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу

6

Ден қоюшы рөл

респондент

7

Қабылдайтын операция

тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтерді өңдеу және ұсыну

8

Жалпы процесс транзакциясын орындаудың нәтижесі

тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтер (P.CP.02.BEN.002): ұсынылды тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтер (P.CP.02.BEN.002): жоқ

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері



алуды растауға арналған уақыт

1 мин


өңдеуге қабылдауды растау уақыты

3 мин


жауапты күту уақыты

5 мин


авторландыру белгісі

иә


қайталау саны

3

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарламасы:



бастама хабарлама

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу (P.CP.02.MSG.007)


жауап хабарлама

тауарлардың нақты әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер (P.CP.02.MSG.008) кету орнында мәліметтердің болмауы туралы хабарлама (P.CP.02.MSG.011)

11

Жалпы процесс транзакциясы хабарламаларының параметрлері



ЭЦҚ белгісі

жоқ (жалпы процесс шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимылды жүзеге асыру кезінде ЭЦҚ-ны қолдану Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының (бұдан әрі - Комиссия) шешіміне сәйкес көзделген жағдайларды қоспағанда)


ЭЦҚ дұрыс емес электрондық құжатты беру

жоқ

5. "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді түзету" (P.CP.02.TRN.005) жалпы процесс транзакциясы

      21. "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді түзету" (P.CP.02.TRN.005) жалпы процесс транзакциясы бастамашы жағымсыз әсер анықталғаны туралы хабарламаны респондентке жолдауы үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясын орындау схемасы 10-суретте берілген. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 11-кестеде берілген.




      10-сурет. "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді түзету" (P.CP.02.TRN.005) жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы

      11-кесте

"Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді түзету" (P.CP.02.TRN.005) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы

Реттік

Міндетті элемент

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтықбелгіленімі

P.CP.02.TRN.005

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерді түзету

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

өзара міндеттемелер

4

Бастамашы рөл

бастамашы

5

Бастама операция

тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтерді ұсыну

6

Ден қоюшы рөл

респондент

7

Қабылдайтын операция

тауарлардың нақты әкетілуін растауды тузету туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

8

Жалпы процесс транзакциясын орындаудың нәтижесі

тауарлардың нақты шығарылуы туралы мәліметтер (P.CP.02.BEN.002): түзетілді

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері



алуды растауға арналған уақыт

3 мин


өңдеуге қабылдауды растау уақыты

10 мин


жауапты күту уақыты

30 мин


авторландыру белгісі

иә


қайталау саны

3

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарламасы:



бастама хабарлама

электрондық өзгерту (P.CP.02.MSG.009)


жауап хабарлама

мәліметтердің табысты өңделгені туралы хабарлама (P.CP.02.MSG.004)

11

Жалпы процесс транзакциясы хабарламаларының параметрлері



ЭЦҚ белгісі

жоқ (жалпы процесс шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимылды жүзеге асыру кезінде ЭЦҚ-ны қолдану Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының (бұдан әрі - Комиссия) шешіміне сәйкес көзделген жағдайларды қоспағанда)


ЭЦҚ дұрыс емес электрондық құжатты беру

жоқ

6. "Тауарлардың өтуі туралы хабардар ету" (P.CP.02.TRN.006) жалпы процесс транзакциясы

      22. "Тауарлардың өтуі туралы хабардар ету" (P.CP.02.TRN.006) жалпы процесс транзакциясы бастамашы жағымсыз әсер анықталғаны туралы хабарламаны респондентке жолдауы үшін орындалады. Жалпы процестің көрсетілген транзакциясын орындау схемасы 11-суретте берілген. Жалпы процесс транзакциясының параметрлері 12-кестеде берілген.




      11-сурет. "Тауарлардың өтуі туралы хабардар ету" (P.CP.02.TRN.006) жалпы процесс транзакцияларын орындау схемасы

      12-кесте

"Тауарлардың өтуі туралы хабардар ету" (P.CP.02.TRN.006) жалпы процесс транзакциясының сипаттамасы

Реттік

Міндетті элемент

Сипаттамасы

1

2

3

1

Кодтықбелгіленімі

P.CP.02.TRN.006

2

Жалпы процесс транзакциясының атауы

тауарлардың өтуі туралы хабардар ету

3

Жалпы процесс транзакциясының шаблоны

өзара міндеттемелер

4

Бастамашы рөл

бастамашы

5

Бастама операция

нақты келген тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді ұсыну или нақты кететін тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді ұсыну

6

Ден қоюшы рөл

респондент

7

Қабылдайтын операция

нақты келген тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу немесе нақты кететін тауарлардың өтуі туралы мәліметтерді қабылдау және өңдеу

8

Жалпы процесс транзакциясын орындаудың нәтижесі

тауарлардың өтуі туралы мәліметтер (P.CP.02.BEN.003): ұсынылды
тауарлардың өтуі туралы мәліметтер (P.CP.02.BEN.003): өңделді

9

Жалпы процесс транзакциясының параметрлері



алуды растауға арналған уақыт

3 мин


өңдеуге қабылдауды растау уақыты

5 мин


жауапты күту уақыты

5 мин


авторландыру белгісі

иә


қайталау саны

3

10

Жалпы процесс транзакциясының хабарламасы:



бастама хабарлама

электрондық өту (P.CP.02.MSG.010)


жауап хабарлама

мәліметтердің табысты өңделгені туралы хабарлама (P.CP.02.MSG.004)

11

Жалпы процесс транзакциясы хабарламаларының параметрлері



ЭЦҚ белгісі

жоқ (жалпы процесс шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимылды жүзеге асыру кезінде ЭЦҚ-ны қолдану Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының (бұдан әрі - Комиссия) шешіміне сәйкес көзделген жағдайларды қоспағанда)


ЭЦҚ дұрыс емес электрондық құжатты беру

жоқ

VIII. Штаттан тыс жағдайлардағы іс-қимыл тәртібі

      23. Жалпы процесс шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл кезінде штаттан тыс жағдайлардың орын алуы ықтимал, мұнда деректерді өңдеу әдеттегі режимде жүргізілмейді. Штаттан тыс жағдайлар техникалық іркіліс кезінде, күту уақыты өткен кезде және өзге де жағдайларда туындайды. Жалпы процеске қатысушының штаттан тыс жағдайлардың туындау себептері туралы түсіндірмелер және оны шешу жөнінде ұсынымдар алуы үшін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінің қолдау қызметіне тиісті сұрату жіберу мүмкіндігі көзделген. Штаттан тыс жағдайларды шешу жөніндегі жалпы ұсынымдар 13-кестеде берілген.

      24. Мүше мемлекеттің уәкілетті органы қателік туралы хабар алынған хабарламаны Электрондық құжаттардың және мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасына сәйкестігі тұрғысынан тексеру жүргізеді. Осы Регламенттің ІХ бөлімінде көрсетілген талаптарға сәйкессіздік анықталса, мүше мемлекеттің уәкілетті органы анықталған қателерді жою үшін барлық қажетті шараларды қабылдайды. Егер сәйкессіздік анықталмаса, мүше мемлекеттің уәкілетті органы осы штаттан тыс жағдай сипатталған хабарламаны сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесін қолдау қызметіне жібереді.

      13-кесте

Штаттан тыс жағдайлардағы іс-қимыл

Штаттан тыс жағдайдың коды

Штаттан тыс жағдайдың сипаттамасы

Штаттан тыс жағдайдың себептері

Штаттан тыс жағдай туындаған кездегі іс-әрекеттер сипаттамасы

1

2

3

4

P.EXC.002

жалпы процестің екіжақты транзакциясы бастамашысы келісілген қайталау саны өткен соң жауап хабарламаны алған жоқ

көлік жүйесіндегі техникалық іркілістер немесе бағдарламалық қамтамасыз етудегі жүйелік қате

хабарлама қалыптастырылған ұлттық сегменттің техникалық қолдау қызметіне сұрау салуды жіберу қажет

P.EXC.004

жалпы процесс транзакциясының бастамашысы қате туралы хабарлама алды

анықтамалықтар мен сыныптауыштар үйлестірілмеген немесе электрондық құжаттардың (мәліметтердің) XML-схемалары жаңартылмаған

жалпы процесс транзакциясы бастамашысының пайдаланылатын анықтамалықтар мен сыныптауыштарды үйлестіруі немесе электрондық құжаттардың (мәліметтердің) XML-схемасын жаңартуы қажет.
Егер анықтамалықтар мен сыныптауыштар үйлестірілсе, электрондық құжаттардың (мәліметтердің) XML-схемалары жаңартылса, қабылдайтын қатысушының қолдау қызметіне сұрау салуды жіберу қажет.

IX. Электрондық құжаттар мен мәліметтерді толтыруға қойылатын талаптар

      25. "Электрондық сұрау салу" (P.CP.02.MSG.001) хабарында берілетін "Әкетілетін тауарлар туралы мәліметтерге сұрау салу" (R.CA.CP.02.001) деген электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 14-кестеде келтірілген.

      14-кесте

"Электрондық сұрау салу" (P.CP.02.MSG.001) хабарында берілетін "Әкетілетін тауарлар туралы мәліметтерге сұрау салу" (R.CA.CP.02.001) деген электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талап коды

Талаптың тұжырымы

1

"Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Елдің коды" (csdo: Unified Country Code) деректемесі толтырылуға тиіс

2

"Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органы коды" (csdo: Customs Office Code) деректемесі толтырылуға тиіс

3

егер "Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Елдің коды" (csdo: Unified Country Code) деректемесінің мәні "AM" мәнін қамтымаса, "Кеден органының лауазымды адамы" (cacdo:CustomsPersonDetails) күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органының лауазымды адамының ЖНМ нөмірі" (casdo:LNPId) деректемесі толтырылуға тиіс

4

егер "Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Елдің коды" (csdo: Unified Country Code) деректемесінің мәні "AM" мәнін қамтыса, "ТАӘ" (ccdo: Full Name Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Аты" (csdo: First Name) деректемесі, "ТАӘ" (ccdo: Full Name Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Тегі" (csdo: Last Name) деректемесі және "Кеден органының лауазымды адамы" (cacdo: Customs Person Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Лауазым атауы" (csdo: Position Name) деректемесі толтырылуға тиіс

      26. "Электрондық жауап" (P.CP.02.MSG.002) хабарында берілетін "Шығарылған тауарлар туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.004) деген электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 15-кестеде келтірілген.

      15-кесте

"Электрондық жауап" (P.CP.02.MSG.002) хабарында берілетін "Шығарылған тауарлар туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.004) деген электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талап коды

Талаптың тұжырымы

1

"Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органы коды" (csdo: Customs Office Code) деректемесі толтырылуға тиіс

2

"Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органы коды" (csdo: Customs Office Code) деректемесі тиісті мүше мемлекетте қолданылатын кеден органдарының сыныптауышына сәйкес мәнді қамтуға тиіс

3

егер "Тауар" күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органдары қабылдайтын шешімнің коды" (casdo:CustomsDecisionModeCode) деректемесі: "10"; "11"; "12"; "13"; "14" мәндердің бірін қамтыса "Жөнелтуші" (cacdo: Consignor Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Елдің коды" (csdo: Unified Country Code) деректемесі толтырылуға тиіс, оған қарсы жағдайда көрсетілген деректеме толтырылмайды

4

егер "Тауар" күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органдары қабылдайтын шешімнің коды" (casdo:CustomsDecisionModeCode) деректемесі: "10"; "11"; "12"; "13"; "14" мәндердің бірін қамтыса, "Жөнелтуші" күрделі деректемесі құрамындағы (cacdo: Consignor Details) "Субъект атауы" (csdo: Subject Name) деректемесі толтырылуға тиіс, оған қарсы жағдайда көрсетілген деректеме толтырылмайды

5

егер "Тауар" күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органдары қабылдайтын шешімнің коды" (casdo:CustomsDecisionModeCode) деректемесі: "10"; "11"; "12"; "13"; "14" мәндердің бірін қамтыса, "Жөнелтуші" (cacdo: Consignor Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Мекенжай" (ccdo: Subject Address Details) деректемесі толтырылуға тиіс, оған қарсы жағдайда көрсетілген деректеме толтырылмайды

6

"Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Тауардың реттік нөмірі" (casdo:ConsignmentItemOrdinal) деректемесі толтырылуға тиіс және тауарларға арналған декларацияда тауардың реттік нөмірі қамтылуға тиіс

7

"Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Тауардың ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша коды" (csdo:CommodityCode) деректемесі толтырылуға тиіс

8

егер "Тауар" күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органдары қабылдайтын шешімнің коды" (casdo:CustomsDecisionModeCode) деректемесі: "10"; "11"; "12"; "13"; "14" мәндердің бірін қамтыса, "Брутто массасы" (csdo:UnifiedGrossMassMeasure) деректемесі толтырылуға тиіс, оған қарсы жағдайда көрсетілген деректеме толтырылмайды.

9

егер "Тауар" күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органдары қабылдайтын шешімнің коды" (casdo:CustomsDecisionModeCode) деректемесі: "10"; "11"; "12"; "13"; "14" мәндердің бірін қамтыса, "Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Тауар қалдығы" (casdo: Remain Gross Weight Measure) деректемесі толтырылуға тиіс, әйтпесе көрсетілген деректеме толтырылмайды

10

егер "Тауар" күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органдары қабылдайтын шешімнің коды" (casdo:CustomsDecisionModeCode) деректемесі: "10"; "11"; "12"; "13"; "14" мәндердің бірін қамтыса, "Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Нетто массасы"(csdo: Unified Net Mass Measure) деректемесі толтырылуға тиіс, әйтпесе көрсетілген деректеме толтырылмайды

11

"Құжат туралы мәліметтер" (cacdo: CADoc Details) күрделі деректемесін толтыру кезінде оның құрамындағы "Құжат түрінің коды" (csdo: Doc Kind Code) деректемесі толтырылуға тиіс

12

"Құжат туралы мәліметтер" (cacdo: CADoc Details) күрделі деректемесін толтыру кезінде оның құрамындағы "Құжат нөмірі" (csdo: Doc Id) деректемесі толтырылуға тиіс

13

егер "Тауар" күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органдары қабылдайтын шешімнің коды" (casdo:CustomsDecisionModeCode) деректемесі: "10"; "11"; "12"; "13"; "14" мәндердің бірін қамтыса, "Шекарадағы көлік құралы" (cacdo: Border Transports Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Көлік түрінің коды" (csdo: Unified Transport Mode Code) деректемесі толтырылуға тиіс, әйтпесе көрсетілген деректеме толтырылмайды

14

"Тауарды нақты әкету. Әкетуге жататын тауар партиясы туралы мәліметтер" (cacdo: F E Consignment Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органы коды" (csdo: Customs Office Code) деректемесі толтырылуға тиіс

15

"Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Тауардың атауы" (casdo: Goods Description Text) деректемесі толтырылуға тиіс

16

"Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органдары қабылдайтын шешімнің коды" (casdo:CustomsDecisionModeCode) деректемесі толтырылуға тиіс

17

егер "Тауар" күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органдары қабылдайтын шешімнің коды" (casdo:CustomsDecisionModeCode) деректемесі: "10"; "11"; "12"; "13"; "14" мәндердің бірін қамтыса, "Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден рәсімі коды" (casdo:CustomsProcedureCode) деректемесі толтырылуға тиіс

18

егер "Тауар" күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органдары қабылдайтын шешімнің коды" (casdo:CustomsDecisionModeCode) деректемесі: "10"; "11"; "12"; "13"; "14" мәндердің бірін қамтыса, "Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Тауардың толығымен әкетілуінің белгісі" (casdo:GoodsFullyExportedIndicator) деректемесі толтырылуға тиіс

19

егер "Тауар" күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органдары қабылдайтын шешімнің коды" (casdo:CustomsDecisionModeCode) деректемесі: "10"; "11"; "12"; "13"; "14" мәндердің бірін қамтыса, "Межеленген ел" (cacdo:DestinationCountryDetails) күрделі деректемесі құрамындағы "Елдің қысқаша атауы" (casdo:ShortCountryName) деректемесі толтырылуға тиіс

      27. "Электрондық растау" (P.CP.02.MSG.003) хабарында берілетін "Тауарлардың нақты әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.003) деген электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 16-кестеде келтірілген.

      16-кесте

"Электрондық растау" (P.CP.02.MSG.003) "хабарында берілетін "Тауарлардың нақты әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.003) деген электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талап коды

Талаптың тұжырымы

1

электрондық құжатта (мәліметтерде) "Тауарлардың нақты әкетілуі. Тауарлардың әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер" (cacdo:FEFactDetails) деген 1 ғана деректемесі қамтылуға тиіс

2

"Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Елдің коды" (csdo: Unified Country Code) деректемесі толтырылуға тиіс

3

"Шекарадағы көлік құралы" (cacdo:BorderTransportDetails) күрделі деректемесі құрамындағы "Көлік құралы туралы ақпарат" (cacdo: Transport Means Registration Id Details) деректемесі толтырылуға тиіс

4

"Тауарлардың нақты әкетілуі. Тауар туралы мәліметтер" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) күрделі деректемесі құрамындағы "Тауардың ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша коды" (csdo:CommodityCode) деректемесі толтырылуға тиіс

5

"Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Брутто массасы" (csdo:UnifiedGrossMassMeasure) деректемесі толтырылуға тиіс

6

"Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Қосымша өлшем бірлігіндегі тауарлар қалдығы" (cacdo: Remain Goods Measure Details) деректемесі толтырылмайды

7

"Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Тауар қалдығы" (casdo:RemainGrossWeightMeasure) деректемесі толтырылмайды

8

"Әкетілетін тауар туралы ақпарат" (cacdo: F E Goods Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Құжат туралы мәліметтер" (cacdo: CADoc Details) деректемесі толтырылуға тиіс және көлік (тасымалдау) құжаты туралы мәліметтерді қамтуға тиіс

9

"Құжат туралы мәліметтер" (cacdo: CADoc Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Құжат түрінің коды" (csdo: Doc Kind Code) деректемесі толтырылуға тиіс

10

"Құжат туралы мәліметтер" (cacdo: CADoc Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Құжат нөмірі" (csdo: Doc Id) деректемесі толтырылуға тиіс. Егер көлік (тасымалдау) құжатының нөмірі болмаса, "н/ж" белгісі қойылады

11

"Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органы коды" (csdo: Customs Office Code) деректемесі толтырылуға тиіс

12

"Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Тауардың атауы" (casdo:GoodsDescriptionText) деректемесі толтырылуға тиіс

13

"Шекарадағы көлік құралы" (cacdo: Border Transports​Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Көлік түрінің коды" (csdo: Unified Transport Mode Code) деректемесі толтырылуға тиіс

14

"Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Тауардың толығымен әкетілуінің белгісі" (casdo: Goods Fully Exported Indicator) деректемесі мынадай мәндерді қамтуы мүмкін: "true" - кедендік рәсіммен орналастырылған тауар толығымен әкетілді; "false" - кедендік рәсіммен орналастырылған тауар толығымен әкетілмеді

      28. "Мәліметтердің табысты өңделгені туралы хабарлама" (P.CP.02.MSG.004) хабарында берілетін "Өңдеу нәтижелері туралы мәлімет" (R.006) деген электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 17-кестеде келтірілген.

      17-кесте

"Мәліметтердің табысты өңделгені туралы хабарлама" (P.CP.02.MSG.004) хабарында берілетін "Өңдеу нәтижелері туралы мәлімет" (R.006) деген электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талап коды

Талаптың тұжырымы

1

"Өңдеу нәтижесінің коды" (csdo: ProcessingResultV2Code) деректемесі "2" мәнін қамтуға тиіс

      29. "Мәліметтердің болмауы туралы" (P.CP.02.MSG.005) хабарында берілетін "Өңдеу нәтижелері туралы мәлімет" (R.006) деген электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 18-кестеде келтірілген.

      18-кесте

"Мәліметтердің болмауы туралы" (P.CP.02.MSG.005) хабарында берілетін "Өңдеу нәтижелері туралы мәлімет" (R.006) деген электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талап коды

Талаптың тұжырымы

1

"Өңдеу нәтижесінің коды" (csdo:Processing Result V2 Code) деректемесі мәнін қамтуға тиіс "1"

      30. "Электрондық жою" (P.CP.02.MSG.006) хабарында берілетін "Тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.002) деген электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 19-кестеде келтірілген.

