О подписании Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Узбекистан о координации на приграничных зонах радиочастотных присвоений в полосе радиочастот 30.0 - 1000.0 МГц, используемых радиослужбами гражданского назначения Республики Казахстан и Республики Узбекистан

Новый

Постановление Правительства Республики Казахстан от 17 марта 2006 года N 178

      Правительство Республики Казахстан  ПОСТАНОВЛЯЕТ:

      1. Одобрить прилагаемый проект Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Узбекистан о координации на приграничных зонах радиочастотных присвоений в полосе радиочастот 30.0 - 1000.0 МГц, используемых радиослужбами гражданского назначения Республики Казахстан и Республики Узбекистан.

      2. Уполномочить Председателя Агентства Республики Казахстан по информатизации и связи Жумагалиева Аскара Куанышевича подписать от имени Правительства Республики Казахстан Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Республики Узбекистан о координации на приграничных зонах радиочастотных присвоений в полосе радиочастот 30.0 - 1000.0 МГц, используемых радиослужбами гражданского назначения Республики Казахстан и Республики Узбекистан, разрешив вносить в текст проекта Соглашения изменения и дополнения, не имеющие принципиального характера.

      3. Настоящее постановление вводится в действие со дня подписания.

       Премьер-Министр
      Республики Казахстан

  СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Республики Казахстан
и Правительством Республики Узбекистан о координации
на приграничных зонах радиочастотных присвоений
в полосе радиочастот 30.0 - 1000.0 МГц, используемых 
радиослужбами гражданского назначения
Республики Казахстан и Республики Узбекистан

      Правительство Республики Казахстан и Правительство Республики Узбекистан, далее именуемые Сторонами,
      желая развивать сотрудничество в области связи,
      учитывая темпы спроса на услуги радиосвязи, телевидения и радиовещания,
      считая необходимым осуществлять координацию радиочастотных присвоений в полосе радиочастот 30.0 - 1000.0 МГц с целью избежания вредных взаимных помех радиослужбам государств Сторон,
      действуя в соответствии с Регламентом радиосвязи Международного Союза электросвязи (МСЭ),
      согласились о нижеследующем:

  Статья 1

      Для целей настоящего Соглашения следующие термины означают:
       "приграничная зона"  - территория государств Сторон шириной 50 км по обе стороны границы между Республикой Узбекистан и Республикой Казахстан, где радиоэлектронные средства государства одной Стороны могут создавать помехи, указанные в настоящем Соглашении, на территории государства другой Стороны, кроме телевидения и радиовещания;
       "конфиденциальная информация"  - сведения, не относящиеся к государственным секретам Сторон, доступ к которым ограничивается уполномоченными государственными органами, участвующими в процессе координации радиочастотных присвоений;
       "координация частотных присвоений"  - процедура получения согласия Сторон на установку и эксплуатацию радиоэлектронных средств в соответствии с характеристиками радиочастотных присвоений этих радиоэлектронных средств.

  Статья 2

      Сотрудничество Сторон регулируется общепризнанными нормами международного права, национального законодательства государств Сторон и положениями настоящего Соглашения.

  Статья 3

      Уполномоченными органами Сторон по осуществлению контроля и координации действий по реализации настоящего Соглашения являются:
      с казахстанской стороны - Агентство Республики Казахстан по информатизации и связи;
      с узбекской стороны - Узбекское агентство связи и информатизации.
      В случае изменения официального наименования, при реорганизации уполномоченных органов Сторон, они незамедлительно уведомят об этом друг друга по дипломатическим каналам.

  Статья 4

      Уполномоченные органы Сторон:
      осуществляют обмен необходимой информацией в рамках настоящего Соглашения;
      определяют и принимают меры в случае появления помех;
      определяют и принимают процедурные механизмы, устанавливают координационную зону, в пределах применения настоящего Соглашения;
      вносят в установленном национальным законодательством Сторон порядке предложения относительно заключения соглашений по техническим основам координации радиочастотных присвоений радиослужб или по использованию отдельных полос радиочастот, в рамках настоящего Соглашения.

  Статья 5

      Стороны будут сотрудничать в вопросах координации использования радиочастот в полосе радиочастот 30.0 - 1000.0 МГц станциями различных видов радиослужб на приграничных зонах в соответствии с положениями настоящего Соглашения.

