О проекте Закона Республики Казахстан "О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам государственного имущества"

Новый

Постановление Правительства Республики Казахстан от 30 июня 2001 года N 899

      Правительство Республики Казахстан постановляет:
      Внести на рассмотрение Мажилиса Парламента Республики Казахстан проект Закона Республики Казахстан "О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам государственного имущества".

      Премьер-Министр
      Республики Казахстан

                                                             проект

                                Закон
                         Республики Казахстан

             О внесении изменений и дополнений в некоторые
          законодательные акты Республики Казахстан по вопросам
                      государственного имущества

      Статья 1. Внести изменения и дополнения в следующие законодательные акты Республики Казахстан:
      1. В K941000_ Гражданский кодекс Республики Казахстан (Общая часть) от 27 декабря 1994 года (Ведомости Верховного Совета Республики Казахстан, 1994 г., N 23-24 (приложение); 1995 г., N 15-16, ст. 109; N 20, ст. 121; Ведомости Парламента Республики Казахстан, 1996 г., N 2, ст. 187; N 14, ст. 274; N 19, ст. 370; 1997 г., N 1-2, ст. 8; N 5, ст. 55; N 12, ст. 183, 184; N 13-14, ст. 195, 205; 1998 г., N 2-3, ст. 23; N 5-6, ст. 50; N 11-12, ст. 178; N 17-18, ст. 224, 225; N 23, ст. 429; 1999 г., N 20, ст. 727, 731; N 23, ст. 916; Закон Республики Казахстан от 2 марта 2001 г. Z010162_   "О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам банковской деятельности", опубликованный в газетах "Егемен Казакстан" и "Казахстанская правда" 12 марта 2001 г.):
      1) в пункте 2 статьи 105 слова "если иное не установлено" заменить словами "если дополнительные источники финансирования не установлены";
      2) в статье 139:
      в пункте 3:
      слово "учредителями" исключить;
      слова "наблюдательного совета" заменить словами "совета директоров";
      дополнить частью следующего содержания:
      "Право наложения вето, удостоверенное "золотой акцией", передаче не подлежит.";
      3) статью 192 дополнить пунктом 6 следующего содержания:
      "6. Передача государственного имущества из одного вида государственной собственности в другой осуществляется в порядке, определяемом Правительством Республики Казахстан.";
      4) в статье 200:
      в пункте 1:
      после слов "не вправе без" дополнить словом "письменного";
      слова "совершать следующие виды предпринимательской деятельности" исключить;
      в подпункте 1):
      слова "продавать и передавать иным лицам, обменивать" заменить словами "отчуждать или иным способом распоряжаться (за исключением случаев, установленных настоящей статьей)";
      слово "фонды" заменить словом "средства";
      дополнить подпунктом 2-1) следующего содержания:
      "2-1) распоряжаться принадлежащими ему акциями (за исключением случаев, установленных настоящей статьей), а также дебиторской задолженностью;";
      подпункт 3) изложить в следующей редакции:
      "3) предоставлять займы;";
      в пункте 2:
      слово "фондам" заменить словом "средствам";
      дополнить частью второй следующего содержания:
      "Государственное предприятие на праве хозяйственного ведения не вправе продавать и заключать сделки дарения в отношении имущества, относящегося к основным средствам государственного предприятия, а также принадлежащих ему акций.";
      5) в статье 206:
      в пункте 2:
      слова "лишь с согласия собственника этого имущества" заменить словами ", а также списывать дебиторскую задолженность, лишь с согласия собственника этого имущества, за исключением случаев, установленных пунктом 3 настоящей статьи";
      дополнить пунктом 3 следующего содержания:
      "3. Казенное предприятие не вправе продавать и заключать сделки дарения в отношении имущества, относящегося к его основным средствам.".