      19-кесте

"Электрондық жою" (P.CP.02.MSG.006) хабарында берілетін "Тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.002) деген электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 

Талап коды

Талаптың тұжырымы

1

"Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Елдің коды" (csdo: Unified Country Code) деректемесі толтырылуға тиіс

2

егер "Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Елдің коды" (csdo: Unified Country Code) деректемесінің мәні "AM" мәнін қамтымаса, "Кеден органының лауазымды адамы" (cacdo:CustomsPersonDetails) күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органының лауазымды адамының ЖНМ нөмірі" (casdo:LNPId) деректемесі толтырылуға тиіс

3

егер "Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Елдің коды" (csdo: Unified Country Code) деректемесінің мәні "AM" мәнін қамтыса, "ТАӘ" (ccdo: Full Name Details) күрделі деректемесі құрамындағы"Аты" (csdo: First Name) деректемесі, "ТАӘ" (ccdo: Full Name Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Тегі" (csdo: Last Name) деректемесі және "Кеден органының лауазымды адамы" (cacdo: Customs Person Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Лауазым атауы" (csdo: Position Name) деректемесі толтырылуға тиіс

4

"Тауарлардың нақты әкетілуінің жойылу себептерінің коды" (casdo: Export Cancellation Reason Code) деректемесі мынадай мәндерді қамтуы мүмкін:
"01" - тауарларға арналған декларацияның тіркеу нөмірінің қате көрсетілуі;
"02" - Одақтың тауарларына қатысты тауарларға арналған декларацияны кері қайтарып алу;
"03" - тауарларды Одақтың кедендік аумағына кері қайтару;
"04" - шетелдік тауарды уақытша сақтауға орналастыру;
"05" - көлік құралының техникалық ақауы;
"06" - тауарды (тауардың бір бөлігін) жоғалту;
"07" - авария;
"08" - еңсерілмейтін күштің әсері

5

егер "Тауарлардың нақты әкетілуінің жойылу себептерінің коды" (casdo: Export Cancellation Reason Code) деректемесі "08" мәнін қамтыса, онда "Өзге де мәліметтер" (csdo:AdditionalInfoText) деректемесі толтырылуға тиіс

6

егер "Тауарлардың нақты әкетілуінің жойылу себептерінің коды" (casdo: Export Cancellation Reason Code) деректемесі "08" мәнін қамтымаса, онда "Өзге де мәліметтер" (csdo:AdditionalInfoText) деректемесі толтырылмайды

      31. "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.MSG.007) хабарында берілетін "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу" (R.CA.CP.02.005) деген электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 20-кестеде келтірілген.

      20-кесте

"Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.MSG.007) хабарында берілетін "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу" (R.CA.CP.02.005) деген электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талап коды

Талаптың тұжырымы

1

"Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details)күрделі деректемесі құрамындағы "Елдің коды" (csdo: Unified Country Code) деректемесі толтырылуға тиіс

2

"Әрекет ету кезеңі" (cacdo:PeriodDetails) күрделі деректемесі құрамындағы (егер деректеме толтырылған болса) "Бастапқы күні мен уақыты" (csdo: Start Date Time) деректемесінің мәні "Кеден құжатының тіркеу нөмірі"(cacdo: Customs Declaration Id Details) күрделі деректемесінің құрамындағы "Құжаттың күні" (csdo:DocCreationDate) деректемесінің мәнінен асуға не оның мәніне тең болуға тиіс

3

егер "Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Елдің коды" (csdo: Unified Country Code) деректемесінің мәні "AM" мәнін қамтымаса, "Кеден органының лауазымды адамы" (cacdo:CustomsPersonDetails) күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органының лауазымды адамының ЖНМ нөмірі" (casdo:LNPId) деректемесі толтырылуға тиіс

4

егер "Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Елдің коды" (csdo: Unified Country Code) деректемесінің мәні "AM"мәнін қамтыса, "ТАӘ" (ccdo: Full Name Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Аты" (csdo: First Name) деректемесі, "ТАӘ" (ccdo: Full Name Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Тегі" деректемесі (csdo: Last Name) және "Кеден органының лауазымды адамы" (cacdo: Customs Person Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Лауазым атауы" (csdo: Position Name) деректемесі толтырылуға тиіс

      32. "Электрондық өту" (P.CP.02.MSG.008) хабарында берілетін "Тауарлардың нақты әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.003) деген электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 21-кестеде келтірілген.

      21-кесте

"Электрондық өту" (P.CP.02.MSG.008) хабарында берілетін "Тауарлардың нақты әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.003) деген электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талап коды

Талаптың тұжырымы

1

"Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Елдің коды" (csdo: Unified Country Code) деректемесі толтырылуға тиіс

2

егер "Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Елдің коды" (csdo: Unified Country Code) деректемесінің мәні "AM" мәнін қамтымаса, "Кеден органының лауазымды адамы" (cacdo:CustomsPersonDetails) күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органының лауазымды адамының ЖНМ нөмірі" (casdo:LNPId) деректемесі толтырылуға тиіс

3

егер "Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Елдің коды" (csdo: Unified Country Code) деректемесінің мәні "AM" мәнін қамтыса, "ТАӘ" (ccdo: Full Name Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Аты" (csdo: First Name) деректемесі, "ТАӘ" (ccdo: Full Name Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Тегі" (csdo: Last Name) деректемесі және "Кеден органының лауазымды адамы" (cacdo: Customs Person Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Лауазым атауы" (csdo: Position Name) деректемесі толтырылуға тиіс

4

"Шекарадағы көлік құралы" (cacdo:BorderTransportDetails) күрделі деректемесі құрамындағы "Көлік құралы туралы ақпарат" (cacdo: Transport Means Registration Id Details) деректемесі толтырылуға тиіс

5

"Тауарлардың нақты әкетілуі. Тауар туралы мәліметтер" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) күрделі деректемесі құрамындағы "Тауардың ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша коды" (csdo:CommodityCode) деректемесі толтырылуға тиіс

6

"Тауар" күрделі деректемесі құрамындағы "Брутто массасы" (csdo:UnifiedGrossMassMeasure) деректемесі толтырылуға тиіс

7

"Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Қосымша өлшем бірлігіндегі тауарлар қалдығы" (cacdo: Remain Goods Measure Details) деректемесі толтырылмайды

8

"Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Тауар қалдығы" (casdo:RemainGrossWeightMeasure) деректемесі толтырылмайды

9

"Әкетілетін тауар туралы ақпарат" (cacdo: F E Goods Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Құжат туралы мәліметтер" (cacdo: CADoc Details) деректемесі толтырылуға тиіс және көлік (тасымалдау) құжаты туралы мәліметтерді қамтуға тиіс

10

"Құжат туралы мәліметтер" (cacdo: CADoc Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Құжат түрінің коды" (csdo: Doc Kind Code)деректемесі толтырылуға тиіс

11

"Құжат туралы мәліметтер" (cacdo: CADoc Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Құжат нөмірі" (csdo: Doc Id) деректемесі толтырылуға тиіс. Егер көлік (тасымалдау) құжатының нөмірі болмаса, "н/ж" белгісі қойылады

12

"Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органы коды" (csdo: Customs Office Code) деректемесі толтырылуға тиіс

13

"Шекарадағы көлік құралы" (cacdo: Border Transports Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Көлік түрінің коды" (csdo: Unified Transport Mode Code) деректемесі толтырылуға тиіс

14

"Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Тауардың толығымен әкетілуінің белгісі" (casdo: Goods Fully Exported Indicator) деректемесі мынадай мәндерді қамтуы мүмкін: "true" - кедендік рәсіммен орналастырылған тауар толығымен әкетілді; "false" - кедендік рәсіммен орналастырылған тауар толығымен әкетілмеді

      33. "Электрондық өзгерту" (P.CP.02.MSG.009) хабарында берілетін "Тауарлардың нақты әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.003) деген электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 22-кестеде келтірілген.

      22-кесте

"Электрондық өзгерту" (P.CP.02.MSG.009) хабарында берілетін "Тауарлардың нақты әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.003) деген электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талап коды

Талаптың тұжырымы

1

тауарлардың нақты әкетілуін растайтын мәліметтер түзетілетін шығыс құжаты хабарлама болып табылады, онда "Нақты әкетілуі тіркелген журнал бойынша құжаттың тіркеу нөмірі" (cacdo: F E Registration Id Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Кедендік құжаттың тіркеу журналы бойынша нөмірі" (casdo: Customs Document Id) деректемесі ағымдағы құжаттың "Нақты әкетілуі тіркелген журнал бойынша құжаттың тіркеу нөмірі" (cacdo: F E Registration Id Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Кедендік құжаттың тіркеу журналы бойынша нөмірі" (casdo: Customs Document Id) деректемесінің мәніне сәйкес келуге тиіс

2

"Тауарлардың нақты әкетілуі. Тауарлардың әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер" (cacdo: F E Fact Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден құжатының тіркеу нөмірі" (cacdo: Customs Declaration Id Details) деректемесі шығыс құжатында көрсетілген "Тауарлардың нақты әкетілуі. Тауарлардың әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер" (cacdo: F E Fact Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден құжатының тіркеу нөмірі" (cacdo: Customs Declaration Id Details) деректемесінің мәніне сәйкес келуге тиіс

3

"Тауарлардың нақты әкетілуі. Тауарлардың әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер" (cacdo: F E Fact Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Күні және уақыты" (csdo: Event Date Time) деректемесі шығыс құжатында көрсетілген "Тауарлардың нақты әкетілуі. Тауарлардың әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер" (cacdo: F E Fact Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Күні және уақыты" (csdo: Event Date Time) деректемесінің мәніне сәйкес келуге тиіс

4

"Нақты әкетілуі тіркелген журнал бойынша құжаттың тіркеу нөмірі" (cacdo: F E Registration Id Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органы коды" (csdo: Customs Office Code) деректемесі шығыс құжатында көрсетілген "Кеден органы коды" (csdo: Customs Office Code) күрделі деректемесі құрамындағы "Нақты әкетілуі тіркелген журнал бойынша құжаттың тіркеу нөмірі" (cacdo: F E Registration Id Details)деректемесінің мәніне сәйкес келуге тиіс

5

"Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Елдің коды" (csdo: Unified Country Code) деректемесі толтырылуға тиіс

6

егер "Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Елдің коды" (csdo: Unified Country Code) деректемесінің мәні "AM" мәнін қамтымаса, "Кеден органының лауазымды адамы" (cacdo:CustomsPersonDetails) күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органының лауазымды адамының ЖНМ нөмірі" (casdo:LNPId) деректемесі толтырылуға тиіс

7

егер "Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Елдің коды" (csdo: Unified Country Code) деректемесінің мәні "AM" мәнін қамтыса, "ТАӘ" (ccdo: Full Name Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Аты" (csdo: First Name) деректемесі, "ТАӘ" (ccdo: Full Name Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Тегі"(csdo: Last Name) деректемесі және "Кеден органының лауазымды адамы" (cacdo: Customs Person Details) "Лауазым атауы" (csdo: Position Name) деректемесі күрделі деректемесі құрамындағы толтырылуға тиіс

8

"Шекарадағы көлік құралы" (cacdo:BorderTransportDetails) күрделі деректемесі құрамындағы "Көлік құралы туралы ақпарат" (cacdo: Transport Means Registration Id Details) деректемесі толтырылуға тиіс

9

"Тауарлардың нақты әкетілуі. Тауар туралы мәліметтер" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) күрделі деректемесі құрамындағы "Тауардың ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша коды" (csdo:CommodityCode) деректемесі толтырылуға тиіс

10

"Тауар" күрделі деректемесі құрамындағы "Брутто массасы" (csdo:UnifiedGrossMassMeasure) деректемесі толтырылуға тиіс

11

"Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Қосымша өлшем бірлігіндегі тауарлар қалдығы" (cacdo: Remain Goods Measure Details) деректемесі толтырылмайды

12

"Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Тауар қалдығы" (casdo:RemainGrossWeightMeasure) деректемесі толтырылмайды

13

"Әкетілетін тауар туралы ақпарат" (cacdo: F E Goods Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Құжат туралы мәліметтер" (cacdo: CADoc Details) деректемесі толтырылуға тиіс және көлік (тасымалдау) құжаты туралы мәліметтерді қамтуға тиіс

14

"Құжат туралы мәліметтер" (cacdo: CADoc Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Құжат түрінің коды" (csdo: Doc Kind Code) деректемесі толтырылуға тиіс

15

"Құжат туралы мәліметтер" (cacdo: CADoc Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Құжат нөмірі" (csdo: Doc Id) деректемесі толтырылуға тиіс. Егер көлік (тасымалдау) құжатының нөмірі болмаса, "н/ж" белгісі қойылады

16

"Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органы коды" (csdo: Customs Office Code) деректемесі толтырылуға тиіс

17

"Шекарадағы көлік құралы" (cacdo: Border Transports Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Көлік түрінің коды" (csdo: Unified Transport Mode Code) деректемесі толтырылуға тиіс

18

"Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Тауардың толығымен әкетілуінің белгісі" (casdo: Goods Fully Exported Indicator) деректемесі мынадай мәндерді қамтуы мүмкін: "true" - кедендік рәсіммен орналастырылған тауар толығымен әкетілді; "false" - кедендік рәсіммен орналастырылған тауар толығымен әкетілмеді

      34. "Электрондық өту" (P.CP.02.MSG.010) хабарында берілетін Тауарлардың нақты әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.003) деген электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 23-кестеде келтірілген.

      23-кесте

"Электрондық өту" (P.CP.02.MSG.010) хабарында берілетін Тауарлардың нақты әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.003) деген электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар

Талап коды

Талаптың тұжырымы

1

электрондық құжатта (мәліметтерде) 1 ғана "Тауарлардың нақты әкетілуі. Тауарлардың әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер" (cacdo:FEFactDetails) деректемесі қамтылуға тиіс

2

"Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Елдің коды" (csdo: Unified Country Code) деректемесі толтырылуға тиіс

3

"Шекарадағы көлік құралы" (cacdo:BorderTransportDetails) күрделі деректемесі құрамындағы "Көлік құралы туралы ақпарат" (cacdo: Transport Means Registration Id Details) деректемесі толтырылуға тиіс

4

"Тауарлардың нақты әкетілуі. Тауар туралы мәліметтер" (cacdo:FEGoodsInfoDetails) күрделі деректемесі құрамындағы "Тауардың ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша коды" (csdo:CommodityCode) деректемесі толтырылуға тиіс

5

"Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Брутто массасы" (csdo:UnifiedGrossMassMeasure) деректемесі толтырылуға тиіс

6

"Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Қосымша өлшем бірлігіндегі тауарлар қалдығы" (cacdo: Remain Goods Measure Details) деректемесі толтырылмайды

7

"Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Тауар қалдығы" (casdo:RemainGrossWeightMeasure) деректемесі толтырылмайды

8

"Әкетілетін тауар туралы ақпарат" (cacdo: F E Goods Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Құжат туралы мәліметтер" (cacdo: CADoc Details) деректемесі толтырылуға тиіс және көлік (тасымалдау) құжаты туралы мәліметтерді қамтуға тиіс

9

"Құжат туралы мәліметтер" (cacdo: CADoc Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Құжат түрінің коды" (csdo: Doc Kind Code) деректемесі толтырылуға тиіс

10

"Құжат туралы мәліметтер" (cacdo: CADoc Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Құжат нөмірі" (csdo: Doc Id) деректемесі толтырылуға тиіс. Егер көлік (тасымалдау) құжатының нөмірі болмаса, "н/ж" белгісі қойылады

11

"Кеден органы" (ccdo: Customs Office Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Кеден органы коды" (csdo: Customs Office Code) деректемесі толтырылуға тиіс

12

"Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Тауардың атауы" (casdo:GoodsDescriptionText) деректемесі толтырылуға тиіс

13

"Шекарадағы көлік құралы" (cacdo: Border Transports Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Көлік түрінің коды" (csdo: Unified Transport Mode Code) деректемесі толтырылуға тиіс

14

"Тауар" (cacdo: F E Goods Info Details) күрделі деректемесі құрамындағы "Тауардың толығымен әкетілуінің белгісі" (casdo: Goods Fully Exported Indicator) деректемесі мынадай мәндерді қамтуы мүмкін: "true" - кедендік рәсіммен орналастырылған тауар толығымен әкетілді; "false" - кедендік рәсіммен орналастырылған тауар толығымен әкетілмеді

      35. "Кету орнында мәліметтердің болмауы туралы хабарлама" (P.CP.02.MSG.011) хабарында берілетін "Тауарлардың нақты әкетілуін электрондық растаудың болмауы туралы хабарлама" (R.CA.CP.02.006) деген электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 24-кестеде келтірілген.

      24-кесте

"Кету орнында мәліметтердің болмауы туралы хабарлама" (P.CP.02.MSG.011) хабарында берілетін "Тауарлардың нақты әкетілуін электрондық растаудың болмауы туралы хабарлама" (R.CA.CP.02.006) деген электрондық құжаттардың (мәліметтердің) деректемелерін толтыруға қойылатын талаптар 

Талап коды

Талаптың тұжырымы

1

"Кеден құжатының тіркеу нөмірі" (cacdo: Customs Declaration Id Details) деректемесі "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу" (P.CP.02.MSG.007) хабарындағы "Кеден құжатының тіркеу нөмірі" (cacdo: Customs Declaration Id Details) деректемесінің мәніне сәйкес келуге тиіс

2

"Өзге де мәліметтер" (csdo: Additional Info Text) деректемесі "Сұратылған мәліметтер кету орнының кеден органының ақпараттық жүйесінде жоқ" мәтінін қамтиды

  Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2018 жылғы 21 тамыздағы
№ 128 шешімімен
БЕКІТІЛГЕН

"Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау процесінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдары арасындағы ақпарат алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін Еуразиялық экономикалық одақтың интеграцияланған ақпараттық жүйесі құралдарымен іске асыру үшін пайдаланылатын электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының СИПАТТАМАСЫ

І. Жалпы ережелер

      1. Осы Сипаттама Еуразиялық экономикалық одақтың (бұдан әрі - Одақ) құқығына кіретін мынадай актілерге сәйкес әзірленді:

      2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шарт;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Жалпы процестерді сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесі құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы" 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінде деректермен электрондық алмасу қағидаларын бекіту туралы" 2015 жылғы 27 қаңтардағы № 5 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестердің тізбесі және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 19 тамыздағы № 132 шешіміне өзгеріс енгізу туралы" 2015 жылғы 14 сәуірдегі № 29 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үйлестіру және сипаттау әдістемесі туралы" 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің мемлекеттік билік органдарының бір-бірімен және Еуразиялық экономикалық комиссиямен трансшекаралық өзара іс-қимылы кезіндегі электрондық құжаттармен алмасу туралы ережені бекіту туралы" 2015 жылғы 28 қыркүйектегі № 125 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы және (немесе) теңіз арқылы кедендік транзит кедендік рәсімімен орналастырылмай тасымалданатын тауарлардың жекелеген санаттарының келуі және кетуі кезінде кедендік операцияларды жасаудың кейбір мәселелері туралы" 2017 жылғы 7 қарашадағы № 134 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдарының Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың нақты әкетілуін растау тәртібі туралы" 2018 жылғы 7 ақпандағы № 25 шешімі.

II. Қолданылу саласы

      2. Осы Сипаттама "Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау процесінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдары арасындағы ақпарат алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесі (бұдан әрі – жалпы процесс) шеңберінде ақпараттық өзара іс-имыл кезінде пайдаланылатын электрондық құжаттар мен мәліметтердің форматтары мен құрылымдарына қойылатын талаптарды айқындайды.

      3. Осы Сипаттама жалпы процесс рәсімдерін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесі (бұдан әрі – интеграцияланған жүйе) құралдарымен іске асыру кезінде ақпараттық жүйелердің компоненттерін жобалау, әзірлеу және пысықтау кезінде қолданылады.

      4. Электрондық құжаттардың және мәліметтердің форматтары мен құрылымдарының сипаттамасы қарапайым (атомарлық) деректемелерге дейін иерархия деңгейлерін ескере отырып, толық деректемелік құрам көрсетіле отырып кесте нысанында беріледі.

      5. Кестеде электрондық құжаттар (мәліметтер) деректемелері (бұдан әрі – деректемелер) мен деректер моделі элементтерінің сөзсіз сәйкес келуі сипатталады.

