В соответствии с пунктом 30 Протокола об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза (приложение № 3 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и руководствуясь Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200, Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:
1. Утвердить прилагаемые:
Правила информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер";
Регламент информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер";
Регламент информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер";
Описание форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер";
Порядок присоединения к общему процессу "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер".
2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.
Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии
|
М. Мясникович
|
|
УТВЕРЖДЕНЫ Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 15 ноября 2022 г. № 178 |
Правила
информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер"
I. Общие положения
1. Настоящие Правила разработаны в соответствии со следующими актами, входящими в право Евразийского экономического союза (далее – Союз):
Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года (далее – Договор);
Решение Комиссии Таможенного союза от 28 мая 2010 г. № 299 "О применении санитарных мер в Евразийском экономическом союзе";
Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 16 мая 2016 г. № 149 "О Порядке взаимодействия уполномоченных органов государств – членов Евразийского экономического союза при введении временных санитарных, ветеринарно-санитарных и карантинных фитосанитарных мер";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 "О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 января 2015 г. № 5 "Об утверждении Правил электронного обмена данными в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 "О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 "О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 28 сентября 2015 г. № 125 "Об утверждении Положения об обмене электронными документами при трансграничном взаимодействии органов государственной власти государств – членов Евразийского экономического союза между собой и с Евразийской экономической комиссией";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 11 февраля 2020 г. № 24 "Об утверждении Правил реализации общих процессов в сфере информационного обеспечения санитарных мер".
II. Область применения
2. Настоящие Правила разработаны в целях определения порядка и условий информационного взаимодействия между участниками общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер" (далее – общий процесс), включая описание процедур, выполняемых в рамках этого общего процесса.
3. Настоящие Правила применяются участниками общего процесса при контроле за порядком выполнения процедур и операций в рамках общего процесса, а также при проектировании, разработке и доработке компонентов информационных систем, обеспечивающих реализацию общего процесса.
III. Основные понятия
4. Для целей настоящих Правил используются понятия, которые означают следующее:
"временные санитарные меры" – меры, запреты и ограничения временного характера, вводимые государством – членом Союза (далее – государство-член) в отношении лиц, транспортных средств, подконтрольной государственному санитарно-эпидемиологическому надзору продукции (товаров), ввозимой на таможенную территорию Союза и (или) перемещаемой между государствами-членами, в целях обеспечения санитарно-эпидемиологического благополучия населения, защиты жизни и здоровья человека;
"общий информационный ресурс сведений о временных санитарных мерах" (далее – общий информационный ресурс) – общий информационный ресурс, содержащий сведения о временных санитарных мерах, формирование и ведение которого осуществляется Евразийской экономической комиссией (далее – Комиссия) на основании сведений, получаемых от уполномоченных органов государств-членов в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения (далее – уполномоченный орган).
Иные понятия, используемые в настоящих Правилах, применяются в значениях, определенных Договором, Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 11 февраля 2020 г. № 24 и иными актами органов Союза, регулирующими вопросы применения санитарных мер.
Понятия "группа процедур общего процесса", "информационный объект общего процесса", "исполнитель", "операция общего процесса", "процедура общего процесса" и "участник общего процесса", используемые в настоящих Правилах, применяются в значениях, определенных Методикой анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 09 июня 2015 г. № 63.
IV. Основные сведения об общем процессе
5. Полное наименование общего процесса: "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер".
6. Кодовое обозначение общего процесса: P.SS.09, версия 1.0.0.
1. Цель и задачи общего процесса
7. Целью общего процесса является создание условий для обеспечения санитарной безопасности таможенной территории Союза и снижения риска возможного заноса (завоза) на таможенную территорию Союза и распространения на таможенной территории Союза инфекционных и массовых неинфекционных болезней (отравлений), ввоза и (или) распространения на таможенной территории Союза продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания, а также обеспечение выполнения установленных техническими регламентами Союза (Таможенного союза) требований безопасности продукции.
8. Для достижения цели общего процесса необходимо решить следующие задачи:
а) обеспечить создание, формирование и ведение в Комиссии полного и актуального общего информационного ресурса с целью опубликования сведений на информационном портале Союза;
б) обеспечить оперативный информационный обмен между уполномоченными органами, а также между уполномоченными органами и Комиссией, следующими сведениями:
о введении, изменении или отмене временных санитарных мер на территории своего государства-члена (далее – сведения о временных санитарных мерах);
о результатах рассмотрения сведений о введении временной санитарной меры, в том числе о введении ответных временных санитарных мер на своей территории или о проводимых мероприятиях для обеспечения надлежащего уровня санитарной безопасности (далее – сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры);
о дополнительной информации о вводимых временных санитарных мерах по запросу (далее – дополнительные сведения о временных санитарных мерах);
в) обеспечить получение уполномоченными органами по запросу сведений из общего информационного ресурса;
г) разработать, гармонизировать и актуализировать перечни, классификаторы и справочники, применяемые в настоящий момент уполномоченными органами и необходимые для использования
при формировании и ведении общего информационного ресурса, а также разработать их электронные формы;
д) обеспечить на информационном портале Союза доступ к сведениям о временных санитарных мерах для всех заинтересованных лиц с возможностью поиска сведений по заданным параметрам, а также оформления подписки на обновления сведений общего информационного ресурса.
2. Участники общего процесса
9. Перечень участников общего процесса приведен в таблице 1.
Перечень участников общего процесса
Кодовое обозначение
|
Наименование
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
P.ACT.001
|
Комиссия
|
орган Союза, который осуществляет:
формирование и ведение общего информационного ресурса, а также опубликование его сведений на информационном портале Союза;
получение сведений о временных санитарных мерах от уполномоченного органа;
получение сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры от уведомляемого уполномоченного органа;
запрос и получение дополнительных сведений о временных санитарных мерах от уполномоченного органа;
представление сведений из общего информационного ресурса уполномоченному органу по запросу
|
P.SS.09.ACT.001
|
уполномоченный орган
|
уполномоченный орган, который осуществляет:
представление сведений о временных санитарных мерах в Комиссию и уведомляемый уполномоченный орган;
получение сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры от уведомляемого уполномоченного органа;
представление дополнительных сведений о временных санитарных мерах в Комиссию и уведомляемый уполномоченный орган по запросу;
запрос и получение сведений из общего информационного ресурса
|
P.SS.09.ACT.002
|
уведомляемый уполномоченный орган
|
уполномоченный орган, который осуществляет:
получение сведений о временных санитарных мерах от уполномоченного органа;
представление сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры в Комиссию и уполномоченный орган;
запрос и получение дополнительных сведений о временных санитарных мерах от уполномоченного органа
|
P.SS.09.ACT.003
|
заинтересованное лицо
|
юридическое или физическое лицо, запрашивающее и получающее сведения из общего информационного ресурса посредством информационного портала Союза
|
3. Структура общего процесса
10. Общий процесс представляет собой совокупность процедур, сгруппированных по своему назначению:
а) процедуры представления сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.PGR.001);
б) процедуры представления сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры (P.SS.09.PGR.002);
в) процедуры получения дополнительных сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.PGR.003);
г) процедуры получения сведений из общего информационного ресурса (P.SS.09.PGR.004).
11. При выполнении процедур общего процесса уполномоченные органы представляют в Комиссию и уполномоченные органы других государств-членов сведения о временных санитарных мерах, в том числе дополнительные сведения о временных санитарных мерах, запрашиваемые при необходимости. Уполномоченные органы, получившие сведения о временных санитарных мерах, представляют в Комиссию и уполномоченные органы других государств-членов сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры.
Комиссия на основании сведений, получаемых от уполномоченных органов, осуществляет формирование и ведение общего информационного ресурса, обеспечивает доступ к сведениям о временных санитарных мерах для заинтересованных лиц средствами информационного портала Союза, а также представляет сведения из общего информационного ресурса по запросам уполномоченных органов.
12. Описание структуры общего процесса представлено на рисунке 1.
Рис. 1. Структура общего процесса
13. Порядок выполнения процедур общего процесса, включая детализированное описание операций, приведен в разделе VIII настоящих Правил.
14. В разделе приводится общая схема, демонстрирующая связи между процедурами общего процесса и порядок их выполнения. Общая схема процедур построена с использованием графической нотации UML (унифицированный язык моделирования – Unified Modeling Language) и снабжена текстовым описанием.
4. Группа процедур представления сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.PGR.001)
15. В рамках выполнения процедур представления сведений о временной санитарной мере уполномоченный орган формирует и направляет в Комиссию и в уведомляемые уполномоченные органы сведения о временной санитарной мере.
При введении временной санитарной меры уполномоченным органом выполняются процедуры "Представление в Комиссию сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.001) и "Представление в уполномоченный орган сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.002).
При изменении временной санитарной меры уполномоченным органом выполняются процедуры "Представление в Комиссию сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.003) и "Представление в уполномоченный орган сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.004).
При отмене временной санитарной меры уполномоченным органом выполняются процедуры "Представление в Комиссию сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.005) и "Представление в уполномоченный орган сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.006).
Обмен сведениями между уполномоченными органами и Комиссией осуществляется в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер", утвержденным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 15 ноября 2022 г. № 178 (далее – Регламент информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией).
Обмен сведениями между уполномоченными органами осуществляется в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер", утвержденным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от
15 ноября 2022 г. № 178 (далее – Регламент информационного взаимодействия между уполномоченными органами).
Формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер", утвержденному Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от
15 ноября 2022 г. № 178 (далее – Описание форматов и структур электронных документов и сведений).
16. Приведенное описание группы процедур представления сведений о временной санитарной мере представлено на рисунке 2.
Рис. 2. Общая схема группы процедур представления сведений о временной санитарной мере
17. Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур представления сведений о временной санитарной мере, приведен в таблице 2.
Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур представления сведений о временной санитарной мере
Кодовое обозначение
|
Наименование
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
P.SS.09.PRC.001
|
представление в Комиссию сведений о введении временной санитарной меры
|
в процессе выполнения процедуры уполномоченным органом формируются и направляются в Комиссию сведения о введении временной санитарной меры для формирования и ведения общего информационного ресурса, а также опубликования обновленных сведений на информационном портале Союза
|
P.SS.09.PRC.002
|
представление в уполномоченный орган сведений о введении временной санитарной меры
|
в процессе выполнения процедуры уполномоченным органом формируются и направляются в уведомляемый уполномоченый орган сведения о введении временной санитарной меры
|
P.SS.09.PRC.003
|
представление в Комиссию сведений об изменении временной санитарной меры
|
в процессе выполнения процедуры уполномоченным органом формируются и направляются в Комиссию сведения об изменении временной санитарной меры для формирования и ведения общего информационного ресурса, а также опубликования обновленных сведений на информационном портале Союза
|
P.SS.09.PRC.004
|
представление в уполномоченный орган сведений об изменении временной санитарной меры
|
в процессе выполнения процедуры уполномоченным органом формируются и направляются в уведомляемый уполномоченый орган сведения об изменении временной санитарной меры
|
P.SS.09.PRC.005
|
представление в Комиссию сведений об отмене временной санитарной меры
|
в процессе выполнения процедуры уполномоченным органом формируются и направляются в Комиссию сведения об отмене временной санитарной меры для формирования и ведения общего информационного ресурса, а также опубликования обновленных сведений на информационном портале Союза
|
P.SS.09.PRC.006
|
представление в уполномоченный орган сведений об отмене временной санитарной меры
|
в процессе выполнения процедуры уполномоченным органом формируются и направляются в уведомляемый уполномоченый орган сведения об отмене временной санитарной меры
|
5. Группа процедур представления сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры (P.SS.09.PGR.002)
18. При выполнении процедур представления сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры уведомляемый уполномоченный орган формирует и направляет в Комиссию и в уполномоченные органы сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры.
При представлении сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры уведомляемым уполномоченным органом выполняются процедуры "Представление в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.007) и "Представление в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.008).
Обмен сведениями между уполномоченными органами и Комиссией осуществляется в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией.
Обмен сведениями между уполномоченными органами осуществляется в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами.
Формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений.
19. Приведенное описание группы процедур представления сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры представлено на рисунке 3.
Рис. 3. Общая схема группы процедур представления сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
20. Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур представления сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры, приведен в таблице 3.
Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур представления сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
Кодовое обозначение
|
Наименование
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
P.SS.09.PRC.007
|
представление в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
в процессе выполнения процедуры уведомляемым уполномоченным органом формируются и направляются в Комиссию сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
P.SS.09.PRC.008
|
представление в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
в процессе выполнения процедуры уведомляемым уполномоченным органом формируются и направляются в уполномоченый орган сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
6. Группа процедур получения дополнительных сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.PGR.003)
21. При выполнении процедур получения дополнительных сведений о временной санитарной мере уведомляемый уполномоченный орган или Комиссия формируют и направляют запрос на представление дополнительных сведений о временной cанитарной мере в уполномоченный орган, который ввел временную санитарную меру. Уполномоченный орган в течение 10 рабочих дней с даты получения указанного запроса формирует и направляет в уведомляемый уполномоченный орган или Комиссию дополнительные сведения о временной санитарной мере или уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.
При направлении запроса на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере Комиссией выполняется процедура "Представление в Комиссию дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.PRC.009).
При направлении запроса на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере уведомляемым уполномоченным органом выполняется процедура "Представление в уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.PRC.010).
Обмен сведениями между уполномоченными органами и Комиссией осуществляется в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией.
Обмен сведениями между уполномоченными органами осуществляется в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами.
Формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений.
22. Приведенное описание группы процедур получения дополнительных сведений о временной санитарной мере представлено на рисунке 4.
Рис. 4. Общая схема группы процедур получения дополнительных сведений о временной санитарной мере
23. Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур получения дополнительных сведений о временной санитарной мере, приведен в таблице 4.
Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур получения дополнительных сведений о временной санитарной мере
Кодовое обозначение
|
Наименование
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
P.SS.09.PRC.009
|
представление в Комиссию дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
в процессе выполнения процедуры осуществляется представление дополнительных сведений о временной санитарной мере в Комиссию по запросу
|
P.SS.09.PRC.010
|
представление в уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
в процессе выполнения процедуры осуществляется представление дополнительных сведений о временной санитарной мере в уведомляемый уполномоченный орган по запросу
|
7. Группа процедур получения сведений из общего информационного ресурса (P.SS.09.PGR.004)
24. Процедуры получения сведений из общего информационного ресурса выполняются при получении Комиссией соответствующего запроса от уполномоченных органов.
В рамках выполнения процедур получения сведений из общего информационного ресурса обрабатывается запрос сведений из общего информационного ресурса. Сведения, содержащиеся в общем информационном ресурсе, запрашиваются либо в полном объеме, либо по состоянию на определенную дату и время. При осуществлении запроса выполняется процедура "Получение сведений из общего информационного ресурса" (P.SS.09.PRC.011).
Обмен сведениями между уполномоченными органами и Комиссией осуществляется в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией.
Формат и структура представляемых сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений.
25. Приведенное описание группы процедур получения сведений из общего информационного ресурса представлено на рисунке 5.
Рис. 5. Общая схема группы процедур получения сведений из общего информационного ресурса
26. Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур получения сведений из общего информационного ресурса, приведен в таблице 5.
Перечень процедур общего процесса, входящих в группу процедур получения сведений из общего информационного ресурса
Кодовое обозначение
|
Наименование
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
P.SS.09.PRC.011
|
получение сведений из общего информационного ресурса
|
в процессе выполнения процедуры уполномоченным органом осуществляется получение по запросу сведений, содержащихся в общем информационном ресурсе
|
V. Информационные объекты общего процесса
27. Перечень информационных объектов, сведения о которых или из которых передаются в процессе информационного взаимодействия между участниками общего процесса, приведен в таблице 6.
Перечень информационных объектов
Кодовое обозначение
|
Наименование
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
P.SS.09.BEN.001
|
сведения о временной санитарной мере
|
сведения о временных санитарных мерах, передаваемые в ходе информационного обмена между уполномоченными органами и Комиссией, включая сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры и дополнительные сведения о временных санитарных мерах
|
VI. Ответственность участников общего процесса
28. Привлечение к дисциплинарной ответственности за несоблюдение требований, направленных на обеспечение своевременности и полноты передачи сведений участвующих в информационном взаимодействии должностных лиц и сотрудников Комиссии, осуществляется в соответствии с Договором, иными международными договорами и актами, составляющими право Союза, а должностных лиц и сотрудников уполномоченных органов – в соответствии с законодательством государств-членов.
VII. Справочники и классификаторы общего процесса
29. Перечень справочников и классификаторов общего процесса приведен в таблице 7.
Перечень справочников и классификаторов общего процесса
Кодовое обозначение
|
Наименование
|
Тип
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
4
|
P.CLS.003
|
единая Товарная номенклатура внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (ТН ВЭД ЕАЭС)
|
классификатор
|
содержит перечень кодов и наименований товаров, основанный на Гармонизированной системе описания и кодирования товаров Всемирной таможенной организации и единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Содружества Независимых Государств
|
P.CLS.014
|
классификатор видов документов и сведений
|
классификатор
|
содержит перечень кодов и наименований видов документов, используемых для заполнения таможенных документов (применяется в соответствии с Решением Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 г. № 378)
|
P.CLS.019
|
международный классификатор стран мира
|
классификатор
|
содержит перечень кодов и наименований стран мира в соответствии с ISO 3166-1
|
P.CLS.024
|
классификатор языков
|
классификатор
|
содержит перечень кодов и наименований языков в соответствии с ISO 639-1
|
P.CLS.026
|
справочник органов Евразийского экономического союза, органов государственной власти и управления государств – членов Евразийского экономического союза, а также уполномоченных ими организаций
|
справочник
|
содержит перечень уполномоченных органов государств-членов и соответствующие им коды
|
P.CLS.030
|
справочник особо опасных, карантинных и зоонозных болезней животных, в отношении которых осуществляется взаимодействие государств – членов Евразийского экономического союза при профилактике, диагностике, локализации и ликвидации очагов болезней животных
|
справочник
|
содержит перечень кодов и наименований особо опасных, карантинных и зоонозных болезней животных, в отношении которых осуществляется взаимодействие государств – членов Евразийского экономического союза при профилактике, диагностике, локализации и ликвидации очагов болезней животных (применяется в соответствии с Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 17 сентября 2019 г. № 156)
|
P.CLS.054
|
классификатор организационно-правовых форм
|
классификатор
|
содержит перечень кодов и наименований организационно-правовых форм (применяется в соответствии с Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 2 апреля 2019 г. № 54)
|
P.CLS.056
|
перечень технических регламентов Евразийского экономического союза (технических регламентов Таможенного союза)
|
справочник
|
содержит перечень кодов, обозначений, наименований технических регламентов Союза (технических регламентов Таможенного союза), а также кодов форм и схем оценки соответствия, установленных техническими регламентами Союза (техническими регламентами Таможенного союза)
|
P.CLS.057
|
классификатор видов документов об оценке соответствия
|
классификатор
|
содержит перечень кодов и наименований видов документов об оценке соответствия (утвержден Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 сентября 2016 г. № 108)
|
P.CLS.068
|
справочник методов идентификации хозяйствующих субъектов
|
справочник
|
содержит перечень кодов и наименований методов идентификации хозяйствующих субъектов (применяется в соответствии с Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 марта 2020 г. № 34)
|
P.CLS.099
|
классификатор единиц измерения и счета Евразийского экономического союза
|
классификатор
|
содержит перечень кодов, условных обозначений и наименований единиц измерения и счета (применяется в соответствии с Решением Коллегии Комиссии от 27 октября 2020 г. № 145)
|
P.CLS.124
|
справочник видов продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю)
|
справочник
|
содержит перечень кодов и наименований видов продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (применяется в соответствии с Решением Коллегии Комиссии от 17 сентября 2019 г. № 154)
|
P.CLS.125
|
международная статистическая классификация болезней и проблем, связанных со здоровьем
|
классификатор
|
содержит перечень кодов и наименований болезней в соответствии с международной классификацией болезней
|
P.SS.08.CLS.001
|
классификатор типов возбудителей инфекционной болезни
|
классификатор
|
содержит перечень кодов и наименований типов возбудителей инфекционной болезни
|
P.SS.08.CLS.002
|
перечень санитарных мер (временных санитарных мер)
|
справочник
|
содержит перечень кодов и наименований санитарных мер (временных санитарных мер)
|
VIII. Процедуры общего процесса
1. Процедуры представления сведений о временной санитарной мере
Процедура "Представление в Комиссию сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.001)
30. Схема выполнения процедуры "Представление в Комиссию сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.001) представлена на рисунке 6.
Рис. 6. Схема выполнения процедуры "Представление в Комиссию сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.001)
31. Процедура "Представление в Комиссию сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.001) выполняется при введении уполномоченным органом временной санитарной меры.
32. Первой выполняется операция "Направление в Комиссию сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.001), по результатам выполнения которой уполномоченным органом формируются и направляются в Комиссию сведения о введении временной санитарной меры.
33. При получении Комиссией сведений о введении временной санитарной меры выполняется операция "Прием и обработка Комиссией сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.002), по результатам выполнения которой сведения включаются в общий информационный ресурс, а в уполномоченный орган направляется уведомление о результате включения сведений в общий информационный ресурс.
34. При получении уполномоченным органом уведомления о результате включения сведений в общий информационный ресурс выполняется операция "Получение уведомления о результате включения сведений в общий информационный ресурс" (P.SS.09.OPR.003), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанного уведомления.
35. В случае выполнения операции "Прием и обработка Комиссией сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.002) выполняется операция "Опубликование сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.004), по результатам выполнения которой сведения о введении временной санитарной меры опубликовываются на информационном портале Союза.
36. Результатом выполнения процедуры "Представление в Комиссию сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.001) является включение Комиссией сведений о введении временной санитарной меры в общий информационный ресурс, а также опубликование обновленных сведений о временных санитарных мерах на информационном портале Союза.
37. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Представление в Комиссию сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.001), приведен в таблице 8.
Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Представление в Комиссию сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.001)
Кодовое обозначение
|
Наименование
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
P.SS.09.OPR.001
|
направление в Комиссию сведений о введении временной санитарной меры
|
приведено в таблице 9 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.002
|
прием и обработка Комиссией сведений о введении временной санитарной меры
|
приведено в таблице 10 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.003
|
получение уведомления о результате включения сведений в общий информационный ресурс
|
приведено в таблице 11 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.004
|
опубликование сведений о введении временной санитарной меры
|
приведено в таблице 12 настоящих Правил
|
Описание операции "Направление в Комиссию сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.001)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.001
|
2
|
Наименование операции
|
направление в Комиссию сведений о введении временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при введении уполномоченным органом временной санитарной меры
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель формирует и направляет сведения о введении временной санитарной меры в Комиссию в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией
|
7
|
Результаты
|
сведения о введении временной санитарной меры направлены в Комиссию
|
Описание операции "Прием и обработка Комиссией сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.002)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.002
|
2
|
Наименование операции
|
прием и обработка Комиссией сведений о введении временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
Комиссия
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении исполнителем сведений о введении временной санитарной меры (операция "Направление в Комиссию сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.001))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Сообщение и электронный документ (сведения) должны соответствовать требованиям к заполнению реквизитов электронного документа (сведений), предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель принимает сведения о введении временной санитарной меры и проверяет их в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией.
В случае успешного выполнения проверки исполнитель осуществляет включение указанных сведений в общий информационный ресурс, заполняет дату и время их обновления, формирует и направляет в уполномоченный орган уведомление о результате включения сведений в общий информационный ресурс со значением кода результата обработки, соответствующим добавлению сведений, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией
|
7
|
Результаты
|
сведения о введении временной санитарной меры включены в общий информационный ресурс, уведомление о результате включения сведений в общий информационный ресурс направлено в уполномоченный орган
|
Описание операции "Получение уведомления о результате включения сведений в общий информационный ресурс" (P.SS.09.OPR.003)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.003
|
2
|
Наименование операции
|
получение уведомления о результате включения сведений в общий информационный ресурс
|
3
|
Исполнитель
|
уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении уведомления о результате включения сведений в общий информационный ресурс (операция "Прием и обработка Комиссией сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.002))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления о результате включения сведений в общий информационный ресурс в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией
|
7
|
Результаты
|
уведомление о результате включения сведений в общий информационный ресурс обработано
|
Описание операции "Опубликование сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.004)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.004
|
2
|
Наименование операции
|
опубликование сведений о введении временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
Комиссия
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при включении сведений в общий информационный ресурс (операция "Прием и обработка Комиссией сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.002))
|
5
|
Ограничения
|
–
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель обеспечивает опубликование обновленных сведений из информационного ресурса на информационном портале Союза
|
7
|
Результаты
|
сведения о введении временной санитарной меры опубликованы на информационном портале Союза
|
Процедура "Представление в уполномоченный орган сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.002)
38. Схема выполнения процедуры "Представление в уполномоченный орган сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.002) представлена на рисунке 7.
Рис. 7. Схема выполнения процедуры "Представление в уполномоченный орган сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.002)
39. Процедура "Представление в уполномоченный орган сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.002) выполняется при введении уполномоченным органом временной санитарной меры.
40. Первой выполняется операция "Направление в уполномоченный орган сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.005), по результатам выполнения которой уполномоченным органом формируются и направляются в уведомляемый уполномоченный орган сведения о введении временной санитарной меры.
41. При получении уведомляемым уполномоченным органом сведений о введении временной санитарной меры выполняется операция "Прием и обработка уполномоченным органом сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.006), по результатам выполнения которой уведомляемым уполномоченным органом выполняется обработка указанных сведений, а в уполномоченный орган направляется уведомление о результате обработки сведений о введении временной санитарной меры.
42. При получении уполномоченным органом уведомления о результате обработки сведений о введении временной санитарной меры выполняется операция "Получение уведомления о результате обработки сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.007), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанного уведомления.
43. Результатом выполнения процедуры "Представление в уполномоченный орган сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.002) является получение уведомляемым уполномоченным органом сведений о введении временной санитарной меры.
44. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Представление в уполномоченный орган сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.002), приведен в таблице 13.
Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Представление в уполномоченный орган сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.002)
Кодовое обозначение
|
Наименование
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
P.SS.09.OPR.005
|
направление в уполномоченный орган сведений о введении временной санитарной меры
|
приведено в таблице 14 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.006
|
прием и обработка уполномоченным органом сведений о введении временной санитарной меры
|
приведено в таблице 15 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.007
|
получение уведомления о результате обработки сведений о введении временной санитарной меры
|
приведено в таблице 16 настоящих Правил
|
Описание операции "Направление в уполномоченный орган сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.005)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.005
|
2
|
Наименование операции
|
направление в уполномоченный орган сведений о введении временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при введении уполномоченным органом временной санитарной меры
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель формирует и направляет сведения о введении временной санитарной меры в уведомляемый уполномоченный орган в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами
|
7
|
Результаты
|
сведения о введении временной санитарной меры направлены в уведомляемый уполномоченный орган
|
Описание операции "Прием и обработка уполномоченным органом сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.006)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.006
|
2
|
Наименование операции
|
прием и обработка уполномоченным органом сведений о введении временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
уведомляемый уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении исполнителем сведений о введении временной санитарной меры (операция "Направление в уполномоченный орган сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.005))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Сообщение и электронный документ (сведения) должны соответствовать требованиям к заполнению реквизитов электронного документа (сведений), предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель принимает сведения о введении временной санитарной меры, проверяет их в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами, формирует и направляет в уполномоченный орган уведомление о результате обработки сведений о введении временной санитарной меры
|
7
|
Результаты
|
сведения о введении временной санитарной меры получены и обработаны, уведомление о результате обработки сведений о введении временной санитарной меры направлено в уполномоченный орган
|
Описание операции "Получение уведомления о результате обработки сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.007)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.007
|
2
|
Наименование операции
|
получение уведомления о результате обработки сведений о введении временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении уведомления о результате обработки сведений о введении временной санитарной меры (операция "Прием и обработка уполномоченным органом сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.006))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления о результате обработки сведений о введении временной санитарной меры в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами
|
7
|
Результаты
|
уведомление о результате обработки сведений о введении временной санитарной меры обработано
|
Процедура "Представление в Комиссию сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.003)
45. Схема выполнения процедуры "Представление в Комиссию сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.003) представлена на рисунке 8.
Рис. 8. Схема выполнения процедуры "Представление в Комиссию сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.003)
46. Процедура "Представление в Комиссию сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.003) выполняется при изменении уполномоченным органом временной санитарной меры.
47. Первой выполняется операция "Направление в Комиссию сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.008), по результатам выполнения которой уполномоченным органом формируются и направляются в Комиссию сведения об изменении временной санитарной меры.
48. При получении Комиссией сведений об изменении временной санитарной меры выполняется операция "Прием и обработка Комиссией сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.009), по результатам выполнения которой в сведения общего информационного ресурса вносятся изменения, а в уполномоченный орган направляется уведомление о результате изменения сведений общего информационного ресурса.
49. При получении уполномоченным органом уведомления о результате изменения сведений общего информационного ресурса выполняется операция "Получение уведомления о результате изменения сведений общего информационного ресурса" (P.SS.09.OPR.010), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанного уведомления.
50. В случае выполнения операции "Прием и обработка Комиссией сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.008), выполняется операция "Опубликование сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.011), по результатам выполнения которой сведения об изменении временной санитарной меры опубликовываются на информационном портале Союза.
51. Результатом выполнения процедуры "Представление в Комиссию сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.003) является изменение Комиссией сведений общего информационного ресурса, а также опубликование обновленных сведений о временных санитарных мерах на информационном портале Союза.
52. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Представление в Комиссию сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.003), приведен в таблице 17.
Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Представление в Комиссию сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.003)
Кодовое обозначение
|
Наименование
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
P.SS.09.OPR.008
|
направление в Комиссию сведений об изменении временной санитарной меры
|
приведено в таблице 18 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.009
|
прием и обработка Комиссией сведений об изменении временной санитарной меры
|
приведено в таблице 19 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.010
|
получение уведомления о результате изменения сведений общего информационного ресурса
|
приведено в таблице 20 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.011
|
опубликование сведений об изменении временной санитарной меры
|
приведено в таблице 21 настоящих Правил
|
Описание операции "Направление в Комиссию сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.008)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.008
|
2
|
Наименование операции
|
направление в Комиссию сведений об изменении временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при изменении уполномоченным органом временной санитарной меры
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель формирует и направляет сведения об изменении временной санитарной меры в Комиссию в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией
|
7
|
Результаты
|
сведения об изменении временной санитарной меры направлены в Комиссию
|
Описание операции "Прием и обработка Комиссией сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.009)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.009
|
2
|
Наименование операции
|
прием и обработка Комиссией сведений об изменении временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
Комиссия
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении исполнителем сведений об изменении временной санитарной меры (операция "Направление в Комиссию сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.008))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Сообщение и электронный документ (сведения) должны соответствовать требованиям к заполнению реквизитов электронного документа (сведений), предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель принимает сведения об изменении временной санитарной меры и проверяет их в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией.
В случае успешного выполнения проверки исполнитель заполняет дату и время окончания действия изменяемых сведений значением даты и времени начала действия полученных измененных сведений. Полученные сведения исполнитель вносит в общий информационный ресурс, заполняет дату и время их обновления, формирует и направляет в уполномоченный орган уведомление о результате изменения сведений общего информационного ресурса со значением кода результата обработки, соответствующим изменению сведений, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией
|
7
|
Результаты
|
сведения общего информационного ресурса изменены, уведомление о результате изменения сведений общего информационного ресурса направлено в уполномоченный орган
|
Описание операции "Получение уведомления о результате изменения сведений общего информационного ресурса" (P.SS.09.OPR.010)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.010
|
2
|
Наименование операции
|
получение уведомления о результате изменения сведений общего информационного ресурса
|
3
|
Исполнитель
|
уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении уведомления о результате изменения сведений общего информационного ресурса (операция "Прием и обработка Комиссией сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.009))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления о результате изменения сведений общего информационного ресурса в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией
|
7
|
Результаты
|
уведомление о результате изменения сведений общего информационного ресурса обработано
|
Описание операции "Опубликование сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.011)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.011
|
2
|
Наименование операции
|
опубликование сведений об изменении временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
Комиссия
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при изменении сведений общего информационного ресурса (операция "Прием и обработка Комиссией сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.009))
|
5
|
Ограничения
|
–
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель обеспечивает опубликование обновленных сведений о временных санитарных мерах на информационном портале Союза
|
7
|
Результаты
|
сведения об изменении временной санитарной меры опубликованы на информационном портале Союза
|
Процедура "Представление в уполномоченный орган сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.004)
53. Схема выполнения процедуры "Представление в уполномоченный орган сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.004) представлена на рисунке 9.
Рис. 9. Схема выполнения процедуры "Представление в уполномоченный орган сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.004)
54. Процедура "Представление в уполномоченный орган сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.004) выполняется при изменении уполномоченным органом временной санитарной меры.
55. Первой выполняется операция "Направление в уполномоченный орган сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.012), по результатам выполнения которой уполномоченным органом формируются и направляются в уведомляемый уполномоченный орган сведения об изменении временной санитарной меры.
56. При получении уведомляемым уполномоченным органом сведений об изменении временной санитарной меры выполняется операция "Прием и обработка уполномоченным органом сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.013), по результатам выполнения которой уведомляемым уполномоченным органом выполняется обработка указанных сведений, а в уполномоченный орган направляется уведомление о результате обработки сведений об изменении временной санитарной меры.
57. При получении уполномоченным органом уведомления о результате обработки сведений об изменении временной санитарной меры выполняется операция "Получение уведомления о результате обработки сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.014), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанного уведомления.
58. Результатом выполнения процедуры "Представление в уполномоченный орган сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.004) является получение уведомляемым уполномоченным органом сведений об изменении временной санитарной меры.
59. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Представление в уполномоченный орган сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.004), приведен в таблице 22.
Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Представление в уполномоченный орган сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.004)
Кодовое обозначение
|
Наименование
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
P.SS.09.OPR.012
|
направление в уполномоченный орган сведений об изменении временной санитарной меры
|
приведено в таблице 23 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.013
|
прием и обработка уполномоченным органом сведений об изменении временной санитарной меры
|
приведено в таблице 24 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.014
|
получение уведомления о результате обработки сведений об изменении временной санитарной меры
|
приведено в таблице 25 настоящих Правил
|
Описание операции "Направление в уполномоченный орган сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.012)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.012
|
2
|
Наименование операции
|
направление в уполномоченный орган сведений об изменении временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при изменении уполномоченным органом временной санитарной меры
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель формирует и направляет сведения об изменении временной санитарной меры в уведомляемый уполномоченный орган в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами
|
7
|
Результаты
|
сведения об изменении временной санитарной меры направлены в уведомляемый уполномоченный орган
|
Описание операции "Прием и обработка уполномоченным органом сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.013)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.013
|
2
|
Наименование операции
|
прием и обработка уполномоченным органом сведений об изменении временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
уведомляемый уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении исполнителем сведений об изменении временной санитарной меры (операция "Направление в уполномоченный орган сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.012))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Сообщение и электронный документ (сведения) должны соответствовать требованиям к заполнению реквизитов электронного документа (сведений), предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель принимает сведения об изменении временной санитарной меры, проверяет их в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами, формирует и направляет в уполномоченный орган уведомление о результате обработки сведений об изменении временной санитарной меры
|
7
|
Результаты
|
сведения об изменении временной санитарной меры получены и обработаны, уведомление о результате обработки сведений об изменении временной санитарной меры направлено в уполномоченный орган
|
Описание операции "Получение уведомления о результате обработки сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.014)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.014
|
2
|
Наименование операции
|
получение уведомления о результате обработки сведений об изменении временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении уведомления о результате обработки сведений об изменении временной санитарной меры (операция "Прием и обработка уполномоченным органом сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.013))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления о результате обработки сведений об изменении временной санитарной меры в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами
|
7
|
Результаты
|
уведомление о результате обработки сведений об изменении временной санитарной меры обработано
|
Процедура "Представление в Комиссию сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.005)
60. Схема выполнения процедуры "Представление в Комиссию сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.005) представлена на рисунке 10.
|
Рис. 10. Схема выполнения процедуры "Представление в Комиссию сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.005)
|
61. Процедура "Представление в Комиссию сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.005) выполняется при отмене уполномоченным органом временной санитарной меры.
62. Первой выполняется операция "Направление в Комиссию сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.015), по результатам выполнения которой уполномоченным органом формируются и направляются в Комиссию сведения об отмене временной санитарной меры.
63. При получении Комиссией сведений об отмене временной санитарной меры выполняется операциz "Прием и обработка Комиссией сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.016), по результатам выполнения которой в сведения общего информационного ресурса вносятся изменения, а в уполномоченный орган направляется уведомление о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры в общем информационном ресурсе.
64. При получении уполномоченным органом уведомления о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры в общем информационном ресурсе выполняется операция "Получение уведомления о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры в общем информационном ресурсе" (P.SS.09.OPR.017), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанного уведомления.
65. В случае выполнения операции "Прием и обработка Комиссией сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.016), выполняется операция "Опубликование сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.018), по результатам выполнения которой сведения об отмене временной санитарной меры опубликовываются на информационном портале Союза.
66. Результатом выполнения процедуры "Представление в Комиссию сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.005) является изменение Комиссией сведений общего информационного ресурса, а также опубликование обновленных сведений о временных санитарных мерах на информационном портале Союза.
67. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Представление в Комиссию сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.005), приведен в таблице 25.
Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Представление в Комиссию сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.005)
Кодовое обозначение
|
Наименование
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
P.SS.09.OPR.015
|
направление в Комиссию сведений об отмене временной санитарной меры
|
приведено в таблице 27 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.016
|
прием и обработка Комиссией сведений об отмене временной санитарной меры
|
приведено в таблице 28 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.017
|
получение уведомления о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры в общем информационном ресурсе
|
приведено в таблице 29 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.018
|
опубликование сведений об отмене временной санитарной меры
|
приведено в таблице 30 настоящих Правил
|
Описание операции "Направление в Комиссию сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.015)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.015
|
2
|
Наименование операции
|
направление в Комиссию сведений об отмене временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при отмене уполномоченным органом временной санитарной меры
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель формирует и направляет сведения об отмене временной санитарной меры в Комиссию в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией
|
7
|
Результаты
|
сведения об отмене временной санитарной меры направлены в Комиссию
|
Описание операции "Прием и обработка Комиссией сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.016)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.016
|
2
|
Наименование операции
|
прием и обработка Комиссией сведений об отмене временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
Комиссия
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении исполнителем сведений об отмене временной санитарной меры (операция "Направление в Комиссию сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.015))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Сообщение и электронный документ (сведения) должны соответствовать требованиям к заполнению реквизитов электронного документа (сведений), предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель принимает сведения об отмене временной санитарной меры и проверяет их в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией.
В случае успешного выполнения проверки исполнитель заполняет дату и время окончания действия изменяемых сведений значением даты и времени окончания действия, указанным в составе полученных сведений. Полученные сведения исполнитель вносит в общий информационный ресурс, заполняет дату и время окончания действия, формирует и направляет в уполномоченный орган уведомление о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры в общем информационном ресурсе со значением кода результата обработки, соответствующим изменению сведений, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией
|
7
|
Результаты
|
сведения общего информационного ресурса изменены, уведомление о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры в общем информационном ресурсе направлено в уполномоченный орган
|
Описание операции "Получение уведомления о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры в общем информационном ресурсе" (P.SS.09.OPR.017)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.017
|
2
|
Наименование операции
|
получение уведомления о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры в общем информационном ресурсе
|
3
|
Исполнитель
|
уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении уведомления о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры в общем информационном ресурсе (операция "Прием и обработка Комиссией сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.016))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры в общем информационном ресурсе в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией
|
7
|
Результаты
|
уведомление о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры в общем информационном ресурсе обработано
|
Описание операции "Опубликование сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.018)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.018
|
2
|
Наименование операции
|
опубликование сведений об отмене временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
Комиссия
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при изменении сведений общего информационного ресурса (операция "Прием и обработка Комиссией сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.016))
|
5
|
Ограничения
|
–
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель обеспечивает опубликование обновленных сведений о временных санитарных мерах на информационном портале Союза
|
7
|
Результаты
|
сведения об отмене временной санитарной меры опубликованы на информационном портале Союза
|
Процедура "Представление в уполномоченный орган сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.006)
68. Схема выполнения процедуры "Представление в уполномоченный орган сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.006) представлена на рисунке 11.
Рис. 11. Схема выполнения процедуры "Представление в уполномоченный орган сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.006)
69. Процедура "Представление в уполномоченный орган сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.006) выполняется при отмене уполномоченным органом временной санитарной меры.
70. Первой выполняется операция "Направление в уполномоченный орган сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.019), по результатам выполнения которой уполномоченным органом формируются и направляются в уведомляемый уполномоченный орган сведения об отмене временной санитарной меры.
71. При получении уведомляемым уполномоченным органом сведений об отмене временной санитарной меры выполняется операция "Прием и обработка уполномоченным органом сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.020), по результатам выполнения которой уведомляемым уполномоченным органом выполняется обработка указанных сведений, а в уполномоченный орган направляется уведомление о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры.
72. При получении уполномоченным органом уведомления о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры выполняется операция "Получение уведомления о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.021), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанного уведомления.
73. Результатом выполнения процедуры "Представление в уполномоченный орган сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.006) является получение уведомляемым уполномоченным органом сведений об отмене временной санитарной меры.
74. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Представление в уполномоченный орган сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.006), приведен в таблице 31.
Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Представление в уполномоченный орган сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.006)
Кодовое обозначение
|
Наименование
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
P.SS.09.OPR.019
|
направление в уполномоченный орган сведений об отмене временной санитарной меры
|
приведено в таблице 32 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.020
|
прием и обработка уполномоченным органом сведений об отмене временной санитарной меры
|
приведено в таблице 33 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.021
|
получение уведомления о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры
|
приведено в таблице 34 настоящих Правил
|
Описание операции "Направление в уполномоченный орган сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.019)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.019
|
2
|
Наименование операции
|
направление в уполномоченный орган сведений об отмене временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при отмене уполномоченным органом временной санитарной меры
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель формирует и направляет сведения об отмене временной санитарной меры в уведомляемый уполномоченный орган в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами
|
7
|
Результаты
|
сведения об отмене временной санитарной меры направлены в уведомляемый уполномоченный орган
|
Описание операции "Прием и обработка уполномоченным органом сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.020)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.020
|
2
|
Наименование операции
|
прием и обработка уполномоченным органом сведений об отмене временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
уведомляемый уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении исполнителем сведений об отмене временной санитарной меры (операция "Направление в уполномоченный орган сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.019))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Сообщение и электронный документ (сведения) должны соответствовать требованиям к заполнению реквизитов электронного документа (сведений), предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель принимает сведения об отмене временной санитарной меры, проверяет их в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами, формирует и направляет в уполномоченный орган уведомление о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры
|
7
|
Результаты
|
сведения об отмене временной санитарной меры получены и обработаны, уведомление о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры направлено в уполномоченный орган
|
Описание операции "Получение уведомления о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.021)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.021
|
2
|
Наименование операции
|
получение уведомления о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении уведомления о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры (операция "Прием и обработка уполномоченным органом сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.020))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами
|
7
|
Результаты
|
уведомление о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры обработано
|
2. Процедуры представления сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
Процедура "Представление в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.007)
75. Схема выполнения процедуры "Представление в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.007) представлена на рисунке 12.
Рис. 12. Схема выполнения процедуры "Представление в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.007)
76. Процедура "Представление в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.007) выполняется по итогам рассмотрения уведомляемым уполномоченным органом сведений о временной санитарной мере и с целью представления в Комиссию сведений о результатах рассмотрения указанных сведений.
77. Первой выполняется операция "Направление в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.022), по результатам выполнения которой уведомляемым уполномоченным органом формируются и направляются в Комиссию сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры.
78. При получении Комиссией сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры выполняется операция "Прием и обработка Комиссией сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.023), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанных сведений в общем информационном ресурсе, а в уведомляемый уполномоченный орган направляется уведомление о результате обработки Комиссией сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры.
79. При получении уведомляемым уполномоченным органом уведомления о результате обработки Комиссией сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры выполняется операция "Получение уведомления о результате обработки Комиссией сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.024), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанного уведомления.
80. Результатом выполнения процедуры "Представление в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.007) является получение Комиссией сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры.
81. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Представление в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.007), приведен в таблице 35.
Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Представление в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.007)
Кодовое обозначение
|
Наименование
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
P.SS.09.OPR.022
|
направление в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
приведено в таблице 36 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.023
|
прием и обработка Комиссией сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
приведено в таблице 37 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.024
|
получение уведомления о результате обработки Комиссией сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
приведено в таблице 38 настоящих Правил
|
Описание операции "Направление в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.022)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.022
|
2
|
Наименование операции
|
направление в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
уведомляемый уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется по итогам рассмотрения уведомляемым уполномоченным органом сведений о временной санитарной мере
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель формирует и направляет сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры в Комиссию в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией
|
7
|
Результаты
|
сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры направлены в Комиссию
|
Описание операции "Прием и обработка Комиссией сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.023)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.023
|
2
|
Наименование операции
|
прием и обработка Комиссией сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
Комиссия
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении исполнителем сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры (операция "Направление в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.022))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Сообщение и электронный документ (сведения) должны соответствовать требованиям к заполнению реквизитов электронного документа (сведений), предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель принимает сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры, проверяет их в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией, формирует и направляет в уведомляемый уполномоченный орган уведомление о результате обработки Комиссией сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
7
|
Результаты
|
сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры получены и обработаны, уведомление о результате обработки Комиссией сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры направлено в уведомляемый уполномоченный орган
|
Описание операции "Получение уведомления о результате обработки Комиссией сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.024)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.024
|
2
|
Наименование операции
|
получение уведомления о результате обработки Комиссией сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
уведомляемый уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении уведомления о результате обработки Комиссией сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры (операция "Прием и обработка Комиссией сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.023))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления о результате обработки Комиссией сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией
|
7
|
Результаты
|
уведомление о результате обработки Комиссией сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры обработано
|
Процедура "Представление в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.008)
82. Схема выполнения процедуры "Представление в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.008) представлена на рисунке 13.
Рис. 13. Схема выполнения процедуры "Представление в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.008)
83. Процедура "Представление в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.008) выполняется по итогам рассмотрения уведомляемым уполномоченным органом сведений о временной санитарной мере и с целью представления в уполномоченные органы сведений о результатах рассмотрения указанных сведений.
84. Первой выполняется операция "Направление в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.025), по результатам выполнения которой уведомляемым уполномоченным органом формируются и направляются в уполномоченный орган сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры.
85. При получении уполномоченным органом сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры выполняется операция "Прием и обработка уполномоченным органом сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.026), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанных сведений, а в уведомляемый уполномоченный орган направляется уведомление о результате обработки уполномоченным органом сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры.
86. При получении уведомляемым уполномоченным органом уведомления о результате обработки уполномоченным органом сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры выполняется операция "Получение уведомления о результате обработки уполномоченным органом сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.027), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанного уведомления.
87. Результатом выполнения процедуры "Представление в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.008) является получение уполномоченным органом сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры.
88. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Представление в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.008), приведен в таблице 39.
Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Представление в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.PRC.008)
Кодовое обозначение
|
Наименование
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
P.SS.09.OPR.025
|
направление в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
приведено в таблице 40 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.026
|
прием и обработка уполномоченным органом сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
приведено в таблице 41 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.027
|
получение уведомления о результате обработки уполномоченным органом сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
приведено в таблице 42 настоящих Правил
|
Описание операции "Направление в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.025)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.025
|
2
|
Наименование операции
|
направление в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
уведомляемый уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется по итогам рассмотрения уведомляемым уполномоченным органом сведений о временной санитарной мере
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель формирует и направляет сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры в уполномоченный орган в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами
|
7
|
Результаты
|
сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры направлены в уполномоченный орган
|
Описание операции "Прием и обработка уполномоченным органом сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.026)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.026
|
2
|
Наименование операции
|
прием и обработка уполномоченным органом сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении исполнителем сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры (операция "Направление в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.025))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Сообщение и электронный документ (сведения) должны соответствовать требованиям к заполнению реквизитов электронного документа (сведений), предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель принимает сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры, проверяет их в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами, формирует и направляет в уведомляемый уполномоченный орган уведомление о результате обработки уполномоченным органом сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
7
|
Результаты
|
сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры получены и обработаны, уведомление о результате обработки уполномоченным органом сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры направлено в уведомляемый уполномоченный орган
|
Описание операции "Получение уведомления о результате обработки уполномоченным органом сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.027)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.027
|
2
|
Наименование операции
|
получение уведомления о результате обработки уполномоченным органом сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
3
|
Исполнитель
|
уведомляемый уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении уведомления о результате обработки уполномоченным органом сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры (операция "Прием и обработка уполномоченным органом сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.OPR.026))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления о результате обработки уполномоченным органом сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами
|
7
|
Результаты
|
уведомление о результате обработки уполномоченным органом сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры обработано
|
3. Процедуры получения дополнительных сведений о временной санитарной мере
Процедура "Представление в Комиссию дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.PRC.009)
89. Схема выполнения процедуры "Представление в Комиссию дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.PRC.009) представлена на рисунке 14.
Рис. 14. Схема выполнения процедуры "Представление в Комиссию дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.PRC.009)
90. Процедура "Представление в Комиссию дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.PRC.009) выполняется при необходимости получения Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере.
91. Первой выполняется операция "Запрос Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.028), по результатам выполнения которой Комиссией формируется и направляется в уполномоченный орган запрос на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере.
92. При получении уполномоченным органом запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере выполняется операция "Прием и обработка запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.029), по результатам выполнения которой уполномоченный орган выполняет обработку указанного запроса, а в Комиссию направляется уведомление о результате обработки запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере.
93. При получении Комиссией уведомления о результате обработки запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере выполняется операция "Получение уведомления о результате обработки запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.030), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанного уведомления.
94. В течение 10 рабочих дней с момента выполнения операции "Прием и обработка запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.029) выполняется операция "Направление в Комиссию дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.031), по результатам выполнения которой уполномоченным органом формируются и направляются в Комиссию дополнительные сведения о временной санитарной мере или направляется уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.
95. При получении Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, выполняется операция "Прием и обработка Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.032), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанных сведений в общем информационном ресурсе, а в уполномоченный орган направляется уведомление о результате обработки Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере.
96. При получении уполномоченным органом уведомления о результате обработки Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере выполняется операция "Получение уведомления о результате обработки Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.033), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанного уведомления.
97. Результатом выполнения процедуры "Представление в Комиссию дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.PRC.009) является представление в Комиссию дополнительных сведений о временной санитарной мере по запросу или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.
98. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Представление в Комиссию дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.PRC.009), приведен в таблице 43.
Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Представление в Комиссию дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.PRC.009)
Кодовое обозначение
|
Наименование
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
P.SS.09.OPR.028
|
запрос Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
приведено в таблице 44 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.029
|
прием и обработка запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
приведено в таблице 45 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.030
|
получение уведомления о результате обработки запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
приведено в таблице 46 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.031
|
направление в Комиссию дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
приведено в таблице 47 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.032
|
прием и обработка Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
приведено в таблице 48 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.033
|
получение уведомления о результате обработки Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
приведено в таблице 49 настоящих Правил
|
Описание операции "Запрос Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.028)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.028
|
2
|
Наименование операции
|
запрос Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
3
|
Исполнитель
|
Комиссия
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при необходимости получения дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель формирует и направляет запрос на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере в уполномоченный орган с указанием необходимых параметров запроса в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией
|
7
|
Результаты
|
запрос Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере направлен в уполномоченный орган
|
Описание операции "Прием и обработка запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.029)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.029
|
2
|
Наименование операции
|
прием и обработка запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
3
|
Исполнитель
|
уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении исполнителем запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере (операция "Запрос Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.028))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Сообщение и электронный документ (сведения) должны соответствовать требованиям к заполнению реквизитов электронного документа (сведений), предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель принимает запрос Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере, проверяет его в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией и направляет в Комиссию уведомление о результате обработки запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией
|
7
|
Результаты
|
запрос Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере обработан, уведомление о результате обработки запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере направлено в Комиссию
|
Описание операции "Получение уведомления о результате обработки запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.030)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.030
|
2
|
Наименование операции
|
получение уведомления о результате обработки запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
3
|
Исполнитель
|
Комиссия
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении исполнителем уведомления о результате обработки запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере (операция "Прием и обработка запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.029))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления о результате обработки запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией
|
7
|
Результаты
|
уведомление о результате обработки запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере обработано
|
Описание операции "Направление в Комиссию дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.031)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.031
|
2
|
Наименование операции
|
направление в Комиссию дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
3
|
Исполнитель
|
уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется в течение 10 рабочих дней с момента приема запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере (операция "Прием и обработка запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.029))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель формирует и направляет в Комиссию дополнительные сведения о временной санитарной мере или уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией
|
7
|
Результаты
|
дополнительные сведения о временной санитарной мере или уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, направлены в Комиссию
|
Описание операции "Прием и обработка Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.032)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.032
|
2
|
Наименование операции
|
прием и обработка Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
3
|
Исполнитель
|
Комиссия
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении исполнителем дополнительных сведений о временной санитарной мере или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса (операция "Направление в Комиссию дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.031))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Сообщение и электронный документ (сведения) должны соответствовать требованиям к заполнению реквизитов электронного документа (сведений), предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель принимает дополнительные сведения о временной санитарной мере или уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, проверяет их в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией, формирует и направляет в уполномоченный орган уведомление о результате обработки Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
7
|
Результаты
|
дополнительные сведения о временной санитарной мере или уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, получены и обработаны, уведомление о результате обработки Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере направлено в уполномоченный орган
|
Описание операции "Получение уведомления о результате обработки Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.033)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.033
|
2
|
Наименование операции
|
получение уведомления о результате обработки Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
3
|
Исполнитель
|
уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении уведомления о результате обработки Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере (операция "Прием и обработка Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.032))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления о результате обработки Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией
|
7
|
Результаты
|
уведомление о результате обработки Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере обработано
|
Процедура "Представление в уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.PRC.010)
99. Схема выполнения процедуры "Представление в уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.PRC.010) представлена на рисунке 15.
Рис. 15. Схема выполнения процедуры "Представление в уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.PRC.010)
100. Процедура "Представление в уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.PRC.010) выполняется при необходимости получения уведомляемым уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере.
101. Первой выполняется операция "Запрос уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.034), по результатам выполнения которой уведомляемым уполномоченным органом формируется и направляется в уполномоченный орган запрос на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере.
102. При получении уполномоченным органом запроса на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере выполняется операция "Прием и обработка запроса уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.035), по результатам выполнения которой уполномоченный орган выполняет обработку указанного запроса, а в уполномоченный орган направляется уведомление о результате обработки запроса уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере.
103. При получении уведомляемым уполномоченным органом уведомления о результате обработки запроса уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере выполняется операция "Получение уведомления о результате обработки запроса уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.036), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанного уведомления.
104. В течение 10 рабочих дней с момента выполнения операции "Прием и обработка запроса уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.035) выполняется операция "Направление в уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.037), по результатам выполнения которой уполномоченным органом формируются и направляются в уведомляемый уполномоченный орган дополнительные сведения о временной санитарной мере или направляется уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.
105. При получении уведомляемым уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, выполняется операция "Прием и обработка уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.038), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанных сведений, а в уполномоченный орган направляется уведомление о результате обработки уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере.
106. При получении уполномоченным органом уведомления о результате обработки уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере выполняется операция "Получение уведомления о результате обработки уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.039), по результатам выполнения которой осуществляются прием и обработка указанного уведомления.
107. Результатом выполнения процедуры "Представление в уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.PRC.010) является представление в уведомляемый уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере по запросу или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.
108. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Представление в уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.PRC.010), приведен в таблице 50.
Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Представление в уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.PRC.010)
Кодовое обозначение
|
Наименование
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
P.SS.09.OPR.034
|
запрос уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
приведено в таблице 51 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.035
|
прием и обработка запроса уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
приведено в таблице 52 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.036
|
получение уведомления о результате обработки запроса уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
приведено в таблице 53 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.037
|
направление в уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
приведено в таблице 54 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.038
|
прием и обработка уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
приведено в таблице 55 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.039
|
получение уведомления о результате обработки уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
приведено в таблице 56 настоящих Правил
|
Описание операции "Запрос уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.034)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.034
|
2
|
Наименование операции
|
запрос уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
3
|
Исполнитель
|
уведомляемый уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при необходимости получения дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель формирует и направляет запрос на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере в уполномоченный орган с указанием необходимых параметров запроса в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами
|
7
|
Результаты
|
запрос уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере направлен в уполномоченный орган
|
Описание операции "Прием и обработка запроса уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.035)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.035
|
2
|
Наименование операции
|
прием и обработка запроса дополнительной информации о временной санитарной мере
|
3
|
Исполнитель
|
уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении исполнителем запроса уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере (операция "Запрос уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.034))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Сообщение и электронный документ (сведения) должны соответствовать требованиям к заполнению реквизитов электронного документа (сведений), предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель принимает запрос уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере, проверяет его в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и направляет в уведомляемый уполномоченный орган уведомление о результате обработки запроса уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами
|
7
|
Результаты
|
запрос уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере обработан, уведомление о результате обработки запроса уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере направлено в уполномоченный орган
|
Описание операции "Получение уведомления о результате обработки запроса уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.036)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.036
|
2
|
Наименование операции
|
получение уведомления о результате обработки запроса уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
3
|
Исполнитель
|
уведомляемый уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении исполнителем уведомления о результате обработки запроса уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере (операция "Прием и обработка запроса уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.035))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления о результате обработки запроса уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами
|
7
|
Результаты
|
уведомление о результате обработки запроса уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
Описание операции "Направление в уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.037)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.037
|
2
|
Наименование операции
|
направление в уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
3
|
Исполнитель
|
уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется в течение 10 рабочих дней с момента приема запроса уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере (операция "Прием и обработка запроса уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.035))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель формирует и направляет в уведомляемый уполномоченный орган дополнительные сведения о временной санитарной мере или уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами
|
7
|
Результаты
|
дополнительные сведения о временной санитарной мере или уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, направлены в уведомляемый уполномоченный орган
|
Описание операции "Прием и обработка уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.038)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.038
|
2
|
Наименование операции
|
прием и обработка уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
3
|
Исполнитель
|
уведомляемый уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении исполнителем дополнительных сведений о временной санитарной мере или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса (операция "Направление в уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.037))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Сообщение и электронный документ (сведения) должны соответствовать требованиям к заполнению реквизитов электронного документа (сведений), предусмотренным Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель принимает дополнительные сведения о временной санитарной мере или уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, проверяет их в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами, формирует и направляет в уполномоченный орган уведомление о результате обработки уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
7
|
Результаты
|
дополнительные сведения о временной санитарной мере или уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, получены и обработаны, уведомление о результате обработки уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере направлено в уполномоченный орган
|
Описание операции "Получение уведомления о результате обработки уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.039)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.039
|
2
|
Наименование операции
|
получение уведомления о результате обработки уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
3
|
Исполнитель
|
уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении уведомления о результате обработки уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере (операция "Прием и обработка уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.OPR.038))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель осуществляет прием и обработку уведомления о результате обработки уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами
|
7
|
Результаты
|
уведомление о результате обработки уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере обработано
|
4. Процедуры получения сведений из общего информационного ресурса
Процедура "Получение сведений из общего информационного ресурса" (P.SS.09.PRC.011)
109. Схема выполнения процедуры "Получение сведений из общего информационного ресурса" (P.SS.09.PRC.011) представлена на рисунке 16.
Рис. 16. Схема выполнения процедуры "Получение сведений из общего информационного ресурса" (P.SS.09.PRC.011)
110. Процедура "Получение сведений из общего информационного ресурса" (P.SS.09.PRC.011) выполняется в целях получения уполномоченным органом сведений из общего информационного ресурса.
111. Первой выполняется операция "Запрос сведений из общего информационного ресурса" (P.SS.09.OPR.040), по результатам выполнения которой уполномоченным органом формируется и направляется в Комиссию запрос на представление сведений из общего информационного ресурса.
В зависимости от заданных параметров возможно формирование
2 видов запросов:
а) запрос на представление сведений, содержащихся в общем информационном ресурсе, в полном объеме;
б) запрос на представление указанных сведений, содержащихся в общем информационном ресурсе, по состоянию на определенную дату.
112. При получении Комиссией запроса на представление сведений из общего информационного ресурса выполняется операция "Обработка и представление сведений из общего информационного ресурса" (P.SS.09.OPR.041), по результатам выполнения которой формируются и представляются в уполномоченный орган запрашиваемые сведения или направляется уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.
113. При получении уполномоченным органом сведений из общего информационного ресурса или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, выполняется операция "Прием и обработка сведений из общего информационного ресурса" (P.SS.09.OPR.042).
114. Результатом выполнения процедуры "Получение сведений из общего информационного ресурса" (P.SS.09.PRC.011) является получение уполномоченным органом сведений из общего информационного ресурса или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса.
115. Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Получение сведений из общего информационного ресурса" (P.SS.09.PRC.011), приведен в таблице 57.
Перечень операций общего процесса, выполняемых в рамках процедуры "Получение сведений из общего информационного ресурса" (P.SS.09.PRC.011)
Кодовое обозначение
|
Наименование
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
P.SS.09.OPR.040
|
запрос сведений из общего информационного ресурса
|
приведено в таблице 58 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.041
|
обработка и представление сведений из общего информационного ресурса
|
приведено в таблице 59 настоящих Правил
|
P.SS.09.OPR.042
|
прием и обработка сведений из общего информационного ресурса
|
приведено в таблице 60 настоящих Правил
|
Описание операции "Запрос сведений из общего информационного ресурса" (P.SS.09.OPR.040)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.040
|
2
|
Наименование операции
|
запрос сведений из общего информационного ресурса
|
3
|
Исполнитель
|
уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при необходимости получения сведений из общего информационного ресурса
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель формирует и направляет в Комиссию запрос на получение сведений из общего информационного ресурса в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия уполномоченными органами и Комиссией.
При возникновении необходимости получения сведений из общего информационного ресурса в полном объеме, дата и время актуализации в запросе не указывается.
При возникновении необходимости получения сведений по состоянию на определенную дату и время в запросе должна указываться дата и время актуализации общего информационного ресурса.
При возникновении необходимости получения сведений, включенных в общий информационный ресурс, на основании сведений, представленных определенными государствами-членами, в запросе указываются коды этих государств-членов
|
7
|
Результаты
|
запрос сведений из общего информационного ресурса направлен в Комиссию
|
Описание операции "Обработка и представление сведений из общего информационного ресурса" (P.SS.09.OPR.041)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.041
|
2
|
Наименование операции
|
обработка и представление сведений из общего информационного ресурса
|
3
|
Исполнитель
|
Комиссия
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении исполнителем запроса сведений из общего информационного ресурса (операция "Запрос сведений из общего информационного ресурса" (P.SS.09.OPR.040))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель осуществляет обработку запроса в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией, формирует и представляет в уполномоченный орган сведения из общего информационного ресурса в соответствии с параметрами, указанными в запросе.
При представлении полной информации из общего информационного ресурса осуществляется представление всех записей, хранящихся в общем информационном ресурсе.
При представлении сведений по состоянию на указанную дату и время осуществляется выборка сведений, содержащихся в общем информационном ресурсе, по состоянию на дату и время, указанную в запросе. Выбор сведений из общего информационного ресурса осуществляется по всем странам либо с учетом кодов государств-членов, указанных в запросе.
При отсутствии в общем информационном ресурсе сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, в уполномоченный орган направляется уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса
|
7
|
Результаты
|
в уполномоченный орган направлены сведения из общего информационного ресурса или направлено уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса
|
Описание операции "Прием и обработка сведений из общего информационного ресурса" (P.SS.09.OPR.042)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.OPR.042
|
2
|
Наименование операции
|
прием и обработка сведений из общего информационного ресурса
|
3
|
Исполнитель
|
уполномоченный орган
|
4
|
Условия выполнения
|
выполняется при получении исполнителем сведений из общего информационного ресурса или уведомления об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса (операция "Обработка и представление сведений из общего информационного ресурса" (P.SS.09.OPR.041))
|
5
|
Ограничения
|
формат и структура сведений должны соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений
|
6
|
Описание операции
|
исполнитель получает сведения из общего информационного ресурса или уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, и осуществляет их обработку
|
7
|
Результаты
|
сведения из общего информационного ресурса либо уведомление об отсутствии сведений, удовлетворяющих параметрам запроса, обработаны
|
IX. Порядок действий в нештатных ситуациях
116. При выполнении процедур общего процесса возможны исключительные ситуации, при которых обработка данных не может быть произведена в обычном режиме. Это может произойти при возникновении технических сбоев, ошибок структурного и форматно-логического контроля и в иных случаях.
117. В случае возникновения ошибок структурного и форматно-логического контроля уполномоченный орган осуществляет проверку сообщения, относительно которого получено уведомление об ошибке, на соответствие Описанию форматов и структур электронных документов и сведений и требованиям к заполнению электронных документов и сведений в соответствии с Регламентами информационного взаимодействия. В случае выявления несоответствия сведений требованиям указанных документов уполномоченный орган принимает необходимые меры для устранения выявленной ошибки в соответствии с установленным порядком.
118. В целях разрешения нештатных ситуаций государства-члены информируют друг друга и Комиссию об уполномоченных органах, к компетенции которых относится выполнение требований, предусмотренных настоящими Правилами, а также представляют сведения о лицах, ответственных за обеспечение технической поддержки при реализации общего процесса.
|
УТВЕРЖДЕН Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 15 ноября 2022 г. № 178 |
РЕГЛАМЕНТ
информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер"
I. Общие положения
1. Настоящий Регламент разработан в соответствии со следующими актами, входящими в право Евразийского экономического союза (далее - Союз):
Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;
Решение Комиссии Таможенного союза от 28 мая 2010 г. № 299 "О применении санитарных мер в Евразийском экономическом союзе";
Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 16 мая 2016 г. № 149 "О Порядке взаимодействия уполномоченных органов государств - членов Евразийского экономического союза при введении временных санитарных, ветеринарно-санитарных и карантинных фитосанитарных мер";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 "О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 января 2015 г. № 5 "Об утверждении Правил электронного обмена данными в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 "О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 "О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 28 сентября 2015 г. № 125 "Об утверждении Положения об обмене электронными документами при трансграничном взаимодействии органов государственной власти государств - членов Евразийского экономического союза между собой и с Евразийской экономической комиссией";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 11 февраля 2020 г. № 24 "Об утверждении Правил реализации общих процессов в сфере информационного обеспечения санитарных мер".
II. Область применения
2. Настоящий Регламент разработан в целях обеспечения единообразного применения участниками общего процесса порядка и условий выполнения транзакций общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер" (далее - общий процесс), а также своей роли при их выполнении.
3. Настоящий Регламент определяет требования к порядку и условиям выполнения операций общего процесса, непосредственно направленных на реализацию информационного взаимодействия между участниками общего процесса.
4. Настоящий Регламент применяется участниками общего процесса при контроле за порядком выполнения процедур и операций в рамках общего процесса, а также при проектировании, разработке и доработке компонентов информационных систем, обеспечивающих реализацию этого общего процесса.
III. Основные понятия
5. Для целей настоящего Регламента используются понятия, которые означают следующее:
"авторизация" - предоставление определенному участнику общего процесса прав на выполнение определенных действий;
"реквизит электронного документа (сведений)" - единица данных электронного документа (сведений), которая в определенном контексте считается неразделимой;
"состояние информационного объекта общего процесса" - свойство, характеризующее информационный объект на определенной стадии его жизненного цикла, изменяющееся при выполнении операций общего процесса.
Понятия "инициатор", "инициирующая операция", "принимающая операция", "респондент", "сообщение общего процесса" и "транзакция общего процесса", используемые в настоящем Регламенте, применяются в значениях, определенных Методикой анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63.
Иные понятия, используемые в настоящем Регламенте, применяются в значениях, определенных в пункте 4 Правил информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер", утвержденных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 15 ноября 2022 г. № 178 (далее - Правила информационного взаимодействия).
IV. Основные сведения об информационном взаимодействии в рамках общего процесса
1.Участники информационного взаимодействия
6. Перечень ролей участников информационного взаимодействия в рамках общего процесса приведен в таблице 1.
Перечень ролей участников информационного взаимодействия
Наименование роли
|
Описание роли
|
Участник, выполняющий роль
|
1
|
2
|
3
|
Владелец сведений
|
представляет сведения о временных санитарных мерах;
представляет дополнительные сведения о временных санитарных мерах по запросу
|
уполномоченный орган (P.SS.09.ACT.001)
|
Координатор
|
осуществляет формирование и ведение общего информационного ресурса;
получает сведения о временных санитарных мерах;
осуществляет запрос и получение дополнительных сведений о
временных санитарных мерах;
получает сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры;
представляет сведения из общего информационного ресурса по запросу
|
Комиссия (P.ACT.001)
|
Отправитель сведений
|
представляет сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
уведомляемый уполномоченный орган (P.SS.09.ACT.002)
|
Потребитель сведений
|
осуществляет запрос и получение сведений из общего информационного ресурса
|
уполномоченный орган (P.SS.09.ACT.001)
|
2.Структура информационного взаимодействия
7. Информационное взаимодействие в рамках общего процесса осуществляется между уполномоченными органами государств - членов Союза (далее - государство-член) в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения (далее - уполномоченный орган) и Евразийской экономической комиссией (далее - Комиссия) в соответствии с процедурами общего процесса:
а) процедуры представления сведений о временной санитарной мере;
б) процедуры представления сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры;
в) процедуры получения дополнительных сведений о временной санитарной мере;
г) процедуры получения сведений из общего информационного ресурса.
Структура информационного взаимодействия между уполномоченными органами и Комиссией представлена на рисунке 1.
Рис. 1. Структура информационного взаимодействия
между уполномоченными органами и Комиссией
8. Информационное взаимодействие между уполномоченными органами и Комиссией реализуется в рамках общего процесса. Структура общего процесса определена в Правилах информационного взаимодействия.
9. Информационное взаимодействие определяет порядок выполнения транзакций общего процесса, каждая из которых представляет собой обмен сообщениями в целях синхронизации состояний информационного объекта общего процесса между участниками общего процесса. Для каждого информационного взаимодействия определены взаимосвязи между операциями и соответствующими таким операциям транзакциями общего процесса.
10. При выполнении транзакции общего процесса инициатор в рамках осуществляемой им операции (инициирующей операции) направляет респонденту сообщение-запрос, в ответ на которое респондент в рамках осуществляемой им операции (принимающей операции) может направить или не направить сообщение-ответ в зависимости от шаблона транзакции общего процесса. Структура данных в составе сообщения должна соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер", утвержденному Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 15 ноября 2022 г. № 178 (далее - Описание форматов и структур электронных документов и сведений).
11. Транзакции общего процесса выполняются в соответствии с заданными параметрами транзакций общего процесса, как это определено настоящим Регламентом.
V. Информационное взаимодействие в рамках групп процедур
1. Информационное взаимодействие при представлении в Комиссию сведений о временной санитарной мере
12. Схема выполнения транзакций общего процесса при представлении в Комиссию сведений о временной санитарной мере представлена на рисунке 2. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 2 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.
Рис. 2. Схема выполнения транзакций общего процесса
при представлении в Комиссию сведений о временной санитарной мере
Перечень транзакций общего процесса при представлении в Комиссию сведений о временной санитарной мере
№ п/п
|
Операция, выполняемая инициатором
|
Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса
|
Операция, выполняемая респондентом
|
Результирующее состояние информационного объекта общего процесса
|
Транзакция общего процесса
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
1
|
Представление в Комиссию сведений о введении временной санитарной меры (P.SS.09.PRC.001)
|
1.1
|
Направление в Комиссию сведений о введении временной санитарной меры (P.SS.09.OPR.001); получение уведомления о результате включения сведений в общий информационный ресурс (P.SS.09.OPR.003)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): сведения направлены
|
прием и обработка Комиссией сведений о введении временной санитарной меры (P.SS.09.OPR.002)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): сведения обработаны
|
представление в Комиссию сведений о введении временной санитарной меры (P.SS.09.TRN.001)
|
2
|
Представление в Комиссию сведений об изменении временной санитарной меры (P.SS.09.PRC.003)
|
2.1
|
Направление в Комиссию сведений об изменении временной санитарной меры (P.SS.09.OPR.008); получение уведомления о результате изменения сведений общего информационного ресурса (P.SS.09.OPR.010)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001):
сведения направлены
|
прием и обработка Комиссией сведений об изменении временной санитарной меры (P.SS.09.OPR.009)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001):
сведения обработаны
|
представление в Комиссию сведений об изменении временной санитарной меры
(P.SS.09.TRN.002)
|
3
|
Представление в Комиссию сведений об отмене временной санитарной меры (P.SS.09.PRC.005)
|
3.1
|
Направление в Комиссию сведений об отмене временной санитарной меры (P.SS.09.OPR.015); получение уведомления о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры в общем информационном ресурсе (P.SS.09.OPR.017)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): сведения направлены
|
прием и обработка Комиссией сведений об отмене временной санитарной меры (P.SS.09.OPR.016)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): сведения обработаны
|
представление в Комиссию сведений об отмене временной санитарной меры (P.SS.09.TRN.003)
|
2. Информационное взаимодействие при представлении в Комиссию
сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
13. Схема выполнения транзакций общего процесса при представлении в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры представлена на рисунке 3. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 3 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.
Рис. 3. Схема выполнения транзакций общего процесса при представлении в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
Перечень
транзакций общего процесса при представлении в Комиссию сведений
о результатах рассмотрения временной санитарной меры
№ п/п
|
Операция, выполняемая инициатором
|
Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса
|
Операция, выполняемая респондентом
|
Результирующее состояние информационного объекта общего процесса
|
Транзакция общего процесса
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
1
|
Представление в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры (P.SS.09.PRC.007)
|
1.1
|
Направление в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры (P.SS.09.OPR.022);
получение уведомления о результате обработки Комиссией сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры (P.SS.09.OPR.024)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): результаты рассмотрения направлены
|
прием и обработка Комиссией сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры (P.SS.09.OPR.023)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): результаты рассмотрения обработаны
|
представление в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры (P.SS.09.TRN.004)
|
3. Информационное взаимодействие при получении Комиссией
дополнительных сведений о временной санитарной мере
14. Схема выполнения транзакций общего процесса при получении Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере представлена на рисунке 4. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 4 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.
Рис. 4. Схема выполнения транзакций общего процесса при получении Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере
Перечень транзакций общего процесса при получении Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере
№ п/п
|
Операция, выполняемая инициатором
|
Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса
|
Операция, выполняемая респондентом
|
Результирующее состояние информационного объекта общего процесса
|
Транзакция общего процесса
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
1
|
Представление в Комиссию дополнительных сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.PRC.009)
|
1.1
|
Запрос Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.OPR.028); получение уведомления о результате обработки запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.OPR.030)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): запрос дополнительных сведений направлен
|
прием и обработка запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.OPR.029)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): запрос дополнительных сведений обработан
|
запрос Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.TRN.005)
|
1.2
|
направление в Комиссию дополнительных сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.OPR.031); получение уведомления о результате обработки Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.OPR.033)
|
сведения о временной санитарной мере
(P.SS.09.BEN.001): дополнительные сведения отсутствуют; сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): дополнительные сведения направлены
|
прием и обработка Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.OPR.032)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): дополнительные сведения обработаны
|
представление в Комиссию дополнительных сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.TRN.006)
|
4. Информационное взаимодействие при получении сведений из общего информационного ресурса
15. Схема выполнения транзакций общего процесса при получении сведений из общего информационного ресурса представлена на рисунке 5. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 5 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.
Рис. 5. Схема выполнения транзакций общего процесса при получении сведений из общего информационного ресурса
Перечень транзакций общего процесса при получении сведений из общего информационного ресурса
№ п/п
|
Операция, выполняемая инициатором
|
Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса
|
Операция, выполняемая респондентом
|
Результирующее состояние информационного объекта общего процесса
|
Транзакция общего процесса
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
1
|
Получение сведений из общего информационного ресурса (P.SS.09.PRC.011)
|
1.1
|
Запрос сведений из общего информационного ресурса (P.SS.09.OPR.040); прием и обработка сведений из общего информационного ресурса (P.SS.09.OPR.042)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): сведения запрошены
|
обработка и представление сведений из общего информационного ресурса
(P.SS.09.OPR.041)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): сведения отсутствуют; сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): сведения направлены
|
получение сведений из общего информационного ресурса
(P.SS.09.TRN.007)
|
VI. Описание сообщений общего процесса
16. Перечень сообщений общего процесса, передаваемых в рамках информационного взаимодействия при реализации общего процесса, приведен в таблице 6. Структура данных в составе сообщения должна соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Ссылка на соответствующую структуру в Описании форматов и структур электронных документов и сведений устанавливается по значению графы 3 таблицы 6.
Перечень сообщений общего процесса
Кодовое обозначение
|
Наименование
|
Структура электронного документа (сведений)
|
1
|
2
|
3
|
P.SS.09.MSG.001
|
сведения о введении временной санитарной меры
|
сведения о временной санитарной мере (R.SM.SS.09.001)
|
P.SS.09.MSG.002
|
сведения об изменении временной санитарной меры
|
сведения о временной санитарной мере (R.SM.SS.09.001)
|
P.SS.09.MSG.003
|
сведения об отмене временной санитарной меры
|
сведения о временной санитарной мере (R.SM.SS.09.001)
|
P.SS.09.MSG.004
|
уведомление о результате обработки
|
уведомление о результате обработки (R.006)
|
P.SS.09.MSG.005
|
сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры (R.SM.SS.09.003)
|
P.SS.09.MSG.006
|
запрос Комиссии дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
дополнительные сведения о временных санитарных мерах (R.SM.SS.09.002)
|
P.SS.09.MSG.007
|
дополнительные сведения о временной санитарной мере в Комиссию
|
дополнительные сведения о временных санитарных мерах (R.SM.SS.09.002)
|
P.SS.09.MSG.008
|
запрос сведений из общего информационного ресурса
|
состояние актуализации общего ресурса (R.007)
|
P.SS.09.MSG.009
|
сведения из общего информационного ресурса
|
сведения о временной санитарной мере (R.SM.SS.09.001)
|
P.SS.09.MSG.010
|
уведомление об отсутствии сведений
|
уведомление о результате обработки (R.006)
|
VII. Описание транзакций общего процесса
1. Транзакция общего процесса "Представление в Комиссию сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.001)
17. Транзакция общего процесса "Представление в Комиссию сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.001) выполняется для передачи инициатором респонденту сведений о введении временной санитарной мере для формирования и ведения общего информационного ресурса. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 6. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 7.
Рис. 6. Схема выполнения транзакции общего процесса "Представление в Комиссию сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.001)
Описание транзакции общего процесса "Представление в Комиссию
сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.001)
№ п/п
|
Обязательный элемент
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.TRN.001
|
2
|
Наименование транзакции общего процесса
|
представление в Комиссию сведений о введении временной санитарной меры
|
3
|
Шаблон транзакции общего процесса
|
запрос/ответ
|
4
|
Инициирующая роль
|
инициатор
|
5
|
Инициирующая операция
|
направление в Комиссию сведений о введении временной санитарной меры
|
6
|
Реагирующая роль
|
респондент
|
7
|
Принимающая операция
|
прием и обработка Комиссией сведений о введении временной санитарной меры
|
8
|
Результат выполнения транзакции общего процесса
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): сведения обработаны
|
9
|
Параметры транзакции общего процесса:
|
|
|
время для подтверждения получения
|
-
|
|
время подтверждения принятия в обработку
|
15 минут
|
|
время ожидания ответа
|
4 часа
|
|
признак авторизации
|
да
|
|
количество повторов
|
3
|
10
|
Сообщения транзакции общего процесса:
|
|
|
инициирующее
|
сведения о введении временной санитарной меры
|
|
сообщение
|
(P.SS.09.MSG.001)
|
|
ответное сообщение
|
уведомление о результате обработки (P.SS.09.MSG.004)
|
11
|
Параметры сообщений транзакции общего процесса:
|
|
|
признак ЭЦП
|
нет (за исключением случаев, если применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках настоящего общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии) (P.SS.09.MSG.001)
нет (P.SS.09.MSG.004)
|
|
передача электронного документа с некорректной ЭЦП
|
-
|
2. Транзакция общего процесса "Представление в Комиссию сведений
об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.002)
18. Транзакция общего процесса "Представление в Комиссию сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.002) выполняется для передачи инициатором респонденту сведений об изменении временной санитарной меры для формирования и ведения общего информационного ресурса. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 7. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 8.
Рис. 7. Схема выполнения транзакции общего процесса "Представление в Комиссию сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.002)
Описание транзакции общего процесса "Представление в Комиссию сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.002)
№ п/п
|
Обязательный элемент
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.TRN.002
|
2
|
Наименование транзакции общего процесса
|
представление в Комиссию сведений об изменении временной санитарной меры
|
3
|
Шаблон транзакции общего процесса
|
запрос/ответ
|
4
|
Инициирующая роль
|
инициатор
|
5
|
Инициирующая операция
|
направление в Комиссию сведений об изменении временной санитарной меры
|
6
|
Реагирующая роль
|
респондент
|
7
|
Принимающая операция
|
прием и обработка Комиссией сведений об изменении временной санитарной меры
|
8
|
Результат выполнения транзакции общего процесса
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): сведения обработаны
|
9
|
Параметры транзакции общего процесса:
время для подтверждения получения
время подтверждения принятия в обработку
время ожидания ответа
признак авторизации
количество повторов
|
-
15 минут
4 часа
да
3
|
10
|
Сообщения транзакции общего процесса:
инициирующее сообщение
ответное сообщение
|
сведения об изменении временной санитарной меры (P.SS.09.MSG.002)
уведомление о результате обработки
(P.SS.09.MSG.004)
|
11
|
Параметры сообщений транзакции общего процесса:
признак ЭЦП
передача электронного документа с некорректной
ЭЦП
|
нет (за исключением случаев, если применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках настоящего общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии)
(P.SS.09.MSG.002)
нет (P.SS.09.MSG.004)
-
|
3. Транзакция общего процесса "Представление в Комиссию сведений
об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.003)
19. Транзакция общего процесса "Представление в Комиссию сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.003) выполняется для передачи инициатором респонденту сведений об отмене временной санитарной меры для формирования и ведения общего информационного ресурса. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 8. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 9.
Рис. 8. Схема выполнения транзакции общего процесса "Представление в Комиссию сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.003)
Описание транзакции общего процесса "Представление в Комиссию
сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.003)
№ п/п
|
Обязательный элемент
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.TRN.003
|
2
|
Наименование транзакции общего процесса
|
представление в Комиссию сведений об отмене временной санитарной меры
|
3
|
Шаблон транзакции общего процесса
|
запрос/ответ
|
4
|
Инициирующая роль
|
инициатор
|
5
|
Инициирующая операция
|
направление в Комиссию сведений об отмене временной санитарной меры
|
6
|
Реагирующая роль
|
респондент
|
7
|
Принимающая операция
|
прием и обработка Комиссией сведений об отмене временной санитарной меры
|
8
|
Результат выполнения транзакции общего процесса
|
сведения о временной санитарной меры (P.SS.09.BEN.001): сведения обработаны
|
9
|
Параметры транзакции общего процесса:
|
|
|
время для подтверждения получения
|
-
|
|
время подтверждения принятия в обработку
|
15 минут
|
|
время ожидания ответа
|
4 часа
|
|
признак авторизации
|
да
|
|
количество повторов
|
3
|
10
|
Сообщения транзакции общего процесса:
|
|
|
инициирующее
|
сведения об отмене временной санитарной меры
|
|
сообщение
|
(P.SS.09.MSG.003)
|
|
ответное сообщение
|
уведомление о результате обработки (P.SS.09.MSG.004)
|
11
|
Параметры сообщений транзакции общего процесса:
|
|
|
признак ЭЦП
|
нет (за исключением случаев, если применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках настоящего общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии) (P.SS.09.MSG.003)
нет (P.SS.09.MSG.004)
|
|
передача электронного документа с некорректной ЭЦП
|
-
|
4. Транзакция общего процесса "Представление в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.004)
20. Транзакция общего процесса "Представление в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.004) выполняется для передачи инициатором респонденту сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 9. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 10.
Рис. 9. Схема выполнения транзакции общего процесса "Представление в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.004)
Описание транзакции общего процесса "Представление в Комиссию
сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры"
(P.SS.09.TRN.004)
№ п/п
|
Обязательный элемент
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.TRN.004
|
2
|
Наименование транзакции общего процесса
|
представление в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
3
|
Шаблон транзакции общего процесса
|
запрос/ответ
|
4
|
Инициирующая роль
|
инициатор
|
5
|
Инициирующая операция
|
направление в Комиссию сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
6
|
Реагирующая роль
|
респондент
|
7
|
Принимающая операция
|
прием и обработка Комиссией сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
8
|
Результат выполнения транзакции общего процесса
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): результаты рассмотрения обработаны
|
9
|
Параметры транзакции общего процесса:
время для подтверждения получения
время подтверждения принятия в обработку
время ожидания ответа
признак авторизации
количество повторов
|
-
15 минут
4 часа
да
3
|
10
|
Сообщения транзакции общего процесса:
инициирующее сообщение
ответное сообщение
|
сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры (P.SS.09.MSG.005)
уведомление о результате обработки
(P.SS.09.MSG.004)
|
11
|
Параметры сообщений транзакции общего процесса:
признак ЭЦП
передача электронного документа с некорректной
ЭЦП
|
нет (за исключением случаев, если применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках настоящего общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии)
(P.SS.09.MSG.005)
нет (P.SS.09.MSG.004)
-
|
5. Транзакция общего процесса "Запрос Комиссии на представление
дополнительных сведений о временной санитарной мере"
(P.SS.09.TRN.005)
21. Транзакция общего процесса "Запрос Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.TRN.005) выполняется для передачи инициатором респонденту запроса на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 10. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 11.
Рис. 10. Схема выполнения транзакции общего процесса "Запрос Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.TRN.005)
Описание транзакции общего процесса "Запрос Комиссии на
представление дополнительных сведений о временной санитарной
мере" (P.SS.09.TRN.005)
№ п/п
|
Обязательный элемент
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.TRN.005
|
2
|
Наименование транзакции общего процесса
|
запрос Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
3
|
Шаблон транзакции общего процесса
|
запрос/ответ
|
4
|
Инициирующая роль
|
инициатор
|
5
|
Инициирующая операция
|
запрос Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
6
|
Реагирующая роль
|
респондент
|
7
|
Принимающая операция
|
прием и обработка запроса Комиссии на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
8
|
Результат выполнения транзакции общего процесса
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): запрос дополнительных сведений обработан
|
9
|
Параметры транзакции общего процесса:
|
|
|
время для подтверждения получения
|
-
|
|
время подтверждения принятия в обработку
|
15 минут
|
|
время ожидания ответа
|
4 часа
|
|
признак авторизации
|
да
|
|
количество повторов
|
3
|
10
|
Сообщения транзакции общего процесса:
|
|
|
инициирующее сообщение
|
запрос Комиссии дополнительных сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.MSG.006)
|
|
ответное сообщение
|
уведомление о результате обработки (P.SS.09.MSG.004)
|
11
|
Параметры сообщений транзакции общего процесса:
|
|
|
признак ЭЦП
|
нет
|
|
передача электронного документа с некорректной ЭЦП
|
-
|
6. Транзакция общего процесса "Представление в Комиссию
дополнительных сведений о временной санитарной мере"
(P.SS.09.TRN.006)
22. Транзакция общего процесса "Представление в Комиссию дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.TRN.006) выполняется для передачи инициатором респонденту дополнительных сведений о временной санитарной мере по запросу. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 11. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 12.
Рис. 11. Схема выполнения транзакции общего процесса "Представление в Комиссию дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.TRN.006)
Описание транзакции общего процесса "Представление в Комиссию
дополнительных сведений о временной санитарной мере"
(P.SS.09.TRN.006)
№ п/п
|
Обязательный элемент
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.TRN.006
|
2
|
Наименование транзакции общего процесса
|
представление в Комиссию дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
3
|
Шаблон транзакции общего процесса
|
запрос/ответ
|
4
|
Инициирующая роль
|
инициатор
|
5
|
Инициирующая операция
|
направление в Комиссию дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
6
|
Реагирующая роль
|
респондент
|
7
|
Принимающая операция
|
прием и обработка Комиссией дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
8
|
Результат выполнения транзакции общего процесса
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): дополнительные сведения обработаны
|
9
|
Параметры транзакции общего процесса:
|
|
|
время для подтверждения получения
|
-
|
|
время подтверждения принятия в обработку
|
15 минут
|
|
время ожидания ответа
|
4 часа
|
|
признак авторизации
|
да
|
|
количество повторов
|
3
|
10
|
Сообщения транзакции общего процесса:
инициирующее сообщение
ответное сообщение
|
уведомление об отсутствии сведений (P.SS.09.MSG.010)
дополнительные сведения о временной
санитарной мере в Комиссию (P.SS.09.MSG.007)
уведомление о результате обработки (P.SS.09.MSG.004)
|
11
|
Параметры сообщений транзакции общего процесса:
признак ЭЦП
передача электронного документа с некорректной
ЭЦП
|
нет (за исключением случаев, если применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках настоящего общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии) (P.SS.09.MSG.010, P.SS.09.MSG.007)
нет (P.SS.09.MSG.004)
-
|
7. Транзакция общего процесса "Получение сведений из общего
информационного ресурса" (P.SS.09.TRN.007)
23. Транзакция общего процесса "Получение сведений из общего информационного ресурса" (P.SS.09.TRN.007) выполняется для получения инициатором сведений из общего информационного ресурса по запросу. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 12. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 13.
Рис. 12. Схема выполнения транзакции общего процесса "Получение сведений из общего информационного ресурса" (P.SS.09.TRN.007)
Описание транзакции общего процесса "Получение сведений из общего
информационного ресурса" (P.SS.09.TRN.007)
№ п/п
|
Обязательный элемент
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.TRN.007
|
2
|
Наименование транзакции общего процесса
|
получение сведений из общего информационного ресурса
|
3
|
Шаблон транзакции общего процесса
|
запрос/ответ
|
4
|
Инициирующая роль
|
инициатор
|
5
|
Инициирующая операция
|
запрос сведений из общего информационного ресурса
|
6
|
Реагирующая роль
|
респондент
|
7
|
Принимающая операция
|
обработка и представление сведений из общего информационного ресурса
|
8
|
Результат выполнения транзакции общего процесса
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): сведения отсутствуют
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): сведения направлены
|
9
|
Параметры транзакции общего процесса:
время для подтверждения получения
время подтверждения принятия в обработку
время ожидания ответа
признак авторизации
количество повторов
|
-
15 минут
4 часа
да
3
|
10
|
Сообщения транзакции общего процесса:
инициирующее сообщение
ответное сообщение
|
запрос сведений из общего информационного ресурса (P.SS.09.MSG.008)
уведомление об отсутствии сведений (P.SS.09.MSG.010)
сведения из общего информационного ресурса (P.SS.09.MSG.009)
|
11
|
Параметры сообщений транзакции общего процесса:
признак ЭЦП
передача электронного документа с некорректной
ЭЦП
|
нет
-
|
VIII. Порядок действий в нештатных ситуациях
24. При информационном взаимодействии в рамках общего процесса вероятны нештатные ситуации, когда обработка данных не может быть произведена в обычном режиме. Нештатные ситуации возникают при технических сбоях, истечении времени ожидания и в иных случаях. Для получения участником общего процесса комментариев о причинах возникновения нештатной ситуации и рекомендаций по ее разрешению предусмотрена возможность направления соответствующего запроса в службу поддержки интегрированной информационной системы Союза. Общие рекомендации по разрешению нештатной ситуации приведены в таблице 14.
25. Уполномоченный орган проводит проверку сообщения, в связи с которым получено уведомление об ошибке, на соответствие Описанию форматов и структур электронных документов и сведений и требованиям к контролю сообщений, указанным в разделе IX настоящего Регламента. В случае если выявлено несоответствие указанным требованиям, уполномоченный орган принимает все необходимые меры для устранения выявленной ошибки. В случае если несоответствий не выявлено, уполномоченный орган направляет сообщение с описанием этой нештатной ситуации в службу поддержки интегрированной системы информационной системы Союза.
Действия в нештатных ситуациях
Код нештатной ситуации
|
Описание нештатной ситуации
|
Причины нештатной ситуации
|
Описание действий при возникновении нештатной ситуации
|
1
|
2
|
3
|
4
|
P.EXC.002
|
инициатор двусторонней транзакции общего процесса не получил сообщение-ответ после истечения согласованного количества повторов
|
технические сбои в транспортной системе или системная ошибка
программного обеспечения
|
необходимо направить запрос в службу технической поддержки национального сегмента, в котором было сформировано сообщение
|
P.EXC.004
|
инициатор транзакции общего процесса получил уведомление об ошибке
|
не синхронизированы справочники и классификаторы или не обновлены XML- схемы электронных документов (сведений)
|
инициатору транзакции общего процесса необходимо
синхронизировать используемые справочники и классификаторы или обновить XML-схемы электронных документов (сведений). Если справочники и классификаторы синхронизированы, XML-схемы электронных документов (сведений) обновлены, необходимо направить запрос в службу поддержки принимающего участника
|
IX. Требования к заполнению электронных документов и сведений
26. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о временной санитарной мере" (R.SM.SS.09.001), передаваемых в сообщении "Сведения о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.MSG.001), приведены в таблице 15.
Требования к заполнению реквизитов электронных документов
(сведений) "Сведения о временной санитарной мере" (R.SM.SS.09.001),
передаваемых в сообщении "Сведения о введении временной
санитарной меры" (P.SS.09.MSG.001)
Код требования
|
Формулировка требования
|
1
|
если значение ревизита "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo:MeasureDocDetails) не соответствует значению "RU", то в структуре электронного сообщения передается два экземпляра реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails), при этом один экземпляр должен быть заполнен на русском языке и значение реквизита "Код языка" (csdo:LanguageCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должно иметь значение "ru", а другой экземпляр должен быть заполнен на государственном языке государства-члена, направляющего электронное сообщение, и значение реквизита "Код языка" (csdo:LanguageCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должно соответствовать значению государственного языка этого государства-члена.