      2. В Указ Президента Республики Казахстан, имеющий силу Закона, от 19 июня 1995 года N 2335 Z952335_ "О государственном предприятии" (Ведомости Верховного Совета Республики Казахстан, 1995 г., N 9-10, ст. 66; N 24, ст. 164; Ведомости Парламента Республики Казахстан, 1997 г., N 12, ст. 183; N 13-14, ст. 205; 1998 г., N 23, ст. 429; 1999 г., N 22, ст. 789, N 23, ст. 916; Закон Республики Казахстан от 4 мая 2001 г. Z010185_ "О внесении изменений и дополнений в Указ Президента Республики Казахстан, имеющий силу Закона, "О государственном предприятии", опубликованный в газетах "Егемен Казакстан" 8 мая 2001 г. и "Казахстанская правда" 9 мая 2001 г.):
      1) заголовок изложить в следующей редакции:
      "Закон Республики Казахстан "О государственном предприятии";
      2) преамбулу исключить;
      3) в тексте слова "Указ", "Указа", "Указом", "Указе", "Указу" заменить словами "Закон", "Закона", "Законом", "Законе", "Закону".
      4) статью 3 изложить в следующей редакции:
      "Статья 3. Государственное управление и осуществление права
                 государственной собственности по отношению к
                 государственным предприятиям
      1. Функции субъекта права республиканской собственности по отношению к республиканским государственным предприятиям выполняет государственный орган, уполномоченный Правительством Республики Казахстан на распоряжение республиканской государственной собственностью, а также Национальный Банк Республики Казахстан (далее - уполномоченный орган).
      Органами государственного управления республиканскими государственными предприятиями являются министерства, агентства, ведомства и иные уполномоченные на это Правительством Республики Казахстан государственные органы, а также Национальный Банк Республики Казахстан (далее - органы государственного управления).
      2. Функции субъекта права коммунальной собственности по отношению к коммунальным государственным предприятиям осуществляет акимат соответствующей административно-территориальной единицы (далее - уполномоченный орган).
      Органом государственного управления коммунальными государственными предприятиями является акимат соответствующей административно-территориальной единицы либо уполномоченный акимом исполнительный орган, финансируемый из местного бюджета (далее - орган государственного управления).";
      5) в статье 6 после слов "(уполномоченным органом)", "(уполномоченном органе)", "(уполномоченным органом)" дополнить словами "по представлению органа государственного управления", "и органе государственного управления", "предприятием и органом государственного управления".
      6) в статье 8:
      в пункте 1:
      часть первую после слов "(уполномоченным органом)" дополнить словами "по представлению органа государственного управления";
      в части второй слова "учредителем (уполномоченным органом)" исключить;
      7) в статье 9:
      пункт 1 изложить в следующей редакции:
      "1. Орган государственного управления предприятием имеет следующие полномочия:
      1) определение приоритетных направлений деятельности государственных предприятий;
      2) рассмотрение и утверждение текущих и перспективных планов хозяйственной деятельности государственных предприятий, в том числе плановых финансовых показателей, периодичности и порядка их представления;
      3) контроль и анализ выполнения плановых показателей финансово-хозяйственной деятельности государственных предприятий, с периодическим представлением соответствующего отчета в уполномоченный орган;
      4) утверждение внутренних документов, регулирующих отдельные вопросы деятельности государственного предприятия;
      5) назначение руководителей государственных предприятий и проведение их аттестации в порядке, определяемом Правительством Республики Казахстан;
      6) осуществление контроля за использованием по назначению и сохранностью имущества государственного предприятия;
      7) принятие решений по другим вопросам, отнесенным к его компетенции настоящим Законом и иными нормативными правовыми актами.";
      в пункте 2:
      слова "который назначается уполномоченным органом и ему подотчетен" заменить словами "подотчетный органу государственного управления";
      пункт 3 изложить в следующей редакции:
      "3. Орган государственного управления оформляет отношения с руководителем предприятия посредством индивидуального трудового договора.