      6. Кестеде мынадай жолдар (бағандар) жасалады:

      "иерархиялық нөмір" – деректеменің реттік нөмірі;

      "деректеменің аты" – деректеменің қалыптасқан немесе ресми сөздік белгісі;

      "деректеменің сипаттамасы" – деректеменің мағынасын (семантикасын) түсіндіретін мәтін;

      "сәйкестендіргіш" – деректер моделіндегі деректемеге сәйкес келетін деректер элементінің сәйкестендіргіші;

      "мәндер саласы" – деректеменің ықтимал мағынасының сөздік сипаттамасы;

      "көпт." – деректемелердің көптігі: деректеменің ықтимал қайталануының міндеттілігі (опциондығы) мен саны.

      7. Деректемелердің көптігін көрсету үшін мынадай белгілер пайдаланылады:

      1 – деректеме міндетті, қайталауға жол берілмейді;

      n – деректеме міндетті, кемінде n рет қайталануға тиіс (n > 1);

      1..* – деректеме міндетті, шектеусіз қайталануы мүмкін;

      n..* – деректеме міндетті, кемінде n рет қайталануға тиіс (n > 1);

      n..m – деректеме міндетті, кемінде n рет және m реттен аспайтындай болып қайталануға тиіс (n > 1, m > n);

      0..1 – деректеме опционды, қайталауға жол берілмейді;

      0..* – деректеме опционды, шектеусіз қайталануы мүмкін;

      0..m – деректеме опционды, m реттен артық қайталанбауға тиіс (m > 1).

III. Негізгі ұғымдар

      5. Осы Сипаттаманың мақсаттары үшін мыналарды білдіретін ұғымдар пайдаланылады:

      "мүше-мемлекет" – Еуразиялық экономикалық одаққа мүше болып табылатын мемлекет;

      "ЖНМ" - кеден органдарының лауазымды адамының жеке нөмірлі мөрі, кедендік құжаттарда оның бедері және лауазымды адамның қолы қойылып, кедендік операциялардың жасалуы куәландырылады;

      "деректеме" - электрондық құжаттың (мәліметтердің) деректер бірлігі, ол белгілі бір түпмәтінде ажырамас болып есептеледі;

      "ЕАЭО СЭҚ ТН" - Еуразиялық экономикалық одақтың Сыртқы экономикалық қызметінің бірыңғай тауар номенклатурасы.

      Осы Сипаттамада "бастамашы", "бастама операция", "қабылдайтын операция", "респондент", "жалпы процесс хабарламасы" және "жалпы процесс транзакциясы" деген ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімімен бекітілген Еуразиялық экономикалық одақ шеңберінде жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үйлестіру және сипаттау әдістемесінде айқындалған мәндерде пайдаланылады.

      Осы Сипаттамада пайдаланылатын өзге ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2018 жылғы 21 тамыздағы № 128 шешімімен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау процесінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдары арасындағы ақпарат алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесі құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларының (бұдан әрі – Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидалары) 4-тармағында айқындалған мәндерде қолданылады.

      Осы Сипаттаманың 4, 7, 10, 13, 16, 19, 22-кестелерінде Ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті деп Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2018 жылғы 21 тамыздағы № 128 шешімімен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау процесінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдары арасындағы ақпарат алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесі құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл регламенті түсініледі.

IV. Электрондық құжаттар мен мәліметтердің құрылымдары

      9. Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізбесі 1-кестеде берілген.

      1-кесте

Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізбесі

Реттік №

Сәйкестендіргіш

Аты

Аттар кеңістігі

1

2

3

4

1

Электрондық құжаттар мен мәліметтердің базистік модельдегі құрылымдары

1.1

R.006

өңдеу нәтижелері туралы мәлімет

urn:EEC:R:ProcessingResultDetails:vY.Y.Y

2

Электрондық құжаттар мен мәліметтердің "Кедендік әкімшілендіру" пәндік саласындағы құрылымдары

2.1

R.CA.CP.02.001

әкетілетін тауарлар туралы мәліметтерге сұрау салу

urn:EEC:R:CA:CP:02:ExportQuery:v1.1.0

2.2

R.CA.CP.02.002

тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтер

urn:EEC:R:CA:CP:02:ExportCancellation:v1.1.0

2.3

R.CA.CP.02.003

тауарлардың нақты әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер

urn:EEC:R:CA:CP:02:ExportNotification:v1.1.0

2.4

R.CA.CP.02.004

шығарылған тауарлар туралы мәліметтер

urn:EEC:R:CA:CP:02:ExportInformation:v1.1.0

2.5

R.CA.CP.02.005

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу

urn:EEC:R:CA:CP:02:FactualExportQuery:v1.1.0

2.6

R.CA.CP.02.006

тауарлардың нақты әкетілуін электрондық растаудың болмауы туралы хабарлама

urn:EEC:R:CA:CP:02:FactualExportQueryVoidReturn:v1.1.0

      Электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының аттар кеңістігіндегі "Y.Y.Y" символдары Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2018 жылғы 21 тамыздағы № 128 шешімінің тармағына сәйкес Электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөміріне сәйкес айқындалатын электрондық құжат (мәліметтер) құрылымы нұсқасының нөміріне сәйкес келеді.

1. Электрондық құжаттар мен мәліметтердің базистік модельдегі құрылымдары

      10. "Өңдеу нәтижелері туралы мәлімет" (R.006) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы 2-кестеде келтірілген.

      2-кесте

"Өңдеу нәтижелері туралы мәлімет" (R.006) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы

Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Аты

өңдеу нәтижелері туралы мәлімет

2

Сәйкестендіргіш

R.006

3

Нұсқасы

Y.Y.Y

4

Анықтамасы

респонденттің сұрау салуды өңдеу нәтижесі туралы мәліметтер

5

Пайдалану

-

6

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

urn:EEC:R:ProcessingResultDetails:vY.Y.Y

7

XML-құжаттың түпкі элементі

ProcessingResultDetails

8

XML-схемасы файлының аты

EEC_R_ProcessingResultDetails_vY.Y.Y.xsd

      Электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының аттар кеңістігіндегі "Y.Y.Y" символдары Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2018 жылғы 21 тамыздағы № 128 шешімінің 2-тармағына сәйкес Электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөміріне сәйкес айқындалатын электрондық құжат (мәліметтер) құрылымы нұсқасының нөміріне сәйкес келеді.

      11. Аттардың импортталатын кеңістіктері 3-кестеде келтірілген.

      3-кесте

Аттардың импортталатын кеңістіктері

Реттік №

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

2

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Аттардың импортталатын кеңістіктеріндегі "X.X.X" символдары Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2018 жылғы 21 тамыздағы № 128 шешімінің 2-тармағына сәйкес Электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөміріне сәйкес келеді.

      12. "Өңдеу нәтижесі туралы хабарлама" (R.006) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы 4-кестеде берілген.

      4-кесте

"Өңдеу нәтижесі туралы хабарлама" (R.006) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы

Деректеменің аты

Деректеменің сипаттамасы

Сәйкестендіргіш

Деректер типі

Көпт.

1. Электрондық құжаттың (мәліметтер) тақырыбы
(ccdo:EDocHeader)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) технологиялық деректемелерінің жиынтығы

M.CDE.90001

ccdo: EDocHeaderType (M.CDT.90001)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

1.1. Жалпы процесс хабарының коды
(csdo:InfEnvelopeCode)

жалпы процесс хабарының кодтықбелгіленімі

M.SDE.90010

csdo: InfEnvelopeCodeType (M.SDT.90004)
Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Электрондық құжаттың (мәліметтер) коды
(csdo:EDocCode)

электрондық құжаттар (мәліметтер) құрылымының тізілімдемесіне сәйкес электрондық құжаттың (мәліметтердің) кодтықбелгіленімі

M.SDE.90001

csdo: EDocCodeType (M.SDT.90001)
Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізілімдемесіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Электрондық құжатты (мәліметтерді) сәйкестендіргіші
(csdo:EDocId)

электрондық құжатты (мәліметтерді) сөзсіз сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.90007

csdo: UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Бастапқы электрондық құжатты (мәліметтерді) сәйкестендіргіш (csdo:EDocRefId)

осы электрондық құжат (мәліметтер) жауап ретінде жасалған электрондық құжатты (мәліметтерді) сәйкестендіргіш

M.SDE.90008

csdo: UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты (csdo:EDocDateTime)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) жасалған күні және уақыты

M.SDE.90002

bdt: DateTimeType (M.BDT.00006)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күні мен уақытының белгісі

1

1.6. Тілдің коды (csdo: LanguageCode)

тілдің кодтықбелгіленімі

M.SDE.00051

csdo: LanguageCodeType (M.SDT.00051)
ISO 639-1 сәйкес тілдің екі әріптік коды.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Күні мен уақыты (csdo:EventDateTime)

мәліметтерді өңдеуді аяқтау күні мен уақыты

M.SDE.00132

bdt: DateTimeType (M.BDT.00006)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күні мен уақытының белгісі

1

3. Өңдеу нәтижесінің коды
(csdo:ProcessingResultV2Code)

жалпы процеске қатысушының ақпараттық жүйесі алған электрондық құжатты (мәліметтерді) өңдеу нәтижесінің кодтықбелгіленімі

M.SDE.90014

csdo: ProcessingResultCodeV2Type (M.SDT.90006)
Электрондық құжаттар мен мәліметтерді өңдеу нәтижелері сыныптауышына сәйкес кодтың мәні

1

4. Сипаттама (csdo:DescriptionText)

мәліметтерді өңдеу нәтижесінің еркін нысандағы сипаттамасы

M.SDE.00002

csdo: Text4000Type (M.SDT.00088)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең үлкен ұзындығы: 4000

0..1

2. Электрондық құжаттар мен мәліметтердің нысаналық саласындағы құрылымдары

      13. "Әкетілетін тауарлар туралы мәліметтерге сұрау салу" (R.CA.CP.02.001) деген электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы 5-кестеде келтірілген.

      5-кесте

"Әкетілетін тауарлар туралы мәліметтерге сұрау салу" (R.CA.CP.02.001) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы

Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Аты

Әкетілетін тауарлар туралы мәліметтерге сұрау салу

2

Сәйкестендіргіш

R.CA.CP.02.001

3

Нұсқасы

1.1.0

4

Анықтамасы

Әкетілетін тауарлар туралы мәліметтерге сұрау салу

5

Пайдалану

-

6

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

urn:EEC:R:CA:CP:02::ExportQuery:v1.1.0

7

XML-құжаттың түпкі элементі

ExportQuery

8

XML-схемасы файлының аты

EEC_R_CA_CP_02__ExportQuery_v1.1.0.xsd

      14. Аттардың импортталатын кеңістіктері 6-кестеде келтірілген.

      6-кесте

Аттардың импортталатын кеңістіктері

Реттік

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CA:ComplexDataObjects:vX.X.X

cacdo

2

urn:EEC:M:CA:SimpleDataObjects:vX.X.X

casdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Аттардың импортталатын кеңістіктеріндегі "X.X.X" символдары Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2018 жылғы 21 тамыздағы № 128 шешімінің 2-тармағына сәйкес Электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөміріне сәйкес келеді.

      12. "Әкетілетін тауарлар туралы мәліметтерге сұрау салу" (R.CA.CP.02.001) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы 7-кестеде келтірілген.

      7-кесте

"Әкетілетін тауарлар туралы мәліметтерге сұрау салу" (R.CA.CP.02.001) электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы

Деректеменің аты

Деректеменің сипаттамасы

Сәйкестендіргіш

Деректер типі

Көпт.

1. Электрондық құжат (мәліметтер) тақырыбы (ccdo:EDocHeader)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) технологиялық деректемелерінің жиынтығы

M.CDE.90001

ccdo: EDocHeaderType (M.CDT.90001) Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

1.1. Жалпы процесс хабарының коды (csdo:InfEnvelopeCode)

жалпы процесс хабарының кодтық белгіленімі

M.SDE.90010

csdo: InfEnvelopeCodeType (M.SDT.90004) Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Электрондық құжат (мәліметтер) коды (csdo:EDocCode)

электрондық құжаттар (мәліметтер) құрылымының тізілімдемесіне сәйкес электрондық құжаттың (мәліметтердің) кодтық белгіленімі

M.SDE.90001

csdo: EDocCodeType (M.SDT.90001) Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізілімдемесіне сәйкес кодтың мәні Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Электрондық құжатты (мәліметтерді) сәйкестендіргіш (csdo:EDocId)

электрондық құжатты (мәліметтерді) сөзсіз сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.90007

csdo: UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003) ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Бастапқы электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші (csdo:EDocRefId)

осы электрондық құжат (мәліметтер) жауап ретінде жасалған электрондық құжаттың (мәліметтерді) сәйкестендіргіші

M.SDE.90008

csdo: UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003) ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты (csdo:EDocDateTime)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) жасалған күні және уақыты

M.SDE.90002

bdt: DateTimeType (M.BDT.00006) МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күні мен уақытының белгісі

1

1.6. Тілдің коды (csdo:LanguageCode)

тілдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00051

csdo: LanguageCodeType (M.SDT.00051) ISO 639-1 сәйкес тілдің екі әріптік коды.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Кеден құжатының тіркеу нөмірі
(cacdo: Customs Declaration Id Details)

тауарларға арналған декларацияның тіркеу нөмірі

M.CA.CDE.00291

cacdo: Customs Document Id Details Type (M.CA.CDT.00258)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

2.1. Кеден органы коды
(csdo: Customs Office Code)

кеден органының кодтық белгіленімі

M.SDE.00255

csdo: Customs Office Code Type (M.SDT.00184) Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдарының сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1

2.2. Құжаттың күні
(csdo: Doc Creation Date)

құжат тіркелген күн

M.SDE.00045

bdt: Date Type (M.BDT.00005) МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленімі

1

2.3. Кедендік құжаттың тіркеу журналы бойынша нөмірі
(casdo: Customs Document Id)

кедендік құжаттың тіркеу журналы бойынша нөмірі

M.CA.SDE.00478

casdo: Customs Document Id Type (M.CA.SDT.00118) Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 5.
Ең көп ұзындығы: 7

1

3. Кеден органы
(ccdo: Customs Office Details)

хабарды қалыптастырған кеден органы туралы мәліметтер

M.CDE.00102

ccdo: Customs Office Details Type (M.CDT.00104) Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

3.1. Кеден органы коды
(csdo: Customs Office Code)

кеден органының кодтық белгіленімі

M.SDE.00255

csdo: Customs Office Code Type (M.SDT.00184) Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдарының сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

0..1

3.2. Кеден органының атауы
(csdo: Customs Office Name)

кеден органының атауы

M.SDE.00300

csdo: Name50 Type (M.SDT.00204) Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

3.3. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

елдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00162

csdo: Unified Country Code Type (M.SDT.00112) "Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленімі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091) Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

4. Кеден органының лауазымды адамы
(cacdo: Customs Person Details)

сұрау салуды қалыптастырған кеден органының лауазымды адамы

M.CA.CDE.00096

cacdo: Customs Person Details Type (M.CA.CDT.00209) Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

4.1. ТАӘ
(ccdo: Full Name Details)

тегі, аты, әкесінің аты

M.CDE.00029

ccdo: Full Name Details Type (M.CDT.00016) Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..1

4.1.1. Аты
(csdo: First Name)

жеке тұлғаның аты

M.SDE.00109

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055) Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

4.1.2. Әкесінің аты
(csdo: Middle Name)

жеке тұлғаның әкесінің аты (екінші немесе орта есімі)

M.SDE.00111

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055) Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

4.1.3. Тегі
(csdo: Last Name)

жеке тұлғаның тегі

M.SDE.00110

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055) Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

4.2. Лауазым атауы
(csdo: Position Name)

қызметкер лауазымының атауы

M.SDE.00127

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055) Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

4.3. Кеден органының лауазымды адамының ЖНМ нөмірі
(casdo: L N P Id)

кеден органының лауазымды адамының ЖНМ нөмірі

M.CA.SDE.00413

casdo: L N P Id Type (M.CA.SDT.00090) Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 4

0..1

4.4. Кеден органының коды
(csdo: Customs Office Code)

қызметкер лауазымының атауы

M.SDE.00255

csdo: Customs Office Code Type (M.SDT.00184) Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдарының сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

0..1

5. Күні және уақыты
(csdo: Event Date Time)

сұрау салуды қалыптастырудың күні мен уақыты

M.SDE.00132

bdt: Date Time Type (M.BDT.00006) МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленімі

1

      16. "Тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.002) Деген электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы 8-кестеде келтірілген.

      8-кесте

"Тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.002) деген электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы 

Реттік №

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Аты

тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтер

2

Сәйкестендіргіш

R.CA.CP.02.002

3

Нұсқасы

1.1.0

4

Анықтамасы

тауарлардың нақты әкетілуін жою туралы мәліметтер

5

Пайдалану

-

6

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

urn:EEC:R:CA:CP:02::ExportCancellation:v1.1.0

7

XML-құжаттың түпкі элементі

ExportCancellation

8

XML-схемасы файлының аты

EEC_R_CA_CP_02__ExportCancellation_v1.1.0.xsd

      17. Аттардың импортталатын кеңістіктері 9-кестеде келтірілген.

      9-кесте

Аттардың импортталатын кеңістіктері

Реттік

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CA:ComplexDataObjects:vX.X.X

cacdo

2

urn:EEC:M:CA:SimpleDataObjects:vX.X.X

casdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Аттардың импортталатын кеңістіктеріндегі "X.X.X" символдары Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2018 жылғы 21 тамыздағы № 128 шешімінің 2-тармағына сәйкес Электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөміріне сәйкес келеді.

      18. Тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.002) деген электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы 10-кестеде келтірілген.

      10-кесте

Тауарлардың нақты әкетілуін растауды жою туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.002) деген электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы

Деректеменің аты

Деректеменің сипаттамасы

Сәйкестендіргіш

Деректер типі

Көпт.

1. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) тақырыбы
(ccdo:EDocHeader)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) технологиялық деректемелерінің жиынтығы

M.CDE.90001

ccdo: EDocHeaderType (M.CDT.90001)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

1.1. Жалпы процесс хабарының коды (csdo:InfEnvelopeCode)

жалпы процесс хабарының кодтық белгіленімі

M.SDE.90010

csdo: InfEnvelopeCodeType (M.SDT.90004)
Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Электрондық құжаттың (мәліметтер) коды (csdo:EDocCode)

электрондық құжаттар (мәліметтер) құрылымының тізілімдемесіне сәйкес электрондық құжаттың (мәліметтердің) кодтық белгіленімі

M.SDE.90001

csdo: EDocCodeType (M.SDT.90001)
Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізілімдемесіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Электрондық құжаттың (мәліметтер) сәйкестендіргіші (csdo:EDocId)

электрондық құжатты (мәліметтерді) сөзсіз сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.90007

csdo: UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Бастапқы электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші (csdo:EDocRefId)

осы электрондық құжат (мәліметтер) жауап ретінде жасалған электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші

M.SDE.90008

csdo: UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты (csdo:EDocDateTime)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) жасалған күні және уақыты

M.SDE.90002

bdt: DateTimeType (M.BDT.00006)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленімі

1

1.6. Тілдің коды (csdo: LanguageCode)

тілдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00051

csdo: LanguageCodeType (M.SDT.00051)
ISO 639-1 сәйкес тілдің екі әріптік коды.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Күні мен уақыты (csdo:UpdateDateTime)

тауарлардың кетуіне рұқсатты жою туралы шешім қабылдаудың күні мен уақыты

M.SDE.00079

bdt: DateTimeType (M.BDT.00006)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленімі

0..1

3. Кеден органы
(ccdo: Customs Office Details)

кеден органы туралы мәліметтер

M.CDE.00102

ccdo: Customs Office Details Type (M.CDT.00104)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

3.1. Кеден органы коды
(csdo: Customs Office Code)

кеден органының кодтық белгіленімі

M.SDE.00255

csdo: Customs Office Code Type (M.SDT.00184)
Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдарының сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

0..1

3.2. Кеден органының атауы
(csdo: Customs Office Name)

кеден органының атауы

M.SDE.00300

csdo: Name50 Type (M.SDT.00204)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

3.3. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

елдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00162

csdo: Unified Country Code Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленімі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

4. Кеден органының лауазымды адамы
(cacdo: Customs Person Details)

кеден органының лауазымды адамы туралы мәліметтер

M.CA.CDE.00096

cacdo: Customs Person Details Type (M.CA.CDT.00209)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

4.1. ТАӘ
(ccdo: Full Name Details)

тегі, аты, әкесінің аты

M.CDE.00029

ccdo: Full Name Details Type (M.CDT.00016)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..1

4.1.1. Аты
(csdo: First Name)

жеке тұлғаның аты

M.SDE.00109

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

4.1.2. Әкесінің аты
(csdo: Middle Name)

жеке тұлғаның әкесінің аты (екінші немесе орта есімі)

M.SDE.00111

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

4.1.3. Тегі
(csdo: Last Name)

жеке тұлғаның тегі

M.SDE.00110

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

4.2. Лауазым атауы
(csdo: Position Name)

қызметкер лауазымының атауы

M.SDE.00127

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

4.3. Кеден органының лауазымды адамының ЖНМ нөмірі
(casdo: L N P Id)

кеден органының лауазымды адамының ЖНМ нөмірі

M.CA.SDE.00413

casdo: L N P Id Type (M.CA.SDT.00090)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 4

0..1

4.4. Кеден органы коды
(csdo: Customs Office Code)

қызметкер лауазымының атауы

M.SDE.00255

csdo: Customs Office Code Type (M.SDT.00184)
Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдарының сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

0..1

5. Тауар партиялары бойынша әкетуді жою туралы мәліметтер
(cacdo: Consignment Cancel Details)

әкетілуі жойылған тауар партиялары туралы мәліметтер

M.CA.CDE.00258

cacdo: Consignment Cancel Details Type (M.CA.CDT.00234)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

5.1. Кеден құжатының тіркеу нөмірі
(cacdo: Customs Declaration Id Details)

тауарларға арналған декларацияның тіркеу нөмірі

M.CA.CDE.00291

cacdo: Customs Document Id Details Type (M.CA.CDT.00258)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

5.1.1. Кеден органы коды
(csdo: Customs Office Code)

кеден органының кодтық белгіленімі

M.SDE.00255

csdo: Customs Office Code Type (M.SDT.00184)
Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдарының сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1

5.1.2. Құжаттың күні
(csdo: Doc Creation Date)

құжат тіркелген күн

M.SDE.00045

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленімі

1

5.1.3. Кедендік құжаттың тіркеу журналы бойынша нөмірі
(casdo: Customs Document Id)

Кедендік құжаттың тіркеу журналы бойынша нөмірі

M.CA.SDE.00478

casdo: Customs Document Id Type (M.CA.SDT.00118)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 5.
Ең көп ұзындығы: 7

1

5.2. Нақты әкетілуі тіркелген журнал бойынша құжаттың тіркеу нөмірі
(cacdo: F E Registration Id Details)

нақты әкетілуі тіркелген журнал бойынша құжаттың тіркеу нөмірі

M.CA.CDE.00259

cacdo: F E Registration Id Details Type (M.CA.CDT.00235)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

5.2.1. Кеден органы коды
(csdo: Customs Office Code)

кеден органының кодтық белгіленімі

M.SDE.00255

csdo: Customs Office Code Type (M.SDT.00184)
Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдарының сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1

5.2.2. Құжаттың күні
(csdo: Doc Creation Date)

құжат тіркелген күн

M.SDE.00045

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленімі

1

5.2.3. Кедендік құжаттың тіркеу журналы бойынша нөмірі
(casdo: Customs Document Id)

кедендік құжаттың тіркеу журналы бойынша нөмірі

M.CA.SDE.00478

casdo: Customs Document Id Type (M.CA.SDT.00118)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 5.
Ең көп ұзындығы: 7

1

5.2.4. Реттік нөмірі
(csdo: Object Ordinal)

бір көлік құралымен (көлік құралдары құрамында) тасымалданатын тауарларға арналған жүкқұжаттың реттік нөмірі

M.SDE.00148

csdo: Ordinal3 Type (M.SDT.00105)
Есептеудің ондық жүйесіндегі бүтін оң сан.
Ең көп цифрлар саны: 3

0..1

6. Электрондық жою себептері
(cacdo: Export Cancellation Reason Details)

тауарлардың нақты әкетілуін растайтын хабарлы электрондық жою себептері туралы мәліметтер

M.CA.CDE.00131

cacdo: Export Cancellation Reason Details Type (M.CA.CDT.00128)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

6.1. Тауарлардың нақты әкетілуінің жойылу себептерінің коды
(casdo: Export Cancellation Reason Code)

тауарлардың нақты әкетілуінің жойылу себептерінің коды

M.CA.SDE.00850

casdo: Export Cancellation Reason Code Type (M.CA.SDT.00850)
тауарлардың нақты әкетілуінің жойылу себептерінің белгіленімі

1

6.2. Тауарлардың нақты әкетілуінің жойылу себептерінің атауы
(casdo: Export Cancellation Reason Name)

Тауарлардың нақты әкетілуінің жойылу себебі

M.CA.SDE.00139

csdo: Name120Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

6.3. Өзге де мәліметтер
(csdo: Additional Info Text)

еңсерілмейтін күш әсерінің туындауы жағдайындағы мән-жайдың сипаттамасы

M.SDE.00046

csdo: Text4000 Type (M.SDT.00088)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 4000

0..1

7. Өзге де мәліметтер
(csdo: Additional Info Text)

сипатталатын объектіге қатысты қосымша ақпарат

M.SDE.00046

csdo: Text4000 Type (M.SDT.00088)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 4000

0..*

      19. "Тауарлардың нақты әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.003) деген электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы 11-кестеде келтірілген.

      11-кесте

"Тауарлардың нақты әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.003) деген электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы

Реттік №

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Аты

тауарлардың нақты әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер

2

Сәйкестендіргіш

R.CA.CP.02.003

3

Нұсқасы

1.1.0

4

Анықтамасы

тауарлардың нақты әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер

5

Пайдалану

-

6

Аттар кеңістігіні сәйкестендіргіші

urn:EEC:R:CA:CP:02::ExportNotification:v1.1.0

7

XML-құжаттың түпкі элементі

ExportNotification

8

XML-схемасы файлының аты

EEC_R_CA_CP_02__ExportNotification_v1.1.0.xsd

      20. Аттардың импортталатын кеңістіктері 12-кестеде келтірілген.

      12-кесте

Аттардың импортталатын кеңістіктері

Реттік

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CA:ComplexDataObjects:vX.X.X

cacdo

2

urn:EEC:M:CA:SimpleDataObjects:vX.X.X

casdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Аттардың импортталатын кеңістіктеріндегі "X.X.X" символдары Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2018 жылғы 21 тамыздағы № 128 шешімінің 2-тармағына сәйкес Электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөміріне сәйкес келеді.

      21. "Тауарлардың нақты әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.003) деген электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы 13-кестеде келтірілген.

      13-кесте

"Тауарлардың нақты әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.003) деген электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы 

Деректеменің аты

Деректеменің сипаттамасы

Сәйкестендіргіш

Деректер типі

Көпт.

1. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) тақырыбы
(ccdo:EDocHeader)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) технологиялық деректемелерінің жиынтығы

M.CDE.90001

ccdo: EDocHeaderType (M.CDT.90001)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

1.1. Жалпы процесс хабарының коды (csdo:InfEnvelopeCode)

жалпы процесс хабарының кодтық белгіленімі

M.SDE.90010

csdo: InfEnvelopeCodeType (M.SDT.90004)
Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Электрондық құжаттың (мәліметтер) коды (csdo:EDocCode)

электрондық құжаттар (мәліметтер) құрылымының тізілімдемесіне сәйкес электрондық құжаттың (мәліметтердің) кодтық белгіленімі

M.SDE.90001

csdo: EDocCodeType (M.SDT.90001)
Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізілімдемесіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Электрондық құжаттың (мәліметтер) сәйкестендіргіші (csdo:EDocId)

электрондық құжатты (мәліметтерді) сөзсіз сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.90007

csdo: UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Бастапқы электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші (csdo:EDocRefId)

осы электрондық құжат (мәліметтер) жауап ретінде жасалған электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші

M.SDE.90008

csdo: UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты (csdo:EDocDateTime)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) жасалған күні және уақыты

M.SDE.90002

bdt: DateTimeType (M.BDT.00006)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленімі

1

1.6. Тілдің коды (csdo: LanguageCode)

тілдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00051

csdo: LanguageCodeType (M.SDT.00051)
ISO 639-1 сәйкес тілдің екі әріптік коды.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Кеден органы
(ccdo: Customs Office Details)

кету орнының кеден органы

M.CDE.00102

ccdo: Customs Office Details Type (M.CDT.00104)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

2.1. Кеден органы коды
(csdo: Customs Office Code)

кеден органының кодтық белгіленімі

M.SDE.00255

csdo: Customs Office Code Type (M.SDT.00184)
Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдарының сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

0..1

2.2. Кеден органының атауы
(csdo: Customs Office Name)

кеден органының атауы

M.SDE.00300

csdo: Name50 Type (M.SDT.00204)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

2.3. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

елдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00162

csdo: Unified Country Code Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленімі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

3. Тауарлардың нақты әкетілуі. Тауарлардың әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер
(cacdo: F E Fact Details)

тауарлардың нақты әкетілуі (өтуі) туралы мәліметтер

M.CA.CDE.00263

cacdo: F E Fact Details Type (M.CA.CDT.00238)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1..*

3.1. Кеден құжатының тіркеу нөмірі
(cacdo: Customs Declaration Id Details)

тауарларға арналған декларацияның тіркеу нөмірі

M.CA.CDE.00291

cacdo: Customs Document Id Details Type (M.CA.CDT.00258)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

3.1.1. Кеден органы коды
(csdo: Customs Office Code)

еден органының кодтық белгіленімі

M.SDE.00255

csdo: Customs Office Code Type (M.SDT.00184)
Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдарының сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1

3.1.2. Құжаттың күні
(csdo: Doc Creation Date)

құжат тіркелген күн

M.SDE.00045

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

3.1.3. Кедендік құжаттың тіркеу журналы бойынша нөмірі
(casdo: Customs Document Id)

кедендік құжаттың тіркеу журналы бойынша нөмірі

M.CA.SDE.00478

casdo: Customs Document Id Type (M.CA.SDT.00118)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 5.
Ең көп ұзындығы: 7

1

3.2. Нақты әкетілуі тіркелген журнал бойынша құжаттың тіркеу нөмірі
(cacdo: F E Registration Id Details)

нақты әкетілуі тіркелген журнал бойынша құжаттың тіркеу нөмірі

M.CA.CDE.00259

cacdo: F E Registration Id Details Type (M.CA.CDT.00235)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

3.2.1. Кеден органы коды
(csdo: Customs Office Code)

Кеден органының кодтық белгіленімі

M.SDE.00255

csdo: Customs Office Code Type (M.SDT.00184)
Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдарының сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1

3.2.2. Құжаттың күні
(csdo: Doc Creation Date)

құжат тіркелген күн

M.SDE.00045

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

3.2.3. Кедендік құжаттың тіркеу журналы бойынша нөмірі
(casdo: Customs Document Id)

Кедендік құжаттың тіркеу журналы бойынша нөмірі

M.CA.SDE.00478

casdo: Customs Document Id Type (M.CA.SDT.00118)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 5.
Ең көп ұзындығы: 7

1

3.2.4. Реттік нөмірі
(csdo: Object Ordinal)

бір көлік құралымен (көлік құралдары құрамында) тасымалданатын тауарларға арналған жүкқұжаттың реттік нөмірі

M.SDE.00148

csdo: Ordinal3 Type (M.SDT.00105)
Есептеудің ондық жүйесіндегі бүтін оң сан.
Ең көп цифрлар саны: 3

0..1

3.3. Күні және уақыты
(csdo: Event Date Time)

тауарлардың кетуінің күні және

M.SDE.00132

bdt: Date Time Type (M.BDT.00006)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

3.4. Кеден органының лауазымды адамы
(cacdo: Customs Person Details)

кеден органының лауазымды адамы туралы мәліметтер

M.CA.CDE.00096

cacdo: Customs Person Details Type (M.CA.CDT.00209)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

3.4.1. ТАӘ
(ccdo: Full Name Details)

тегі, аты, әкесінің аты

M.CDE.00029

ccdo: Full Name Details Type (M.CDT.00016)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..1

*.1. Аты
(csdo: First Name)

жеке тұлғаның аты

M.SDE.00109

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.2. Әкесінің аты
(csdo: Middle Name)

жеке тұлғаның әкесінің аты (екінші немесе орта есімі)

M.SDE.00111

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.3. Тегі
(csdo: Last Name)

жеке тұлғаның тегі

M.SDE.00110

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

3.4.2. Лауазым атауы
(csdo: Position Name)

қызметкер лауазымының атауы

M.SDE.00127

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

3.4.3. Кеден органының лауазымды адамының ЖНМ нөмірі
(casdo: L N P Id)

кеден органының лауазымды адамының ЖНМ нөмірі

M.CA.SDE.00413

casdo: L N P Id Type (M.CA.SDT.00090)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 4

0..1

3.4.4. Кеден органы коды
(csdo: Customs Office Code)

қызметкер лауазымының атауы

M.SDE.00255

csdo: Customs Office Code Type (M.SDT.00184)
Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдарының сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

0..1

3.5. Шекарадағы көлік құралы
(cacdo: Border Transports Details)

шекарадағы көлік құралы туралы мәліметтер

M.CA.CDE.00252

cacdo: C A Transport Means Details Type (M.CA.CDT.00214)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

3.5.1. Көлік түрінің коды
(csdo: Unified Transport Mode Code)

көлік түрінің кодтық белгіленімі

M.SDE.00166

csdo: Unified Code20 Type (M.SDT.00140)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

3.5.2. Көлік құралы тіркелген елдің коды
(casdo: Registration Nationality Code)

көлік құралы тіркелген елдің кодтық белгіленімі

M.CA.SDE.00429

casdo: C A Country Code Type (M.CA.SDT.00181)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Шаблон: ([A-Z]{2})|(\d{2})

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленімі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

3.5.3. Көлік құралы саны
(casdo: Transport Means Quantity)

көлік құралы саны

M.CA.SDE.00140

csdo: Quantity5Type (M.SDT.00155)
Есептеудің ондық жүйесіндегі бүтін оң сан.
Ең көп цифрлар саны: 5

0..1

3.5.4. Көлік құралы туралы ақпарат
(cacdo: Transport Means Registration Id Details)

көлік құралы туралы мәліметтер

M.CA.CDE.00361

cacdo: Transport Means Registration​Id​Details​Type (M.CA.CDT.00321)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..*

*.1. Көлік құралының тіркеу нөмірі
(csdo: Transport Means Reg Id)

көлік құралының тіркеу нөмірі, кеменің нөмірі, авиарейстің нөмірі, поездың нөмірі, теміржол вагонының (платформаның, цистернаның және т.б.) нөмірі

M.SDE.00154

csdo: Transport​Means​Reg​Id​Type (M.SDT.00101)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 40

1

а) елдің коды
(атрибут country Code)

қағидалары бойынша көрсетілген код қылыптастырылған елдің кодтық белгіленімі

-

csdo: Unqualified​Country​Code​Type (M.SDT.00159)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

б) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут country Code List Id)

әлем елдерінің сыныптауышының сәйкестендіргіші

-

csdo: Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.2. Бірінші тіркеме көлік құралының тіркеу нөмірі
(casdo: First Trailer Reg Id)

бірінші тіркеме көлік құралының тіркеу нөмірі

M.CA.SDE.00399

csdo: TransportMeansRegIdType (M.SDT.00101)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 40

0..1

а) елдің коды
(атрибут country Code)

қағидалары бойынша көрсетілген код қылыптастырылған елдің кодтық белгіленімі

-

csdo: Unqualified​Country​Code​Type (M.SDT.00159)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

б) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут country Code List Id)

әлем елдерінің сыныптауышының сәйкестендіргіші

-

csdo: Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.3. Екінші тіркеме көлік құралының тіркеу нөмірі
(casdo: Second Trailer Reg Id)

екінші тіркеме көлік құралының тіркеу нөмірі

M.CA.SDE.00428

csdo: TransportMeansRegIdType (M.SDT.00101)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 40

0..1

а) елдің коды
(атрибут country Code)

қағидалары бойынша көрсетілген код қылыптастырылған елдің кодтық белгіленімі

-

csdo: Unqualified​Country​Code​Type (M.SDT.00159)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

б) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут country Code List Id)

әлем елдерінің сыныптауышының сәйкестендіргіші

-

csdo: Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.4. Құжат нөмірі
(csdo: Doc Id)

көлік құралын тіркеу туралы куәлік нөмірі

M.SDE.00044

csdo: Id50​Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

*.5. Көлік құралының сәйкестендіру нөмірі
(csdo: Vehicle Id)

көлік құралының (көлік құралы шассиінің, өздігінен жүретін машинаның) дайындаушы берген сәйкестендіру нөмірі

M.SDE.00212

csdo: Vehicle​Id​Type (M.SDT.00161)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 17

0..1

*.6.  Халықаралық тасымалдау көлік құралы типінің коды
(casdo: Transport Type Code)

халықаралық тасымалдау көлік құралы типінің кодтық белгіленімі

M.CA.SDE.00371

casdo: Transport​Type​Code​Type (M.CA.SDT.00205)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Шаблон: \d{3}

0..1

*.7. Көлік құралы маркасының коды
(csdo: Vehicle Make Code)

көлік құралы маркасының кодтық белгіленімі

M.SDE.00303

csdo: Vehicle​Make​Code​Type (M.SDT.00203)
Жол көлігі құралдарының маркалары сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: \d{3}

0..1

3.6. Әкетілетін тауар туралы ақпарат
(cacdo: F E Goods Details)

әкетілетін тауар туралы ақпаратты қамтитын мәліметтер

M.CA.CDE.00360

cacdo: F​E​Goods​Details​Type (M.CA.CDT.00320)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1..*

3.6.1. Тауар
(cacdo: F E Goods Info Details)

нақты шығарылу кезіндегі тауар туралы мәліметтер

M.CA.CDE.00261

cacdo: F​E​Goods​Info​Details​Type (M.CA.CDT.00237)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

*.1. Тауардың реттік нөмірі
(casdo: Consignment Item Ordinal)

тауардың реттік нөмірі

M.CA.SDE.00183

csdo: Ordinal3Type (M.SDT.00105)
Есептеудің ондық жүйесіндегі бүтін оң сан.
Ең көп цифрлар саны: 3

1

*.2. Тауардың ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша коды
(csdo: Commodity Code)

тауардың ЕАЭО СЭҚ ТН сәйкес кодтық белгіленімі

M.SDE.00091

csdo: Commodity​Code​Type (M.SDT.00065)
ЕАЭО СЭҚ ТН -дағы кодтың 2, 4, 6, 8, 9 немесе 10 белгі деңгейіндегі мәні.
Шаблон: \d{2}|\d{4}|\d{6}|\d{8,10}

0..1

*.3. Тауардың атауы
(casdo: Goods Description Text)

тауардың сауда, коммерциялық немесе өзге де атауын қоса алғанда, тауардың сипаттамасы

M.CA.SDE.00164

csdo: Text250Type (M.SDT.00072)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 250

1..4

*.4. Брутто массасы
(csdo: Unified Gross Mass Measure)

тауардың салмағы, брутто

M.SDE.00168

csdo: Unified​Physical​Measure​Type (M.SDT.00122)
Есептеудің ондық жүйесіндегі сан.
Ең көп цифрлар саны: 24.
Бөлшек цифрдың ең көп саны: 6

0..1

а) өлшем бірлігі
( measurementUnitCode атрибуты)

өлшем бірлігінің кодтық белгіленімі

-

csdo: Measurement​Unit​Code​Type (M.SDT.00074)
Әріптік-цифрлық код.
Шаблон: [0-9A-Z]{2,3}

1

б) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
( measurementUnitCode атрибуты List Id)

өлшем бірлігі сыныптауышының сәйкестендіргіш і

-

csdo: Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.5. Нетто массасы
(csdo: Unified Net Mass Measure)

тауардың салмағы, нетто

M.SDE.00174

csdo: Unified​Physical​Measure​Type (M.SDT.00122)
Есептеудің ондық жүйесіндегі сан.
Ең көп цифрлар саны: 24.
Бөлшек цифрдың ең көп саны: 6

0..1

а) өлшем бірлігі
( measurementUnitCode атрибуты)

өлшем бірлігінің кодтық белгіленімі

-

csdo: Measurement​Unit​Code​Type (M.SDT.00074)
Әріптік-цифрлық код.
Шаблон: [0-9A-Z]{2,3}