Если значение ревизита "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo:MeasureDocDetails) соответствует значению "RU", то в структуре электронного сообщения передается один экземпляр реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:Sanitary MeasureDetails), и значение реквизита "Код языка" (csdo:LanguageCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo: SanitaryMeasureDetails) должно иметь значение "ru"
|
2
|
в случае передачи в электронном сообщении двух экземпляров реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails), значения всех заполняемых реквизитов в его составе должны соответствовать друг другу, а требования 3 - 48 таблицы 15 настоящего Регламента применяются для обоих экземпляров реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo: SanitaryMeasureDetails)
|
3
|
значения совокупности реквизитов "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo: MeasureDocDetails) не должны совпадать ни с одной записью общего информационного ресурса, в которых реквизит "Конечная дата и время" (csdo:EndDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) не заполнен
|
4
|
реквизит "Начальная дата и время" (csdo:StartDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) является обязательным для заполнения
|
5
|
реквизит "Конечная дата и время" (csdo:EndDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) не заполняется
|
6
|
реквизиты "Код языка" (csdo:LanguageCode) и "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должны быть заполнены
|
7
|
если реквизит "Код языка" (csdo:LanguageCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду языка из классификатора языков, содержащего перечень кодов и наименований языков в соответствии с ISO 639-1
|
8
|
если реквизит "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду страны из международного классификатора стран мира, содержащего перечень кодов и наименований стран мира в соответствии с ISO 3166-1, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
9
|
если реквизит "Код принятой меры" (smsdo:MeasureCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) заполнен, то его значение должно содержать код санитарной меры из Перечня санитарных мер (временных санитарных мер), а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза.
При отсутствии Перечня санитарных мер (временных санитарных мер) в реестре нормативно-справочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование меры" (smsdo:MeasureName) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails)
|
10
|
реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование вида документа" (csdo:DocKindName), "Наименование документа" (csdo:DocName), "Серия документа" (csdo:DocSeriesId), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate), "Дата начала срока действия документа" (csdo:DocStartDate), "Дата истечения срока действия документа" (csdo:DocValidityDate), "Срок действия документа" (csdo:DocValidityDuration), "Описание" (csdo:DescriptionText), "Количество листов" (csdo:PageQuantity), "Идентификатор уполномоченного органа" (csdo:AuthorityId) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo:MeasureDocDetails) должны быть заполнены
|
11
|
если реквизит "Документ, регламентирующий введение исходной меры" (smcdo:InitialMeasureDocDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) заполнен, то реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование вида документа" (csdo:DocKindName), "Наименование документа" (csdo:DocName), "Серия документа" (csdo:DocSeriesId), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate), "Дата начала срока действия документа" (csdo:DocStartDate), "Дата истечения срока действия документа" (csdo:DocValidityDate), "Срок действия документа" (csdo:DocValidityDuration), "Описание" (csdo:DescriptionText), "Количество листов" (csdo:PageQuantity), "Идентификатор уполномоченного органа" (csdo:AuthorityId) в его составе должны быть заполнены
|
12
|
значение реквизита "Идентификатор уполномоченного органа" (csdo:AuthorityId) в составе любого реквизита должно содержать код органа государственной власти государства-члена либо уполномоченной им организации из справочника органов Евразийского экономического союза, органов государственной власти и управления государств - членов Евразийского экономического союза, а также уполномоченных ими организаций, в реестре нормативно-справочной информации Союза. При отсутствии указанного справочника в реестре нормативносправочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование уполномоченного органа" (csdo:AuthorityName)
|
13
|
если реквизит "Идентификатор уведомления о нежелательной ситуации" (smcdo:IncidentAlertIdDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) заполнен, то значение реквизита "Вид уведомления о нежелательной ситуации" (smsdo:IncidentKindCode) должно содержать одно из следующих значений:
"1" - обнаружение инфекционной болезни;
"2" - обнаружение массовой неинфекционной болезни (отравления);
"3" - распространение инфекционной болезни;
"4" - распространение массовой неинфекционной болезни (отравления);
"7" - обнаружение продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания;
"8" - дополнительная информация о продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания;
"10" - обнаружение эпизоотического очага;
"11" - распространение эпизоотического очага;
"13" - обнаружение товара (продукции), опасного в ветеринарносанитарном отношении;
"14" - дополнительная информация о товаре (продукции), опасного в ветеринарно-санитарном отношении;
"16" - обнаружение продукции, не соответствующей требованиям технических регламентов;
"17" - дополнительная информация о продукции, не соответствующей требованиям технических регламентов;
"19" - выявление нарушений, связанных с процессом производства продукции
|
14
|
если реквизит "Вид объекта действия меры"
(smsdo:MeasureAffectedObjectKindCode) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений:
"1" - граждане государств-членов;
"2" - товары и продукция;
"3" - транспортные средства
|
15
|
значение реквизита "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должно соответствовать одному из следующих значений:
"1" - выявление подконтрольной государственному санитарноэпидемиологическому надзору (контролю) продукции (товаров), не соответствующей Единым санитарным требованиям или требованиям технического регламента (технических регламентов) Союза (Таможенного союза);
"2" - соответствующее научное обоснование применения санитарных мер является недостаточным или не может быть представлено в необходимые сроки;
"3" - получение информации от соответствующих международных организаций, государств-членов или третьих стран о применяемых санитарных мерах и (или) ухудшении санитарно-эпидемиологической ситуации;
"4" - ухудшение санитарно-эпидемиологической ситуации на территории государства-члена
|
16
|
при заполнении реквизита "Сведения о мероприятии, обеспечивающем соблюдение меры" (smcdo:MeasureImplementationDetails) реквизиты "Сведения об исполнителе" (smcdo:ImplementingEntityDetails), "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails), "Вид объекта действия меры" (smsdo:MeasureAffectedObjectKindCode), "Регион" (csdo:RegionName) в его составе должны быть заполнены
|
17
|
если реквизит "Сведения об исполнителе"
(smcdo:ImplementingEntityDetails) заполнен, то в его составе должен быть заполнен хотя бы один из следующих реквизитов: "Уполномоченный орган государства-члена" (ccdo:UnifiedAuthorityDetails), "Субъект" (smcdo:SubjectDetails)
|
18
|
при заполнении реквизита "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails) реквизиты "Наименование документа" (csdo:DocName), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate) в его составе должны быть заполнены
|
19
|
при заполнении реквизитов "Субъект" (smcdo:SubjectDetails), "Организация" (smcdo:OrganizationDetails) должны быть заполнены реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityName) и "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails)
|
20
|
при заполнении реквизита "Идентификатор хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityId) значение атрибута "Метод идентификации" (атрибут kindId) в его составе должно соответствовать коду метода идентификации хозяйствующих субъектов из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов в реестре нормативносправочной информации Союза
|
21
|
если реквизит "Код организационно-правовой формы" (csdo:BusinessEntityTypeCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду организационно-правовых форм из классификатора организационно-правовых форм, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
22
|
если реквизиты "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails) и "Адрес" (ccdo:ObjectAddressDetails) в составе любых реквизитов заполнены, то в их составе должны быть заполнены реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Город" (csdo:CityName) или "Населенный пункт" (csdo:SettlementName)
|
23
|
если реквизит "Код вида адреса" (csdo:AddressKindCode) в составе сложного реквизита "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений:
"1" - адрес регистрации;
"2" - фактический адрес;
"3" - почтовый адрес
|
24
|
если реквизит "Код вида связи" (csdo:CommunicationChannelCode) в составе сложного реквизита "Контактный реквизит" (ccdo:CommunicationDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений:
"ТЕ" - телефон;
"ЕМ" - электронная почта;
"FX" - факс
|
25
|
если реквизит "Пункт пропуска" (smcdo:BorderCheckpointDetails) в составе любого реквизита заполнен, то все реквизиты в его составе должны быть заполнены
|
26
|
если значение реквизита "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) содержит значение "4", то реквизит "Сведения об обнаружении болезни" (smcdo:PublicHealthIncidentDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должен быть заполнен
|
27
|
если реквизит "Код болезни или проблемы, связанной со здоровьем человека" (smsdo:DiseaseHealthProblemCode) в составе сложного реквизита "Болезнь или иная проблема, связанная со здоровьем человека" (smcdo:DiseaseHealthProblemDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать коду из международной статистической классификации болезней и проблем, связанных со здоровьем, или коду из справочника особо опасных, карантинных и зоонозных болезней животных, в отношении которых осуществляется взаимодействие государств - членов Евразийского экономического союза при профилактике, диагностике, локализации и ликвидации очагов болезней животных, из реестра нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода соответствующего справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза.
В случае отсутствия справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование болезни или иной проблемы, связанной со здоровьем человека" (smsdo:DiseaseHealthProblemName) в составе реквизита "Болезнь или иная проблема, связанная со здоровьем человека" (smcdo:DiseaseHealthProblemDetails)
|
28
|
если реквизит "Код типа возбудителя инфекционной болезни" (smsdo:PathogenKindCode) в составе сложного реквизита "Возбудитель инфекционной болезни" (smcdo:PathogenDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать коду классификатора типов возбудителей инфекционной болезни из реестра нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза. В случае отсутствия классификатора типов возбудителей инфекционной болезни в реестре нормативно-справочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование типа возбудителя инфекционной болезни" (smsdo:PathogenKindName) в составе реквизита "Возбудитель инфекционной болезни" (smcdo:PathogenDetails)
|
29
|
в составе сложного реквизита "Место обнаружения" (smcdo:DetectionPlaceDetails) должен быть заполнен хотя бы один из следующих реквизитов: "Организация" (smcdo:OrganizationDetails), "Пункт пропуска" (smcdo:BorderCheckpointDetails), "Адрес" (ccdo:ObjectAddressDetails) или "Географические координаты" (ccdo:GeoCoordinateDetails)
|
30
|
если реквизит "Организация" (smcdo:OrganizationDetails) в составе любых реквизитов заполнен, то в его составе должны быть заполнены реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityName) и "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails)
|
31
|
если реквизит "Признак риска трансграничного распространения" (smsdo:CrossborderSpreadRiskIndicator) в составе сложного реквизита "Сведения об обнаружении болезни" (smcdo:PublicHealthIncidentDetails) заполнен, то значение реквизита должно содержать одн из следующих значений:
"true" - риск трансграничного распространения присутствует;
"false" - риск трансграничного распространения отсутствует
|
32
|
если значение реквизита "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) содержит значение "1", то реквизит "Сведения об обнаружении опасной продукции" (smcdo:NonCompliantSanitaryProductDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должен быть заполнен
|
33
|
значение реквизита "Код вида продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю)" (smsdo:SanitaryProductTypeCode) в составе сложного реквизита "Сведения об обнаружении опасной продукции" (smcdo:NonCompliantSanitaryProductDetails) должно соответствовать коду вида продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), из Справочника видов продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
34
|
реквизиты "Описание" (csdo:DescriptionText), "Участник цепи поставки" (ccdo:SupplyChainPartyDetails), "Сведения о серии или партии продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания" (smcdo:NonCompliantSanitaryProductBatchDetails) в составе сложного реквизита "Продукция" (smcdo:ProductDetails) должны быть заполнены
|
35
|
если реквизит "Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС" (csdo:CommodityCode) заполнен, его значение должно соответствовать коду вида товара по ТН ВЭД ЕАЭС из единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (ТН ВЭД ЕАЭС)
|
36
|
реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityName), "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails) в составе сложного реквизита "Участник цепи поставки" (ccdo:SupplyChainPartyDetails) должны быть заполнены
|
37
|
значение реквизита "Код вида участника цепи поставки" (csdo:SupplyChainPartyKindCode) в составе сложного реквизита "Участник цепи поставки" (ccdo:SupplyChainPartyDetails) должен содержать значение:
"41" - изготовитель продукции
|
38
|
в составе сложного реквизита "Количество товара" (csdo:UnifiedCommodityMeasure) значение атрибута "Единица измерения" (атрибут measurementUnitCode) должно соответствовать коду единицы измерения из классификатора единиц измерения и счета Евразийского экономического союза в реестре нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут measurementUnitCodeListId) должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
39
|
реквизиты "Сведения о товаросопроводительном документе" (smcdo:ShippingDocumentDetails), "Документ об оценке соответствия" (smcdo:ConformityDocDetails), "Сведения о выявленном нарушении требований к продукции" (smcdo:RequirementViolationDetails) в составе сложного реквизита "Сведения о серии или партии продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания" (smcdo:Non CompliantSanitaryProductBatchDetails) должны быть заполнены
|
40
|
реквизиты "Наименование документа" (csdo:DocName), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate), "Номер документа" (csdo:DocId) в составе сложного реквизита "Сведения о товаросопроводительном документе" (smcdo:ShippingDocumentDetails) должны быть заполнены
|
41
|
если реквизит "Код вида документа" (csdo:DocKindCode) в составе сложного реквизита "Сведения о товаросопроводительном документе" (smcdo:ShippingDocumentDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать коду вида товаросопроводительного документа из классификатора видов документов и сведений, используемых при таможенном декларировании, в реестре нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
42
|
реквизиты "Код вида документа" (csdo:DocKindCode), "Наименование документа" (csdo:DocName), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate), "Уполномоченный орган государства-члена" (ccdo:UnifiedAuthorityDetails) в составе сложного реквизита "Документ об оценке соответствия" (smcdo:ConformityDocDetails) должны быть заполнены
|
43
|
значение реквизита "Код вида документа" (csdo:DocKindCode) в составе сложного реквизита "Документ об оценке соответствия" (smcdo:ConformityDocDetails) должно соответствовать коду вида документа об оценке соответствия из классификатора Классификатора видов документов об оценке соответствия в реестре нормативносправочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
44
|
реквизит "Номер технического регламента"
(smsdo:TechnicalRegulationId) в составе сложного реквизита "Сведения о требовании к продукции (товарам)" (smcdo:RequirementsDocDetails) должен быть заполнен
|
45
|
если реквизит "Сведения о показателе, не соответствующем установленным требованиям" (smcdo:DiscrepancyOfQualityIndexDetails) в составе сложного реквизита "Сведения о выявленном нарушении требований к продукции" (smcdo:RequirementViolationDetails) заполнен, то в его составе должны быть заполнены атрибут "Признак нормативного показателя безопасности"
(атрибут normativeDiscrepancyOfQualitylndexIndicator), реквизиты "Наименование показателя безопасности"
(smsdo:DiscrepancyOfQualityIndexName), "Значение показателя безопасности" (smsdo:DiscrepancyOfQualityIndexValue), "Единица измерения" (csdo:UnifiedMeasurementUnitCode)
|
46
|
если атрибут "Признак нормативного показателя безопасности" (атрибут normativeDiscrepancyOfQualitylndexIndicator) в составе сложного реквизита "Сведения о показателе, не соответствующем установленным требованиям" (smcdo: DiscrepancyOfQualitylndexDetails) заполнен, то его значение должно содержать одн из следующих значений:
"true" - показатель безопасности является нормативным;
"false" - показатель безопасности является фактическим
|
47
|
значение реквизита "Единица измерения" (csdo:UnifiedMeasurementUnitCode) должно соответствовать коду единицы измерения из классификатора единиц измерения и счета Евразийского экономического союза в реестре нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута в его составе "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут measurementUnitCodeListId) должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
48
|
если реквизит "Документ в бинарном формате" (csdo:DocBinaryText) заполнен, то значение атрибута "Код формата данных"
(атрибут mediaTypeCode) в его составе должно соответствовать одному из следующих значений:
"doc" - application/msword;
"docx" - application/vnd.openxmlformats-
officedocument.wordprocessingml.document;
"jpeg" - image/jpeg;
"pdf" - application/pdf;
"png" - image/png;
"tiff" - image/tiff;
"zip" - application/zip
|
27. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о временной санитарной мере" (R.SM.SS.09.001), передаваемых в сообщении "Сведения об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.MSG.002), приведены в таблице 16.
Требования к заполнению реквизитов электронных документов
(сведений) "Сведения о временной санитарной мере" (R.SM.SS.09.001),
передаваемых в сообщении "Сведения об изменении временной
санитарной меры" (P.SS.09.MSG.002)
Код требования
|
Формулировка требования
|
1
|
если значение ревизита "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo:MeasureDocDetails) не соответствует значению "RU", то в структуре электронного сообщения передается два экземпляра реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails), при этом один экземпляр должен быть заполнен на русском языке и значение реквизита "Код языка" (csdo:LanguageCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должно иметь значение "ru", а другой экземпляр должен быть заполнен на государственном языке государства-члена, направляющего электронное сообщение, и значение реквизита "Код языка" (csdo:LanguageCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должно соответствовать значению государственного языка этого государства-члена.
Если значение ревизита "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo:MeasureDocDetails) соответствует значению "RU", то в структуре электронного сообщения передается один экземпляр реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:Sanitary MeasureDetails), и значение реквизита "Код языка" (csdo:LanguageCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo: SanitaryMeasureDetails) должно иметь значение "ru"
|
2
|
в случае передачи в электронном сообщении двух экземпляров реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails), значения всех заполняемых реквизитов в его составе должны соответствовать друг другу, а требования 3 - 48 таблицы 16 настоящего Регламента применяются для обоих экземпляров реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo: SanitaryMeasureDetails)
|
3
|
в общем информационном ресурсе должны содержаться сведения с такими же значениями реквизитов "Код страны"
(csdo:UnifiedCountryCode), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата
документа" (csdo:DocCreationDate) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo:MeasureDocDetails), в которых реквизит "Конечная дата и время" (csdo:EndDateTime) в составе реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) не заполнен, а значение реквизита "Начальная дата и время" (csdo:StartDateTime) меньше или равно значению этого реквизита в передаваемых сведениях
|
4
|
реквизит "Начальная дата и время" (csdo:StartDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) является обязательным для заполнения
|
5
|
реквизит "Конечная дата и время" (csdo:EndDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) не заполняется
|
6
|
реквизиты "Код языка" (csdo:LanguageCode) и "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должны быть заполнены
|
7
|
если реквизит "Код языка" (csdo:LanguageCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду языка из классификатора языков, содержащего перечень кодов и наименований языков в соответствии с ISO 639-1
|
8
|
если реквизит "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду страны из международного классификатора стран мира, содержащего перечень кодов и наименований стран мира в соответствии с ISO 3166-1, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
9
|
если реквизит "Код принятой меры" (smsdo:MeasureCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) заполнен, то его значение должно содержать код санитарной меры из Перечня санитарных мер (временных санитарных мер), а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза.
При отсутствии Перечня санитарных мер (временных санитарных мер) в
реестре нормативно-справочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование меры" (smsdo:MeasureName) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails)
|
10
|
реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование вида документа" (csdo:DocKindName), "Наименование документа" (csdo:DocName), "Серия документа" (csdo:DocSeriesId), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate), "Дата начала срока действия документа" (csdo:DocStartDate), "Дата истечения срока действия документа" (csdo:DocValidityDate), "Срок действия документа" (csdo:DocValidityDuration), "Описание" (csdo:DescriptionText), "Количество листов" (csdo:PageQuantity), "Идентификатор уполномоченного органа" (csdo:AuthorityId) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo:MeasureDocDetails) должны быть заполнены
|
11
|
если реквизит "Документ, регламентирующий введение исходной меры" (smcdo:InitialMeasureDocDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) заполнен, то реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование вида документа" (csdo:DocKindName), "Наименование документа" (csdo:DocName), "Серия документа" (csdo:DocSeriesId), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate), "Дата начала срока действия документа" (csdo:DocStartDate), "Дата истечения срока действия документа" (csdo:DocValidityDate), "Срок действия документа" (csdo:DocValidityDuration), "Описание" (csdo:DescriptionText), "Количество листов" (csdo:PageQuantity), "Идентификатор уполномоченного органа" (csdo:AuthorityId) в его составе должны быть заполнены
|
12
|
значение реквизита "Идентификатор уполномоченного органа" (csdo:AuthorityId) в составе любого реквизита должно содержать код органа государственной власти государства-члена либо уполномоченной им организации из справочника органов Евразийского экономического союза, органов государственной власти и управления государств - членов Евразийского экономического союза, а также уполномоченных ими организаций, в реестре нормативно-справочной информации Союза. При отсутствии указанного справочника в реестре нормативносправочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование уполномоченного органа" (csdo:AuthorityName)
|
13
|
если реквизит "Идентификатор уведомления о нежелательной ситуации" (smcdo:IncidentAlertIdDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) заполнен, то значение реквизита "Вид уведомления о нежелательной ситуации"
(smsdo:IncidentKindCode) должно содержать одно из следующих значений:
"1" - обнаружение инфекционной болезни;
"2" - обнаружение массовой неинфекционной болезни (отравления);
"3" - распространение инфекционной болезни;
"4" - распространение массовой неинфекционной болезни (отравления);
"7" - обнаружение продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания;
"8" - дополнительная информация о продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания;
"10" - обнаружение эпизоотического очага;
"11" - распространение эпизоотического очага;
"13" - обнаружение товара (продукции), опасного в ветеринарносанитарном отношении;
"14" - дополнительная информация о товаре (продукции), опасного в
ветеринарно-санитарном отношении;
"16" - обнаружение продукции, не соответствующей требованиям технических регламентов;
"17" - дополнительная информация о продукции, не соответствующей требованиям технических регламентов;
"19" - выявление нарушений, связанных с процессом производства продукции
|
14
|
если реквизит "Вид объекта действия меры"
(smsdo:MeasureAffectedObjectKindCode) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений:
"1" - граждане государств-членов;
"2" - товары и продукция;
"3" - транспортные средства
|
15
|
значение реквизита "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должно соответствовать одному из следующих значений:
"1" - выявление подконтрольной государственному санитарноэпидемиологическому надзору (контролю) продукции (товаров), не соответствующей Единым санитарным требованиям или требованиям технического регламента (технических регламентов) Союза (Таможенного союза);
"2" - соответствующее научное обоснование применения санитарных мер является недостаточным или не может быть представлено в необходимые сроки;
"3" - получение информации от соответствующих международных организаций, государств-членов или третьих стран о применяемых санитарных мерах и (или) ухудшении санитарно-эпидемиологической ситуации;
"4" - ухудшение санитарно-эпидемиологической ситуации на территории государства-члена
|
16
|
при заполнении реквизита "Сведения о мероприятии, обеспечивающем соблюдение меры" (smcdo:MeasureImplementationDetails) реквизиты "Сведения об исполнителе" (smcdo:ImplementingEntityDetails), "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails), "Вид объекта действия меры" (smsdo:MeasureAffectedObjectKindCode), "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails), "Регион" (csdo:RegionName) в его составе должны быть заполнены
|
17
|
если реквизит "Сведения об исполнителе"
(smcdo:ImplementingEntityDetails) заполнен, то в его составе должен быть заполнен хотя бы один из следующих реквизитов: "Уполномоченный орган государства-члена" (ccdo:UnifiedAuthorityDetails), "Субъект" (smcdo:SubjectDetails)
|
18
|
при заполнении реквизита "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails) реквизиты "Наименование документа" (csdo:DocName), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate) в его составе должны быть заполнены
|
19
|
при заполнении реквизитов "Субъект" (smcdo:SubjectDetails), "Организация" (smcdo:OrganizationDetails) должны быть заполнены реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityName) и "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails)
|
20
|
при заполнении реквизита "Идентификатор хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityId) значение атрибута "Метод идентификации" (атрибут kindId) в его составе должно соответствовать коду метода идентификации хозяйствующих субъектов из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов в реестре нормативносправочной информации Союза
|
21
|
если реквизит "Код организационно-правовой формы" (csdo:BusinessEntityTypeCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду организационно-правовых форм из классификатора организационно-правовых форм, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
22
|
если реквизиты "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails) и "Адрес" (ccdo:ObjectAddressDetails) в составе любых реквизитов заполнены, то в их составе должны быть заполнены реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Город" (csdo:CityName) или "Населенный пункт" (csdo:SettlementName)
|
23
|
если реквизит "Код вида адреса" (csdo:AddressKindCode) в составе сложного реквизита "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений: "1" - адрес регистрации;
"2" - фактический адрес;
"3" - почтовый адрес
|
24
|
если реквизит "Код вида связи" (csdo:CommunicationChannelCode) в составе сложного реквизита "Контактный реквизит" (ccdo:CommunicationDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений:
"ТЕ" - телефон;
"ЕМ" - электронная почта;
"FX" - факс
|
25
|
если реквизит "Пункт пропуска" (smcdo:BorderCheckpointDetails) в составе любого реквизита заполнен, то все реквизиты в его составе должны быть заполнены
|
26
|
если значение реквизита "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) содержит значение "4", то реквизит "Сведения об обнаружении болезни" (smcdo:PublicHealthIncidentDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должен быть заполнен
|
27
|
если реквизит "Код болезни или проблемы, связанной со здоровьем человека" (smsdo:DiseaseHealthProblemCode) в составе сложного реквизита "Болезнь или иная проблема, связанная со здоровьем человека" (smcdo:DiseaseHealthProblemDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать коду из международной статистической классификации болезней и проблем, связанных со здоровьем, или коду из справочника особо опасных, карантинных и зоонозных болезней животных, в отношении которых осуществляется взаимодействие государств - членов Евразийского экономического союза при профилактике, диагностике, локализации и ликвидации очагов болезней животных, из реестра нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода соответствующего справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза.
В случае отсутствия справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование болезни или иной проблемы, связанной со здоровьем человека" (smsdo:DiseaseHealthProblemName) в составе реквизита "Болезнь или иная проблема, связанная со здоровьем человека" (smcdo:DiseaseHealthProblemDetails)
|
28
|
если реквизит "Код типа возбудителя инфекционной болезни" (smsdo:PathogenKindCode) в составе сложного реквизита "Возбудитель инфекционной болезни" (smcdo:PathogenDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать коду классификатора типов возбудителей инфекционной болезни из реестра нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза. В случае отсутствия классификатора типов возбудителей инфекционной болезни в реестре нормативно-справочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование типа возбудителя инфекционной болезни" (smsdo:PathogenKindName) в составе реквизита "Возбудитель инфекционной болезни" (smcdo:PathogenDetails)
|
29
|
в составе сложного реквизита "Место обнаружения" (smcdo:DetectionPlaceDetails) должен быть заполнен хотя бы один из следующих реквизитов: "Организация" (smcdo:OrganizationDetails), "Пункт пропуска" (smcdo:BorderCheckpointDetails), "Адрес" (ccdo:ObjectAddressDetails) или "Географические координаты" (ccdo: GeoCoordinateDetail s)
|
30
|
если реквизит "Организация" (smcdo:OrganizationDetails) в составе любых реквизитов заполнен, то в его составе должны быть заполнены реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityName) и "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails)
|
31
|
если реквизит "Признак риска трансграничного распространения" (smsdo:CrossborderSpreadRiskIndicator) в составе сложного реквизита "Сведения об обнаружении болезни" (smcdo:PublicHealthIncidentDetails) заполнен, то значение реквизита должно содержать одн из следующих значений:
"true" - риск трансграничного распространения присутствует;
"false" - риск трансграничного распространения отсутствует
|
32
|
если значение реквизита "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) содержит значение "1", то реквизит "Сведения об обнаружении опасной продукции" (smcdo:NonCompliantSanitaryProductDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должен быть заполнен
|
33
|
значение реквизита "Код вида продукции, подлежащей санитарноэпидемиологическому надзору (контролю)" (smsdo:SanitaryProductTypeCode) в составе сложного реквизита "Сведения об обнаружении опасной продукции" (smcdo:NonCompliantSanitaryProductDetails) должно соответствовать коду вида продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), из Справочника видов продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
34
|
реквизиты "Описание" (csdo:DescriptionText), "Участник цепи поставки" (ccdo:SupplyChainPartyDetails), "Сведения о серии или партии продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания" (smcdo:NonCompliantSanitaryProductBatchDetails) в составе сложного реквизита "Продукция" (smcdo:ProductDetails) должны быть заполнены
|
35
|
если реквизит "Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС" (csdo:CommodityCode) заполнен, его значение должно соответствовать коду вида товара по ТН ВЭД ЕАЭС из единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (ТН ВЭД ЕАЭС)
|
36
|
реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityName), "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails) в составе сложного реквизита "Участник цепи поставки" (ccdo:SupplyChainPartyDetails) должны быть заполнены
|
37
|
значение реквизита "Код вида участника цепи поставки" (csdo:SupplyChainPartyKindCode) в составе сложного реквизита "Участник цепи поставки" (ccdo:SupplyChainPartyDetails) должен содержать значение:
"41" - изготовитель продукции
|
38
|
в составе сложного реквизита "Количество товара" (csdo:UnifiedCommodityMeasure) значение атрибута "Единица измерения" (атрибут measurementUnitCode) должно соответствовать коду единицы измерения из классификатора единиц измерения и счета Евразийского экономического союза в реестре нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут measurementUnitCodeListId) должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
39
|
реквизиты "Сведения о товаросопроводительном документе" (smcdo:ShippingDocumentDetails), "Документ об оценке соответствия" (smcdo:ConformityDocDetails), "Сведения о выявленном нарушении требований к продукции" (smcdo:RequirementViolationDetails) в составе сложного реквизита "Сведения о серии или партии продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания" (smcdo:Non CompliantSanitaryProductBatchDetails) должны быть заполнены
|
40
|
реквизиты "Наименование документа" (csdo:DocName), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate), "Номер документа" (csdo:DocId) в составе сложного реквизита "Сведения о товаросопроводительном документе" (smcdo:ShippingDocumentDetails) должны быть заполнены
|
41
|
если реквизит "Код вида документа" (csdo:DocKindCode) в составе сложного реквизита "Сведения о товаросопроводительном документе" (smcdo:ShippingDocumentDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать коду вида товаросопроводительного документа из классификатора видов документов и сведений, используемых при таможенном декларировании, в реестре нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
42
|
реквизиты "Код вида документа" (csdo:DocKindCode), "Наименование документа" (csdo:DocName), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate), "Уполномоченный орган государства-члена" (ccdo:UnifiedAuthorityDetails) в составе сложного реквизита "Документ об оценке соответствия" (smcdo:ConformityDocDetails) должны быть заполнены
|
43
|
значение реквизита "Код вида документа" (csdo:DocKindCode) в составе сложного реквизита "Документ об оценке соответствия" (smcdo:ConformityDocDetails) должно соответствовать коду вида документа об оценке соответствия из классификатора Классификатора видов документов об оценке соответствия в реестре нормативносправочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
44
|
реквизит "Номер технического регламента"
(smsdo:TechnicalRegulationId) в составе сложного реквизита "Сведения о требовании к продукции (товарам)" (smcdo:RequirementsDocDetails) должен быть заполнен
|
45
|
если реквизит "Сведения о показателе, не соответствующем установленным требованиям" (smcdo:DiscrepancyOfQualityIndexDetails) в составе сложного реквизита "Сведения о выявленном нарушении требований к продукции" (smcdo:RequirementViolationDetails) заполнен, то в его составе должны быть заполнены атрибут "Признак нормативного показателя безопасности"
(атрибут normativeDiscrepancyOfQualitylndexIndicator), реквизиты "Наименование показателя безопасности"
(smsdo:DiscrepancyOfQualityIndexName), "Значение показателя безопасности" (smsdo:DiscrepancyOfQualityIndexValue), "Единица измерения" (csdo:UnifiedMeasurementUnitCode)
|
46
|
если атрибут "Признак нормативного показателя безопасности" (атрибут normativeDiscrepancyOfQualitylndexIndicator) в составе сложного реквизита "Сведения о показателе, не соответствующем установленным требованиям" (smcdo: DiscrepancyOfQualitylndexDetails) заполнен, то его значение должно содержать одн из следующих значений:
"true" - показатель безопасности является нормативным;
"false" - показатель безопасности является фактическим
|
47
|
значение реквизита "Единица измерения" (csdo:UnifiedMeasurementUnitCode) должно соответствовать коду единицы измерения из классификатора единиц измерения и счета Евразийского экономического союза в реестре нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута в его составе "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут measurementUnitCodeListId) должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
48
|
если реквизит "Документ в бинарном формате" (csdo:DocBinaryText) заполнен, то значение атрибута "Код формата данных"
(атрибут mediaTypeCode) в его составе должно соответствовать одному из следующих значений:
"doc" - application/msword;
"docx" - application/vnd.openxmlformats-
officedocument.wordprocessingml.document;
"jpeg" - image/jpeg;
"pdf" - application/pdf;
"png" - image/png;
"tiff" - image/tiff;
"zip" - application/zip
|
28. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о временной санитарной мере" (R.SM.SS.09.001), передаваемых в сообщении "Сведения об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.MSG.003), приведены в таблице 17.
Требования к заполнению реквизитов электронных документов
(сведений) "Сведения о временной санитарной мере" (R.SM.SS.09.001),
передаваемых в сообщении "Сведения об отмене временной санитарной
меры" (P.SS.09.MSG.003)
Код требования
|
Формулировка требования
|
1
|
если значение ревизита "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo:MeasureDocDetails) не соответствует значению "RU", то в структуре электронного сообщения передается два экземпляра реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails), при этом один экземпляр должен быть заполнен на русском языке и значение реквизита "Код языка" (csdo:LanguageCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должно иметь значение "ru", а другой экземпляр должен быть заполнен на государственном языке государства-члена, направляющего электронное сообщение, и значение реквизита "Код языка" (csdo:LanguageCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должно соответствовать значению государственного языка этого государства-члена.
Если значение ревизита "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo:MeasureDocDetails) соответствует значению "RU", то в структуре электронного сообщения передается один экземпляр реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:Sanitary MeasureDetails), и значение реквизита "Код языка" (csdo:LanguageCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo: SanitaryMeasureDetails) должно иметь значение "ru"
|
2
|
в случае передачи в электронном сообщении двух экземпляров реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails), значения всех заполняемых реквизитов в его составе должны соответствовать друг другу, а требования 3 - 48 таблицы 17 настоящего Регламента применяются для обоих экземпляров реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo: SanitaryMeasureDetails)
|
3
|
в общем информационном ресурсе должны содержаться сведения с такими же значениями реквизитов "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo:MeasureDocDetails), в которых реквизит "Конечная дата и время" (csdo:EndDateTime) в составе реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) не заполнен, а значение реквизита "Начальная дата и время" (csdo:StartDateTime) меньше или равно значению этого реквизита в передаваемых сведениях
|
4
|
реквизит "Начальная дата и время" (csdo:StartDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) является обязательным для заполнения
|
5
|
реквизит "Конечная дата и время" (csdo:EndDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) является обязательным для заполнения
|
6
|
реквизиты "Код языка" (csdo:LanguageCode) и "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должны быть заполнены
|
7
|
если реквизит "Код языка" (csdo:LanguageCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду языка из классификатора языков, содержащего перечень кодов и наименований языков в соответствии с ISO 639-1
|
8
|
если реквизит "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду страны из международного классификатора стран мира, содержащего перечень кодов и наименований стран мира в соответствии с ISO 3166-1, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
9
|
если реквизит "Код принятой меры" (smsdo:MeasureCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) заполнен, то его значение должно содержать код санитарной меры из Перечня санитарных мер (временных санитарных мер), а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза.
При отсутствии Перечня санитарных мер (временных санитарных мер) в реестре нормативно-справочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование меры" (smsdo:MeasureName) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails)
|
10
|
реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование вида документа" (csdo:DocKindName), "Наименование документа" (csdo:DocName), "Серия документа" (csdo:DocSeriesId), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate), "Дата начала срока действия документа" (csdo:DocStartDate), "Дата истечения срока действия документа" (csdo:DocValidityDate), "Срок действия документа" (csdo:DocValidityDuration), "Описание" (csdo:DescriptionText), "Количество листов" (csdo:PageQuantity), "Идентификатор уполномоченного органа" (csdo:AuthorityId) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo:MeasureDocDetails) должны быть заполнены
|
11
|
если реквизит "Документ, регламентирующий введение исходной меры" (smcdo:InitialMeasureDocDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) заполнен, то реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование вида документа" (csdo:DocKindName), "Наименование документа" (csdo:DocName), "Серия документа" (csdo:DocSeriesId), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate), "Дата начала срока действия документа" (csdo:DocStartDate), "Дата истечения срока действия документа" (csdo:DocValidityDate), "Срок действия документа" (csdo:DocValidityDuration), "Описание" (csdo:DescriptionText), "Количество листов" (csdo:PageQuantity), "Идентификатор уполномоченного органа" (csdo:AuthorityId) в его составе должны быть заполнены
|
12
|
значение реквизита "Идентификатор уполномоченного органа" (csdo:AuthorityId) в составе любого реквизита должно содержать код органа государственной власти государства-члена либо уполномоченной им организации из справочника органов Евразийского экономического союза, органов государственной власти и управления государств - членов Евразийского экономического союза, а также уполномоченных ими организаций, в реестре нормативно-справочной информации Союза. При отсутствии указанного справочника в реестре нормативносправочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование уполномоченного органа" (csdo:AuthorityName)
|
13
|
если реквизит "Идентификатор уведомления о нежелательной ситуации" (smcdo:IncidentAlertIdDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) заполнен, то значение реквизита "Вид уведомления о нежелательной ситуации" (smsdo:IncidentKindCode) должно содержать одно из следующих значений:
"1" - обнаружение инфекционной болезни;
"2" - обнаружение массовой неинфекционной болезни (отравления);
"3" - распространение инфекционной болезни;
"4" - распространение массовой неинфекционной болезни (отравления);
"7" - обнаружение продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания;
"8" - дополнительная информация о продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания;
"10" - обнаружение эпизоотического очага;
"11" - распространение эпизоотического очага;
"13" - обнаружение товара (продукции), опасного в ветеринарносанитарном отношении;
"14" - дополнительная информация о товаре (продукции), опасного в ветеринарно-санитарном отношении;
"16" - обнаружение продукции, не соответствующей требованиям технических регламентов;
"17" - дополнительная информация о продукции, не соответствующей требованиям технических регламентов;
"19" - выявление нарушений, связанных с процессом производства продукции
|
14
|
если реквизит "Вид объекта действия меры"
(smsdo:MeasureAffectedObjectKindCode) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений:
"1" - граждане государств-членов;
"2" - товары и продукция;
"3 " - транспортные средства
|
15
|
значение реквизита "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должно соответствовать одному из следующих значений:
"1" - выявление подконтрольной государственному санитарноэпидемиологическому надзору (контролю) продукции (товаров), не соответствующей Единым санитарным требованиям или требованиям технического регламента (технических регламентов) Союза (Таможенного союза);
"2" - соответствующее научное обоснование применения санитарных мер является недостаточным или не может быть представлено в необходимые сроки;
"3" - получение информации от соответствующих международных организаций, государств-членов или третьих стран о применяемых санитарных мерах и (или) ухудшении санитарно-эпидемиологической ситуации;
"4" - ухудшение санитарно-эпидемиологической ситуации на территории государства-члена
|
16
|
при заполнении реквизита "Сведения о мероприятии, обеспечивающем соблюдение меры" (smcdo:MeasureImplementationDetails) реквизиты "Сведения об исполнителе" (smcdo:ImplementingEntityDetails), "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails), "Вид объекта действия меры" (smsdo:MeasureAffectedObjectKindCode), "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails), "Регион" (csdo:RegionName) в его составе должны быть заполнены
|
17
|
если реквизит "Сведения об исполнителе"
(smcdo:ImplementingEntityDetails) заполнен, то в его составе должен быть заполнен хотя бы один из следующих реквизитов: "Уполномоченный орган государства-члена" (ccdo:UnifiedAuthorityDetails), "Субъект" (smcdo:SubjectDetails)
|
18
|
при заполнении реквизита "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails) реквизиты "Наименование документа" (csdo:DocName), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate) в его составе должны быть заполнены
|
19
|
при заполнении реквизитов "Субъект" (smcdo:SubjectDetails), "Организация" (smcdo:OrganizationDetails) должны быть заполнены реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityName) и "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails)
|
20
|
при заполнении реквизита "Идентификатор хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityId) значение атрибута "Метод идентификации" (атрибут kindId) в его составе должно соответствовать коду метода идентификации хозяйствующих субъектов из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов в реестре нормативносправочной информации Союза
|
21
|
если реквизит "Код организационно-правовой формы" (csdo:BusinessEntityTypeCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду организационно-правовых форм из классификатора организационно-правовых форм, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
22
|
если реквизиты "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails) и "Адрес" (ccdo:ObjectAddressDetails) в составе любых реквизитов заполнены, то в их составе должны быть заполнены реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Город" (csdo:CityName) или "Населенный пункт" (csdo:SettlementName)
|
23
|
если реквизит "Код вида адреса" (csdo:AddressKindCode) в составе сложного реквизита "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений: "1" - адрес регистрации;
"2" - фактический адрес;
"3" - почтовый адрес
|
24
|
если реквизит "Код вида связи" (csdo:CommunicationChannelCode) в составе сложного реквизита "Контактный реквизит" (ccdo:CommunicationDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений:
"ТЕ" - телефон;
"ЕМ" - электронная почта;
"FX" - факс
|
25
|
если реквизит "Пункт пропуска" (smcdo:BorderCheckpointDetails) в составе любого реквизита заполнен, то все реквизиты в его составе должны быть заполнены
|
26
|
если значение реквизита "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) содержит значение "4", то реквизит "Сведения об обнаружении болезни" (smcdo:PublicHealthIncidentDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должен быть заполнен
|
27
|
если реквизит "Код болезни или проблемы, связанной со здоровьем человека" (smsdo:DiseaseHealthProblemCode) в составе сложного реквизита "Болезнь или иная проблема, связанная со здоровьем человека" (smcdo:DiseaseHealthProblemDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать коду из международной статистической классификации болезней и проблем, связанных со здоровьем, или коду из справочника особо опасных, карантинных и зоонозных болезней животных, в отношении которых осуществляется взаимодействие государств - членов Евразийского экономического союза при профилактике, диагностике, локализации и ликвидации очагов болезней животных, из реестра нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода соответствующего справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза.
В случае отсутствия справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование болезни или иной проблемы, связанной со здоровьем человека" (smsdo:DiseaseHealthProblemName) в составе реквизита "Болезнь или иная проблема, связанная со здоровьем человека" (smcdo:DiseaseHealthProblemDetails)
|
28
|
если реквизит "Код типа возбудителя инфекционной болезни" (smsdo:PathogenKindCode) в составе сложного реквизита "Возбудитель инфекционной болезни" (smcdo:PathogenDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать коду классификатора типов возбудителей инфекционной болезни из реестра нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза. В случае отсутствия классификатора типов возбудителей инфекционной болезни в реестре нормативно-справочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование типа возбудителя инфекционной болезни" (smsdo:PathogenKindName) в составе реквизита "Возбудитель инфекционной болезни" (smcdo:PathogenDetails)
|
29
|
в составе сложного реквизита "Место обнаружения" (smcdo:DetectionPlaceDetails) должен быть заполнен хотя бы один из следующих реквизитов: "Организация" (smcdo:OrganizationDetails), "Пункт пропуска" (smcdo:BorderCheckpointDetails), "Адрес" (ccdo:ObjectAddressDetails) или "Географические координаты" (ccdo: GeoCoordinateDetail s)
|
30
|
если реквизит "Организация" (smcdo:OrganizationDetails) в составе любых реквизитов заполнен, то в его составе должны быть заполнены реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityName) и "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails)
|
31
|
если реквизит "Признак риска трансграничного распространения" (smsdo:CrossborderSpreadRiskIndicator) в составе сложного реквизита "Сведения об обнаружении болезни" (smcdo:PublicHealthIncidentDetails) заполнен, то значение реквизита должно содержать одн из следующих значений:
"true" - риск трансграничного распространения присутствует;
"false" - риск трансграничного распространения отсутствует
|
32
|
если значение реквизита "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) содержит значение "1", то реквизит "Сведения об обнаружении опасной продукции" (smcdo:NonCompliantSanitaryProductDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должен быть заполнен
|
33
|
значение реквизита "Код вида продукции, подлежащей санитарноэпидемиологическому надзору (контролю)" (smsdo:SanitaryProductTypeCode) в составе сложного реквизита "Сведения об обнаружении опасной продукции" (smcdo:NonCompliantSanitaryProductDetails) должно соответствовать коду вида продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), из Справочника видов продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
34
|
реквизиты "Описание" (csdo:DescriptionText), "Участник цепи поставки" (ccdo:SupplyChainPartyDetails), "Сведения о серии или партии продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания" (smcdo:NonCompliantSanitaryProductBatchDetails) в составе сложного реквизита "Продукция" (smcdo:ProductDetails) должны быть заполнены
|
35
|
если реквизит "Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС" (csdo:CommodityCode) заполнен, его значение должно соответствовать коду вида товара по ТН ВЭД ЕАЭС из единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (ТН ВЭД ЕАЭС)
|
36
|
реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityName), "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails) в составе сложного реквизита "Участник цепи поставки" (ccdo:SupplyChainPartyDetails) должны быть заполнены
|
37
|
значение реквизита "Код вида участника цепи поставки" (csdo:SupplyChainPartyKindCode) в составе сложного реквизита "Участник цепи поставки" (ccdo:SupplyChainPartyDetails) должен содержать значение:
"41" - изготовитель продукции
|
38
|
в составе сложного реквизита "Количество товара" (csdo:UnifiedCommodityMeasure) значение атрибута "Единица измерения" (атрибут measurementUnitCode) должно соответствовать коду единицы измерения из классификатора единиц измерения и счета Евразийского экономического союза в реестре нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут measurementUnitCodeListId) должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
39
|
реквизиты "Сведения о товаросопроводительном документе" (smcdo:ShippingDocumentDetails), "Документ об оценке соответствия" (smcdo:ConformityDocDetails), "Сведения о выявленном нарушении требований к продукции" (smcdo:RequirementViolationDetails) в составе сложного реквизита "Сведения о серии или партии продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания" (smcdo:Non CompliantSanitaryProductBatchDetails) должны быть заполнены
|
40
|
реквизиты "Наименование документа" (csdo:DocName), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate), "Номер документа" (csdo:DocId) в составе сложного реквизита "Сведения о товаросопроводительном документе" (smcdo:ShippingDocumentDetails) должны быть заполнены
|
41
|
если реквизит "Код вида документа" (csdo:DocKindCode) в составе сложного реквизита "Сведения о товаросопроводительном документе" (smcdo:ShippingDocumentDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать коду вида товаросопроводительного документа из классификатора видов документов и сведений, используемых при таможенном декларировании, в реестре нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
42
|
реквизиты "Код вида документа" (csdo:DocKindCode), "Наименование документа" (csdo:DocName), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate), "Уполномоченный орган государства-члена" (ccdo:UnifiedAuthorityDetails) в составе сложного реквизита "Документ об оценке соответствия"
(smcdo:ConformityDocDetails) должны быть заполнены
|
43
|
значение реквизита "Код вида документа" (csdo:DocKindCode) в составе сложного реквизита "Документ об оценке соответствия" (smcdo:ConformityDocDetails) должно соответствовать коду вида документа об оценке соответствия из классификатора Классификатора видов документов об оценке соответствия в реестре нормативносправочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
44
|
реквизит "Номер технического регламента"
(smsdo:TechnicalRegulationId) в составе сложного реквизита "Сведения о требовании к продукции (товарам)" (smcdo:RequirementsDocDetails) должен быть заполнен
|
45
|
если реквизит "Сведения о показателе, не соответствующем установленным требованиям" (smcdo:DiscrepancyOfQualityIndexDetails) в составе сложного реквизита "Сведения о выявленном нарушении требований к продукции" (smcdo:RequirementViolationDetails) заполнен, то в его составе должны быть заполнены атрибут "Признак нормативного показателя безопасности"
(атрибут normativeDiscrepancyOfQualitylndexIndicator), реквизиты "Наименование показателя безопасности"
(smsdo:DiscrepancyOfQualityIndexName), "Значение показателя безопасности" (smsdo:DiscrepancyOfQualityIndexValue), "Единица измерения" (csdo:UnifiedMeasurementUnitCode)
|
46
|
если атрибут "Признак нормативного показателя безопасности" (атрибут normativeDiscrepancyOfQualitylndexIndicator) в составе сложного реквизита "Сведения о показателе, не соответствующем установленным требованиям" (smcdo: DiscrepancyOfQualitylndexDetails) заполнен, то его значение должно содержать одн из следующих значений:
"true" - показатель безопасности является нормативным;
"false" - показатель безопасности является фактическим
|
47
|
значение реквизита "Единица измерения"
(csdo:UnifiedMeasurementUnitCode) должно соответствовать коду единицы измерения из классификатора единиц измерения и счета Евразийского экономического союза в реестре нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута в его составе "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут measurementUnitCodeListId) должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
48
|
если реквизит "Документ в бинарном формате" (csdo:DocBinaryText) заполнен, то значение атрибута "Код формата данных"
(атрибут mediaTypeCode) в его составе должно соответствовать одному из следующих значений:
"doc" - application/msword;
"docx" - application/vnd.openxmlformats-
officedocument.wordprocessingml.document;
"jpeg" - image/jpeg;
"pdf" - application/pdf;
"png" - image/png;
"tiff" - image/tiff;
"zip" - application/zip
|
29. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (R.SM.SS.09.003), передаваемых в сообщении "Сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.MSG.005), приведены в таблице 18.
