Об утверждении Конвенции между Правительством Республики Казахстан и Правительством Румынии о сотрудничестве в области карантина растений

Новый

Постановление Правительства Республики Казахстан от 8 декабря 1999 года N 1881


     Правительство Республики Казахстан постановляет:     
     1. Утвердить Конвенцию между Правительством Республики Казахстан и 
Правительством Румынии о сотрудничестве в области карантина растений, 
совершенную в городе Бухаресте 17 июня 1999 года.
     2. Настоящее постановление вступает в силу со дня подписания. 
     
     Премьер-Министр
  Республики Казахстан

                               Конвенция     
                 между Правительством Республики Казахстан и               
             Правительством Румынии о сотрудничестве в области
                          карантина растений

      (Бюллетень международных договоров РК, 2001 г., N 1, ст. 9)
   (Вступила в силу 25 января 2000 года - ж. "Дипломатический курьер",    
             спецвыпуск N 2, сентябрь 2000 года, стр. 183)     



      Правительство Республики Казахстан и Правительство Румынии, далее именуемые "Стороны", в целях предотвращения завоза и распространения карантинных вредителей, болезней растений и сорняков на территории обеих стран, исходя из необходимости осуществления эффективного контроля при обмене и торговле подкарантинными материалами и стремясь к укреплению двустороннего сотрудничества в области карантина растений,
      согласились о нижеследующем:

                               Статья 1
      Основные термины, используемые в настоящей Конвенции:
      растения - живые растения и их части, включая семенной материал;
      растительная продукция - продукты растительного происхождения, а также переработанные продукты, которые могут служить переносчиками карантинных организмов;
      объекты - иные материалы не растительного происхождения, способные служить переносчиками карантинных организмов;
      фитосанитарный контроль - действия по проверке наличия или отсутствия в растениях, растительной продукции и транспортных средствах карантинных организмов;
      карантинные организмы - вредные организмы, представляющие потенциальную опасность для национальных экономик государств.

                               Статья 2
      Сотрудничество, определяемое Конвенцией, будет осуществляться в соответствии с действующими нормативными правовыми актами, имеющими силу в государствах каждой из Сторон.

                               Статья 3
      Компетентными органами Сторон, координирующими и ответственными за выполнение настоящей Конвенции являются:
      - со стороны Казахстана: Министерство сельского хозяйства;
      - со стороны Румынии: Министерство сельского хозяйства и продовольствия.

                               Статья 4
      Стороны обязуются принимать все необходимые меры для предотвращения ввоза карантинных организмов с территории государства одной Стороны на территорию государства другой Стороны. Перечни карантинных организмов, указанные в Приложениях N 1 и N 2 (Перечни карантинных организмов Республики Казахстан) и приложениях N 3 и N 4 (Перечни карантинных организмов Румынии), являются составной частью настоящей Конвенции.
      Компетентные органы Сторон могут изменять и дополнять Перечни карантинных организмов.
      Стороны информируют компетентные органы об изменениях и дополнениях по дипломатическим каналам.

                               Статья 5
      Компетентные органы проводят обследование подкарантинной продукции во время транспортировки и хранения с целью определения наличия или отсутствия карантинных организмов, представляющих угрозу сельскому и лесному хозяйству.

                               Статья 6
      В целях предотвращения завоза и распространения карантинных организмов на территорию государства другой Стороны экспортируемые растения и продукция растительного происхождения сопровождаются фитосанитарным сертификатом, оформляемым по форме Приложения N 5 настоящей Конвенции, выдаваемым компетентными органами страны-отправителя. Фитосанитарный сертификат удостоверяет, что транспортное средство, растения или растительная продукция, описанная выше, были обследованы в соответствии с существующими методиками и правилами и признаны свободными от карантинных организмов и отвечают фитосанитарным правилам страны-экспортера.
      При реэкспорте растительной продукции страна их первоначального происхождения указывается в фитосанитарном сертификате. Средства транспортировки, используемые для перевозки подкарантинной продукции, подлежат фитосанитарному контролю на территории государства другой Стороны. Они должны тщательно очищаться и, при необходимости, обеззараживаться.