1

б) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
( measurementUnitCode атрибуты List Id)

өлшем бірлігі сыныптауышының сәйкестендіргіші

-

csdo: Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.6. Тауар саны
(cacdo: Goods Measure Details)

қосымша өлшем бірлігі көрсетіле отырып, тауар саны

M.CA.CDE.00153

cacdo: Goods​Measure​Details​Type (M.CA.CDT.00109)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..1

*.6.1. өлшем бірлігі көрсетіле отырып тауар саны
(casdo: Goods Measure)

өлшем бірлігі көрсетіле отырып тауар саны туралы мәліметтер

M.CA.SDE.00215

csdo: UnifiedPhysicalMeasureType (M.SDT.00122)
Есептеудің ондық жүйесіндегі сан.
Ең көп цифрлар саны: 24.
Бөлшек цифрдың ең көп саны: 6

1

а) өлшем бірлігі
( measurementUnitCode атрибуты)

өлшем бірлігінің кодтық белгіленімі

-

csdo: Measurement​Unit​Code​Type (M.SDT.00074)
Әріптік-цифрлық код.
Шаблон: [0-9A-Z]{2,3}

1

б) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
( measurementUnitCode атрибуты List Id)

өлшем бірлігі сыныптауышының сәйкестендіргіші

-

csdo: Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.6.2. Өлшем бірлігінің шартты белгіленімі
(casdo: Measure Unit Abbreviation Code)

өлшем бірлігінің шартты белгіленімі

M.CA.SDE.00222

casdo: Measure​Unit​Abbreviation​Code​Type (M.CA.SDT.00409)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 13

0..1

*.7. Тауар қалдығы
(casdo: Remain Gross Weight Measure)

салмағы бойынша тауар қалдығы (брутто)

M.CA.SDE.00455

casdo: Unified​Fraction​Number246​Measure​Type (M.CA.SDT.00822)
Физикалық параметрлерді қандай да бір өлшем бірліктерінде өлшеу нәтижесінде айқындалған сандық шама.
Ең көп цифрлар саны: 24.
Бөлшек цифрдың ең көп саны: 6

0..1

а) өлшем бірлігі
( measurementUnitCode атрибуты)

Өлшем бірлігінің кодтық белгіленімі

-

csdo: Measurement​Unit​Code​Type (M.SDT.00074)
Әріптік-цифрлық код.
Шаблон: [0-9A-Z]{2,3}

1

б) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
( measurementUnitCode атрибуты List Id)

өлшем бірлігі сыныптауышының сәйкестендіргіші

-

csdo: Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.8. Қосымша өлшем бірлігіндегі тауарлар қалдығы
(cacdo: Remain Goods Measure Details)

қосымша өлшем бірлігіндегі тауарлар қалдығы туралы мәліметтер

M.CA.CDE.00262

cacdo: Goods​Measure​Details​Type (M.CA.CDT.00109)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..1

*.8.1.  Өлшем бірлігі көрсетіле отырып тауар саны
(casdo: Goods Measure)

өлшем бірлігі көрсетіле отырып тауар саны туралы мәліметтер

M.CA.SDE.00215

csdo: UnifiedPhysicalMeasureType (M.SDT.00122)
Есептеудің ондық жүйесіндегі сан.
Ең көп цифрлар саны: 24.
Бөлшек цифрдың ең көп саны: 6

1

а) өлшем бірлігі
( measurementUnitCode атрибуты)

өлшем бірлігінің кодтық белгіленімі

-

csdo: Measurement​Unit​Code​Type (M.SDT.00074)
Әріптік-цифрлық код.
Шаблон: [0-9A-Z]{2,3}

1

б) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
( measurementUnitCode атрибуты List Id)

өлшем бірлігі сыныптауышының сәйкестендіргіші

-

csdo: Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.8.2. Өлшем бірлігінің шартты белгіленімі
(casdo: Measure Unit Abbreviation Code)

өлшем бірлігінің шартты белгіленімі

M.CA.SDE.00222

casdo: Measure​Unit​Abbreviation​Code​Type (M.CA.SDT.00409)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 13

0..1

*.9. Тауардың толығымен әкетілуінің белгісі
(casdo: Goods Fully Exported Indicator)

тауардың толығымен әкетілуінің белгісі

M.CA.SDE.00851

bdt: IndicatorType (M.BDT.00013)
Екі мәннің бірі: "true" (шындық) немесе "false" (жалған)

0..1

*.10. Кеден рәсімі коды
(casdo: Customs Procedure Code)

кеден рәсімінің кодтық белгіленімі

M.CA.SDE.00086

casdo: Customs​Procedure​Code​Type (M.CA.SDT.00043)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы

0..1

*.11. Кеден органдары қабылдайтын шешімнің коды
(casdo: Customs Decision Mode Code)

кеден органдары қабылдайтын шешімнің кодтық белгіленімі

M.CA.SDE.00121

casdo: Customs​Decision​Code​Type (M.CA.SDT.00058)
Кеден органдары қабылдайтын шешімдердің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні

0..1

*.12. Сәйкестендіру тәсілі
(casdo: Goods Identification Method Text)

тауарды сәйкестендіру тәсілінің сипаттамасы

M.CA.SDE.00634

csdo: Text4000Type (M.SDT.00088)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 4 000

0..1

3.6.2. Құжат туралы мәліметтер
(cacdo: C A Doc Details)

ұсынылған құжаттар туралы мәліметтер

M.CA.CDE.00307

cacdo: C​A​Doc​Details​Type (M.CA.CDT.00324)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..*

*.1. Құжат түрінің коды
(csdo: Doc Kind Code)

құжат түрінің кодтық белгіленімі

M.SDE.00054

csdo: Unified​Code20​Type (M.SDT.00140)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленімі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.2. Құжаттың атауы
(csdo: Doc Name)

құжаттың атауы

M.SDE.00108

csdo: Name500​Type (M.SDT.00134)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 500

0..1

*.3. Құжат нөмірі
(csdo: Doc Id)

құжатты тіркеу кезінде оған берілген цифрлық немесе әріптік-цифрлық белгіленімі

M.SDE.00044

csdo: Id50​Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

*.4. Құжаттың күні
(csdo: Doc Creation Date)

құжаттың берілген, қол қойылған, бекітілген немесе тіркелген күні

M.SDE.00045

bdt: Date​Type (M.BDT.00005)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

0..1

*.5. Құжаттың қолданылу мерзімінің басталған күні
(csdo: Doc Start Date)

мерзімінің басталу күні, сол мерзім ішінде құжат өз күшінде болады

M.SDE.00137

bdt: Date​Type (M.BDT.00005)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

0..1

*.6. Құжаттың қолданылу мерзімінің өтетін күні
(csdo: Doc Validity Date)

мерзімінің өтетін күні, сол мерзім ішінде құжат өз күшінде болады

M.SDE.00052

bdt: Date​Type (M.BDT.00005)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

0..1

*.7. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

елдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00162

csdo: Unified​Country​Code​Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленімі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference​Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.8. Мүше мемлекеттің уәкілетті органының атауы
(csdo: Authority Name)

мүше мемлекеттің құжатты берген мемлекеттік билік органының не ол уәкілеттік берген ұйымның толық атауы

M.SDE.00066

csdo: Name300​Type (M.SDT.00056)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

0..1

*.9. Мүше мемлекеттің уәкілетті органын сәйкестендіргіш
(csdo: Authority Id)

құжатты берген немесе бекіткен мемлекеттік немесе мемлекетаралық органды (ұйымды) сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.00068

csdo: Id20​Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

3.7. Өзге де мәліметтер
(csdo: Additional Info Text)

сипатталатын объектіге қатысты қосымша ақпарат

M.SDE.00046

csdo: Text4000​Type (M.SDT.00088)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 4000

0..*

      22. "Шығарылған тауарлар туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.004) деген электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы 14-кестеде келтірілген.

      14-кесте

"Шығарылған тауарлар туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.004) деген электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы

Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Аты

Шығарылған тауарлар туралы мәліметтер

2

Сәйкестендіргіш

R.CA.CP.02.004

3

Нұсқасы

1.1.0

4

Анықтамасы

Шығарылған тауарлар туралы мәліметтер

5

Пайдалану

-

6

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

urn:EEC:R:CA:CP:02::ExportInformation:v1.1.0

7

XML-құжаттың түпкі элементі

ExportInformation

8

XML-схемасы файлының аты

EEC_R_CA_CP_02__ExportInformation_v1.1.0.xsd

      23. Аттардың импортталатын кеңістіктері 15-кестеде келтірілген.

      15-кесте

Аттардың импортталатын кеңістіктері

Реттік

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CA:ComplexDataObjects:vX.X.X

cacdo

2

urn:EEC:M:CA:SimpleDataObjects:vX.X.X

casdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Аттардың импортталатын кеңістіктеріндегі "X.X.X" символдары Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2018 жылғы 21 тамыздағы № 128 шешімінің 2-тармағына сәйкес Электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөміріне сәйкес келеді.

      24. "Шығарылған тауарлар туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.004) деген электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы 16-кестеде келтірілген.

      16-кесте

"Шығарылған тауарлар туралы мәліметтер" (R.CA.CP.02.004) деген электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы

Деректеменің аты

Деректеменің сипаттамасы

Сәйкестендіргіш

Деректер типі

Көпт.

1. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) тақырыбы
(ccdo:EDocHeader)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) технологиялық деректемелерінің жиынтығы

M.CDE.90001

ccdo: EDocHeaderType (M.CDT.90001)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

1.1. Жалпы процесс хабарының коды (csdo:InfEnvelopeCode)

жалпы процесс хабарының кодтық белгіленімі

M.SDE.90010

csdo: InfEnvelopeCodeType (M.SDT.90004)
Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Электрондық құжаттың (мәліметтер) коды (csdo:EDocCode)

электрондық құжаттар (мәліметтер) құрылымының тізілімдемесіне сәйкес электрондық құжаттың (мәліметтердің) кодтық белгіленімі

M.SDE.90001

csdo: EDocCodeType (M.SDT.90001)
Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізілімдемесіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Электрондық құжаттың (мәліметтер) сәйкестендіргіші (csdo:EDocId)

электрондық құжатты (мәліметтерді) сөзсіз сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.90007

csdo: UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Бастапқы электрондық құжатты (мәліметтерді) сәйкестендіргіш (csdo:EDocRefId)

осы электрондық құжат (мәліметтер) жауап ретінде жасалған электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші

M.SDE.90008

csdo: UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты (csdo:EDocDateTime)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) жасалған күні және уақыты

M.SDE.90002

bdt: DateTimeType (M.BDT.00006)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

1.6. Тілдің коды (csdo: LanguageCode)

тілдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00051

csdo: LanguageCodeType (M.SDT.00051)
ISO 639-1 сәйкес тілдің екі әріптік коды.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

ақпаратты (мәліметтерді) берген мүше мемлекеттің коды

M.SDE.00162

csdo: Unified Country Code Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

3. Тауарды нақты әкету. Әкетуге жататын тауар партиясы туралы мәліметтер
(cacdo: F E Consignment Details)

әкетуге жататын тауар партиясы туралы мәліметтер

M.CA.CDE.00264

cacdo: F E Consignment Details Type (M.CA.CDT.00239)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

3.1. Кеден құжатының тіркеу нөмірі
(cacdo: Customs Declaration Id Details)

тауарларға арналған декларацияның тіркеу нөмірі

M.CA.CDE.00291

cacdo: Customs Document Id Details Type (M.CA.CDT.00258)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

3.1.1. Кеден органы коды
(csdo: Customs Office Code)

кеден органының кодтық белгіленімі

M.SDE.00255

csdo: Customs Office Code Type (M.SDT.00184)
Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдарының сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1

3.1.2. Құжаттың күні
(csdo: Doc Creation Date)

құжат тіркелген күн

M.SDE.00045

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

3.1.3. Кедендік құжаттың тіркеу журналы бойынша нөмірі
(casdo: Customs Document Id)

кедендік құжаттың тіркеу журналы бойынша нөмірі

M.CA.SDE.00478

casdo: Customs Document Id Type (M.CA.SDT.00118)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 5.
Ең көп ұзындығы: 7

1

3.2. Кеден органы
(ccdo: Customs Office Details)

тауарды шығарған кеден органы

M.CDE.00102

ccdo: Customs Office Details Type (M.CDT.00104)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

3.2.1. Кеден органы коды
(csdo: Customs Office Code)

кеден органының кодтық белгіленімі

M.SDE.00255

csdo: Customs Office Code Type (M.SDT.00184)
Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдарының сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

0..1

3.2.2. Кеден органының атауы
(csdo: Customs Office Name)

кеден органының атауы

M.SDE.00300

csdo: Name50 Type (M.SDT.00204)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

3.2.3. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

елдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00162

csdo: Unified Country Code Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленімі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

3.3. Жөнелтуші
(cacdo: Consignor Details)

жөнелтуші туралы мәліметтер

M.CA.CDE.00469

cacdo: Goods Shipment Subject Details Type (M.CA.CDT.00416)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..1

3.3.1. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

субъктіні тіркеген елдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00162

csdo: Unified Country Code Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленімі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

3.3.2. Субъект атауы
(csdo: Subject Name)

шаруашылық жүргізуші субъектінің толық атауы немесе жеке тұлғаның тегі, аты және әкесінің аты

M.SDE.00224

csdo: Name300 Type (M.SDT.00056)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

0..1

3.3.3. Субъектінің қысқаша атауы
(csdo: Subject Brief Name)

шаруашылық жүргізуші субъектінің қысқаша атауы немесе жеке тұлғаның тегі, аты және әкесінің аты

M.SDE.00225

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

3.3.4. Ұйымдық-құқықтық нысан коды
(csdo: Business Entity Type Code)

шаруашылық жүргізуші субъект тіркелген ұйымдық-құқықтық нысанның кодтық белгіленімі

M.SDE.00023

csdo: Unified Code20 Type (M.SDT.00140)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленімі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

3.3.5. Ұйымдық-құқықтық нысанның атауы
(csdo: Business Entity Type Name)

шаруашылық жүргізуші субъект тіркелген ұйымдық-құқықтық нысанның атауы

M.SDE.00090

csdo: Name300 Type (M.SDT.00056)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

0..1

3.3.6. Шаруашылық жүргізуші субъектіні сәйкестендіргіш
(csdo: Business Entity Id)

тізілім (тіркелім) бойынша мемлекеттік тіркеу кезінде берілген жазба нөмірі (коды)

M.SDE.00189

csdo: Business Entity Id Type (M.SDT.00157)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) сәйкестендіру әдісі
(атрибут kind Id)

шаруашылық жүргізуші субъектілерді сәйкестендіру әдісі

-

csdo: Business Entity Id Kind Id Type (M.SDT.00158)
Шаруашылық жүргізуші субъектілерді сәйкестендіру әдістері анықтамалығынан сәйкестендіру мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

3.3.7. Бірегей кедендік сәйкестендіру нөмірі
(casdo: C A Unique Customs Number Id)

бірегей кедендік сәйкестендіру (бірегей сәйкестендіру) нөмірі туралы мәліметтер

M.CA.SDE.00626

casdo: C A Unique Customs Number Id Type (M.CA.SDT.00188)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 40

0..1

а) елдің коды
(атрибут country Code)

қағидалары бойынша көрсетілген сәйкестендіру нөмірі қалыптастырылған елдің кодтық белгіленімі

-

csdo: Unqualified Country Code Type (M.SDT.00159)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

3.3.8. Салық төлеушіні сәйкестендіргіш
(csdo: Taxpayer Id)

салық төлеуші тіркелген елдің салық төлеушілер тізіліміндегі шаруашылық жүргізуші субъектінің сәйкестендіргіші

M.SDE.00025

csdo: Taxpayer Id Type (M.SDT.00025)
Салық төлеушіні тіркеген елде қабылданған қағидаларға сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

3.3.9. Есепке қою себебінің коды
(csdo: Tax Registration Reason Code)

шаруашылық жүргізуші субъектіні Ресей Федерациясында салықтық есепке қою себебін сәйкестендіретін код

M.SDE.00030

csdo: Tax Registration Reason Code Type (M.SDT.00030)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Шаблон: \d{9}

0..1

3.3.10. Жеке тұлғаны сәйкестендіргіш
(casdo: Person Id)

жеке тұлғаның бірегей сәйкестендіргіші

M.CA.SDE.00129

casdo: Person Id Type (M.CA.SDT.00190)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

3.3.11. Жеке куәлік
(ccdo: Identity Doc V3 Details)

жеке тұлғаның жеке басын куәландыратын құжат туралы мәліметтер

M.CDE.00056

ccdo: Identity Doc Details V3 Type (M.CDT.00062)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..1

*.1. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

елдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00162

csdo: Unified Country Code Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленімі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.2. Жеке басты куәландыратын құжат түрінің коды
(csdo: Identity Doc Kind Code)

жеке басты куәландыратын құжат түрінің кодтық белгіленімі

M.SDE.00136

csdo: Identity Doc Kind Code Type (M.SDT.00098)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.3. Құжат түрінің атауы
(csdo: Doc Kind Name)

құжат түрінің атауы

M.SDE.00095

csdo: Name500 Type (M.SDT.00134)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 500

0..1

*.4. Құжаттың сериясы
(csdo: Doc Series Id)

құжаттың сериясының цифрлық немесе әріптік-цифрлық белгіленуі

M.SDE.00157

csdo: Id20 Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.5. Құжат нөмірі
(csdo: Doc Id)

құжатты тіркеу кезінде оған берілген цифрлық немесе әріптік-цифрлық белгіленуі

M.SDE.00044

csdo: Id50 Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

1

*.6. Құжаттың күні
(csdo: Doc Creation Date)

құжаттың берілген, қол қойылған, бекітілген немесе тіркелген күні

M.SDE.00045

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

0..1

*.7. Мүше мемлекеттің уәкілетті органының сәйкестендіргіші
(csdo: Authority Id)

мүше мемлекеттің құжатты берген мемлекеттік билік органды не ол уәкілеттік берген ұйымды сәйкестендіретін жол

M.SDE.00068

csdo: Id20 Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.8. Мүше мемлекеттің уәкілетті органының атауы
(csdo: Authority Name)

мүше мемлекеттің құжатты берген мемлекеттік билік органының не ол уәкілеттік берген ұйымның толық атауы

M.SDE.00066

csdo: Name300 Type (M.SDT.00056)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

0..1

3.3.12. Мекенжай
(ccdo: Subject Address Details)

мекенжай

M.CDE.00058

ccdo: Subject Address Details Type (M.CDT.00064)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..*

*.1. Мекенжай түрінің коды
(csdo: Address Kind Code)

мекенжай түрінің кодтық белгіленімі

M.SDE.00192

csdo: Address Kind Code Type (M.SDT.00162)
Мекенжай түрінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.2. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

елдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00162

csdo: Unified Country Code Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.3. Аумақ коды
(csdo: Territory Code)

әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің коды

M.SDE.00031

csdo: Territory Code Type (M.SDT.00031)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 17

0..1

*.4. Өңір
(csdo: Region Name)

бірінші деңгейдегі әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің атауы

M.SDE.00007

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.5. Аудан
(csdo: District Name)

екінші деңгейдегі әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің атауы

M.SDE.00008

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.6. Қала
(csdo: City Name)

қала атауы

M.SDE.00009

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.7. Елді мекен
(csdo: Settlement Name)

елді мекен атауы

M.SDE.00057

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.8. Көше
(csdo: Street Name)

қала инфрақұрылымының көше-жол желісі элементінің атауы

M.SDE.00010

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.9. Үйдің нөмірі
(csdo: Building Number Id)

үйдің, корпустың, құрылыстың белгіленуі

M.SDE.00011

csdo: Id50 Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

*.10. Үй-жайдың нөмірі
(csdo: Room Number Id)

кеңсенің немесе пәтердің белгіленуі

M.SDE.00012

csdo: Id20 Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.11. Пошталық индекс
(csdo: Post Code)

пошта байланысы кәсіпорнының пошталық индексі

M.SDE.00006

csdo: Post Code Type (M.SDT.00006)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A-Z0-9]

0..1

*.12. Абоненттік жәшіктің нөмірі
(csdo: Post Office Box Id)

пошта байланысы кәсіпорнындағы абоненттік жәшіктің нөмірі

M.SDE.00013

csdo: Id20 Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

3.3.13. Байланыс деректемелері
(ccdo: Communication Details)