Требования к заполнению реквизитов электронных документов
(сведений) "Сведения о результатах рассмотрения временной
санитарной меры" (R.SM.SS.09.003), передаваемых в сообщении
"Сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры"
(P.SS.09.MSG.005)
Код требования
|
Формулировка требования
|
1
|
в общем информационном ресурсе должны содержаться сведения с такими же значениями реквизитов "Код страны"
(csdo:UnifiedCountryCode), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры"
(smcdo:MeasureDocDetails)
|
2
|
реквизиты "Уполномоченный орган государства-члена" (ccdo:UnifiedAuthorityDetails) и "Сведения о мероприятии, обеспечивающем соблюдение меры"
(smcdo:MeasureImplementationDetails) должны быть заполнены
|
3
|
при включении справочника органов Евразийского экономического союза, органов государственной власти и управления государств - членов Евразийского экономического союза, а также уполномоченных ими организаций, в реестр нормативно-справочной информации Союза реквизит "Идентификатор уполномоченного органа" (csdo:AuthorityId) в составе сложного реквизита "Уполномоченный орган государства- члена" (ccdo:UnifiedAuthorityDetails) заполняется обязательно и его значение должно соответствовать коду органа государственной власти государства-члена либо уполномоченной им организации из указанного справочника. В ином случае должны быть заполнены реквизиты "Наименование уполномоченного органа" (csdo:AuthorityName) и "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode)
|
4
|
если реквизит "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду страны из международного классификатора стран мира, содержащего перечень кодов и наименований стран мира в соответствии с ISO 3166-1, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
5
|
реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo:MeasureDocDetails) должны быть заполнены
|
6
|
при заполнении реквизита "Сведения о мероприятии, обеспечивающем соблюдение меры" (smcdo:MeasureImplementationDetails) реквизиты "Сведения об исполнителе" (smcdo:ImplementingEntityDetails), "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails), "Вид объекта действия меры" (smsdo:MeasureAffectedObjectKindCode), "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails), "Регион" (csdo:RegionName) в его составе должны быть заполнены
|
7
|
если реквизит "Сведения об исполнителе"
(smcdo:ImplementingEntityDetails) заполнен, то в его составе должен быть заполнен хотя бы один из следующих реквизитов: "Уполномоченный орган государства-члена" (ccdo:UnifiedAuthorityDetails), "Субъект" (smcdo:SubjectDetails)
|
8
|
при заполнении реквизита "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails) реквизиты "Наименование документа" (csdo:DocName), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate) в его составе должны быть заполнены
|
9
|
при заполнении реквизитов "Субъект" (smcdo:SubjectDetails), "Организация" (smcdo:OrganizationDetails) должны быть заполнены реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityName)
|
10
|
при заполнении реквизита "Идентификатор хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityId) значение атрибута "Метод идентификации" (атрибут kindId) в его составе должно соответствовать коду метода идентификации хозяйствующих субъектов из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов в реестре нормативносправочной информации Союза
|
11
|
если реквизит "Код организационно-правовой формы" (csdo:BusinessEntityTypeCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду организационно-правовых форм из классификатора организационно-правовых форм, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
12
|
если реквизиты "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails) и "Адрес" (ccdo:ObjectAddressDetails) в составе любых реквизитов заполнены, то в их составе должны быть заполнены реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Город" (csdo:CityName) или "Населенный пункт" (csdo:SettlementName)
|
13
|
если реквизит "Код вида адреса" (csdo:AddressKindCode) в составе сложного реквизита "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений: "1" - адрес регистрации;
"2" - фактический адрес;
"3" - почтовый адрес
|
14
|
если реквизит "Код вида связи" (csdo:CommunicationChannelCode) в составе сложного реквизита "Контактный реквизит" (ccdo:CommunicationDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений:
"TE" - телефон;
"EM" - электронная почта;
"FX" - факс
|
15
|
если реквизит "Пункт пропуска" (smcdo:BorderCheckpointDetails) в составе любого реквизита заполнен, то все реквизиты в его составе должны быть заполнены
|
16
|
если реквизит "Вид объекта действия меры"
(smsdo:MeasureAffectedObjectKindCode) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений:
"1" - граждане государств-членов;
"2" - товары и продукция;
"3" - транспортные средства
|
17
|
если реквизит "Документ в бинарном формате" (csdo:DocBinaryText) заполнен, то значение атрибута "Код формата данных"
(атрибут mediaTypeCode) в его составе должно соответствовать одному из следующих значений:
"doc" - application/msword;
"docx" - application/vnd.openxmlformats-
officedocument.wordprocessingml.document;
"jpeg" - image/jpeg;
"pdf" - application/pdf;
"png" - image/png;
"tiff" - image/tiff;
"zip" - application/zip
|
30. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Дополнительные сведения о временной санитарной мере" (R.SM.SS.09.002), передаваемых в сообщении "Запрос Комиссии дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.MSG.006), приведены в таблице 19.
Требования к заполнению реквизитов электронных документов
(сведений) "Дополнительные сведения о временной санитарной мере"
(R.SM.SS.09.002), передаваемых в сообщении "Запрос Комиссии
дополнительных сведений о временной санитарной мере"
(P.SS.09.MSG.006)
Код требования
|
Формулировка требования
|
1
|
"Уполномоченный орган государства-члена" (ccdo:UnifiedAuthorityDetails) не заполняется
|
2
|
если реквизит "Идентификатор уведомления о нежелательной ситуации" (smcdo:IncidentAlertIdDetails) заполнен, то значение реквизита "Вид уведомления о нежелательной ситуации"
(smsdo:IncidentKindCode) должно содержать одно из следующих значений:
"1" - обнаружение инфекционной болезни;
"2" - обнаружение массовой неинфекционной болезни (отравления);
"3" - распространение инфекционной болезни;
"4" - распространение массовой неинфекционной болезни (отравления);
"7" - обнаружение продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания;
"8" - дополнительная информация о продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания;
"10" - обнаружение эпизоотического очага;
"11" - распространение эпизоотического очага;
"13" - обнаружение товара (продукции), опасного в ветеринарносанитарном отношении;
"14" - дополнительная информация о товаре (продукции), опасного в ветеринарно-санитарном отношении;
"16" - обнаружение продукции, не соответствующей требованиям технических регламентов;
"17" - дополнительная информация о продукции, не соответствующей требованиям технических регламентов;
"19" - выявление нарушений, связанных с процессом производства продукции
|
3
|
если реквизит "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду страны из международного классификатора стран мира, содержащего перечень кодов и наименований стран мира в соответствии с ISO 3166-1, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
4
|
реквизит "Ссылка на документ, регламентирующий введение меры" (smcdo:MeasureDocReferenceDetails) должен быть заполнен и в его составе должны быть заполнены реквизиты "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate)
|
5
|
реквизит "Описание" (csdo:DescriptionText) должен быть заполнен
|
6
|
если реквизит "Код вида продукции, подлежащей санитарноэпидемиологическому надзору (контролю)"
(smsdo:SanitaryProductTypeCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду вида продукции, подлежащей санитарноэпидемиологическому надзору (контролю), из Справочника видов продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
31. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Дополнительные сведения о временной санитарной мере" (R.SM.SS.09.002), передаваемых в сообщении "Дополнительные сведения о временной санитарной мере в Комиссию" (P.SS.09.MSG.007), приведены в таблице 20.
Требования к заполнению реквизитов электронных документов
(сведений) "Дополнительные сведения о временной санитарной мере"
(R.SM.SS.09.002), передаваемых в сообщении "Дополнительные
сведения о временной санитарной мере в Комиссию" (P.SS.09.MSG.007)
Код требования
|
Формулировка требования
|
1
|
"Уполномоченный орган государства-члена" (ccdo:UnifiedAuthorityDetails) не заполняется
|
2
|
если реквизит "Идентификатор уведомления о нежелательной ситуации" (smcdo:IncidentAlertIdDetails) заполнен, то значение реквизита "Вид уведомления о нежелательной ситуации"
(smsdo:IncidentKindCode) должно содержать одно из следующих значений:
"1" - обнаружение инфекционной болезни;
"2" - обнаружение массовой неинфекционной болезни (отравления);
"3" - распространение инфекционной болезни;
"4" - распространение массовой неинфекционной болезни (отравления);
"7" - обнаружение продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания;
"8" - дополнительная информация о продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания;
"10" - обнаружение эпизоотического очага;
"11" - распространение эпизоотического очага;
"13" - обнаружение товара (продукции), опасного в ветеринарносанитарном отношении;
"14" - дополнительная информация о товаре (продукции), опасного в ветеринарно-санитарном отношении;
"16" - обнаружение продукции, не соответствующей требованиям технических регламентов;
"17" - дополнительная информация о продукции, не соответствующей требованиям технических регламентов;
"19" - выявление нарушений, связанных с процессом производства продукции
|
3
|
если реквизит "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду страны из международного классификатора стран мира, содержащего перечень кодов и наименований стран мира в соответствии с ISO 3166-1, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
4
|
реквизит "Ссылка на документ, регламентирующий введение меры" (smcdo:MeasureDocReferenceDetails) должен быть заполнен и в его составе должны быть заполнены реквизиты "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate)
|
5
|
реквизит "Описание" (csdo:DescriptionText) должен быть заполнен
|
6
|
если реквизит "Код вида продукции, подлежащей санитарноэпидемиологическому надзору (контролю)"
(smsdo:SanitaryProductTypeCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду вида продукции, подлежащей санитарноэпидемиологическому надзору (контролю), из Справочника видов продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
7
|
если реквизит "Документ в бинарном формате" (csdo:DocBinaryText) заполнен, то значение атрибута "Код формата данных"
(атрибут mediaTypeCode) в его составе должно соответствовать одному из следующих значений:
"doc" - application/msword;
"docx" - application/vnd.openxmlfonnats-
officedocument.wordprocessingml.document;
"jpeg" - image/jpeg;
"pdf" - application/pdf;
"png" - image/png;
"tiff" - image/tiff;
"zip" - application/zip
|
|
УТВЕРЖДЕН Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 15 ноября 2022 г. № 178 |
Регламент
информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств – членов Евразийского экономического союза при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер"
I. Общие положения
1. Настоящий Регламент разработан в соответствии со следующими актами, входящими в право Евразийского экономического союза (далее – Союз):
Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;
Решение Комиссии Таможенного союза от 28 мая 2010 г. № 299 "О применении санитарных мер в Евразийском экономическом союзе";
Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 16 мая 2016 г. № 149 "О Порядке взаимодействия уполномоченных органов государств – членов Евразийского экономического союза при введении временных санитарных, ветеринарно-санитарных и карантинных фитосанитарных мер";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 "О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 января 2015 г. № 5 "Об утверждении Правил электронного обмена данными в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 "О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 "О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 28 сентября 2015 г. № 125 "Об утверждении Положения об обмене электронными документами при трансграничном взаимодействии органов государственной власти государств – членов Евразийского экономического союза между собой и с Евразийской экономической комиссией";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 11 февраля 2020 г. № 24 "Об утверждении Правил реализации общих процессов в сфере информационного обеспечения санитарных мер".
II. Область применения
2. Настоящий Регламент разработан в целях обеспечения единообразного применения участниками общего процесса порядка и условий выполнения транзакций общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер" (далее – общий процесс), а также своей роли при их выполнении.
3. Настоящий Регламент определяет требования к порядку и условиям выполнения операций общего процесса, непосредственно направленных на реализацию информационного взаимодействия между участниками общего процесса.
4. Настоящий Регламент применяется участниками общего процесса при контроле за порядком выполнения процедур и операций в рамках общего процесса, а также при проектировании, разработке и доработке компонентов информационных систем, обеспечивающих реализацию этого общего процесса.
III. Основные понятия
5. Для целей настоящего Регламента используются понятия, которые означают следующее:
"авторизация" – предоставление определенному участнику общего процесса прав на выполнение определенных действий;
"реквизит электронного документа (сведений)" – единица данных электронного документа (сведений), которая в определенном контексте считается неразделимой;
"состояние информационного объекта общего процесса" – свойство, характеризующее информационный объект на определенной стадии его жизненного цикла, изменяющееся при выполнении операций общего процесса.
Понятия "инициатор", "инициирующая операция", "принимающая операция", "респондент", "сообщение общего процесса" и "транзакция общего процесса", используемые в настоящем Регламенте, применяются в значениях, определенных Методикой анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63.
Иные понятия, используемые в настоящем Регламенте, применяются в значениях, определенных в пункте 4 Правил информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер", утвержденных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 15 ноября 2022 г. № 178 (далее – Правила информационного взаимодействия).
IV. Основные сведения об информационном взаимодействии в рамках общего процесса
1. Участники информационного взаимодействия
6. Перечень ролей участников информационного взаимодействия в рамках общего процесса приведен в таблице 1.
Перечень ролей участников информационного взаимодействия
Наименование роли
|
Описание роли
|
Участник, выполняющий роль
|
Владелец сведений
|
представляет сведения о временных санитарных мерах;
представляет дополнительные сведения о временных санитарных мерах по запросу
|
уполномоченный орган (P.SS.09.ACT.001)
|
Потребитель сведений
|
получает сведения о временных санитарных мерах;
осуществляет запрос и получение дополнительных сведений о временных санитарных мерах
|
уведомляемый уполномоченный орган (P.SS.09.ACT.002)
|
Отправитель сведений
|
представляет сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
уведомляемый уполномоченный орган (P.SS.09.ACT.002)
|
Получатель сведений
|
получает сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
уполномоченный орган (P.SS.09.ACT.001)
|
2. Структура информационного взаимодействия
7. Информационное взаимодействие в рамках общего процесса осуществляется между уполномоченными органами государств – членов Союза (далее – государство-член) в области санитарно-эпидемиологического благополучия населения (далее – уполномоченный орган) в соответствии с процедурами общего процесса:
а) процедуры представления сведений о временной санитарной мере;
б) процедуры представления сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры;
в) процедуры получения дополнительных сведений о временной санитарной мере.
Структура информационного взаимодействия между уполномоченными органами представлена на рисунке 1.
Рис. 1. Структура информационного взаимодействия между уполномоченными органами
8. Информационное взаимодействие между уполномоченными органами реализуется в рамках общего процесса. Структура общего процесса определена в Правилах информационного взаимодействия.
9. Информационное взаимодействие определяет порядок выполнения транзакций общего процесса, каждая из которых представляет собой обмен сообщениями в целях синхронизации состояний информационного объекта общего процесса между участниками общего процесса. Для каждого информационного взаимодействия определены взаимосвязи между операциями и соответствующими таким операциям транзакциями общего процесса.
10. При выполнении транзакции общего процесса инициатор в рамках осуществляемой им операции (инициирующей операции) направляет респонденту сообщение-запрос, в ответ на которое респондент в рамках осуществляемой им операции (принимающей операции) может направить или не направить сообщение-ответ в зависимости от шаблона транзакции общего процесса. Структура данных в составе сообщения должна соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер", утвержденному Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 15 ноября 2022 г. № 178 (далее – Описание форматов и структур электронных документов и сведений).
11. Транзакции общего процесса выполняются в соответствии с заданными параметрами транзакций общего процесса, как это определено настоящим Регламентом.
V. Информационное взаимодействие в рамках групп процедур
1. Информационное взаимодействие при представлении в уполномоченный орган сведений о временной санитарной мере
12. Схема выполнения транзакций общего процесса при представлении в уполномоченный орган сведений о временной санитарной мере представлена на рисунке 2. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 2 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.
Рис. 2. Схема выполнения транзакций общего процесса при представлении в уполномоченный орган сведений о временной санитарной мере
Перечень транзакций общего процесса при представлении в уполномоченный орган сведений о временной санитарной мере
№ п/п
|
Операция, выполняемая инициатором
|
Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса
|
Операция, выполняемая респондентом
|
Результирующее состояние информационного объекта общего процесса
|
Транзакция общего процесса
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
1
|
Представление в уполномоченный орган сведений о введении временной санитарной меры (P.SS.09.PRC.002)
|
1.1
|
Направление в уполномоченный орган сведений о введении временной санитарной меры (P.SS.09.OPR.005);
получение уведомления о результате обработки сведений о введении временной санитарной меры (P.SS.09.OPR.007)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): сведения направлены
|
прием и обработка уполномоченным органом сведений о введении временной санитарной меры (P.SS.09.OPR.006)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): сведения обработаны
|
представление в уполномоченный орган сведений о введении временной санитарной меры (P.SS.09.TRN.008)
|
2
|
Представление в уполномоченный орган сведений об изменении временной санитарной меры (P.SS.09.PRC.004)
|
2.1
|
Направление в уполномоченный орган сведений об изменении временной санитарной меры (P.SS.09.OPR.012);
получение уведомления о результате обработки сведений об изменении временной санитарной меры (P.SS.09.OPR.014)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): сведения направлены
|
прием и обработка уполномоченным органом сведений об изменении временной санитарной меры (P.SS.09.OPR.013)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): сведения обработаны
|
представление в уполномоченный орган сведений об изменении временной санитарной меры (P.SS.09.TRN.009)
|
3
|
Представление в уполномоченный орган сведений об отмене временной санитарной меры (P.SS.09.PRC.006)
|
3.1
|
Направление в уполномоченный орган сведений об отмене временной санитарной меры (P.SS.09.OPR.019);
получение уведомления о результате обработки сведений об отмене временной санитарной меры (P.SS.09.OPR.021)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): сведения направлены
|
прием и обработка уполномоченным органом сведений об отмене временной санитарной меры (P.SS.09.OPR.020)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): сведения обработаны
|
представление в уполномоченный орган сведений об отмене временной санитарной меры (P.SS.09.TRN.010)
|
2. Информационное взаимодействие при представлении в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
13. Схема выполнения транзакций общего процесса при представлении в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры представлена на рисунке 3. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 3 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.
Рис. 3. Схема выполнения транзакций общего процесса при представлении в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
Перечень транзакций общего процесса при представлении в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
№ п/п
|
Операция, выполняемая инициатором
|
Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса
|
Операция, выполняемая респондентом
|
Результирующее состояние информационного объекта общего процесса
|
Транзакция общего процесса
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
1
|
Представление в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры (P.SS.09.PRC.008)
|
1.1
|
Направление в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры (P.SS.09.OPR.025);
получение уведомления о результате обработки уполномоченным органом сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры (P.SS.09.OPR.027)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): результаты рассмотрения направлены
|
прием и обработка уполномоченным органом сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры (P.SS.09.OPR.026)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): результаты рассмотрения обработаны
|
представление в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры (P.SS.09.TRN.011)
|
3. Информационное взаимодействие при получении уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере
14. Схема выполнения транзакций общего процесса при получении уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере представлена на рисунке 4. Для каждой процедуры общего процесса в таблице 4 приведена связь между операциями, промежуточными и результирующими состояниями информационных объектов общего процесса и транзакциями общего процесса.
Рис. 4. Схема выполнения транзакций общего процесса при получении уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере
Перечень транзакций общего процесса при получении уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере
№ п/п
|
Операция, выполняемая инициатором
|
Промежуточное состояние информационного объекта общего процесса
|
Операция, выполняемая респондентом
|
Результирующее состояние информационного объекта общего процесса
|
Транзакция общего процесса
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
1
|
Представление в уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.PRC.010)
|
1.1
|
Запрос уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.OPR.034);
получение уведомления о результате обработки запроса уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.OPR.036)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): запрос дополнительных сведений направлен
|
прием и обработка запроса уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.OPR.035)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): запрос дополнительных сведений обработан
|
запрос уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.TRN.012)
|
1.2
|
направление в уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.OPR.037);
получение уведомления о результате обработки уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.OPR.039)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): дополнительные сведения отсутствуют;
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): дополнительные сведения направлены
|
прием и обработка уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.OPR.038)
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): дополнительные сведения обработаны
|
представление в уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.TRN.013)
|
VI. Описание сообщений общего процесса
15. Перечень сообщений общего процесса, передаваемых в рамках информационного взаимодействия при реализации общего процесса, приведен в таблице 5. Структура данных в составе сообщения должна соответствовать Описанию форматов и структур электронных документов и сведений. Ссылка на соответствующую структуру в Описании форматов и структур электронных документов и сведений устанавливается по значению графы 3 таблицы 5.
Перечень сообщений общего процесса
Кодовое обозначение
|
Наименование
|
Структура электронного документа (сведений)
|
1
|
2
|
3
|
P.SS.09.MSG.001
|
сведения о введении временной санитарной меры
|
сведения о временной санитарной мере (R.SM.SS.09.001)
|
P.SS.09.MSG.002
|
сведения об изменении временной санитарной меры
|
сведения о временной санитарной мере (R.SM.SS.09.001)
|
P.SS.09.MSG.003
|
сведения об отмене временной санитарной меры
|
сведения о временной санитарной мере (R.SM.SS.09.001)
|
P.SS.09.MSG.004
|
уведомление о результате обработки
|
уведомление о результате обработки (R.006)
|
P.SS.09.MSG.005
|
сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры (R.SM.SS.09.003)
|
P.SS.09.MSG.011
|
запрос уполномоченного органа дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
дополнительные сведения о временных санитарных мерах (R.SM.SS.09.002)
|
P.SS.09.MSG.012
|
дополнительные сведения о временной санитарной мере в уполномоченный орган
|
дополнительные сведения о временных санитарных мерах (R.SM.SS.09.002)
|
P.SS.09.MSG.010
|
уведомление об отсутствии сведений
|
уведомление о результате обработки (R.006)
|
VII. Описание транзакций общего процесса
1. Транзакция общего процесса "Представление в уполномоченный орган сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.008)
16. Транзакция общего процесса "Представление в уполномоченный орган сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.008) выполняется для передачи инициатором респонденту сведений о введении временной санитарной мере. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 5. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 6.
Рис. 5. Схема выполнения транзакции общего процесса "Представление в уполномоченный орган сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.008)
Описание транзакции общего процесса "Представление в уполномоченный орган сведений о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.008)
№ п/п
|
Обязательный элемент
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.TRN.008
|
2
|
Наименование транзакции общего процесса
|
представление в уполномоченный орган сведений о введении временной санитарной меры
|
3
|
Шаблон транзакции общего процесса
|
запрос/ответ
|
4
|
Инициирующая роль
|
инициатор
|
5
|
Инициирующая операция
|
направление в уполномоченный орган сведений о введении временной санитарной меры
|
6
|
Реагирующая роль
|
респондент
|
7
|
Принимающая операция
|
прием и обработка уполномоченным органом сведений о введении временной санитарной меры
|
8
|
Результат выполнения транзакции общего процесса
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): сведения обработаны
|
9
|
Параметры транзакции общего процесса:
|
|
|
время для подтверждения получения
|
–
|
|
время подтверждения принятия в обработку
|
15 минут
|
|
время ожидания ответа
|
4 часа
|
|
признак авторизации
|
да
|
|
количество повторов
|
3
|
10
|
Сообщения транзакции общего процесса:
|
|
|
инициирующее сообщение
|
сведения о введении временной санитарной меры (P.SS.09.MSG.001)
|
|
ответное сообщение
|
уведомление о результате обработки (P.SS.09.MSG.004)
|
11
|
Параметры сообщений транзакции общего процесса:
|
|
|
признак ЭЦП
|
нет (за исключением случаев, если применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках настоящего общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии) (P.SS.09.MSG.001)
нет (P.SS.09.MSG.004)
|
|
передача электронного документа с некорректной ЭЦП
|
–
|
2. Транзакция общего процесса "Представление в уполномоченный орган сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.009)
17. Транзакция общего процесса "Представление в уполномоченный орган сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.009) выполняется для передачи инициатором респонденту сведений об изменении временной санитарной меры. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 6. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 7.
Рис. 6. Схема выполнения транзакции общего процесса "Представление в уполномоченный орган сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.009)
Описание транзакции общего процесса "Представление в уполномоченный орган сведений об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.009)
№ п/п
|
Обязательный элемент
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.TRN.009
|
2
|
Наименование транзакции общего процесса
|
представление в уполномоченный орган сведений об изменении временной санитарной меры
|
3
|
Шаблон транзакции общего процесса
|
запрос/ответ
|
4
|
Инициирующая роль
|
инициатор
|
5
|
Инициирующая операция
|
направление в уполномоченный орган сведений об изменении временной санитарной меры
|
6
|
Реагирующая роль
|
респондент
|
7
|
Принимающая операция
|
прием и обработка уполномоченным органом сведений об изменении временной санитарной меры
|
8
|
Результат выполнения транзакции общего процесса
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): сведения обработаны
|
9
|
Параметры транзакции общего процесса:
|
|
|
время для подтверждения получения
|
–
|
|
время подтверждения принятия в обработку
|
15 минут
|
|
время ожидания ответа
|
4 часа
|
|
признак авторизации
|
да
|
|
количество повторов
|
3
|
10
|
Сообщения транзакции общего процесса:
|
|
|
инициирующее сообщение
|
сведения об изменении временной санитарной меры (P.SS.09.MSG.002)
|
|
ответное сообщение
|
уведомление о результате обработки (P.SS.09.MSG.004)
|
11
|
Параметры сообщений транзакции общего процесса:
|
|
|
признак ЭЦП
|
нет (за исключением случаев, если применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках настоящего общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии) (P.SS.09.MSG.002)
нет (P.SS.09.MSG.004)
|
|
передача электронного документа с некорректной ЭЦП
|
–
|
3. Транзакция общего процесса "Представление в уполномоченный орган сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.010)
18. Транзакция общего процесса "Представление в уполномоченный орган сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.010) выполняется для передачи инициатором респонденту сведений об отмене временной санитарной меры. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 7. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 8.
Рис. 7. Схема выполнения транзакции общего процесса "Представление в уполномоченный орган сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.010)
Описание транзакции общего процесса "Представление в уполномоченный орган сведений об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.010)
№ п/п
|
Обязательный элемент
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.TRN.010
|
2
|
Наименование транзакции общего процесса
|
представление в уполномоченный орган сведений об отмене временной санитарной меры
|
3
|
Шаблон транзакции общего процесса
|
запрос/ответ
|
4
|
Инициирующая роль
|
инициатор
|
5
|
Инициирующая операция
|
направление в уполномоченный орган сведений об отмене временной санитарной меры
|
6
|
Реагирующая роль
|
респондент
|
7
|
Принимающая операция
|
прием и обработка уполномоченным органом сведений об отмене временной санитарной меры
|
8
|
Результат выполнения транзакции общего процесса
|
сведения о временной санитарной меры (P.SS.09.BEN.001): сведения обработаны
|
9
|
Параметры транзакции общего процесса:
|
|
|
время для подтверждения получения
|
–
|
|
время подтверждения принятия в обработку
|
15 минут
|
|
время ожидания ответа
|
4 часа
|
|
признак авторизации
|
да
|
|
количество повторов
|
3
|
10
|
Сообщения транзакции общего процесса:
|
|
|
инициирующее сообщение
|
сведения об отмене временной санитарной меры (P.SS.09.MSG.003)
|
|
ответное сообщение
|
уведомление о результате обработки (P.SS.09.MSG.004)
|
11
|
Параметры сообщений транзакции общего процесса:
|
|
|
признак ЭЦП
|
нет (за исключением случаев, если применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках настоящего общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии) (P.SS.09.MSG.003)
нет (P.SS.09.MSG.004)
|
|
передача электронного документа с некорректной ЭЦП
|
–
|
4. Транзакция общего процесса "Представление в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.011)
19. Транзакция общего процесса "Представление в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.011) выполняется для передачи инициатором респонденту сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 8. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 9.
Рис. 8. Схема выполнения транзакции общего процесса "Представление в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.011)
Описание транзакции общего процесса "Представление в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.TRN.011)
№ п/п
|
Обязательный элемент
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.TRN.011
|
2
|
Наименование транзакции общего процесса
|
представление в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
3
|
Шаблон транзакции общего процесса
|
запрос/ответ
|
4
|
Инициирующая роль
|
инициатор
|
5
|
Инициирующая операция
|
направление в уполномоченный орган сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
6
|
Реагирующая роль
|
респондент
|
7
|
Принимающая операция
|
прием и обработка уполномоченным органом сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
8
|
Результат выполнения транзакции общего процесса
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): результаты рассмотрения обработаны
|
9
|
Параметры транзакции общего процесса:
|
|
|
время для подтверждения получения
|
–
|
|
время подтверждения принятия в обработку
|
15 минут
|
|
время ожидания ответа
|
4 часа
|
|
признак авторизации
|
да
|
|
количество повторов
|
3
|
10
|
Сообщения транзакции общего процесса:
|
|
|
инициирующее сообщение
|
сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры (P.SS.09.MSG.005)
|
|
ответное сообщение
|
уведомление о результате обработки (P.SS.09.MSG.004)
|
11
|
Параметры сообщений транзакции общего процесса:
|
|
|
признак ЭЦП
|
нет (за исключением случаев, если применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках настоящего общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии) (P.SS.09.MSG.015)
нет (P.SS.09.MSG.004)
|
|
передача электронного документа с некорректной ЭЦП
|
–
|
5. Транзакция общего процесса "Запрос уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.TRN.012)
20. Транзакция общего процесса "Запрос уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.TRN.012) выполняется для передачи инициатором респонденту запроса на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 9. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 10.
Рис. 9. Схема выполнения транзакции общего процесса "Запрос уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.TRN.012)
Описание транзакции общего процесса "Запрос уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.TRN.012)
№ п/п
|
Обязательный элемент
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.TRN.012
|
2
|
Наименование транзакции общего процесса
|
запрос уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
3
|
Шаблон транзакции общего процесса
|
запрос/ответ
|
4
|
Инициирующая роль
|
инициатор
|
5
|
Инициирующая операция
|
запрос уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
6
|
Реагирующая роль
|
респондент
|
7
|
Принимающая операция
|
прием и обработка запроса уполномоченного органа на представление дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
8
|
Результат выполнения транзакции общего процесса
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): запрос дополнительных сведений обработан
|
9
|
Параметры транзакции общего процесса:
|
|
|
время для подтверждения получения
|
–
|
|
время подтверждения принятия в обработку
|
15 минут
|
|
время ожидания ответа
|
4 часа
|
|
признак авторизации
|
да
|
|
количество повторов
|
3
|
10
|
Сообщения транзакции общего процесса:
|
|
|
инициирующее сообщение
|
запрос уполномоченного органа дополнительных сведений о временной санитарной мере (P.SS.09.MSG.011)
|
|
ответное сообщение
|
уведомление о результате обработки (P.SS.09.MSG.004)
|
11
|
Параметры сообщений транзакции общего процесса:
|
|
|
признак ЭЦП
|
нет
|
|
передача электронного документа с некорректной ЭЦП
|
–
|
6. Транзакция общего процесса "Представление в уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.TRN.013)
21. Транзакция общего процесса "Представление в уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.TRN.013) выполняется для передачи инициатором респонденту дополнительных сведений о временной санитарной мере по запросу. Схема выполнения указанной транзакции общего процесса представлена на рисунке 10. Параметры транзакции общего процесса приведены в таблице 11.
Рис. 10. Схема выполнения транзакции общего процесса "Представление в уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.TRN.013)
Описание транзакции общего процесса "Представление в уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.TRN.013)
№ п/п
|
Обязательный элемент
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Кодовое обозначение
|
P.SS.09.TRN.013
|
2
|
Наименование транзакции общего процесса
|
представление в уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
3
|
Шаблон транзакции общего процесса
|
запрос/ответ
|
4
|
Инициирующая роль
|
инициатор
|
5
|
Инициирующая операция
|
направление в уполномоченный орган дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
6
|
Реагирующая роль
|
респондент
|
7
|
Принимающая операция
|
прием и обработка уполномоченным органом дополнительных сведений о временной санитарной мере
|
8
|
Результат выполнения транзакции общего процесса
|
сведения о временной санитарной мере (P.SS.09.BEN.001): дополнительные сведения обработаны
|
9
|
Параметры транзакции общего процесса:
|
|
|
время для подтверждения получения
|
–
|
|
время подтверждения принятия в обработку
|
15 минут
|
|
время ожидания ответа
|
4 часа
|
|
признак авторизации
|
да
|
|
количество повторов
|
3
|
10
|
Сообщения транзакции общего процесса:
|
|
|
инициирующее сообщение
|
уведомление об отсутствии сведений (P.SS.09.MSG.010)
дополнительные сведения о временной санитарной мере в уполномоченный орган (P.SS.09.MSG.012)
|
|
ответное сообщение
|
уведомление о результате обработки (P.SS.09.MSG.004)
|
11
|
Параметры сообщений транзакции общего процесса:
|
|
|
признак ЭЦП
|
нет (за исключением случаев, если применение ЭЦП при осуществлении информационного взаимодействия в рамках настоящего общего процесса предусмотрено соответствующим решением Коллегии Комиссии) (P.SS.09.MSG.010, P.SS.09.MSG.012)
нет (P.SS.09.MSG.004)
|
|
передача электронного документа с некорректной ЭЦП
|
–
|
VIII. Порядок действий в нештатных ситуациях
22. При информационном взаимодействии в рамках общего процесса вероятны нештатные ситуации, когда обработка данных не может быть произведена в обычном режиме. Нештатные ситуации возникают при технических сбоях, истечении времени ожидания и в иных случаях. Для получения участником общего процесса комментариев о причинах возникновения нештатной ситуации и рекомендаций по ее разрешению предусмотрена возможность направления соответствующего запроса в службу поддержки интегрированной информационной системы Союза. Общие рекомендации по разрешению нештатной ситуации приведены в таблице 12.
23. Уполномоченный орган проводит проверку сообщения, в связи с которым получено уведомление об ошибке, на соответствие Описанию форматов и структур электронных документов и сведений и требованиям к контролю сообщений, указанным в разделе IX настоящего Регламента. В случае если выявлено несоответствие указанным требованиям, уполномоченный орган принимает все необходимые меры для устранения выявленной ошибки. В случае если несоответствий не выявлено, уполномоченный орган направляет сообщение с описанием этой нештатной ситуации в службу поддержки интегрированной системы информационной системы Союза.
Действия в нештатных ситуациях
Код нештатной ситуации
|
Описание нештатной ситуации
|
Причины нештатной ситуации
|
Описание действий при возникновении нештатной ситуации
|
1
|
2
|
3
|
4
|
P.EXC.002
|
инициатор двусторонней транзакции общего процесса не получил сообщение-ответ после истечения согласованного количества повторов
|
технические сбои в транспортной системе или системная ошибка программного обеспечения
|
необходимо направить запрос в службу технической поддержки национального сегмента, в котором было сформировано сообщение
|
P.EXC.004
|
инициатор транзакции общего процесса получил уведомление об ошибке
|
не синхронизированы справочники и классификаторы или не обновлены XML-схемы электронных документов (сведений)
|
инициатору транзакции общего процесса необходимо синхронизировать используемые справочники и классификаторы или обновить XML-схемы электронных документов (сведений). Если справочники и классификаторы синхронизированы, XML-схемы электронных документов (сведений) обновлены, необходимо направить запрос в службу поддержки принимающего участника
|
IX. Требования к заполнению электронных документов и сведений
24. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о временной санитарной мере" (R.SM.SS.09.001), передаваемых в сообщении "Сведения о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.MSG.001), приведены в таблице 13.
Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о временной санитарной мере" (R.SM.SS.09.001), передаваемых в сообщении "Сведения о введении временной санитарной меры" (P.SS.09.MSG.001)
Код требования
|
Формулировка требования
|
1
|
если значение ревизита "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo:MeasureDocDetails) не соответствует значению "RU", то в структуре электронного сообщения передается два экземпляра реквизита "Временная санитарная мера"
(smcdo:SanitaryMeasureDetails), при этом один экземпляр должен быть заполнен на русском языке и значение реквизита "Код языка"
(csdo:LanguageCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должно иметь значение "ru", а другой экземпляр должен быть заполнен на государственном языке государства-члена, направляющего электронное сообщение, и значение реквизита "Код языка" (csdo:LanguageCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должно соответствовать значению государственного языка этого государства-члена.
Если значение ревизита "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo:MeasureDocDetails) соответствует значению "RU", то в структуре электронного сообщения передается один экземпляр реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails), и значение реквизита "Код языка" (csdo:LanguageCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должно иметь значение "ru"
|
2
|
в случае передачи в электронном сообщении двух экземпляров реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails), значения всех заполняемых реквизитов в его составе должны соответствовать друг другу, а требования 3 – 48 таблицы 13 настоящего Регламента применяются для обоих экземпляров реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails)
|
3
|
значения совокупности реквизитов "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo:MeasureDocDetails) не должны совпадать ни с одной записью информационного ресурса уполномоченного органа, в которых реквизит "Конечная дата и время" (csdo:EndDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) не заполнен
|
4
|
реквизит "Начальная дата и время" (csdo:StartDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) является обязательным для заполнения
|
5
|
реквизит "Конечная дата и время" (csdo:EndDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) не заполняется
|
6
|
реквизиты "Код языка" (csdo:LanguageCode) и "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode)
в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера"
(smcdo:SanitaryMeasureDetails) должны быть заполнены
|
7
|
если реквизит "Код языка" (csdo:LanguageCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду языка из классификатора языков, содержащего перечень кодов и наименований языков в соответствии с ISO 639-1
|
8
|
если реквизит "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду страны из международного классификатора стран мира, содержащего перечень кодов и наименований стран мира в соответствии с ISO 3166-1, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
9
|
если реквизит "Код принятой меры" (smsdo:MeasureCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера"
(smcdo:SanitaryMeasureDetails) заполнен, то его значение должно содержать код санитарной меры из Перечня санитарных мер (временных санитарных мер), а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза.
При отсутствии Перечня санитарных мер (временных санитарных мер) в реестре нормативно-справочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование меры" (smsdo:MeasureName) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера"
(smcdo:SanitaryMeasureDetails)
|
10
|
реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование вида документа" (csdo:DocKindName), "Наименование документа"
(csdo:DocName), "Серия документа" (csdo:DocSeriesId), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate),
"Дата начала срока действия документа" (csdo:DocStartDate), "Дата истечения срока действия документа" (csdo:DocValidityDate), "Срок действия документа" (csdo:DocValidityDuration), "Описание" (csdo:DescriptionText), "Количество листов" (csdo:PageQuantity), "Идентификатор уполномоченного органа" (csdo:AuthorityId) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo:MeasureDocDetails) должны быть заполнены
|
11
|
если реквизит "Документ, регламентирующий введение исходной меры"
(smcdo:InitialMeasureDocDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) заполнен, то реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование вида документа" (csdo:DocKindName), "Наименование документа"
(csdo:DocName), "Серия документа" (csdo:DocSeriesId), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate),
"Дата начала срока действия документа" (csdo:DocStartDate), "Дата истечения срока действия документа" (csdo:DocValidityDate), "Срок действия документа" (csdo:DocValidityDuration), "Описание" (csdo:DescriptionText), "Количество листов" (csdo:PageQuantity), "Идентификатор уполномоченного органа" (csdo:AuthorityId) в его составе должны быть заполнены
|
12
|
значение реквизита "Идентификатор уполномоченного органа" (csdo:AuthorityId) в составе любого реквизита должно содержать код органа государственной власти государства-члена либо уполномоченной им организации из справочника органов Евразийского экономического союза, органов государственной власти и управления государств – членов Евразийского экономического союза, а также уполномоченных ими организаций, в реестре нормативно-справочной информации Союза.
При отсутствии указанного справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование уполномоченного органа" (csdo:AuthorityName)
|
13
|
если реквизит "Идентификатор уведомления о нежелательной ситуации"
(smcdo:IncidentAlertIdDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) заполнен, то значение реквизита "Вид уведомления о нежелательной ситуации"
(smsdo:IncidentKindCode) должно содержать одно из следующих значений:
"1" – обнаружение инфекционной болезни;
"2" – обнаружение массовой неинфекционной болезни (отравления);
"3" – распространение инфекционной болезни;
"4" – распространение массовой неинфекционной болезни (отравления);
"7" – обнаружение продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания;
"8" – дополнительная информация о продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания;
"10" – обнаружение эпизоотического очага;
"11" – распространение эпизоотического очага;
"13" – обнаружение товара (продукции), опасного в ветеринарно-санитарном отношении;
"14" – дополнительная информация о товаре (продукции), опасного в ветеринарно-санитарном отношении;
"16" – обнаружение продукции, не соответствующей требованиям технических регламентов;
"17" – дополнительная информация о продукции, не соответствующей требованиям технических регламентов;
"19" – выявление нарушений, связанных с процессом производства продукции
|
14
|
если реквизит "Вид объекта действия меры"
(smsdo:MeasureAffectedObjectKindCode) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений:
"1" – граждане государств-членов;
"2" – товары и продукция;
"3" – транспортные средства
|
15
|
значение реквизита "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должно соответствовать одному из следующих значений:
"1" – выявление подконтрольной государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) продукции (товаров), не соответствующей Единым санитарным требованиям или требованиям технического регламента (технических регламентов) Союза (Таможенного союза);
"2" – соответствующее научное обоснование применения санитарных мер является недостаточным или не может быть представлено в необходимые сроки;
"3" – получение информации от соответствующих международных организаций, государств-членов или третьих стран о применяемых санитарных мерах и (или) ухудшении санитарно-эпидемиологической ситуации;
"4" – ухудшение санитарно-эпидемиологической ситуации на территории государства-члена
|
16
|
при заполнении реквизита "Сведения о мероприятии, обеспечивающем соблюдение меры" (smcdo:MeasureImplementationDetails) реквизиты "Сведения об исполнителе" (smcdo:ImplementingEntityDetails), "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails), "Вид объекта действия меры"
(smsdo:MeasureAffectedObjectKindCode), "Ссылка на документ"
(ccdo:DocReferenceDetails), "Регион" (csdo:RegionName) в его составе должны быть заполнены
|
17
|
если реквизит "Сведения об исполнителе"
(smcdo:ImplementingEntityDetails) заполнен, то в его составе должен быть заполнен хотя бы один из следующих реквизитов: "Уполномоченный орган государства-члена" (ccdo:UnifiedAuthorityDetails), "Субъект"
(smcdo:SubjectDetails)
|
18
|
при заполнении реквизита "Ссылка на документ"
(ccdo:DocReferenceDetails) реквизиты "Наименование документа"
(csdo:DocName), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа"
(csdo:DocCreationDate) в его составе должны быть заполнены
|
19
|
при заполнении реквизитов "Субъект" (smcdo:SubjectDetails), "Организация" (smcdo:OrganizationDetails) должны быть заполнены реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityName) и "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails)
|
20
|
при заполнении реквизита "Идентификатор хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityId) значение атрибута "Метод идентификации" (атрибут kindId) в его составе должно соответствовать коду метода идентификации хозяйствующих субъектов из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
21
|
если реквизит "Код организационно-правовой формы" (csdo:BusinessEntityTypeCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду организационно-правовых форм из классификатора организационно-правовых форм, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
22
|
если реквизиты "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails) и "Адрес" (ccdo:ObjectAddressDetails) в составе любых реквизитов заполнены, то в их составе должны быть заполнены реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Город" (csdo:CityName) или "Населенный пункт" (csdo:SettlementName)
|
23
|
если реквизит "Код вида адреса" (csdo:AddressKindCode) в составе сложного реквизита "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений: "1" – адрес регистрации; "2" – фактический адрес; "3" – почтовый адрес
|
24
|
если реквизит "Код вида связи" (csdo:CommunicationChannelCode) в составе сложного реквизита "Контактный реквизит" (ccdo:CommunicationDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений: "TE" – телефон; "EM" – электронная почта; "FX" – факс
|
25
|
если реквизит "Пункт пропуска" (smcdo:BorderCheckpointDetails) в составе любого реквизита заполнен, то все реквизиты в его составе должны быть заполнены
|
26
|
если значение реквизита "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) содержит значение "4", то реквизит "Сведения об обнаружении болезни"
(smcdo:PublicHealthIncidentDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должен быть заполнен
|
27
|
если реквизит "Код болезни или проблемы, связанной со здоровьем человека" (smsdo:DiseaseHealthProblemCode) в составе сложного реквизита "Болезнь или иная проблема, связанная со здоровьем человека" (smcdo:DiseaseHealthProblemDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать коду из международной статистической классификации болезней и проблем, связанных со здоровьем, или коду из справочника особо опасных, карантинных и зоонозных болезней животных, в отношении которых осуществляется взаимодействие государств – членов Евразийского экономического союза при профилактике, диагностике, локализации и ликвидации очагов болезней животных, из реестра нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода соответствующего справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза.