      В индивидуальном трудовом договоре определяются права, обязанности и ответственность руководителя предприятия, в том числе за несвоевременное перечисление установленной части чистого дохода в государственный бюджет и представление сведений о финансово-хозяйственной деятельности, условия его труда, отдыха и материального обеспечения, срок индивидуального трудового договора и основания освобождения от занимаемой должности с учетом гарантий, предусмотренных трудовым законодательством.";
      пункт 4 после слова "собственником" дополнить словами "и органом государственного управления";
      пункт 6 после слов "имуществом предприятия" дополнить словами "в пределах, установленных настоящим Законом";
      в части второй пункта 7 слова "уполномоченным органом" заменить словами "органом государственного управления";
      в части первой пункта 8 слова "уполномоченным органом" заменить словами "органом государственного управления";
      8) в статье 10:
      в пункте 1 слово "фонды" исключить;
      дополнить пунктами 4 и 5 следующего содержания:
      "4. Государственные предприятия не вправе продавать и заключать сделки дарения в отношении имущества, закрепленного на праве хозяйственного ведения или оперативного управления, относящегося к основным средствам, а также принадлежащих им акций.
      5. В решении об изъятии имущества, находящегося на праве хозяйственного ведения или оперативного управления, уполномоченный орган вправе установить государственному предприятию сроки списания с баланса изъятого (подлежащего изъятию) имущества.";
      9) в пункте 3 статьи 12:
      слова "за исключением сделок по отчуждению его," исключить;
      слова "главы местной администрации" заменить словами "местного исполнительного органа";
      10) в пункте 2 статьи 13 слова "уполномоченный орган" заменить словами "орган государственного управления";
      11) в статье 14:
      слова "и на которую оно не получило разрешения уполномоченного органа" исключить;
      слова "по решению уполномоченного или иного компетентного органа" заменить словами "в порядке, определяемом законодательством";
      12) в части третьей пункта 1 статьи 16 слова "уполномоченный орган" заменить словами "орган государственного управления по согласованию с уполномоченным органом, если иное не установлено законодательными актами.";
      13) в заголовке и тексте статьи 21 слова "фонды", "фонда", "фонд", "фондом", "фондов" заменить словами "капиталы", "капитала", "капитал", "капиталом", "капиталов";
      14) статьи 23 и 24 исключить;
      15) в статье 25:
      в части первой пункта 1:
      после слов "не вправе без" дополнить словом "письменного";
      слова "собственника или уполномоченного им органа совершать следующие виды предпринимательской деятельности" заменить словами "уполномоченного органа";
      в подпункте 1):
      слова "продавать или передавать иным лицам, обменивать" заменить словами "отчуждать или иным способом распоряжаться (за исключением случаев, установленных статьей 10 настоящего Закона)";
      слово "фонды" заменить словом "средства";
      дополнить подпунктами 2-1) и 2-2) следующего содержания:
      "2-1) распоряжаться принадлежащими ему акциями (за исключением случаев, установленных статьей 10 настоящего Закона), а также дебиторской задолженностью;
      2-2) выдавать поручительство или гарантию по обязательствам третьих лиц;";
      подпункт 3) изложить в следующей редакции:
      "3) предоставлять займы.";
      часть вторую исключить;
      в пункте 3 слово "фондам" заменить словом "средствам";
      16) в части первой пункта 2 статьи 26 слова "уполномоченным органом" заменить словами "органом государственного управления";
      17) пункт 2 статьи 27 изложить в следующей редакции:
      "2. Норматив отчисления части чистого дохода республиканских государственных предприятий (за исключением государственных предприятий Национального Банка Республики Казахстан) устанавливается органом государственного управления по согласованию с Министерством финансов Республики Казахстан до 1 мая года, предшествующего планируемому.
      Норматив отчисления части чистого дохода коммунальных государственных предприятий устанавливается органом государственного управления по согласованию с местными финансовыми органами до 1 мая года, предшествующего планируемому.