субъектінің байланыс деректемелері

M.CDE.00003

ccdo: Communication Details Type (M.CDT.00003)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..*

*.1. Байланыс түрінің коды
(csdo: Communication Channel Code)

байланыс құралы (арнасы) түрінің (телефон, факс, электрондық пошта және басқа) кодтық белгіленімі

M.SDE.00014

csdo: Communication Channel Code V2 Type (M.SDT.00163)
Байланыс түрінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.2. Байланыс түрінің атауы
(csdo: Communication Channel Name)

байланыс құралы (арнасы) түрінің (телефон, факс, электрондық пошта және басқа) атауы

M.SDE.00093

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.3. Байланыс арнасын сәйкестендіргіш
(csdo: Communication Channel Id)

байланыс арнасын сәйкестендіретін символдардың дәйектілігі (телефон, факс нөмірін, электрондық поштаның мекенжайын және т.б. көрсету)

M.SDE.00015

csdo: Communication Channel Id Type (M.SDT.00015)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 1000

1..*

3.3.14. Оқшау бөлімше
(cacdo: Subject Branch Details)

оқшау бөлімше туралы мәліметтер

M.CA.CDE.00465

cacdo: C A Organization Type (M.CA.CDT.00298)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..1

*.1. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

субъктіні тіркеген елдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00162

csdo: Unified Country Code Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.2. Субъект атауы
(csdo: Subject Name)

шаруашылық жүргізуші субъектінің толық атауы немесе жеке тұлғаның тегі, аты және әкесінің аты

M.SDE.00224

csdo: Name300 Type (M.SDT.00056)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

0..1

*.3. Субъектінің қысқаша атауы
(csdo: Subject Brief Name)

шаруашылық жүргізуші субъектінің қысқаша атауы немесе жеке тұлғаның тегі, аты және әкесінің аты

M.SDE.00225

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.4. Ұйымдық-құқықтық нысан коды
(csdo: Business Entity Type Code)

шаруашылық жүргізуші субъект тіркелген ұйымдық-құқықтық нысанның кодтық белгіленімі

M.SDE.00023

csdo: Unified Code20 Type (M.SDT.00140)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.5. Ұйымдық-құқықтық нысанның атауы
(csdo: Business Entity Type Name)

шаруашылық жүргізуші субъект тіркелген ұйымдық-құқықтық нысанның атауы

M.SDE.00090

csdo: Name300 Type (M.SDT.00056)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

0..1

*.6. Шаруашылық жүргізуші субъектіні сәйкестендіргіш
(csdo: Business Entity Id)

тізілім (тіркелім) бойынша мемлекеттік тіркеу кезінде берілген жазба нөмірі (коды)

M.SDE.00189

csdo: Business Entity Id Type (M.SDT.00157)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) сәйкестендіру әдісі
(атрибут kind Id)

шаруашылық жүргізуші субъектілерді сәйкестендіру әдісі

-

csdo: Business Entity Id Kind Id Type (M.SDT.00158)
Шаруашылық жүргізуші субъектілерді сәйкестендіру әдістері анықтамалығынан сәйкестендіру мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.7. Бірегей кедендік сәйкестендіру нөмірі
(casdo: C A Unique Customs Number Id)

бірегей кедендік сәйкестендіру (бірегей сәйкестендіру) нөмірі туралы мәліметтер

M.CA.SDE.00626

casdo: C A Unique Customs Number Id Type (M.CA.SDT.00188)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 40

0..1

а) елдің коды
(атрибут country Code)

қағидалары бойынша көрсетілген сәйкестендіру нөмірі қылыптастырылған елдің кодтық белгіленімі

-

csdo: Unqualified Country Code Type (M.SDT.00159)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

*.8. Салық төлеушіні сәйкестендіргіш
(csdo: Taxpayer Id)

салық төлеуші тіркелген елдің салық төлеушілер тізіліміндегі шаруашылық жүргізуші субъектіні сәйкестендіргіш

M.SDE.00025

csdo: Taxpayer Id Type (M.SDT.00025)
Салық төлеушіні тіркеген елде қабылданған қағидаларға сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.9. Есепке қою себебінің коды
(csdo: Tax Registration Reason Code)

шаруашылық жүргізуші субъектіні Ресей Федерациясында салықтық есепке қою себебін сәйкестендіретін код

M.SDE.00030

csdo: Tax Registration Reason Code Type (M.SDT.00030)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Шаблон: \d{9}

0..1

*.10. Мекенжай
(ccdo: Subject Address Details)

мекенжай

M.CDE.00058

ccdo: Subject Address Details Type (M.CDT.00064)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..1

*.10.1. Мекенжай түрінің коды
(csdo: Address Kind Code)

мекенжай түрінің кодтық белгіленімі

M.SDE.00192

csdo: Address Kind Code Type (M.SDT.00162)
Мекенжай түрінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.10.2. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

елдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00162

csdo: Unified Country Code Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.10.3. Аумақ коды
(csdo: Territory Code)

әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің коды

M.SDE.00031

csdo: Territory Code Type (M.SDT.00031)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 17

0..1

*.10.4. Өңір
(csdo: Region Name)

бірінші деңгейдегі әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің атауы

M.SDE.00007

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.10.5. Аудан
(csdo: District Name)

екінші деңгейдегі әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің атауы

M.SDE.00008

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.10.6. Қала
(csdo: City Name)

қала атауы

M.SDE.00009

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.10.7. Елді мекен
(csdo: Settlement Name)

елді мекен атауы

M.SDE.00057

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.10.8. Көше
(csdo: Street Name)

қала инфрақұрылымының көше-жол желісі элементінің атауы

M.SDE.00010

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.10.9. Үйдің нөмірі
(csdo: Building Number Id)

үйдің, корпустың, құрылыстың белгіленуі

M.SDE.00011

csdo: Id50 Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

*.10.10. Үй-жайдың нөмірі
(csdo: Room Number Id)

кеңсенің немесе пәтердің белгіленуі

M.SDE.00012

csdo: Id20 Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.10.11. Пошталық индекс
(csdo: Post Code)

пошта байланысы кәсіпорнының пошталық индексі

M.SDE.00006

csdo: Post Code Type (M.SDT.00006)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A-Z0-9]

0..1

*.10.12. Абоненттік жәшіктің нөмірі
(csdo: Post Office Box Id)

пошта байланысы кәсіпорнындағы абоненттік жәшіктің нөмірі

M.SDE.00013

csdo: Id20 Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.11. Байланыс деректемелері
(ccdo: Communication Details)

байланыс деректемелері с указанием способа и сәйкестендіргіша средства (канала) связи

M.CDE.00003

ccdo: Communication Details Type (M.CDT.00003)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..*

*.11.1. Байланыс түрінің коды
(csdo: Communication Channel Code)

байланыс құралы (арнасы) түрінің (телефон, факс, электрондық пошта және басқа) кодтық белгіленімі

M.SDE.00014

csdo: Communication Channel Code V2 Type (M.SDT.00163)
Байланыс түрінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.11.2. Байланыс түрінің атауы
(csdo: Communication Channel Name)

байланыс құралы (арнасы) түрінің (телефон, факс, электрондық пошта және басқа) атауы

M.SDE.00093

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.11.3. Байланыс арнасын сәйкестендіргіш
(csdo: Communication Channel Id)

байланыс арнасын сәйкестендіретін символдардың дәйектілігі (телефон, факс нөмірін, электрондық поштаның мекенжайын және т.б. көрсету)

M.SDE.00015

csdo: Communication Channel Id Type (M.SDT.00015)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 1 000

1..*

3.3.15. Мәліметтердің сәйкес келуінің белгісі
(casdo: Equal Indicator)

мәліметтердің декларанттың (өтініш берушінің) мәліметтерімен сәйкес келуі (сәйкес келмеуі) белгісі

M.CA.SDE.00616

bdt: IndicatorType (M.BDT.00013)
Екі мәннің бірі: "true" (шындық) немесе "false" (жалған)

0..1

3.3.16. Халықаралық пошта жөнелтілімдерімен алмасу (беру) мекемесінің коды
(casdo: Exchange Post Office Code)

халықаралық пошта жөнелтілімдерімен алмасу (беру) мекемесінің кодтық белгіленімі
 

M.CA.SDE.00307

csdo: Code6Type (M.SDT.00181)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы

0..1

3.3.17. Көрсетілген мәліметтер ерекшелігінің коды
(casdo: Subject Additional Code)

Көрсетілген мәліметтер ерекшелігінің кодтық белгіленімі
 

M.CA.SDE.00308

csdo: Code1Type (M.SDT.00169)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы

0..1

3.4. Межеленген ел
(cacdo: Destination Country Details)

межеленген ел туралы мәліметтер

M.CA.CDE.00205

cacdo: C A Country Details Type (M.CA.CDT.00079)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..1

3.4.1. Елдің коды
(casdo: C A Country Code)

елдің кодтық белгіленімі

M.CA.SDE.00615

casdo: C A Country Code Type (M.CA.SDT.00181)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Шаблон: ([A-Z]{2})|(\d{2})

1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

3.4.2. Елдің қысқаша атауы
(casdo: Short Country Name)

елдің қысқаша атауы

M.CA.SDE.00123

casdo: Short Country Name Type (M.CA.SDT.00451)
Елдің қысқаша атауы в соответствии с сыныптауышом стран мира, который определен атрибутом "Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші".
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 40

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

3.4.3. Аумақ коды
(csdo: Territory Code)

әкімшілік-аумақтық бірліктің кодтық белгіленімі

M.SDE.00031

csdo: Territory Code Type (M.SDT.00031)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 17

0..1

3.5. Кету орнының кеден органы коды
(casdo: Border Customs Office Code)

кету орнының кеден органының коды

M.CA.SDE.00257

csdo: CustomsOfficeCodeType (M.SDT.00184)
Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдарының сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

0..1

3.6. Әкетілетін тауар туралы ақпарат
(cacdo: F E Goods Details)

әкетілетін тауар туралы ақпаратты қамтитын мәліметтер

M.CA.CDE.00360

cacdo: F E Goods Details Type (M.CA.CDT.00320)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1..*

3.6.1. Тауар
(cacdo: F E Goods Info Details)

нақты шығарылу кезіндегі тауар туралы мәліметтер

M.CA.CDE.00261

cacdo: F E Goods Info Details Type (M.CA.CDT.00237)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

*.1. Тауардың реттік нөмірі
(casdo: Consignment Item Ordinal)

тауардың реттік нөмірі

M.CA.SDE.00183

csdo: Ordinal3Type (M.SDT.00105)
Есептеудің ондық жүйесіндегі бүтін оң сан.
Ең көп цифрлар саны: 3

1

*.2. Тауардың ЕАЭО СЭҚ ТН бойынша коды
(csdo: Commodity Code)

тауардың ЕАЭО СЭҚ ТН сәйкес кодтық белгіленімі

M.SDE.00091

csdo: Commodity Code Type (M.SDT.00065)
ЕАЭО СЭҚ ТН -дағы кодтың 2, 4, 6, 8, 9 немесе 10 белгі деңгейіндегі мәні.
Шаблон: \d{2}|\d{4}|\d{6}|\d{8,10}

0..1

*.3. Тауардың атауы
(casdo: Goods Description Text)

тауардың сауда, коммерциялық немесе өзге де атауын қоса алғанда, тауардың сипаттамасы

M.CA.SDE.00164

csdo: Text250Type (M.SDT.00072)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 250

1..4

*.4. Брутто массасы
(csdo: Unified Gross Mass Measure)

тауардың салмағы, брутто

M.SDE.00168

csdo: Unified Physical Measure Type (M.SDT.00122)
Есептеудің ондық жүйесіндегі сан.
Ең көп цифрлар саны: 24.
Бөлшек цифрдың ең көп саны: 6

0..1

а) өлшем бірлігі
( measurementUnitCode атрибуты)

өлшем бірлігінің кодтық белгіленімі

-

csdo: Measurement Unit Code Type (M.SDT.00074)
Әріптік-цифрлық код.
Шаблон: [0-9A-Z]{2,3}

1

б) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
( measurementUnitCode атрибуты List Id)

өлшем бірлігі сыныптауышын сәйкестендіргіш

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.5. Нетто массасы
(csdo: Unified Net Mass Measure)

тауардың салмағы, нетто

M.SDE.00174

csdo: Unified Physical Measure Type (M.SDT.00122)
Есептеудің ондық жүйесіндегі сан.
Ең көп цифрлар саны: 24.
Бөлшек цифрдың ең көп саны: 6

0..1

а) өлшем бірлігі
( measurementUnitCode атрибуты)

өлшем бірлігінің кодтық белгіленімі

-

csdo: Measurement Unit Code Type (M.SDT.00074)
Әріптік-цифрлық код.
Шаблон: [0-9A-Z]{2,3}

1

б) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
( measurementUnitCode атрибуты List Id)

өлшем бірлігі сыныптауышын сәйкестендіргіш

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.6. Тауар саны
(cacdo: Goods Measure Details)

қосымша өлшем бірлігі көрсетіле отырып, тауар саны

M.CA.CDE.00153

cacdo: Goods Measure Details Type (M.CA.CDT.00109)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..1

*.6.1. Өлшем бірлігі көрсетіле отырып тауар саны
(casdo: Goods Measure)

өлшем бірлігі көрсетіле отырып тауар саны туралы мәліметтер

M.CA.SDE.00215

csdo: UnifiedPhysicalMeasureType (M.SDT.00122)
Есептеудің ондық жүйесіндегі сан.
Ең көп цифрлар саны: 24.
Ең көп бөлшек цифрлар саны: 6

1

а) өлшем бірлігі
(measurementUnitCode атрибуты)

өлшем бірлігінің кодтық белгіленімі

-

csdo: Measurement Unit Code Type (M.SDT.00074)
Әріптік-цифрлық код.
Шаблон: [0-9A-Z]{2,3}

1

б) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(measurementUnitCode атрибуты List Id)

өлшем бірлігі сыныптауышын сәйкестендіргіш

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.6.2. Өлшем бірлігінің шартты белгіленуі
(casdo: Measure Unit Abbreviation Code)

өлшем бірлігінің шартты белгіленуі

M.CA.SDE.00222

casdo: Measure Unit Abbreviation Code Type (M.CA.SDT.00409)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 13

0..1

*.7. Тауар қалдығы
(casdo: Remain Gross Weight Measure)

салмағы бойынша тауар қалдығы (брутто)

M.CA.SDE.00455

casdo: Unified Fraction Number246 Measure Type (M.CA.SDT.00822)
Физикалық параметрлерді қандай да бір өлшем бірліктерінде өлшеу нәтижесінде айқындалған сандық шама.
Ең көп цифрлар саны: 24.
Ең көп бөлшек цифрлар саны: 6

0..1

а) өлшем бірлігі
( measurementUnitCode атрибуты)

өлшем бірлігінің кодтық белгіленімі

-

csdo: Measurement Unit Code Type (M.SDT.00074)
Әріптік-цифрлық код.
Шаблон: [0-9A-Z]{2,3}

1

б) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
( measurementUnitCode атрибуты List Id)

өлшем бірлігі сыныптауышын сәйкестендіргіш

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.8. Қосымша өлшем бірлігіндегі тауарлар қалдығы
(cacdo: Remain Goods Measure Details)

қосымша өлшем бірлігіндегі тауарлар қалдығы туралы мәліметтер

M.CA.CDE.00262

cacdo: Goods Measure Details Type (M.CA.CDT.00109)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..1

*.8.1. өлшем бірлігі көрсетіле отырып тауар саны
(casdo: Goods Measure)

өлшем бірлігі көрсетіле отырып тауар саны туралы мәліметтер

M.CA.SDE.00215

csdo: UnifiedPhysicalMeasureType (M.SDT.00122)
Есептеудің ондық жүйесіндегі сан.
Ең көп цифрлар саны: 24.
Ең көп бөлшек цифрлар саны: 6

1

а) өлшем бірлігі
(measurementUnitCode атрибуты)

өлшем бірлігінің кодтық белгіленімі

-

csdo: Measurement Unit Code Type (M.SDT.00074)
Әріптік-цифрлық код.
Шаблон: [0-9A-Z]{2,3}

1

б) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(measurementUnitCode атрибуты List Id)

өлшем бірлігі сыныптауышын сәйкестендіргіш

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.8.2. Өлшем бірлігінің шартты белгіленуі
(casdo: Measure Unit Abbreviation Code)

өлшем бірлігінің шартты белгіленуі

M.CA.SDE.00222

casdo: Measure Unit Abbreviation Code Type (M.CA.SDT.00409)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 13

0..1

*.9. Тауардың толығымен әкетілуінің белгісі
(casdo: Goods Fully Exported Indicator)

тауардың толығымен әкетілуінің белгісі

M.CA.SDE.00851

bdt: IndicatorType (M.BDT.00013)
Екі мәннің бірі: "true" (шындық) немесе "false" (жалған)

0..1

*.10. Кеден рәсімі коды
(casdo: Customs Procedure Code)

кеден рәсімінің кодтық белгіленімі

M.CA.SDE.00086

casdo: Customs Procedure Code Type (M.CA.SDT.00043)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы

0..1

*.11. Кеден органдары қабылдайтын шешімнің коды
(casdo: Customs Decision Mode Code)

кеден органдары қабылдайтын шешімнің кодтық белгіленімі

M.CA.SDE.00121

casdo: Customs Decision Code Type (M.CA.SDT.00058)
Кеден органдары қабылдайтын шешімдердің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні

0..1

*.12. Сәйкестендіру тәсілі
(casdo: Goods Identification Method Text)

тауарды сәйкестендіру тәсілінің сипаттамасы

M.CA.SDE.00634

csdo: Text4000Type (M.SDT.00088)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 4000

0..1

3.6.2. Құжат туралы мәліметтер
(cacdo: C A Doc Details)

ұсынылған құжаттар туралы мәліметтер

M.CA.CDE.00307

cacdo: C A Doc Details Type (M.CA.CDT.00324)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..*

*.1. Құжат түрінің коды
(csdo: Doc Kind Code)

құжат түрінің кодтық белгіленімі

M.SDE.00054

csdo: Unified Code20 Type (M.SDT.00140)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data​Id​Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.2. Құжаттың атауы
(csdo: Doc Name)

құжаттың атауы

M.SDE.00108

csdo: Name500 Type (M.SDT.00134)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 500

0..1

*.3. Құжат нөмірі
(csdo: Doc Id)

құжатты тіркеу кезінде оған берілген цифрлық немесе әріптік-цифрлық белгіленуі

M.SDE.00044

csdo: Id50 Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

*.4. Құжаттың күні
(csdo: Doc Creation Date)

құжаттың берілген, қол қойылған, бекітілген немесе тіркелген күні

M.SDE.00045

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

0..1

*.5. Құжаттың қолданылу мерзімінің басталған күні
(csdo: Doc Start Date)

мерзімінің басталу күні, сол мерзім ішінде құжат өз күшінде болады

M.SDE.00137

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

0..1

*.6. Құжаттың қолданылу мерзімінің өтетін күні
(csdo: Doc Validity Date)

мерзімінің өтетін күні, сол мерзім ішінде құжат өз күшінде болады

M.SDE.00052

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

0..1

*.7. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

елдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00162

csdo: Unified Country Code Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.8. Мүше мемлекеттің уәкілетті органының атауы
(csdo: Authority Name)

мүше мемлекеттің құжатты берген мемлекеттік билік органының не ол уәкілеттік берген ұйымның толық атауы

M.SDE.00066

csdo: Name300 Type (M.SDT.00056)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

0..1

*.9. Мүше мемлекеттің уәкілетті органын сәйкестендіргіш
(csdo: Authority Id)

құжатты берген немесе бекіткен мемлекеттік немесе мемлекетаралық органды (ұйымды) сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.00068

csdo: Id20 Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

3.7. Шекарадағы көлік құралы
(cacdo: Border Transports Details)

шекарадағы көлік құралы туралы мәліметтер

M.CA.CDE.00252

cacdo: C A Transport Means Details Type (M.CA.CDT.00214)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..1

3.7.1. Көлік түрінің коды
(csdo: Unified Transport Mode Code)

көлік түрінің кодтық белгіленімі

M.SDE.00166

csdo: Unified Code20 Type (M.SDT.00140)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

3.7.2. Көлік құралы тіркелген елдің коды
(casdo: Registration Nationality Code)