В случае отсутствия справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование болезни или иной проблемы, связанной со здоровьем человека"
(smsdo:DiseaseHealthProblemName) в составе реквизита "Болезнь или иная проблема, связанная со здоровьем человека" (smcdo:DiseaseHealthProblemDetails)
|
28
|
если реквизит "Код типа возбудителя инфекционной болезни" (smsdo:PathogenKindCode) в составе сложного реквизита "Возбудитель инфекционной болезни" (smcdo:PathogenDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать коду классификатора типов возбудителей инфекционной болезни из реестра нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза. В случае отсутствия классификатора типов возбудителей инфекционной болезни в реестре нормативно-справочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование типа возбудителя инфекционной болезни" (smsdo:PathogenKindName) в составе реквизита "Возбудитель инфекционной болезни" (smcdo:PathogenDetails)
|
29
|
в составе сложного реквизита "Место обнаружения" (smcdo:DetectionPlaceDetails) должен быть заполнен хотя бы один из следующих реквизитов: "Организация" (smcdo:OrganizationDetails), "Пункт пропуска" (smcdo:BorderCheckpointDetails), "Адрес" (ccdo:ObjectAddressDetails) или "Географические координаты" (ccdo:GeoCoordinateDetails)
|
30
|
если реквизит "Организация" (smcdo:OrganizationDetails) в составе любых реквизитов заполнен, то в его составе должны быть заполнены реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityName) и "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails)
|
31
|
если реквизит "Признак риска трансграничного распространения"
(smsdo:CrossborderSpreadRiskIndicator) в составе сложного реквизита "Сведения об обнаружении болезни" (smcdo:PublicHealthIncidentDetails) заполнен, то значение реквизита должно содержать одн из следующих значений:
"true" – риск трансграничного распространения присутствует;
"false" – риск трансграничного распространения отсутствует
|
32
|
если значение реквизита "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) содержит значение "1", то реквизит "Сведения об обнаружении опасной продукции" (smcdo:NonCompliantSanitaryProductDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера"
(smcdo:SanitaryMeasureDetails) должен быть заполнен
|
33
|
значение реквизита "Код вида продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю)"
(smsdo:SanitaryProductTypeCode) в составе сложного реквизита "Сведения об обнаружении опасной продукции"
(smcdo:NonCompliantSanitaryProductDetails) должно соответствовать коду вида продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), из Справочника видов продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
34
|
реквизиты "Описание" (csdo:DescriptionText), "Участник цепи поставки"
(ccdo:SupplyChainPartyDetails), "Сведения о серии или партии продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания"
(smcdo:NonCompliantSanitaryProductBatchDetails) в составе сложного реквизита "Продукция" (smcdo:ProductDetails) должны быть заполнены
|
35
|
если реквизит "Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС" (csdo:CommodityCode) заполнен, его значение должно соответствовать коду вида товара по ТН ВЭД ЕАЭС из единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (ТН ВЭД ЕАЭС)
|
36
|
реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityName), "Адрес"
(ccdo:SubjectAddressDetails) в составе сложного реквизита "Участник цепи поставки" (ccdo:SupplyChainPartyDetails) должны быть заполнены
|
37
|
значение реквизита "Код вида участника цепи поставки"
(csdo:SupplyChainPartyKindCode) в составе сложного реквизита "Участник цепи поставки" (ccdo:SupplyChainPartyDetails) должен содержать значение:
"41" – изготовитель продукции
|
38
|
в составе сложного реквизита "Количество товара"
(csdo:UnifiedCommodityMeasure) значение атрибута "Единица измерения" (атрибут measurementUnitCode) должно соответствовать коду единицы измерения из классификатора единиц измерения и счета Евразийского экономического союза в реестре нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут measurementUnitCodeListId) должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
39
|
реквизиты "Сведения о товаросопроводительном документе"
(smcdo:ShippingDocumentDetails), "Документ об оценке соответствия"
(smcdo:ConformityDocDetails), "Сведения о выявленном нарушении требований к продукции" (smcdo:RequirementViolationDetails) в составе сложного реквизита "Сведения о серии или партии продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания" (smcdo:NonCompliantSanitaryProductBatchDetails) должны быть заполнены
|
40
|
реквизиты "Наименование документа" (csdo:DocName), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate), "Номер документа" (csdo:DocId) в составе сложного реквизита "Сведения о товаросопроводительном документе" (smcdo:ShippingDocumentDetails) должны быть заполнены
|
41
|
если реквизит "Код вида документа" (csdo:DocKindCode) в составе сложного реквизита "Сведения о товаросопроводительном документе" (smcdo:ShippingDocumentDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать коду вида товаросопроводительного документа из классификатора видов документов и сведений, используемых при таможенном декларировании, в реестре нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
42
|
реквизиты "Код вида документа" (csdo:DocKindCode), "Наименование документа" (csdo:DocName), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate), "Уполномоченный орган государства-члена" (ccdo:UnifiedAuthorityDetails) в составе сложного реквизита "Документ об оценке соответствия"
(smcdo:ConformityDocDetails) должны быть заполнены
|
43
|
значение реквизита "Код вида документа" (csdo:DocKindCode) в составе сложного реквизита "Документ об оценке соответствия"
(smcdo:ConformityDocDetails) должно соответствовать коду вида документа об оценке соответствия из классификатора Классификатора видов документов об оценке соответствия в реестре нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
44
|
реквизит "Номер технического регламента"
(smsdo:TechnicalRegulationId) в составе сложного реквизита "Сведения о требовании к продукции (товарам)" (smcdo:RequirementsDocDetails) должен быть заполнен
|
45
|
если реквизит "Сведения о показателе, не соответствующем установленным требованиям" (smcdo:DiscrepancyOfQualityIndexDetails) в составе сложного реквизита "Сведения о выявленном нарушении требований к продукции" (smcdo:RequirementViolationDetails) заполнен, то в его составе должны быть заполнены атрибут "Признак нормативного показателя безопасности"
(атрибут normativeDiscrepancyOfQualityIndexIndicator), реквизиты "Наименование показателя безопасности"
(smsdo:DiscrepancyOfQualityIndexName), "Значение показателя безопасности" (smsdo:DiscrepancyOfQualityIndexValue), "Единица измерения" (csdo:UnifiedMeasurementUnitCode)
|
46
|
если атрибут "Признак нормативного показателя безопасности"
(атрибут normativeDiscrepancyOfQualityIndexIndicator) в составе сложного реквизита "Сведения о показателе, не соответствующем установленным требованиям" (smcdo:DiscrepancyOfQualityIndexDetails) заполнен, то его значение должно содержать одн из следующих значений:
"true" – показатель безопасности является нормативным;
"false" – показатель безопасности является фактическим
|
47
|
значение реквизита "Единица измерения"
(csdo:UnifiedMeasurementUnitCode) должно соответствовать коду единицы измерения из классификатора единиц измерения и счета Евразийского экономического союза в реестре нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута в его составе "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут measurementUnitCodeListId) должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
48
|
если реквизит "Документ в бинарном формате" (csdo:DocBinaryText) заполнен, то значение атрибута "Код формата данных"
(атрибут mediaTypeCode) в его составе должно соответствовать одному из следующих значений:
"doc" – application/msword;
"docx" – application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document;
"jpeg" – image/jpeg;
"pdf" – application/pdf;
"png" – image/png;
"tiff" – image/tiff;
"zip" – application/zip
|
25. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о временной санитарной мере" (R.SM.SS.09.001), передаваемых в сообщении "Сведения об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.MSG.002), приведены в таблице 14.
Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о временной санитарной мере" (R.SM.SS.09.001), передаваемых в сообщении "Сведения об изменении временной санитарной меры" (P.SS.09.MSG.002)
Код требования
|
Формулировка требования
|
1
|
если значение ревизита "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo:MeasureDocDetails) не соответствует значению "RU", то в структуре электронного сообщения передается два экземпляра реквизита "Временная санитарная мера"
(smcdo:SanitaryMeasureDetails), при этом один экземпляр должен быть заполнен на русском языке и значение реквизита "Код языка"
(csdo:LanguageCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должно иметь значение "ru", а другой экземпляр должен быть заполнен на государственном языке государства-члена, направляющего электронное сообщение, и значение реквизита "Код языка" (csdo:LanguageCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должно соответствовать значению государственного языка этого государства-члена.
Если значение ревизита "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo:MeasureDocDetails) соответствует значению "RU", то в структуре электронного сообщения передается один экземпляр реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails), и значение реквизита "Код языка" (csdo:LanguageCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должно иметь значение "ru"
|
2
|
в случае передачи в электронном сообщении двух экземпляров реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails), значения всех заполняемых реквизитов в его составе должны соответствовать друг другу, а требования 3 – 48 таблицы 14 настоящего Регламента применяются для обоих экземпляров реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails)
|
3
|
в информационном ресурсе уполномоченного органа должны содержаться сведения с такими же значениями реквизитов "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры"
(smcdo:MeasureDocDetails), в которых реквизит "Конечная дата и время" (csdo:EndDateTime) в составе реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) не заполнен, а значение реквизита "Начальная дата и время" (csdo:StartDateTime) меньше или равно значению этого реквизита в передаваемых сведениях
|
4
|
реквизит "Начальная дата и время" (csdo:StartDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) является обязательным для заполнения
|
5
|
реквизит "Конечная дата и время" (csdo:EndDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) не заполняется
|
6
|
реквизиты "Код языка" (csdo:LanguageCode) и "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode)
в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера"
(smcdo:SanitaryMeasureDetails) должны быть заполнены
|
7
|
если реквизит "Код языка" (csdo:LanguageCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду языка из классификатора языков, содержащего перечень кодов и наименований языков в соответствии с ISO 639-1
|
8
|
если реквизит "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду страны из международного классификатора стран мира, содержащего перечень кодов и наименований стран мира в соответствии с ISO 3166-1, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
9
|
если реквизит "Код принятой меры" (smsdo:MeasureCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера"
(smcdo:SanitaryMeasureDetails) заполнен, то его значение должно содержать код санитарной меры из Перечня санитарных мер (временных санитарных мер), а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза.
При отсутствии Перечня санитарных мер (временных санитарных мер) в реестре нормативно-справочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование меры" (smsdo:MeasureName) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера"
(smcdo:SanitaryMeasureDetails)
|
10
|
реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование вида документа" (csdo:DocKindName), "Наименование документа"
(csdo:DocName), "Серия документа" (csdo:DocSeriesId), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate),
"Дата начала срока действия документа" (csdo:DocStartDate), "Дата истечения срока действия документа" (csdo:DocValidityDate), "Срок действия документа" (csdo:DocValidityDuration), "Описание" (csdo:DescriptionText), "Количество листов" (csdo:PageQuantity), "Идентификатор уполномоченного органа" (csdo:AuthorityId) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo:MeasureDocDetails) должны быть заполнены
|
11
|
если реквизит "Документ, регламентирующий введение исходной меры"
(smcdo:InitialMeasureDocDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) заполнен, то реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование вида документа" (csdo:DocKindName), "Наименование документа"
(csdo:DocName), "Серия документа" (csdo:DocSeriesId), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate),
"Дата начала срока действия документа" (csdo:DocStartDate), "Дата истечения срока действия документа" (csdo:DocValidityDate), "Срок действия документа" (csdo:DocValidityDuration), "Описание" (csdo:DescriptionText), "Количество листов" (csdo:PageQuantity), "Идентификатор уполномоченного органа" (csdo:AuthorityId) в его составе должны быть заполнены
|
12
|
значение реквизита "Идентификатор уполномоченного органа" (csdo:AuthorityId) в составе любого реквизита должно содержать код органа государственной власти государства-члена либо уполномоченной им организации из справочника органов Евразийского экономического союза, органов государственной власти и управления государств – членов Евразийского экономического союза, а также уполномоченных ими организаций, в реестре нормативно-справочной информации Союза.
При отсутствии указанного справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование уполномоченного органа" (csdo:AuthorityName)
|
13
|
если реквизит "Идентификатор уведомления о нежелательной ситуации"
(smcdo:IncidentAlertIdDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) заполнен, то значение реквизита "Вид уведомления о нежелательной ситуации"
(smsdo:IncidentKindCode) должно содержать одно из следующих значений:
"1" – обнаружение инфекционной болезни;
"2" – обнаружение массовой неинфекционной болезни (отравления);
"3" – распространение инфекционной болезни;
"4" – распространение массовой неинфекционной болезни (отравления);
"7" – обнаружение продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания;
"8" – дополнительная информация о продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания;
"10" – обнаружение эпизоотического очага;
"11" – распространение эпизоотического очага;
"13" – обнаружение товара (продукции), опасного в ветеринарно-санитарном отношении;
"14" – дополнительная информация о товаре (продукции), опасного в ветеринарно-санитарном отношении;
"16" – обнаружение продукции, не соответствующей требованиям технических регламентов;
"17" – дополнительная информация о продукции, не соответствующей требованиям технических регламентов;
"19" – выявление нарушений, связанных с процессом производства продукции
|
14
|
если реквизит "Вид объекта действия меры"
(smsdo:MeasureAffectedObjectKindCode) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений:
"1" – граждане государств-членов;
"2" – товары и продукция;
"3" – транспортные средства
|
15
|
значение реквизита "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должно соответствовать одному из следующих значений:
"1" – выявление подконтрольной государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) продукции (товаров), не соответствующей Единым санитарным требованиям или требованиям технического регламента (технических регламентов) Союза (Таможенного союза);
"2" – соответствующее научное обоснование применения санитарных мер является недостаточным или не может быть представлено в необходимые сроки;
"3" – получение информации от соответствующих международных организаций, государств-членов или третьих стран о применяемых санитарных мерах и (или) ухудшении санитарно-эпидемиологической ситуации;
"4" – ухудшение санитарно-эпидемиологической ситуации на территории государства-члена
|
16
|
при заполнении реквизита "Сведения о мероприятии, обеспечивающем соблюдение меры" (smcdo:MeasureImplementationDetails) реквизиты "Сведения об исполнителе" (smcdo:ImplementingEntityDetails), "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails), "Вид объекта действия меры"
(smsdo:MeasureAffectedObjectKindCode), "Ссылка на документ"
(ccdo:DocReferenceDetails), "Регион" (csdo:RegionName) в его составе должны быть заполнены
|
17
|
если реквизит "Сведения об исполнителе"
(smcdo:ImplementingEntityDetails) заполнен, то в его составе должен быть заполнен хотя бы один из следующих реквизитов: "Уполномоченный орган государства-члена" (ccdo:UnifiedAuthorityDetails), "Субъект"
(smcdo:SubjectDetails)
|
18
|
при заполнении реквизита "Ссылка на документ"
(ccdo:DocReferenceDetails) реквизиты "Наименование документа"
(csdo:DocName), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа"
(csdo:DocCreationDate) в его составе должны быть заполнены
|
19
|
при заполнении реквизитов "Субъект" (smcdo:SubjectDetails), "Организация" (smcdo:OrganizationDetails) должны быть заполнены реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityName) и "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails)
|
20
|
при заполнении реквизита "Идентификатор хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityId) значение атрибута "Метод идентификации" (атрибут kindId) в его составе должно соответствовать коду метода идентификации хозяйствующих субъектов из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
21
|
если реквизит "Код организационно-правовой формы" (csdo:BusinessEntityTypeCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду организационно-правовых форм из классификатора организационно-правовых форм, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
22
|
если реквизиты "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails) и "Адрес" (ccdo:ObjectAddressDetails) в составе любых реквизитов заполнены, то в их составе должны быть заполнены реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Город" (csdo:CityName) или "Населенный пункт" (csdo:SettlementName)
|
23
|
если реквизит "Код вида адреса" (csdo:AddressKindCode) в составе сложного реквизита "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений: "1" – адрес регистрации; "2" – фактический адрес; "3" – почтовый адрес
|
24
|
если реквизит "Код вида связи" (csdo:CommunicationChannelCode) в составе сложного реквизита "Контактный реквизит" (ccdo:CommunicationDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений: "TE" – телефон; "EM" – электронная почта; "FX" – факс
|
25
|
если реквизит "Пункт пропуска" (smcdo:BorderCheckpointDetails) в составе любого реквизита заполнен, то все реквизиты в его составе должны быть заполнены
|
26
|
если значение реквизита "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) содержит значение "4", то реквизит "Сведения об обнаружении болезни"
(smcdo:PublicHealthIncidentDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должен быть заполнен
|
27
|
если реквизит "Код болезни или проблемы, связанной со здоровьем человека" (smsdo:DiseaseHealthProblemCode) в составе сложного реквизита "Болезнь или иная проблема, связанная со здоровьем человека" (smcdo:DiseaseHealthProblemDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать коду из международной статистической классификации болезней и проблем, связанных со здоровьем, или коду из справочника особо опасных, карантинных и зоонозных болезней животных, в отношении которых осуществляется взаимодействие государств – членов Евразийского экономического союза при профилактике, диагностике, локализации и ликвидации очагов болезней животных, из реестра нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода соответствующего справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза.
В случае отсутствия справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование болезни или иной проблемы, связанной со здоровьем человека"
(smsdo:DiseaseHealthProblemName) в составе реквизита "Болезнь или иная проблема, связанная со здоровьем человека" (smcdo:DiseaseHealthProblemDetails)
|
28
|
если реквизит "Код типа возбудителя инфекционной болезни" (smsdo:PathogenKindCode) в составе сложного реквизита "Возбудитель инфекционной болезни" (smcdo:PathogenDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать коду классификатора типов возбудителей инфекционной болезни из реестра нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза. В случае отсутствия классификатора типов возбудителей инфекционной болезни в реестре нормативно-справочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование типа возбудителя инфекционной болезни" (smsdo:PathogenKindName) в составе реквизита "Возбудитель инфекционной болезни" (smcdo:PathogenDetails)
|
29
|
в составе сложного реквизита "Место обнаружения" (smcdo:DetectionPlaceDetails) должен быть заполнен хотя бы один из следующих реквизитов: "Организация" (smcdo:OrganizationDetails), "Пункт пропуска" (smcdo:BorderCheckpointDetails), "Адрес" (ccdo:ObjectAddressDetails) или "Географические координаты" (ccdo:GeoCoordinateDetails)
|
30
|
если реквизит "Организация" (smcdo:OrganizationDetails) в составе любых реквизитов заполнен, то в его составе должны быть заполнены реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityName) и "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails)
|
31
|
если реквизит "Признак риска трансграничного распространения"
(smsdo:CrossborderSpreadRiskIndicator) в составе сложного реквизита "Сведения об обнаружении болезни" (smcdo:PublicHealthIncidentDetails) заполнен, то значение реквизита должно содержать одн из следующих значений:
"true" – риск трансграничного распространения присутствует;
"false" – риск трансграничного распространения отсутствует
|
32
|
если значение реквизита "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) содержит значение "1", то реквизит "Сведения об обнаружении опасной продукции" (smcdo:NonCompliantSanitaryProductDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера"
(smcdo:SanitaryMeasureDetails) должен быть заполнен
|
33
|
значение реквизита "Код вида продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю)"
(smsdo:SanitaryProductTypeCode) в составе сложного реквизита "Сведения об обнаружении опасной продукции"
(smcdo:NonCompliantSanitaryProductDetails) должно соответствовать коду вида продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), из Справочника видов продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
34
|
реквизиты "Описание" (csdo:DescriptionText), "Участник цепи поставки"
(ccdo:SupplyChainPartyDetails), "Сведения о серии или партии продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания"
(smcdo:NonCompliantSanitaryProductBatchDetails) в составе сложного реквизита "Продукция" (smcdo:ProductDetails) должны быть заполнены
|
35
|
если реквизит "Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС" (csdo:CommodityCode) заполнен, его значение должно соответствовать коду вида товара по ТН ВЭД ЕАЭС из единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (ТН ВЭД ЕАЭС)
|
36
|
реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityName), "Адрес"
(ccdo:SubjectAddressDetails) в составе сложного реквизита "Участник цепи поставки" (ccdo:SupplyChainPartyDetails) должны быть заполнены
|
37
|
значение реквизита "Код вида участника цепи поставки"
(csdo:SupplyChainPartyKindCode) в составе сложного реквизита "Участник цепи поставки" (ccdo:SupplyChainPartyDetails) должен содержать значение:
"41" – изготовитель продукции
|
38
|
в составе сложного реквизита "Количество товара"
(csdo:UnifiedCommodityMeasure) значение атрибута "Единица измерения" (атрибут measurementUnitCode) должно соответствовать коду единицы измерения из классификатора единиц измерения и счета Евразийского экономического союза в реестре нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут measurementUnitCodeListId) должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
39
|
реквизиты "Сведения о товаросопроводительном документе"
(smcdo:ShippingDocumentDetails), "Документ об оценке соответствия"
(smcdo:ConformityDocDetails), "Сведения о выявленном нарушении требований к продукции" (smcdo:RequirementViolationDetails) в составе сложного реквизита "Сведения о серии или партии продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания" (smcdo:NonCompliantSanitaryProductBatchDetails) должны быть заполнены
|
40
|
реквизиты "Наименование документа" (csdo:DocName), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate), "Номер документа" (csdo:DocId) в составе сложного реквизита "Сведения о товаросопроводительном документе" (smcdo:ShippingDocumentDetails) должны быть заполнены
|
41
|
если реквизит "Код вида документа" (csdo:DocKindCode) в составе сложного реквизита "Сведения о товаросопроводительном документе" (smcdo:ShippingDocumentDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать коду вида товаросопроводительного документа из классификатора видов документов и сведений, используемых при таможенном декларировании, в реестре нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
42
|
реквизиты "Код вида документа" (csdo:DocKindCode), "Наименование документа" (csdo:DocName), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate), "Уполномоченный орган государства-члена" (ccdo:UnifiedAuthorityDetails) в составе сложного реквизита "Документ об оценке соответствия"
(smcdo:ConformityDocDetails) должны быть заполнены
|
43
|
значение реквизита "Код вида документа" (csdo:DocKindCode) в составе сложного реквизита "Документ об оценке соответствия"
(smcdo:ConformityDocDetails) должно соответствовать коду вида документа об оценке соответствия из классификатора Классификатора видов документов об оценке соответствия в реестре нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
44
|
реквизит "Номер технического регламента"
(smsdo:TechnicalRegulationId) в составе сложного реквизита "Сведения о требовании к продукции (товарам)" (smcdo:RequirementsDocDetails) должен быть заполнен
|
45
|
если реквизит "Сведения о показателе, не соответствующем установленным требованиям" (smcdo:DiscrepancyOfQualityIndexDetails) в составе сложного реквизита "Сведения о выявленном нарушении требований к продукции" (smcdo:RequirementViolationDetails) заполнен, то в его составе должны быть заполнены атрибут "Признак нормативного показателя безопасности"
(атрибут normativeDiscrepancyOfQualityIndexIndicator), реквизиты "Наименование показателя безопасности"
(smsdo:DiscrepancyOfQualityIndexName), "Значение показателя безопасности" (smsdo:DiscrepancyOfQualityIndexValue), "Единица измерения" (csdo:UnifiedMeasurementUnitCode)
|
46
|
если атрибут "Признак нормативного показателя безопасности"
(атрибут normativeDiscrepancyOfQualityIndexIndicator) в составе сложного реквизита "Сведения о показателе, не соответствующем установленным требованиям" (smcdo:DiscrepancyOfQualityIndexDetails) заполнен, то его значение должно содержать одн из следующих значений:
"true" – показатель безопасности является нормативным;
"false" – показатель безопасности является фактическим
|
47
|
значение реквизита "Единица измерения"
(csdo:UnifiedMeasurementUnitCode) должно соответствовать коду единицы измерения из классификатора единиц измерения и счета Евразийского экономического союза в реестре нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута в его составе "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут measurementUnitCodeListId) должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
48
|
если реквизит "Документ в бинарном формате" (csdo:DocBinaryText) заполнен, то значение атрибута "Код формата данных"
(атрибут mediaTypeCode) в его составе должно соответствовать одному из следующих значений:
"doc" – application/msword;
"docx" – application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document;
"jpeg" – image/jpeg;
"pdf" – application/pdf;
"png" – image/png;
"tiff" – image/tiff;
"zip" – application/zip
|
26. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о временной санитарной мере" (R.SM.SS.09.001), передаваемых в сообщении "Сведения об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.MSG.003), приведены в таблице 15.
Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о временной санитарной мере" (R.SM.SS.09.001), передаваемых в сообщении "Сведения об отмене временной санитарной меры" (P.SS.09.MSG.003)
Код требования
|
Формулировка требования
|
1
|
если значение ревизита "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo:MeasureDocDetails) не соответствует значению "RU", то в структуре электронного сообщения передается два экземпляра реквизита "Временная санитарная мера"
(smcdo:SanitaryMeasureDetails), при этом один экземпляр должен быть заполнен на русском языке и значение реквизита "Код языка"
(csdo:LanguageCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должно иметь значение "ru", а другой экземпляр должен быть заполнен на государственном языке государства-члена, направляющего электронное сообщение, и значение реквизита "Код языка" (csdo:LanguageCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должно соответствовать значению государственного языка этого государства-члена.
Если значение ревизита "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo:MeasureDocDetails) соответствует значению "RU", то в структуре электронного сообщения передается один экземпляр реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails), и значение реквизита "Код языка" (csdo:LanguageCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должно иметь значение "ru"
|
2
|
в случае передачи в электронном сообщении двух экземпляров реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails), значения всех заполняемых реквизитов в его составе должны соответствовать друг другу, а требования 3 – 48 таблицы 15 настоящего Регламента применяются для обоих экземпляров реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails)
|
3
|
в информационном ресурсе уполномоченного органа должны содержаться сведения с такими же значениями реквизитов "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры"
(smcdo:MeasureDocDetails), в которых реквизит "Конечная дата и время" (csdo:EndDateTime) в составе реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) не заполнен, а значение реквизита "Начальная дата и время" (csdo:StartDateTime) меньше или равно значению этого реквизита в передаваемых сведениях
|
4
|
реквизит "Начальная дата и время" (csdo:StartDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) является обязательным для заполнения
|
5
|
реквизит "Конечная дата и время" (csdo:EndDateTime) в составе сложного реквизита "Технологические характеристики записи общего ресурса" (ccdo:ResourceItemStatusDetails) является обязательным для заполнения
|
6
|
реквизиты "Код языка" (csdo:LanguageCode) и "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode)
в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера"
(smcdo:SanitaryMeasureDetails) должны быть заполнены
|
7
|
если реквизит "Код языка" (csdo:LanguageCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду языка из классификатора языков, содержащего перечень кодов и наименований языков в соответствии с ISO 639-1
|
8
|
если реквизит "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду страны из международного классификатора стран мира, содержащего перечень кодов и наименований стран мира в соответствии с ISO 3166-1, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
9
|
если реквизит "Код принятой меры" (smsdo:MeasureCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера"
(smcdo:SanitaryMeasureDetails) заполнен, то его значение должно содержать код санитарной меры из Перечня санитарных мер (временных санитарных мер), а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза.
При отсутствии Перечня санитарных мер (временных санитарных мер) в реестре нормативно-справочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование меры" (smsdo:MeasureName) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера"
(smcdo:SanitaryMeasureDetails)
|
10
|
реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование вида документа" (csdo:DocKindName), "Наименование документа"
(csdo:DocName), "Серия документа" (csdo:DocSeriesId), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate),
"Дата начала срока действия документа" (csdo:DocStartDate), "Дата истечения срока действия документа" (csdo:DocValidityDate), "Срок действия документа" (csdo:DocValidityDuration), "Описание" (csdo:DescriptionText), "Количество листов" (csdo:PageQuantity), "Идентификатор уполномоченного органа" (csdo:AuthorityId) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo:MeasureDocDetails) должны быть заполнены
|
11
|
если реквизит "Документ, регламентирующий введение исходной меры"
(smcdo:InitialMeasureDocDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) заполнен, то реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование вида документа" (csdo:DocKindName), "Наименование документа"
(csdo:DocName), "Серия документа" (csdo:DocSeriesId), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate),
"Дата начала срока действия документа" (csdo:DocStartDate), "Дата истечения срока действия документа" (csdo:DocValidityDate), "Срок действия документа" (csdo:DocValidityDuration), "Описание" (csdo:DescriptionText), "Количество листов" (csdo:PageQuantity), "Идентификатор уполномоченного органа" (csdo:AuthorityId) в его составе должны быть заполнены
|
12
|
значение реквизита "Идентификатор уполномоченного органа" (csdo:AuthorityId) в составе любого реквизита должно содержать код органа государственной власти государства-члена либо уполномоченной им организации из справочника органов Евразийского экономического союза, органов государственной власти и управления государств – членов Евразийского экономического союза, а также уполномоченных ими организаций, в реестре нормативно-справочной информации Союза.
При отсутствии указанного справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование уполномоченного органа" (csdo:AuthorityName)
|
13
|
если реквизит "Идентификатор уведомления о нежелательной ситуации"
(smcdo:IncidentAlertIdDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) заполнен, то значение реквизита "Вид уведомления о нежелательной ситуации"
(smsdo:IncidentKindCode) должно содержать одно из следующих значений:
"1" – обнаружение инфекционной болезни;
"2" – обнаружение массовой неинфекционной болезни (отравления);
"3" – распространение инфекционной болезни;
"4" – распространение массовой неинфекционной болезни (отравления);
"7" – обнаружение продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания;
"8" – дополнительная информация о продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания;
"10" – обнаружение эпизоотического очага;
"11" – распространение эпизоотического очага;
"13" – обнаружение товара (продукции), опасного в ветеринарно-санитарном отношении;
"14" – дополнительная информация о товаре (продукции), опасного в ветеринарно-санитарном отношении;
"16" – обнаружение продукции, не соответствующей требованиям технических регламентов;
"17" – дополнительная информация о продукции, не соответствующей требованиям технических регламентов;
"19" – выявление нарушений, связанных с процессом производства продукции
|
14
|
если реквизит "Вид объекта действия меры"
(smsdo:MeasureAffectedObjectKindCode) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений:
"1" – граждане государств-членов;
"2" – товары и продукция;
"3" – транспортные средства
|
15
|
значение реквизита "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должно соответствовать одному из следующих значений:
"1" – выявление подконтрольной государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) продукции (товаров), не соответствующей Единым санитарным требованиям или требованиям технического регламента (технических регламентов) Союза (Таможенного союза);
"2" – соответствующее научное обоснование применения санитарных мер является недостаточным или не может быть представлено в необходимые сроки;
"3" – получение информации от соответствующих международных организаций, государств-членов или третьих стран о применяемых санитарных мерах и (или) ухудшении санитарно-эпидемиологической ситуации;
"4" – ухудшение санитарно-эпидемиологической ситуации на территории государства-члена
|
16
|
при заполнении реквизита "Сведения о мероприятии, обеспечивающем соблюдение меры" (smcdo:MeasureImplementationDetails) реквизиты "Сведения об исполнителе" (smcdo:ImplementingEntityDetails), "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails), "Вид объекта действия меры"
(smsdo:MeasureAffectedObjectKindCode), "Ссылка на документ"
(ccdo:DocReferenceDetails), "Регион" (csdo:RegionName) в его составе должны быть заполнены
|
17
|
если реквизит "Сведения об исполнителе"
(smcdo:ImplementingEntityDetails) заполнен, то в его составе должен быть заполнен хотя бы один из следующих реквизитов: "Уполномоченный орган государства-члена" (ccdo:UnifiedAuthorityDetails), "Субъект"
(smcdo:SubjectDetails)
|
18
|
при заполнении реквизита "Ссылка на документ"
(ccdo:DocReferenceDetails) реквизиты "Наименование документа"
(csdo:DocName), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа"
(csdo:DocCreationDate) в его составе должны быть заполнены
|
19
|
при заполнении реквизитов "Субъект" (smcdo:SubjectDetails), "Организация" (smcdo:OrganizationDetails) должны быть заполнены реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityName) и "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails)
|
20
|
при заполнении реквизита "Идентификатор хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityId) значение атрибута "Метод идентификации" (атрибут kindId) в его составе должно соответствовать коду метода идентификации хозяйствующих субъектов из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
21
|
если реквизит "Код организационно-правовой формы" (csdo:BusinessEntityTypeCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду организационно-правовых форм из классификатора организационно-правовых форм, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
22
|
если реквизиты "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails) и "Адрес" (ccdo:ObjectAddressDetails) в составе любых реквизитов заполнены, то в их составе должны быть заполнены реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Город" (csdo:CityName) или "Населенный пункт" (csdo:SettlementName)
|
23
|
если реквизит "Код вида адреса" (csdo:AddressKindCode) в составе сложного реквизита "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений: "1" – адрес регистрации; "2" – фактический адрес; "3" – почтовый адрес
|
24
|
если реквизит "Код вида связи" (csdo:CommunicationChannelCode) в составе сложного реквизита "Контактный реквизит" (ccdo:CommunicationDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений: "TE" – телефон; "EM" – электронная почта; "FX" – факс
|
25
|
если реквизит "Пункт пропуска" (smcdo:BorderCheckpointDetails) в составе любого реквизита заполнен, то все реквизиты в его составе должны быть заполнены
|
26
|
если значение реквизита "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) содержит значение "4", то реквизит "Сведения об обнаружении болезни"
(smcdo:PublicHealthIncidentDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) должен быть заполнен
|
27
|
если реквизит "Код болезни или проблемы, связанной со здоровьем человека" (smsdo:DiseaseHealthProblemCode) в составе сложного реквизита "Болезнь или иная проблема, связанная со здоровьем человека" (smcdo:DiseaseHealthProblemDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать коду из международной статистической классификации болезней и проблем, связанных со здоровьем, или коду из справочника особо опасных, карантинных и зоонозных болезней животных, в отношении которых осуществляется взаимодействие государств – членов Евразийского экономического союза при профилактике, диагностике, локализации и ликвидации очагов болезней животных, из реестра нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода соответствующего справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза.
В случае отсутствия справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование болезни или иной проблемы, связанной со здоровьем человека"
(smsdo:DiseaseHealthProblemName) в составе реквизита "Болезнь или иная проблема, связанная со здоровьем человека" (smcdo:DiseaseHealthProblemDetails)
|
28
|
если реквизит "Код типа возбудителя инфекционной болезни" (smsdo:PathogenKindCode) в составе сложного реквизита "Возбудитель инфекционной болезни" (smcdo:PathogenDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать коду классификатора типов возбудителей инфекционной болезни из реестра нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза. В случае отсутствия классификатора типов возбудителей инфекционной болезни в реестре нормативно-справочной информации Союза должен быть заполнен реквизит "Наименование типа возбудителя инфекционной болезни" (smsdo:PathogenKindName) в составе реквизита "Возбудитель инфекционной болезни" (smcdo:PathogenDetails)
|
29
|
в составе сложного реквизита "Место обнаружения" (smcdo:DetectionPlaceDetails) должен быть заполнен хотя бы один из следующих реквизитов: "Организация" (smcdo:OrganizationDetails), "Пункт пропуска" (smcdo:BorderCheckpointDetails), "Адрес" (ccdo:ObjectAddressDetails) или "Географические координаты" (ccdo:GeoCoordinateDetails)
|
30
|
если реквизит "Организация" (smcdo:OrganizationDetails) в составе любых реквизитов заполнен, то в его составе должны быть заполнены реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityName) и "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails)
|
31
|
если реквизит "Признак риска трансграничного распространения"
(smsdo:CrossborderSpreadRiskIndicator) в составе сложного реквизита "Сведения об обнаружении болезни" (smcdo:PublicHealthIncidentDetails) заполнен, то значение реквизита должно содержать одн из следующих значений:
"true" – риск трансграничного распространения присутствует;
"false" – риск трансграничного распространения отсутствует
|
32
|
если значение реквизита "Код причины (основания) введения временной меры" (smsdo:MeasureReasonCode) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера" (smcdo:SanitaryMeasureDetails) содержит значение "1", то реквизит "Сведения об обнаружении опасной продукции" (smcdo:NonCompliantSanitaryProductDetails) в составе сложного реквизита "Временная санитарная мера"
(smcdo:SanitaryMeasureDetails) должен быть заполнен
|
33
|
значение реквизита "Код вида продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю)"
(smsdo:SanitaryProductTypeCode) в составе сложного реквизита "Сведения об обнаружении опасной продукции"
(smcdo:NonCompliantSanitaryProductDetails) должно соответствовать коду вида продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), из Справочника видов продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
34
|
реквизиты "Описание" (csdo:DescriptionText), "Участник цепи поставки"
(ccdo:SupplyChainPartyDetails), "Сведения о серии или партии продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания"
(smcdo:NonCompliantSanitaryProductBatchDetails) в составе сложного реквизита "Продукция" (smcdo:ProductDetails) должны быть заполнены
|
35
|
если реквизит "Код товара по ТН ВЭД ЕАЭС" (csdo:CommodityCode) заполнен, его значение должно соответствовать коду вида товара по ТН ВЭД ЕАЭС из единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (ТН ВЭД ЕАЭС)
|
36
|
реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityName), "Адрес"
(ccdo:SubjectAddressDetails) в составе сложного реквизита "Участник цепи поставки" (ccdo:SupplyChainPartyDetails) должны быть заполнены
|
37
|
значение реквизита "Код вида участника цепи поставки"
(csdo:SupplyChainPartyKindCode) в составе сложного реквизита "Участник цепи поставки" (ccdo:SupplyChainPartyDetails) должен содержать значение:
"41" – изготовитель продукции
|
38
|
в составе сложного реквизита "Количество товара"
(csdo:UnifiedCommodityMeasure) значение атрибута "Единица измерения" (атрибут measurementUnitCode) должно соответствовать коду единицы измерения из классификатора единиц измерения и счета Евразийского экономического союза в реестре нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут measurementUnitCodeListId) должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
39
|
реквизиты "Сведения о товаросопроводительном документе"
(smcdo:ShippingDocumentDetails), "Документ об оценке соответствия"
(smcdo:ConformityDocDetails), "Сведения о выявленном нарушении требований к продукции" (smcdo:RequirementViolationDetails) в составе сложного реквизита "Сведения о серии или партии продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания" (smcdo:NonCompliantSanitaryProductBatchDetails) должны быть заполнены
|
40
|
реквизиты "Наименование документа" (csdo:DocName), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate), "Номер документа" (csdo:DocId) в составе сложного реквизита "Сведения о товаросопроводительном документе" (smcdo:ShippingDocumentDetails) должны быть заполнены
|
41
|
если реквизит "Код вида документа" (csdo:DocKindCode) в составе сложного реквизита "Сведения о товаросопроводительном документе" (smcdo:ShippingDocumentDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать коду вида товаросопроводительного документа из классификатора видов документов и сведений, используемых при таможенном декларировании, в реестре нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
42
|
реквизиты "Код вида документа" (csdo:DocKindCode), "Наименование документа" (csdo:DocName), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate), "Уполномоченный орган государства-члена" (ccdo:UnifiedAuthorityDetails) в составе сложного реквизита "Документ об оценке соответствия"
(smcdo:ConformityDocDetails) должны быть заполнены
|
43
|
значение реквизита "Код вида документа" (csdo:DocKindCode) в составе сложного реквизита "Документ об оценке соответствия"
(smcdo:ConformityDocDetails) должно соответствовать коду вида документа об оценке соответствия из классификатора Классификатора видов документов об оценке соответствия в реестре нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
44
|
реквизит "Номер технического регламента"
(smsdo:TechnicalRegulationId) в составе сложного реквизита "Сведения о требовании к продукции (товарам)" (smcdo:RequirementsDocDetails) должен быть заполнен
|
45
|
если реквизит "Сведения о показателе, не соответствующем установленным требованиям" (smcdo:DiscrepancyOfQualityIndexDetails) в составе сложного реквизита "Сведения о выявленном нарушении требований к продукции" (smcdo:RequirementViolationDetails) заполнен, то в его составе должны быть заполнены атрибут "Признак нормативного показателя безопасности"
(атрибут normativeDiscrepancyOfQualityIndexIndicator), реквизиты "Наименование показателя безопасности"
(smsdo:DiscrepancyOfQualityIndexName), "Значение показателя безопасности" (smsdo:DiscrepancyOfQualityIndexValue), "Единица измерения" (csdo:UnifiedMeasurementUnitCode)
|
46
|
если атрибут "Признак нормативного показателя безопасности"
(атрибут normativeDiscrepancyOfQualityIndexIndicator) в составе сложного реквизита "Сведения о показателе, не соответствующем установленным требованиям" (smcdo:DiscrepancyOfQualityIndexDetails) заполнен, то его значение должно содержать одн из следующих значений:
"true" – показатель безопасности является нормативным;
"false" – показатель безопасности является фактическим
|
47
|
значение реквизита "Единица измерения"
(csdo:UnifiedMeasurementUnitCode) должно соответствовать коду единицы измерения из классификатора единиц измерения и счета Евразийского экономического союза в реестре нормативно-справочной информации Союза, а значение атрибута в его составе "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут measurementUnitCodeListId) должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
48
|
если реквизит "Документ в бинарном формате" (csdo:DocBinaryText) заполнен, то значение атрибута "Код формата данных"
(атрибут mediaTypeCode) в его составе должно соответствовать одному из следующих значений:
"doc" – application/msword;
"docx" – application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document;
"jpeg" – image/jpeg;
"pdf" – application/pdf;
"png" – image/png;
"tiff" – image/tiff;
"zip" – application/zip
|
27. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (R.SM.SS.09.003), передаваемых в сообщении "Сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.MSG.005), приведены в таблице 16.
Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (R.SM.SS.09.003), передаваемых в сообщении "Сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (P.SS.09.MSG.005)
Код требования
|
Формулировка требования
|
1
|
в информационном ресурсе уполномоченного органа должны содержаться сведения с такими же значениями реквизитов "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры"
(smcdo:MeasureDocDetails)
|
2
|
реквизиты "Уполномоченный орган государства-члена"
(ccdo:UnifiedAuthorityDetails) и "Сведения о мероприятии, обеспечивающем соблюдение меры"
(smcdo:MeasureImplementationDetails) должны быть заполнены
|
3
|
при включении справочника органов Евразийского экономического союза, органов государственной власти и управления государств – членов Евразийского экономического союза, а также уполномоченных ими организаций, в реестр нормативно-справочной информации Союза реквизит "Идентификатор уполномоченного органа" (csdo:AuthorityId) в составе сложного реквизита "Уполномоченный орган государства-члена" (ccdo:UnifiedAuthorityDetails) заполняется обязательно и его значение должно соответствовать коду органа государственной власти государства-члена либо уполномоченной им организации из указанного справочника. В ином случае должны быть заполнены реквизиты "Наименование уполномоченного органа" (csdo:AuthorityName) и "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode)
|
4
|
если реквизит "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду страны из международного классификатора стран мира, содержащего перечень кодов и наименований стран мира в соответствии с ISO 3166-1, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
5
|
реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate) в составе сложного реквизита "Документ, регламентирующий введение (отмену) меры" (smcdo:MeasureDocDetails) должны быть заполнены
|
6
|
при заполнении реквизита "Сведения о мероприятии, обеспечивающем соблюдение меры" (smcdo:MeasureImplementationDetails) реквизиты "Сведения об исполнителе" (smcdo:ImplementingEntityDetails), "Ссылка на документ" (ccdo:DocReferenceDetails), "Вид объекта действия меры"
(smsdo:MeasureAffectedObjectKindCode), "Ссылка на документ"
(ccdo:DocReferenceDetails), "Регион" (csdo:RegionName) в его составе должны быть заполнены
|
7
|
если реквизит "Сведения об исполнителе"
(smcdo:ImplementingEntityDetails) заполнен, то в его составе должен быть заполнен хотя бы один из следующих реквизитов: "Уполномоченный орган государства-члена" (ccdo:UnifiedAuthorityDetails), "Субъект"
(smcdo:SubjectDetails)
|
8
|
при заполнении реквизита "Ссылка на документ"
(ccdo:DocReferenceDetails) реквизиты "Наименование документа"
(csdo:DocName), "Номер документа" (csdo:DocId), "Дата документа"
(csdo:DocCreationDate) в его составе должны быть заполнены
|
9
|
при заполнении реквизитов "Субъект" (smcdo:SubjectDetails), "Организация" (smcdo:OrganizationDetails) должны быть заполнены реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Наименование хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityName)
|
10
|
при заполнении реквизита "Идентификатор хозяйствующего субъекта" (csdo:BusinessEntityId) значение атрибута "Метод идентификации" (атрибут kindId) в его составе должно соответствовать коду метода идентификации хозяйствующих субъектов из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
11
|
если реквизит "Код организационно-правовой формы" (csdo:BusinessEntityTypeCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду организационно-правовых форм из классификатора организационно-правовых форм, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
12
|
если реквизиты "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails) и "Адрес" (ccdo:ObjectAddressDetails) в составе любых реквизитов заполнены, то в их составе должны быть заполнены реквизиты "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode), "Город" (csdo:CityName) или "Населенный пункт" (csdo:SettlementName)
|
13
|
если реквизит "Код вида адреса" (csdo:AddressKindCode) в составе сложного реквизита "Адрес" (ccdo:SubjectAddressDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений: "1" – адрес регистрации; "2" – фактический адрес; "3" – почтовый адрес
|
14
|
если реквизит "Код вида связи" (csdo:CommunicationChannelCode) в составе сложного реквизита "Контактный реквизит" (ccdo:CommunicationDetails) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений: "TE" – телефон; "EM" – электронная почта; "FX" – факс
|
15
|
если реквизит "Пункт пропуска" (smcdo:BorderCheckpointDetails) в составе любого реквизита заполнен, то все реквизиты в его составе должны быть заполнены
|
16
|
если реквизит "Вид объекта действия меры"
(smsdo:MeasureAffectedObjectKindCode) заполнен, то его значение должно соответствовать одному из следующих значений:
"1" – граждане государств-членов;
"2" – товары и продукция;
"3" – транспортные средства
|
17
|
если реквизит "Документ в бинарном формате" (csdo:DocBinaryText) заполнен, то значение атрибута "Код формата данных"
(атрибут mediaTypeCode) в его составе должно соответствовать одному из следующих значений:
"doc" – application/msword;
"docx" – application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document;
"jpeg" – image/jpeg;
"pdf" – application/pdf;
"png" – image/png;
"tiff" – image/tiff;
"zip" – application/zip
|
28. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Дополнительные сведения о временной санитарной мере" (R.SM.SS.09.002), передаваемых в сообщении "Запрос уполномоченного органа дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.MSG.011), приведены в таблице 17.
Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Дополнительные сведения о временной санитарной мере" (R.SM.SS.09.002), передаваемых в сообщении "Запрос уполномоченного органа дополнительных сведений о временной санитарной мере" (P.SS.09.MSG.011)
Код требования
|
Формулировка требования
|
1
|
"Уполномоченный орган государства-члена"
(ccdo:UnifiedAuthorityDetails) должен быть заполнен
|
2
|
при включении справочника органов Евразийского экономического союза, органов государственной власти и управления государств – членов Евразийского экономического союза, а также уполномоченных ими организаций, в реестр нормативно-справочной информации Союза реквизит "Идентификатор уполномоченного органа" (csdo:AuthorityId) в составе сложного реквизита "Уполномоченный орган государства-члена" (ccdo:UnifiedAuthorityDetails) заполняется обязательно и его значение должно соответствовать коду органа государственной власти государства-члена либо уполномоченной им организации из указанного справочника. В ином случае должны быть заполнены реквизиты "Наименование уполномоченного органа" (csdo:AuthorityName) и "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode)
|
3
|
если реквизит "Идентификатор уведомления о нежелательной ситуации"
(smcdo:IncidentAlertIdDetails) заполнен, то значение реквизита "Вид уведомления о нежелательной ситуации"
(smsdo:IncidentKindCode) должно содержать одно из следующих значений:
"1" – обнаружение инфекционной болезни;
"2" – обнаружение массовой неинфекционной болезни (отравления);
"3" – распространение инфекционной болезни;
"4" – распространение массовой неинфекционной болезни (отравления);
"7" – обнаружение продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания;
"8" – дополнительная информация о продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания;
"10" – обнаружение эпизоотического очага;
"11" – распространение эпизоотического очага;
"13" – обнаружение товара (продукции), опасного в ветеринарно-санитарном отношении;
"14" – дополнительная информация о товаре (продукции), опасного в ветеринарно-санитарном отношении;
"16" – обнаружение продукции, не соответствующей требованиям технических регламентов;
"17" – дополнительная информация о продукции, не соответствующей требованиям технических регламентов;
"19" – выявление нарушений, связанных с процессом производства продукции
|
4
|
если реквизит "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду страны из международного классификатора стран мира, содержащего перечень кодов и наименований стран мира в соответствии с ISO 3166-1, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
5
|
реквизит "Ссылка на документ, регламентирующий введение меры"
(smcdo:MeasureDocReferenceDetails) должен быть заполнен и в его составе должны быть заполнены реквизиты "Номер документа"
(csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate)
|
6
|
реквизит "Описание" (csdo:DescriptionText) должен быть заполнен
|
7
|
если реквизит "Код вида продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю)"
(smsdo:SanitaryProductTypeCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду вида продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), из Справочника видов продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
29. Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Дополнительные сведения о временной санитарной мере" (R.SM.SS.09.002), передаваемых в сообщении "Дополнительные сведения о временной санитарной мере в уполномоченный орган" (P.SS.09.MSG.012), приведены в таблице 18.
Требования к заполнению реквизитов электронных документов (сведений) "Дополнительные сведения о временной санитарной мере" (R.SM.SS.09.002), передаваемых в сообщении "Дополнительные сведения о временной санитарной мере в уполномоченный орган" (P.SS.09.MSG.012)
Код требования
|
Формулировка требования
|
1
|
"Уполномоченный орган государства-члена"
(ccdo:UnifiedAuthorityDetails) должен быть заполнен
|
2
|
при включении справочника органов Евразийского экономического союза, органов государственной власти и управления государств – членов Евразийского экономического союза, а также уполномоченных ими организаций, в реестр нормативно-справочной информации Союза реквизит "Идентификатор уполномоченного органа" (csdo:AuthorityId) в составе сложного реквизита "Уполномоченный орган государства-члена" (ccdo:UnifiedAuthorityDetails) заполняется обязательно и его значение должно соответствовать коду органа государственной власти государства-члена либо уполномоченной им организации из указанного справочника. В ином случае должны быть заполнены реквизиты "Наименование уполномоченного органа" (csdo:AuthorityName) и "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode)
|
3
|
если реквизит "Идентификатор уведомления о нежелательной ситуации"
(smcdo:IncidentAlertIdDetails) заполнен, то значение реквизита "Вид уведомления о нежелательной ситуации"
(smsdo:IncidentKindCode) должно содержать одно из следующих значений:
"1" – обнаружение инфекционной болезни;
"2" – обнаружение массовой неинфекционной болезни (отравления);
"3" – распространение инфекционной болезни;
"4" – распространение массовой неинфекционной болезни (отравления);
"7" – обнаружение продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания;
"8" – дополнительная информация о продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания;
"10" – обнаружение эпизоотического очага;
"11" – распространение эпизоотического очага;
"13" – обнаружение товара (продукции), опасного в ветеринарно-санитарном отношении;
"14" – дополнительная информация о товаре (продукции), опасного в ветеринарно-санитарном отношении;
"16" – обнаружение продукции, не соответствующей требованиям технических регламентов;
"17" – дополнительная информация о продукции, не соответствующей требованиям технических регламентов;
"19" – выявление нарушений, связанных с процессом производства продукции
|
4
|
если реквизит "Код страны" (csdo:UnifiedCountryCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду страны из международного классификатора стран мира, содержащего перечень кодов и наименований стран мира в соответствии с ISO 3166-1, а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)"
(атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного классификатора в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
5
|
реквизит "Ссылка на документ, регламентирующий введение меры"
(smcdo:MeasureDocReferenceDetails) должен быть заполнен и в его составе должны быть заполнены реквизиты "Номер документа"
(csdo:DocId), "Дата документа" (csdo:DocCreationDate)
|
6
|
реквизит "Описание" (csdo:DescriptionText) должен быть заполнен
|
7
|
если реквизит "Код вида продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю)"
(smsdo:SanitaryProductTypeCode) заполнен, то его значение должно соответствовать коду вида продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), из Справочника видов продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), а значение атрибута "Идентификатор справочника (классификатора)" (атрибут codeListId) в его составе должно соответствовать значению кода указанного справочника в реестре нормативно-справочной информации Союза
|
8
|
если реквизит "Документ в бинарном формате" (csdo:DocBinaryText) заполнен, то значение атрибута "Код формата данных"
(атрибут mediaTypeCode) в его составе должно соответствовать одному из следующих значений:
"doc" – application/msword;
"docx" – application/vnd.openxmlformats-officedocument.wordprocessingml.document;
"jpeg" – image/jpeg;
"pdf" – application/pdf;
"png" – image/png;
"tiff" – image/tiff;
"zip" – application/zip
|
|
УТВЕРЖДЕНО Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 15 ноября 2022 г. № 178 |
ОПИСАНИЕ
форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер"
I. Общие положения
1. Настоящее Описание разработано в соответствии со следующими актами, входящими в право Евразийского экономического союза (далее - Союз):
Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;
Решение Комиссии Таможенного союза от 28 мая 2010 г. № 299 "О применении санитарных мер в Евразийском экономическом союзе";
Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 16 мая 2016 г. № 149 "О Порядке взаимодействия уполномоченных органов государств - членов Евразийского экономического союза при введении временных санитарных, ветеринарно-санитарных и карантинных фитосанитарных мер";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200 "О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27 января 2015 г. № 5 "Об утверждении Правил электронного обмена данными в интегрированной информационной системе внешней и взаимной торговли";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 "О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63 "О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 28 сентября 2015 г. № 125 "Об утверждении Положения об обмене электронными документами при трансграничном взаимодействии органов государственной власти государств - членов Евразийского экономического союза между собой и с Евразийской экономической комиссией";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 11 февраля 2020 г. № 24 "Об утверждении Правил реализации общих процессов в сфере информационного обеспечения санитарных мер".
II. Область применения
2. Настоящее Описание определяет требования к форматам и структурам электронных документов и сведений, используемых при информационном взаимодействии в рамках общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер" (далее - общий процесс).
3. Настоящее Описание применяется при проектировании, разработке и доработке компонентов информационных систем при реализации процедур общего процесса средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза (далее - интегрированная система).
4. Описание форматов и структур электронных документов и сведений приводится в табличной форме с указанием полного реквизитного состава с учетом уровней иерархии вплоть до простых (атомарных) реквизитов.
5. В таблице описывается однозначное соответствие реквизитов электронных документов (сведений) (далее - реквизиты) и элементов модели данных.
6. В таблице формируются следующие поля (графы): "иерархический номер" - порядковый номер реквизита;
"имя реквизита" - устоявшееся или официальное словесное обозначение реквизита;
"описание реквизита" - текст, поясняющий смысл (семантику) реквизита;
"идентификатор" - идентификатор элемента данных в модели данных, соответствующего реквизиту;
"область значений" - словесное описание возможных значений реквизита;
"мн." - множественность реквизитов: обязательность (опциональность) и количество возможных повторений реквизита.
7. Для указания множественности реквизитов используются следующие обозначения:
1 - реквизит обязателен, повторения не допускаются;
n - реквизит обязателен, должен повторяться n раз (n > 1);
1.1. - реквизит обязателен, может повторяться без ограничений;
n..* - реквизит обязателен, должен повторяться не менее n раз (n > 1);
n..m - реквизит обязателен, должен повторяться не менее n раз и не более m раз (n > 1, m > n);
o. .1 - реквизит опционален, повторения не допускаются;
p. .* - реквизит опционален, может повторяться без ограничений;
q. .m - реквизит опционален, может повторяться не более m раз (m > 1).
III. Основные понятия
8. Для целей настоящего Описания используются понятия, которые означают следующее:
"реквизит электронного документа (сведений)" - единица данных электронного документа (сведений), которая в определенном контексте считается неразделимой.
Понятия "базисная модель данных", "модель данных", "модель данных предметной области", "предметная область" и "реестр структур электронных документов и сведений" используются в настоящем Описании в значениях, определенных Методикой анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 9 июня 2015 г. № 63.
Иные понятия, используемые в настоящем Описании, применяются в значениях, определенных в пункте 4 Правил информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер", утвержденных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 15 ноября 2022 г. № 178.
В таблицах 4, 7, 10, 13, 16 настоящего Описания под Регламентом информационного взаимодействия понимается Регламент информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств - членов Евразийского экономического союза и Евразийской экономической комиссией при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер" и Регламент информационного взаимодействия между уполномоченными органами государств - членов Евразийского экономического союза при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер", утвержденные Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 15 ноября 2022 г. № 178.
IV. Структуры электронных документов и сведений
9. Перечень структур электронных документов и сведений приведен в таблице 1.
Перечень структур электронных документов и сведений
№ п/п
|
Идентификатор
|
Имя
|
Пространство имен
|
1
|
2
|
3
|
4
|
1
|
Структуры электронных документов и сведений в базисной модели
|
1.1
|
R.006
|
уведомление о результате обработки
|
urn:EEC:R:ProcessingResultD etails:vY.Y.Y
|
1.2
|
R.007
|
состояние актуализации общего ресурса
|
urn:EEC:R:ResourceStatusDet ails:vY.Y.Y
|
2
|
Структуры электронных документов и сведений в предметной области
|
2.1
|
R.SM.SS.09.001
|
сведения о временной санитарной мере
|
urn:EEC:R:SM:SS:09:Sanitary
MeasureDetails:v1.0.0
|
2.2
|
R.SM.SS.09.002
|
дополнительные сведения о временных санитарных мерах
|
urn:EEC:R:SM:SS:09:Addition alInfoDetails:v1.0.0
|
2.3
|
R.SM.SS.09.003
|
сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
urn:EEC:R:SM:SS:09:Sanitary
MeasureConsideration:v1.0.0
|
Символы "Y.Y.Y" в пространствах имен структур электронных документов и сведений соответствуют номеру версии структуры электронного документа (сведений), определяемой в соответствии с номером версии базисной модели данных, использованной при разработке в соответствии с настоящим Описанием технической схемы структуры электронного документа (сведений), подлежащей включению в реестр структур электронных документов и сведений.
1. Структуры электронных документов и сведений в базисной модели
10. Описание структуры электронного документа (сведений) "Уведомление о результате обработки" (R.006) приведено в таблице 2.
Описание структуры электронного документа (сведений) "Уведомление о результате обработки" (R.006)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Имя
|
уведомление о результате обработки
|
2
|
Идентификатор
|
R.006
|
3
|
Версия
|
Y.Y.Y
|
4
|
Определение
|
сведения о результате обработки запроса респондентом
|
5
|
Использование
|
|
6
|
Идентификатор пространства имен
|
urn:EEC:R:ProcessingResultDetails:vY.Y.Y
|
7
|
Корневой элемент XML-документа
|
ProcessingResultDetails
|
8
|
Имя файла XML-схемы
|
EEC_R_ProcessingResultDetails_vY.Y.Y.xsd
|
Символы "Y.Y.Y" в пространствах имен структур электронных документов и сведений соответствуют номеру версии структуры электронного документа (сведений), определяемой в соответствии с номером версии базисной модели данных, использованной при разработке в соответствии с настоящим Описанием технической схемы структуры электронного документа (сведений), подлежащей включению в среестр структур электронных документов и сведений.
11. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 3.
Импортируемые пространства имен
№ п/п
|
Идентификатор пространства имен
|
Префикс
|
1
|
2
|
3
|
1
|
urn:EEC:M:Compl exDataObjects: vX.X.X
|
ccdo
|
2
|
urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X
|
csdo
|
Символы "X.X.X" в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных, использованной при разработке в соответствии с настоящим Описанием технической схемы структуры электронного документа (сведений), подлежащей включению в реестр структур электронных документов и сведений.
12. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Уведомление о результате обработки" (R.006) приведен в таблице 4.
Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Уведомление о результате обработки"
(R.006)
Имя реквизита
|
Описание реквизита
|
Идентификатор
|
Тип данных
|
Мн.
|
1. Заголовок электронного документа (сведений)
(ccdo:EDocHeader)
|
совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)
|
M.CDE.90001
|
ccdo:EDocHeaderType (M.CDT.90001) Определяется областями значений вложенных элементов
|
1
|
|
1.1. Код сообщения общего процесса
(csdo: InfEnvelopeCode)
|
кодовое обозначение сообщения общего процесса
|
M.SDE.90010
|
csdo:InfEnvelopeCodeType
(M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-
9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}
|
1
|
1.2. Код электронного документа (сведений)
(csdo:EDocCode)
|
кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений
|
M.SDE.90001
|
csdo:EDocCodeType (M.SDT.90001) Значение кода в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0- 9]{2})?\.[0-9]{3}
|
1
|
1.3. Идентификатор электронного документа (сведений)
(csdo:EDocId)
|
строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)
|
M.SDE.90007
|
csdo:UniversallyUniqueIdType
(M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA- F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-
[0-9a-fA-F]{12}
|
1
|
1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений)
(csdo:EDocRefId)
|
идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)
|
M.SDE.90008
|
csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-
F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}- [0-9a-fA-F]{12}
|
0..1
|
1.5. Дата и время электронного документа (сведений) (csdo:EDocDateTime)
|
дата и время создания электронного документа (сведений)
|
M.SDE.90002
|
bdt:DateTimeType (M.BDT.00006) Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001
|
1
|
1.6. Код языка
(csdo: LanguageCode)
|
кодовое обозначение языка
|
M.SDE.00051
|
csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}
|
0..1
|
2. Дата и время (csdo:EventDateTime)
|
дата и время окончания обработки сведений
|
M.SDE.00132
|
bdt:DateTimeType (M.BDT.00006) Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001
|
1
|
3. Код результата обработки
(csdo:ProcessingResultV2Code)
|
кодовое обозначение результата обработки полученного электронного документа (сведений) информационной системой участника общего процесса
|
M.SDE.90014
|
csdo:ProcessingResultCodeV2Type
(M.SDT.90006)
Значение кода в соответствии со справочником результатов обработки электронных документов и сведений
|
1
|
4. Описание
(csdo:DescriptionText)
|
описание результата обработки
сведений в произвольной форме
|
M.SDE.00002
|
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000
|
0..1
|
13. Описание структуры электронного документа (сведений) "Состояние актуализации общего ресурса" (R.007) приведено в таблице 5.
Описание структуры электронного документа (сведений) "Состояние актуализации общего ресурса" (R.007)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Имя
|
состояние актуализации общего ресурса
|
2
|
Идентификатор
|
R.007
|
3
|
Версия
|
Y.Y.Y
|
4
|
Определение
|
сведения для актуализации общего ресурса
|
5
|
Использование
|
используется для запроса даты и времени обновления общего ресурса и ответа на этот запрос, а также для запроса актуальных или полных (измененных, обновленных) сведений из общего ресурса
|
6
|
Идентификатор пространства имен
|
urn:EEC:R:ResourceStatusDetails:vY.Y.Y
|
7
|
Корневой элемент XML-документа
|
ResourceStatusDetails
|
8
|
Имя файла XML-схемы
|
EEC_R_ResourceStatusDetails_vY.Y.Y.xsd
|
Символы "Y.Y.Y" в пространствах имен структур электронных документов и сведений соответствуют номеру версии структуры электронного документа (сведений), определяемой в соответствии с номером версии базисной модели данных, использованной при разработке в соответствии с настоящим Описанием технической схемы структуры электронного документа (сведений), подлежащей включению в реестр структур электронных документов и сведений.
14. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 6.
Импортируемые пространства имен
№ п/п
|
Идентификатор пространства имен
|
Префикс
|
1
|
2
|
3
|
1
|
urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X
|
csdo
|
2
|
urn:EEC:M:Compl exDataObjects: vX.X.X
|
ccdo
|
Символы "X.X.X" в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных, использованной при разработке в соответствии с настоящим Описанием технической схемы структуры электронного документа (сведений), подлежащей включению в реестр структур электронных документов и сведений.
15. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Состояние актуализации общего ресурса" (R.007) приведен в таблице 7.
Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Состояние актуализации общего ресурса"
(R.007)
Имя реквизита
|
Описание реквизита
|
Идентификатор
|
Тип данных
|
Мн.
|
1. Заголовок электронного документа (сведений)
(ccdo:EDocHeader)
|
совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)
|
M.CDE.90001
|
ccdo:EDocHeaderType (M.CDT.90001) Определяется областями значений вложенных элементов
|
1
|
|
1.1. Код сообщения общего процесса
(csdo: InfEnvelopeCode)
|
кодовое обозначение сообщения общего процесса
|
M.SDE.90010
|
csdo:InfEnvelopeCodeType
(M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-
9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}
|
1
|
1.2. Код электронного документа (сведений)
(csdo:EDocCode)
|
кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений
|
M.SDE.90001
|
csdo:EDocCodeType (M.SDT.90001) Значение кода в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0- 9]{2})?\.[0-9]{3}
|
1
|
1.3. Идентификатор электронного документа (сведений)
(csdo:EDocId)
|
строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)
|
M.SDE.90007
|
csdo:UniversallyUniqueIdType
(M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-
F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}- [0-9a-fA-F]{12}
|
1
|
1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений)
(csdo:EDocRefId)
|
идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)
|
M.SDE.90008
|
csdo:UniversallyUniqueIdType
(M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-
F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-
[0-9a-fA-F]{12}
|
0..1
|
1.5. Дата и время электронного документа (сведений) (csdo:EDocDateTime)
|
дата и время создания электронного документа (сведений)
|
M.SDE.90002
|
bdt:DateTimeType (M.BDT.00006) Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001
|
1
|
1.6. Код языка
(csdo: LanguageCode)
|
кодовое обозначение языка
|
M.SDE.00051
|
csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}
|
0..1
|
2. Дата и время обновления (csdo:UpdateDateTime)
|
дата и время обновления общего ресурса (реестра, перечня, базы данных)
|
M.SDE.00079
|
bdt:DateTimeType (M.BDT.00006) Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001
|
0..1
|
3. Код страны
(csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны, представившей сведения в общий ресурс (реестр, перечень, базу данных)
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником
(классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..*
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут codeListId)
|
обозначение справочника
(классификатора), в
соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
4. Идентификатор информационного объекта общего процесса
(csdo: InformationResourceld)
|
строка символов, идентифицирующая общий ресурс (реестр, перечень, базу данных)
|
M.SDE.00326
|
csdo:InformationResourceIdType
(M.SDT.00330)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
2. Структуры электронных документов и сведений в предметной области "Санитарные, ветеринарные и фитосанитарные меры"
16. Описание структуры электронного документа (сведений) "Сведения о временной санитарной мере" (R.SM.SS.09.001) приведено в таблице 8.
Описание структуры электронного документа (сведений) "Сведения о временной санитарной мере" (R.SM.SS.09.001)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Имя
|
сведения о временной санитарной мере
|
2
|
Идентификатор
|
R.SM.SS.09.001
|
3
|
Версия
|
1.0.0
|
4
|
Определение
|
содержит сведения о введении, изменении или отмене временных санитарных мер
|
5
|
Использование
|
представление сведений о введении, изменении или отмене временных санитарных мер
|
6
|
Идентификатор пространства имен
|
urn:EEC:R:SM:SS:09:S anitaryMeasureDetails:v1.0.0
|
7
|
Корневой элемент XML-документа
|
S anitaryMeasureDetails
|
8
|
Имя файла XML-схемы
|
EEC_R_SM_S S_09_SanitaryMeasureDetails_v1.0.0.xsd
|
17. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 9.
Импортируемые пространства имен
№ п/п
|
Идентификатор пространства имен
|
Префикс
|
1
|
2
|
3
|
1
|
urn:EEC:M:Compl exDataObjects: vX.X.X
|
ccdo
|
2
|
urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X
|
csdo
|
3
|
urn:EEC:M:SM:ComplexDataObjects:vX.X.X
|
smcdo
|
4
|
urn:EEC:M:SM:SimpleDataObjects:vX.X.X
|
smsdo
|
Символы "X.X.X" в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных, использованной при разработке в соответствии с настоящим Описанием технической схемы структуры электронного документа (сведений), подлежащей включению в реестр структур электронных документов и сведений.
18. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Сведения о временной санитарной мере" (R.SM.SS.09.001) приведен в таблице 10.
Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Сведения о временной санитарной мере"
(R.SM.SS.09.001)
Имя реквизита
|
Описание реквизита
|
Идентификатор
|
Тип данных
|
Мн.
|
---|
1. Заголовок электронного документа (сведений)
(ccdo:EDocHeader)
|
совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)
|
M.CDE.90001
|
ccdo:EDocHeaderType (M.CDT.90001) Определяется областями значений вложенных элементов
|
1
|
|
1.1. Код сообщения общего процесса
(csdo: InfEnvelopeCode)
|
кодовое обозначение сообщения общего процесса
|
M.SDE.90010
|
csdo:InfEnvelopeCodeType
(M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0- 9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}
|
1
|
1.2. Код электронного документа (сведений)
(csdo:EDocCode)
|
кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений
|
M.SDE.90001
|
csdo:EDocCodeType (M.SDT.90001) Значение кода в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0- 9]{2})?\.[0-9]{3}
|
1
|
1.3. Идентификатор электронного документа (сведений) (csdo:EDocId)
|
строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)
|
M.SDE.90007
|
csdo:UniversallyUniqueIdType
(M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8. Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-
F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-
[0-9a-fA-F]{12}
|
1
|
1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений)
(csdo:EDocRefId)
|
идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)
|
M.SDE.90008
|
csdo:UniversallyUniqueIdType (M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8. Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA- F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}- [0-9a-fA-F]{12}
|
0..1
|
1.5. Дата и время электронного документа (сведений) (csdo:EDocDateTime)
|
дата и время создания электронного документа (сведений)
|
M.SDE.90002
|
bdt:DateTimeType (M.BDT.00006) Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
1
|
1.6. Код языка (csdo: LanguageCode)
|
кодовое обозначение языка
|
M.SDE.00051
|
csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051) Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1. Шаблон: [a-z]{2}
|
0..1
|
2. Временная санитарная мера (smcdo:SanitaryMeasureDetails)
|
сведения о мере, запрете или ограничении временного характера, вводимом государством-членом в отношении лиц, транспортных средств, подконтрольной государственному санитарноэпидемиологическому надзору
продукции (товаров), ввозимой на таможенную территорию Союза и (или) перемещаемой между государствами-членами, в целях обеспечения санитарноэпидемиологического благополучия населения, защиты жизни и здоровья человека
|
M.SM.CDE.00129
|
smcdo:SanitaryMeasureDetailsType
(M.SM.CDT.00109)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
1..*
|
|
2.1. Код языка (csdo: LanguageCode)
|
кодовое обозначение языка, на котором представляются сведения о временной мере
|
M.SDE.00051
|
csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051) Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1. Шаблон: [a-z]{2}
|
0..1
|
2.2. Код принятой меры (smsdo:MeasureCode)
|
кодовое обозначение временной меры
|
M.SM.SDE.00999
|
csdo:UnifiedOptionalCode20Type
(M.SDT.00335)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого может быть определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
2.3. Наименование меры (smsdo:MeasureName)
|
наименование временной меры
|
M.SM.SDE.00132
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
2.4. Документ, регламентирующий введение (отмену) меры (smcdo:MeasureDocDetail s)
|
информация о документе, которым уполномоченный орган государства-члена устанавливает или отменяет временные меры и мероприятия
|
M.SM.CDE.00314
|
ccdo:DocContentDetailsType
(M.CDT.00105)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
1
|
|
2.4.1. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1. Макс. длина: 20
|
1
|
2.4.2. Код языка (csdo: LanguageCode)
|
кодовое обозначение языка
|
M.SDE.00051
|
csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051) Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1. Шаблон: [a-z]{2}
|
0..1
|
2.4.3. Код вида документа (csdo:DocKindCode)
|
кодовое обозначение вида документа
|
M.SDE.00054
|
csdo:UnifiedCode20Type
(M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
2.4.4. Наименование вида документа
(csdo:DocKindName)
|
наименование вида документа
|
M.SDE.00095
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
|
2.4.5. Наименование документа (csdo:DocName)
|
наименование документа
|
M.SDE.00108
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
2.4.6. Серия документа (csdo:DocSeriesId)
|
цифровое или буквенноцифровое обозначение серии документа
|
M.SDE.00157
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
2.4.7. Номер документа (csdo:DocId)
|
цифровое или буквенноцифровое обозначение, присвоенное документу при его регистрации
|
M.SDE.00044
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
2.4.8. Дата документа (csdo:DocCreationDate)
|
дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа
|
M.SDE.00045
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
2.4.9. Дата начала срока действия документа (csdo:DocStartDate)
|
дата начала срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00137
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001
|
0..1
|
2.4.10. Дата истечения срока действия документа (csdo:DocValidityDate)
|
дата окончания срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00052
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
2.4.11. Срок действия документа (csdo:DocValidityDuration)
|
продолжительность срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00056
|
bdt:DurationType (M.BDT.00021) Обозначение продолжительности времени в соответствии с ГОСТ ИСО
8601-2001
|
0..1
|
|
2.4.12. Идентификатор уполномоченного органа (csdo:AuthorityId)
|
строка, идентифицирующая орган государственной власти либо уполномоченную им организацию, выдавшую или утвердившую документ
|
M.SDE.00068
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
2.4.13. Наименование уполномоченного органа (csdo:AuthorityName)
|
полное наименование органа государственной власти либо уполномоченной им организации, выдавшей документ
|
M.SDE.00066
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
2.4.14. Описание (csdo:DescriptionText)
|
описание документа
|
M.SDE.00002
|
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000
|
0..1
|
2.4.15. Количество листов (csdo:PageQuantity)
|
общее количество листов в документе
|
M.SDE.00018
|
csdo:Quantity4Type (M.SDT.00097) Целое неотрицательное число в десятичной системе счисления. Макс.кол-во цифр: 4
|
0..1
|
2.4.16. XML-документ (ccdo:AnyDetails)
|
документ в формате XML
|
M.CDE.00081
|
ccdo:AnyDetailsType (M.CDT.00086) Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
*.1. XML-документ
|
содержимое XML-документа произвольной структуры
|
-
|
произвольный элемент. Пространство имҰн: любое.
Валидация: проводится всегда
|
1..*
|
|
2.4.17. Документ в бинарном формате
(csdo:DocBinaryText)
|
документ в бинарном текстовом формате
|
M.SDE.00106
|
csdo:BinaryTextType (M.SDT.00143) Конечная последовательность двоичных октетов (байтов)
|
0..1
|
|
а) Код формата данных (атрибут mediaTypeCode)
|
кодовое обозначение формата данных
|
-
|
csdo:MediaTypeCodeType
(M.SDT.00147)
Значение кода в соответствии со справочником форматов данных. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 255
|
0..1
|
2.5. Документ, регламентирующий введение исходной меры (smcdo:InitialMeasureDocDetails)
|
информация о документе, которым уполномоченный орган государства-члена устанавливает временную меру, явившуюся причиной для реализации (присоединения) к мере
|
M.SM.CDE.00417
|
ccdo:DocContentDetailsType
(M.CDT.00105)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
2.5.1. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
2.5.2. Код языка (csdo: LanguageCode)
|
кодовое обозначение языка
|
M.SDE.00051
|
csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051) Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1. Шаблон: [a-z]{2}
|
0..1
|
2.5.3. Код вида документа (csdo:DocKindCode)
|
кодовое обозначение вида документа
|
M.SDE.00054
|
csdo:UnifiedCode20Type
(M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
|
2.5.4. Наименование вида
документа
(csdo:DocKindName)
|
наименование вида документа
|
M.SDE.00095
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
2.5.5. Наименование документа (csdo:DocName)
|
наименование документа
|
M.SDE.00108
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
2.5.6. Серия документа (csdo:DocSeriesId)
|
цифровое или буквенноцифровое обозначение серии документа
|
M.SDE.00157
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
2.5.7. Номер документа (csdo:DocId)
|
цифровое или буквенноцифровое обозначение, присвоенное документу при его регистрации
|
M.SDE.00044
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
2.5.8. Дата документа (csdo:DocCreationDate)
|
дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа
|
M.SDE.00045
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
2.5.9. Дата начала срока действия
документа
(csdo:DocStartDate)
|
дата начала срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00137
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
2.5.10. Дата истечения срока действия документа
(csdo:DocValidityDate)
|
дата окончания срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00052
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с
ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
|
2.5.11. Срок действия документа (csdo:DocValidityDuration)
|
продолжительность срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00056
|
bdt:DurationType (M.BDT.00021) Обозначение продолжительности времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001
|
0..1
|
2.5.12. Идентификатор уполномоченного органа (csdo:AuthorityId)
|
строка, идентифицирующая орган государственной власти либо уполномоченную им организацию, выдавшую или утвердившую документ
|
M.SDE.00068
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
2.5.13. Наименование уполномоченного органа (csdo:AuthorityName)
|
полное наименование органа государственной власти либо уполномоченной им организации, выдавшей документ
|
M.SDE.00066
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
2.5.14. Описание (csdo:DescriptionText)
|
описание документа
|
M.SDE.00002
|
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000
|
0..1
|
2.5.15. Количество листов (csdo:PageQuantity)
|
общее количество листов в документе
|
M.SDE.00018
|
csdo:Quantity4Type (M.SDT.00097) Целое неотрицательное число в десятичной системе счисления. Макс.кол-во цифр: 4
|
0..1
|
2.5.16. XML-документ
(ccdo:AnyDetails)
|
документ в формате XML
|
M.CDE.00081
|
ccdo:AnyDetailsType (M.CDT.00086)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
*.1. XML-документ
|
содержимое XML-документа произвольной структуры
|
-
|
произвольный элемент. Пространство имҰн: любое. Валидация: проводится всегда
|
1..*
|
2.5.17. Документ в бинарном формате
(csdo:DocBinaryText)
|
документ в бинарном текстовом формате
|
M.SDE.00106
|
csdo:BinaryTextType (M.SDT.00143) Конечная последовательность двоичных октетов (байтов)
|
0..1
|
а) Код формата данных (атрибут mediaTypeCode)
|
кодовое обозначение формата данных
|
-
|
csdo:MediaTypeCodeType
(M.SDT.00147)
Значение кода в соответствии со справочником форматов данных. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 255
|
0..1
|
2.6. Начальная дата (csdo:StartDate)
|
дата начала действия временной меры
|
M.SDE.00073
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
1
|
2.7. Конечная дата (csdo:EndDate)
|
дата окончания действия временной меры
|
M.SDE.00074
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001
|
0..1
|
2.8. Основание для введения меры (smcdo: MeasureInitiationB asis Details)
|
нормативный правовой акт, устанавливающий права и полномочия государств-членов на введение, изменение, отмену
временных мер и мероприятий
|
M.SM.CDE.00162
|
smcdo:SamplingActDocDetailsType
(M.SM.CDT.00115)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
2.8.1. Наименование вида документа
(csdo:DocKindName)
|
наименование вида документа
|
M.SDE.00095
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
2.8.2. Наименование документа (csdo:DocName)
|
наименование документа
|
M.SDE.00108
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
1
|
2.8.3. Номер документа (csdo:DocId)
|
цифровое или буквенноцифровое обозначение, присвоенное документу при его регистрации
|
M.SDE.00044
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
2.8.4. Дата документа (csdo:DocCreationDate)
|
дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа
|
M.SDE.00045
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
2.9. Обоснование меры (smsdo:MeasureJustificationText)
|
текстовое описание обоснования введения временной меры
|
M.SM.SDE.00134
|
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000
|
0..1
|
2.10. Описание (csdo:DescriptionText)
|
содержание (описание) вводимой временной меры
|
M.SDE.00002
|
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000
|
0..1
|
2.11. Идентификатор уведомления о нежелательной ситуации (smcdo:IncidentAlertIdDetails)
|
сведения, идентифицирующие уведомление о нежелательной ситуации, вызвавшей необходимость применения меры
|
M.SM.CDE.01700
|
smcdo:IncidentAlertIdDetailsType
(M.SM.CDT.01004)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
2.11.1. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
государство-член, уполномоченный орган которого направил уведомление
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
1
|
а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
2.11.2. Регистрационный номер
уведомления
(smsdo:IncidentId)
|
идентификатор уведомления, присвоенный уполномоченным органом государства-члена
|
M.SM.SDE.01005
|
csdo:Id40Type (M.SDT.00108) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 40
|
1
|
2.11.3. Вид уведомления о нежелательной ситуации (smsdo:IncidentKindCode)
|
кодовое обозначение вида уведомления
|
M.SM.SDE.01004
|
csdo:Code1to2Type (M.SDT.00313) Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1. Макс. длина: 2
|
1
|
|
2.11.4. Дата документа (csdo:DocCreationDate)
|
дата формирования уведомления
|
M.SDE.00045
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
1
|
2.12. Вид объекта действия меры
(smsdo:MeasureAffectedObjectKind
Code)
|
кодовое обозначение объекта действия меры
|
M.SM.SDE.01003
|
csdo:Code1to2Type (M.SDT.00313) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 2
|
0..*
|
2.13. Код причины (основания) введения временной меры (smsdo:MeasureReasonCode)
|
кодовое обозначение причины введения временной меры
|
M.SM.SDE.01000
|
csdo:Code1Type (M.SDT.00169) Нормализованная строка символов. Длина: 1
|
0..1
|
2.14. Сведения о мероприятии, обеспечивающем соблюдение меры
(smcdo: MeasureImpl ementation Details)
|
информация об организационных, административных, инженернотехнических, медикосанитарных, ветеринарных и иных мерах, направленных на устранение или уменьшение вредного воздействия на человека факторов среды обитания, предотвращение возникновения и распространения инфекционных заболеваний и массовых неинфекционных заболеваний (отравлений) и их ликвидацию
|
M.SM.CDE.00097
|
smcdo: MeasureImpl em entationDetails Type (M.SM.CDT.00077) Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
2.14.1. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
страна проведения мероприятия
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
2.14.2. Начальная дата (csdo:StartDate)
|
дата начала мероприятия
|
M.SDE.00073
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
1
|
2.14.3. Конечная дата (csdo:EndDate)
|
дата окончания мероприятия
|
M.SDE.00074
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
2.14.4. Описание (csdo:DescriptionText)
|
описание мероприятия
|
M.SDE.00002
|
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088) Строка символов.
Мин. длина: 1. Макс. длина: 4000
|
1
|
|
2.14.5. Сведения об исполнителе
(smcdo:ImplementingEntity Details)
|
уполномоченный орган, хозяйствующий субъект или фамилия, имя и отчество физического лица, которому предписано выполнение мероприятия
|
M.SM.CDE.01690
|
smcdo:ImplementingEntityDetailsType
(M.SM.CDT.01006)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
*.1. Уполномоченный орган государства-члена
(ccdo:UnifiedAuthorityDetails)
|
совокупность сведений об органе государственной власти государства-члена либо об уполномоченной им организации
|
M.CDE.00053
|
ccdo:UnifiedAuthorityDetailsType
(M.CDT.00054)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
*.1.1. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1. Макс. длина: 20
|
1
|
|
*.1.2. Идентификатор уполномоченного органа (csdo: AuthorityId)
|
уникальный идентификатор уполномоченного органа
|
M.SDE.00068
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.1.3. Наименование уполномоченного органа (csdo: AuthorityName)
|
полное наименование органа государственной власти либо уполномоченной им организации
|
M.SDE.00066
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
|
*.1.4. Краткое наименование уполномоченного органа (csdo: AuthorityBriefName)
|
сокращенное наименование уполномоченного органа
|
M.SDE.00126
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
|
*.2. Субъект (smcdo:SubjectDetails)
|
хозяйствующий субъект или физическое лицо, которому предписано выполнение мероприятия
|
M.SM.CDE.01702
|
ccdo:SubjectDetailsType
(M.CDT.00084)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
*.2.1. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны регистрации субъекта
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.2.2. Наименование субъекта (csdo:SubjectName)
|
полное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица
|
M.SDE.00224
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
*.2.3. Краткое наименование субъекта
(csdo:SubjectBriefName)
|
сокращенное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица
|
M.SDE.00225
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.2.4. Код организационно-правовой формы (csdo:BusinessEntityTypeCode)
|
кодовое обозначение организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект
|
M.SDE.00023
|
csdo:UnifiedCode20Type
(M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.2.5. Наименование организационно-правовой формы
(csdo:BusinessEntityTypeName)
|
наименование организационноправовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект
|
M.SDE.00090
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
*.2.6. Идентификатор хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityId)
|
номер (код) записи по реестру (регистру), присвоенный при государственной регистрации
|
M.SDE.00189
|
csdo:BusinessEntityIdType
(M.SDT.00157)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
а) Метод идентификации (атрибут kindId)
|
метод идентификации хозяйствующих субъектов
|
-
|
csdo:BusinessEntityIdKindIdType
(M.SDT.00158)
Значение идентификатора из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.2.7. Уникальный идентификационный таможенный номер (csdo:UniqueCustomsNumber Id)
|
уникальный
идентификационный номер субъекта, предназначенный для целей таможенного контроля
|
M.SDE.00135
|
csdo:UniqueCustomsNumberIdType
(M.SDT.00089)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17
|
0..1
|
*.2.8. Идентификатор налогоплательщика (csdo: Taxpayerld)
|
идентификатор субъекта в реестре налогоплательщиков страны регистрации налогоплательщика
|
M.SDE.00025
|
csdo:TaxpayerIdType (M.SDT.00025) Значение идентификатора в соответствии с правилами, принятыми в стране регистрации налогоплательщика.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.2.9. Код причины постановки на учет (csdo:TaxRegistrati onReason Code)
|
код, идентифицирующий причину постановки субъекта на налоговый учет в Российской Федерации
|
M.SDE.00030
|
csdo:TaxRegistrationReasonCodeType
(M.SDT.00030)
Нормализованная строка символов. Шаблон: \d{9}
|
0..1
|
*.2.10. Удостоверение личности
(ccdo: IdentityDocV3Details)
|
сведения о документе, удостоверяющем личность физического лица
|
M.CDE.00056
|
ccdo:IdentityDocDetailsV3Type
(M.CDT.00062)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
*.2.10.1. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
|
*.2.10.2. Код вида документа, удостоверяющего личность (csdo: IdentityDocKindCode)
|
кодовое обозначение вида документа, удостоверяющего личность
|
M.SDE.00136
|
csdo:IdentityDocKindCodeType
(M.SDT.00098)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
*.2.10.3. Наименование вида документа (csdo:DocKindName)
|
наименование вида документа
|
M.SDE.00095
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
|
*.2.10.4. Серия документа (csdo:DocSeriesId)
|
цифровое или буквенноцифровое обозначение серии документа
|
M.SDE.00157
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.2.10.5. Номер документа (csdo:DocId)
|
цифровое или буквенно-цифровое обозначение, присвоенное документу при его регистрации
|
M.SDE.00044
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
1
|
*.2.10.6. Дата документа (csdo:DocCreationDate)
|
дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа
|
M.SDE.00045
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
|
*.2.10.7. Дата истечения срока действия документа (csdo:DocVali dityDate)
|
дата окончания срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00052
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
|
*.2.10.8. Идентификатор уполномоченного органа (csdo: AuthorityId)
|
строка, идентифицирующая орган государственной власти либо уполномоченную им организацию, выдавшую документ
|
M.SDE.00068
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
*.2.10.9. Наименование уполномоченного органа (csdo: AuthorityName)
|
полное наименование органа государственной власти либо уполномоченной им организации, выдавшей документ
|
M.SDE.00066
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
|
*.2.11. Адрес
(ccdo:SubjectAddressDetails)
|
адрес субъекта
|
M.CDE.00058
|
ccdo:SubjectAddressDetailsType
(M.CDT.00064)
Определяется областями значений
вложенных элементов
|
0..*
|
|
|
|
*.2.11.1. Код вида адреса (csdo: AddressKindCode)
|
кодовое обозначение вида адреса
|
M.SDE.00192
|
csdo:AddressKindCodeType
(M.SDT.00162)
Значение кода в соответствии со справочником видов адресов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.2.11.2. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.2.11.3. Код территории (csdo: TerritoryCode)
|
код единицы административнотерриториального деления
|
M.SDE.00031
|
csdo:TerritoryCodeType
(M.SDT.00031)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17
|
0..1
|
*.2.11.4. Регион (csdo: RegionName)
|
наименование единицы административнотерриториального деления первого уровня
|
M.SDE.00007
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
|
*.2.11.5. Район (csdo:DistrictName)
|
наименование единицы административнотерриториального деления второго уровня
|
M.SDE.00008
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.2.11.6. Город (csdo:CityName)
|
наименование города
|
M.SDE.00009
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.2.11.7. Населенный пункт (csdo:SettlementName)
|
наименование населенного пункта
|
M.SDE.00057
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.2.11.8. Улица (csdo:StreetName)
|
наименование элемента уличнодорожной сети городской инфраструктуры
|
M.SDE.00010
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.2.11.9. Номер дома (csdo:BuildingNumberId)
|
обозначение дома, корпуса, строения
|
M.SDE.00011
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
*.2.11.10. Номер помещения
(csdo: RoomNumberId)
|
обозначение офиса или квартиры
|
M.SDE.00012
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
|
*.2.11.11. Почтовый индекс (csdo:PostCode)
|
почтовый индекс предприятия почтовой связи
|
M.SDE.00006
|
csdo:PostCodeType (M.SDT.00006) Нормализованная строка символов. Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A- Z0-9]
|
0..1
|
|
*.2.11.12. Номер абонентского ящика (csdo:PostOfficeBoxId)
|
номер абонентского ящика на предприятии почтовой связи
|
M.SDE.00013
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
*.2.12. Контактный реквизит (ccdo:CommunicationDetails)
|
контактный реквизит субъекта
|
M.CDE.00003
|
ccdo:CommunicationDetailsType
(M.CDT.00003)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
*.2.12.1. Код вида связи
(csdo:Communication ChannelCode)
|
кодовое обозначение вида средства(канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)
|
M.SDE.00014
|
csdo:C ommunicati onChannel CodeV2 Type (M.SDT.00163)
Значение кода в соответствии со справочником видов связи.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
*.2.12.2. Наименование вида связи (csdo:Communication
ChannelName)
|
наименование вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)
|
M.SDE.00093
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.2.12.3. Идентификатор канала связи (csdo:Communication ChannelId)
|
последовательность символов, идентифицирующая канал связи (указание номера телефона, факса, адреса электронной почты и др.)
|
M.SDE.00015
|
csdo:CommunicationChannelIdType
(M.SDT.00015)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000
|
1..*
|
2.14.6. Вид объекта действия меры
(smsdo:MeasureAffectedObject
KindCode)
|
кодовое обозначение объекта действия меры
|
M.SM.SDE.01003
|
csdo:Code1to2Type (M.SDT.00313) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 2
|
0..*
|
2.14.7. Ссылка на документ (ccdo:DocReferenceDetails)
|
сведения о документе, которым уполномоченный орган государства-члена устанавливает мероприятие
|
M.CDE.00083
|
ccdo:DocReferenceDetailsType
(M.CDT.00088)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
*.1. Код вида документа (csdo:DocKindCode)
|
кодовое обозначение вида документа
|
M.SDE.00054
|
csdo:UnifiedCode20Type
(M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType (M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.2. Наименование документа (csdo:DocName)
|
наименование документа
|
M.SDE.00108
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
*.3. Номер документа (csdo:DocId)
|
цифровое или буквенноцифровое обозначение, присвоенное документу при его регистрации
|
M.SDE.00044
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
*.4. Дата документа (csdo:DocCreationDate)
|
дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа
|
M.SDE.00045
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
*.5. Дата начала срока действия
документа
(csdo:DocStartDate)
|
дата начала срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00137
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
2.14.8. Регион (csdo:RegionName)
|
наименование территории государства-члена, на которой проводятся мероприятия, обеспечивающие соблюдение меры
|
M.SDE.00007
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
2.14.9. Пункт пропуска (smcdo:BorderCheckpointDetails)
|
информация о пункте пропуска, в котором проводятся мероприятия, обеспечивающие соблюдение меры
|
M.SM.CDE.00380
|
smcdo:BorderCheckpointDetailsType
(M.SM.CDT.00380)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
|
*.1. Код пункта пропуска (csdo:BorderCheckpointCode)
|
кодовое обозначение пункта пропуска через таможенную границу Союза
|
M.SDE.00138
|
csdo:BorderCheckpointCodeType
(M.SDT.00100)
Значение кода из перечня пунктов пропуска через таможенную границу государств - членов Евразийского экономического союза.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 18
|
0..1
|
|
|
*.2. Наименование пункта пропуска
(csdo:BorderCheckpointName)
|
наименование пункта пропуска через таможенную границу Союза
|
M.SDE.00139
|
csdo:Name250Type (M.SDT.00068) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 250
|
0..1
|
|
2.15. Описание условия снятия временной меры (smsdo:MeasureRepealCondition Text)
|
описание условия отмены временной санитарной меры
|
M.SM.SDE.01001
|
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000
|
0..1
|
|
2.16. Сведения об обнаружении болезни
(smcdo:PublicHealthIncidentDetails)
|
сведения об ухудшении санитарно-эпидемиологической ситуации, на основании которого принята мера
|
M.SM.CDE.00135
|
smcdo:PublicHealthIncidentDetailsType
(M.SM.CDT.00114)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
2.16.1. Болезнь или иная проблема, связанная со здоровьем человека (smcdo:DiseaseHealthProblem Details)
|
сведения о болезни или иной проблеме, связанной со здоровьем человека
|
M.SM.CDE.01677
|
smcdo: DiseaseHealthProblemDetails
Type (M.SM.CDT.00668) Определяется областями значений вложенных элементов
|
1
|
|
*.1. Код болезни или проблемы, связанной со здоровьем человека
(smsdo: DiseaseHealthProblem Code)
|
кодовое обозначение болезни или иной проблемы, связанной со здоровьем человека
|
M.SM.SDE.00177
|
smsdo:DiseaseHealthProblemCodeType
(M.SM.SDT.00064)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), определенным атрибутом "Идентификатор справочника (классификатора)"
|
0..1
|
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
|
*.2. Наименование болезни или иной проблемы, связанной со здоровьем человека (smsdo: DiseaseHealthProblem Name)
|
наименование болезни или иной проблемы, связанной со здоровьем человека
|
M.SM.SDE.00178
|
csdo:Name250Type (M.SDT.00068) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 250
|
0..1
|
*.3. Возбудитель инфекционной болезни
(smcdo:PathogenDetails)
|
информация о возбудителе инфекционной болезни
|
M.SM.CDE.00084
|
smcdo:PathogenDetailsType
(M.SM.CDT.00070)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
*.3.1. Код типа возбудителя инфекционной болезни (smsdo:PathogenKindCode)
|
код типа возбудителя инфекционной болезни
|
M.SM.SDE.00989
|
smsdo:PathogenKindCodeType
(M.SM.SDT.00974)
Значение кода типа возбудителя инфекционной болезни в соответствии со справочником (классификатором), определенным атрибутом "Идентификатор справочника (классификатора)". Мин. длина: 1.