      Часть чистого дохода государственных предприятий по установленным нормативам подлежит зачислению в государственный бюджет в порядке, установленном законодательством Республики Казахстан.
      Часть чистого дохода республиканских государственных предприятий Национального Банка Республики Казахстан подлежит зачислению в его бюджет в сроки, размере и порядке, им определяемом.";
      18) в статье 28:
      слова "(фонда потребления)" исключить;
      слова "уполномоченным органом" заменить словами "органом государственного управления.";
      19) статью 29 исключить;
      20) в статье 35:
      в пункте 2 слова "фондам, без согласия уполномоченного органа" заменить словами "средствам, без согласия органа государственного управления";
      пункт 3 изложить в следующей редакции:
      "3. Казенное предприятие вправе пользоваться банковскими займами, в порядке, определяемом Правительством Республики Казахстан.";
      21) статью 36 исключить;
      22) в статье 38:
      часть первую дополнить словами ", за исключением случаев, установленных статьей 10 настоящего Закона.";
      часть третью исключить;
      23) в статье 39 слова "уполномоченный орган" заменить словами "орган государственного управления";
      24) в статье 40 слова "уполномоченным органом" заменить словами "органом государственного управления.";
      25) в пункте 1 статьи 41 слова "уполномоченным органом" заменить словами "органом государственного управления";
      26) статью 42 изложить в следующей редакции:
      "Статья 42. Оплата труда работников казенного предприятия Фонд оплаты труда устанавливается казенному предприятию органом государственного управления.
      Система оплаты труда работников казенных предприятий устанавливается Правительством Республики Казахстан.";
      27) статью 43 исключить;
      28) в статье 45:
      пункт 1 изложить в следующей редакции:
      "1. Преобразование республиканского предприятия на праве хозяйственного ведения в казенное предприятие производится по решению Правительства Республики Казахстан по представлению органа государственного управления, согласованному с уполномоченным органом, преобразование коммунального предприятия - по решению местного исполнительного органа.";
      пункт 2 исключить;
      29) в статье 50:
      в пункте 1 слова "(статья 24 настоящего Указа)" заменить словами ", за исключением случаев, предусмотренных подпунктами 1), 2-1) статьи 25 настоящего Закона, согласуемых с уполномоченным органом основного предприятия.";
      в части второй пункта 2 слова "главы местной администрации" заменить словами "местного исполнительного органа".
      3. В Указ Президента Республики Казахстан, имеющий силу Закона, от 23 декабря 1995 года N 2721 U952721_ "О приватизации" (Ведомости Верховного Совета Республики Казахстан, 1995 г., N 24, ст. 163, Ведомости Парламента Республики Казахстан, 1997 г., N 24, ст. 189; 1999 г., N 21, ст. 786, N 23, ст. 916; Закон Республики Казахстан от 2 марта 2001 г. Z010162_ "О внесении изменений и дополнений в некоторые законодательные акты Республики Казахстан по вопросам банковской деятельности", опубликованный в газетах "Егемен Казакстан" и "Казахстанская правда" 12 марта 2001 г.):
      1) заголовок изложить в следующей редакции:
      "Закон Республики Казахстан "О приватизации";
      2) преамбулу исключить;
      3) в тексте слова "Указ", "Указа", "Указом", "Указе", "Указу" заменить словами "Закон", "Закона", "Законом", "Законе", "Закону";
      4) пункт 4 статьи 2 изложить в следующей редакции:
      "4. Покупателями при приватизации не могут быть юридические лица, которые в соответствии с законодательными актами Республики Казахстан или учредительными документами не вправе заниматься теми видами деятельности, осуществление которых является условием продажи объекта приватизации.";
      5) в статье 5:
      пункты 1 и 2 изложить в следующей редакции:
      "1. Объектами приватизации являются следующие виды государственного имущества:
      1) государственное предприятие или государственное учреждение (далее - предприятие) как имущественный комплекс;
      2) производственные и непроизводственные подразделения и структурные единицы предприятия как имущественного комплекса, приватизация которых не нарушает замкнутый технологический цикл;
      3) имущество предприятия;
      4) акции;
      5) доли в уставных капиталах товариществ с ограниченной ответственностью;
      6) производные ценные бумаги, удостоверяющие права на акции, принадлежащие государству;
      7) иное государственное имущество, закрепленное за государственными учреждениями в порядке, установленном Правительством Республики Казахстан.