                               Статья 7
      Растения, растительная продукция, упаковочные материалы и транспортные средства подлежат фитосанитарному контролю в соответствии с правилами и инструкциями, действующими на территории государства каждой из Сторон. Расходы по карантинной проверке подкарантинной продукции, выдаче фитосанитарного сертификата и карантинного разрешения, обеззараживанию оплачивают владельцы грузов по установленным в обеих государствах тарифам.

                               Статья 8
      Наличие фитосанитарного сертификата не исключает возможности проведения фитосанитарного обследования в стране-импортере и принятия соответствующих мер (отказ ввоза, обеззараживание, уничтожение и т.д.).

                               Статья 9
      В случае обнаружения карантинных организмов или фактов нарушения фитосанитарных требований компетентный орган страны-экспортера должен незамедлительно сообщить об этом компетентному органу страны-импортера.

                               Статья 10
      В целях предотвращения ввоза карантинных и особо опасных организмов, представляющих экономическую угрозу, Стороны имеют право:
      - ограничить или ввести дополнительные условия по импорту растений и растительных продуктов;
      - запретить импорт растений и растительной продукции.

                               Статья 11
      Стороны запрещают импорт почвы (исключая торф), живых окорененных растений с почвой, использование в качестве упаковочного материала сена, соломы, опилок, коры и других материалов, которые могут быть переносчиками карантинных организмов.

                               Статья 12
      Условия настоящей Конвенции распространяются на растения и растительную продукцию, адресуемые дипломатическим представительствам Сторон.

                               Статья 13
      Стороны определяют на своих территориях пограничные пункты (автомобильные, железнодорожные, морские и воздушные), через которые осуществляются импорт, экспорт, транзит растений и растительной продукции.

                               Статья 14
      Стороны, признавая необходимость сотрудничества в области карантина растений и возможности унификации методов и средств борьбы, будут содействовать такому сотрудничеству путем обмена информацией о фитосанитарном состоянии посевов и лесов, обмена нормативными правовыми актами, научными знаниями и опытом по карантину растений.

                               Статья 15
      Стороны информируют друг друга о появлении и распространении карантинных организмов, причем ни одна из Сторон не может передавать полученную информацию третьей стороне.

                               Статья 16
      Стороны, в случае необходимости, организуют совместные встречи для решения вопросов, связанных с настоящей Конвенцией. Расходы, связанные с проведением встреч, несет каждая из Сторон самостоятельно.

                               Статья 17
      Стороны решают, в целях развития торговли, вопросы о проведении фитосанитарного контроля на территории страны-экспортера с применением карантинных правил государства, на территорию которого ввозятся растения и растительная продукция. Место и время такого контроля предварительно оговариваются Сторонами.

                               Статья 18
      В случае возникновения разногласий по поводу толкования или выполнения настоящей Конвенции, обе Стороны решают их путем прямых переговоров и консультаций. Если в их итоге Стороны не приходят к согласию, решение спорных вопросов осуществляется по дипломатическим каналам.
                               Статья 19
      Положения настоящей Конвенции не затрагивают обязательств Сторон, вытекающих из других двусторонних или многосторонних международных договоров.

                               Статья 20
      Настоящая Конвенция вступает в силу на тридцатый день со дня последнего письменного уведомления Сторонами о выполнении внутригосударственных процедур, необходимых для ее вступления в силу.

                               Статья 21
      Настоящая Конвенция заключена на период 5 лет и срок ее действия будет автоматически продлен на следующие 5 лет, если любая из Сторон письменно не уведомит другую Сторону, не менее чем за 6 месяцев до истечения срока действия настоящей Конвенции, о своем намерении денонсировать Конвенцию.

     Совершено в городе Бухаресте 17 июня 1999 года, в двух подлинных 
экземплярах, каждый на казахском, румынском и русском языках, причем все 
тексты имеют одинаковую силу.
     В случае возникновения разногласий в толковании положений настоящей 
Конвенции, Стороны будут руководствоваться текстом на русском языке.

    За Правительство                           За Правительство
  Республики Казахстан                               Румынии       
          

                             
(Специалисты:
 Цай Л.Г.
 Склярова И.В.)          
      
      


Если Вы обнаружили на странице ошибку, выделите мышью слово или фразу и нажмите сочетание клавиш Ctrl+Enter

 

поиск по странице

Введите строку для поиска

Совет: в браузере есть встроенный поиск по странице, он работает быстрее. Вызывается чаще всего клавишами ctrl-F.