Макс. длина: 2
|
0..1
|
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
|
*.3.2. Наименование типа возбудителя инфекционной болезни
(smsdo:PathogenKindName)
|
наименование типа возбудителя инфекционной болезни
|
M.SM.SDE.00125
|
csdo:Name40Type (M.SDT.00069) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 40
|
0..1
|
*.3.3. Наименование возбудителя инфекционной болезни
(smsdo:PathogenName)
|
наименование возбудителя инфекционной болезни
|
M.SM.SDE.00047
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
2.16.2. Дата (csdo:EventDate)
|
дата выявления первого случая инфекционной или массовой неинфекционной болезни (отравления)
|
M.SDE.00131
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
1
|
|
2.16.3. Конечная дата (csdo:EndDate)
|
дата выявления последнего случая инфекционной или массовой неинфекционной болезни (отравления)
|
M.SDE.00074
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
|
2.16.4. Сведения о группе пациентов
(smcdo:PatientGroupDetails)
|
информация о группе пациентов (Больных)
|
M.SM.CDE.00163
|
smcdo:PatientGroupDetailsType
(M.SM.CDT.00135)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
*.1. Количество человек (smsdo:PersonQuantity)
|
количество заболевших людей
|
M.SM.SDE.00181
|
csdo:Quantity4Type (M.SDT.00097) Целое неотрицательное число в десятичной системе счисления. Макс.кол-во цифр: 4
|
1
|
*.2. Код возрастной группы (smsdo: AgeGroupCode)
|
кодовое обозначение возрастной группы
|
M.SM.SDE.00969
|
csdo:Code10Type (M.SDT.00179) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 10
|
0..1
|
*.3. Код исхода болезни (smsdo:DiseaseOutcomeCode)
|
кодовое обозначение исхода болезни
|
M.SM.SDE.01006
|
csdo:Code10Type (M.SDT.00179) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 10
|
0..1
|
*.4. Наличие лабораторного подтверждения (smsdo:LaboratoryConfirmed
Indicator)
|
признак наличия лабораторного подтверждения некоторого факта
|
M.SM.SDE.01007
|
bdt:IndicatorType (M.BDT.00013) Одно из двух значений: "true" (истина) или "false" (ложь)
|
0..1
|
2.16.5. Место обнаружения (smcdo:DetectionPlaceDetails)
|
сведения о месте возникновения чрезвычайной ситуации санитарноэпидемиологического характера
|
M.SM.CDE.00956
|
smcdo:LocationDetailsType
(M.SM.CDT.00958)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
*.1. Организация (smcdo:OrganizationDetails)
|
сведения об организации
|
M.SM.CDE.01691
|
ccdo:BusinessEntityDetailsType
(M.CDT.00061)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
*.1.1. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны регистрации хозяйствующего субъекта
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
|
*.1.2. Наименование хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityName)
|
полное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица, ведущего хозяйственную деятельность
|
M.SDE.00187
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
|
*.1.3. Краткое наименование хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityBriefName)
|
сокращенное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица, ведущего хозяйственную деятельность
|
M.SDE.00188
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
|
*.1.4. Код организационноправовой формы (csdo:BusinessEntityTypeCode)
|
кодовое обозначение организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект
|
M.SDE.00023
|
csdo:UnifiedCode20Type
(M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
|
*1.5. Наименование организационно-правовой формы
(csdo:BusinessEntityTypeName)
|
наименование организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект
|
M.SDE.00090
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
* 1.6. Идентификатор хозяйствующего субъекта
(csdo:BusinessEntityId)
|
номер (код) записи по реестру (регистру), присвоенный при государственной регистрации
|
M.SDE.00189
|
csdo:BusinessEntityIdType
(M.SDT.00157)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
а) Метод идентификации (атрибут kindId)
|
метод идентификации хозяйствующих субъектов
|
-
|
csdo:BusinessEntityIdKindIdType
(M.SDT.00158)
|
1
|
Значение идентификатора из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
|
*1.7. Уникальный идентификационный таможенный номер (csdo:UniqueCustomsNumber Id)
|
Уникальный идентификационный номер хозяйствующего субъекта, предназначенный для целей таможенного контроля
|
M.SDE.00135
|
csdo:UniqueCustomsNumberIdType
(M.SDT.00089)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17
|
0..1
|
*.1.8. Идентификатор налогоплательщика (csdo: TaxpayerId)
|
идентификатор хозяйствующего субъекта в реестре налогоплательщиков страны регистрации налогоплательщика
|
M.SDE.00025
|
csdo:TaxpayerIdType (M.SDT.00025) Значение идентификатора в соответствии с правилами, принятыми в стране регистрации налогоплательщика.
Мин. длина: 1. Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.1.9. Код причины постановки на учет (csdo:TaxRegistrati onReason Code)
|
код, идентифицирующий причину постановки хозяйствующего субъекта на налоговый учет в Российской Федерации
|
M.SDE.00030
|
csdo:TaxRegistrationReasonCodeType
(M.SDT.00030)
Нормализованная строка символов. Шаблон: \d{9}
|
0..1
|
*.1.10. Адрес
(ccdo:SubjectAddressDetails)
|
адрес хозяйствующего субъекта
|
M.CDE.00058
|
ccdo:SubjectAddressDetailsType
(M.CDT.00064)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
*.1.10.1. Код вида адреса (csdo: AddressKindCode)
|
кодовое обозначение вида адреса
|
M.SDE.00192
|
csdo:AddressKindCodeType
(M.SDT.00162)
Значение кода в соответствии со справочником видов адресов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.1.10.2. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.1.10.3. Код территории (csdo: TerritoryCode)
|
код единицы административнотерриториального деления
|
M.SDE.00031
|
csdo:TerritoryCodeType
(M.SDT.00031)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17
|
0..1
|
*.1.10.4. Регион (csdo: RegionName)
|
наименование единицы административнотерриториального деления первого уровня
|
M.SDE.00007
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.1.10.5. Район (csdo:DistrictName)
|
наименование единицы административнотерриториального деления второго уровня
|
M.SDE.00008
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.1.10.6. Город (csdo:CityName)
|
наименование города
|
M.SDE.00009
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.1.10.7. Населенный пункт (csdo:SettlementName)
|
наименование населенного пункта
|
M.SDE.00057
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
|
*.1.10.8. Улица (csdo:StreetName)
|
наименование элемента уличнодорожной сети городской инфраструктуры
|
M.SDE.00010
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
|
*.1.10.9. Номер дома (csdo:BuildingNumberId)
|
обозначение дома, корпуса, строения
|
M.SDE.00011
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
|
*.1.10.10. Номер
помещения
(csdo: RoomNumberId)
|
обозначение офиса или квартиры
|
M.SDE.00012
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
*.1.10.11. Почтовый индекс (csdo:PostCode)
|
почтовый индекс предприятия почтовой связи
|
M.SDE.00006
|
csdo:PostCodeType (M.SDT.00006) Нормализованная строка символов. Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A- Z0-9]
|
0..1
|
|
*.1.10.12. Номер абонентского ящика (csdo:PostOfficeBoxId)
|
номер абонентского ящика на предприятии почтовой связи
|
M.SDE.00013
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
*
|
1.11. Контактный реквизит (ccdo:CommunicationDetails)
|
контактный реквизит хозяйствующего субъекта
|
M.CDE.00003
|
ccdo:CommunicationDetailsType
(M.CDT.00003)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
*.1.11.1. Код вида связи (csdo:Communication ChannelCode)
|
кодовое обозначение вида средства(канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)
|
M.SDE.00014
|
csdo:C ommunicati onChannel CodeV2 Type (M.SDT.00163)
Значение кода в соответствии со справочником видов связи.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.1.11.2. Наименование вида связи (csdo:Communication ChannelName)
|
наименование вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)
|
M.SDE.00093
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.1.11.3. Идентификатор канала связи (csdo:Communication ChannelId)
|
последовательность символов, идентифицирующая канал связи (указание номера телефона, факса, адреса электронной почты и др.)
|
M.SDE.00015
|
csdo:CommunicationChannelIdType
(M.SDT.00015)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000
|
1..*
|
*.2. Пункт пропуска (smcdo:BorderCheckpointDetails)
|
информация о пункте пропуска
|
M.SM.CDE.00380
|
smcdo:BorderCheckpointDetailsType
(M.SM.CDT.00380)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
*.2.1. Код пункта пропуска (csdo:BorderCheckpointCode)
|
кодовое обозначение пункта пропуска через таможенную границу Союза
|
M.SDE.00138
|
csdo:BorderCheckpointCodeType
(M.SDT.00100)
Значение кода из перечня пунктов пропуска через таможенную границу государств - членов Евразийского экономического союза.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 18
|
0..1
|
*.2.2. Наименование пункта пропуска
(csdo:BorderCheckpointName)
|
наименование пункта пропуска через таможенную границу Союза
|
M.SDE.00139
|
csdo:Name250Type (M.SDT.00068) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 250
|
0..1
|
*.3. Адрес
(ccdo:ObjectAddressDetails)
|
место (зона), заданная адресом
|
M.CDE.00078
|
ccdo: ObjectAddressDetailsType (M.CDT.00082)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
*.3.1. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.3.2. Код территории (csdo: TerritoryCode)
|
код единицы административнотерриториального деления
|
M.SDE.00031
|
csdo:TerritoryCodeType
(M.SDT.00031)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17
|
0..1
|
*.3.3. Регион (csdo: RegionName)
|
наименование единицы административнотерриториального деления первого уровня
|
M.SDE.00007
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.3.4. Район (csdo:DistrictName)
|
наименование единицы административнотерриториального деления второго уровня
|
M.SDE.00008
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.3.5. Город (csdo:CityName)
|
наименование города
|
M.SDE.00009
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.3.6. Населенный пункт (csdo:SettlementName)
|
наименование населенного пункта
|
M.SDE.00057
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
|
*.3.7. Улица (csdo:StreetName)
|
наименование элемента уличнодорожной сети городской инфраструктуры
|
M.SDE.00010
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.3.8. Номер дома (csdo:BuildingNumberId)
|
обозначение дома, корпуса, строения
|
M.SDE.00011
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
|
*.3.9. Номер помещения (csdo: RoomNumberId)
|
обозначение офиса или квартиры
|
M.SDE.00012
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
*.4. Географические координаты
(ccdo: GeoCoordinateDetails)
|
совокупность координат
|
M.CDE.00035
|
ccdo:GeoCoordinateDetailsType
(M.CDT.00037)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
*.4.1. Географическая долгота (csdo:LongitudeMeasure)
|
географическая долгота местоположения объекта
|
M.SDE.00147
|
csdo: GeoCoordinateMeasureType (M.SDT.00107)
Значение в соответствии с ISO 6709. Макс.кол-во цифр: 11.
Макс.кол-во дроб. цифр: 8
|
1
|
|
*.4.2. Географическая широта (csdo: LatitudeMeasure)
|
географическая широта местоположения объекта
|
M.SDE.00146
|
csdo: GeoCoordinateMeasureType (M.SDT.00107)
Значение в соответствии с ISO 6709.
Макс.кол-во цифр: 11. Макс.кол-во дроб. цифр: 8
|
1
|
*.5. Описание (csdo:DescriptionText)
|
описание места (зоны) в свободной текстовой форме
|
M.SDE.00002
|
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000
|
0..1
|
2.16.6. Признак риска трансграничного распространения (smsdo:CrossborderSpreadRisk Indicator)
|
признак, определяющий наличие риска трансграничного распространения болезни:
1 - риск трансграничного распространения присутствует;
0 - риск трансграничного распространения отсутствует
|
M.SM.SDE.00075
|
bdt:IndicatorType (M.BDT.00013) Одно из двух значений: "true" (истина) или "false" (ложь)
|
0..1
|
2.16.7. Зона распространения (smcdo:SpreadingZoneDetails)
|
информация о зоне распространения болезни (отравления)
|
M.SM.CDE.00957
|
smcdo:LocationDetailsType
(M.SM.CDT.00958)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
*.1. Организация (smcdo:OrganizationDetails)
|
сведения об организации
|
M.SM.CDE.01691
|
ccdo:BusinessEntityDetailsType
(M.CDT.00061)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
*.1.1. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны регистрации хозяйствующего субъекта
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
|
*.1.2. Наименование хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityName)
|
полное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица, ведущего хозяйственную деятельность
|
M.SDE.00187
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
|
*.1.3. Краткое наименование хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityBriefName)
|
сокращенное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица, ведущего хозяйственную деятельность
|
M.SDE.00188
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
|
*.1.4. Код организационноправовой формы (csdo:BusinessEntityTypeCode)
|
кодовое обозначение организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект
|
M.SDE.00023
|
csdo:UnifiedCode20Type
(M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
|
*.1.5. Наименование организационно-правовой формы
(csdo:BusinessEntityTypeName)
|
наименование организационноправовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект
|
M.SDE.00090
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
|
*.1.6. Идентификатор хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityId)
|
номер (код) записи по реестру (регистру), присвоенный при государственной регистрации
|
M.SDE.00189
|
csdo:BusinessEntityIdType
(M.SDT.00157)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
а) Метод идентификации (атрибут kindId)
|
метод идентификации хозяйствующих субъектов
|
-
|
csdo:BusinessEntityIdKindIdType
(M.SDT.00158)
Значение идентификатора из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.1.7. Уникальный идентификационный таможенный номер (csdo:UniqueCustomsNumber Id)
|
уникальный
идентификационный номер хозяйствующего субъекта, предназначенный для целей таможенного контроля
|
M.SDE.00135
|
csdo:UniqueCustomsNumberIdType
(M.SDT.00089)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17
|
0..1
|
*.1.8. Идентификатор налогоплательщика (csdo: TaxpayerId)
|
идентификатор хозяйствующего субъекта в реестре налогоплательщиков страны регистрации налогоплательщика
|
M.SDE.00025
|
csdo:TaxpayerIdType (M.SDT.00025) Значение идентификатора в соответствии с правилами, принятыми в стране регистрации налогоплательщика.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.1.9. Код причины постановки на учет (csdo:TaxRegistrati onReason Code)
|
код, идентифицирующий причину постановки хозяйствующего субъекта на налоговый учет в Российской Федерации
|
M.SDE.00030
|
csdo:TaxRegistrationReasonCodeType
(M.SDT.00030)
Нормализованная строка символов. Шаблон: \d{9}
|
0..1
|
*.1.10. Адрес
(ccdo:SubjectAddressDetails)
|
адрес хозяйствующего субъекта
|
M.CDE.00058
|
ccdo:SubjectAddressDetailsType
(M.CDT.00064)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
*.1.10.1. Код вида адреса (csdo: AddressKindCode)
|
кодовое обозначение вида адреса
|
M.SDE.00192
|
csdo:AddressKindCodeType
(M.SDT.00162)
Значение кода в соответствии со справочником видов адресов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.1.10.2. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.1.10.3. Код территории (csdo: TerritoryCode)
|
код единицы административнотерриториального деления
|
M.SDE.00031
|
csdo:TerritoryCodeType
(M.SDT.00031)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17
|
0..1
|
*.1.10.4. Регион (csdo: RegionName)
|
наименование единицы административно- территориального деления первого уровня
|
M.SDE.00007
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1. Макс. длина: 120
|
0..1
|
|
*.1.10.5. Район (csdo:DistrictName)
|
наименование единицы административно-территориального деления второго уровня
|
M.SDE.00008
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.1.10.6. Город (csdo:CityName)
|
наименование города
|
M.SDE.00009
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.1.10.7. Населенный пункт (csdo:SettlementName)
|
наименование населенного пункта
|
M.SDE.00057
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.1.10.8. Улица (csdo:StreetName)
|
наименование элемента уличнодорожной сети городской инфраструктуры
|
M.SDE.00010
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.1.10.9. Номер дома (csdo:BuildingNumberId)
|
обозначение дома, корпуса, строения
|
M.SDE.00011
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
*.1.10.10. Номер помещения
(csdo: RoomNumberId)
|
обозначение офиса или квартиры
|
M.SDE.00012
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1. Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.1.10.11. Почтовый индекс (csdo:PostCode)
|
почтовый индекс предприятия почтовой связи
|
M.SDE.00006
|
csdo:PostCodeType (M.SDT.00006) Нормализованная строка символов. Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A- Z0-9]
|
0..1
|
*.1.10.12. Номер абонентского ящика (csdo:PostOfficeBoxId)
|
номер абонентского ящика на предприятии почтовой связи
|
M.SDE.00013
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.1.11. Контактный реквизит (ccdo:CommunicationDetails)
|
контактный реквизит хозяйствующего субъекта
|
M.CDE.00003
|
ccdo:CommunicationDetailsType
(M.CDT.00003)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
*.1.11.1. Код вида связи
(csdo:Communication
ChannelCode)
|
кодовое обозначение вида средства(канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)
|
M.SDE.00014
|
csdo:C ommunicati onChannel CodeV2 Type (M.SDT.00163)
Значение кода в соответствии со справочником видов связи.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
*.1.11.2. Наименование вида связи (csdo:Communication ChannelName)
|
наименование вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)
|
M.SDE.00093
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.1.11.3. Идентификатор канала связи (csdo:Communication ChannelId)
|
последовательность символов, идентифицирующая канал связи (указание номера телефона, факса, адреса электронной почты и др.)
|
M.SDE.00015
|
csdo:CommunicationChannelIdType
(M.SDT.00015)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000
|
1..*
|
|
*.2. Пункт пропуска (smcdo:BorderCheckpointDetails)
|
информация о пункте пропуска
|
M.SM.CDE.00380
|
smcdo:BorderCheckpointDetailsType
(M.SM.CDT.00380)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
*.2.1. Код пункта пропуска (csdo:BorderCheckpointCode)
|
кодовое обозначение пункта пропуска через таможенную границу Союза
|
M.SDE.00138
|
csdo:BorderCheckpointCodeType
(M.SDT.00100)
Значение кода из перечня пунктов пропуска через таможенную границу государств - членов Евразийского экономического союза.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 18
|
0..1
|
|
*.2.2. Наименование пункта пропуска
(csdo:BorderCheckpointName)
|
наименование пункта пропуска через таможенную границу Союза
|
M.SDE.00139
|
csdo:Name250Type (M.SDT.00068) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 250
|
0..1
|
|
*.3. Адрес
(ccdo:ObjectAddressDetails)
|
место (зона), заданная адресом
|
M.CDE.00078
|
ccdo: ObjectAddressDetailsType (M.CDT.00082)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
*.3.1. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.3.2. Код территории (csdo: TerritoryCode)
|
код единицы административнотерриториального деления
|
M.SDE.00031
|
csdo:TerritoryCodeType
(M.SDT.00031)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17
|
0..1
|
*.3.3. Регион (csdo: RegionName)
|
наименование единицы административнотерриториального деления первого уровня
|
M.SDE.00007
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.3.4. Район (csdo:DistrictName)
|
наименование единицы административно-
|
M.SDE.00008
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов.
|
0..1
|
Имя реквизита
|
Описание реквизита
|
Идентификатор
|
Тип данных
|
Мн.
|
|
|
территориального деления второго уровня
|
|
Мин. длина: 1. Макс. длина: 120
|
|
*.3.5. Город (csdo:CityName)
|
наименование города
|
M.SDE.00009
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.3.6. Населенный пункт (csdo:SettlementName)
|
наименование населенного пункта
|
M.SDE.00057
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.3.7. Улица (csdo:StreetName)
|
наименование элемента уличнодорожной сети городской инфраструктуры
|
M.SDE.00010
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.3.8. Номер дома (csdo:BuildingNumberId)
|
обозначение дома, корпуса, строения
|
M.SDE.00011
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
|
*.3.9. Номер помещения (csdo: RoomNumberId)
|
обозначение офиса или квартиры
|
M.SDE.00012
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
*.4. Географические координаты
(ccdo: GeoCoordinateDetails)
|
совокупность координат
|
M.CDE.00035
|
ccdo:GeoCoordinateDetailsType
(M.CDT.00037)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
*.4.1. Географическая долгота (csdo:LongitudeMeasure)
|
географическая долгота местоположения объекта
|
M.SDE.00147
|
csdo: GeoCoordinateMeasureType (M.SDT.00107)
Значение в соответствии с ISO 6709. Макс.кол-во цифр: 11.
Макс.кол-во дроб. цифр: 8
|
1
|
*.4.2. Географическая широта (csdo: LatitudeMeasure)
|
географическая широта местоположения объекта
|
M.SDE.00146
|
csdo: GeoCoordinateMeasureType (M.SDT.00107)
Значение в соответствии с ISO 6709. Макс.кол-во цифр: 11.
Макс.кол-во дроб. цифр: 8
|
1
|
|
*.5. Описание (csdo:DescriptionText)
|
описание места (зоны) в свободной текстовой форме
|
M.SDE.00002
|
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000
|
0..1
|
2.17. Сведения об обнаружении опасной продукции (smcdo:NonCompliantSanitary ProductDetails)
|
информация о подконтрольной санитарноэпидемиологическому надзору (контролю) продукции, на которую наложены ограничения
|
M.SM.CDE.00131
|
smcdo:NonCompliantS anitaryProduct DetailsType (M.SM.CDT.00110) Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
2.17.1. Код вида продукции, подлежащей санитарноэпидемиологическому надзору (контролю) (smsdo:SanitaryProductTypeCode)
|
кодовое обозначение вида продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю)
|
M.SM.SDE.00408
|
smsdo:S anitaryProductTyp eCodeType (M.SM.SDT.00066)
Значение кода вида продукции,
подлежащей санитарноэпидемиологическому надзору (контролю) в соответствии со справочником (классификатором), определенным атрибутом "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [0-9]{3}
|
0..1
|
а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
2.17.2. Наименование вида продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) (smsdo:SanitaryProductTypeName)
|
наименование вида продукции, подлежащей санитарноэпидемиологическому надзору (контролю)
|
M.SM.SDE.00406
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
2.17.3. Продукция (smcdo:ProductDetails)
|
информация о продукции
|
M.SM.CDE.00043
|
smcdo:ProductDetailsType
(M.SM.CDT.00038)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
1
|
*.1. Идентификатор продукта (csdo:ProductId)
|
уникальный идентификатор, присвоенный продукции производителем или
поставщиком
|
M.SDE.00140
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
|
*.2. Наименование продукта (csdo:ProductName)
|
наименование продукции, присвоенное производителем (изготовителем) и отличающее данную продукцию от аналогичной продукции других производителей
|
M.SDE.00152
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
1
|
*.3. Название продукции (smsdo: ProductTradeName)
|
название продукции (дополняющее наименование продукции)
|
M.SM.SDE.01002
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..*
|
*.4. Описание (csdo:DescriptionText)
|
сведения о продукции, обеспечивающие ее идентификацию
|
M.SDE.00002
|
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000
|
0..1
|
*.5. Код товара по
тн вэд еаэс
(csdo:CommodityCode)
|
кодовое обозначение группы (класса) товаров в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза
|
M.SDE.00091
|
csdo:CommodityCodeType
(M.SDT.00065)
Значение кода из ТН ВЭД ЕАЭС на уровне 2, 4, 6, 8, 9 или 10 знаков. Шаблон: \d{2}|\d{4}|\d{6}|\d{8,10}
|
0..1
|
*.6. Описание назначения продукции (smsdo:ProductPurposeText)
|
текстовое описание назначения (области применения) продукции
|
M.SM.SDE.00092
|
csdo:Text1000Type (M.SDT.00071) Строка символов.
Мин. длина: 1. Макс. длина: 1000
|
0..1
|
*.7. Описание способа применения продукции (smsdo:ProductApplication MethodText)
|
текстовое описание способа применения продукции
|
M.SM.SDE.00950
|
csdo:Text1000Type (M.SDT.00071) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000
|
0..1
|
*.8. Описание формы выпуска продукции
(smsdo:ReleaseF ormText)
|
текстовое описание формы выпуска продукции
|
M.SM.SDE.00031
|
csdo:Text1000Type (M.SDT.00071) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000
|
0..1
|
*.9. Описание условий хранения (smsdo:StorageConditionText)
|
требования к температуре, влажности при хранении продукции
|
M.SM.SDE.00063
|
csdo:Text1000Type (M.SDT.00071) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000
|
0..1
|
*.10. Информация на этикетке (smsdo: ProductLab el Text)
|
текстовое описание, указанное на этикетке продукции
|
M.SM.SDE.00064
|
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000
|
0..1
|
*.11. Ссылка на документ (ccdo:DocReferenceDetails)
|
сведения о документе, в соответствии с которым изготовлена продукция
|
M.CDE.00083
|
ccdo:DocReferenceDetailsType
(M.CDT.00088)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
*.11.1. Код вида документа (csdo:DocKindCode)
|
кодовое обозначение вида документа
|
M.SDE.00054
|
csdo:UnifiedCode20Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.11.2. Наименование
документа
(csdo:DocName)
|
наименование документа
|
M.SDE.00108
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
*.11.3. Номер документа (csdo:DocId)
|
цифровое или буквенноцифровое обозначение, присвоенное документу при его регистрации
|
M.SDE.00044
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
*.11.4. Дата документа (csdo:DocCreationDate)
|
дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа
|
M.SDE.00045
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
*.11.5. Дата начала срока действия документа (csdo:DocStartDate)
|
дата начала срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00137
|
bdt:DateType (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
2.17.4. Участник цепи поставки (ccdo: SupplyChainPartyDetails)
|
информация об изготовителе продукции
|
M.CDE.00210
|
ccdo:SupplyChainPartyDetailsType
(M.CDT.00310)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
*.1. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны регистрации хозяйствующего субъекта
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
|
*.2. Наименование хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityName)
|
полное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица, ведущего хозяйственную деятельность
|
M.SDE.00187
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
*.3. Краткое наименование хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityBriefName)
|
сокращенное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица, ведущего хозяйственную деятельность
|
M.SDE.00188
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
|
*.4. Код организационноправовой формы (csdo:BusinessEntityTypeCode)
|
кодовое обозначение организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект
|
M.SDE.00023
|
csdo:UnifiedCode20Type
(M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
|
*.5. Наименование организационно-правовой формы
(csdo:BusinessEntityTypeName)
|
наименование организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект
|
M.SDE.00090
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
|
*.6. Идентификатор хозяйствующего субъекта csdo:BusinessEntityId)
|
номер (код) записи по реестру (регистру), присвоенный при государственной регистрации
|
M.SDE.00189
|
csdo:BusinessEntityIdType
(M.SDT.00157)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
а) Метод идентификации (атрибут kindId)
|
метод идентификации хозяйствующих субъектов
|
-
|
csdo:BusinessEntityIdKindIdType
(M.SDT.00158)
Значение идентификатора из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.7. Уникальный идентификационный таможенный номер (csdo:UniqueCustomsNumberId)
|
уникальный
идентификационный номер хозяйствующего субъекта, предназначенный для целей таможенного контроля
|
M.SDE.00135
|
csdo:UniqueCustomsNumberIdType
(M.SDT.00089)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17
|
0..1
|
*.8. Идентификатор налогоплательщика (csdo:TaxpayerId)
|
идентификатор хозяйствующего субъекта в реестре налогоплательщиков страны регистрации налогоплательщика
|
M.SDE.00025
|
csdo:TaxpayerIdType (M.SDT.00025) Значение идентификатора в соответствии с правилами, принятыми в стране регистрации налогоплательщика.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.9. Код причины постановки на учет
(csdo:TaxRegistrati onReason Code)
|
код, идентифицирующий причину постановки хозяйствующего субъекта на налоговый учет в Российской Федерации
|
M.SDE.00030
|
csdo:TaxRegistrationReasonCodeType
(M.SDT.00030)
Нормализованная строка символов.
Шаблон: \d{9}
|
0..1
|
*.10. Адрес
(ccdo: SubjectAddressDetails)
|
адрес хозяйствующего субъекта
|
M.CDE.00058
|
ccdo:SubjectAddressDetailsType
(M.CDT.00064)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
*.10.1. Код вида адреса (csdo: AddressKindCode)
|
кодовое обозначение вида адреса
|
M.SDE.00192
|
csdo:AddressKindCodeType
(M.SDT.00162)
Значение кода в соответствии со справочником видов адресов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.10.2. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.10.3. Код территории (csdo: TerritoryCode)
|
код единицы административнотерриториального деления
|
M.SDE.00031
|
csdo:TerritoryCodeType
(M.SDT.00031)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17
|
0..1
|
*.10.4. Регион (csdo: RegionName)
|
наименование единицы административнотерриториального деления первого уровня
|
M.SDE.00007
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.10.5. Район (csdo:DistrictName)
|
наименование единицы административнотерриториального деления второго уровня
|
M.SDE.00008
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.10.6. Город (csdo:CityName)
|
наименование города
|
M.SDE.00009
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.10.7. Населенный пункт (csdo:SettlementName)
|
наименование населенного пункта
|
M.SDE.00057
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.10.8. Улица (csdo:StreetName)
|
наименование элемента улично-дорожной сети городской инфраструктуры
|
M.SDE.00010
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1. Макс. длина: 120
|
0..1
|
|
*.10.9. Номер дома (csdo:BuildingNumberId)
|
обозначение дома, корпуса, строения
|
M.SDE.00011
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
|
*.10.10. Номер помещения (csdo: RoomNumberId)
|
обозначение офиса или квартиры
|
M.SDE.00012
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
*.10.11. Почтовый индекс (csdo:PostCode)
|
почтовый индекс предприятия почтовой связи
|
M.SDE.00006
|
csdo:PostCodeType (M.SDT.00006) Нормализованная строка символов. Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A- Z0-9]
|
0..1
|
|
*.10.12. Номер абонентского ящика
(csdo:PostOfficeBoxId)
|
номер абонентского ящика на предприятии почтовой связи
|
M.SDE.00013
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
*.11. Контактный реквизит (ccdo:CommunicationDetails)
|
контактный реквизит хозяйствующего субъекта
|
M.CDE.00003
|
ccdo:CommunicationDetailsType
(M.CDT.00003)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
*.11.1. Код вида связи (csdo:CommunicationChannel
Code)
|
кодовое обозначение вида средства(канала) связи
(телефон, факс, электронная почта и др.)
|
M.SDE.00014
|
csdo:C ommunicati onChannel CodeV2 Type (M.SDT.00163)
Значение кода в соответствии со справочником видов связи.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.11.2. Наименование вида связи
(csdo:CommunicationChannel
Name)
|
наименование вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)
|
M.SDE.00093
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
|
|
*.11.3. Идентификатор канала связи
(csdo:CommunicationChannel
Id)
|
последовательность символов, идентифицирующая канал связи (указание номера телефона, факса, адреса электронной почты и др.)
|
M.SDE.00015
|
csdo:CommunicationChannelIdType
(M.SDT.00015)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000
|
1..*
|
|
*.12. Код вида участника цепи поставки
(csdo:SupplyChainPartyKind
Code)
|
кодовое обозначение вида участника цепи поставки
|
M.SDE.00310
|
csdo:Code2Type (M.SDT.00170) Нормализованная строка символов. Длина: 2
|
1
|
|
2.17.5. Сведения о серии или партии продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания (smcdo:NonCompliantSanitary ProductBatchDetails)
|
сведения о серии или партии продукции, опасной для жизни, здоровья человека и среды его обитания
|
M.SM.CDE.00138
|
smcdo:NonCompliantS anitaryProduct BatchDetailsType (M.SM.CDT.00118) Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
*.1. Серия товара
(smcdo:BatchDetails)
|
информация о серии товара
|
M.SM.CDE.00132
|
smcdo:BatchDetailsType
(M.SM.CDT.00111)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
|
*.1.1. Номер серии товара (smsdo:BatchId)
|
уникальный
идентификационный номер серии товара
|
M.SM.SDE.00176
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
|
*.1.2. Дата производства (csdo:ManufactureDate)
|
дата производства товара
|
M.SDE.00215
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
*.1.3. Дата окончания срока годности продукта (csdo:ProductShelfLifeEndDate)
|
дата окончания срока годности продукта
|
M.SDE.00248
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
*.1.4. Количество товара
(csdo:UnifiedCommodity
Measure)
|
количество товара в серии, выраженное в штуках, единицах массы, объемных или других единицах
|
M.SDE.00167
|
csdo:UnifiedPhysicalMeasureType
(M.SDT.00122)
Число в десятичной системе счисления.
Макс.кол-во цифр: 24. Макс.кол-во дроб. цифр: 6
|
0..1
|
|
а) Единица измерения (атрибут measurementUnit Code)
|
кодовое обозначение единицы измерения
|
-
|
csdo:MeasurementUnitCodeType (M.SDT.00074) Буквенно-цифровой код. Шаблон: [0-9A-Z]{2,3}|\d{3,4}
|
1
|
б) Идентификатор
справочника (классификатора) (атрибут measurementUnit CodeListId)
|
идентификатор классификатора единиц измерения
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.1.5. Примечание (csdo:NoteText)
|
дополнительные сведения о серии товара
|
M.SDE.00076
|
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000
|
0..1
|
*.2. Идентификационный номер товарной партии (smsdo:ConsignmentId)
|
идентификационный номер товарной партии
|
M.SM.SDE.00096
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.3. Количество товара (csdo: CommodityMeasure)
|
cведения о количестве продукции в партии
|
M.SDE.00141
|
csdo:PhysicalMeasureType
(M.SDT.00095)
Число в десятичной системе счисления.
Макс.кол-во цифр: 24. Макс.кол-во дроб. цифр: 6
|
0..1
|
а) Единица измерения (атрибут measurementUnit Code)
|
кодовое обозначение единицы измерения
|
-
|
csdo:MeasurementUnitCodeType (M.SDT.00074) Буквенно-цифровой код. Шаблон: [0-9A-Z]{2,3}|\d{3,4}
|
1
|
*.4. Сведения о товаросопроводительном документе
(smcdo:ShippingDocument
Details)
|
сведения о товаросопроводительном документе
|
M.SM.CDE.00986
|
smcdo:ShippingDocumentDetailsType
(M.SM.CDT.01005)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
|
*.4.1. Код вида документа (csdo:DocKindCode)
|
кодовое обозначение вида товаросопроводительного документа
|
M.SDE.00054
|
csdo:UnifiedCode20Type
(M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
|
*.4.2. Наименование документа
(csdo:DocName)
|
наименование
товаросопроводительного
документа
|
M.SDE.00108
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
*.4.3. Дата документа (csdo:DocCreationDate)
|
дата товаросопроводительного документа
|
M.SDE.00045
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
*.4.4. Номер документа (csdo:DocId)
|
номер товаросопроводительного документа
|
M.SDE.00044
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
*.4.5. Продукция (smcdo:ProductDetails)
|
сведения о продукции, содержащиеся в товаросопроводительном документе
|
M.SM.CDE.00043
|
smcdo:ProductDetailsType
(M.SM.CDT.00038)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
*.4.5.1. Идентификатор продукта
(csdo:ProductId)
|
уникальный идентификатор, присвоенный продукции производителем или поставщиком
|
M.SDE.00140
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
*.4.5.2. Наименование продукта
(csdo:ProductName)
|
наименование продукции, присвоенное производителем (изготовителем) и отличающее данную продукцию от аналогичной продукции других производителей
|
M.SDE.00152
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
1
|
*.4.5.3. Название продукции
(smsdo:ProductTradeName)
|
название продукции (дополняющее наименование продукции)
|
M.SM.SDE.01002
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..*
|
*.4.5.4. Описание (csdo:DescriptionText)
|
сведения о продукции, обеспечивающие ее идентификацию
|
M.SDE.00002
|
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088) Строка символов.
Мин. длина: 1. Макс. длина: 4000
|
0..1
|
|
*.4.5.5. Код товара по тн вэд еаэс
(csdo:CommodityCode)
|
кодовое обозначение группы (класса) товаров в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза
|
M.SDE.00091
|
csdo:CommodityCodeType
(M.SDT.00065)
Значение кода из ТН ВЭД ЕАЭС на уровне 2, 4, 6, 8, 9 или 10 знаков. Шаблон: \d{2}|\d{4}|\d{6}|\d{8,10}
|
0..1
|
|
*.4.5.6. Описание назначения продукции (smsdo:ProductPurposeText)
|
текстовое описание назначения (области применения) продукции
|
M.SM.SDE.00092
|
csdo:Text1000Type (M.SDT.00071) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000
|
0..1
|
|
*.4.5.7. Описание способа применения продукции (smsdo:ProductApplication MethodText)
|
текстовое описание способа применения продукции
|
M.SM.SDE.00950
|
csdo:Text1000Type (M.SDT.00071) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000
|
0..1
|
|
*.4.5.8. Описание формы выпуска продукции (smsdo:ReleaseFormText)
|
текстовое описание формы выпуска продукции
|
M.SM.SDE.00031
|
csdo:Text1000Type (M.SDT.00071) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000
|
0..1
|
|
*.4.5.9. Описание условий хранения
(smsdo:StorageCondition Text)
|
требования к температуре, влажности при хранении продукции
|
M.SM.SDE.00063
|
csdo:Text1000Type (M.SDT.00071) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000
|
0..1
|
*.4.5.10. Информация на этикетке
(smsdo: ProductLab el Text)
|
текстовое описание, указанное на этикетке продукции
|
M.SM.SDE.00064
|
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000
|
0..1
|
*.4.5.11. Ссылка на документ
(ccdo:DocReferenceDetail s)
|
сведения о документе, в соответствии с которым изготовлена продукция
|
M.CDE.00083
|
ccdo:DocReferenceDetailsType
(M.CDT.00088)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
*.4.5.11.1. Код вида документа
(csdo:DocKindCode)
|
кодовое обозначение вида документа
|
M.SDE.00054
|
csdo:UnifiedCode20Type
(M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.4.5.11.2. Наименование документа
(csdo:DocName)
|
наименование документа
|
M.SDE.00108
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
|
*.4.5.11.3. Номер документа (csdo:DocId)
|
цифровое или буквенноцифровое обозначение, присвоенное документу при его регистрации
|
M.SDE.00044
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
*.4.5.11.4. Дата документа (csdo:DocCreationDate)
|
дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа
|
M.SDE.00045
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
*.4.5.11.5. Дата начала срока действия документа (csdo:DocStartDate)
|
дата начала срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00137
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
*.4.6. Участник цепи поставки (ccdo:SupplyChainPartyDetails)
|
информация о юридическом лице или индивидуальном предпринимателе, сведения о котором содержатся в товаросопроводительном документе
|
M.CDE.00210
|
ccdo:SupplyChainPartyDetailsType
(M.CDT.00310)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
*.4.6.1. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны регистрации хозяйствующего субъекта
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
|
*.4.6.2. Наименование хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityName)
|
полное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица, ведущего хозяйственную деятельность
|
M.SDE.00187
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
|
*.4.6.3. Краткое наименование хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityBrief Name)
|
сокращенное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица, ведущего хозяйственную деятельность
|
M.SDE.00188
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
|
*.4.6.4. Код организационно-правовой формы
(csdo:BusinessEntityType
Code)
|
кодовое обозначение организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект
|
M.SDE.00023
|
csdo:UnifiedCode20Type
(M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)". Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.4.6.5. Наименование организационно-правовой формы
(csdo:BusinessEntityType Name)
|
наименование организационноправовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект
|
M.SDE.00090
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
*.4.6.6. Идентификатор хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityId)
|
номер (код) записи по реестру (регистру), присвоенный при государственной регистрации
|
M.SDE.00189
|
csdo:BusinessEntityIdType
(M.SDT.00157)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
а) Метод идентификации (атрибут kindId)
|
метод идентификации хозяйствующих субъектов
|
-
|
csdo:BusinessEntityIdKindIdType
(M.SDT.00158)
Значение идентификатора из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.4.6.7. Уникальный идентификационный таможенный номер (csdo:UniqueCustoms Numberld)
|
Уникальный идентификационный номер хозяйствующего субъекта, предназначенный для целей таможенного контроля
|
M.SDE.00135
|
csdo:UniqueCustomsNumberIdType
(M.SDT.00089)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17
|
0..1
|
*.4.6.8. Идентификатор налогоплательщика (csdo: TaxpayerId)
|
идентификатор хозяйствующего субъекта в реестре налогоплательщиков страны регистрации налогоплательщика
|
M.SDE.00025
|
csdo:TaxpayerIdType (M.SDT.00025) Значение идентификатора в соответствии с правилами, принятыми в стране регистрации налогоплательщика.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.4.6.9. Код причины постановки на учет (csdo:TaxRegistrati onReason Code)
|
код, идентифицирующий причину постановки хозяйствующего субъекта на налоговый учет в Российской Федерации
|
M.SDE.00030
|
csdo:TaxRegistrationReasonCodeType
(M.SDT.00030)
Нормализованная строка символов. Шаблон: \d{9}
|
0..1
|
*.4.6.10. Адрес (ccdo:SubjectAddressDetails)
|
адрес хозяйствующего субъекта
|
M.CDE.00058
|
ccdo:SubjectAddressDetailsType
(M.CDT.00064)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
*.4.6.10.1. Код вида адреса (csdo: AddressKindCode)
|
кодовое обозначение вида адреса
|
M.SDE.00192
|
csdo:AddressKindCodeType
(M.SDT.00162)
Значение кода в соответствии со справочником видов адресов.
Мин. длина: 1. Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.4.6.10.2. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.4.6.10.3. Код территории (csdo:TerritoryCode)
|
код единицы административнотерриториального деления
|
M.SDE.00031
|
csdo:TerritoryCodeType
(M.SDT.00031)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17
|
0..1
|
*.4.6.10.4. Регион (csdo:RegionName)
|
наименование единицы административнотерриториального деления первого уровня
|
M.SDE.00007
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
|
*.4.6.10.5. Район (csdo:DistrictName)
|
наименование единицы административнотерриториального деления второго уровня
|
M.SDE.00008
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
|
*.4.6.10.6. Город (csdo:CityName)
|
наименование города
|
M.SDE.00009
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
|
*.4.6.10.7. Населенный пункт
(csdo:SettlementName)
|
наименование населенного пункта
|
M.SDE.00057
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
|
*.4.6.10.8. Улица (csdo:StreetName)
|
наименование элемента уличнодорожной сети городской инфраструктуры
|
M.SDE.00010
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
|
*.4.6.10.9. Номер дома (csdo:Buil dingNumberId)
|
обозначение дома, корпуса, строения
|
M.SDE.00011
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
|
*.4.6.10.10. Номер помещения (csdo:RoomNumberId)
|
обозначение офиса или квартиры
|
M.SDE.00012
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.4.6.10.11. Почтовый индекс (csdo:PostCode)
|
почтовый индекс предприятия почтовой связи
|
M.SDE.00006
|
csdo:PostCodeType (M.SDT.00006) Нормализованная строка символов. Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A- Z0-9]
|
0..1
|
|
*.4.6.10.12. Номер абонентского ящика (csdo:PostOfficeBoxId)
|
номер абонентского ящика на предприятии почтовой связи
|
M.SDE.00013
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
*.4.6.11. Контактный реквизит
(ccdo:CommunicationDetails)
|
контактный реквизит хозяйствующего субъекта
|
M.CDE.00003
|
ccdo:CommunicationDetailsType
(M.CDT.00003)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
*.4.6.11.1. Код вида связи (csdo:Communication ChannelCode)
|
кодовое обозначение вида средства(канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)
|
M.SDE.00014
|
csdo:C ommunicati onChannel CodeV2 Type (M.SDT.00163)
Значение кода в соответствии со справочником видов связи.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
*.4.6.11.2. Наименование вида связи (csdo:Communication ChannelName)
|
наименование вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)
|
M.SDE.00093
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
|
*.4.6.11.3. Идентификатор канала связи (csdo:Communication
ChannelId)
|
последовательность символов, идентифицирующая канал связи (указание номера телефона, факса, адреса электронной почты и др.)
|
M.SDE.00015
|
csdo:CommunicationChannelIdType (M.SDT.00015)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000
|
1..*
|
|
*.4.6.12. Код вида участника цепи поставки (csdo:SupplyChainPartyKind Code)
|
кодовое обозначение вида участника цепи поставки
|
M.SDE.00310
|
csdo:Code2Type (M.SDT.00170) Нормализованная строка символов. Длина: 2
|
1
|
*.5. Документ об оценке соответствия
(smcdo: ConformityDocDetails)
|
документ об оценке соответствия
|
M.SM.CDE.01696
|
smcdo:ConformityDocDetailsType
(M.SM.CDT.00999)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
*.5.1. Код вида документа (csdo:DocKindCode)
|
кодовое обозначение вида документа
|
M.SDE.00054
|
csdo:UnifiedCode20Type
(M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.5.2. Наименование документа
(csdo:DocName)
|
наименование документа
|
M.SDE.00108
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
*.5.3. Номер документа (csdo:DocId)
|
цифровое или буквенноцифровое обозначение, присвоенное документу при его регистрации
|
M.SDE.00044
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
*.5.4. Дата документа (csdo:DocCreationDate)
|
дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа
|
M.SDE.00045
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
*.5.5. Дата начала срока действия документа (csdo:DocStartDate)
|
дата начала срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00137
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
*.5.6. Уполномоченный орган
государства-члена
(ccdo:UnifiedAuthorityDetails)
|
совокупность сведений об органе государственной власти государства-члена либо об уполномоченной им организации
|
M.CDE.00053
|
ccdo:UnifiedAuthorityDetailsType
(M.CDT.00054)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
*.5.6.1. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
|
*.5.6.2. Идентификатор уполномоченного органа (csdo: Authorityld)
|
уникальный идентификатор уполномоченного органа
|
M.SDE.00068
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.5.6.3. Наименование уполномоченного органа (csdo: AuthorityName)
|
полное наименование органа государственной власти либо уполномоченной им организации
|
M.SDE.00066
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
*.5.6.4. Краткое наименование уполномоченного органа (csdo: AuthorityBriefName)
|
сокращенное наименование уполномоченного органа
|
M.SDE.00126
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.6. Сведения о выявленном нарушении требований к продукции
(smcdo: RequirementViolation Details)
|
информация о выявленном нарушении единых санитарноэпидемиологических и гигиенических требований к продукции (товарам), подлежащей санитарноэпидемиологическому надзору (контролю), и (или) требований технических регламентов Союза
|
M.SM.CDE.00134
|
smcdo: RequirementViolationDetails Type (M.SM.CDT.00113) Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
*.6.1. Сведения о требовании к продукции (товарам) (smcdo:RequirementsDoc Details)
|
документ, устанавливающий санитарно-эпидемиологические и гигиенические требования к продукции
|
M.SM.CDE.00074
|
smcdo:RequirementsDocDetailsType
(M.SM.CDT.00064)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
1..*
|
|
*.6.1.1. Номер технического регламента
(smsdo:TechnicalRegulation Id)
|
номер технического регламента Евразийского экономического союза (технического регламента Таможенного союза)
|
M.SM.SDE.00975
|
smsdo:TechnicalRegulationIdT yp e (M.SM.SDT.00973)
Значение номера из перечня технических регламентов Евразийского экономического союза (технических регламентов Таможенного союза).