      2. Объектом приватизации не может быть государственное имущество, которое в соответствии с законодательными актами Республики Казахстан может находиться только в государственной собственности, а также государственное имущество, не подлежащее приватизации в соответствии с решениями Президента и/или Правительства Республики Казахстан.";
      пункт 3 дополнить частью второй следующего содержания:
      "Решение о приватизации имущественных комплексов или государственных пакетов акций организаций, являющихся естественными монополистами, занимающими доминирующее положение на рынке, а также имеющих стратегическое значение для отдельной отрасли (сектора) экономики, принимается Правительством Республики Казахстан и должно содержать указание на вид приватизации. Перечень отраслей (секторов) экономики, которые имеют стратегическое значение, утверждается Правительством Республики Казахстан.";
      6) статьи 7, 8 и 9 исключить;
      7) в статье 10:
      заголовок изложить в следующей редакции:
      "Статья 10. Акции, принадлежащие государству, и доли государства в
                  уставных капиталах товариществ с ограниченной         
                  ответственностью";
      пункт 1 изложить в следующей редакции:
      "1. Продажа акций, принадлежащих государству, и долей государства в уставных капиталах товариществ с ограниченной ответственностью должна производиться с соблюдением требований, установленных законодательством об акционерных обществах, товариществах с ограниченной ответственностью и рынке ценных бумаг.";
      8) статью 12 изложить в следующей редакции:
      "Статья 12. Виды приватизации
      1. Приватизация осуществляется в следующих видах:
      1) продажа на торгах в форме аукциона, тендера, торгов на фондовой бирже, конкурса путем двухэтапных процедур, продажи производных ценных бумаг;
      2) прямая адресная продажа.
      2. Действия, непосредственно не ведущие к продаже государственного имущества, но предусматривающие его последующую продажу (преобразование государственного предприятия в акционерное общество, изменение типа закрытого акционерного общества на открытый, сдача в имущественный наем (аренду) государственного имущества либо передача его в доверительное управление с правом последующего выкупа соответственно нанимателем (арендатором) либо доверительным управляющим), рассматриваются не как виды приватизации, а как ее предварительные стадии.";
      9) в статье 13:
      в части первой пункта 1 первое предложение исключить;
      в части первой пункта 2 слова "статьей 14" заменить словами "статьями 14 - 14-3";
      10) в статье 14:
      в пункте 1:
      слова "и долей в уставных фондах хозяйственных товариществ" заменить словами ", принадлежащих государству и долей государства в уставных капиталах товариществ с ограниченной ответственностью";
      слова "республиканской официальной печати на казахском" заменить словами "официальных изданиях на государственном";
      пункт 9 изложить в следующей редакции:
      "9. Нормы, установленные настоящей статьей, применяются при проведении торгов, если иное не предусмотрено настоящим Законом.";
      11) дополнить статьями 14-1, 14-2 и 14-3 следующего содержания:
      "Статья 14-1. Торги на фондовой бирже
      1. Продажа ценных бумаг, принадлежащих государству, на фондовой бирже осуществляется в соответствии с законодательством Республики Казахстан о рынке ценных бумаг и правилами биржевой торговли.
      Допускается продажа ценных бумаг, принадлежащих государству, на фондовых биржах иностранных государств.
