Об утверждении Соглашения между Правительством Республики Казахстан и Правительством Азербайджанской Республики об обмене правовой информацией

Новый

Постановление Правительства Республики Казахстан от 12 мая 1998 г. № 428

      Правительство Республики Казахстан ПОСТАНОВЛЯЕТ:
      Утвердить Соглашение между Правительством Республики Казахстан и Правительством Азербайджанской Республики об обмене правовой информацией, подписанное в городе Алматы 10 июня 1997 года.

       Первый заместитель
      Премьер-Министра
      Республики Казахстан

СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Республики Казахстан
и Правительством Азербайджанской Республики 
об обмене правовой информацией

(Бюллетень международных договоров РК, 1999 г., N 4, ст. 70)
(Вступило в силу 20 мая 1998 года - ж. "Дипломатический курьер",
спецвыпуск N 2, сентябрь 2000 года, стр. 159)

      Правительство Республики Казахстан и Правительство Азербайджанской Республики, именуемые в дальнейшем Стороны,
      желая укрепить отношения дружбы и взаимопонимания,
      стремясь к расширению сотрудничества в правовой отрасли,
      осознавая необходимость развития отношений по улучшению взаимного информирования о законодательстве обоих государств, 
      согласились о нижеследующем:

СТАТЬЯ 1

      Стороны признают необходимость двустороннего информационного обмена правовыми актами по вопросам, обозначенным в Перечне нормативных правовых актов, подлежащих межгосударственному обмену (прилагается), открытых к публикации. 
      Вышеуказанный перечень может быть изменен или дополнен по взаимной договоренности Сторон.

СТАТЬЯ 2

      Каждая из Сторон обязуется предоставлять другой Стороне запрашиваемую информацию о нормативных правовых актах. 
      Информация, получаемая одной из Сторон в ходе сотрудничества, может быть передана третьей Стороне только при условии согласия Стороны, предоставляющей эту информацию. 
      Информация, получаемая одной из Сторон в ходе сотрудничества, может быть передана третьей Стороне только при условии согласия Стороны, предоставляющий эту информацию. 
      Получаемая в ходе сотрудничества информация не может быть использована в ущерб интересам Сторон.

СТАТЬЯ 3

      Стороны, используя национальные информационные ресурсы, организуют собственные эталонные базы данных для обмена правовой информацией.

СТАТЬЯ 4

      Стороны, осуществляя Согласованные меры по созданию системы обмена правовой информацией, соответственно определяют: 
      перечень субъектов - пользователей информацией; 
      правовой режим информации - нормативно установленные правила, определяющие степень открытости, порядок документирования, доступа, хранения, распространения и защиты информации.

СТАТЬЯ 5

      Стороны определяют министерства юстиции координаторами работ по созданию системы и обмену правовой информацией.

СТАТЬЯ 6

      Стороны обеспечивают доступ к национальным ресурсам правовой информации, определенной для совместного использования (эталонным базам данных), поддерживают и в контрольном состоянии и несут ответственность за полноту, достоверность и своевременность предоставления информационных данных. 

СТАТЬЯ 7

      Правовая информация должна предоставляться как правило, на русском языке и безвозмездно. Для передачи срочных сообщений и материалов могут использоваться средства электронной, факсимильной и иной связи. 

СТАТЬЯ 8

      Стороны считают необходимым: 
      предоставлять друг другу при обмене базами данных классификаторы нормативных правовых актов; 
      проводить обмен правовой информацией, используя действующие информационно-коммуникационные ресурсы систем, а также вновь создаваемые системы конфиденциальной связи.
      Обмен правовой информацией осуществляется в соответствии с законодательством обоих государств.

СТАТЬЯ 9

      Настоящее Соглашение не затрагивает прав и обязанностей Сторон по другим международным договорам.

СТАТЬЯ 10

      Соглашение может быть изменено и дополнено по согласованию Сторон.
      Все изменения и дополнения оформляются Протоколами, которые будут являться неотъемлемой частью настоящего Соглашения.

СТАТЬЯ 11

      Споры и разногласия между Сторонами будут решаться путем двусторонних переговоров и консультаций.

СТАТЬЯ 12

      Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения последнего уведомления о выполнении Сторонами внутригосударственных процедур и будет действовать в течении пяти лет с автоматическим продлением срока действия на каждые последующие пять лет, если одна из Сторон не менее чем за шесть месяцев до окончания срока действия Соглашения не уведомит другую Сторону о своем намерении прекратить действие настоящего Соглашения.

      Совершено 10.06.1997 года в городе Алматы в двух подлинных экземплярах, каждый на казахском, азербайджанском и русском языках, причем все тексты имеют одинаковую юридическую силу. В случае возникновения разногласий в толковании положений настоящего Соглашения Стороны будут использовать текст на русском языке.

      ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО                    ЗА ПРАВИТЕЛЬСТВО
    РЕСПУБЛИКИ КАЗАХСТАН             АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ

                                           Приложение
                              к Соглашению между Правительством
                                   Республики Казахстан и
                               Правительством Азербайджанской
                          Республики об обмене правовой информацией

                             ПЕРЕЧЕНЬ
           нормативных правовых актов, подлежащих
                 межгосударственному обмену

      1. Основы государственного строя.
      2. Государственная безопасность.
      3. Оборона.
      4. Государственная служба.
      5. Внешняя политика, международные и внешнеэкономические отношения.
      6. Административное законодательство.
      7. Юстиция. Суд. Прокуратура.
      8. Охрана общественного порядка.
      9. Уголовное законодательство.
      10. Уголовно-процессуальное законодательство.
      11. Уголовно-исполнительное законодательство.
         (исправительно-трудовое законодательство)
      12. Гражданское и семейное право.
      13. Гражданско-процессуальное и хозяйственное законодательство.
      14. Труд и занятость населения.
      15. Социальное страхование и социальное обеспечение.
      16. Финансы и кредит.
      17. Предприятия и предпринимательская деятельность.
      18. Промышленность.
      19. Строительный и архитектурный комплексы.
      20. Сельское хозяйство.
      21. Торговля.
      22. Транспорт и связь.
      23. Жилищно-коммунальное хозяйство и бытовое обслуживание населения.
      24. Образование, наука, культура.
      25. Здравоохранение.
      26. Законодательство о земле, ее недрах, водах, о воздушном  
          пространстве, о растительном, животном мире и природных           
          богатствах.
      27. Охрана окружающей среды.
      28. Геодезия, картография, гидрометеорология.
      29. Международное частное право и процесс.
      30. Таможенное дело.

Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.