Шаблон: ТР (ТС|ЕАЭС) \d{3}/\d{4}
|
0..1
|
*.6.1.2. Наименование документа (csdo:DocName)
|
наименование документа
|
M.SDE.00108
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
*.6.1.3. Номер документа (csdo:DocId)
|
цифровое или буквенноцифровое обозначение, присвоенное документу при его регистрации
|
M.SDE.00044
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
|
*.6.1.4. Ссылка на структурный элемент документа (smcdo:DocStructural ElementDetails)
|
ссылка на структурный элемент документа
|
M.SM.CDE.00069
|
smcdo:Doc StructuralElementDetails Type (M.SM.CDT.00054) Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
*.6.1.4.1. Наименование вида структурного элемента документа (smsdo:DocStructural ElementName)
|
наименование структурного элемента документа (глава, раздел, подраздел, пункт, подпункт и т.д.)
|
M.SM.SDE.00116
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
1
|
|
*.6.1.4.2. Номер структурного элемента документа (smsdo:DocStructural ElementId)
|
номер структурного элемента документа
|
M.SM.SDE.00104
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
|
*.6.1.5. Ссылка на документ (ccdo:DocReferenceDetail s)
|
информация о документе, утверждающем требования
|
M.CDE.00083
|
ccdo:DocReferenceDetailsType
(M.CDT.00088)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
*.6.1.5.1. Код вида документа (csdo:DocKindCode)
|
кодовое обозначение вида документа
|
M.SDE.00054
|
csdo:UnifiedCode20Type
(M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.6.1.5.2. Наименование
документа
(csdo:DocName)
|
наименование документа
|
M.SDE.00108
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
*.6.1.5.3. Номер
документа
(csdo:DocId)
|
цифровое или буквенноцифровое обозначение, присвоенное документу при его регистрации
|
M.SDE.00044
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
*.6.1.5.4. Дата документа (csdo:DocCreationDate)
|
дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа
|
M.SDE.00045
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
*.6.1.5.5. Дата начала срока действия документа (csdo:DocStartDate)
|
дата начала срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00137
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001
|
0..1
|
|
*.6.1.6. Описание (csdo:DescriptionText)
|
описание требований
|
M.SDE.00002
|
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000
|
0..1
|
*.6.2. Сведения о показателе, не соответствующем установленным требованиям (smcdo:DiscrepancyOfQuality IndexDetails)
|
сведения о показателе, по которому выявлено несоответствие установленным требованиям
|
M.SM.CDE.00109
|
smcdo:DiscrepancyOfQualityIndex DetailsType (M.SM.CDT.00092) Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
а) Признак нормативного показателя безопасности (атрибут normative DiscrepancyOfQualityIndex Indicator)
|
признак, определяющий, что показатель безопасности является нормативым: 1 - показатель безопасности является нормативным; 0 - показатель безопасности является фактическим
|
-
|
bdt:IndicatorType (M.BDT.00013) Одно из двух значений: "true" (истина) или "false" (ложь)
|
0..1
|
*.6.2.1. Код показателя безопасности (smsdo:DiscrepancyOf QualityIndexCode)
|
кодовое обозначение показателя безопасности
|
M.SM.SDE.00156
|
csdo:UnifiedOptionalCode20Type
(M.SDT.00335)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого может быть определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
*.6.2.2. Наименование показателя безопасности (smsdo:DiscrepancyOf QualityIndexName)
|
наименование показателя безопасности
|
M.SM.SDE.00157
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
|
*.6.2.3. Значение показателя безопасности (smsdo:DiscrepancyOf QualityIndexValue)
|
значение показателя безопасности
|
M.SM.SDE.00158
|
csdo:Value100Type (M.SDT.00110) Значение до 100 символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 100
|
0..1
|
|
*.6.2.4. Единица измерения
(csdo:UnifiedMeasurement
UnitCode)
|
кодовое обозначение единицы измерения показателя безопасности
|
M.SDE.00177
|
csdo:UnifiedCode20Type
(M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
|
*.6.2.5. Примечание (csdo:NoteText)
|
текстовое описание показателя безопасности
|
M.SDE.00076
|
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000
|
0..1
|
|
*.6.3. Описание (csdo:DescriptionText)
|
описание нарушения в текстовой форме
|
M.SDE.00002
|
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000
|
0..1
|
2.18. Технологические характеристики записи общего ресурса
(ccdo:ResourceItemStatusDetails)
|
совокупность технологических сведений о записи общего ресурса
|
M.CDE.00032
|
ccdo:ResourceItemStatusDetailsType
(M.CDT.00033)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
2.18.1. Период действия (ccdo: Vali dityPeriodDetails)
|
период действия записи общего ресурса (реестра, перечня, базы данных)
|
M.CDE.00033
|
ccdo:PeriodDetailsType (M.CDT.00026) Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
*.1. Начальная дата и время (csdo:StartDateTime)
|
начальная дата и время
|
M.SDE.00133
|
bdt:DateTimeType (M.BDT.00006) Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
*.2. Конечная дата и время (csdo:EndDateTime)
|
конечная дата и время
|
M.SDE.00134
|
bdt:DateTimeType (M.BDT.00006) Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
|
2.18.2. Дата и время обновления (csdo:UpdateDateTime)
|
дата и время обновления записи общего ресурса (реестра, перечня, базы данных)
|
M.SDE.00079
|
bdt:DateTimeType (M.BDT.00006) Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
19. Описание структуры электронного документа (сведений) "Дополнительные сведения о временных санитарных мерах" (R.SM.SS.09.002) приведено в таблице 11.
Описание структуры электронного документа (сведений) "Дополнительные сведения о временных санитарных мерах"
(R.SM.SS.09.002)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Имя
|
дополнительные сведения о временных санитарных мерах
|
2
|
Идентификатор
|
R.SM.SS.09.002
|
3
|
Версия
|
1.0.0
|
4
|
Определение
|
содержит дополнительные сведения о временных санитарных мерах
|
5
|
Использование
|
представление дополнительных сведений о временных санитарных мерах по запросу
|
6
|
Идентификатор пространства имен
|
urn:EEC:R:SM:SS:09:AdditionalInfoDetails:v1.0.0
|
7
|
Корневой элемент XML-документа
|
AdditionalInfoDetails
|
8
|
Имя файла XML-схемы
|
EEC_R_SM_SS_09_AdditionalInfoDetails_v1.0.0.xsd
|
20. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 12.
Импортируемые пространства имен
№ п/п
|
Идентификатор пространства имен
|
Префикс
|
1
|
2
|
3
|
1
|
urn:EEC:M:Compl exDataObjects: vX.X.X
|
ccdo
|
2
|
urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X
|
csdo
|
3
|
urn:EEC:M:SM:ComplexDataObjects:vX.X.X
|
smcdo
|
4
|
urn:EEC:M:SM:SimpleDataObjects:vX.X.X
|
smsdo
|
Символы "X.X.X" в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных, использованной при разработке в соответствии с настоящим Описанием технической схемы структуры электронного документа (сведений), подлежащей включению в реестр структур электронных документов и сведений.
21. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Дополнительные сведения о временных санитарных мерах" (R.SM.SS.09.002) приведен в таблице 13.
Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Дополнительные сведения о временных санитарных мерах" (R.SM.SS.09.002)
Имя реквизита
|
Описание реквизита
|
Идентификатор
|
Тип данных
|
Мн.
|
1. Заголовок электронного документа (сведений)
(ccdo:EDocHeader)
|
совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)
|
M.CDE.90001
|
ccdo:EDocHeaderType (M.CDT.90001) Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
1.1. Код сообщения общего процесса
(csdo: InfEnvelopeCode)
|
кодовое обозначение сообщения общего процесса
|
M.SDE.90010
|
csdo:InfEnvelopeCodeType
(M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0-9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}
|
1
|
1.2. Код электронного документа (сведений)
(csdo:EDocCode)
|
кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений
|
M.SDE.90001
|
csdo:EDocCodeType (M.SDT.90001) Значение кода в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0- 9]{2})?\.[0-9]{3}
|
1
|
1.3. Идентификатор электронного документа (сведений)
(csdo:EDocId)
|
строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)
|
M.SDE.90007
|
csdo:UniversallyUniqueIdType
(M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-
F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}- [0-9a-fA-F]{12}
|
1
|
|
1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений)
(csdo:EDocRefId)
|
идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)
|
M.SDE.90008
|
csdo:UniversallyUniqueIdType
(M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8.
Шаблон: [O-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA-
F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}- [0-9a-fA-F]{12}
|
0..1
|
1.5. Дата и время электронного документа (сведений) (csdo:EDocDateTime)
|
дата и время создания электронного документа (сведений)
|
M.SDE.90002
|
bdt:DateTimeType (M.BDT.00006) Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001
|
1
|
1.6. Код языка
(csdo: LanguageCode)
|
кодовое обозначение языка
|
M.SDE.00051
|
csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}
|
0..1
|
2. Уполномоченный орган государства-члена (ccdo:UnifiedAuthorityDetails)
|
сведения об уполномоченном органе государства-члена, запросившем дополнительные сведения
|
M.CDE.00053
|
ccdo:UnifiedAuthorityDetailsType (M.CDT.00054)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
2.1. Код страны
(csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны
в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут codeListId)
|
обозначение справочника
(классификатора), в
соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
|
2.2. Идентификатор уполномоченного органа (csdo:AuthorityId)
|
уникальный идентификатор уполномоченного органа
|
M.SDE.00068
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
2.3. Наименование
уполномоченного органа
(csdo:AuthorityName)
|
полное наименование органа государственной власти либо уполномоченной им организации
|
M.SDE.00066
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
2.4. Краткое наименование уполномоченного органа (csdo:AuthorityBriefName)
|
сокращенное наименование уполномоченного органа
|
M.SDE.00126
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
3. Идентификатор уведомления о нежелательной ситуации
(smcdo:IncidentAlertIdDetails)
|
идентификатор уведомления об инциденте, в отношении которого предоставляются дополнительные сведения
|
M.SM.CDE.01700
|
smcdo:IncidentAlertIdDetailsType
(M.SM.CDT.01004)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
3.1. Код страны
(csdo:UnifiedCountryCode)
|
государство-член, уполномоченный орган которого направил уведомление
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
1
|
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут codeListId)
|
обозначение справочника
(классификатора), в
соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
|
3.2. Регистрационный номер уведомления (smsdo:IncidentId)
|
идентификатор уведомления, присвоенный уполномоченным органом государства-члена
|
M.SM.SDE.01005
|
csdo:Id40Type (M.SDT.00108)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 40
|
1
|
3.3. Вид уведомления о нежелательной ситуации (smsdo:IncidentKindCode)
|
кодовое обозначение вида уведомления
|
M.SM.SDE.01004
|
csdo:Code1to2Type (M.SDT.00313) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 2
|
1
|
3.4. Дата документа
(csdo:DocCreationDate)
|
дата формирования уведомления
|
M.SDE.00045
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001
|
1
|
4. Код страны
(csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны, на территории которой введена временная санитарная мера
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут codeListId)
|
обозначение справочника
(классификатора), в
соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
5. Ссылка на документ, регламентирующий введение меры (smcdo:MeasureDocReferenceDetails)
|
сведения о документе, вводящем временную меру, в отношении которой предоставляются дополнительные сведения
|
M.SM.CDE.01701
|
ccdo:DocReferenceDetailsType
(M.CDT.00088)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
5.1. Код вида документа (csdo:DocKindCode)
|
кодовое обозначение вида документа
|
M.SDE.00054
|
csdo:UnifiedCode20Type
(M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)". Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут codeListId)
|
обозначение справочника
(классификатора), в
соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
5.2. Наименование документа (csdo:DocName)
|
наименование документа
|
M.SDE.00108
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
5.3. Номер документа (csdo:DocId)
|
цифровое или буквенноцифровое обозначение, присвоенное документу при его регистрации
|
M.SDE.00044
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
5.4. Дата документа
(csdo:DocCreationDate)
|
дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа
|
M.SDE.00045
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001
|
0..1
|
5.5. Дата начала срока действия документа (csdo:DocStartDate)
|
дата начала срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00137
|
bdt:DateType (M.BDT.00005)
Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001
|
0..1
|
6. Описание
(csdo:DescriptionText)
|
запрос (ответ) дополнительной информации в текстовом виде
|
M.SDE.00002
|
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000
|
0..1
|
7. Код вида продукции, подлежащей санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю)
(smsdo: SanitaryProductTypeCode)
|
кодовое обозначение вида продукции, подлежащей санитарно
эпидемиологическому надзору (контролю)
|
M.SM.SDE.00408
|
smsdo:S anitaryProductTyp eCodeType (M.SM.SDT.00066)
Значение кода вида продукции, подлежащей санитарноэпидемиологическому надзору (контролю) в соответствии со справочником (классификатором), определенным атрибутом "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [0-9]{3}
|
0..1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника
(классификатора), в
соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
8. Наименование продукта (csdo:ProductName)
|
наименование продукта, присвоенное производителем и отличающее данный продукт от аналогичных продуктов других производителей
|
M.SDE.00152
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
9. Наименование метода лабораторного исследования (smsdo:LaboratoryTestMethodName)
|
наименование метода (вида) исследования, проведенного в отношении продукции
|
M.SM.SDE.00163
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
10. Документ
(ccdo:DocContentDetails)
|
сведения о запрашиваемом (приложенном) документе
|
M.CDE.00103
|
ccdo:DocContentDetailsType
(M.CDT.00105)
Определяется областями значений
вложенных элементов
|
0..*
|
|
10.1. Код страны
(csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType (M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника
(классификатора), в
соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
|
10.2. Код языка (csdo: LanguageCode)
|
кодовое обозначение языка
|
M.SDE.00051
|
csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051)
Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1.
Шаблон: [a-z]{2}
|
0..1
|
10.3. Код вида документа (csdo:DocKindCode)
|
кодовое обозначение вида документа
|
M.SDE.00054
|
csdo:UnifiedCode20Type (M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
10.4. Наименование вида документа
(csdo:DocKindName)
|
наименование вида документа
|
M.SDE.00095
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
10.5. Наименование документа (csdo:DocName)
|
наименование документа
|
M.SDE.00108
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
|
10.6. Серия документа (csdo:DocSeriesId)
|
цифровое или буквенноцифровое обозначение серии документа
|
M.SDE.00157
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
10.7. Номер документа (csdo:DocId)
|
цифровое или буквенноцифровое обозначение, присвоенное документу при его регистрации
|
M.SDE.00044
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
10.8. Дата документа (csdo:DocCreationDate)
|
дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа
|
M.SDE.00045
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001
|
0..1
|
10.9. Дата начала срока действия документа
(csdo:DocStartDate)
|
дата начала срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00137
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001
|
0..1
|
10.10. Дата истечения срока действия документа (csdo:DocValidityDate)
|
дата окончания срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00052
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001
|
0..1
|
10.11. Срок действия документа (csdo:DocValidityDuration)
|
продолжительность срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00056
|
bdt:DurationType (M.BDT.00021) Обозначение продолжительности времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001
|
0..1
|
10.12. Идентификатор уполномоченного органа (csdo:AuthorityId)
|
строка, идентифицирующая
орган государственной власти либо уполномоченную им организацию, выдавшую или утвердившую документ
|
M.SDE.00068
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
10.13. Наименование уполномоченного органа (csdo:AuthorityName)
|
полное наименование органа государственной власти либо уполномоченной им организации, выдавшей документ
|
M.SDE.00066
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056)
Нормализованная строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
10.14. Описание
(csdo:DescriptionText)
|
описание документа
|
M.SDE.00002
|
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088)
Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000
|
0..1
|
10.15. Количество листов (csdo:PageQuantity)
|
общее количество листов в документе
|
M.SDE.00018
|
csdo:Quantity4Type (M.SDT.00097) Целое неотрицательное число в десятичной системе счисления.
Макс.кол-во цифр: 4
|
0..1
|
10.16. XML-документ (ccdo:AnyDetails)
|
документ в формате XML
|
M.CDE.00081
|
ccdo:AnyDetailsType (M.CDT.00086) Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
|
10.16.1. XML-документ
|
содержимое XML-документа произвольной структуры
|
-
|
произвольный элемент.
Пространство имҰн: любое.
Валидация: проводится всегда
|
1..*
|
|
10.17. Документ в бинарном формате
(csdo :DocBinaryT ext)
|
документ в бинарном текстовом формате
|
M.SDE.00106
|
csdo:BinaryTextType (M.SDT.00143)
Конечная последовательность двоичных октетов (байтов)
|
0..1
|
|
а) Код формата данных (атрибут mediaTypeCode)
|
кодовое обозначение формата данных
|
-
|
csdo:MediaTypeCodeType
(M.SDT.00147)
Значение кода в соответствии со справочником форматов данных. Мин. длина: 1.
Макс, длина: 255
|
0..1
|
22. Описание структуры электронного документа (сведений) "Сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (R.SM.SS.09.003) приведено в таблице 14.
Описание структуры электронного документа (сведений) "Сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры"
(R.SM.SS.09.003)
№ п/п
|
Обозначение элемента
|
Описание
|
1
|
2
|
3
|
1
|
Имя
|
сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
2
|
Идентификатор
|
R.SM.SS.09.003
|
3
|
Версия
|
1.0.0
|
4
|
Определение
|
содержит сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
5
|
Использование
|
представление сведений о результатах рассмотрения временной санитарной меры
|
6
|
Идентификатор пространства имен
|
urn:EEC:R:SM:SS:09:S anitaryMeasureConsi deration:v1.0.0
|
7
|
Корневой элемент XML-документа
|
S anitaryMeasureC onsi derati onDetails
|
8
|
Имя файла XML-схемы
|
EEC_R_SM_S S_09_SanitaryMeasureConsiderati on_v1.0.0. xsd
|
23. Импортируемые пространства имен приведены в таблице 15.
Импортируемые пространства имен
№ п/п
|
Идентификатор пространства имен
|
Префикс
|
1
|
2
|
3
|
1
|
urn:EEC:M:Compl exDataObjects: vX.X.X
|
ccdo
|
2
|
urn:EEC:M:SimpleDataObjects:vX.X.X
|
csdo
|
3
|
urn:EEC:M:SM:ComplexDataObjects:vX.X.X
|
smcdo
|
4
|
urn:EEC:M:SM:SimpleDataObjects:vX.X.X
|
smsdo
|
Символы "X.X.X" в импортируемых пространствах имен соответствуют номеру версии базисной модели данных, использованной при разработке в соответствии с настоящим Описанием технической схемы структуры электронного документа (сведений), подлежащей включению в реестр структур документов и сведений.
24. Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (R.SM.SS.09.003) приведен в таблице 16.
Реквизитный состав структуры электронного документа (сведений) "Сведения о результатах рассмотрения временной санитарной меры" (R.SM.SS.09.003)
Имя реквизита
|
Описание реквизита
|
Идентификатор
|
Тип данных
|
Мн.
|
1. Заголовок электронного документа (сведений)
(ccdo:EDocHeader)
|
совокупность технологических реквизитов электронного документа (сведений)
|
M.CDE.90001
|
ccdo:EDocHeaderType (M.CDT.90001) Определяется областями значений вложенных элементов
|
1
|
|
1.1. Код сообщения общего процесса
(csdo: InfEnvelopeCode)
|
кодовое обозначение сообщения общего процесса
|
M.SDE.90010
|
csdo:InfEnvelopeCodeType
(M.SDT.90004)
Значение кода в соответствии с Регламентом информационного взаимодействия.
Шаблон: P\.[A-Z]{2}\.[0- 9]{2}\.MSG\.[0-9]{3}
|
1
|
1.2. Код электронного документа (сведений)
(csdo:EDocCode)
|
кодовое обозначение электронного документа (сведений) в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений
|
M.SDE.90001
|
csdo:EDocCodeType (M.SDT.90001) Значение кода в соответствии с реестром структур электронных документов и сведений.
Шаблон: R(\.[A-Z]{2}\.[A-Z]{2}\.[0- 9]{2})?\.[0-9]{3}
|
1
|
1.3. Идентификатор электронного документа (сведений) (csdo:EDocId)
|
строка символов, однозначно идентифицирующая электронный документ (сведения)
|
M.SDE.90007
|
csdo:UniversallyUniqueIdType
(M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8. Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA- F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-
[0-9a-fA-F]{12}
|
1
|
|
1.4. Идентификатор исходного электронного документа (сведений)
(csdo:EDocRefId)
|
идентификатор электронного документа (сведений), в ответ на который был сформирован данный электронный документ (сведения)
|
M.SDE.90008
|
csdo:UniversallyUniqueIdType
(M.SDT.90003)
Значение идентификатора в соответствии с ISO/IEC 9834-8. Шаблон: [0-9a-fA-F]{8}-[0-9a-fA- F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}-[0-9a-fA-F]{4}- [0-9a-fA-F]{12}
|
0..1
|
1.5. Дата и время электронного документа (сведений) (csdo:EDocDateTime)
|
дата и время создания электронного документа (сведений)
|
M.SDE.90002
|
bdt:DateTimeType (M.BDT.00006) Обозначение даты и времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
1
|
1.6. Код языка (csdo: LanguageCode)
|
кодовое обозначение языка
|
M.SDE.00051
|
csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051) Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1. Шаблон: [a-z]{2}
|
0..1
|
2. Уполномоченный орган
государства-члена
(ccdo:UnifiedAuthorityDetails)
|
совокупность сведений об уполномоченном органе государства-члена, представившем результат рассмотрения
|
M.CDE.00053
|
ccdo:UnifiedAuthorityDetailsType
(M.CDT.00054)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
2.1. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
2.2. Идентификатор уполномоченного органа (csdo:AuthorityId)
|
уникальный идентификатор уполномоченного органа
|
M.SDE.00068
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
2.3. Наименование уполномоченного органа (csdo:AuthorityName)
|
полное наименование органа государственной власти либо уполномоченной им организации
|
M.SDE.00066
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
2.4. Краткое наименование уполномоченного органа (csdo:AuthorityBriefName)
|
сокращенное наименование уполномоченного органа
|
M.SDE.00126
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
3. Документ, регламентирующий введение (отмену) меры (smcdo:MeasureDocDetails)
|
ссылка на документ, устанавливающий временные санитарные меры, в отношении которых уполномоченный орган государства-члена представляет результат рассмотрения
|
M.SM.CDE.00314
|
ccdo:DocContentDetailsType
(M.CDT.00105)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
1
|
|
3.1. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
|
3.2. Код языка (csdo: LanguageCode)
|
кодовое обозначение языка
|
M.SDE.00051
|
csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051) Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1. Шаблон: [a-z]{2}
|
0..1
|
3.3. Код вида документа (csdo:DocKindCode)
|
кодовое обозначение вида документа
|
M.SDE.00054
|
csdo:UnifiedCode20Type
(M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
3.4. Наименование вида документа (csdo:DocKindName)
|
наименование вида документа
|
M.SDE.00095
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
3.5. Наименование документа (csdo:DocName)
|
наименование документа
|
M.SDE.00108
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
3.6. Серия документа (csdo:DocSeriesId)
|
цифровое или буквенноцифровое обозначение серии документа
|
M.SDE.00157
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
3.7. Номер документа (csdo:DocId)
|
цифровое или буквенноцифровое обозначение, присвоенное документу при его регистрации
|
M.SDE.00044
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
3.8. Дата документа (csdo:DocCreationDate)
|
дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа
|
M.SDE.00045
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
3.9. Дата начала срока действия
документа
(csdo:DocStartDate)
|
дата начала срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00137
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
3.10. Дата истечения срока действия документа (csdo:DocValidityDate)
|
дата окончания срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00052
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
3.11. Срок действия документа (csdo:DocValidityDuration)
|
продолжительность срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00056
|
bdt:DurationType (M.BDT.00021) Обозначение продолжительности времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001
|
0..1
|
3.12. Идентификатор уполномоченного органа (csdo:AuthorityId)
|
строка, идентифицирующая орган государственной власти либо уполномоченную им организацию, выдавшую или утвердившую документ
|
M.SDE.00068
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
3.13. Наименование уполномоченного органа (csdo:AuthorityName)
|
полное наименование органа государственной власти либо уполномоченной им организации, выдавшей документ
|
M.SDE.00066
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
3.14. Описание (csdo:DescriptionText)
|
описание документа
|
M.SDE.00002
|
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000
|
0..1
|
3.15. Количество листов (csdo:PageQuantity)
|
общее количество листов в документе
|
M.SDE.00018
|
csdo:Quantity4Type (M.SDT.00097) Целое неотрицательное число в десятичной системе счисления. Макс.кол-во цифр: 4
|
0..1
|
3.16. XML-документ (ccdo:AnyDetails)
|
документ в формате XML
|
M.CDE.00081
|
ccdo:AnyDetailsType (M.CDT.00086) Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
3.16.1. XML-документ
|
содержимое XML-документа произвольной структуры
|
-
|
произвольный элемент. Пространство имҰн: любое. Валидация: проводится всегда
|
1..*
|
3.17. Документ в бинарном формате
(csdo:DocBinaryText)
|
документ в бинарном текстовом формате
|
M.SDE.00106
|
csdo:BinaryTextType (M.SDT.00143) Конечная последовательность двоичных октетов (байтов)
|
0..1
|
а) Код формата данных (атрибут mediaTypeCode)
|
кодовое обозначение формата данных
|
-
|
csdo:MediaTypeCodeType
(M.SDT.00147)
Значение кода в соответствии со справочником форматов данных. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 255
|
0..1
|
4. Сведения о мероприятии, обеспечивающем соблюдение меры (smcdo:MeasureImpl ementationDetails)
|
сведения о мероприятии, обеспечивающем соблюдение меры
|
M.SM.CDE.00097
|
smcdo: MeasureImpl em entationDetails Type (M.SM.CDT.00077) Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
4.1. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
страна проведения мероприятия
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
|
4.2. Начальная дата (csdo:StartDate)
|
дата начала мероприятия
|
M.SDE.00073
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
1
|
4.3. Конечная дата (csdo:EndDate)
|
дата окончания мероприятия
|
M.SDE.00074
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
4.4. Описание (csdo:DescriptionText)
|
описание мероприятия
|
M.SDE.00002
|
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000
|
1
|
4.5. Сведения об исполнителе (smcdo:ImplementingEntityDetails)
|
уполномоченный орган, хозяйствующий субъект или фамилия, имя и отчество физического лица, которому предписано выполнение мероприятия
|
M.SM.CDE.01690
|
smcdo:ImplementingEntityDetailsType
(M.SM.CDT.01006)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
4.5.1. Уполномоченный орган
государства-члена
(ccdo:UnifiedAuthorityDetails)
|
совокупность сведений об органе государственной власти государства-члена либо об уполномоченной им организации
|
M.CDE.00053
|
ccdo:UnifiedAuthorityDetailsType
(M.CDT.00054)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
*.1. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)". Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.2. Идентификатор уполномоченного органа (csdo: Authorityld)
|
уникальный идентификатор уполномоченного органа
|
M.SDE.00068
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.3. Наименование уполномоченного органа (csdo:AuthorityName)
|
полное наименование органа государственной власти либо уполномоченной им организации
|
M.SDE.00066
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
*.4. Краткое наименование уполномоченного органа (csdo:AuthorityBriefName)
|
сокращенное наименование уполномоченного органа
|
M.SDE.00126
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
4.5.2. Субъект (smcdo:SubjectDetails)
|
хозяйствующий субъект или физическое лицо, которому предписано выполнение мероприятия
|
M.SM.CDE.01702
|
ccdo:SubjectDetailsType
(M.CDT.00084)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
*.1. Код страны
(csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны
регистрации субъекта
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.2. Наименование субъекта (csdo:SubjectName)
|
полное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица
|
M.SDE.00224
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
*.3. Краткое наименование субъекта
(csdo:SubjectBriefName)
|
сокращенное наименование хозяйствующего субъекта или фамилия, имя и отчество физического лица
|
M.SDE.00225
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.4. Код организационно-правовой формы (csdo:BusinessEntityTypeCode)
|
кодовое обозначение организационно-правовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект
|
M.SDE.00023
|
csdo:UnifiedCode20Type
(M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.5. Наименование организационно-правовой формы
(csdo:BusinessEntityTypeName)
|
наименование организационноправовой формы, в которой зарегистрирован хозяйствующий субъект
|
M.SDE.00090
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
*.6. Идентификатор хозяйствующего субъекта (csdo:BusinessEntityId)
|
номер (код) записи по реестру (регистру), присвоенный при государственной регистрации
|
M.SDE.00189
|
csdo:BusinessEntityIdType
(M.SDT.00157)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
а) Метод идентификации (атрибут kindId)
|
метод идентификации хозяйствующих субъектов
|
-
|
csdo:BusinessEntityIdKindIdType
(M.SDT.00158)
Значение идентификатора из справочника методов идентификации хозяйствующих субъектов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.7. Уникальный идентификационный таможенный номер (csdo:UniqueCustomsNumberId)
|
Уникальный идентификационный номер субъекта, предназначенный для целей таможенного контроля
|
M.SDE.00135
|
csdo:UniqueCustomsNumberIdType
(M.SDT.00089)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17
|
0..1
|
*.8. Идентификатор налогоплательщика (csdo:TaxpayerId)
|
идентификатор субъекта в реестре налогоплательщиков страны регистрации налогоплательщика
|
M.SDE.00025
|
csdo:TaxpayerIdType (M.SDT.00025) Значение идентификатора в соответствии с правилами, принятыми в стране регистрации налогоплательщика.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.9. Код причины постановки на учет
(csdo:TaxRegistrati onReason Code)
|
код, идентифицирующий причину постановки субъекта на налоговый учет в Российской Федерации
|
M.SDE.00030
|
csdo:TaxRegistrationReasonCodeType
(M.SDT.00030)
Нормализованная строка символов. Шаблон: \d{9}
|
0..1
|
*.10. Удостоверение личности (ccdo:IdentityDocV3Details)
|
сведения о документе, удостоверяющем личность физического лица
|
M.CDE.00056
|
ccdo:IdentityDocDetailsV3Type
(M.CDT.00062)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
*.10.1. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
1
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
*.10.2. Код вида документа, удостоверяющего личность (csdo: IdentityDocKindCode)
|
кодовое обозначение вида документа, удостоверяющего личность
|
M.SDE.00136
|
csdo:IdentityDocKindCodeType
(M.SDT.00098)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
*.10.3. Наименование вида документа
(csdo:DocKindName)
|
наименование вида документа
|
M.SDE.00095
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
*.10.4. Серия документа (csdo:DocSeriesId)
|
цифровое или буквенноцифровое обозначение серии документа
|
M.SDE.00157
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.10.5. Номер документа (csdo:DocId)
|
цифровое или буквенноцифровое обозначение, присвоенное документу при его регистрации
|
M.SDE.00044
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
1
|
*.10.6. Дата документа (csdo:DocCreationDate)
|
дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа
|
M.SDE.00045
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
*.10.7. Дата истечения срока действия документа (csdo:DocVali dityDate)
|
дата окончания срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00052
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
*.10.8. Идентификатор уполномоченного органа (csdo: AuthorityId)
|
строка, идентифицирующая орган государственной власти либо уполномоченную им организацию, выдавшую документ
|
M.SDE.00068
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.10.9. Наименование уполномоченного органа (csdo: AuthorityName)
|
полное наименование органа государственной власти либо уполномоченной им организации, выдавшей документ
|
M.SDE.00066
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 300
|
0..1
|
*.11. Адрес
(ccdo: SubjectAddressDetails)
|
адрес субъекта
|
M.CDE.00058
|
ccdo:SubjectAddressDetailsType
(M.CDT.00064)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
*.11.1. Код вида адреса (csdo: AddressKindCode)
|
кодовое обозначение вида адреса
|
M.SDE.00192
|
csdo:AddressKindCodeType
(M.SDT.00162)
Значение кода в соответствии со справочником видов адресов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
*.11.2. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора) (атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
|
*.11.3. Код территории
(csdo: TerritoryCode)
|
код единицы административно-
территориального деления
|
M.SDE.00031
|
csdo:TerritoryCodeType
(M.SDT.00031)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 17
|
0..1
|
*.11.4. Регион (csdo: RegionName)
|
наименование единицы административнотерриториального деления первого уровня
|
M.SDE.00007
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.11.5. Район (csdo:DistrictName)
|
наименование единицы административнотерриториального деления второго уровня
|
M.SDE.00008
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.11.6. Город (csdo:CityName)
|
наименование города
|
M.SDE.00009
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.11.7. Населенный пункт (csdo:SettlementName)
|
наименование населенного пункта
|
M.SDE.00057
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.11.8. Улица (csdo:StreetName)
|
наименование элемента уличнодорожной сети городской инфраструктуры
|
M.SDE.00010
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
|
*.11.9. Номер дома (csdo:BuildingNumberId)
|
обозначение дома, корпуса, строения
|
M.SDE.00011
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
*.11.10. Номер помещения (csdo: RoomNumberId)
|
обозначение офиса или квартиры
|
M.SDE.00012
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
*.11.11. Почтовый индекс (csdo:PostCode)
|
почтовый индекс предприятия почтовой связи
|
M.SDE.00006
|
csdo:PostCodeType (M.SDT.00006) Нормализованная строка символов. Шаблон: [A-Z0-9][A-Z0-9 -]{1,8}[A- Z0-9]
|
0..1
|
|
*.11.12. Номер абонентского ящика
(csdo:PostOfficeBoxId)
|
номер абонентского ящика на предприятии почтовой связи
|
M.SDE.00013
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
*.12. Контактный реквизит (ccdo:CommunicationDetails)
|
контактный реквизит субъекта
|
M.CDE.00003
|
ccdo:CommunicationDetailsType
(M.CDT.00003)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
|
*.12.1. Код вида связи
(csdo:CommunicationChannel
Code)
|
кодовое обозначение вида средства(канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)
|
M.SDE.00014
|
csdo:C ommunicati onChannel CodeV2 Type (M.SDT.00163)
Значение кода в соответствии со справочником видов связи.
Мин. длина: 1. Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
*.12.2. Наименование вида связи
(csdo:CommunicationChannel
Name)
|
наименование вида средства (канала) связи (телефон, факс, электронная почта и др.)
|
M.SDE.00093
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
*.12.3. Идентификатор канала связи
(csdo:CommunicationChannel
Id)
|
последовательность символов, идентифицирующая канал связи (указание номера телефона, факса, адреса электронной почты и др.)
|
M.SDE.00015
|
csdo:CommunicationChannelIdType
(M.SDT.00015)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 1000
|
1..*
|
4.6. Вид объекта действия меры
(smsdo:MeasureAffectedObjectKind
Code)
|
кодовое обозначение объекта действия меры
|
M.SM.SDE.01003
|
csdo:Code1to2Type (M.SDT.00313) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 2
|
0..*
|
4.7. Ссылка на документ (ccdo:DocReferenceDetails)
|
сведения о документе, которым уполномоченный орган государства-члена устанавливает мероприятие
|
M.CDE.00083
|
ccdo:DocReferenceDetailsType
(M.CDT.00088)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
4.7.1. Код вида документа (csdo:DocKindCode)
|
кодовое обозначение вида документа
|
M.SDE.00054
|
csdo:UnifiedCode20Type
(M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)". Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
4.7.2. Наименование документа (csdo:DocName)
|
наименование документа
|
M.SDE.00108
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
4.7.3. Номер документа (csdo:DocId)
|
цифровое или буквенноцифровое обозначение, присвоенное документу при его регистрации
|
M.SDE.00044
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
4.7.4. Дата документа (csdo:DocCreationDate)
|
дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа
|
M.SDE.00045
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001
|
0..1
|
4.7.5. Дата начала срока действия
документа
(csdo:DocStartDate)
|
дата начала срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00137
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
4.8. Регион (csdo:RegionName)
|
наименование территории государства-члена, на которой проводятся мероприятия, обеспечивающие соблюдение меры
|
M.SDE.00007
|
csdo:Name120Type (M.SDT.00055)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 120
|
0..1
|
|
4.9. Пункт пропуска (smcdo:BorderCheckpointDetails)
|
информация о пункте пропуска, в котором проводятся мероприятия, обеспечивающие соблюдение меры
|
M.SM.CDE.00380
|
smcdo:BorderCheckpointDetailsType
(M.SM.CDT.00380)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
|
|
4.9.1. Код пункта пропуска (csdo:BorderCheckpointCode)
|
кодовое обозначение пункта пропуска через таможенную границу Союза
|
M.SDE.00138
|
csdo:BorderCheckpointCodeType
(M.SDT.00100)
Значение кода из перечня пунктов пропуска через таможенную границу государств - членов Евразийского экономического союза.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 18
|
0..1
|
|
4.9.2. Наименование пункта пропуска
(csdo:BorderCheckpointName)
|
наименование пункта пропуска через таможенную границу Союза
|
M.SDE.00139
|
csdo:Name250Type (M.SDT.00068) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 250
|
0..1
|
5. Описание (csdo:DescriptionText)
|
описание результатов рассмотрения временной санитарной меры
|
M.SDE.00002
|
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000
|
0..1
|
6. Документ
(ccdo:DocContentDetails)
|
информация о приложенном документе
|
M.CDE.00103
|
ccdo:DocContentDetailsType
(M.CDT.00105)
Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..*
|
|
6.1. Код страны (csdo:UnifiedCountryCode)
|
кодовое обозначение страны
|
M.SDE.00162
|
csdo:UnifiedCountryCodeType
(M.SDT.00112)
Значение двухбуквенного кода страны в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Шаблон: [A-Z]{2}
|
0..1
|
|
|
а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
|
6.2. Код языка (csdo: LanguageCode)
|
кодовое обозначение языка
|
M.SDE.00051
|
csdo:LanguageCodeType (M.SDT.00051) Двухбуквенный код языка в соответствии с ISO 639-1. Шаблон: [a-z]{2}
|
0..1
|
6.3. Код вида документа (csdo:DocKindCode)
|
кодовое обозначение вида документа
|
M.SDE.00054
|
csdo:UnifiedCode20Type
(M.SDT.00140)
Значение кода в соответствии со справочником (классификатором), идентификатор которого определен в атрибуте "Идентификатор справочника (классификатора)".
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
а) Идентификатор справочника (классификатора)
(атрибут codeListId)
|
обозначение справочника (классификатора), в соответствии с которым указан код
|
-
|
csdo:ReferenceDataIdType
(M.SDT.00091)
Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
1
|
6.4. Наименование вида документа (csdo:DocKindName)
|
наименование вида документа
|
M.SDE.00095
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
6.5. Наименование документа (csdo:DocName)
|
наименование документа
|
M.SDE.00108
|
csdo:Name500Type (M.SDT.00134) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 500
|
0..1
|
6.6. Серия документа (csdo:DocSeriesId)
|
цифровое или буквенноцифровое обозначение серии документа
|
M.SDE.00157
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
|
6.7. Номер документа (csdo:DocId)
|
цифровое или буквенноцифровое обозначение, присвоенное документу при его регистрации
|
M.SDE.00044
|
csdo:Id50Type (M.SDT.00093) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 50
|
0..1
|
6.8. Дата документа (csdo:DocCreationDate)
|
дата выдачи, подписания, утверждения или регистрации документа
|
M.SDE.00045
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
6.9. Дата начала срока действия
документа
(csdo:DocStartDate)
|
дата начала срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00137
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
6.10. Дата истечения срока действия документа (csdo:DocValidityDate)
|
дата окончания срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00052
|
bdt:DateType (M.BDT.00005) Обозначение даты в соответствии с ГОСТ ИСО 8601—2001
|
0..1
|
6.11. Срок действия документа (csdo:DocValidityDuration)
|
продолжительность срока, в течение которого документ имеет силу
|
M.SDE.00056
|
bdt:DurationType (M.BDT.00021) Обозначение продолжительности времени в соответствии с ГОСТ ИСО 8601-2001
|
0..1
|
6.12. Идентификатор уполномоченного органа (csdo:AuthorityId)
|
строка, идентифицирующая орган государственной власти либо уполномоченную им организацию, выдавшую или утвердившую документ
|
M.SDE.00068
|
csdo:Id20Type (M.SDT.00092) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1.
Макс. длина: 20
|
0..1
|
6.13. Наименование уполномоченного органа (csdo:AuthorityName)
|
полное наименование органа государственной власти либо уполномоченной им организации, выдавшей документ
|
M.SDE.00066
|
csdo:Name300Type (M.SDT.00056) Нормализованная строка символов. Мин. длина: 1. Макс. длина: 300
|
0..1
|
6.14. Описание (csdo:DescriptionText)
|
описание документа
|
M.SDE.00002
|
csdo:Text4000Type (M.SDT.00088) Строка символов.
Мин. длина: 1.
Макс. длина: 4000
|
0..1
|
6.15. Количество листов (csdo:PageQuantity)
|
общее количество листов в документе
|
M.SDE.00018
|
csdo:Quantity4Type (M.SDT.00097) Целое неотрицательное число в десятичной системе счисления. Макс.кол-во цифр: 4
|
0..1
|
6.16. XML-документ (ccdo:AnyDetails)
|
документ в формате XML
|
M.CDE.00081
|
ccdo:AnyDetailsType (M.CDT.00086) Определяется областями значений вложенных элементов
|
0..1
|
6.16.1. XML-документ
|
содержимое XML-документа произвольной структуры
|
-
|
произвольный элемент. Пространство имҰн: любое. Валидация: проводится всегда
|
1..*
|
6.17. Документ в бинарном формате
(csdo:DocBinaryText)
|
документ в бинарном текстовом формате
|
M.SDE.00106
|
csdo:BinaryTextType (M.SDT.00143) Конечная последовательность двоичных октетов (байтов)
|
0..1
|
а) Код формата данных (атрибут mediaTypeCode)
|
кодовое обозначение формата данных
|
-
|
csdo:MediaTypeCodeType
(M.SDT.00147)
Значение кода в соответствии со справочником форматов данных.
Мин. длина: 1. Макс, длина: 255
|
0..1
|
|
УТВЕРЖДЕН Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 15 ноября 2022 г. № 178 |
Порядок
присоединения к общему процессу "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер"
I. Общие положения
1. Настоящий Порядок разработан в соответствии со следующими актами, входящими в право Евразийского экономического союза (далее – Союз):
Договор о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года;
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 06 ноября 2014 г. № 200 "О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли общих процессов";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 14 апреля 2015 г. № 29 "О перечне общих процессов в рамках Евразийского экономического союза и внесении изменения в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 августа 2014 г. № 132";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 09 июня 2015 г. № 63 "О Методике анализа, оптимизации, гармонизации и описания общих процессов в рамках Евразийского экономического союза";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 18 августа 2015 г. № 96 "О межгосударственных испытаниях интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли";
Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 декабря 2016 г. № 169 "Об утверждении Порядка реализации общих процессов в рамках Евразийского экономического союза".
II. Область применения
2. Настоящий Порядок определяет требования к составу и содержанию процедур введения в действие общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер" (P.SS.09) (далее – общий процесс) и присоединения нового участника к общему процессу, а также требования к осуществляемому при их выполнении информационному взаимодействию.
III. Основные понятия
3. Для целей настоящего Порядка используются понятия, которые означают следующее:
"документы, применяемые при обеспечении функционирования интегрированной системы" – технические, технологические, методические и организационные документы, предусмотренные пунктом 30 Протокола об информационно-коммуникационных технологиях и информационном взаимодействии в рамках Евразийского экономического союза (приложение № 3 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года);
"технологические документы" – документы, включенные в типовой перечень технологических документов, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации общего процесса, предусмотренный пунктом 1 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 6 ноября 2014 г. № 200.
Иные понятия, используемые в настоящем Порядке, применяются в значениях, определенных в пункте 4 Правил информационного взаимодействия при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер", утвержденных Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 15 ноября 2022 г. № 178 (далее – Правила информационного взаимодействия).
IV. Участники взаимодействия
4. Роли участников взаимодействия при выполнении ими процедур, предусмотренных настоящим Порядком, приведены в таблице 1.
Роли участников взаимодействия
№ п/п
|
Наименование роли
|
Описание роли
|
Участник, выполняющий роль
|
1
|
Присоединяющийся участник общего процесса
|
выполняет процедуры, предусмотренные настоящим Порядком
|
уполномоченный орган государства – члена Союза (далее – уполномоченный орган)
|
2
|
Администратор
|
координирует выполнение процедур, предусмотренных настоящим Порядком
|
Евразийская экономическая комиссия (далее – Комиссия)
|
3
|
Участник общего процесса
|
осуществляет взаимодействие в соответствии с технологическими документами и участвует в тестировании информационного взаимодействия с присоединяющимся участником общего процесса
|
уполномоченный орган, Комиссия
|
V. Введение общего процесса в действие
5. С даты вступления в силу Решения Коллегии Комиссии от 15 ноября 2022 г. № 178 "О технологических документах, регламентирующих информационное взаимодействие при реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер" государства – члены Союза (далее – государства-члены) при координации Комиссией приступают к выполнению процедуры введения в действие общего процесса.
6. Для введения в действие общего процесса государствами-членами должны быть выполнены необходимые мероприятия, определенные процедурой присоединения к общему процессу в соответствии с разделом VI настоящего Порядка.
7. На основании рекомендаций комиссии по проведению межгосударственных испытаний интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли Коллегия Комиссии принимает распоряжение о введении в действие общего процесса.
8. Основанием для принятия рекомендации комиссии по проведению межгосударственных испытаний интегрированной информационной системы внешней и взаимной торговли о готовности общего процесса к введению в действие могут являться результаты тестирования информационного взаимодействия между информационными системами как минимум двух государств-членов между собой, а также тестирования информационного взаимодействия между информационной системой одного из государств-членов и Комиссии.
9. После введения в действие общего процесса к нему могут присоединяться новые участники путем выполнения процедуры присоединения к общему процессу.
VI. Описание процедуры присоединения
10. Для присоединения к общему процессу присоединяющимся участником общего процесса должны быть выполнены требования документов, применяемых при обеспечении функционирования интегрированной системы Союза, технологических документов, а также требования законодательства государства-члена, регламентирующие информационное взаимодействие в рамках национального сегмента государства-члена.
11. Выполнение процедуры присоединения нового участника к общему процессу включает в себя:
а) информирование государством-членом Комиссии о присоединении нового участника к общему процессу (с указанием уполномоченного органа, ответственного за обеспечение информационного взаимодействия в рамках общего процесса);
б) внесение в нормативные правовые акты государства-члена изменений, необходимых для выполнения требований технологических документов (в течение 2 месяцев с даты начала выполнения процедуры присоединения);
в) разработку (доработку) при необходимости информационной системы присоединяющегося участника общего процесса (в течение 4 месяцев с даты начала выполнения процедуры присоединения);
г) подключение информационной системы присоединяющегося участника общего процесса к национальному сегменту государства-члена, если такое подключение не было осуществлено ранее (в течение 6 месяцев с даты начала выполнения процедуры присоединения);
д) получение присоединяющимся участником общего процесса распространяемых администратором справочников и классификаторов, указанных в Правилах информационного взаимодействия;
е) передача присоединяющимся участником общего процесса оформленных в соответствии с Описанием форматов и структур электронных документов и сведений, используемых для реализации средствами интегрированной информационной системы Евразийского экономического союза общего процесса "Обеспечение обмена информацией о введении временных санитарных мер", утвержденным Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 15 ноября 2022 г. № 178, сведений из национального информационного ресурса администратору для первоначального включения в общий информационный ресурс и опубликования на информационном портале Союза, (в течение 6 месяцев с даты начала выполнения процедуры присоединения);
ж) тестирование информационного взаимодействия между информационными системами присоединяющихся участников общего процесса и участников общего процесса, а также между информационными системами присоединяющихся участников общего процесса и администратора на соответствие требованиям технологических документов (в течение 9 месяцев с даты начала выполнения процедуры присоединения).