*Вступил в силу 17 ноября 2006 года.
Министерство индустрии и торговли Республики Казахстан и Главное Управление надзора за качеством, инспекции и карантина Китайской Народной Республики, в дальнейшем именуемые Сторонами,
стремясь к устранению технических барьеров в торговле и содействию развития экономических связей между Республикой Казахстан и Китайской Народной Республикой,
а также принимая во внимание взаимный интерес в развитии технического сотрудничества в области стандартизации, метрологии и сертификации,
и руководствуясь экономическими интересами Республики Казахстан и Китайской Народной Республики,
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны согласились установить механизм консультативного сотрудничества в целях реализации Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Китайской Народной Республики по сотрудничеству в обеспечении качества и взаимном освидетельствовании импортно-экспортных товаров, подписанного 5 июля 1996 года в городе Алматы, в соответствии с национальными законодательствами государств Сторон и общими принципами международной торговли.
Статья 2
Сотрудничество осуществляется по следующим направлениям:
1) Обмен информацией о технических регламентах и стандартах взаимопоставляемых товаров;
2) Обмен информацией о контрольных и надзорных мерах в отношении качества и безопасности продукции;
3) Гармонизация национальных стандартов государств Сторон в области качества продукции и приведение их в соответствие с общепринятыми международными стандартами и нормами;
4) Совместная работа в области лабораторных испытаний, технологических исследований и обучения персонала;
5) Оказание своевременных консультационных, информационных услуг, а также обмена мнениями по преодолению технических трудностей, влияющих на торговые отношения государств Сторон.
Статья 3
Настоящий Меморандум не влияет на права и обязательства государств Сторон по международным договорам, участниками которых они являются.
Статья 4
Уполномоченными органами по реализации положений настоящего Меморандума являются:
в Республике Казахстан - Комитет по техническому регулированию Министерства индустрии и торговли Республики Казахстан;
в Китайской Народной Республике - Главное Управление надзора за качеством, инспекции и карантина Китайской Народной Республики.
Статья 5
Сотрудничество в направлениях, предусмотренных статьей 2 настоящего Меморандума, осуществляется на основе совместных Программ.
Стороны согласились создать Совет для реализации положений настоящего Меморандума.
Статья 6
По взаимному согласию Сторон в настоящий Меморандум могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются отдельными Протоколами.
Протоколы вступают в действие в порядке, установленном для введения в силу настоящего Меморандума и являются его неотъемлемыми частями.
Статья 7
Стороны самостоятельно несут расходы, которые будут возникать в ходе выполнения положений настоящего Меморандума, в пределах средств, предусмотренных национальными законодательствами государств Сторон, если в каждом конкретном случае не будет согласован иной порядок.
Статья 8
Споры и разногласия, возникающие при толковании положений настоящего Меморандума, разрешаются путем переговоров и консультаций.
Статья 9
Настоящий Меморандум вступает в силу со дня его подписания и действует в течение трех лет.
Настоящий Меморандум автоматически продлевается на последующие трехлетние периоды, если одна из Сторон не уведомит в письменной форме другую Сторону о своем намерении прекратить действие данного Меморандума не позднее шести месяцев до истечения очередного трехлетнего периода.
Совершено в г. Пекин 17 ноября 2006 года в двух подлинных экземплярах, каждый на казахском, китайском, русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
В случае возникновения разногласий относительно толкования положений настоящего Меморандума Стороны будут обращаться к тексту на русском языке.
(Подписи)