О заключении Протокола о внесении дополнения в Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о пограничном переезде по маршруту Алматы-Бишкек от 15 ноября 1999 года

Новый

Постановление Правительства Республики Казахстан от 21 мая 2001 года N 670

      Правительство Республики Казахстан постановляет:
      1. Одобрить проект Протокола о внесении дополнения в Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о пограничном переезде по маршруту Алматы-Бишкек от 15 ноября 1999 года.
      2. Уполномочить Масимова Карима Кажимкановича - Министра транспорта и коммуникаций Республики Казахстан заключить от имени Правительства Республики Казахстан Протокол о внесении дополнения в Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о пограничном переезде по маршруту Алматы-Бишкек от 15 ноября 1999 года, разрешив ему вносить изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.
      3. Настоящее постановление вступает в силу со дня подписания.
 
      Премьер-Министр
      Республики Казахстан
                                                          Проект
                               Протокол
 
           о внесении дополнения в Соглашение между Правительством
         Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики
   о пограничном переезде по маршруту Алматы-Бишкек от 15 ноября 1999 года
 
      Правительство Республики Казахстан и Правительство Кыргызской Республики, в дальнейшем именуемые "Договаривающиеся Стороны", в соответствии со статьей 44 Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Кыргызской Республики о пограничном переезде по маршруту Алматы-Бишкек от 15 ноября 1999 года (далее - Соглашение), согласились о нижеследующем.
      Дополнить статью 12 Соглашения абзацем пятым следующего содержания:
      "Договаривающиеся Стороны обязуются принять меры, способствующие осуществлению транзитных перевозок через границу Акжол - Чу (Кордай) или по территориям государств Договаривающихся Сторон, в том числе освобождению указанных транзитных перевозок от таможенных пошлин, налогов, сборов, при условии, что данное обязательство не будет противоречить положениям действующего законодательства государств Договаривающихся Сторон, в отношении сборов, взимаемых с автотранспортных средств, таких, как за проезд по платным участкам дорог, за техническое обслуживание дорог, экологические сборы и сборов, связанных с выдачей разрешений, двусторонних и многосторонних международных договоров, регулирующих аналогичные вопросы, действующих и имеющих обязательную силу для Договаривающихся Сторон на дату вступления в силу настоящего Соглашения".
      Настоящий Протокол является неотъемлемой частью указанного Соглашения

 

и вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о

выполнении Договаривающимися Сторонами внутригосударственных процедур,

необходимых для его вступления в силу.

     Совершено в городе _______ "__"________ 2001 года, в двух подлинных

экземплярах, каждый на казахском, кыргызском, английском и русском

языках, при этом все тексты имеют одинаковую силу. Для целей толкования

настоящего Протокола Стороны будут обращаться к текстам на русском н

английском языках.


        За Правительство                 За Правительство

        Республики Казахстан             Кыргызской Республики


(Специалисты: Умбетова А.М.,

              Цай Л.Г.)             





Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.