      2. Извещение о продаже должно быть опубликовано в официальных изданиях на государственном и русском языках не позднее пятнадцати дней до начала проведения торгов на фондовой бирже и содержать сведения о дате начала торгов, месте проведения торгов, объекте продажи и его размере.
      Продавец вправе указать в извещении иные сведения, касающиеся продажи ценных бумаг, принадлежащих государству.
      3. Договор продавца с профессиональным участником рынка ценных бумаг должен содержать обязательство продать ценные бумаги, принадлежащие государству, не ниже минимальной цены, установленной продавцом.

      Статья 14-2. Конкурс путем двухэтапных процедур
      1. Конкурс путем двухэтапных процедур с участием финансового советника (далее - конкурс) проводится по решению Правительства Республики Казахстан, определяющего приоритет цены и/или иных условий приватизации.
      2. Конкурс включает в себя следующий план мероприятий:
      1) привлечение финансового советника в установленном законодательством порядке;
      2) всесторонний анализ объекта приватизации, оценка его стоимости и формирование для потенциальных покупателей (инвесторов) информационной базы данных об объекте продажи;
      3) публикация продавцом извещения о продаже объекта приватизации в официальных изданиях на государственном и русском языках, а также рассылка финансовым советником предложения о продаже потенциальным покупателям (инвесторам);
      4) формирование финансовым советником перечня заявок, содержащего предложения потенциальных покупателей (инвесторов);
      5) проведение продавцом с участием финансового советника переговоров с потенциальными покупателями (инвесторами) по перечню заявок с целью выявления не менее двух потенциальных покупателей (инвесторов), представивших в ходе переговоров наилучшие предложения (первый этап конкурса);
      6) проведение продавцом с участием финансового советника переговоров с победителями первого этапа конкурса на предмет улучшения ранее предложенных условий (второй этап конкурса).
      3. По итогам проведения каждого этапа переговоров продавцом, финансовым советником и всеми участниками конкурса подписывается протокол о его результатах.
      4. Выигравшим конкурс признается потенциальный покупатель (инвестор), предложивший в ходе второго этапа конкурса наилучшие условия.
      5. В случае отказа или уклонения победителя конкурса от подписания договора купли-продажи в сроки, установленные продавцом, договор купли-продажи подписывается с потенциальным покупателем (инвестором), предложение которого признано наилучшим после предложения победителя конкурса.

      Статья 14-3. Продажа производных ценных бумаг, удостоверяющих права
                   на акции, принадлежащие государству
      1. Продажа производных ценных бумаг, удостоверяющих права на акции, принадлежащие государству (далее - производные ценные бумаги), осуществляется по решению Правительства Республики Казахстан.
      2. Основные условия продажи производных ценных бумаг представляются продавцом на утверждение Правительству Республики Казахстан.
