МЕМОРАНДУМ * о взаимопонимании между Агентством Республики Казахстан по регулированию и надзору финансового рынка и финансовых организаций и Государственной комиссией по регулированию рынков финансовых услуг Украины по обмену информацией в области надзора за страховым рынком

Новый

Меморандум, г. Астана, 3 ноября 2010 г.

      Примечание РЦПИ!
      Меморандум вступил в силу 3 ноября 2010 года.

      Агентство Республики Казахстан по регулированию и надзору финансового рынка и финансовых организаций (далее - Агентство) и Государственная комиссия по регулированию рынков финансовых услуг Украины, именуемые в дальнейшем Стороны,
      выражая взаимную заинтересованность в установлении и развитии двусторонних связей в области страхового надзора,
      в целях достижения взаимопонимания по вопросам регулирования и взаимодействия в области страхового надзора,
      согласились о нижеследующем:

I. Общие положения

      1) трансграничное учреждение - дочерняя страховая организация, филиал, страховая организация с иностранным участием, представительство или любое другое юридическое лицо в пределах юрисдикции государства одной из Сторон, подлежащее консолидированному надзору согласно национальному законодательству государства другой Стороны.
      Открытие филиалов осуществляется с учетом ограничений и требований национальных законодательств государств Сторон;
      2) родительская организация - юридическое лицо, зарегистрированное в государстве происхождения, получившее лицензию (разрешение) на осуществление деятельности по предоставлению финансовых услуг согласно национальному законодательству государства происхождения, имеющее трансграничное учреждение в юрисдикции государства другой Стороны;
      3) государство происхождения - государство регистрации родительской организации;
      4) государство пребывания - государство регистрации трансграничного учреждения.

II. Задача меморандума

      1. Задачей настоящего Меморандума является сотрудничество в области надзора за деятельностью страховых организаций на основе положений настоящего Меморандума с соблюдением требований национальных законодательств и международных обязательств государств Сторон.
      2. Настоящий Меморандум не изменяет и не заменяет действующие национальные законодательства государств Сторон. Настоящий Меморандум не затрагивает каких-либо положений или договоренностей в рамках других международных договоров, участниками которых являются государства Сторон.

III. Сфера применения меморандума

      1. Стороны обмениваются информацией о состоянии и развитии страхового сектора, основных нормах и требованиях в области страхового надзора и об их изменениях в соответствии с требованиями и ограничениями, предусмотренными национальными законодательствами их государств.
      2. Стороны вправе предоставлять информацию и документы, полученные от страховых организаций в ходе исполнения надзорных функций, при условии обеспечения соответствующей Стороной режима сохранности и конфиденциальности информации, за исключением информации, предоставление которой ограничено национальными законодательствами государств Сторон.
      3. Стороны с учетом ограничений и требований, предусмотренных национальными законодательствами государств Сторон, предоставляют друг другу такую информацию:
      1) о показателях, характеризующих финансовое состояние страховых организаций и других участников страхового рынка государства одной Стороны, в которых учредителями (участниками) являются физические/юридические лица государства другой Стороны;
      2) о составе органов управления, системе управления рисками и внутреннего контроля страховой организации и ее трансграничных учреждений;
      3) о соответствии квалификационным требованиям руководителей страховых организаций;
      4) о любом значительном факте (событии) в деятельности родительской организации и ее трансграничных учреждений, которые могут поставить под угрозу финансовую устойчивость регулируемых организаций, входящих в их состав;
      5) о допущенных родительской организацией и ее трансграничными учреждениями нарушениях страхового законодательства, о мерах, примененных Сторонами в отношении родительской организации или ее трансграничных учреждений.