  Статья 6

      1. В соответствии с настоящим Соглашением осуществляется координация радиочастотных присвоений станциями сухопутной подвижной, фиксированной, радиовещательной и других радиослужб.
      Координация радиочастотных присвоений станций радиослужб, не подпадающих под ответственность уполномоченных органов Сторон не регулируется положениями настоящего Соглашения до тех пор, пока не будут заключены соответствующие Протокола, являющиеся неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
      2. Координации, указанной в Статье 5 полосе радиочастот, подлежат радиочастотные присвоения станций, расположенных в приграничных зонах государств, а также отдельных станций за пределами приграничных районов, если они создают на приграничной зоне помехи, превышающие допустимый уровень, определяемый для соответствующих служб дополнительным Соглашением по техническим основам координации, заключаемым уполномоченными органами Сторон.
      3. Координация радиочастотных присвоений приемных станций приграничных зон может осуществляться в случае необходимости их защиты от помех.

  Статья 7

      1. Сторонами определяются следующие категории радиочастот:
      радиочастоты для запланированных сетей связи, которые должны быть скоординированы уполномоченными органами государств Сторон для развития сетей связи (сети сотовой связи, радиовещания, радиорелейных линий и др.). Такие сети могут требовать больших капиталовложений, иметь длительные сроки ввода в эксплуатацию, и могут быть созданы только в результате скоординированных и утвержденных частотно-территориальных планов;
      скоординированные радиочастоты, по которым Сторонами проведена координация и достигнуто согласие об их использовании.
      Назначение (присвоение) скоординированных радиочастот осуществляется на условиях предварительно проведенной координации с другой Стороной.
      2. Радиочастотные присвоения, включенные в список радиочастот категории скоординированных, рассматриваются Сторонами как осуществленные на основе взаимного согласия.
      Считаются скоординированными все радиочастотные присвоения каждой из Сторон:
      назначенные централизованно администрацией связи бывшего Советского Союза до 1991 года;
      скоординированные администрациями связи обеих Сторон до момента вступления в силу настоящего Соглашения;
      радиочастотные присвоения Сторон, внесенные в Планы, принятые на Всемирной и Региональной конференциях радиосвязи Международного союза электросвязи.
      Заявки на радиочастотные присвоения Сторон, которые на момент подписания Соглашения были опубликованы в части первой Еженедельного циркуляра МСЭ, подлежат координации согласно положениям настоящего Соглашения.
      3. Каждая из Сторон должна иметь списки радиочастот вышеуказанных категорий и пополнять их на основе проведенной координации.
      Стороны обмениваются списками скоординированных радиочастот (станций) по согласованной форме. Списки включают характеристики только станций, находящихся на приграничных зонах, или станций, оказывающих помехи в этих зонах.
      Списки радиочастот Сторон уточняются, как правило, ежегодно на совещаниях экспертов Сторон.
      4. Стороны будут рассматривать возможные помеховые ситуации между действующими станциями Сторон в полосах радиочастот, указанных в Статье 5 настоящего Соглашения, и принимать меры по их устранению.
      В качестве помехи должно рассматриваться любое излучение, вызывающее серьезное ухудшение качества службы радиосвязи или неоднородно прерывающее или прекращающее ее функционирование из-за превышения уровня максимально допустимой напряженности поля помехи, определяемого дополнительным Соглашением по техническим основам координации.

  Статья 8

      1. Порядок обмена информацией между Сторонами, степень конфиденциальности информации и ее защиты, а также ответственность за нарушение конфиденциальности передаваемой информации в каждом конкретном случае определяется на основании настоящего Соглашения и национального законодательства государств Сторон.
      2. Стороны обязуются передавать друг другу необходимые для деятельности Сторон документы, представляющие сведения по действующим радиоэлектронным средствам гражданского назначения, расположенным в приграничных зонах, в порядке, установленном национальными законодательствами государств Сторон.
      3. Получив необходимые для организации своей деятельности сведения, содержащие конфиденциальную информацию, Стороны должны использовать ее строго по назначению. Круг специалистов, которые будут иметь доступ к конфиденциальной информации, определяется в соответствии с национальным законодательством государств Сторон. При этом стороны будут исходить из необходимости допуска к конфиденциальной информации минимально необходимого количества лиц, ответственных за международную координацию частотных присвоений.
      4. Лица, допущенные к конфиденциальной информации, обязаны соблюдать установленные в государствах Сторон требования при работе с конфиденциальной информацией.
      5. Стороны обязуются хранить в секрете и принимать все меры по неразглашению полученной информации.
      6. Степень конфиденциальности передаваемой информации определяется Стороной, передающей информацию.