      3. Решение о продаже производных ценных бумаг должно содержать сведения о количестве акций, принадлежащих государству, на которые выпущены производные ценные бумаги, типе продаваемых производных ценных бумаг, иностранном государстве (иностранных государствах), на территории которых предполагается осуществить продажу производных ценных бумаг, максимальных сроках завершения сделки, условия и порядок реализации прав собственников производных ценных бумаг и, при необходимости, иные условия.";
      12) в статье 15:
      в пункте 1 слова "аренду", "арендатору", "Арендаторам и доверительным управляющим продажа объектов приватизации" заменить словами "имущественный наем (аренду)", "нанимателю (арендатору)", "Продажа объекта приватизации нанимателям (арендаторам) и доверительным управляющим";
      в пункте 2:
      слово "аренды" заменить словами "имущественного найма (аренды)";
      слово "предприятия" исключить;
      пункт 3 исключить;
      13) в статье 16:
      пункт 1 изложить в следующей редакции:
      "1. Предварительными стадиями приватизации признаются:
      1) преобразование в установленном законодательством порядке государственного предприятия в акционерное общество;
      2) изменение типа закрытого акционерного общества на открытый в случае, установленном пунктом 6 настоящей статьи;
      3) передача в установленном законодательством порядке государственного имущества в доверительное управление или имущественный наем (аренду) с правом последующего выкупа.";
      в пунктах 2, 3, 4 слова "арендатор", "аренду", "арендатором", "арендатора", "аренды" заменить словами "наниматель (арендатор)", "имущественный наем (аренду)", "нанимателем (арендатором)", "нанимателя (арендатора)", "имущественного найма (аренды)";
      дополнить пунктом 6 следующего содержания:
      "6. В случае, если государству принадлежит не менее двух третей выпущенных голосующих акций закрытого акционерного общества, подлежащих продаже, данное акционерное общество подлежит преобразованию в открытое акционерное общество в установленном законодательством порядке.";
      14) в статье 17:
      в пункте 2:
      подпункт 2) изложить в следующей редакции:
      "2) подготавливает и предоставляет по требованию покупателя информацию об обременениях объектов приватизации, а также о сумме кредиторской и дебиторской задолженности, заключенных контрактах и договорах приватизируемого предприятия, если объектом приватизации является предприятие как имущественный комплекс";
      дополнить пунктом 3 следующего содержания:
      "3. Должностные лица государственных юридических лиц, а также негосударственных юридических лиц, акции и доли участия государства в уставных капиталах, которых выступают объектом продажи, обязаны по запросу продавца в сроки, им определяемые, представлять сведения, необходимые для подготовки объекта к продаже.
      Ответственность за достоверность представляемых сведений возлагается на руководство юридических лиц, перечисленных в настоящем пункте.";
      15) в статье 18:
      в заголовке слова "объектом по индивидуальным проектам" исключить;
      пункт 1 исключить;
      16) в пункте 2 статьи 22:
      в части первой слова "истечения сроков их исполнения покупателями, если исполнение договоров этими лицами должно осуществляться в течение определенных промежутков времени (сроков реализации инвестиционных программ, сроков сохранения профиля и объема производства и т.п.)." заменить словами "момента окончания исполнения обязательств покупателем.";
      часть вторую дополнить словами "в том числе прекратившего свое действие.";
      17) пункт 2 статьи 26 изложить в следующей редакции:
      "2. Если основанием для расторжения договора купли-продажи послужило его существенное нарушение одной из сторон, другая сторона вправе требовать возврата исполненного ею по сделке и возмещения причиненных убытков.".
      4. В Закон Республики Казахстан от 22 апреля 1998 года "О товариществах с ограниченной и дополнительной ответственностью" (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 1998 г., N 5-6, ст. 49; 1999 г., N 20, ст. 727):
      в статье 8:
      пункт 2 после слов "Государственные органы" дополнить словами "(за исключением Правительства Республики Казахстан или акимата соответствующей административно-территориальной единицы) и государственные предприятия";
      пункт 3 исключить.
      5. В Закон Республики Казахстан от 10 июля 1998 года "Об акционерных обществах" (Ведомости Парламента Республики Казахстан, 1998 г., N 17-18, ст. 223; 1999 г., N 20, ст. 727; N 24, ст. 1072):
      1) пункт 2 статьи 9 изложить в следующей редакции:
      "2. Государственные органы и государственные учреждения не могут выступать в качестве учредителей или участников общества, за исключением Правительства Республики Казахстан, местных исполнительных органов, а также Национального Банка Республики Казахстан.";
      2) в пункте 1 статьи 17 слова "Открытое общество" заменить словом "Общество";
      3) в пункте 4 статьи 22 слово "Учредителями" заменить словами "Учредительным или общим собранием акционеров";
      4) в статье 48:
      пункт 1 дополнить подпунктом 19-1) следующего содержания:
      "19-1) введение и аннулирование "золотой акции";";
      часть первую пункта 2 после слов "голосующих акций общества" дополнить словами ", а в обществах, созданных в процессе реорганизации инвестиционных приватизационных фондов, - большинством в размере не менее двух третей участвующих в голосовании акций.";
      5) в статье 51:
      дополнить пунктом 2-1 следующего содержания:
      "2-1. Общество обязано уведомить владельца "золотой акции" путем направления письменного сообщения о проведении общего собрания акционеров.