IV. Запросы и их обработка

      1. Запросы направляются в письменном виде, на русском языке, ответственным контактным лицам. В экстренных случаях запросы могут быть поданы в форме тезисов, которые в кратчайшие сроки должны быть дополнены полным текстом запроса. Для передачи запроса могут быть использованы любые средства связи. 2. Запросы должны содержать следующие уточнения:
      1) цель и обоснование необходимости получения информации (при необходимости указать ссылки на нормы национальных законодательств государств Сторон, надзорнорегуляторные условия и другoe);
      2) информация, в случае ее наличия у запрашиваемой Стороны, касательно предмета (объекта) запроса либо указание на другой возможный источник информации;
      3) указание третьих лиц, которым в последующем будет передана (раскрыта) информация, полученная в процессе запроса, и обоснование необходимости такой передачи (раскрытия);
      4) желаемый срок получения информации.
      3. В оказании содействия в рамках настоящего Меморандума может быть отказано полностью или частично, если запрашиваемая Сторона полагает, что выполнение запроса противоречит национальному законодательству ее государства или государственным интересам. В этом случае запрашиваемая Сторона письменно уведомляет об отказе с указанием причин.
      4. Каждая Сторона принимает все необходимые меры для обеспечения быстрого и возможно более полного ответа на запрос другой Стороны или уведомляет последнюю об обстоятельствах, препятствующих или задерживающих исполнение запроса.
      5. Любые документы и материалы, полученные в рамках настоящего Меморандума, и их копии при необходимости должны быть возвращены Стороне их представившей по соответствующему запросу.

V. Добровольное предоставление информации

      Если Сторона имеет информацию, которая может помочь другой Стороне при выполнении ее регуляторных функций, она может предоставить ее, или ее предоставление может быть дозволено, с учетом требований и ограничений, предусмотренных национальным законодательством государства Стороны, на добровольной основе, без пре-доставления соответствующего запроса другой Стороной, и при условии соблюдения условий конфиденциальности.

VI. Рамки использования и конфиденциальность

      1. Необходимым условием сотрудничества между Сторонами является обеспечение сотрудниками одной Стороны, которые получают информацию от другой Стороны в ходе исполнения ими своих обязанностей, защиты информации, передаваемой в рамках настоящего Меморандума.
      2. Стороны принимают соответствующие меры по обеспечению защиты информации при ее хранении, использовании и передаче друг другу любыми средствами связи.
      3. Вся информация, предоставленная в рамках настоящего Мемо-рандума, без согласия предоставившей ее Стороны не может быть использована в иных целях, чем те, в связи с которыми она запраши-валась и была предоставлена.
      4. В рамках, предусмотренных национальными законодательст-вами своих государств, Стороны сохраняют конфиденциальность всей информации, полученной друг от друга, и не раскрывают никакой информации без предварительного согласия другой Стороны, предоставившей информацию.
      5. Вышеуказанные обязательства по защите конфиденциальной информации остаются в силе в случае прекращения действия настоящего Меморандума.

VII. Техническое сотрудничество

      Стороны должны сотрудничать для определения и обозначения, в рамках существующих ресурсов и персонала, тренингов и технической помощи, необходимых для развития регуляторного базиса для страхового рынка Республики Казахстан и Украины.

VIII. Консультации

      1. Стороны могут проводить консультации и переговоры в любое время относительно поданного запроса или планируемого запроса.
      2. Стороны могут проводить консультации и пересматривать условия Меморандума в случае значительных изменений национальных законодательств своих государств, касающихся реализации настоящего Меморандума.
      3. Для усовершенствования сотрудничества в рамках настоящего Меморандума, Стороны проводят консультации и обсуждения относительно имплементации Меморандума, периодически или в случае необходимости.

IX. Разрешение споров

      Споры между Сторонами относительно толкования и/или соблюдения положений настоящего Меморандума разрешаются путем переговоров и консультаций.

X. Изменения и дополнения

      В настоящий Меморандум по взаимному согласию Сторон могут вноситься изменения и дополнения, которые являются его неотъемлемыми частями и оформляются отдельными протоколами.

XI. Ответственные контактные лица

      Связь между Сторонами должна реализовываться ответственными контактными лицами. Ответственные контактные лица определяются Сторонами, о чем сообщается отдельно в письменной форме.

XII. Вступление в силу, опубликование и прекращение действия

      1. Настоящий Меморандум заключается на неопределенный срок, вступает в силу со дня подписания и прекращает действие по истечении 30 дней с даты получения одной из Сторон по дипломатическим каналам письменного уведомления другой Стороны о таком ее намерении.
      2. Стороны не возражают против размещения официального текста настоящего Меморандума, после его вступления в силу, на их сайтах в сети Интернет.

XIII. Прочие положения

      Совершено в г. Киеве 03 ноября 2010 года в двух подлинных экземплярах, каждый на казахском, украинском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую юридическую силу. В случае возникновения разногласий при толковании положений настоящего Меморандума, Стороны обращаются к тексту на русском языке.

   За Агентство Республики                За Государственную комиссию
Казахстан по регулированию и                по регулированию рынков
надзору финансового рынка и                финансовых услуг Украины
   финансовых организаций

                                                            (Подписи)

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.