  Статья 9

      1. Уполномоченные органы Сторон назначают экспертов, ответственных за разработку и согласование процедур проведения координации, используемых технических средств и других вопросов, возникающих в связи с быстрым развитием техники связи и необходимостью своевременного внесения корректив в указанные процедуры.
      2. Учитывая развитие техники связи, Стороны будут проводить совещания экспертов с целью уточнения и дальнейшего развития технических основ координации.

  Статья 10

      1. Прежде чем Сторона начнет использование нового радиочастотного присвоения, не предусмотренного для нее в списках радиочастот или пожелает внести изменения в список радиочастот, относящихся к категории скоординированных, она должна провести координацию, в соответствии с требованиями Регламента радиосвязи МСЭ.
      2. Сторона, которой направлен запрос на координацию, должна его рассмотреть и в течение 60 дней направить мотивированный письменный ответ. Если она не согласна с использованием заявляемого радиочастотного присвоения, она должна дать свои предложения для удовлетворительного решения проблемы.
      3. Если Сторона, направившая письменную заявку на координацию, не получает письменного ответа в течение 90 дней, то она считает, что у другой Стороны нет возражений против использования заявляемого радиочастотного присвоения, включает его в список скоординированных радиочастот и извещает об этом в письменном виде другую сторону.
      4. Координация радиочастотных присвоений не требуется в следующих случаях:
      1) если у станции, использующей скоординированное радиочастотное присвоение, изменяются только те характеристики, которые не приводят к появлению помех на территории государства другой Стороны;
      2) если введение в эксплуатацию дополнительной станции, работающей на ранее скоординированной радиочастоте, не приводит к образованию помех на территории государства другой Стороны.
      5. В случае прекращения работы основной станции, использовавшей скоординированное радиочастотное присвоение, другой Стороне сообщаются технические характеристики станции, введенной вместо нее.
      6. Во всех случаях, когда одна из Сторон вносит не требующие проведения координации изменения в список скоординированных радиочастотных присвоений, в том числе и при прекращении использования скоординированной станции, она информирует другую Сторону об этих изменениях.

  Статья 11

      Сторона, которой принадлежит приемная станция, испытывающая помехи, уведомляет об этом другую Сторону, в ведении которой находятся передающие станции, создающие помехи. Стороны принимают возможные меры для урегулирования вопросов, касающихся помех, на основе взаимопонимания и сотрудничества.

  Статья 12

      1. По всем вопросам, не предусмотренным настоящим Соглашением, Стороны будут руководствоваться положениями Всемирных конференций радиосвязи, Международного регламента радиосвязи и Рекомендациями Международного Союза электросвязи.
      2. Настоящее Соглашение не препятствует выполнению Сторонами международных соглашений, участниками которых являются Стороны и национальных законодательств, регулирующих использование радиочастот у каждой из Сторон.

  Статья 13

      В случае возникновения споров и разногласий при толковании или применении положений настоящего Соглашения, Стороны будут разрешать их путем консультаций и переговоров.

  Статья 14

      Встречи экспертов оговариваются Сторонами заблаговременно, организационные вопросы решаются Стороной, на территории государства которой состоится встреча, финансовые - за счет каждой из сторон.

  Статья 15

      При взаимодействии Сторон в соответствии с настоящим Соглашением будет использоваться русский язык.

  Статья 16

      По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами, являющимися неотъемлемыми частями настоящего Соглашения.

  Статья 17

      Администрации связи Сторон уведомят Генерального секретаря МСЭ о заключении и о содержании настоящего Соглашения.

  Статья 18

      Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего письменного уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.
      Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок и будет оставаться в силе до истечения шести месяцев с даты, когда одна из Сторон направит письменное уведомление другой Стороне о своем намерении прекратить его действие.
      Совершено в городе "___" 200_____ года в двух подлинных экземплярах на казахском, узбекском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
      В случае возникновения разногласий в толковании настоящего Соглашения, Стороны будут обращаться к тексту на русском языке.

       За Правительство                 За Правительство
      Республики Узбекистан            Республики Казахстан

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.