      Владелец "золотой акции" имеет равные с акционерами права в части получения от общества информации.";
      пункт 3 дополнить подпунктом 5-1) следующего содержания:
      "5-1) для обществ, созданных в процессе реорганизации инвестиционных приватизационных фондов, - полные наименования и номера лицензий инвестиционных приватизационных фондов до реорганизации в общества;";
      6) в статье 53:
      пункт 2 после слов "(или представители таких акционеров)" дополнить словами ", за исключением, установленным пунктом 2-1 настоящей статьи.";
      дополнить пунктом 2-1 следующего содержания:
      "2-1. Повторное общее собрание акционеров общества, созданного путем реорганизации инвестиционного приватизационного фонда (инвестиционных приватизационных фондов), правомочно принимать решения, если на момент окончания регистрации для участия в нем зарегистрированы более пятисот владельцев голосующих акций, в том числе заочно голосующих акционеров (или представителей таких акционеров).";
      7) статью 57 дополнить пунктом 2-1 следующего содержания:
      "2-1. Общества с числом акционеров более десяти тысяч, а также инвестиционные приватизационные фонды и общества, созданные путем реорганизации инвестиционных приватизационных фондов, вправе распространять бюллетени для заочного голосования без рассылки путем их опубликования в официальных изданиях в сроки, указанные в пункте 2 настоящей статьи.";
      8) пункт 2 статьи 61 после слов "членам совета директоров общества" дополнить словами ", не являющимся государственными служащими,";
      9) статью 62 дополнить пунктом 3 следующего содержания.
      "3. Совет директоров по вопросам, отнесенным к его компетенции, обязан по требованию членов совета директоров, составляющих не менее одной трети его состава, привлечь независимых экспертов, консультантов за счет средств общества.";
      10) часть первую пункта 5 статьи 63 после слов "кумулятивным голосованием" дополнить словами ", за исключением обществ с единственным акционером, владеющим всеми голосующими акциями общества.";
      11) пункт 1 статьи 67 после слов "Членам совета директоров" дополнить словами "и владельцу "золотой акции";
      12) пункт 2 статьи 72 дополнить частью второй следующего содержания:
      "Руководитель исполнительного органа или лицо, действующее от его имени и по его поручению, обязаны согласовывать принимаемые исполнительным органом общества решения с владельцем "золотой акции" по вопросам, в отношении которых установлено право вето.";
      13) часть первую пункта 2 статьи 86 изложить в следующей редакции:
      "Годовая финансовая отчетность включает в себя бухгалтерский баланс, отчет о результатах финансово-хозяйственной деятельности, а также отчет о движении денег общества.";
      14) дополнить статьей 88-1 следующего содержания:
      "Статья 88-1. Предоставление обществом информации членам совета
                    директоров
      Исполнительный орган общества обеспечивает своевременное предоставление членам совета директоров при выполнении возложенных на них функций информацию о деятельности общества, в том числе носящую конфиденциальный характер, в срок не позднее 10 дней с момента получения запроса.".
 

      Статья 2. Доли государственных предприятий в уставных капиталах товариществ с ограниченной ответственностью должны быть проданы в течение шести месяцев со дня вступления в силу настоящего Закона.
      Резервные капиталы закрытых акционерных обществ, созданных до введения в действие настоящего Закона, должны быть сформированы в течение двух лет со дня вступления в силу настоящего Закона.
      Статья 3. Настоящий Закон вступает в силу со дня его опубликования.

      Президент
      Республики Казахстан

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.