Көлік құралы тіркелген елдің кодтық белгіленімі

M.CA.SDE.00429

casdo: C A Country Code Type (M.CA.SDT.00181)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Шаблон: ([A-Z]{2})|(\d{2})

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

3.7.3. Көлік құралы саны
(casdo: Transport Means Quantity)

көлік құралы саны

M.CA.SDE.00140

csdo: Quantity5Type (M.SDT.00155)
Есептеудің ондық жүйесіндегі бүтін оң сан.
Ең көп цифрлар саны: 5

0..1

3.7.4. Көлік құралы туралы ақпарат
(cacdo: Transport Means Registration Id Details)

көлік құралы туралы мәліметтер

M.CA.CDE.00361

cacdo: Transport Means Registration Id Details Type (M.CA.CDT.00321)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..*

*.1. Көлік құралының тіркеу нөмірі
(csdo: Transport Means Reg Id)

көлік құралының тіркеу нөмірі, кеменің нөмірі, авиарейстің нөмірі, поездың нөмірі, теміржол вагонының (платформаның, цистернаның және т.б.) нөмірі

M.SDE.00154

csdo: Transport Means Reg Id Type (M.SDT.00101)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 40

1

а) елдің коды
(атрибут country Code)

қағидалары бойынша көрсетілген код қылыптастырылған елдің кодтық белгіленімі

-

csdo: Unqualified Country Code Type (M.SDT.00159)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

б) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут country Code List Id)

әлем елдерінің сыныптауышын сәйкестендіргіш

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.2. Бірінші тіркеме көлік құралының тіркеу нөмірі
(casdo: First Trailer Reg Id)

бірінші тіркеме көлік құралының тіркеу нөмірі

M.CA.SDE.00399

csdo: TransportMeansRegIdType (M.SDT.00101)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 40

0..1

а) елдің коды
(атрибут country Code)

қағидалары бойынша көрсетілген код қылыптастырылған елдің кодтық белгіленімі

-

csdo: Unqualified Country Code Type (M.SDT.00159)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

б) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут country Code List Id)

әлем елдерінің сыныптауышын сәйкестендіргіш

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.3. Екінші тіркеме көлік құралының тіркеу нөмірі
(casdo: Second Trailer Reg Id)

екінші тіркеме көлік құралының тіркеу нөмірі

M.CA.SDE.00428

csdo: TransportMeansRegIdType (M.SDT.00101)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 40

0..1

а) елдің коды
(атрибут country Code)

қағидалары бойынша көрсетілген код қылыптастырылған елдің кодтық белгіленімі

-

csdo: Unqualified Country Code Type (M.SDT.00159)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

б) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут country Code List Id)

әлем елдерінің сыныптауышын сәйкестендіргіш

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.4. Құжат нөмірі
(csdo: Doc Id)

көлік құралын тіркеу туралы куәлік нөмірі

M.SDE.00044

csdo: Id50 Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

*.5. Көлік құралының сәйкестендіру нөмірі
(csdo: Vehicle Id)

көлік құралының (көлік құралы шассиінің, өздігінен жүретін машинаның) дайындаушы берген сәйкестендіру нөмірі

M.SDE.00212

csdo: Vehicle Id Type (M.SDT.00161)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 17

0..1

*.6. Халықаралық тасымалдау көлік құралы типінің коды
(casdo: Transport Type Code)

халықаралық тасымалдау көлік құралы типінің кодтық белгіленімі

M.CA.SDE.00371

casdo: Transport Type Code Type (M.CA.SDT.00205)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Шаблон: \d{3}

0..1

*.7. Көлік құралы маркасының коды
(csdo: Vehicle Make Code)

көлік құралы маркасының кодтық белгіленімі

M.SDE.00303

csdo: Vehicle Make Code Type (M.SDT.00203)
Жол көлігі құралдарының маркалары сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: \d{3}

0..1

3.8. Тасымалдаушы
(cacdo: Carrier Details)

тауарларды тасымалдаушы туралы мәліметтер

M.CA.CDE.00197

cacdo: Carrier Details Type (M.CA.CDT.00349)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..*

3.8.1. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

субъктіні тіркеген елдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00162

csdo: Unified Country Code Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

3.8.2. Субъект атауы
(csdo: Subject Name)

шаруашылық жүргізуші субъектінің толық атауы немесе жеке тұлғаның тегі, аты және әкесінің аты

M.SDE.00224

csdo: Name300 Type (M.SDT.00056)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

0..1

3.8.3. Субъектінің қысқаша атауы
(csdo: Subject Brief Name)

шаруашылық жүргізуші субъектінің қысқаша атауы немесе жеке тұлғаның тегі, аты және әкесінің аты

M.SDE.00225

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

3.8.4. Ұйымдық-құқықтық нысан коды
(csdo: Business Entity Type Code)

шаруашылық жүргізуші субъект тіркелген ұйымдық-құқықтық нысанның кодтық белгіленімі

M.SDE.00023

csdo: Unified Code20 Type (M.SDT.00140)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

3.8.5. Ұйымдық-құқықтық нысанның атауы
(csdo: Business Entity Type Name)

шаруашылық жүргізуші субъект тіркелген ұйымдық-құқықтық нысанның атауы

M.SDE.00090

csdo: Name300 Type (M.SDT.00056)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

0..1

3.8.6. Шаруашылық жүргізуші субъектіні сәйкестендіргіш
(csdo: Business Entity Id)

тізілім (тіркелім) бойынша мемлекеттік тіркеу кезінде берілген жазба нөмірі (коды)

M.SDE.00189

csdo: Business Entity Id Type (M.SDT.00157)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) сәйкестендіру әдісі
(атрибут kind Id)

шаруашылық жүргізуші субъектілерді сәйкестендіру әдісі

-

csdo: Business Entity Id Kind Id Type (M.SDT.00158)
Шаруашылық жүргізуші субъектілерді сәйкестендіру әдістері анықтамалығынан сәйкестендіру мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

3.8.7. Бірегей кедендік сәйкестендіру нөмірі
(casdo: C A Unique Customs Number Id)

бірегей кедендік сәйкестендіру (бірегей сәйкестендіру) нөмірі туралы мәліметтер

M.CA.SDE.00626

casdo: C A Unique Customs Number Id Type (M.CA.SDT.00188)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 40

0..1

а) елдің коды
(атрибут country Code)

қағидалары бойынша көрсетілген сәйкестендіру нөмірі қылыптастырылған елдің кодтық белгіленімі

-

csdo: Unqualified Country Code Type (M.SDT.00159)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

3.8.8. Салық төлеушіні сәйкестендіргіш
(csdo: Taxpayer Id)

салық төлеуші тіркелген елдің салық төлеушілер тізіліміндегі шаруашылық жүргізуші субъектіні сәйкестендіргіш

M.SDE.00025

csdo: Taxpayer Id Type (M.SDT.00025)
Салық төлеушіні тіркеген елде қабылданған қағидаларға сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

3.8.9. Есепке қою себебінің коды
(csdo: Tax Registration Reason Code)

шаруашылық жүргізуші субъектіні Ресей Федерациясында салықтық есепке қою себебін сәйкестендіретін код

M.SDE.00030

csdo: Tax Registration Reason Code Type (M.SDT.00030)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Шаблон: \d{9}

0..1

3.8.10. Жеке тұлғаны сәйкестендіргіш
(casdo: Person Id)

жеке тұлғаны бірегей сәйкестендіргіш

M.CA.SDE.00129

casdo: Person Id Type (M.CA.SDT.00190)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

3.8.11. Жеке куәлік
(ccdo: Identity Doc V3 Details)

жеке тұлғаның жеке басын куәландыратын құжат туралы мәліметтер

M.CDE.00056

ccdo: Identity Doc Details V3 Type (M.CDT.00062)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..1

*.1. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

елдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00162

csdo: Unified Country Code Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.2. Жеке басты куәландыратын құжат түрінің коды
(csdo: Identity Doc Kind Code)

жеке басты куәландыратын құжат түрінің кодтық белгіленімі

M.SDE.00136

csdo: Identity Doc Kind Code Type (M.SDT.00098)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.3. Құжат түрінің атауы
(csdo: Doc Kind Name)

құжат түрінің атауы

M.SDE.00095

csdo: Name500 Type (M.SDT.00134)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 500

0..1

*.4. Құжаттың сериясы
(csdo: Doc Series Id)

құжаттың сериясының цифрлық немесе әріптік-цифрлық белгіленуі

M.SDE.00157

csdo: Id20 Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.5. Құжат нөмірі
(csdo: Doc Id)

құжатты тіркеу кезінде оған берілген цифрлық немесе әріптік-цифрлық белгіленуі

M.SDE.00044

csdo: Id50 Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

1

*.6. Құжаттың күні
(csdo: Doc Creation Date)

құжаттың берілген, қол қойылған, бекітілген немесе тіркелген күні

M.SDE.00045

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

0..1

*.7. Мүше мемлекеттің уәкілетті органын сәйкестендіргіш
(csdo: Authority Id)

мүше мемлекеттің құжатты берген мемлекеттік билік органды не ол уәкілеттік берген ұйымды сәйкестендіретін жол

M.SDE.00068

csdo: Id20 Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.8. Мүше мемлекеттің уәкілетті органының атауы
(csdo: Authority Name)

мүше мемлекеттің құжатты берген мемлекеттік билік органының не ол уәкілеттік берген ұйымның толық атауы

M.SDE.00066

csdo: Name300 Type (M.SDT.00056)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

0..1

3.8.12. Мекенжай
(ccdo: Subject Address Details)

мекенжай

M.CDE.00058

ccdo: Subject Address Details Type (M.CDT.00064)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..*

*.1. Мекенжай түрінің коды
(csdo: Address Kind Code)

Мекенжай түрінің кодтық белгіленімі

M.SDE.00192

csdo: Address Kind Code Type (M.SDT.00162)
Мекенжай түрінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.2. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

елдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00162

csdo: Unified Country Code Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.3. Аумақ коды
(csdo: Territory Code)

әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің коды

M.SDE.00031

csdo: Territory Code Type (M.SDT.00031)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 17

0..1

*.4. Өңір
(csdo: Region Name)

бірінші деңгейдегі әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің атауы

M.SDE.00007

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.5. Аудан
(csdo: District Name)

екінші деңгейдегі әкімшілік-аумақтық бөлініс бірлігінің атауы

M.SDE.00008

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.6. Қала
(csdo: City Name)

қала атауы

M.SDE.00009

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.7 Елді мекен
(csdo: Settlement Name)

елді мекен атауы

M.SDE.00057

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.8. Көше
(csdo: Street Name)

қала инфрақұрылымының көше-жол желісі элементінің атауы

M.SDE.00010

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.9. Үйдің нөмірі
(csdo: Building Number Id)

үйдің, корпустың, құрылыстың белгіленуі

M.SDE.00011

csdo: Id50 Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

*.10. Үй-жайдың нөмірі
(csdo: Room Number Id)

кеңсенің немесе пәтердің белгіленуі

M.SDE.00012

csdo: Id20 Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.11. Пошталық индекс
(csdo: Post Code)

пошта байланысы кәсіпорнының пошталық индексі

M.SDE.00006

csdo: Post Code Type (M.SDT.00006)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A-Z0-9]

0..1

*.12. Абоненттік жәшіктің нөмірі
(csdo: Post Office Box Id)

пошта байланысы кәсіпорнындағы абоненттік жәшіктің нөмірі

M.SDE.00013

csdo: Id20 Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

3.8.13. Байланыс деректемелері
(ccdo: Communication Details)

субъектінің байланыс деректемелері

M.CDE.00003

ccdo: Communication Details Type (M.CDT.00003)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..*

*.1. Байланыс түрінің коды
(csdo: Communication Channel Code)

байланыс құралы (арнасы) түрінің (телефон, факс, электрондық пошта және басқа) кодтық белгіленімі

M.SDE.00014

csdo: Communication Channel Code V2 Type (M.SDT.00163)
Байланыс түрінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.2. Байланыс түрінің атауы
(csdo: Communication Channel Name)

байланыс құралы (арнасы) түрінің (телефон, факс, электрондық пошта және басқа) атауы

M.SDE.00093

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.3. Байланыс арнасының сәйкестендіргіші
(csdo: Communication Channel Id)

байланыс арнасын сәйкестендіретін символдардың дәйектілігі (телефон, факс нөмірін, электрондық поштаның мекенжайын және т.б. көрсету)

M.SDE.00015

csdo: Communication Channel Id Type (M.SDT.00015)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 1000

1..*

3.8.14. Тасымалдаушының өкілі
(cacdo: Carrier Representative Details)

тасымалдаушының қызметкері немесе уәкілетті өкілі болып табылатын адам туралы мәліметтер

M.CA.CDE.00196

cacdo: Carrier Representative Details Type (M.CA.CDT.00304)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..*

*.1. ТАӘ
(ccdo: Full Name Details)

тегі, аты, әкесінің аты

M.CDE.00029

ccdo: Full Name Details Type (M.CDT.00016)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

*.1.1. Аты
(csdo: First Name)

жеке тұлғаның аты

M.SDE.00109

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.1.2. Әкесінің аты
(csdo: Middle Name)

жеке тұлғаның әкесінің аты (екінші немесе орта есімі)

M.SDE.00111

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.1.3. Тегі
(csdo: Last Name)

жеке тұлғаның тегі

M.SDE.00110

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.2. Лауазым атауы
(csdo: Position Name)

қызметкер лауазымының атауы

M.SDE.00127

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.3. Байланыс деректемелері
(ccdo: Communication Details)

байланыс деректемелері должностного лица

M.CDE.00003

ccdo: Communication Details Type (M.CDT.00003)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..*

*.3.1. Байланыс түрінің коды
(csdo: Communication Channel Code)

байланыс құралы (арнасы) түрінің (телефон, факс, электрондық пошта және басқа) кодтық белгіленімі

M.SDE.00014

csdo: Communication Channel Code V2 Type (M.SDT.00163)
Байланыс түрінің сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.3.2. Байланыс түрінің атауы
(csdo: Communication Channel Name)

байланыс құралы (арнасы) түрінің (телефон, факс, электрондық пошта және басқа) атауы

M.SDE.00093

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

*.3.3. Байланыс арнасының сәйкестендіргіші
(csdo: Communication Channel Id)

байланыс арнасын сәйкестендіретін символдардың дәйектілігі (телефон, факс нөмірін, электрондық поштаның мекенжайын және т.б. көрсету)

M.SDE.00015

csdo: Communication Channel Id Type (M.SDT.00015)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 1000

1..*

*.4. Жеке куәлік
(ccdo: Identity Doc V3 Details)

жеке тұлғаның жеке басын куәландыратын құжат туралы мәліметтер

M.CDE.00056

ccdo: Identity Doc Details V3 Type (M.CDT.00062)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..1

*.4.1. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

Елдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00162

csdo: Unified Country Code Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

*.4.2. Жеке басты куәландыратын құжат түрінің коды
(csdo: Identity Doc Kind Code)

Жеке басты куәландыратын құжат түрінің кодтық белгіленімі

M.SDE.00136

csdo: Identity Doc Kind Code Type (M.SDT.00098)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.4.3. Құжат түрінің атауы
(csdo: Doc Kind Name)

құжат түрінің атауы

M.SDE.00095

csdo: Name500 Type (M.SDT.00134)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 500

0..1

*.4.4. Құжаттың сериясы
(csdo: Doc Series Id)

құжаттың сериясының цифрлық немесе әріптік-цифрлық белгіленуі

M.SDE.00157

csdo: Id20 Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.4.5. Құжат нөмірі
(csdo: Doc Id)

құжатты тіркеу кезінде оған берілген цифрлық немесе әріптік-цифрлық белгіленуі

M.SDE.00044

csdo: Id50 Type (M.SDT.00093)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

1

*.4.6. Құжаттың күні
(csdo: Doc Creation Date)

құжаттың берілген, қол қойылған, бекітілген немесе тіркелген күні

M.SDE.00045

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

0..1

*.4.7. Мүше мемлекеттің уәкілетті органын сәйкестендіргіш
(csdo: Authority Id)

мүше мемлекеттің құжатты берген мемлекеттік билік органды не ол уәкілеттік берген ұйымды сәйкестендіретін жол

M.SDE.00068

csdo: Id20 Type (M.SDT.00092)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

0..1

*.4.8. Мүше мемлекеттің уәкілетті органының атауы
(csdo: Authority Name)

мүше мемлекеттің құжатты берген мемлекеттік билік органының не ол уәкілеттік берген ұйымның толық атауы

M.SDE.00066

csdo: Name300 Type (M.SDT.00056)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 300

0..1

*.5. Рөлдің коды
(casdo: Role Code)

тұлға орындайтын рөлдің кодтық белгіленімі

M.CA.SDE.00315

csdo: Code20Type (M.SDT.00160)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

3.9. Өзге де мәліметтер
(csdo: Additional Info Text)

қосымша ақпарат

M.SDE.00046

csdo: Text4000 Type (M.SDT.00088)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 4 000

0..*

      25. "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу" (R.CA.CP.02.005) деген электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы 17-кестеде келтірілген.

      7-кесте

"Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу" (R.CA.CP.02.005) деген электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы

Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Аты

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу

2

Сәйкестендіргіш

R.CA.CP.02.005

3

Нұсқасы

1.1.0

4

Анықтамасы

тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу

5

Пайдалану

-

6

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

urn:EEC:R:CA:CP:02::FactualExportQuery:v1.1.0

7

XML-құжаттың түпкі элементі

FactualExportQuery

8

XML-схемасы файлының аты

EEC_R_CA_CP_02__FactualExportQuery_v1.1.0.xsd

      26. Аттардың импортталатын кеңістіктері 18-кестеде келтірілген.

      18-кесте

Аттардың импортталатын кеңістіктері

Реттік

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CA:ComplexDataObjects:vX.X.X

cacdo

2

urn:EEC:M:CA:SimpleDataObjects:vX.X.X

casdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Аттардың импортталатын кеңістіктеріндегі "X.X.X" символдары Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2018 жылғы 21 тамыздағы № 128 шешімінің 2-тармағына сәйкес Электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөміріне сәйкес келеді.

      27. "Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу" (R.CA.CP.02.005) деген электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы 19-кестеде келтірілген.

      19-кесте

"Тауарлардың нақты әкетілуі туралы мәліметтерге сұрау салу" (R.CA.CP.02.005) деген электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы

Деректеменің аты

Деректеменің сипаттамасы

Сәйкестендіргіш

Деректер типі

Көпт.

1. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) тақырыбы
(ccdo:EDocHeader)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) технологиялық деректемелерінің жиынтығы

M.CDE.90001

ccdo: EDocHeaderType (M.CDT.90001)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

1.1. Жалпы процесс хабарының коды (csdo:InfEnvelopeCode)

жалпы процесс хабарының кодтық белгіленімі

M.SDE.90010

csdo: InfEnvelopeCodeType (M.SDT.90004)
Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Электрондық құжаттың (мәліметтер) коды (csdo:EDocCode)

электрондық құжаттар (мәліметтер) құрылымының тізілімдемесіне сәйкес электрондық құжаттың (мәліметтердің) кодтық белгіленімі

M.SDE.90001

csdo: EDocCodeType (M.SDT.90001)
Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізілімдемесіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Электрондық құжаттың (мәліметтер) сәйкестендіргіші (csdo:EDocId)

электрондық құжатты (мәліметтерді) сөзсіз сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.90007

csdo: UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Бастапқы электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші (csdo:EDocRefId)

осы электрондық құжат (мәліметтер) жауап ретінде жасалған электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші

M.SDE.90008

csdo: UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты (csdo:EDocDateTime)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) жасалған күні және уақыты

M.SDE.90002

bdt: DateTimeType (M.BDT.00006)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

1.6. Тілдің коды (csdo: LanguageCode)

тілдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00051

csdo: LanguageCodeType (M.SDT.00051)
ISO 639-1 сәйкес тілдің екі әріптік коды.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Кеден органы
(ccdo: Customs Office Details)

мәліметтерге сұрау салған кеден органы туралы ақпарат

M.CDE.00102

ccdo: Customs Office Details Type (M.CDT.00104)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

2.1. Кеден органы коды
(csdo: Customs Office Code)

кеден органының кодтық белгіленімі

M.SDE.00255

csdo: Customs Office Code Type (M.SDT.00184)
Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдарының сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

0..1

2.2. Кеден органының атауы
(csdo: Customs Office Name)

кеден органының атауы

M.SDE.00300

csdo: Name50 Type (M.SDT.00204)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

2.3. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

елдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00162

csdo: Unified Country Code Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

3. Кезең
(ccdo: Period Details)

тауарлардың нақты шығарылуы күндерінің болжамды диапазоны

M.CDE.00044

ccdo: Period Details Type (M.CDT.00026)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..1

3.1. Бастапқы күні мен уақыты
(csdo: Start Date Time)

бастапқы күні мен уақыты

M.SDE.00133

bdt: Date Time Type (M.BDT.00006)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

0..1

3.2. Соңғы күні және уақыты
(csdo: End Date Time)

соңғы күні және уақыты

M.SDE.00134

bdt: Date Time Type (M.BDT.00006)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

0..1

4. Кеден құжатының тіркеу нөмірі
(cacdo: Customs Declaration Id Details)

тауарларға арналған декларацияның тіркеу нөмірі

M.CA.CDE.00291

cacdo: Customs Document Id Details Type (M.CA.CDT.00258)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

4.1. Кеден органы коды
(csdo: Customs Office Code)

кеден органының кодтық белгіленімі

M.SDE.00255

csdo: Customs Office Code Type (M.SDT.00184)
Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдарының сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1

4.2. Құжаттың күні
(csdo: Doc Creation Date)

құжат тіркелген күн

M.SDE.00045

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

4.3. Кедендік құжаттың тіркеу журналы бойынша нөмірі
(casdo: Customs Document Id)

кедендік құжаттың тіркеу журналы бойынша нөмірі

M.CA.SDE.00478

casdo: Customs Document Id Type (M.CA.SDT.00118)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 5.
Ең көп ұзындығы: 7

1

5. Шекарадағы кеден органы (cacdo: Border Customs Office Details)

тауарлар кететін болжамды кеден органы туралы мәліметтер

M.CA.CDE.00118

ccdo: Customs Office Details Type (M.CDT.00104)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..*

5.1. Кеден органы коды
(csdo: Customs Office Code)

кеден органының кодтық белгіленімі

M.SDE.00255

csdo: Customs Office Code Type (M.SDT.00184)
Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдарының сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

0..1

5.2. Кеден органының атауы
(csdo: Customs Office Name)

кеден органының атауы

M.SDE.00300

csdo: Name50 Type (M.SDT.00204) Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

5.3. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

елдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00162

csdo: Unified Country Code Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

6. Кеден органының лауазымды адамы
(cacdo: Customs Person Details)

кеден органының сұрау салуды қалыптастырған уәкілетті лауазымды адамы

M.CA.CDE.00096

cacdo: Customs Person Details Type (M.CA.CDT.00209)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

6.1. ТАӘ
(ccdo: Full Name Details)

тегі, аты, әкесінің аты

M.CDE.00029

ccdo: Full Name Details Type (M.CDT.00016)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

0..1

6.1.1. Аты
(csdo: First Name)

жеке тұлғаның аты

M.SDE.00109

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

6.1.2. Әкесінің аты
(csdo: Middle Name)

жеке тұлғаның әкесінің аты (екінші немесе орта есімі)

M.SDE.00111

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

6.1.3. Тегі
(csdo: Last Name)

жеке тұлғаның тегі

M.SDE.00110

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

6.2. Лауазым атауы
(csdo: Position Name)

қызметкер лауазымының атауы

M.SDE.00127

csdo: Name120 Type (M.SDT.00055)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 120

0..1

6.3. Кеден органының лауазымды адамының ЖНМ нөмірі
(casdo: L N P Id)

кеден органының лауазымды адамының ЖНМ нөмірі

M.CA.SDE.00413

casdo: L N P Id Type (M.CA.SDT.00090)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 4

0..1

6.4. Кеден органы коды
(csdo: Customs Office Code)

қызметкер лауазымының атауы

M.SDE.00255

csdo: Customs Office Code Type (M.SDT.00184)
Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдарының сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

0..1

7. Күні және уақыты
(csdo: Event Date Time)

сұрау салуды қалыптастырудың күні мен уақыты

M.SDE.00132

bdt: Date Time Type (M.BDT.00006)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

      28. "Тауарлардың нақты әкетілуін электрондық растаудың болмауы туралы хабарлама" (R.CA.CP.02.006) деген электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы 20-кестеде келтірілген.

      20-кесте

"Тауарлардың нақты әкетілуін электрондық растаудың болмауы туралы хабарлама" (R.CA.CP.02.006) деген электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының сипаттамасы

Реттік

Элементтің белгіленімі

Сипаттамасы

1

2

3

1

Аты

тауарлардың нақты әкетілуін электрондық растаудың болмауы туралы хабарлама

2

Сәйкестендіргіш

R.CA.CP.02.006

3

Нұсқасы

1.1.0

4

Анықтамасы

тауарлардың нақты әкетілуін электрондық растаудың болмауы туралы хабарлама

5

Пайдалану

-

6

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

urn:EEC:R:CA:CP:02::FactualExportQueryVoidReturn:v1.1.0

7

XML-құжаттың түпкі элементі

FactualExportQueryVoidReturn

8

XML-схемасы файлының аты

EEC_R_CA_CP_02__FactualExportQueryVoidReturn_v1.1.0.xsd

      29. Аттардың импортталатын кеңістіктері 21-кестеде келтірілген.

      21-кесте

Аттардың импортталатын кеңістіктері

Реттік

Аттар кеңістігінің сәйкестендіргіші

Префикс

1

2

3

1

urn:EEC:M:CA:ComplexDataObjects:vX.X.X

cacdo

2

urn:EEC:M:CA:SimpleDataObjects:vX.X.X

casdo

3

urn:EEC:M:ComplexDataObjects:vX.X.X

ccdo

4

urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X

csdo

      Аттардың импортталатын кеңістіктеріндегі "X.X.X" символдары Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2018 жылғы 21 тамыздағы № 128 шешімінің 2-тармағына сәйкес Электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының техникалық схемасын әзірлеу кезінде пайдаланылған деректердің базистік моделі нұсқасының нөміріне сәйкес келеді.

      30. "Тауарлардың нақты әкетілуін электрондық растаудың болмауы туралы хабарлама" (R.CA.CP.02.006) деген электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы 19-кестеде келтірілген.

      22-кесте

"Тауарлардың нақты әкетілуін электрондық растаудың болмауы туралы хабарлама" (R.CA.CP.02.006) деген электрондық құжат (мәліметтер) құрылымының деректемелік құрамы

Деректеменің аты

Деректеменің сипаттамасы

Сәйкестендіргіш

Деректер типі

Көпт.

1. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) тақырыбы
(ccdo:EDocHeader)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) технологиялық деректемелерінің жиынтығы

M.CDE.90001

ccdo: EDocHeaderType (M.CDT.90001)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

1.1. Жалпы процесс хабарының коды (csdo:InfEnvelopeCode)

жалпы процесс хабарының кодтық белгіленімі

M.SDE.90010

csdo: InfEnvelopeCodeType (M.SDT.90004)
Ақпараттық өзара іс-қимыл регламентіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}

1

1.2. Электрондық құжаттың (мәліметтер) коды (csdo:EDocCode)

электрондық құжаттар (мәліметтер) құрылымының тізілімдемесіне сәйкес электрондық құжаттың (мәліметтердің) кодтық белгіленімі

M.SDE.90001

csdo: EDocCodeType (M.SDT.90001)
Электрондық құжаттар мен мәліметтер құрылымдарының тізілімдемесіне сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2})?\.[0-9]{3}

1

1.3. Электрондық құжаттың (мәліметтер) сәйкестендіргіші (csdo:EDocId)

электрондық құжатты (мәліметтерді) сөзсіз сәйкестендіретін символдар жолы

M.SDE.90007

csdo: UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

1

1.4. Бастапқы электрондық құжатты (мәліметтерді) сәйкестендіргіш (csdo:EDocRefId)

осы электрондық құжат (мәліметтер) жауап ретінде жасалған электрондық құжаттың (мәліметтердің) сәйкестендіргіші

M.SDE.90008

csdo: UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
ISO/IEC 9834-8 сәйкес сәйкестендіргіштің мәні.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{12}

0..1

1.5. Электрондық құжаттың (мәліметтердің) күні мен уақыты (csdo:EDocDateTime)

электрондық құжаттың (мәліметтердің) жасалған күні және уақыты

M.SDE.90002

bdt: DateTimeType (M.BDT.00006)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

1.6. Тілдің коды (csdo: LanguageCode)

тілдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00051

csdo: LanguageCodeType (M.SDT.00051)
ISO 639-1 сәйкес тілдің екі әріптік коды.
Шаблон: [a-z]{2}

0..1

2. Кеден органы
(ccdo: Customs Office Details)

хабарды қалыптастырған кеден органы туралы мәліметтер

M.CDE.00102

ccdo: Customs Office Details Type (M.CDT.00104)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

2.1. Кеден органы коды
(csdo: Customs Office​Code)

кеден органының кодтық белгіленімі

M.SDE.00255

csdo: Customs Office Code Type (M.SDT.00184)
Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдарының сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

0..1

2.2. Кеден органының атауы
(csdo: Customs Office Name)

кеден органының атауы

M.SDE.00300

csdo: Name50 Type (M.SDT.00204)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 50

0..1

2.3. Елдің коды
(csdo: Unified Country Code)

елдің кодтық белгіленімі

M.SDE.00162

csdo: Unified Country Code Type (M.SDT.00112)
"Анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші" атрибутымен айқындалған әлем елдерінің сыныптауышына сәйкес екі әріпті кодтың мәні.
Шаблон: [A-Z]{2}

0..1

а) анықтамалықтың (сыныптауыштың) сәйкестендіргіші
(атрибут code List Id)

анықтамалықтың (сыныптауыштың) белгіленуі, оған сәйкес код көрсетіледі

-

csdo: Reference Data Id Type (M.SDT.00091)
Жолдың (#xA) және табуляцияның (#x9) алшақтық символдарын қамтымайтын символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 20

1

3. Кеден құжатының тіркеу нөмірі
(cacdo: Customs Declaration Id Details)

кедендік декларацияның тіркеу нөмірі туралы мәліметтер

M.CA.CDE.00291

cacdo: Customs Document Id Details Type (M.CA.CDT.00258)
Қамтылған элементтер мәндерінің салаларымен анықталады

1

3.1. Кеден органы коды
(csdo: Customs Office Code)

кеден органының кодтық белгіленімі

M.SDE.00255

csdo: Customs Office Code Type (M.SDT.00184)
Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдарының сыныптауышына сәйкес кодтың мәні.
Шаблон: [0-9]{2}|[0-9]{5}|[0-9]{8}

1

3.2. Құжаттың күні
(csdo: Doc Creation Date)

құжат тіркелген күн

M.SDE.00045

bdt: Date Type (M.BDT.00005)
МЕМСТ ИСО 8601–2001 сәйкес күн мен уақыттың белгіленуі

1

3.3. Кедендік құжаттың тіркеу журналы бойынша нөмірі
(casdo: Customs Document Id)

кедендік құжаттың тіркеу журналы бойынша нөмірі

M.CA.SDE.00478

casdo: Customs Document Id Type (M.CA.SDT.00118)
Символдардың қалыпқа келтірілген жолы.
Ең аз ұзындығы: 5.
Ең көп ұзындығы: 7

1

4. Өзге де мәліметтер
(csdo: Additional Info Text)

сипатталатын объектіге қатысты қосымша ақпарат

M.SDE.00046

csdo: Text4000 Type (M.SDT.00088)
Символдар жолы.
Ең аз ұзындығы: 1.
Ең көп ұзындығы: 4 000

1

  Еуразиялық экономикалық
комиссия Алқасының
2018 жылғы 21 тамыздағы
№ 128 шешімімен
БЕКІТІЛГЕН

"Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау процесінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдары арасындағы ақпарат алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесіне қосылу ТӘРТІБІ

I. Жалпы ережелер

      1. Осы Тәртіп Еуразиялық экономикалық одақтың (бұдан әрі - Одақ) құқығына кіретін мынадай актілерге сәйкес әзірленді:

      2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шарт;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Жалпы процестерді сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесі құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттар туралы" 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесінде деректермен электрондық алмасу қағидаларын бекіту туралы" 2015 жылғы 27 қаңтардағы № 5 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестердің тізбесі және Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 19 тамыздағы № 132 шешіміне өзгеріс енгізу туралы" 2015 жылғы 14 сәуірдегі № 29 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі жалпы процестерді талдау, оңтайландыру, үйлестіру және сипаттау әдістемесі туралы" 2015 жылғы 9 маусымдағы № 63 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің мемлекеттік билік органдарының бір-бірімен және Еуразиялық экономикалық комиссиямен трансшекаралық өзара іс-қимылы кезіндегі электрондық құжаттармен алмасу туралы ережені бекіту туралы" 2015 жылғы 28 қыркүйектегі № 125 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одақ шеңберінде жалпы процестерді іске асыру тәртібін бекіту туралы" 2016 жылғы 19 желтоқсандағы № 169 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одаққа мүше болып табылмайтын мемлекеттердің аумағы және (немесе) теңіз арқылы кедендік транзит кедендік рәсімімен орналастырылмай тасымалданатын тауарлардың жекелеген санаттарының келуі және кетуі кезінде кедендік операцияларды жасаудың кейбір мәселелері туралы" 2017 жылғы 7 қарашадағы № 134 шешімі;

      Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының "Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кедендік органдарының Одақтың кедендік аумағынан тауарлардың нақты әкетілуін растау тәртібі туралы" 2018 жылғы 7 ақпандағы № 25 шешімі.

II. Қолданылу саласы

      2. Осы Тәртіп "Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау процесінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдары арасындағы ақпарат алмасуды қамтамасыз ету" (P.CP.02) жалпы процесіне (бұдан әрі – жалпы процесс) жаңа қатысушыны қосу кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимылға қойылатын талаптарды айқындайды.

      3. Осы Тәртіпте айқындалған рәсімдер жалпы процеске жаңа қатысушы қосылған кезде бір сәтте орындалады.

ІІІ. Негізгі ұғымдар

      3. Осы Тәртіптің мақсаттары үшін мынаны білдіретін ұғымдар пайдаланылады:

      "интеграцияланған жүйенің жұмыс істеуін қамтамасыз ету кезінде қолданылатын құжаттар" - Еуразиялық экономикалық одақ шеңберіндегі ақпараттық-коммуникациялық технологиялар және ақпараттық өзара іс-қимыл туралы хаттаманың (2014 жылғы 29 мамырдағы Еуразиялық экономикалық одақ туралы шартқа № 3 қосымша) 30-тармағында көзделген техникалық, технологиялық, әдістемелік және ұйымдастырушылық құжаттар;

      "жалпы процесті іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттар" - Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2014 жылғы 6 қарашадағы № 200 шешімінің 1-тармағында көрсетілген технологиялық құжаттардың үлгілік тізбесіне енгізілген құжаттар.

      Осы Тәртіпте пайдаланылатын өзге ұғымдар Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2018 жылғы 21 тамыздағы № 128 шешімімен бекітілген "Еуразиялық экономикалық одақтың кедендік аумағынан тыс жерлерге тауарлардың нақты әкетілуін бақылау және растау процесінде Еуразиялық экономикалық одаққа мүше мемлекеттердің кеден органдары арасындағы ақпарат алмасуды қамтамасыз ету" жалпы процесін сыртқы және өзара сауданың интеграцияланған ақпараттық жүйесі құралдарымен іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларының (бұдан әрі – Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидалары) 4-тармағында айқындалған мәндерде қолданылады.

IV. Өзара іс-қимылға қатысушылар

      5. Өзара іс-қимылға қатысушылардың осы Тәртіпте көзделген рәсімдерді орындау кезіндегі рөлдері кестеде келтірілген.

      кесте

Өзара іс-қимылға қатысушылардың рөлдері

Реттік

Рөлдің атауы

Рөлдің сипаттамасы

Рөлді орындайтын қатысушы

1

жалпы процеске қосылатын қатысушы

жалпы процеске қосылады, жалпы процесс шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимылды қамтамасыз етуге жауап береді

Одаққа мүше мемлекеттің жалпы процеске қатысушысы болып табылатын және жалпы процеске қосылатын атқарушы билігінің органы

2

Одақтың нормативтік-анықтамалық ақпаратының бірыңғай жүйесінің әкімшісі

жалпы процеске қосылған қатысушыға Еуразиялық экономикалық комиссия қабылдайтын (бекітетін) анықтамалықтар мен сыныптауыштарға қолжетімділік ұсынады

Еуразиялық экономикалық комиссия (P.ACT.001)

V. Қосылу рәсімінің сипаттамасы

1. Жалпы талаптар

      6. Жалпы процеске қосылғанға дейін жалпы процеске қосылатын қатысушы интеграцияланған жүйенің жұмыс істеуін қамтамасыз ету кезінде қолданылатын құжаттардың, технологиялық құжаттардың талаптарын, сондай-ақ Одаққа мүше мемлекеттің (бұдан әрі – мүше мемлекет) ұлттық сегменті шеңберіндегі ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін мүше мемлекет заңнамасының талаптарын орындауға тиіс.

      7. Жалпы процеске жаңа қатысушының қосылуы рәсімін орындау мынадай тәртіппен жүзеге асырылады:

      а) мүше мемлекеттің жалпы процесс шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимылды қамтамасыз етуге жауапты уәкілетті органын тағайындау;

      б) мынадай іс-шараларды:

      мүше мемлекеттің нормативтік құқықтық актілеріне интеграцияланған жүйенің жұмыс істеуін қамтамасыз ету кезінде пайдаланылатын құжаттарға қойылатын талаптардың орындалуын қамтамасыз етуге бағытталған өзгерістер енгізуді (қажет болған жағдайда);

      Одақ шеңберінде жасалған халықаралық шарттарда және Одақ органдарының актілерінде белгіленген жалпы процесті іске асыруға қойылатын талаптарды орындау мақсатында жалпы процесті іске асыру үшін пайдаланылатын, оның ішінде жалпы процесті іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттарды, сондай-ақ мүше мемлекеттің ұлттық сегменті шеңберінде ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін мүше мемлекет заңнамасының талаптарын қоса алғанда, интеграцияланған жүйенің жұмыс істеуін қамтамасыз ету кезінде пайдаланылатын жалпы процеске қосылатын қатысушының ақпараттық жүйелерін (оның ішінде есепке алу жүйелерін) әзірлеу (пысықтау);

      жалпы процесті іске асыру үшін пайдаланылатын жалпы процеске қосылатын қатысушының ақпараттық жүйелерін (оның ішінде есепке алу жүйелерін) мүше мемлекеттің ұлттық сегментіне қосу (егер мұндай қосу бұрын жүзеге асырылмаған болса) іс-шараларын қамтитын жалпы процестің іске асырылуын ұйымдастырушылық-техникалық қамтамасыз етуге бағытталған шаралар кешенін орындау;

      в) Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларында көрсетілген анықтамалықтар мен сыныптауыштар ақпараттарын үйлестіру;

      г) жалпы процеске қосылатын қатысушының ақпараттық жүйесін интеграцияланған жүйенің жұмыс істеуін қамтамасыз ету кезінде пайдаланылатын құжаттарда, оның ішінде жалпы процесті іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттарда айқындалған талаптарды іске асыру бөлігінде тестілеу.

      8. Жалпы процеске қосылатын қатысушының Ақпараттық өзара іс-қимыл қағидаларын VII бөлімінде көрсетілген анықтамалық мен сыныптауыштарды алуы "Кедендік декларацияны толтыру үшін пайдаланылатын сыныптауыштарды қалыптастыру, жүргізу және пайдалану" жалпы процесін іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттарға сәйкес жүзеге асырылады.

      9. Талаптар сақталған және Осы Тәртіптің 6 – 8-тармақтарына сәйкес іс-қимылдар табысты орындалған жағдайда қосылатын қатысушылар арасындағы бұдан кейінгі ақпарат алмасу жалпы процесті іске асыру кезіндегі ақпараттық өзара іс-қимылды регламенттейтін технологиялық құжаттарға сәйкес жүзеге асырылады.

      10. Жалпы процеске қосылатын қатысушының Осы Тәртіптің 6 – 8-тармақтарына сәйкес іс-қимылдарды орындауы Еуразиялық экономикалық комиссия Алқасының 2018 жылғы 21 тамыздағы № 128 шешімі күшіне енген күннен бастап 9 айдан аспайтын мерзімде қамтамасыз етілуге тиіс.